JHD40BT JHD40BT/JHD40BTBRP/ Uzstādīšanas un ekspluatācijas rokasgrāmata
|
|
- Πολυξένη Σπυρόπουλος
- 6 χρόνια πριν
- Προβολές:
Transcript
1 JHD40BT JHD40BT/JHD40BTBRP/ Uzstādīšanas un ekspluatācijas rokasgrāmata
2 SATURS SATURS... 2 Brīdinājumi un atbilstība... 1 Ievads... 1 Uzstādīšana... 2 Vadojums... 3 Pamtdarbība... 4 Uztvērēja darbība... 7 Laika ziņu joslas darbība... 8 MP3/WMA DARBĪBA... 9 ipod DARBĪBA Bluetooth darbība Apkope un uzturēšana Problēmu novēršana Autortiesības un preču zīmes iphone, ipod, ipod Classic, ipod Shuffle un ipod Touch ir Apple Inc. preču zīmes, kas ir reģistrētas ASV un citās valstīs. ii
3 BRĪDINĀJUMI UN ATBILSTĪBA Svarīgas drošības norādes PIEZĪME. Skaņai jābūt pietiekami klusai, lai varētu dzirdēt apkārt notiekošo. PIEZĪME. IZMANTOJIET TIKAI PIEMĒROTU BAROŠANAS AVOTU! Šis produkts ir paredzēts darbībai ar 12 voltu līdzstrāvas akumulatora sistēmu ar negatīvā pola zemējumu. FCC (ASV Federālās sakaru komisijas) norādes BRĪDINĀJUMS! Ja šai ierīces ir veiktas izmaiņas vai modifikācijas, kuras nav skaidri apstiprinājusi par atbilstību atbildīgā puse, var tikt anulētas lietotāja tiesības ekspluatēt šo ierīci. PIEZĪME. Šī ierīce tika pārbaudīta un atzīta par atbilstošu B klases digitālo ierīču ierobežojumiem saskaņā ar FCC noteikumu 15. daļu. Šie ierobežojumi ir paredzēti, lai nodrošinātu pietiekamu aizsardzību pret kaitīgiem traucējumiem dzīvojamās telpās. Šī ierīce rada, izmanto un var izstarot radiofrekvenču enerģiju un, ja tā netiek uzstādīta un izmantota saskaņā ar norādījumiem, var radīt kaitīgus radio sakaru traucējumus. Taču netiek garantēts, ka konkrētajā uzstādīšanas vietā neradīsies traucējumi. Ja šī ierīce rada radio vai televīzijas uztveršanai kaitīgus traucējumus, ko var noteikt, izslēdzot un ieslēdzot ierīci, lietotājam ieteicams mēģināt novērst traucējumus, veicot kādu no šādiem pasākumiem: Pārorientējiet vai pārvietojiet uztveršanas antenu. Palieliniet attālumu starp ierīci un uztvērēju. Ierīci pieslēdziet citas ķēdes izvadam, kurai nav pieslēgts uztvērējs. Konsultējieties ar izplatītāju vai pieredzējušu tehnisko speciālistu radio/tv jomā. IEVADS Sistēmas funkcijas Audio sistēmas funkcijas ietver: LCD displejs ar baltu LED izgaismojumu ipx6 ūdensdrošības klase Brīdinājums par zemu akumulatora uzlādes līmeni AM/FM WORLD uztvērējs ar 30 priekšiestatījumiem (12 AM, 18 FM) Laika ziņu josla ar laika apstākļu brīdinājuma funkciju Bluetooth (atbalsta A2DP un AVRCP) MP3/WMA failu USB atskaņošana Saderīgs ar ipod/iphone (USB ievads) Klusums Iepriekš iestatītie izlīdzinātāja režīmi 5 iestatījumi (Lietotāja > Plakans > Pops > Klasisks > Roks) Basa, augsto frekvenču, balansa un skaņas līmeņa elektronisks regulators Izejas jauda 22 W x 4 Vadu tālvadības pults pieslēgšanas iespēja (JHDHBC) Līniju izvadu divkanālu priekšpastiprinātājs Papildu audio ievads (aizmugurējais RCA) Komplektācija Radio Uzstādīšanas atveres šablons M4 x 0,7 skrūves (x4) 1
4 UZSTĀDĪŠANA Pirms darbu sākšanas Pirms darbu sākšanas obligāti atvienojiet akumulatora negatīvo spaili. Svarīgas piezīmes Pirms uzstādīšanas pabeigšanas pārbaudiet vadu savienojumus, lai pārliecinātos, ka ierīce ir pareizi pieslēgta un sistēma darbojas. Ja ierīces uzstādīšanai ir nepieciešams izurbt caurumus vai kā savādāk pārveidot jūsu transportlīdzekli, sazinieties ar tuvāko izplatītāju. Uzstādiet ierīci vietā, kur tā netraucēs braukšanu un nevarēs savainot pasažierus pēkšņas bremzēšanas laikā. Priekšdaļas stiprināšana 1. Izmantojiet tālāk parādīto šablonu, lai izgrieztu uzstādīšanas atveri: 4-plcs Montāžas šablons (Priekšdaļas montāža) 2. Pārbaudiet instrumentu paneļa atveres izmēru, iebīdot tajā radio. Ja atvere nav pietiekami liela, uzmanīgi izgrieziet vai pieslīpējiet to, līdz būs iespējams radio iebīdīt atverē. Pārbaudiet, vai aiz instrumentu paneļa ir pietiekami daudz vietas radio panelim. 3. Novietojiet radio instrumentu paneļa atveres priekšā tā, lai vadus varētu ievilkt caur šo atveri. 4. Rīkojieties saskaņā ar vadu uzstādīšanas diagrammu un nodrošiniet visu pieslēgumu pareizu izveidi, lai ierīce varētu pareizi darboties. 5. Pēc pieslēgumu ierīkošanas pabeigšanas ieslēdziet ierīci, lai pārbaudītu tās darbību (transportlīdzekļa piederumu slēdzim ir jābūt ieslēgtam). Ja ierīce nedarbojas, atkārtoti pārbaudiet visus vadus, līdz problēma tiks novērsta. Pēc tam, kad ir panākta pareiza darbība, izslēdziet piederumu slēdzi un veiciet ierīces paneļa galīgo uzstādīšanu. 6. Uzmanīgi iebīdiet radio atverē, gādājot, lai tas būtu pavērsts ar pareizo pusi uz augšu. 7. Nostipriniet radio pie instrumentu paneļa, izmantojot plakangalvas skrūves Nr. 6 (nav iekļautas). 8. Uzstādiet vākus radio abās pusēs. 9. Pārbaudiet radio darbību, rīkojoties saskaņā ar ierīces lietošanas instrukcijā sniegtajām norādēm. Ierīces izņemšana Lai izņemtu radio pēc tā priekšpuses piestiprināšanas, noņemiet vākus, atskrūvējiet montāžas skrūves un izvelciet radio. Akumulatora pieslēgšana Kad vadu ierīkošana ir pabeigta, pieslēdziet atpakaļ akumulatora negatīvo spaili. Uzstādīšana uz balsteņa VOSHD4MNT (piederums iegādājams atsevišķi) ir universāla montāžas pamatne/balstenis vienkāršai uzstādīšanai uz lielāko daļu plakano virsmu. Lai nostiprinātu radio pie balsteņa, izmantojiet komplektācijā iekļautās skrūves M4, kā parādīts attēlā tālāk. M4x.7 10 mm Maks. garums PIEZĪME. Izmantojiet tikai komplektācijā iekļautās skrūves M4 x 7 10 mm. 2
5 VADOJUMS VADA KRĀSA APRAKSTS ZAĻA KREISAIS AIZMUGURĒJAIS SKAĻRUNIS (+) BALTA KREISAIS PRIEKŠĒJAIS SKAĻRUNIS (+) PELĒKA LABAIS PRIEKŠĒJAIS SKAĻRUNIS (+) VIOLETA LABAIS AIZMUGURĒJAIS SKAĻRUNIS (+) ZAĻA/MELNA KREISAIS AIZMUGURĒJAIS SKAĻRUNIS (-) BALTA/MELNA KREISAIS PRIEKŠĒJAIS SKAĻRUNIS (-) PELĒKA/MELNA LABAIS PRIEKŠĒJAIS SKAĻRUNIS (-) VIOLETA/MELNA LABAIS AIZMUGURĒJAIS SKAĻRUNIS (-) ZILA PASTIPRIN. TĀLVAD. MELNA ZEMĒJUMS SARKANA +12 V SLĒDZ. SKATS A A VADU IEVIETOJUMA SKATS KONTAK TA NR. APRAKSTS 1 SKAĻUMA PALIELINĀŠANA 2 SKAĻUMA SAMAZINĀŠANA 3 KLUSUMS 4 ZEMĒJUMS 5 REGUL. + 6 REGUL. - 7 REŽĪMS 8 ZEMĒJUMS PASTIPRIN. TĀLVAD. (12 V LĪDZSTR. BLUETOOTH ANTENAS VADS (Nepieslēdziet pie zemējuma vai +12 V LĪDZSTR.) BALTS SIEV. SAV. RCA SAVIENOTĀJS AUX IN KREISAIS SARKANS SIEV. SAV. RCA SAVIENOTĀJS AUX IN-LABAIS LĪN. IZV. LABAIS AUX IN KREISAIS USB +12 V LĪDZSTR. SLĒDZ. ZEMĒJUMS PRIEKŠĒJAIS LABAIS SKAĻRUNIS (-) AIZMUGURĒJAIS LABAIS SKAĻRUNIS (+) 8 KONT. VĪR. SAV. TĀLV. PULTIJ AR VADIEM PRIEKŠĒJAIS LABAIS SKAĻRUNIS (+) AIZMUGURĒJAIS LABAIS SKAĻRUNIS (-) PRIEKŠĒJAIS KREISAIS SKAĻRUNIS (-) AIZMUGURĒJAIS KREISAIS SKAĻRUNIS (+) PRIEKŠĒJAIS KREISAIS SKAĻRUNIS (+) AIZMUGURĒJAIS KREISAIS SKAĻRUNIS (-) SARKANS SIEV. SAV. RCA SAVIENOTĀJS 3 BALTS SIEV. SAV. RCA SAVIENOTĀJS SIEV. MOTOROLA TIPA ANTENNA SAVIENOTĀJS SIEV. USB 2.0 AR GUMIJAS APVALKU
6 PAMTDARBĪBA PIEZĪME. Atkarībā no modeļa un versijas tastatūra var nedaudz atšķirties. Ieslēgšana/izslēgšana Piespiediet POWER (ieslēgšanas/izslēgšanas) pogu (1) priekšējā panelī, lai ieslēgtu vai izslēgtu ierīci. Skaļuma regulēšana Lai palielinātu skaļumu, piespiediet VOL+ UP / (skaļuma palielināšanas) pogu (2a). Lai samazinātu skaļumu, piespiediet DOWN VOL- / (skaļuma samazināšanas) pogu (2b). Klusums Piespiediet MUTE (klusums) pogu (17) vadības panelī, lai izslēgtu audio izvades skaņu. Vēlreiz piespiediet MUTE (klusums) pogu, lai atjaunotu audio izvadi iepriekšējā līmeni. Režīms Atiestatīšana Atiestatīšanas poga jāaktivizē tālāk norādītajos gadījumos: ierīces sākotnējā uzstādīšana, kad visu vadu ierīkošana ir pabeigta; funkciju pogas nedarbojas; displejā redzams kļūdas simbols. Izmantojiet lodīšu pildspalvu vai līdzīgu priekšmetu, lai piespiestu RESET (atiestatīšanas) pogu (19). Šādi var nākties rīkoties, ja ierīces displejā ir redzams kļūdas kods. Jūs varat atjaunot rūpnīcas noklusējuma iestatījumus, izmantojot RESET (atiestatīšanas) funkciju, kas pieejama sistēmas izvēlnē. Kad displejā redzams uzraksts RESET To Defaults? (atiestatīt uz noklusējuma iestatījumiem), piespiediet INFO/ENTER (info/ievadīt) pogu (18), lai aktivizētu. PIEZĪME. Atkarībā no modeļa un versijas var nedaudz atšķirties atiestatīšanas pogas izvietojums. Piespiediet MODE (režīms) pogu (4) vadības panelī, lai izvēlētos dažādus darbības režīmus, kā parādīts displeja panelī. Pieejamie režīmi ietver AM/FM uztvērēju, laika ziņu joslu, ipod, USB, AUX In (papildaprīkojumā pieejams papildu ievads) un BT Audio. 4
7 Audio izvēlne Piespiediet AUDIO/MENU (audio/izvēlne) pogu (3) vadības panelī, lai piekļūtu audio izvēlnei. Atkārtoti spiežot AUDIO/MENU (audio/izvēlne) pogu, jūs varat pārvietoties starp audio izvēlnes vienumiem. Kad displejā parādās vēlamais izvēlnes vienums, pielāgojiet konkrēto opciju, 5 sekunžu laikā piespiežot VOL+ UP / (skaļuma palielināšanas) pogu (2) vai DOWN VOL- / (skaļuma samazināšanas) pogu (2). Pēc piecām bezdarbības sekundēm ierīce automātiski izies no audio izvēlnes. Pielāgot var tālāk norādītos izvēlnes vienumus. Bass Ar VOL+ UP / (skaļuma palielināšanas) pogu vai DOWN VOL- / (skaļuma samazināšanas) pogu regulējiet basa līmeni diapazonā no -6 līdz +6. Augstās frekvences Ar VOL+ UP / (skaļuma palielināšanas) pogu vai DOWN VOL- / (skaļuma samazināšanas) pogu regulējiet augsto frekvenču līmeni diapazonā no -6 līdz +6. Balanss Ar VOL+ UP / (skaļuma palielināšanas) pogu vai DOWN VOL- / (skaļuma samazināšanas) pogu regulējiet balansu starp kreiso un labo skaļruni diapazonā no L12 (pilnība kreisais) līdz R12 (pilnībā labais). Skaņas regulēšana Ar VOL+ UP / (skaļuma palielināšanas) pogu vai DOWN VOL- / (skaļuma samazināšanas) pogu regulējiet skaņu starp aizmugurējo un priekšējo skaļruni diapazonā no R12 (pilnība aizmugurējais) līdz F12 (pilnībā priekšējais). Sistēmas izvēlne 1. Piespiediet un turiet AUDIO/MENU (audio/izvēlne) pogu (3) ilgāk par 2 sekundēm, lai ieietu sistēmas izvēlnē. 2. Atkārtoti piespiediet VOL+ UP / (skaļuma palielināšanas) vai DOWN VOL- / (skaļuma samazināšanas) pogu (2), lai pārvietotos sistēmas izvēlnē un atlasītu vēlamo vienumu. 3. Piespiediet INFO/ENTER (info/ievadīt) pogu (18) vai SEEK/TUNE/TRK / (meklēt/regul./ieraksts) pogu, vai SEEK/TUNE/TRK / (meklēt/regul./ieraksts) pogu (13, 14), lai pielāgotu atlasīto izvēlnes vienumu. 4. Piespiediet AS/PS pogu (15), lai atgrieztos pie iepriekšējās darbības. Pielāgot var tālāk norādītos vienumus: Taustiņu skaņas signāls (iesl./izsl.): ieslēdziet/izslēdziet skaņas signālu (kas ir dzirdams, izvēloties funkcijas/spiežot pogas). PIEZĪME. Skaņas signāla izslēgšanas neietekmēs akumulatora brīdinājuma skaņas signālu. LCD izgaismojums (1/10 10/10): noregulējiet LCD spilgtumu. LCD kontrasts (1/10 10/10): iestatiet LCD kontrasta līmeni. Uztveršanas reģions (ASV/Eiropa/Ķīna/Latīņamerika/Austrālija/Krievija/Japāna): iestatiet frekvenču sadalījumu dažādiem reģioniem. Laika apstākļu brīdinājuma konfigurēšana: piespiediet INFO/ENTER (info/ievadīt) pogu (18), lai skatītu laika apstākļu brīdinājuma opcijas. Laika apstākļu brīdinājums (ieslēgts/izslēgts): nosaka, vai laika apstākļu joslas brīdinājuma funkcija ir aktivizēta. Brīdinājuma skaļums (1/40 40/40): iestata laika apstākļu brīdinājuma apraides noklusējuma skaļumu. Akumulatora brīdinājuma signāls (iesl./izsl.): uzrauga spriegumu ACC līnijā un sūta brīdinājumu, kad spriegums ir zems. Akumulatora automātiskā izslēgšana (iesl./izsl.): automātiski izslēdz strāvas padevi radio, kad akumulatora spriegums ir zems. Bluetooth ierīce (bloķēt/atbloķēt, pārtraukt savienojumu/izveidot savienojumu, dzēst): skatīt, bloķēt un dzēst no to mobilo tālruņu ierīču modeļu saraksta, ar kurām iepriekš tika veikta savienošana pārī. Bluetooth savienošana pāri <ENTER> (ievadīt): izvēlieties INFO/ENTER (info/ievadīt), lai automātiski savienotu pārī ierīci. Bluetooth (iesl./izsl.): izvēlieties Bluetooth On (iesl.) vai Bluetooth Off (izsl.). Skaļuma priekšiestatījums (1/40 40/40): izvēlieties automātiskās ieslēgšanās skaļumu. Atjaunot noklusējuma iestatījumus <ENTER> (ievadīt): atiestatīt EEPROM uz rūpnīcā iestatītajām noklusējuma vērtībām. Piespiediet INFO/ENTER (info/ievadīt) pogu (18), lai atlasītu. PIEZĪME. Izvēlnes opcijas Bluetooth Pair un Bluetooth Device ir pieejamas tikai tad, ja Bluetooth funkcija ir IESLĒGTA un radio ir režīmā Bluetooth Audio. PIEZĪME. Bloķēta Bluetooth ierīce netiks pārrakstīta sarakstā. Akumulatora brīdinājuma signāla darbība Ja Akumulatora brīdinājuma signāls ir iestatīts uz On, tad skanēs brīdinājuma signāls (8 pīkstieni ik pēc 30 sek.), ja spriegums samazināsies līdz 10,5 V (+/- 0,3 V). Vizuālais brīdinājums ( Low Battery ) mirgos LCD displejā (30 sekundēs nomirgos 8 reizes). PIEZĪME. Off ir noklusējuma iestatījums Akumulatora brīdinājuma signālam. Ja audio ir ieslēgts klusuma režīmā vai skaļums ir iestatīts uz 0, skaņas signāls nebūs dzirdams. Izlīdzinātājs Piespiediet EQ/LOUD (izlīdz./skaļums) pogu (11), lai ieslēgtu izlīdzināšanas funkciju un atlasītu kādu no piecām iepriekš noteiktām basu un augsto frekvenču līknēm: Lietotāja > Plakans > Pops > Klasisks > Roks. Tembra kompensācija Piespiediet un turiet EQ/LOUD (izlīdz./tembr.) pogu (11), lai ieslēgtu/izslēgtu tembra kompensāciju. Klausoties mūziku ar zemu skaņas līmeni, šī funkcija pastiprinās basa diapazonus, lai kompensētu cilvēka dzirdes īpatnības. 5
8 Papildu ievads Lai varētu piekļūt papildu ierīcei: 1. Pieslēdziet portatīvo audio atskaņotāju pie AUX IN kabeļiem, kas nāk no radio aizmugurējās daļas. 2. Piespiediet MODE (režīms) pogu (4), lai atlasītu režīmu Aux In. 3. Atkārtoti piespiediet MODE (režīms), lai atceltu režīmu Aux In un pārslēgtos uz nākamo režīmu. Šķidro kristālu displejs (LCD) Pašreizējā frekvence un aktivizētās funkcijas tiek parādītas LCD panelī (20). PIEZĪME. LCD paneļiem var būt ilgāks reakcijas laiks, ja tie ilgstoši ir pakļauti zemām temperatūrām. Turklāt nedaudz var samazināties ciparu saskatāmība LCD. LCD displejs atgriezīsies normālā stāvoklī, kad temperatūra paaugstināsies normālā diapazonā. Quick Exit Hot Key (Karstais taustiņš ātrai iziešanai) Tālāk norādītajos režīmos un stāvokļos spiediet AS/PS izietu no pašreizējās darbības, negaidot sistēmas noklusējuma noildzi: Sistēmas izvēlnes darbība Meklēšanas režīms Audio izvēlnes darbība pogu (15) < 3 sekundes, lai ātri 6
9 UZTVĒRĒJA DARBĪBA Stacijas atskaņošana Atlasiet joslu (ja nepieciešams). Piespiediet priekšiestatīto pogu (5 10), lai atlasītu atbilstošo saglabāto staciju. PIEZĪME. Atkarībā no modeļa un versijas tastatūra var nedaudz atšķirties. Atlasiet joslu Piespiediet BAND/SEARCH (josla/meklēt) pogu (16), lai pārslēgtos starp trim FM joslām un divām AM (MW) joslām. Manuālā ieregulēšana Piespiediet SEEK/TUNE/TRK / (meklēt/regul./ieraksts) pogu vai SEEK/TUNE/TRK / (meklēt/regul./ieraksts) pogu (13, 14), lai pakāpeniski meklētu stacijas augošā/dilstošā secībā. Automātiskās meklēšanas ieregulēšana Piespiediet un turiet vai SEEK/TUNE/TRK / (meklēt/regul./ieraksts) pogu SEEK/TUNE/TRK / (meklēt/regul./ieraksts) pogu (13, 14), lai automātiski meklētu nākamo vai iepriekšējo spēcīgo staciju. Priekšiestatītās stacijas Ar sešām numurētām priekšiestatītām pogām tiek saglabātas un atskaņotas stacijas katrai joslai. Stacijas saglabāšana Atlasiet joslu (ja nepieciešams), pēc tam atlasiet staciju. Piespiediet un turiet priekšiestatīto pogu (5 10) divas sekundes. Displejā būs redzams priekšiestatītais numurs. Automātiskā saglabāšana / Priekšiestatītā skenēšana (AS/PS ) Automātiskā saglabāšana Atlasiet AM vai FM joslu. Piespiediet un turiet AS/PS pogu (15) ilgāk par trīs sekundēm, lai automātiski atlasītu spēcīgās stacijas un saglabātu tās visās joslās. Jaunās stacijas aizstāj konkrētajā joslā jau saglabātās stacijas. PIEZĪME. Automātiskās saglabāšanas (AS) laikā uztvērējs no sākuma pēc noklusējuma skenēs joslu Vietējā režīmā. Pēc visas joslas noskenēšanas ierīce pārslēgsies uz Attālo režīmu, lai veiktu automātisko saglabāšanu. Priekšiestatītā skenēšana Atlasiet joslu (ja nepieciešams). Piespiediet AS/PS pogu (15), lai skenētu stacijas, kas ir saglabātas visās joslās. Pie katras priekšiestatītās stacijas ierīce apstāsies uz desmit sekundēm. Atkārtoti piespiediet AS/PS pogu, lai pārtrauktu skenēšanu, kad vēlamā stacija ir sasniegta. 7
10 LAIKA ZIŅU JOSLAS DARBĪBA Piekļuve laika ziņu joslai Piespiediet MODE (režīms) pogu (4), lai piekļūtu laika ziņu joslas režīmam. Kas ir NOAA (Nacionālās okeānu un atmosfēras administrācijas) laika ziņu radio? NOAA ir valsts mēroga sistēma, kas 24 stundas diennaktī pārraida brīdinājumus par vietējiem laikapstākļiem. ASV tīklā ir vairāk nekā 530 staciju, kas aptver 50 štatus, kā arī tuvākos piekrastes ūdeņus, Puertoriko, ASV Virdžīnu salas un ASV Klusā okeāna teritorijas. Katrai vietējai zonai ir sava pārraidošā stacija, kopā tiek izmantotas septiņas apraides frekvences: 162,400 MHz (CH2), 162,425 MHz (CH4), 162,450 MHz (CH5), 162,475 MHz (CH3), 162,500 MHz (CH6), 162,525 MHz (CH7) un 162,550 MHz (CH1). Laika apstākļu brīdinājuma funkciju var ieslēgt vai izslēgt, izmantojot Audio/Menu (audio/izvēlnes) pogu, kā aprakstīts piektajā lapā. Kad funkcija ir IESLĒGTA, laika ziņu uztvērējs ir aktīvs arī tad, ja radio ir izslēgts (ja radio tiek nodrošināta strāvas padeve). Ja tiek izsludināts laika apstākļu brīdinājums, radio ieslēgsies un atskaņos paziņojumu 120 sekundes, pēc tam atkal izslēgsies un pārslēgsies uz laika apstākļu brīdinājuma uzraudzības režīmu. Radio nereaģēs ne uz kādiem laika ziņu brīdinājumiem, kad tas ir izslēgts, un automātiski neieslēgsies uz laika apstākļu joslu, ja tiks izsludināts brīdinājums. PIEZĪME. Ja ierīce ir ieprogrammēta citiem reģioniem, kas ir ārpus ASV, laika ziņu joslas funkcija būs atspējota. Cik daudz stacijas man izdosies uztvert? Tā kā apraide pārsvarā ir par vietējiem laikapstākļiem un informāciju, tad pārraides jauda parasti ir ļoti zema (daudz mazāka par AM vai FM stacijām). Tas nozīmē, ka parasti jūs varēsiet uztvert tikai vienu staciju, izņemot gadījumus, kad atradīsieties starp diviem vai vairākiem apraides signāliem. Lielākais skaits, ko varat uztvert ir divas vai trīs stacijas, taču arī tā notiek reti. Vai ir iespējams, ka es neuztveru nevienu staciju? Atkarībā no atrašanās vietas ir iespējams, ka tiek uztverts ļoti vājš signāls, vai arī signāls vispār netiek uztverts. Līdzīgi kā ar AM un FM signāliem, arī laika ziņu joslas signāli ir atkarīgi no apkārtējiem apstākļiem, laikapstākļiem, signāla šķēršļiem, ko rada pauguri vai kalni utt. Ja netiek atrasts/uztverts neviens NOAA signāls, uztvērējs skenēs visas septiņas NOAA frekvences ik pēc 30 sekundēm. Laika ziņu joslas frekvences Frekvence (MHz) Priekšiestatījums 162, , , , , , ,550 1 Kā es varu zināt, ka uztvērējs ir noregulēts uz laika ziņu joslu? Pēc laika ziņu joslas atlasīšanas, displeja panelī būs redzama ikona WB, kā arī pašreizējā kanāla indikācija. Piespiediet SEEK/TUNE/TRK / (meklēt/regul./ieraksts) pogu vai SEEK/TUNE/TRK / (meklēt/regul./ieraksts) pogu (13, 14), lai noregulētu uz kādu no septiņiem kanāliem, līdz atradīsiet laika ziņu joslas staciju, kas apraida jūsu zonā. NOAA laika apstākļu brīdinājums Laika apstākļu brīdinājuma funkcija papildina lietotāja drošības līmeni, automātiski pārslēdzoties no pašreizējā darbības režīma uz laika ziņu joslas režīmu vismaz uz 60 sekundēm, ja tiek uztverts/noteikts NOAA brīdinājuma signāls (1050 Hz). Ja 60 sekunžu laikā netiek uztverts papildu brīdinājuma signāls, ierīce pārslēgsies atpakaļ uz pēdējo izmantoto darbības režīmu. 8
11 MP3/WMA DARBĪBA ID3 atbalsts Šī ierīce atbalsta ID3 tagu versiju 1.0, 1.1, 2.0 un 2.3 (Maks. 32 baiti). PIEZĪME. Atkarībā no modeļa un versijas tastatūra var nedaudz atšķirties. MP3/WMA faila prasības Šī ierīce var atskaņot MP3 (MPEG1, 2, 2,5 audio slānis 2/3) un WMA (versija 7/8/9). Multivides prasības Šajā ierīcē izmantotajai multividei ir pieejami tālāk norādītie formāti. Iekavās norādīts faila nosaukumā izmantoto rakstzīmju maksimālais skaits, tai skaitā norobežotājs (. ) un trīs rakstzīmju paplašinājums. ISO 9660 līmenis 1 (11 rakstzīme) ISO 9660 līmenis 2 (31 rakstzīme) Joliet (31 rakstzīme) Romeo (31 rakstzīme) Šajā ierīcē reproducējamai multividei ir tālāk norādītie ierobežojumi: Ligzdoto mapju maksimālais skaits: 8 Maksimālais failu skaits ierīcē: 999 Maksimālais mapju skaits ierīcē: 99 Izmantojiet tālāk norādītos iestatījumus, kad saspiežat audio datus par MP3 datiem ar MP3 kodētāju. Bitu pārraides ātrums: kb/s Maksimālais faila/direktorijas nosaukums: 64 baiti USB ierīces instalēšana Ievietojiet USB disku USB savienotājā, kas izvadīts no radio aizmugurējās daļas. Ierīce automātiski meklēs MP3 un WMA failus ierīcē un sāks atskaņošanu. Jūs varat piekļūt USB režīmam no jebkura cita režīma, piespiežot MODE (režīms) pogu (4). BRĪDINĀJUMS! Kamēr ir aktīvs režīms USB PLAY, neizņemiet USB ierīci. Piespiediet MODE (režīms) (4), lai pārslēgtos uz citu režīmu pirms ierīces izņemšanas. 9
12 Atskaņošanas vadība Pauze/Atskaņot Piespiediet 1 pogu (5), lai apturētu atskaņošanu. Vēlreiz piespiediet 1 pogu, lai atsāktu atskaņošanu. Ieraksta izvēle Piespiediet SEEK/TUNE/TRK / (meklēt/regul./ieraksts) pogu (14) vai SEEK/TUNE/TRK / (meklēt/regul./ieraksts) pogu (13) mazāk kā uz vienu sekundi, lai pārietu pie nākamā faila, vai piespiediet un turiet, lai ātri pārietu uz priekšu vai atpakaļ. Atskaņošana sākas tad, kad tiek atlaista poga. Atkārtot (RPT) Piespiediet 2 RPT/ (atkārtot) pogu (6), lai atkārtoti atskaņotu pašreizējo failu. Atkārtoti piespiediet 2 RPT/ (atkārtot) pogu, lai atkārtotu visas dziesmas pašreizējā mapē. Trešo reizi piespiediet 2 RPT/ (atkārtot) pogu, lai atsāktu normālu atskaņošanu. Sākuma skenēšana (INT) Vienreiz piespiediet 3 INT / (sākuma skenēšana) pogu (7), lai atskaņotu pirmās 10 sekundes no katra faila pašreizējā ierīcē. Kad tiek sasniegts vēlamais fails, atkārtoti piespiediet 3 INT / (sākuma skenēšana) pogu, lai pārtrauktu skenēšanu un atskaņotu atlasīto failu. Nejaušā secība (RDM) Piespiediet 4 RDM / (nejaušā secība) (8) pogu, lai nejaušā secībā atskaņotu visus failus no pašreizējās mapes. Atkārtoti piespiediet 4 RDM / (nejaušā secība), lai atsāktu normālu atskaņošanu. Pāriešana starp mapēm 4. Piespiediet INFO/ENTER (info/ievadīt) pogu, lai atlasītu mapi. LCD būs redzams konkrētajā mapē esošo failu saraksts. 5. Pārvietojieties pa failu sarakstu, spiežot VOL+ UP / (skaļuma palielināšanas) pogu vai DOWN VOL- / (skaļuma samazināšanas) pogu. 6. Piespiediet INFO/ENTER (info/ievadīt) pogu, lai atlasītu failu. 7. Izmantojiet AS/PS pogu (15), lai pārvietotos pa sarakstu pretējā virzienā. Piespiediet 5 / pogu (9), lai pārietu uz iepriekšējo mapi un sāktu pirmās dziesmas atskaņošanu šajā mapē. Piespiediet 6 / pogu (10), lai pārietu uz nākamo mapi un sāktu pirmās dziesmas atskaņošanu šajā mapē. Displeja informācijas mainīšana Piespiediet DISP/SCROLL (displ./ritināt) pogu (12), lai mainītu displeja informāciju no faila nosaukuma parādīšanas noklusējuma režīma uz izpildītāja/dziesmas nosaukuma parādīšanas dubultrindā režīmu. MP3/WMA direktoriju meklēšana 1. Piespiediet BAND/SEARCH (josla/meklēšana) pogu (16), lai ieietu direktoriju meklēšanas režīmā. 2. LCD būs redzams pašreizējās direktorijas mapju saraksts. Piespiediet BAND/SEARCH (josla/meklēšana) pogu, lai skatītu direktorijas mapju sarakstu. 3. Pārvietojieties pa mapju sarakstu, spiežot VOL+ UP / (skaļuma palielināšanas) pogu vai DOWN VOL- / (skaļuma samazināšanas) pogu (2). 10
13 IPOD DARBĪBA Lai ieietu ipod režīmā no jebkura cita avota, spiediet MODE (režīms) pogu (4), līdz displejā parādīsies uzraksts LOADING. Ja lietotājs pieslēdz ipod, kurā nav failu, pēc ieiešanas ipod režīmā radio displejā parādīsies uzraksts No Songs. PIEZĪME. Atkarībā no modeļa un versijas tastatūra var nedaudz atšķirties. Šai ierīcei ir ipod izmantošanas funkcija, ar kuru jūs varēsiet kontrolēt savu ipod (ja ir saderīgs), izmantojot vadības paneļa pogas. Tiek atbalstītas tālāk norādītās ipod versijas: ipod Nano 5G, ipod Classic iphone 4, 4S ipod Touch 3G, 4G PIEZĪME. ipod iepriekšējie modeļi var netikt atbalstīti, jo tajos nav USB vadības protokola. Tāpat netiek atbalstīta ipod atskaņošana jauktā secībā, jo netiek izmantots 30-pin Apple ipod savienotājs. Šos neatbalstītos ipod modeļus var pieslēgt pie radio, izmantojot kādu no papildu ievadiem. Piekļuve ipod režīmam Pieslēdziet atbalstītu ipod vai iphone pie USB savienotāja. Kad ipod vai iphone tiek pieslēgts pie USB savienotāja, LCD apakšējā kreisajā stūrī iedegas ipod ikona. Mūzikas atskaņošana sākas automātiski. ipod ieslēgšana/izslēgšana ipod ieslēdzas automātiski, kad ipod tiek pieslēgts pie USB savienotāja, ja vien transportlīdzekļa aizdedze ir ieslēgta. Jūs varat izslēgt ipod, to atslēdzot vai izslēdzot aizdedzi. Kad aizdedze ir izslēgta, ipod apturēs darbību un pēc 2 minūtēm pārslēgsies uz miega režīmu. Kamēr ipod ir pieslēgts, tā strāvas padevi nevar ieslēgt vai izslēgt no paša ipod. PIEZĪME. Kad ipod ir atskaņošanas režīmā, tas nepārtraukti uzlādēsies. Atskaņošanas vadība Ierakstu atlasīšana Atskaņošanas laikā piespiediet SEEK/TUNE/TRK / (meklēt/regul./ieraksts) pogu (14), lai atskaņotu nākamo ierakstu pašreizējā kategorijā. Divreiz piespiediet SEEK/TUNE/TRK / (meklēt/regul./ieraksts) pogu (13), lai atskaņotu iepriekšējo ierakstu. Piespiediet un turiet SEEK/TUNE/TRK / (meklēt/regul./ieraksts) pogu vai SEEK/TUNE/TRK / (meklēt/regul./ieraksts) pogu (13, 14), lai ātri pārtītu atpakaļ/uz priekšu dziesmu. 11
14 Atskaņošanas apturēšana Atskaņošanas laikā piespiediet 1 pogu (5), lai apturētu ipod atskaņotāju. Uzraksts Pause (pauze) parādīsies LCD. Vēlreiz piespiediet 1, lai atsāktu atskaņošanu. Atkārtota atskaņošana Atskaņošanas laikā piespiediet 2 RPT / pogu (6), lai atkārtotu pašreizējo dziesmu. Uzraksts Repeat One parādīsies LCD. Atkārtoti piespiediet 2 RPT/, lai pārtrauktu atkārtoto atskaņošanu. Atskaņošana nejaušā secībā Atskaņošanas laikā piespiediet 4 RDM / (nejaušā secība) pogu (8), lai nejaušā secībā atskaņotu visas dziesmas pašreizējā kategorijā. Atskaņošana nejaušā secībā sāksies pēc tam, kad beigsies pašreizējā dziesma. Uzraksts Random On parādīsies LCD. Atkārtoti piespiediet 4 RDM /, lai pārtrauktu atskaņošanu nejaušā secībā. PIEZĪME. Ja piespiedīsiet SEEK/TUNE/TRK / vai SEEK/TUNE/TRK / (meklēt/regul./ieraksts) pogas, lai pārslēgtu pašreizējo dziesmu uz iepriekšējo/nākamo dziesmu, jūs iziesiet no ātrās pārslēgšanas atpakaļ/uz priekšu režīma. Displeja informācijas mainīšana Piespiediet DISP/SCROLL (displ./ritināt) pogu (12), lai mainītu displeja informāciju no viena rindiņas noklusējuma režīma uz izpildītāja/dziesmas nosaukuma parādīšanas dubultrindā režīmu. Meklēšanas režīms Piespiediet BAND/SEARCH (josla/meklēšana) pogu (16), lai ieietu ipod meklēšanas režīmā un izvēlētos no šādiem meklēšanas kritērijiem: atskaņošanas saraksts, izpildītājs, albums, dziesma, žanrs, komponists, audio grāmatas un aplāde (secīgi). Kad ir atlasīts meklēšanas režīms, piespiediet INFO/ENTER (info/ievadīt) pogu (18), lai apstiprinātu izvēli. Ar VOL+ UP / (skaļuma palielināšanas) vai DOWN VOL- / (skaļuma samazināšanas) pogu (2) pārvietojieties starp saraksta dažādām sadaļām. Piespiediet INFO/ENTER (info/ievadīt) pogu (18), lai izdarītu galīgo izvēli. Izmantojiet AS/PS pogu (15), lai pārvietotos pa sarakstu pretējā virzienā. BLUETOOTH DARBĪBA Ierīcei ir iekļauta Bluetooth tehnoloģija, kas ļauj bezvadu režīmā pieslēgt galveno ierīci pie Bluetooth ierīcēm, lai straumētu audio atskaņošanu. Par Bluetooth tehnoloģiju Bluetooth ir bezvadu radio tehnoloģija ar īsu darbības diapazonu. Darbojoties 2,4 GHz frekvences diapazonā, tā pārraida balsi un datus ar ātrumu līdz 2,1 Mbit/s attālumā līdz 10 metriem. Bluetooth izvēlnes opcijas PIEZĪME. Ņemiet vērā, ka dažas Bluetooth izvēlnes opcijas ir pieejamas tikai tad, ja ierīce ir Bluetooth Audio režīmā. Piespiediet un turietaudio/menu (audio/izvēlne) pogu (3), lai ieietu izvēlnes pielāgošanas režīmā. Atkārtoti spiediet VOL+ UP / (skaļuma palielināšanas) vai DOWN VOL- / (skaļuma samazināšanas) pogu (2), lai piekļūtu Bluetooth On/Off izvēlnes funkcijām. Piespiediet INFO/ENTER (info/ievadīt) pogu (18), lai ieslēgtu vai izslēgtu Bluetooth funkciju. Tālāk norādītās izvēlnes opcijas ir pieejamas, kad ierīce ir Bluetooth režīmā. Bluetooth savienošana pāri <ENTER> (ievadīt): Piespiediet INFO/ENTER (info/ievadīt) pogu, lai sāktu savienošanu pārī ar ierīci, kurai ir iespējots Bluetooth savienošanas pārī režīms. Bluetooth ierīce: Piespiediet INFO/ENTER (info/ievadīt) pogu, lai skatītu to mobilo tālruņu ierīču modeļu sarakstu, ar kurām iepriekš tika veikta savienošana pārī. Piespiediet SEEK/TUNE/TRK / (meklēt/regul./ieraksts) pogu vai SEEK/TUNE/TRK / (meklēt/regul./ieraksts) pogu (13, 14), lai skatītu ierīces no saraksta. Jūs nevarat izdzēst ierīci, ar kuru ir izveidots aktīvs savienojums. Piespiediet INFO/ENTER (info/ievadīt) pogu, lai atlasītu ierīci. Piespiediet SEEK/TUNE/TRK / (meklēt/regul./ieraksts) pogu vai SEEK/TUNE/TRK / (meklēt/regul./ieraksts) pogu, lai šai ierīcei atlasītu darbības bloķēt/atbloķēt, pārtraukt savienojumu vai dzēst. Bloķēšana/Atbloķēšana: Šī ierīce var saglabāt līdz piecām ierīcēm BT savienojuma izveidošanai. Ierīces ir saglabātas FIFO (pirmais iekšā, pirmais ārā) secībā. Lai nepieļautu ierīces izmešanu no saraksta, kad tikušas izmantotas vairāk nekā piecas ierīces, jums šī ierīce ir jānobloķē. Lai ierīci bloķētu/atbloķētu, piespiediet INFO/ENTER (info/ievadīt) pogu, lai parādītu/mainītu bloķēšanas ( ) vai atbloķēšanas ( ) ikonu. Savienojuma pārtraukšana: Lai pārtrauktu savienojumu ar pārī savienotu ierīci, piespiediet INFO/ENTER (info/ievadīt) pogu, lai uz laiku noņemtu BT saiti. Saiti var atjaunot tālruņa izvēlne, atlasot ierīci savienojuma izveidei. Dzēst: Lai izdzēstu ierīci no saraksta, piespiediet INFO/ENTER (info/ievadīt) pogu. 12
15 Bluetooth Audio (A2DP) BT ierīce Piespiediet INFO/ENTER (info/ievadīt) 1. ierīce 5. ierīce Izmantojiet SEEK/TUNE/TRK (meklēt/regul./ieraksts) vai /, lai pārvietotos pa sarakstu. 1. ierīce 2. ierīce 3. ierīce 4. ierīce 5. ierīce Bloķēt/Atbloķēt Izveidot savienojumu/pārtraukt savienojumu Dzēst Bloķēt/Atbloķēt Izveidot savienojumu/pārtraukt savienojumu Dzēst Piespiediet INFO/ENTER (info/ievadīt) A2DP mūzika ir pieejama tālruņiem ar iespējotu Bluetooth funkciju, ja ir izveidots savienojums ar tālruni. Lai piekļūtu Bluetooth režīmam un atskaņotu dziesmas, kas ir saglabātas jūsu tālrunī, piespiediet MODE (režīms) pogu (4). BT režīmā, BT Audio ikona ( ) tiks izgaismota LCD displejā. Ierakstu atlasīšana Atskaņošanas laikā piespiediet vai SEEK/TUNE/TRK / (meklēt/regul./ieraksts) pogu SEEK/TUNE/TRK / (meklēt/regul./ieraksts) pogu (13, 14), lai atskaņotu iepriekšējo vai nākamo ierakstu. Atskaņošanas apturēšana Atskaņošanas laikā piespiediet 1 pogu (5), lai apturētu BT AUDIO atskaņotāju. Uzraksts BT Audio Pause parādīsies LCD. Vēlreiz piespiediet 1, lai atsāktu atskaņošanu. Ja pārslēgsiet citu režīmu, mobilā tālruņa audio tiks apturēts. Piespiediet MODE (režīms) pogu (4), lai atgrieztos BT režīmā un atsāktu mobilā tālruņa audio atskaņošanu. PIEZĪME. Ja savienojums ar Bluetooth ierīci tiek pārtraukts strāvas padeves izslēgšanas vai ierīces nejaušas izslēgšanas dēļ, ierīce automātiski meklēs atbilstošo Bluetooth ierīci, kad strāvas padeve tiks atjaunota. Savienošana pārī ar Bluetooth ierīci Pirms darbības sākšanas izlasiet tās Bluetooth ierīces lietotāja rokasgrāmatu, ar kuru vēlaties savienot pārī ierīci. 1. Pārliecinieties, ka Bluetooth ierīce ir ieslēgta un gatava uztvert signālu no ierīces. BT Audio režīma izvēlnē izvēlieties BT savienošanu pārī un piespiediet INFO/ENTER (info/ievadīt) pogu, lai atlasītu ON (iesl.). Ierīce gaida savienojuma izveidi ar mobilo ierīci. Kad mobilajā ierīcē ir ieslēgta Bluetooth funkcija, meklējiet Bluetooth ierīci. 2. Kad Bluetooth ierīce ir pabeigusi meklēšanu, mobilajā ierīcē būs redzams Bluetooth ierīces nosaukums. 3. Atlasiet ierīci. BT AUDIO ikona ( ) parādīsies radio LCD displejā. 4. Ievadiet savienošanas pārī paroli (0000), ja tiek prasīta. Pēc savienojuma veiksmīgas izveides jūs varēsiet klausīties ar radio starpniecību mūziku, kas ir saglabāta ierīcē ar iespējotu Bluetooth funkciju. Atbildēšana uz zvanu Ja atbildēsiet uz zvanu, izmantojot pieslēgto tālruni, Bluetooth audio atskaņošana tiks apturēta. Pēc zvana pabeigšanas Bluetooth audio atskaņošana tiks atsākta. Dažos tālruņos ir jāpiespiež atskaņošana poga lai atsāktu atskaņošanu. 13
16 APKOPE UN UZTURĒŠANA Ierīce ir jāuztur sausā stāvoklī. Ja tā samirkst, nekavējoties noslaukiet. Šķidrumi var saturēt minerālus, kas var izraisīt elektronisko ķēžu koroziju. Ierīce jāsargā no putekļiem un netīrumiem, kas var izraisīt pārāk ātru daļu nolietojumu. Ar ierīci rīkojieties saudzīgi un piesardzīgi. Ierīcei nokrītot, var tikt sabojātas tās plates un korpusi, kā arī var rasties ierīces darbības traucējumi. Lai saglabātu ierīces jauno izskatu, ik pa laikam notīriet to ar mitru lupatiņu. Ierīces tīrīšanai nelietojiet agresīvus ķīmiskos līdzekļus, šķīdinātājus vai stipras iedarbības tīrīšanas līdzekļus. Ierīci lietojiet un uzglabājiet tikai normālā temperatūrā. Augstas temperatūras iedarbībā var samazināties elektronisko daļu kalpošanas laiks, var tikt sabojāti akumulatori, tāpat var sabojāties vai izkust plastmasas daļas. Aizdedze Biežākais uztveršanas traucējumu cēlonis ir aizdedzes sistēma. Tā notiek, jo radio atrodas netālu no aizdedzes sistēmas (dzinēja). Šādus traucējumus ir viegli noteikt, jo to intensitāte palielinās līdz ar dzinēja ātrumu. PROBLĒMU NOVĒRŠANA Problēma Cēlonis Risinājums Nav strāvas Nav skaņas Nedarbojas darbības taustiņi Nevar noregulēt uz radio staciju, automātiskā meklēšana nedarbojas Transportlīdzekļa piederumu slēdzis nav ieslēgts Izdedzis drošinātājs Pārāk zems skaņas līmenis Vadi nav pareizi pieslēgti Iebūvētais mikroprocesors nedarbojas pareizi traucējumu dēļ. Nav pieslēgts antenas kabelis Signāli ir pārāk vāji. Ja barošanas bloks ir pareizi pieslēgts pie transportlīdzekļa piederumu spailes, pagrieziet aizdedzes atslēgu pozīcijā ACC. Nomainiet drošinātāju. Noregulējiet skaņu skaļākā līmenī. Pārbaudiet vadu pieslēgumus. Piespiediet atiestatīšanas pogu (19). Pareizi ievietojiet antenas kabeli. Atlasiet staciju manuāli. Parasti aizdedzes izraisītus traucējumus var ievērojami samazināt, izmantojot radio traucējumu mazinoša veida augstsprieguma aizdedzes vadu, kā arī traucējumus mazinošu rezistoru aizdedzes sistēmā. (Lielākajai daļai transportlīdzekļu ir šāds vads un rezistors, taču var būt nepieciešams pārbaudīt, vai tie darbojas pareizi.) Vēl viens paņēmiens, kā var mazināt traucējumus, ir izmantot traucējumu papildu ierobežotājus. Tos var iegādāties lielākajā daļā CB/A radio vai elektropreču veikalos. Traucējumi Radio uztveršana pārvietošanās laikā ļoti atšķiras no uztveršanas stacionārā vidē. Ir ļoti svarīgi saprast šo atšķirību. AM uztveršana pasliktināsies, braucot zem tiltiem vai augstsprieguma līnijām. Lai arī AM ir pakļauts vides traucējumiem, to ir iespējams uztvert lielā attālumā. Tā notiek, jo apraides signāli atkārto zemes izliekumu un tiek atstaroti no augšējās atmosfēras. 14
17 SPECIFIKĀCIJAS FM Radio Frekvenču pārklājums (ASV)... no 87,5 līdz 107,9 MHz Frekvenču pārklājums (Eiropa, Ķīna, Latīņamerika, Austrālija)... no 87,5 līdz 108 MHz Frekvenču pārklājums (Japāna)... no 76 līdz 90 MHz Frekvenču pārklājums (Krievija)... no 87,5 līdz 108 MHz un no 65 līdz 74 MHz Jutīgums (signāls/troksnis=30 db)... 4 μv Radiotraucējumu nomākšana... >45 db Stereo nodalīšana... >25 db AM/MW Frekvenču diapazons (ASV, Latīņamerika)... no 530 līdz 1710 khz Frekvenču diapazons (Eiropa, Ķīna, Japāna, Krievija)... no 522 līdz 1620 khz Frekvenču diapazons (Austrālija)... no 531 līdz 1629 khz Jutīgums (signāls/troksnis=20 db) db Vispārīgi Frekvenču josla(-s) (Bluetooth funkcijai) MHz Maksimālā pārraidītā radio frekvences jauda (Bluetooth funkcijai)... 5,64 dbm Darba spriegums... līdzstrāva, 12 volti Zemējuma sistēma... Negatīvā pola zemējums Skaļruņa pilnā pretestība Ω omi uz kanālu Toņa regulēšana: Bass (ar 100 Hz)... ±14 db Augstās frekvences (ar 10 khz)....±13 db Izejas jauda W x 4 Drošinātāja nominālā strāva ampēri (maks.) Paneļa izmēri (G) x 52,2 (P) x 173 (A) Priekšējā paneļa izmēri (G) x 58 (P) x 21 (A) 15
18 ASA Electronics Corporation ASA Electronics Corporation V
INSTRUKCIJA ERNEST BLUETOOTH IMMOBILIZER
APRAKSTS: INSTRUKCIJA ERNEST BLUETOOTH IMMOBILIZER BLUETOOTH IMOBILAIZERS ir transporta līdzekļa papildus drošibas sistēma. IERĪCES DARBĪBA 1. Ja iekārta netiek aktivizēta 1 minūtes laikā, dzinējs izslēdzas.
Διαβάστε περισσότεραCompress 6000 LW Bosch Compress LW C 35 C A ++ A + A B C D E F G. db kw kw /2013
Ι 55 C 35 C A A B C D E F G 47 17 21 18 19 19 18 db kw kw db 2015 811/2013 Ι A A B C D E F G 2015 811/2013 Izstrādājuma datu lapa par energopatēriņu Turpmākie izstrādājuma dati atbilst ES regulu 811/2013,
Διαβάστε περισσότεραLIETOŠANAS PAMĀCĪBA FC-2101PVR DIGITĀLAIS KABEĻTELEVĪZIJAS UZTVĒRĒJS rev03
LIETOŠANAS PAMĀCĪBA FC-2101PVR DIGITĀLAIS KABEĻTELEVĪZIJAS UZTVĒRĒJS 2008.rev03 Saturs Drošības pasākumi --- 02 1. Drošības instrukcija 2. Piezīmes Pirms tam, kā sākt --- 04 1. Pamatraksturojumi 2. Aksesuāri
Διαβάστε περισσότεραLogatherm WPS 10K A ++ A + A B C D E F G A B C D E F G. kw kw /2013
51 d 11 11 10 kw kw kw d 2015 811/2013 2015 811/2013 Izstrādājuma datu lapa par energopatēriņu Turpmākie izstrādājuma dati atbilst S regulu 811/2013, 812/2013, 813/2013 un 814/2013 prasībām, ar ko papildina
Διαβάστε περισσότεραDC145. Dokumentu kamera. Lietošanas instrukcija latviešu val.
DC145 Dokumentu kamera Lietošanas instrukcija latviešu val. [Svarīgi] Lai lejupielādētu jaunāko īsas lietošanas instrukciju, lietošanas instrukcijas vairākās valodās, programmatūru vai draiverus utt.,
Διαβάστε περισσότεραE-MANUAL. Pateicamies par Samsung izstrādājuma iegādi. Lai saņemtu labāku apkalpošanu, reģistrējiet šo izstrādājumu vietnē.
E-MANUAL Pateicamies par Samsung izstrādājuma iegādi. Lai saņemtu labāku apkalpošanu, reģistrējiet šo izstrādājumu vietnē www.samsung.com/register Modeļa Sērijas nr. Saturs Audio ievades un izvades savienojumi
Διαβάστε περισσότεραMājas audiosistēma. Lietošanas instrukcijas MHC-GT5D. Darba sākšana. Diska/USB atskaņošana. USB pārsūtīšana. Uztvērējs BLUETOOTH.
Mājas audiosistēma Lietošanas instrukcijas Darba sākšana Diska/USB atskaņošana USB pārsūtīšana Uztvērējs BLUETOOTH Skaņas regulēšana Citas darbības Papildinformācija MHC-GT5D BRĪDINĀJUMS Lai samazinātu
Διαβάστε περισσότεραE-MANUAL. Pateicamies par Samsung izstrādājuma iegādi. Lai saņemtu labāku apkalpošanu, reģistrējiet šo izstrādājumu vietnē.
E-MANUAL Pateicamies par Samsung izstrādājuma iegādi. Lai saņemtu labāku apkalpošanu, reģistrējiet šo izstrādājumu vietnē www.samsung.com/register Modeļa Sērijas nr. Saturs Video ierīču pievienošana Ātrās
Διαβάστε περισσότεραDanfoss Eco Elektronisks radiatora termostats
Eco Elektronisks radiatora termostats www.danfoss.com Uzstādīšanas rokasgrāmata 1. Uzstādīšana 1.1 Identificējiet savu Eco...4 1.2 Iepakojumā.........................................................................5
Διαβάστε περισσότεραLabojums MOVITRAC LTE-B * _1114*
Dzinēju tehnika \ Dzinēju automatizācija \ Sistēmas integrācija \ Pakalpojumi *135347_1114* Labojums SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 303 7664 Bruchsal/Germany Phone +49 751 75-0 Fax +49 751-1970 sew@sew-eurodrive.com
Διαβάστε περισσότεραJHD40BT JHD40BT/JHD40BTBRP/ Εγχειρίδιο εγκατάστασης και χρήσης
JHD40BT JHD40BT/JHD40BTBRP/434-1228-01 Εγχειρίδιο εγκατάστασης και χρήσης ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ... 2 Προειδοποιήσεις και συμμόρφωση... 1 Εισαγωγή... 1 Εγκατάσταση... 2 Καλωδίωση... 3 Βασική λειτουργία...
Διαβάστε περισσότεραDatu lapa: Wilo-Yonos PICO 25/1-6
Datu lapa: Wilo-Yonos PICO 25/1-6 Raksturlīknes Δp-c (konstants),4,8 1,2 1,6 Rp 1¼ H/m Wilo-Yonos PICO p/kpa 6 15/1-6, 25/1-6, 3/1-6 1~23 V - Rp ½, Rp 1, Rp 1¼ 6 5 v 1 2 3 4 5 6 7 Rp ½,5 1, p-c 1,5 2,
Διαβάστε περισσότεραDatu lapa: Wilo-Yonos PICO 25/1-4
Datu lapa: Wilo-Yonos PICO 25/1-4 Raksturlīknes Δp-c (konstants) v 1 2 3 4,4,8 1,2 Rp ½ Rp 1,2,4,6,8 1, Rp 1¼ H/m Wilo-Yonos PICO p/kpa 15/1-4, 25/1-4, 3/1-4 4 1~23 V - Rp ½, Rp 1, Rp 1¼ 4 m/s Atļautie
Διαβάστε περισσότεραLietošanas instrukcijas
Lietošanas instrukcijas Skārienjutīgs LCD displejs Profesionālai lietošanai Modeļa Nr. TH-75BQE1W 75 collu modelis Saturs Svarīgs drošības paziņojums 2 Piesardzības pasākumi 3 Piesardzība lietošanā 6 Ievads
Διαβάστε περισσότεραMICROMASTER kw kw
MICROMASTER 430 7.5 kw - 250 kw Lietošanas instrukcijas 12/02 izlaidums Informācija lietotājam 6SE6400-5AE00-0BP0 Dokumentācija MICROMASTER 430 Palaišanas pamācība Ātrai SPD un BOP-2 palaišanai ekspluatācijā.
Διαβάστε περισσότεραEverfocus speciālais cenu piedāvājums. Spēkā, kamēr prece ir noliktavā! Videonovērošanas sistēma
Analogās 520TVL krāsu kameras EQ350 Sensors: 1/3 SONY CCD Izšķirtspēja: 752 x 582 (PAL) 520 TVL Gaismas jūtība: 0.5 lux (F=1.2) S/N attiecība: > 48 db (AGC izslēgts) Lēca: nav Nominālais spriegums: EQ
Διαβάστε περισσότεραPAVIRO Router PVA-4R24. lv Operation manual
PAVIRO Router PVA-4R24 lv Operation manual PAVIRO Router Saturs lv 3 Satura rādītājs 1 Drošība 4 2 Īsa informācija 8 3 Sistēmas pārskats 9 3.1 Priekšējais panelis 9 3.2 Aizmugurējais panelis 11 4 Komplektācija
Διαβάστε περισσότεραRokasgrāmata 43PUS PUS PUS7100
Register your product and get support at 7100 series www.philips.com/welcome Rokasgrāmata 43PUS7100 49PUS7100 55PUS7100 Saturs 1 TV apskats 1.1 Ultra HD TV 4 1.2 Darbina Android 4 1.3 Aplikāciju lietošana
Διαβάστε περισσότεραRokasgrāmata 32PFT PFT PFT PFT5500
Register your product and get support at 5500 series www.philips.com/welcome Rokasgrāmata 32PFT5500 40PFT5500 48PFT5500 55PFT5500 Saturs 1 TV apskats 4 9 Ierakstīšana un Pause TV 1.1 Philips Android TV
Διαβάστε περισσότεραCerabar S. Īsā lietošanas instrukcija PMC71, PMP71, PMP72, PMP75. Procesa spiediena mērīšanai
Līmenis Spiediens Plūsma Temperatūra Šķidruma analīze Reģistrācija Sistēmas komponenti Serviss Risinājumi Īsā lietošanas instrukcija Cerabar S PMC71, PMP71, PMP72, PMP75 Procesa spiediena mērīšanai Šī
Διαβάστε περισσότεραDatu lapa: Wilo-Stratos PICO 15/1-6
Datu lapa: Wilo-Stratos PICO 15/1-6 Raksturlīknes Δp-c (konstants) 5 4 3 2 1 v 1 2 3 4 5 6,5 1, p-c 1,5 2, Rp 1 m/s 1 2 3 4,2,4,6,8 1, 1,2,4,8 1,2 1,6 Rp 1¼ H/m Wilo-Stratos PICO 15/1-6, 25/1-6, 3/1-6
Διαβάστε περισσότεραSaturs. Lietošanas instrukcijas FULL HD LCD displejs TH-47LFV5W. Modeļa Nr.
Modeļa Nr. TH-47LFV5W Lietošanas instrukcijas FULL HD LCD displejs Saturs Svarīgs drošības paziņojums...2 Piesardzības pasākumi...3 Piederumi...6 Daļas un funkcijas...8 Savienojumi...10 Tehniskās specifi
Διαβάστε περισσότεραSērijas apraksts: Wilo-Stratos PICO-Z
Sērijas apraksts:, /-, /- Modelis Slapjā rotora cirkulācijas sūknis ar skrūsaienojumu, bloķējošās strāas pārbaudes EC motors un integrēta elektroniskā jaudas regulēšana. Modeļa koda atšifrējums Piemērs:
Διαβάστε περισσότεραDeltabar S. Īsā lietošanas instrukcija PMD70, PMD75, FMD76, FMD77, FMD78. Diferenciālspiediena mērīšanai
Līmenis Spiediens Plūsma Temperatūra Šķidruma analīze Reģistrācija Sistēmas komponenti Serviss Risinājumi Īsā lietošanas instrukcija Deltabar S PMD70, PMD75, FMD76, FMD77, FMD78 Diferenciālspiediena mērīšanai
Διαβάστε περισσότεραHK634021XB. EL Οδηγίες Χρήσης 2 Εστίες LV Lietošanas instrukcija 20 Plīts SV Bruksanvisning 35 Inbyggnadshäll USER MANUAL
HK634021XB EL Οδηγίες Χρήσης 2 Εστίες LV Lietošanas instrukcija 20 Plīts SV Bruksanvisning 35 Inbyggnadshäll USER MANUAL 2 www.aeg.com ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ 1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ...3 2. ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ
Διαβάστε περισσότεραMicro Motion 1000 sērijas Raidītāji. CE prasības , Rev AA gada Aprīlis
Micro Motion 1000 sērijas Raidītāji CE prasības 20004077, Rev AA 2012. gada Aprīlis Turinys Turinys Skyrius 1 Micro Motion raidītāju uzstādīšana...1 1.1 Informācija par dokumentu...1 1.2 Drošības un apstiprināšanas
Διαβάστε περισσότεραMICROMASTER 440 0,12 kw kw
,12 kw - 25 kw Lietošanas instrukcija (Saīsinātā versija) Izdevums 1/6 Lietotāja dokumentācija Brīdinājumi, Ieteikumi un Piezīmes Izdevums 1/6 Brīdinājumi, Ieteikumi un Piezīmes Sekojošie ieteikumi, brīdinājumi
Διαβάστε περισσότεραMICROMASTER kw - 11 kw
MICROMASTER 42.12 kw - 11 kw Lietošanas instrukcija (Kopsavilkums) Izdevums 7/4 Lietotāja dokumentācija Brīdinājumi, ieteikumi un piezīmes Izdevums 7/4 Brīdinājumi, ieteikumi un piezīmes Sekojošie brīdinājumi,
Διαβάστε περισσότεραMCA 15 - MCA 25 MCA 25/28 MI
Innovens LV Gāzes kondensācijas sienas katli MCA 5 - MCA 5 MCA 5/8 MI Lietotāja instrukcija 76046-00-07 Saturs Drošība...4. Vispārīgi drošības noteikumi...4. Rekomendācijas...5.3 Atbildība...6.3. Ražotāja
Διαβάστε περισσότεραUZSTĀDĪŠANAS UN DARBĪBAS INSTRUKCIJA DUALTHERM
UZSTĀDĪŠANAS UN DARBĪBAS INSTRUKCIJA DUALTHERM Paldies, kad izvēlējāties DOMUSA TEKNIK apkures katlu. No DOMUSA TEKNIK piedāvāto produktu klāsta, jūs izvēlējāties DualTherm modeli. Ar piemērotu hidraulisko
Διαβάστε περισσότεραPAVIRO Controller PVA-4CR12. lv Operation manual
PAVIRO Controller PVA-4CR12 lv Operation manual PAVIRO Controller Saturs lv 3 Satura rādītājs 1 Drošība 4 2 Īsa informācija 8 3 Sistēmas pārskats 9 3.1 Priekšpuse 12 3.2 Aizmugure 15 4 Komplektācija 16
Διαβάστε περισσότεραESF6510LOW ESF6510LOX 49 ЭКСПЛУАТАЦИИ
ESF6510LOW ESF6510LOX...... EL ΠΛΥΝΤΉΡΙΟ ΠΙΆΤΩΝ ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 2 LV TRAUKU MAZGĀJAMĀ LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 19 MAŠĪNA LT INDAPLOVĖ NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 34 RU ПОСУДОМОЕЧНАЯ ИНСТРУКЦИЯ ПО 49 МАШИНА ЭКСПЛУАТАЦИИ
Διαβάστε περισσότερα1. Drošības pasākumi. Aizliegts veikt modifikācijas ierīces konstrukcijā.
2 Satura rādītājs 1. Drošības pasākumi... 4 2. Vispārēja informācija... 5 3. Sagatavošana darbam... 6 4. Darbs ar iekārtu... 8 5. Specifikācija... 9 6. Tehniskā apkope un tīrīšana... 10 7. Garantijas saistības.
Διαβάστε περισσότεραFIZIKĀLO FAKTORU KOPUMS, KAS VEIDO ORGANISMA SILTUMAREAKCIJU AR APKĀRTĒJO VIDI UN NOSAKA ORGANISMA SILTUMSTĀVOKLI
Mikroklimats FIZIKĀLO FAKTORU KOPUMS, KAS VEIDO ORGANISMA SILTUMAREAKCIJU AR APKĀRTĒJO VIDI UN NOSAKA ORGANISMA SILTUMSTĀVOKLI P 1 GALVENIE MIKROKLIMATA RĀDĪTĀJI gaisa temperatūra gaisa g relatīvais mitrums
Διαβάστε περισσότεραfx-82es PLUS fx-85es PLUS fx-95es PLUS fx-350es PLUS
LV fx-82es PLUS fx-85es PLUS fx-95es PLUS fx-350es PLUS Lietotāja pamācība CASIO Worldwide Education vietne: http://edu.casio.com CASIO IZGLĪTĪBAS FORUMS http://edu.casio.com/forum/ Išversta vertimų biure
Διαβάστε περισσότεραVadības modulis 2 apkures lokiem
LV Vadības modulis 2 apkures lokiem AD290 C-Mix Uzstādīšanas un apkopes instrukcija Saturs 1. Ievads...3 1.1. Izmantotie simboli...3 1.2. Abreviatūras...3 2. Drošības instrukcijas un ieteikumi...3 3. Tehniskais
Διαβάστε περισσότεραRA-N radiatora vārsti ar integrētiem priekšiestatījumiem
RA-N radiatora vārsti ar integrētiem priekšiestatījumiem Sertificēts atbilstoši EN 215 Taisnais variants Stūra variants Horizontāls stūra variants Variants uzstādīšanai kreisajā stūrī Pielietojums Visus
Διαβάστε περισσότεραDuāla šarnīra diskveida bremžu suports
(Latvian) DM-BR0003-08 Izplatītāja rokasgrāmata Duāla šarnīra diskveida bremžu suports BR-9000 BR-9010 BR-6800 BR-6810 BR-5800 BR-5810 BR-RS500 BR-5710 BC-9000 BC-R680 SM-CB90 SATURS SVARĪGS PAZIŅOJUMS...
Διαβάστε περισσότεραRīgas Tehniskā universitāte Enerģētikas un elektrotehnikas fakultāte Vides aizsardzības un siltuma sistēmu institūts
Rīgas Tehniskā universitāte Enerģētikas un elektrotehnikas fakultāte Vides aizsardzības un siltuma sistēmu institūts www.videszinatne.lv Saules enerģijas izmantošanas iespējas Latvijā / Seminārs "Atjaunojamo
Διαβάστε περισσότερα1. Testa nosaukums IMUnOGLOBULĪnS G (IgG) 2. Angļu val. Immunoglobulin G
1. Testa nosaukums IMUnOGLOBULĪnS G (IgG) 2. Angļu val. Immunoglobulin G 3. Īss raksturojums Imunoglobulīnu G veido 2 vieglās κ vai λ ķēdes un 2 smagās γ ķēdes. IgG iedalās 4 subklasēs: IgG1, IgG2, IgG3,
Διαβάστε περισσότεραActi 9 Lite. Izdevīga kvalitāte
Acti 9 Lite Izdevīga kvalitāte Drošība Elektriskās ķēdes aizsardzība K60N automātiskie slēdži "Biconnect" PB110016-40 PB110017-40 IEC/EN 60898-1 K60N "Biconnect" automātisko slēdžu funkcijas: vvelektriskās
Διαβάστε περισσότεραModificējami balansēšanas vārsti USV
Modificējami balansēšanas vārsti USV Izmantošana/apraksts USV-I USV vārsti ir paredzēti manuālai plūsmas balansēšanai apkures un dzesēšanas sistēmās. Vārsts USV-I (ar sarkano pogu) kopā ar vārstu USV-M
Διαβάστε περισσότεραNexus. Izplatītāja rokasgrāmata. ŠOSEJAS MTB Kalnu tūrisma. City Touring/ Comfort Bike SG-3R40 SG-3R45 SG-3R75 SG-3R75-A SG-3R75-B SG-3D55 SG-3C41
(Latvian) DM-SG0005-01 Izplatītāja rokasgrāmata ŠOSEJAS MTB Kalnu tūrisma City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Nexus SG-3R40 SG-3R45 SG-3R75 SG-3R75-A SG-3R75-B SG-3D55 SG-3C41 SL-3S35-E SL-3S41-E
Διαβάστε περισσότεραKabeĜu līniju un cauruĝvadu meklēšanas metodika
KabeĜu līniju un cauruĝvadu meklēšanas metodika pielietojot 3M Dynatel sērijas kabeĝu meklēšanas iekārtas 1998.gada augusts 80-6108-6216-3-С 2 Saturs 1.nodaĜa. KabeĜa trases meklēšanas pamati 1. Ievads...7
Διαβάστε περισσότεραESF projekts Pedagogu konkurētspējas veicināšana izglītības sistēmas optimizācijas apstākļos Vienošanās Nr. 2009/0196/1DP/
ESF projekts Pedagogu konkurētspējas veicināšana izglītības sistēmas optimizācijas apstākļos Vienošanās Nr. 009/0196/1DP/1...1.5/09/IPIA/VIAA/001 ESF projekts Pedagogu konkurētspējas veicināšana izglītības
Διαβάστε περισσότεραIsover tehniskā izolācija
Isover tehniskā izolācija 2 Isover tehniskās izolācijas veidi Isover Latvijas tirgū piedāvā visplašāko tehniskās izolācijas (Isotec) produktu klāstu. Mēs nodrošinām efektīvus risinājumus iekārtām un konstrukcijām,
Διαβάστε περισσότεραEISEMANN ugunsdzēsības, militāro un glābšanas dienestu aprīkojums. DIN produkti
EISEMANN ugunsdzēsības, militāro un glābšanas dienestu aprīkojums DIN produkti ε DIN aprīkojums DIN aprīkojuma klāstā speciālajiem dienestiem ir šāds ekipējums: Apgaismojuma aprīkojums Kabeļu spoles Tripodi
Διαβάστε περισσότεραLaboratorijas darbs disciplīnā Elektriskās sistēmas. 3-FAŽU ĪSSLĒGUMU APRĒĶINAŠANA IZMANTOJOT DATORPROGRAMMU PowerWorld version 14
RĪGAS TEHNISKĀ UNIVERSITĀTE Enerģētikas un elektrotehnikas fakultāte Enerģētikas institūts Laboratorijas darbs disciplīnā Elektriskās sistēmas 3-FAŽU ĪSSLĒGUMU APRĒĶINAŠANA IZMANTOJOT DATORPROGRAMMU PowerWorld
Διαβάστε περισσότεραUZSTĀDĪŠANAS ROKASGRĀMATA
UZSTĀDĪŠANAS ROKASGRĀMATA R410A Split Series Modeļi FTXL25J2V1B FTXL35J2V1B ATXL25J2V1B ATXL35J2V1B CE - ATITIKTIES-DEKLARACIJA CE - ATBILSTĪBAS-DEKLARĀCIJA CE - VYHLÁSENIE-ZHODY CE - UYGUNLUK-BEYANI CE
Διαβάστε περισσότεραSamsung HB890. un 690. sērija
Plāni, pielāgojami, izmaksu ziņā efektīvi ekrāni premium kategorijas viesnīcām Vērtīgākās īpašības Izsmalcināta vide satura baudīšanai ar premium kategorijas LED ekrānu eleganto un grezno dizainu Paplašinātas
Διαβάστε περισσότεραDeviflex Āra apkures iekārtas DTCE DTIK DSM3 DTIV
Intelligent Heating Instalācijas norādes DTCE DTIK DSM3 DTIV www.devi.com 0 Indekss 1 Ievads................................................... 1 1.1 Drošības instrukcijas.......................................
Διαβάστε περισσότεραDM-SG (Latvian) Izplatītāja rokasgrāmata. Nexus. Inter-8 Inter-7 Inter-5
(Latvian) DM-SG0003-06 Izplatītāja rokasgrāmata Nexus Inter-8 Inter-7 Inter-5 SATURS ŠAJĀ IZPLATĪTĀJA ROKASGRĀMATĀ APRAKSTĪTIE MODEĻI... 4 SVARĪGS PAZIŅOJUMS... 5 DROŠĪBAS GARANTĒŠANAI... 6 IZMANTOJAMO
Διαβάστε περισσότερα... EL ΨΥΓΕΙΟΚΑΤΑΨΎΚΤΗΣ ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 2 LV LEDUSSKAPIS AR EN3450COW EN3450COX LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 17 SALDĒTAVU SK CHLADNIČKA S
EN3450COW EN3450COX...... EL ΨΥΓΕΙΟΚΑΤΑΨΎΚΤΗΣ ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 2 LV LEDUSSKAPIS AR LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 17 SALDĒTAVU SK CHLADNIČKA S NÁVOD NA POUŽÍVANIE 30 MRAZNIČKOU SL HLADILNIK Z NAVODILA ZA UPORABO
Διαβάστε περισσότεραLeica Lino L360, L2P5, L2+, L2G+, L2, P5, P3
Leica Lino L360, L25, L2+, L2G+, L2, 5, 3 Lietotāja rokasgrāata Versija 757665i Latviski Apsveica ūs ar Leica Lino iegādi. Drošības instrukciju nodaļa seko pēc ekspluatācijas instrukciju nodaļas. irs lietojiet
Διαβάστε περισσότεραInstalācijas norādes. DEVIflex Āra apkures iekārtas DTCE DTIK DSM3 DTIV.
Instalācijas norādes DTCE DTIK DSM3 DTIV www.devi.com Indekss 1 Ievads................................................. 3 1.1 Drošības instrukcijas..................................... 3 1.2 Instalācijas
Διαβάστε περισσότεραPioneering for You. Wilo-Rexa UNI. Uzstādīšanas un ekspluatācijas instrukcija Ed.01/
Pioneering for You Wilo-Rexa UNI Uzstādīšanas un ekspluatācijas instrukcija 6082109 Ed.01/2017-03 Satura rādītājs 1 Vispārīga informācija... 5 1.1 Par šo instrukciju... 5 1.2 Autortiesības... 5 1.3 Tiesības
Διαβάστε περισσότεραIekštelpas apkures iekārtas un cauruļu meklēšana. Paklāji un kabeļi. Uzstādīšanas rokasgrāmata
Iekštelpas apkures iekārtas un cauruļu meklēšana Uzstādīšanas rokasgrāmata Iekštelpas apkures iekārtas un cauruļu meklēšana Paklāji un kabeļi Intelligent solutions with lasting effect Visit.com Satura
Διαβάστε περισσότεραNorādījumi par dūmgāzu novadīšanas sistēmu
Norādījumi par dūmgāzu novadīšanas sistēmu Kondensācijas tipa gāzes apkures iekārta 6 720 619 607-00.1O ogamax plus GB072-14 GB072-20 GB072-24 GB072-24K Apkalpošanas speciālistam ūdzam pirms montāžas un
Διαβάστε περισσότεραMULTILINGUAL GLOSSARY OF VISUAL ARTS
MULTILINGUAL GLOSSARY OF VISUAL ARTS (GREEK-ENGLISH-LATVIAN) Χρώματα Colours Krāsas GREEK ENGLISH LATVIAN Αυθαίρετο χρώμα: Χρϊμα που δεν ζχει καμία ρεαλιςτικι ι φυςικι ςχζςθ με το αντικείμενο που απεικονίηεται,
Διαβάστε περισσότεραĀrtipa uzskaites sadalnes uzstādīšanai ārpus telpām ar 1 un 2 skaitītājiem UAB "ArmetLina"
UAB "ArmetLina" Ārtipa uzskaites sadalnes uzstādīšanai ārpus telpām ar 1 un 2 skaitītājiem UAB "ArmetLina" piegādātājs SIA "EK Sistēmas" 1. Daļa Satura rādītājs: Uzskaites sadalne IUS-1/63 3 Uzskaites
Διαβάστε περισσότεραLIETOŠANAS INSTRUKCIJA. Portatīvās dīzeļdegvielas uzpildes stacijas: tilpums 1200, 2500, 3500, 5000 un 9000 litri. FuelMaster
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA Portatīvās dīzeļdegvielas uzpildes stacijas: tilpums 1200, 2500, 3500, 5000 un 9000 litri. FuelMaster Lietošanas instrukcija Pārvietojamās dīzeļdegvielas uzpildes stacijas tilpums
Διαβάστε περισσότεραRīgas Tehniskā universitāte. Inženiermatemātikas katedra. Uzdevumu risinājumu paraugi. 4. nodarbība
Rīgas Tehniskā univesitāte Inženiematemātikas kateda Uzdevumu isinājumu paaugi 4 nodabība piemēs pēķināt vektoa a gaumu un viziena kosinusus, ja a = 5 i 6 j + 5k Vektoa a koodinātas i dotas: a 5 ; a =
Διαβάστε περισσότερα«Elektromagnētiskie lauki kā riska faktors darba vidē»
«Elektromagnētiskie lauki kā riska faktors darba vidē» Vitalijs Rodins, M.Sc., Žanna Martinsone, Dr.med.,, Rīgas Stradiņa universitāte Rīga, 12.04.2016. veselības institūts 1 Prezentācijas saturs 1. Kas
Διαβάστε περισσότεραGETTING STARTED? EASY.
User Manual GETTING STARTED? EASY. ZEV6240FBA EL Οδηγίες Χρήσης 2 Εστίες LV Lietošanas instrukcija 15 Plīts PT Manual de instruções 27 Placa ES Manual de instrucciones 39 Placa de cocción ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ
Διαβάστε περισσότεραPārspriegumaizsardzības un zibensaizsardzības sistēmas
Pārspriegumaizsardzības un zibensaizsardzības sistēmas Izvēles katalogs Viss produktu klāsts ir atrodams mūsu TBS zibensaizsardzības un pārspriegumaizsardzības katalogā. Latvijā klientu apkalpošana Tel.:
Διαβάστε περισσότεραENERGOSTANDARTS PĀRSPRIEGUMU AIZSARDZĪBA VIDSPRIEGUMA ELEKTROTĪKLOS
LATVIJAS ENERGOSTANDARTS LEK 042-1 Pirmais izdevums 2005 PĀRSPRIEGUMU AIZSARDZĪBA VIDSPRIEGUMA ELEKTROTĪKLOS Energostandartā aprakstīti vispārīgie principi pārspriegumu aizsardzības ierīkošanai 6 20 kv
Διαβάστε περισσότεραAidosti kotimainen. KABEĻU TREPE KS20
Aidosti kotimainen. KABEĻU TREPE Kabeļu nesošo konstrukciju nepieciešamās virsmas apstrādes izvēle Nepieciešamo virsmas apstrādi izvēlas atkarībā no atmosfēras iedarbības faktoriem kabeļus nesošās konstrukcijas
Διαβάστε περισσότεραLATVIJAS RAJONU 33. OLIMPIĀDE. 4. klase
Materiāls ņemts no grāmatas:andžāns Agnis, Bērziņa Anna, Bērziņš Aivars "Latvijas matemātikas olimpiāžu (5.-5.).kārtas (rajonu) uzdevumi un atrisinājumi" LATVIJAS RAJONU 33. OLIMPIĀDE 4. klase 33.. Ievietot
Διαβάστε περισσότεραSedna. Dominē labākais gada katalogs
Dominē labākais 2010. gada katalogs DOMINO, atvijas elektroslēdžu līderis jau vairāk nekā 15 gadus, tagad ir ieguvis daudz jaunu, labu īpašību, kas palīdzēs veidot savstarpēji veiksmīgu ikdienas sadarbību.
Διαβάστε περισσότεραSkaitļi ar burtiem Ah - nominālā ietilpība ampērstundās 20 stundu izlādes režīmā.
Lietošanas pamācība SVINA AKUMULATORU STARTERBATERIJAS kompānijas EXIDE Automotive Batterie GmbH produkcija ar zīmoliem DETA Senator2, DETA Power un DETA Standard Šajā lietošanas pamācībā ietverti drošības
Διαβάστε περισσότεραUponor PE-Xa. Ātrs, elastīgs, uzticams
Uponor PE-Xa Ātrs, elastīgs, uzticams Pasaulē pirmās, vislabākās un visbiežāk izmantotās PEX sistēmas Plastmasas risinājumu pionieru kompetence, vairāk nekā četru dekāžu pieredzes rezultāts Sistēma izstrādāta
Διαβάστε περισσότεραJauna tehnoloģija magnētiskā lauka un tā gradienta mērīšanai izmantojot nanostrukturētu atomārās gāzes vidi
Projekts (vienošanās ) Jauna tehnoloģija magnētiskā lauka un tā gradienta mērīšanai izmantojot nanostrukturētu atomārās gāzes vidi Izveidotā jaunā magnētiskā lauka gradienta mērīšanas moduļa apraksts Aktivitāte
Διαβάστε περισσότεραArtikuls: Versija: 01.01
LV Uzstādīšanas Installation Instructions instrukcija Devireg 530, 531 and un 532 Artikuls: 08095831 Versija: 01.01 1 2 Saturs. 1. Pielietojums un funkcijas Pielietojums un funkcijas. Maksimālās grīdas
Διαβάστε περισσότεραDULCOMETER Daudzparametru regulators dialog DACa
Montāžas un ekspluatācijas instrukcija DULCOMETER Daudzparametru regulators dialog DACa A1111 Vispirms, lūdzu, izlasiet visu ekspluatācijas instrukciju! Neizmetiet to! Par zaudējumiem, kas radušies instalācijas
Διαβάστε περισσότεραTehniskais apraksts. 72 Mini sadales IP Modulārās aizsardzības ierīces. 107 Modulārās vadības ierīces
Tehniskais apraksts 7 Mini sadales IP0 8 Modulārās aizsardzības ierīces 07 Modulārās vadības ierīces 7 Ēku elektroiekārtu vadības sistēma tebis TS Mini sadales IP 0 GD0/GD0/GD06/GD08/GD0 Kopējais apraksts:
Διαβάστε περισσότεραAKCIJU SABIEDRĪBA KRONT-M ULTRAVIOLETO STARU GAISA RECIRKULATORS BAKTERICĪDAIS DEZAR SP LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA
AKCIJU SABIEDRĪBA KRONT-M ULTRAVIOLETO STARU GAISA RECIRKULATORS BAKTERICĪDAIS DEZAR SP LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA 1 Uzmanību! Recirkulātora tehniskās ekspluatācijas īpašības ir norādītas šajā ekspluatācijas
Διαβάστε περισσότεραKERN HFM Versija /2010 LV
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-pasts: info@kernsohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fakss: +49-[0]7433-9933-149 Internets: www.kernsohn.com Lietošanas instrukcija Elektroniskie krānsvari Žurnāls
Διαβάστε περισσότεραElektriskie gani 2014 Uzticami un droši elektriskie gani
Elektriskie gani 2014 Uzticami un droši elektriskie gani Vairāk informācijas par DeLaval elektriskajiem ganiem var lasīt sadaļā Risinājumi & Produkti- >Govs komforts->produkti- >Elektriskie gani vietnē
Διαβάστε περισσότεραVēja elektrostacijas pieslēguma tehniskie noteikumi
Vēja elektrostacijas pieslēguma tehniskie noteikumi LEEA Rīga 2008 Saturs 1. Tehnisko noteikumu mērķis... 3 2. Tehnisko noteikumu mērķauditorija... 3 3. Terminoloģija un simboli... 3 4. Iesniedzamā dokumentācija...
Διαβάστε περισσότεραAltira & OptiLine Ātrā ( klik ) stiprinājumu sistēma
Risinājumi komerciālām ēkām Altira & OptiLine Ātrā ( klik ) stiprinājumu sistēma Katalogs 2008 P0708 P0934 P94925 P0980 P8957 P9439 P094 P0964 P0975 P80527 P092 P094 Ātrā ( klik ) stiprinājumu sistēma
Διαβάστε περισσότεραRĀDĪTĀJS. Apģērbs DARBNĪCĀ 5. Automower TM 6 Plāns 0,35 mm, 9 gab. iepakojums 6 Asmens Long life 0,6 mm gab. komplekts 6
REZERVES DAĻU KATALOGS l 2015/2016 2 RĀDĪTĀJS v v Lapa Kāpēc jāveic serviss un jāizmanto Husqvarna oriģinālās daļas? 4 Apģērbs DARBNĪCĀ 5 Automower TM 6 Plāns 0,35 mm, 9 gab. iepakojums 6 Asmens Long life
Διαβάστε περισσότεραPIELIKUMI. priekšlikumam EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES REGULA
EIROPAS KOMISIJA Briselē, 27.1.2016. COM(2016) 31 final ANNEES 1 to 19 PIELIKUMI priekšlikumam EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES REGULA par mehānisko transportlīdzekļu un to piekabju, kā arī tādiem transportlīdzekļiem
Διαβάστε περισσότεραROBOESL PROJEKTS. Robotikas izmantošana intervencei skolas neveiksmes un agrīnas izglītības pamešanas mazināšanai. Erasmus IT02-KA
ROBOESL PROJEKTS Robotikas izmantošana intervencei skolas neveiksmes un agrīnas izglītības pamešanas mazināšanai Erasmus+ Rezultāts (Output) 2: 10 sagatavotas mācību aktivitātes skolotājiem kombinētam
Διαβάστε περισσότεραMehānikas fizikālie pamati
1.5. Viļņi 1.5.1. Viļņu veidošanās Cietā vielā, šķidrumā, gāzē vai plazmā, tātad ikvienā vielā starp daļiņām pastāv mijiedarbība. Ja svārstošo ķermeni (svārstību avotu) ievieto vidē (pieņemsim, ka vide
Διαβάστε περισσότεραtā kā, lai izbeigtu pašlaik noteiktās sistēmas ļaunprātīgu izmantošanu, ir vajadzīgi jauni, pilnveidoti tahogrāfi ar elektronisku aparatūru attiecīgo
PADOMES 1998.gada 24.septembra REGULA (EK) Nr. 2135/98 ar ko groza Regulu (EEK) Nr.3821/85 par reģistrācijas kontrolierīcēm, ko izmanto autotransportā un Direktīvu 88/599/EEC par Regulas (EEK) Nr. 3820/85
Διαβάστε περισσότεραLIETOŠANAS INSTRUKCIJA: INFORMĀCIJA ZĀĻU LIETOTĀJAM. Calcigran 500 mg/200 SV košļājamās tabletes Calcium/Cholecalciferolum
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA: INFORMĀCIJA ZĀĻU LIETOTĀJAM Calcigran 500 mg/200 SV košļājamās tabletes Calcium/Cholecalciferolum Uzmanīgi izlasiet visu instrukciju, jo tā satur Jums svarīgu informāciju. Šīs zāles
Διαβάστε περισσότεραTēraudbetona konstrukcijas
Tēraudbetona konstrukcijas tēraudbetona kolonnu projektēšana pēc EN 1994-1-1 lektors: Gatis Vilks, SIA «BALTIC INTERNATIONAL CONSTRUCTION PARTNERSHIP» Saturs 1. Vispārīga informācija par kompozītām kolonnām
Διαβάστε περισσότεραSTEP SYSTEMS. ph mērītājs ECO pocket
STEP SYSTEMS ph mērītājs ECO pocket Ūdens izturīgs ph mērītājs. Uz LCD displeja attēlo ph un temperatūras mērījumus. Ieslēdzot mērītāju, tas veic savas programmas pārbaudi un pēc tam uz displeja attēlo
Διαβάστε περισσότεραLEK 043 Pirmais izdevums 2002 LATVIJAS ENERGOSTANDARTS SPĒKA KABEĻLĪNIJU PĀRBAUDES METODIKA Tikai lasīšanai 043 LEK 2002
LATVIJAS ENERGOSTANDARTS LEK 043 Pirmais izdevums 2002 SPĒKA KABEĻLĪNIJU PĀRBAUDES METODIKA Latvijas Elektrotehniskā komisija LEK 043 LATVIJAS ENERGOSTANDARTS LEK 043 Pirmais izdevums 2002 SPĒKA KABEĻLĪNIJU
Διαβάστε περισσότεραVIESMANN. Montāžas un servisa instrukcija VITODENS 200-W. apkures tehnikas speciālistiem
Montāžas un servisa instrukcija apkures tehnikas speciālistiem VIESMANN Vitodens 200-W Tips B2HA, B2KA, 3,2 35 kw Pie sienas stiprināms gāzes kondensācijas katls Dabasgāzes un sašķidrinātās gāzes modelis
Διαβάστε περισσότερα«Elektromagnētiskie lauki kā riska faktors darba vidē»
«Elektromagnētiskie lauki kā riska faktors darba vidē» Žanna Martinsone, Dr.med., Vitalijs Rodins, M.Sc.,, Rīgas Stradiņa universitāte Preiļi, 22.03.2016. veselības institūts 1 Prezentācijas saturs 1.
Διαβάστε περισσότεραDULCOMETER Daudzparametru regulators dialog DACa
Montāžas un ekspluatācijas instrukcija DULCOMETER Daudzparametru regulators dialog DACa LV A1111 Vispirms, lūdzu, izlasiet visu ekspluatācijas instrukciju. Neizmetiet to. Par zaudējumiem, kas radušies
Διαβάστε περισσότεραPašmācības materiāli izklājlapu lietotnes OpenOffice.org Calc apguvei
Pašmācības materiāli izklājlapu lietotnes OpenOffice.org Calc apguvei Guntars Lācis guntars_l@inbox.lv Saturs Izklājlapu lietotnes OpenOffice.org Calc darba vide... 4 Aprēķinu veikšana, izmantojot lietotni
Διαβάστε περισσότεραMērīšana ar osciloskopu.
Mērīšana ar osciloskopu. Elektronisku shēmu testēšanas gaitā bieži ne vien jāizmēra elektrisko signālu amplitūda, bet arī jākonstatē šo signālu forma. Gadījumos, kad svarīgi noskaidrot elektriskā signāla
Διαβάστε περισσότεραLietošanas instrukcija Veļas žāvētājs ar siltumsūkni
Lietošanas instrukcija Veļas žāvētājs ar siltumsūkni Pirms ierīces uzstādīšanas, pievienošanas un palaides noteikti izlasiet lietošanas rokasgrāmatu. Tādējādi jūs pasargāsit sevi un novērsīsiet ierīces
Διαβάστε περισσότεραMontāžas un apkopes instrukcija
Montāžas un apkopes instrukcija kondensācijas tipa gāzes apkures katlam Logano plus GB402 Apkalpošanas speciālistam Lūdzam pirms montāžas un apkopes rūpīgi izlasīt. 6 720 646 426 (10/2010) LV Satura rādītājs
Διαβάστε περισσότεραΕστίες Plīts Placa Placa de cocción
EL LV PT ES Οδηγίες Χρήσης 2 Lietošanas instrukcija 15 Manual de instruções 27 Manual de instrucciones 39 Εστίες Plīts Placa Placa de cocción ZEV6240FBA Περιεχόμενα Πληροφορίες για την ασφάλεια 2 Οδηγίες
Διαβάστε περισσότεραPie sienas stiprināms gāzes apkures katls CERACLASSEXCELLENCE
Montāžas un apkopes instrukcija speciālistam Pie sienas stiprināms gāzes apkures katls CERACLASSEXCELLENCE 70 3 085-00.O ZSC 4-3 MFA... ZSC 8-3 MFA... ZSC 35-3 MFA... ZWC 4-3 MFA... ZWC 8-3 MFA... ZWC
Διαβάστε περισσότεραPĀRSKATS par valsts nozīmes jonizējošā starojuma objekta VSIA LVĢMC radioaktīvo atkritumu glabātavas Radons vides monitoringa rezultātiem 2017.
PĀRSKATS par valsts nozīmes jonizējošā starojuma objekta VSIA LVĢMC radioaktīvo atkritumu glabātavas Radons vides monitoringa rezultātiem 2017.gadā APSTRIPRINU LVĢMC valdes priekšsēdētājs K.Treimanis 2018.
Διαβάστε περισσότεραRegister your product and get support at HTS6520. PL Instrukcja obs ugi. TR Kullan m k lavuzu
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HTS6520 PL Instrukcja obs ugi RU TR Kullan m k lavuzu 1 2 A 2 4 2 5 5 6 3 9 9 10 12 12 / 13 16 16 17 18 4 19 19 20 20 Ambisound 21 22 Philips
Διαβάστε περισσότερα