LIETOŠANAS INSTRUKCIJA. Portatīvās dīzeļdegvielas uzpildes stacijas: tilpums 1200, 2500, 3500, 5000 un 9000 litri. FuelMaster
|
|
- Παύλος Βυζάντιος
- 7 χρόνια πριν
- Προβολές:
Transcript
1 LIETOŠANAS INSTRUKCIJA Portatīvās dīzeļdegvielas uzpildes stacijas: tilpums 1200, 2500, 3500, 5000 un 9000 litri. FuelMaster
2 Lietošanas instrukcija Pārvietojamās dīzeļdegvielas uzpildes stacijas tilpums 1200, 2500, 3500, 5000 un 9000 l FuelMaster BFM01200DG BFM02500DG BFM03500DG BFM05000DG BFM09000DG by Kingspan Environmental Sp. z o.o. (rev. 4/2008) 2
3 SATURS I. Mērķis... 4 II. Tehniskie parametri Izmēri Aprīkojums Sūknis Mehāniskais skaitītājs Digitālais skaitītājs... 8 A. Vispārīgā informācija... 8 B. Darbības principi C. Kalibrēšana D. Konfigurācija E. Uzturēšana Līmeņa indikators - naktssargs A. Apraksts B. Naktssarga aktivizēšana Pārplūdes aizsardzība Litru ietilpības grafiks III. Transportēšana un uzglabāšana IV. Vispārējās prasības V. Elektrība Zemējums Pagaidu strāvas nodrošinājums Pastāvīgs strāvas nodrošinājums VI. Drošības pamata prasības VII. Ieteikumi DUS uzpildīšana Degvielas uzpildīšana transportlīdzeklim VIII. Apkope IX. Darbības traucējumi X. Garantija
4 I MĒRĶIS PURPOSE FuelMaster ir dubultsienu portatīvās dīzeļdegvielas uzpildes stacijas, ar tilpumu 1200, 2500, 3500, 5000 un 9000 litri, aprīkotas ar degvielas dozēšanas ierīci. FuelMaster dīzeļdegvielas uzpildes stacijās glabājama tikai dīzeļdegviela, benzīna un citu šķidrumu glabāšana tvertnēs ir aizliegta. II TEHNISKIE PARAMETRI 1. Izmēri: Kods: BFM01200DG/* BFM02500DG/* BFM03500DG/* BFM05000DG/* BFM09000DG/* Tilpums (litri) Garums (m) Platums (m) Augstums (m) Svars (kg) Izmēri var atšķirties +/- 1%. * - pēdējās divas koda zīmes kods norāda iekārtu iespējas: AF analogais skaitītājs, DF ciparu skaitītājs, MU - vairāk piekļuves izplatītājs (tikai 3500, 5000 un 9000 l), ZP - legalizēts izplatītājs (tikai 5000 un 9000 l). Nominālā tilpums ir 95% no pārplūdes apjoma. Dubult sienu tvertnes, ar iekšējās tvertnes tilpumu 1200l, 2500l, 3500l, 5000l un 9000l, ražo no UV stabilizēta vidēja blīvuma polietilēna. 2. Aprīkojums: 4
5 1. Degvielas sadalītāja Iekārta ir aprīkota ar: - iesūkšanas līniju: pretvārsts un filtrs; - plūsmas mērītājs, kas norāda daudzumu (litros) katrā pārpumpēšanā no nulles, un kopējo daudzumu; ir divi plūsmas mērītāju varianti mehāniskais un digitālais. - sūknis: 230V, maks. izejas jauda 56l / min (1200 un 2500l) vai maks. 72l / min (3500 un 5000 l); - pildvielas uzgalis ar stop vārstu automātiski pārtraucot degvielas plūsmas, sasniedzot maksimālo apjomu, kas uzpildāms tvertnē; - sadales šļūtenes, diametrs ¾" un garums 4m (1200 un 2500l) vai 6m (3500, 5000 un 9000l). 2. Dīzeļdegvielas līmeņa sensors - Naktssargs Plus, ar integrētu noplūdes sensoru. - līmeņa sensors, ko uzstāda tvertnes iekšpusē; - noplūdes sensors (signālu noplūde iekšējā tvertnē); - raidītājs, kas sasaistīts ar zondi un sensoru; - uztvērējs ar viencipara displeju (kontaktdakšu ar antenu). 3. Maksimālā pieļaujamā līmeņa sensors. Ierīce sastāv no zondes, ko uzstāda virs iekšējās tvertne, un kontaktdakšas, kas saistīti ar ķēdes signalizāciju, kas neļauj pārsniegt maksimālo līmeni, vai automātiski izslēdz izplūdes sūkni. Ierīce aizsargā tvertni no pārplūdes un izplūdes izsūknēšanas laikā. 4. Ventilācija iekšējā tvertnē. Uzstādīta iekšējā tvertnē (neredzami no ārpuses), un tas kompensē spiediena līmeni tvertnē uzpildīšanas un izsūknēšanas laikā. 5. Inspekcijas vāks ar diametrs. 4 " iekšējā tvertnē. 6. Divi pārbaudes vāki, diametrs 16", cisternām ar tilpumu vairāk nekā 3500l. Viens ar slēgšanu ārējai tvertnei, un otrs, neredzams no ārpuses, iekšējai tvertnei (piekļuve pēc demontāžas ārējā tvertnē). 7. Ieplūdes veidā divu collu gredzeni ar izplatītāju kamerā, cieši saistīta ar mobilo cisternu. Mašīnas ar tilpumu virs 3500 l ir aprīkotas ar degvielas uzpildes līniju, kas ietver savienojumu izplūdes kamerā, šļūtene un mehāniska aizsardzība pret noplūdēm - Spill Stop. 8. Izplatītājs kamerā ir bloķēts ar divām slēdzenēm. 9. Zemējums notiek ārpus izplūdes kameras. * Aprīkojums var mainīties atkarībā no tvertnes varianta. 5
6 3. Sūknis: Sūknis sastāv no: 1. Pumpja: pašiesūcošos sūknis, elektriskais bīdāmās lāpstiņu sūknis, ar by-pass vārstu. 2. Motora: Asynchronous, vienfāzes, 2 polu, pilnīgi slēgtā tipa motors (aizsardzības indekss IP 55, pēc EN), ar integrētu ventilācijas, savienotas ar atloku tieši iestāde. 3. Filtra: Atsūkšanas pusē filtrs, kam vajadzīgas periodiskas pārbaudes. TEHNISKO PARAMETRU SPECIFIKĀCIJAS: 1. Maksimālais plūsmas ātrums: - uzpildes stacijām ar tilpumu 1200 un 2500L - 56l / min. - uzpildes stacijām ar tilpumu 3500, 5500 un 9000l - 72l / min. 2. Atļautā darba temperatūra: min -20 o C / max 60 o C. 3. Atļautā mazuta viskozitāte 2-5,35 c St. 4. Atļauts relatīvais mitrums līdz 90%. 5. Spriegums 230V AC ± 5% no nominālās vērtības. 6. Barošanas tīkla frekvenci 50 Hz ± 2% no nominālās vērtības. 7. Strāvas patēriņš 370 W (1200, 2500 l) un 500 W (3500, 5000, 9000 l). 8. Darba laika pārtraukums (ar bloķētu ieplūdes): 2-3 minūtes. 9. Celšanas augstums max 2m. 10. Sūkņa aizsardzība - automātiskais siltuma jaudas slēdzis. 11. Aizsardzības indekss IP55. Sīkāka informācija par sūkņu konstrukciju un darbību ir iekļauta ekspluatācijas rokasgrāmatā, ko sniedz sūkņa ražotājs. 4. Mehāniskais skaitītājs: Mehānisko skaitītāju aktivizē tekoša šķidruma plūsma, ko izraisa rīks ar pārnesumu, kas uzstādīts skaitītājā. Skaitītājs nav regulējams. 6
7 Kalibrēšana. Caurplūdes mērītājs ir iepriekš kalibrēts. Speciāli darba apstākļi, piemēram: plūsmas ātrums, īpašības un mērāmā šķidruma temperatūra, var ietekmēt mērījumu precizitāti. Ierīces kalibrēšana ir jāveic regulāri. Tehniskie dati: Mehānisms: Nutanting disks Plūsmas ātruma diapazons: l/min. Darba plūsma: max 3,5bar Balona pārraušanas spiediens: 28bar Uzglabāšanas temperatūra: -20 līdz + 80C Uzglabāšanas mitrums: max 95% Darba temperatūra: robežās no -10 līdz +60C Spiediena zudumi (ar dīzeļdegvielu, l/min): 30 60l Precizitāte pēc kalibrēšanas: +/- 1% Lasījuma precizitāte: 0,1l Ieplūdes/izplūdes savienojums: 1 BSP 1. Atskrūvējiet misiņa skrūvi / spraudni. 2. Turpinot sūknēšanu izlaist gaisu no sistēmas. 3. Pārtraukt plūsmu, izslēdzot uzpildes sprauslu; atstāt sūkni darbojamies. 4. Nonullēt pašreizējos metrus, izmantojot rokas sviru. 5. Uzstādot augstāku precizitāti, šķidrumu pildīt tikai tvertnēs, kuru tilpums nav mazāks kā 20 litri. Nesamazināt plūsmu, lai sasniegtu vajadzīgo mērījumu skaitītājā. Ieteicamā metode: darbojošos sūkni izslēgt, ieslēgt, atkārtojot vairākas reizes, līdz sasniegts vajadzīgais līmenis. 6. Pārbaudīt kalibrēšanas tvertnes rādītāju (faktiskā vērtība) salīdzinot ar skaitītāja rādījumu (norādītā vērtība). Ja norādītā vērtība ir lielāka nekā faktiskā vērtība, atbrīvot skrūvi pretēji pulksteņa rādītāja virzienam. Ja norādītā vērtība ir zemāka par reālo vērtību, pievilkt skrūvi pulksteņrādītāja virzienā. 7. Atkārtot darbības no 4-6, līdz nepieciešamā precizitāte ir sasniegta. 8. Atkārtoti pievilkt skrūvi. Kalibrēšanas skrūves pašnoslēdzošā nulles gredzena mērķis ir novēst nejaušu regulēšanas skrūves izkustināšanu. Nepieciešams katru reizi pareizi noblīvēt skrūvi. 7
8 5. Digitālais skaitītājs: A. Vispārīga informācija: Mērījumu pamatā ir ovāli gredzeni, kas nodrošina augstu precizitāti maksimāli ātras plūsmas gadījumā, nodrošinot minimālus spiediena zudumus. Šķidrums plūst caur skaitītāja gredzeniem, kuri rotē, tādā veidā virzot šķidrumu uz priekšu. Precīzie mērījumi tiek nodrošināti skaitot gredzenu rotēšanas apļus. Pēc katra rotācijas apļa gredzenos iebūvētie magnēti sūta signālu uz magnētisko sensoru, kas atrodas mērījumu kamerā. Signāli tiek saņemti un apstrādāti ar mikročipu. Gaisa pievads ir aprīkots ar nerūsējoša tērauda sieta filtru, kas pieejams pēc ieplūdes uzmavas noņemšanas. Lietotājs var izvēlēties vienu no diviem darbības režīmiem: - Normāls režīms: tiek parādīts dalītais vai kopējais šķidruma apjoms. - Plūsmas ātrums režīms: tiek parādīts plūsmas ātrums un dalītais šķidruma apjoms. Skaitītājs ir aprīkots ar pastāvīgo atmiņu un saglabā kvantitatīvos plūsmas datus arī gadījumos, ja elektroenerģijas pieslēgums tiek pārtraukts. Galvenie komponenti: Mērījumu elektronika un LCD ir uzstādīts virs caurplūdes mērītāja, tie ir izolēti no šķidrumu mērīšanas kameras, un aizsargāti no vides ietekmes. Caurplūdes mērītāja tehniskie parametri: Izšķirtspēja: l/impulse: 35 Plūsmas ātruma intervāls: l/min Darba spiediens: 30bar Pārraušanas spiediens: 60bar Mērierīce: ovālie gredzeni Uzglabāšanas temperatūra: - 20 līdz + 70C Uzglabāšanas mitrums: max 95% Maksimālā darba temperatūra: -10 līdz +60C Spiediena zudums pie maksimālās plūsmas ātruma: 0,3 Šķidrums mērīšanai: dīzeļdegviela Viskozitātes intervāls: 2 5,35 8
9 Tilpuma precizitāte: +/- 0,5% Ieplūdes un izplūdes savienojuma punkts: 1 Baterijas: 1,5V 2 gab Bateriju kalpošanas laiks: mēneši LCD ekrāns. Metru ekrāns sastāv no diviem ciparu ierakstiem, iespējams attēlot dažādus rādītājus, funkcionāli tos pieprasot. 9
10 Precizējumi: 1. Starpsummu reģistrs (dalītais skaitījums, 5 cipari ar komatu, kas atbilstoši pārvietojas (0,000 līdz 99999), norāda mērījumu, kas saskaitīts kopš pēdējo reizi nospiesta RESET poga; 2. Akumulatora uzlādes līmeņa indikators; 3. Kalibrēšanas režīma indikators; 4. Kopējais un RESET reģistrs (6 cipari ar kustīgo kolu: 0,0 999,999 *10 / X100) 4.1. TOTAL (nenullējas) TOTAL; 4.2. RESET (skaitījums kopš atstatīšanas) RESET TOTAL. 5. Kopējais reizinājuma indikators (x10 / x100); 6. Kopējais indikators (TOTAL / RESET TOTAL); 7. Mērvienību indikators: L = litri, GAL galoni; 8. Plūsmas ātruma rādītājs; 9. Starpsummas mērvienības indikatori: QTS litri, PTS punkti, L litri, GAL galoni. Lietotāja pogas: Mērinstruments ir aprīkots ar divām pogām (RESET un CAL). Katra no tām ir piešķirta primārā funkcija. Kad tās tiek nospiestas kopā, darbojas sekundārā funkcija: Galvenās funkcijas: - RESET poga: nulles starpsummas un RESET kopējam reģistram, - CAL poga: nosaka ierīces kalibrēšanas režīmu. Nospiežot pogas kopā, nosaka ierīces konfigurācijas režīmu, kurā var izvēlēties vajadzīgo mērvienību. Baterijas lādētājs: Ierīce darbojas ar divām standarta 1,5V baterijām. Akumulatora nodalījums ir piestiprināts ar ūdensizturīgu vītni, ko var viegli noņemt, lai ātri veiktu bateriju nomaiņu. B. Darbības principi: Sakarā ar pieņemtu piemēroto kalibrācijas koeficientu (ti, "svars" ir viens impulss), integrētā mikroshēma (ja izsūkšana ar skaitītāju), vai ārējā mikroshēma (ja izsūkšana ar impulsa ģeneratoru) tulko impulsus mērīšanas sistēmā, kas parādās SUBtotal (starpsumma) un TOTAL (summa) mērījumos. Caurplūdei piemērots rūpnīcas koeficients K, lai iegūtu optimālus degvielas mērījumus. Kalibrēšanas iestatījumus var mainīt, kā aprakstīts rokasgrāmatā, atjaunot rūpnīcas uzstādījumus ir iespējama jebkurā laikā. Ilustrācijas zemāk parāda divas tipiskas displeja rādījuma variācijas. Pirmā no tām parāda starpsummu reģistrā un reset kopējā reģistrā. Otrais punkts parāda, starpsummas un kopapjomu. Pārslēgšanās starp reset kopējā reģistrā ar kopapjomu notiek automātiski un ir atkarīgs no laika intervāliem, kā noteikts ražotāja rūpnīcā, lietotājs to nevar mainīt. 10
11 Starpsummas RESET reģistrs augšpusē norāda skaitītāja rādījumu, kopš brīža kad pēdējo reizi nospiesta RESET poga. Kopējās summas RESET reģistrs apakšpusē parāda kopējo skaitītāja rādījumu, kopš brīža, kad pēdējo reizi nospiesta RESET poga. Kopējās summas rādījums nevar tikt nonullēts, kamēr nav nonullēta starpsumma. Mērvienība starpsummai un kopsummai var būt vienāda. Var atšķirties, ja tā norādīts ražotāja vai lietotāja iestatījumos. Kopējais mērījums nevar tikt nullēts (TOTAL). Kopējais mērījums rāda skaitītāja dzīves ciklā kopējo mērījumu. Ņemot vērā, ka RESET TOTAL un TOTAl uz LCD ekrāna attēlojami vienā vietā, tie var tikt nolasīti tikai viens pēc otra. Ierīce ir programmēta attēlot šos divus mērījumus periodiski vienu pēc otra ar noteiktu laika intervālu. TOTAL: tiek attēlots, kad ierīce ir gaidīšanas režīmā. RESET TOTAL: tiek attēlots: 1. mirkli pēc starpsummas nonullēšanas (pāris sekundes); 2. vienmēr veicot mērījumus; 3. brīdi pēc dozēšanas pabeigšanas (pēc ilgāka laika ierīce pārslēdzas gaidīšanas režīmē un tiek attēlots TOTAL). Uzmanību! Kopsummas tiek attēlotas lietojot max 6 ciparus un simbolus x10 vai x100. Displejs pārslēdzas uz augstāku koeficientu šādā secībā: x 10>? x 10>? x 100>? x 100. Ārkārtas situācijas mērījumi: Standarta mērījumu veikšanas laikā subtotal un reset total tiek attēloti vienlaicīgi. Nejauši nospiežot reset vai cal pogas mērījumu veikšanas laikā, tam nekādā veidā nevajadzētu ietekmēt tekošā mērījuma veikšanu. Pāris sekunžu laikā reset total zemākajā reģistrā jāaizvietojas ar reset total. Reset pogai virs Total vajadzētu pazust, un starp summas rādītājam jāaizvietojas ar kopsummas mērījumu. Šis ir standby režīms, kas pārtraucas atkal, kad ierīce atkal aktivizējās. Starpsummas reducēšana līdz nullei: Starpsumma tiek nullēta izmantojot reset pogu gaidīšanas (standby) režīmā, t.i., kad displejā ir redzams Total simbols. Pēc reset nospiešanas displejs rāda visus izceltos un neizceltos ciparus. Kad nullēšana ir pabeigta, displejs attēlo nulles starpsummu un kopējo summu. Brīdi vēlāk atjaunojot reset total tiek aizvietots ar non-reset total. Kopējās reset summas reducēšana līdz nullei: Kopējo summu var nonullēt tikai tad, kad ir nonullēta starpsumma. Kopsummu iespējas reducēt līdz nullei, kad uz displeja redzams reset total simbols. Darbību secība: 1. Pagaidiet, kamēr ierīce pāriet uz gaidīšanas (standby) režīmu (displejam jārāda tikai total simbols; 2. Uz mirkli nospiediet reset pogu; 3. Ierīce uzsāks kopējās summas reducēšanu līdz nullei; 11
12 4. Kad displejs uzrāda reset total, piespiediet reset pogu, turiet to nospiestu vismaz 1 sekundi; 5. Displejs uzrādīs sākumā visus mērījumu laukus, neizmantotos laukus un reset total ekrānu. Rādījumi plūsmas mērīšanas laikā: Ir iespējams veikt tekošo mērījumu un vienlaicīgi uz displeja attēlot gan tekošo mērījumu, gan plūsmas ātrumu (starpsumma minūtē) displeja labajā pusē. Lai pārslēgtos šādā režīmā jāgaida, kad ierīce pārslēdzas gaidīšanas (standby) režīmā, uzrādot tikai kopsumu (TOTAL). Īslaicīgi jānospiež cal poga, jāuzsāk plūsmas izvade. Plūsmas ātruma mērījums tiek atjaunots katras 0,7 sekundes. Sakarā ar to lēnas plūsmas gadījumos rādījums var stipri mainīties. Jo augstāks plūsmas ātrums, jo stabilāks mērījums uz displeja ik 0,7 sekundes. Uzmanību! Plūsmas ātrums tiek izteikts tādas pat mērvienībās kā izvēlēts starpsummas attēlošanai; kad starpsummas un summas mērvienība atšķiras, jāpatur prātā, ka plūsmas ātrums uzrādās starpsummas mērvienībās. Gal simbols, kas attēlots līdzās plūsmas mērījumam, attiecas uz total un reset total reģistriem, kas jāattēlo uz displeja uzreiz pēc plūsmas mērījuma veikšanas. Nospiediet atkārtoti Cal pogu, lai atgrieztos atpakaļ normālajā režīmā. Nejauši nospiežot cal vai reset pogas mērījumu veikšanas laikā, nekāda ietekme uz tekošo mērījumu nenotiek. Uzmanību! Gan reset kopsumma, gan kopsummas šāda mērījuma veikšanas laikā palielinās, lai gan netiek attēlotas. Šos mērījumus var apskatīt pēc tekošā mērījuma veikšanas atgriežoties standarta režīmā īslaicīgi nospiežot cal pogu. Starpsummas reducēšana līdz nullei: Lai veiktu starpsummas reducēšanu pēc tekošā mērījuma veikšanas, uzgaidiet, kamēr plūsmas ātrums uzrādās 0/0, un īslaicīgi nospiediet reset total pogu. Pretēji standarta režīmam šajā gadījumā starpsumma tiek uzrādīta par nulli nekavējoties. C. Kalibrēšana: Kalibrēšanas koeficients K ir koeficients, ko izmanto sistēmā, lai aprēķinātu saņemtos elektriskos impulsus šķidruma mērvienībās. Rūpnīcas uzstādītais K koeficients: koeficienta vērtība tiek uzstādīta ražošanas procesā, tā vērtība ir 1 (viens). Šis koeficients nodrošina maksimālu precizitāti pie sekojošiem nosacījumiem: - Motoreļļas tips SAE10W40 - Temperatūra: 20 C - Plūsmas ātrums: 6-60 l / min Rūpnīcas iestādīto K koeficientu var atjaunot neatkarīgi no tā, kādas izmaiņas veicis lietotājs. Lietotāja noteiktais K koeficients, ir koeficients, ko lietotājs noteicis, veicot ierīces kalibrēšanu. Kalibrēšanas process: Skaitītāju var ātri un precīzi kalibrēt pārveidojot rūpnīcas iestatīto K koeficientu. 12
13 Kalibrēšanas koeficients var tikt pārveidots sekojošā secībā: 1. kalibrēšana mērījumu veikšanas laikā; 2. tiešā kalibrēšana, veicot kalibrēšanas koeficienta izmaiņas. Ieslēdziet kalibrēšanas režīmu, nospiežot un turot cal pogu : 1. uzrādās patreizējais kalibrēšanas koeficients; 2. atjaunot rūpnīcas ievadīto kalibrēšanas koeficientu; 3. pārveidot kalibrēšanas koeficientu, izmantojot vienu no iepriekš minētajām metodēm. Ja izsūknētā produkta mērījumi (starpsumma un kopējā summa) atšķiras, tas nozīmē, ka mērījumi veikti dažādos kalibrēšanas periodos. Kalibrēšanas režīmā nevar izmantot standarta plūsmas mērīšanu. Kalibrēšanas režīmā kopējās summas un starpsummas rādītāji nevar mainīties. Uzmanību! Ierīcē ietilpst pastāvīgā atmiņa, kur saglabājās kalibrēšanas dati un kopējie apkopotie daudzumi. Nav vajadzības atkārtot kalibrēšanu pat pēc ilga strāvas pārtraukuma vai pēc baterijas nomaiņas. Pašreizējais kalibrēšanas koeficients, rūpnīcas koeficienta atjaunošana: Pašreizējais kalibrēšanas koeficients tiek parādīts pēc tam, kad nospiesta CAL poga gaidīšanas režīmā. Ir divas iespējas: a) Ja līdz šim nav veikta nekāda veida kalibrēšana, vai arī pēc iepriekšējās kalibrēšanas rūpnīcas kalibrēšanas koeficients ir atjaunots, displejam jāattēlo šī brīža fakts, tas nozīmē, ka pašreiz ir noteikts kalibrēšanas koeficients; b) Ja lietotājs veicis kalibrēšanu, tad tiek uzrādīts jaunais kalibrēšanas koeficients. Simbols lietotājs (USER) norāda, ka kalibrēšanas koeficienta izmaiņas veicis noteikts lietotājs. Pievienotajā zīmējumā redzama displeja rādījumu secība. Kalibrēšanas režīmā atjaunot (RESET) poga ļauj pārslēgties no lietotāja izveidota kalibrēšanas koeficienta uz ražošanas rūpnīcā iestatīto kalibrēšanas koeficientu. Lai apstiprinātu kalibrēšanas koeficienta izmantošanu, kad uzrādās user vai fact simbols, īslaicīgi nospiest cal pogu. Atgriežoties standarta režīmā, ierīce uzrādīs apstiprināto kalibrēšanas koeficientu. Uzmanību! Pēc rūpnīcas kalibrēšanas koeficienta atjaunošanas lietotāja iestatītais kalibrēšanas koeficients tiek dzēsts no ierīces atmiņas. 13
14 Kalibrēšana veicot mērījumus: Procedūra pieprasa, lai mērījums (šķidruma skaitīšana) tiktu veikts standarta apstākļos (plūsmas ātrums, viskozitāte u.c.), kas nosaka maksimālu precizitāti. Uzmanību! Lai sekmīgi pabeigtu kalibrēšanu, nepieciešams: - pirms kalibrēšanas sistēmu maksimāli atbrīvot no gaisa; - rūpīgi izvēlēties mērījumu tvertni ar precizitātes skalu indikatoru un tilpumu ne mazāk kā 5 litri; - mērījums jāveic pie pastāvīga plūsmas ātruma, kas atbilst standarta mērījumiem, līdz brīdim, kad tvertne ir pilna; - plūsmas ātrumu nedrīkst samazināt, kad tvertne kļūst pilnāka (pareizi būtu izbeigt degvielas uzpildi tvertnē ik pa laikam apturot sūkni, nodrošinot pastāvīgu plūsmas ātrumu); - kad tvertnes uzpildīšana pabeigta, pārliecināties pēc pāris minūtēm, ka nav novērojami gaisa burbuļi tvertnē, nolasīt vērtību pēc gala līmeņa sasniegšanas. Lai kalibrētu mērījumu veikšanas laikā, jārīkojas sekojoši: 1. Skaitītājam jāatrodas normālā stāvoklī (neveicot mērījumus); 2. Nospiest un mirkli turēt nospiestu Cal pogu. Skaitītājs pārslēdzas kalibrēšanas režīmā, uzrādās Cal simbols un kalibrēšanas koeficients uz displeja aizstāj iepriekš uzrādīto starpsummas mērījumu. Simboli Fact (factory rūpnīca) un User (lietotājs) norāda, kāds kalibrēšanas koeficients ir izvēlēts; 3. Nospiest un mirkli turēt nospiestu Reset pogu. Cal simbols tiek parādīts un kalibrēšanas koeficients nonullējās. Ierīce ir gatava kalibrēšanai, veicot mērījumus. 4. Nespiežot nekādas pogas displejā, uzsāciet standarta tvertnes uzpildi. Ir iespēja pārtraukt un atsākt pildīšanu vairākas reizes, pēc vajadzības. Tvertni uzpilda līdz vajadzīgajam līmenim, nav precīzi noteikts, cik daudz šķidruma būtu jāuzpilda. Pēc uzpildes jāsalīdzina skaitītāja mērījums ar tvertnes tilpuma precizitātes skalu. 5. Nospiežot reset pogu, skaitītājam tiek paziņots, ka mērījums ir beigts. Pirms tam vēlreiz jāpārliecinās, ka tvertne ir piepildīta un dozēšana ir pabeigta. Lai kalibrētu ierīci, jāaizvieto skaitītājā norādītais lielumu starpsumma reģistrā ar faktisko vērtību, kas ņemta no skalas standarta degvielas tvertnēs. Apakšējā kreisajā stūrī ekrānā parādās bultiņa (uz augšu vai uz leju), kas norāda maiņas virzienu (pieaugums vai samazinājums) koeficientam K. 6. Spiežot reset pogu rodas izmaiņas koeficienta lielumā. Šo procedūru var veikt vairākas reizes. 7. Vairākas reizes nospiest vai nospiest un turēt Cal pogu līdz tiek sasniegts vajadzīgais koeficienta lielums. Ja vēlamā vērtība tiek pārsniegta, atkārtot 6. punktu. 8. Piespiest un turēt reset pogu ierīcei tiek paziņots, ka mērījuma ievadīšana ir pabeigta, pirms tam jāpārliecinās, ka norādītā vērtība ir vienāda ar faktisko vērtību. 9. Pēc mērījuma ievadīšanas pabeigšanas, skaitītājs uz mirkli parādīs jauno koeficientu K un turpinās aktivizēšanās procedūru līdz mirklim, kad pārslēgsies gaidīšanas (standby) režīmā; 10. Skaitītājs saglabā jauno K koeficientu un ir gatavs tālākiem mērījumiem. Tiešā K koeficienta izmainīšana:
15 Šī metode būs noderīga, lai novērstu vidējo kļūdu, kas konstatēta veicot vairākus mērījumus. Ja skaitītājs uzrāda vidējo procentuālo kļūdu veicot mērījumus, to var tieši labot procentuālo svārstību robežās. Šajā gadījumā koeficientu K var aprēķināt sekojoši: Jaunais kalibrēšanas koeficients = vecais kalibrēšanas koeficients * (100 E%) / 100, kur E = mērījumos novērotā kļūda Kad skaitītāja mērījums ir mazāks kā šķidruma daudzums, kas noteikts veicot mērījumu (negatīvā kļūda), jaunais kalibrēšanas koeficients ir lielāks nekā iepriekšējais. Kad skaitītāja mērījums ir lielāks kā šķidruma apjoms, kas noteikt veicot mērījumu (pozitīvā kļūda) jaunais kalibrēšanas koeficients ir zemāks par iepriekšējo. 1. Skaitītājs standarta režīmā (neviecot mērījumu); 2. Nospiest un mirkli turēt nospiestu Cal pogu. Skaitītājs pārslēdzas kalibrēšanas režīmā, uzrādās Cal simbols un kalibrēšanas koeficients uz displeja aizstāj iepriekš uzrādīto starpsummas mērījumu. Simboli Fact (factory rūpnīca) un User (lietotājs) norāda, kāds kalibrēšanas koeficients ir izvēlēts; 3. Nospiest un mirkli turēt nospiestu Reset pogu. Cal simbols tiek parādīts un kalibrēšanas koeficients nonullējās. Ierīce ir gatava kalibrēšanai, veicot mērījumus. 4. Nospiežot un turot RESET pogu, ir iespēja sākt tiešās izmaiņas kalibrēšanas koeficientā. DIRECT simbols ir redzams kopā ar šobrīd izmantoto kalibrēšanas koeficientu. Apakšējā kreisajā stūrī ekrānā parādās bultiņa (uz augšu vai uz leju), kas norāda virziena (pieaugums vai samazinājums) maiņu. 5. Nospiežot RESET pogu, notiek izmaiņas kalibrēšanas koeficientā šo darbību var veikt vairākas reizes. 6. Vairākas reizes nospiest vai nospiest un turēt Cal pogu līdz tiek sasniegts vajadzīgais koeficienta lielums. Ja vēlamā vērtība tiek pārsniegta, atkārtot 5. punktu. 7. Piespiest un turēt reset pogu ierīcei tiek paziņots, ka mērījuma ievadīšana ir pabeigta, pirms tam jāpārliecinās, ka norādītā vērtība ir vienāda ar faktisko vērtību. 8. Pēc mērījuma ievadīšanas pabeigšanas, skaitītājs uz mirkli parādīs jauno koeficientu K un turpinās aktivizēšanās procedūru līdz mirklim, kad pārslēgsies gaidīšanas (standby) režīmā. Uzmanību! No šī brīža skaitītājs turpmāk izmantos no jauna ievadīto kalibrēšanas koeficientu, pat pēc baterijas nomaiņas; 9. Skaitītājs saglabā jauno K koeficientu un ir gatavs tālākiem mērījumiem. D. Konfigurācija: Lietotājs var izvēlēties sekojošas mērvienības veicot darbības ar skaitītāju: Quarts (QTS kvarts), Pintes (Pts pintes), Litres (Lit litri) vai Gallon (Gal galoni). Kopējās summas un starpsummas mērvienību attiecības redzamas tabulā zemāk: NPK. Starpsummas reģistrs Kopējās summas un Reset summas reģistrs 1 Litres (Lit) Litres (Lit) 2 Gallons (Gal) Gallons (Gal) 3 Quarts (Qts) Gallons (Gal) 4 Pints (Pts) Gallons (Gal) Lai izvēlētos kādu no 4 variantiem: jāgaida, kad skaitītājs pārslēdzas gaidīšanas (standby) režīmā. Nospiediet vienlaicīgi CAL un RESET pogas līdz brīdim, kad ierīce uzrāda UNIT (vienība) simbolu kopā ar pašreiz izvēlēto mērvienību 15
16 Pēc katras atkārtotas RESET nospiešanas, ierīce attēlo katru nākošo iespējamo mērvienību kombināciju. Nospiežot un turot nospiest CAL pogu, tiek veikta izvēle konkrētajai mērvienību kombinācijai un var uzsākt mērījumus. Uzmanību! Kopš šī brīža Reset kopsummas un Total kopsummas reģistrs tiks uzrādīts no jauna izvēlētajā mērvienību sistēmā. Pēc mērvienību maiņas nav nepieciešams skaitītāju atkārtoti kalibrēt. E. Uzturēšana: Skaitītājs ir izstrādāts tā, lai prasītu maksimāli maz apkopes. Vienīgās uzturēšanas procedūras ir sekojošas: Bateriju nomaiņa, kad tās beigušās; Mērījumu kameras tīrīšana (tā varētu būt nepieciešama sakarā ar lietoto šķidrumu īpašībām vai smalku un cietu daļiņu slikto filtrēšanos). Bateriju nomaiņa: Skaitītājs ir aprīkots divām standarta 1,5V baterijām. Skaitītājs divos veidos uzrāda, ka nepieciešama bateriju nomaiņa: - kad baterijas uzlādes līmenis ir mazāks par 1, uz displeja attēlojās baterijas simbols. Skaitītājs turpina darboties ierastajā režīmā, vien brīdinot, ka nepieciešama bateriju nomaiņa; - kad skaitītājs turpina darboties nemainot baterijas, seko otrais brīdinājums, pēc kura skaitītāja darbība tiek apturēta. Baterijas simbols periodiski pulsē uz skaitītāja ekrāna un neviens cits simbols vairāk netiek attēlots. Uzmanību! Izlietotās baterijas jāutilizē saskaņā ar valstī pastāvošajiem normatīvajiem regulējumiem. Lai nomainītu baterijas: 1. Nospiediet RESET pogu, lai atjaunotu kopsummas mērījumus; 2. Atskrūvējiet bateriju nodalījuma vāciņu; 3. Izņemiet izlietotās baterijas; 4. Ievietojiet jaunas baterijas atbilstoši norādēm uz vāciņa. Aizskrūvējiet to, pārliecinoties, ka vāciņš noslēdzas pareizi. Skaitītājs automātiski ieslēdzas un ir gatavs tālākām darbībām. Reset kopsummai, Total kopsummai un starpsummām skaitītāja displejā jāuzrādās tādos pat lielumos kā pirms bateriju nomaiņas. Pēc bateriju nomaiņas un īslaicīga enerģijas padeves pārrāvuma skaitītājs turpina darboties ar to pašu iepriekš iestatīto K koeficientu. Tādējādi atkārtoti veikt kalibrēšanu nav nepieciešams. Mērījumu kameras tīrīšana: Skaitītāja mērījumu kameru var iztīrīt to neatvienojot no pieslēguma vada. Pirms vāka atvēršanas jāpārliecinās, ka gredzeni brīvi rotē. Uzmanību! Pirms tīrīšanas pārliecinieties, ka skaitītājam netiek pievadīts šķidrums, skaitītājs nav darbības režīmā. - atskrūvējiet 4 skrūves vāciņam; - noņemiet vāku un blīvējumu; - noņemiet ovālos gredzenus; - iztīrīt kameras, ja nepieciešams tīrīšana jāveic izmantojot suku vai smailu priekšmetu, piemēram, skrūvgriezni, lai izvairītos no kameras vai gredzenu bojāšanas; 16
17 - salieciet atpakaļ skaitītāju atgriezeniskā secībā. Uzmanību! Ievietot gredzenus kā norādīts! Uzmanību! Magnēts ir tikai vienam no ovālo gredzenu pāra gredzeniem. Ovālie gredzeni jāsastiprina atbilstoši ar magnētu kā redzams zīmējumā. Pievienojot otro gredzenu (bez magnēta), novietot to ar ass leņķi ne vairāk kā 90 o leņķī attiecībā pret pirmo gredzenu. Filtra tīrīšana: Filtrs ir jātīra periodiski atkarībā no tā, cik intensīvi tas aizsērē. Tīrot filtru jāatvieno skaitītājs no elektrības padeves sakarā ar to, ka filtrs atrodas starp norobežojuma un savienojuma daļām. Uzmanību! Pirms tīrīšanas pārliecinieties, ka skaitītājs neveic mērījumus, tam cauri neplūst šķidrums. 1. lai piekļūtu digitālā skaitītāja filtram, jāatvieno divu atloku skaitītāja un pumpja savienojums; 2. noņemiet plūsmas mērītāju; 3. noņemiet filtru; 4. iztīriet filtru izmantojot saspiestu gaisu; 5. salieciet skaitītāju atpakaļ atgriezeniskā secībā. 6. Līmeņa indikators - naktssargs: A. Apraksts: Naktssargs ir elektroniska mērījumu ierīce, kas izstrādāta, lai nodrošinātu nepārtrauktu uzraudzību degvielas līmenim tvertnē. Ierīce sastāv no daļām: - raidītājs, kas uzstādīts tvertnē uzpildes stacijām ar ietilpību 3500L un vairāk raidītājs sastāv no divām daļām, kas sasaistītas ar melno vadu. Viena daļa ar raidītāja antenu un 17
18 vītņu akumulatoru tiek instalēta uzpildes cisternā, savukārt otra daļa zonde, tiek uzstādīta uzpildes stacijas augšējā tvertnē. Uzpildes stacijām ar tilpumu 1200L un 2500L ietilpību raidītājs veidots vienā gabalā zonde un raidītāja antena ir tiek likta izplūdes cisternas augšpusē. - līmeņa sensors zonde: melna plastmasas caurule iekšpuse tvertnei; - noplūdes sensors: novietots starp iekšējo un ārējo tvertni pieslēgts ar baltu vadu. Raidītājs un uztvērējs ir viena vienība un nav savstarpēji aizvietojami, t.i., raidītājs darbojas tikai ar īpašu uztvērēju. Vienas no daļām neatgriezenisku bojājumu gadījumā to nedrīkst aizstāt ar kādu daļu no citiem komplektiem. Zondes var strādāt ar dažādu raidītāju uztvērējiem. Raidītāja izmērs ir atbilstošs uzpildes stacijai. Raidītājs un zonde mēra šķidruma līmeni un iespējamās noplūdes uzpildes stacijā. Informācija tiek nosūtīta signāla saņēmējam (OIL WATCHMAN). Signāla uztvērēju (kontaktdakša ar displeju un antenu) var pieslēgt jebkurai 230V strāvas padeves sistēmai līdz 100m attālumā no tvertnes. Attālums var saīsināties, ja ceļā ir kādi šķēršļi, piemēram zemes uzbērumi, ēkas, elektriskie kabeļi un citas ierīces. Degvielas līmeņa dati tiek nosūtīti uztvērējam radio frekvencē un attēlojas uztvērēja ekrānā. Mērījums tiek atjaunots ik pēc 15 minūtēm. Līmenis neatkarīgi no tvertnes tilpuma tiek parādīts ciparu formātā 0 = 0% līdz 10% vērtīb1 no kopējā tvertnes tilpuma;... 9 = 90% līdz 100% vērtībā no kopējā tvertnes tilpuma. Līmenis tiek noteikts ar būtisku kļūdu (līdz 10%) un tam ir tikai pietuvināts, informatīvs raksturs. B. Naktssarga aktivizēšana: Naktssarga sensori ir uzstādīti dubulto iekšsienu tvertnēs pēc TITAN EKO standarta. Naktssarga sensora aktivizēšanas process: - Novietojiet signāla uztvērēja 230V rozeti pēc iespējas tuvāk tvertnei. Labāk izvēlēties vienu ligzdu, lai signāla uztvērējs var palikt pieslēgts pastāvīgi. Nedrīkst novietot signāla uztvērēju pie elektroierīcēm, piemēram, mikroviļņu krāsns, ledusskapja vai veļas mašīnas, jo tas var pasliktināt signāla uztveršanu. Antenai jābūt pēc iespējas vertikālā stāvoklī, atrašanās vietā bez šķēršļiem. Displejs rāda sensora kārtas numuru un pēc tam simbolu r vai L, kas nozīmē, ka uztvērējs gaida signālu no raidītāja. - Pēc 2 minūtēm rūpīgi ieskrūvējiet bateriju (vara caurule ar savienojuma vītni) raidītāja tvertnē; - Pēc pāris minūtēm signāla uztvērējs parādīs pašreizējo šķidruma līmeni tvertnē. Akumulatora enerģijas patēriņš atkarīgs no attāluma starp tvertni un Naktssarga ligzdu, kas savienota ar uztvērēju, kā arī materiāliem, kas atrodas starp raidītāju un uztvērēju. Naktssarga rādījumi: L = uztvērējs gaida signālu no raidītāja tvertnē. Sarkana mirgojoša diode rādot 0 un 1 uz displeja = zems šķidruma līmenis, nepieciešama piegāde. Sarkana mirgojoša diode rādot r ik katras 5 sekundes = pēc pēdējās aktivizēšanas signāla uztvērējs nav saņēmis signālu no raidītāja tvertnē. Šādu situāciju var izraisīt strāvas zudums vai kādas elektroierīces izmantošana tvertnes tiešā tuvumā (radio, matu žāvētājs, blenderis u.c.). Uztvērējs parādīs šķidruma līmeni pēc nākošā signāla no raidītāja. Ja signāls nepienāk: - atvienot signāla uztvērēju no strāvas; 18
19 - noskrūvēt raidītājam akumulatoru; - pārbaudīt kabeli, kas savieno abas raidītāja daļas tvertnē (vai tas ir tīrs un ar kārtīgi nostiprinātiem kabeļa galiem); - pievienot signāla uztvērēju 230V elektrībai; - gaidīt 2 minūtes uzmanīgi ievietot akumulatoru raidītājā. Ja nekas nemainās, sazināties ar garantijas servisu. Sarkana nepārtraukta diode = noplūde ārējā tvertnē. Pārbaudiet vai šis šķidrums ir tāds pats kā tvertnē. Pārbaudiet līmeni, piemēram, izmantojot elastīgu mērlenti. Pēc tam sazināties ar garantijas servisu. BAT LOW = šī informācija tiek parādīta līmeņa rādījuma vietā. Tas nozīmē, ka ir samazināta strāvas padeve raidītājam. Strāvas padeve var samazināties pie zemām temperatūrām. Ja baterijas temperatūra kāpj, palielinās baterijas spriegums un informācija vairs netiek atainota. Naktssargs turpina strādāt nedēļām ilgi arī tad, ja ir zems strāvas līmenis, bez nepieciešamības mainīt akumulatoru. Šķidruma līmenis attēlots mirgojot = akumulatori beigušies, mainīt akumulatorus. F = tvertne ir pilna. Ja tvertne nav pilna, bet F tiek attēlots, ir šķidruma atlikums augšējā zondes daļā. Jānoņem raidītājs, jāizņem un jāiztīra zonde. Lielais C = norāda raidītāja un zondes savienojuma kļūdu. Jāpārbauda savienojums starp raidītāju un zondi, ja savienojumam nav defekti, zonde ir jānomaina. Mazais c un līmeņa rādījums pamīšus = noplūdes sensora bojājums. Pārbaudiet sensoru baltā kabeļa galā. 7. Pārplūdes aizsardzība: Degvielas uzpildes stacijām ar tilpumu 3500L un vairāk tiek izmantota mehāniskā un elektroniskā pārplūdes aizsardzība. Mehāniskā aizsardzība ir Spill Stop (noplūdes pātraukšana) ierīce, kas ir instalēt degvielas uzpildes stacijā. Kad degvielas līmenis tvertnē sasniedz pusi no pludiņa augstuma, ieplūde tiek gandrīz pilnībā pārtraukta. Tas ļauj darboties ar plūsmas ātrumu max 2,5l/min. Sistēma darbojas tikai augstspiediena uzpildes tvertnēm, kurām nepieciešami sekojoši parametri: - minimālais spiediens 150 mbar (15kPa); - maksimālais spiediens 3 bar (0,3 Mpa); - minimālais plūsmas ātrums 35l/min.; - maksimālais plūsmas ātrums 350l/min. 19
20 Elektroniskā aizsardzība ir zonde, kas uzstādīta virs uzpildes stacijas. Zondes sensors uztver signālu, kad tuvojas maksimālais tvertnes uzpildes līmenis. Kad zondes galā pienāk šķidrums, notiek izmaiņas elektriskā pretestībā. Straujas izmaiņas pretestībā tiek izmantotas, lai apturētu sprieguma svārstības un kontrolētu tvertnes vārstu slēgšanas procesu. 8. Litru ietilpības grafiks: BFM09000DG BFM09000DG BFM09000DG BFM09000DG Litri Līmenis (mm) Litri Līmenis (mm) Litri Līmenis (mm) Litri Līmenis (mm) BFM05000DG BFM05000DG BFM05000DG BFM05000DG Litri Līmenis (mm) Litri Līmenis (mm) Litri Līmenis (mm) Litri Līmenis (mm) BFM03500DG BFM03500DG BFM02500DG BFM02500DG Litri Līmenis (mm) Litri Līmenis (mm) Litri Līmenis (mm) Litri Līmenis (mm)
21 Uzmanību! - Tabulā ietvertie dati ir ar iespējamām neprecizitātēm dēļ termiskās izplešanās polietilēna ražotā uzpildes tvertnē; - Sūknēšanas caurules gals atrodas pāris centimetrus virs tvertnes apakšdaļas, kas izraisa tā saucamo mirušo zonu ar tilpumu līdz 30% no uzpildes stacijas tilpuma. 5000L uzpildes stacijai BFM05000DG mirusī zona ir 150 litri. Tādā veidā sūknis tiek pasargāts no iespējamām nogulsnēm, dūņām un citiem piemaisījumiem, kas nogulsnējas tvertnes apakšā; - Litru mērījumu skalas nav iekļautas FuelMaster piederumos, ko piedāvā ražotājs. III TRANSPORTĒŠANA UN UZGLABĀŠANA 1. Transportēšana un uzglabāšana tiek noteikta, lai nodrošinātu aizsardzību pret mehāniskiem bojājumiem. Dīzeļdegvielas uzpildes stacijas drīkst transportēt tikai tukšas. 2. Iekraut un izkraut uzpildes staciju drīkst tikai ar specializētu transportu, piemēram, pacēlāju vai celtni, siksnas un jostas. 3. Transportēšanu var veikt speciāli aprīkoti transporta līdzekļi, t.i., mašīnas, kas aprīkotas ar fiksējošām jostām, kas derīgas pārvadājot cisternas un nostiprina pret izslīdēšanu vešanas laikā. 4. Tvertnes slīdēšana ir aizliegta. Nekad neizmantot izvirzīto daļu pie tvertnes pacelšanas vai pārbīdīšanas. 5. Iekraušanas vietai jābūt gludai, bez asām malām. Tvertnei jābūt nodrošinātai pret izslīdēšanu pārvadāšanas laikā. 6. Uzpildes stacijas var uzglabāt ārā bez specifiskiem ierobežojumiem. Virsma var būt bruģēta, bet bez asām malām. 7. Vākam ir jābūt cieši noslēgtam iecelšanas, pārvadāšanas un izcelšanas laikā. Elektriskajiem kabeļiem un šļaukām jābūt satītām, uzpildes pistolei jābūt novietotai turētājā, kabinetam jābūt slēgtam. 8. Uzpildes staciju var uzglabāt īslaicīgi pirms nākošās pārvietošanas tikai tad, ja tvertne ir tukša. 21
22 IV VISPĀRĒJĀS PRASĪBAS FuelMaster degvielas uzpildes stacijas lietotāja pienākums ir ievērot visus valsts normatīvos aktus attiecībā uz uzpildes stacijas pārvietošanu, uzglabāšanu, kā arī vietējās ugunsdrošības un vides aizsardzības ieteikumus. 1. Ja uzpildes stacijai ir redzami defekti, piemēram, plaisas tvertnē, nepilnīgs aprīkojums, bojāti uzgaļi, to uzstādīt ir aizliegts; 2. Transportam, ar kuru paredzēta uzpildes stacijas pārvietošana, jābūt ar līdzenu un stabilu, neuzliesmojoša materiāla virsmu. Bāzei ir jābūt vismaz par 30cm platākai un garākai kā pati uzpildes stacija, bāzes biezums vismaz 5cm; 3. Jāpārliecinās, ka barošanas tīkla parametri der sūkņa motoram. Savienojums pēc piegādes jāveic tikai ar piemērotiem, pilnībā funkcionāliem pieslēgumiem; 4. Kabeļi, kas var tikt pakļauti mehāniskiem bojājumiem, jāievieto aizsardzības caurulēs vai jāaizklāj ar aizsargājošu sloksni; 5. Nav atļauts novietot degvielas uzpildes stacijas garāžās, noliktavas telpās un citās ēkās, kā arī uz ietvēm, gājēju pārejām; 6. Apkārtnei ap uzpildes staciju jābūt brīvi pieejamai ar satiksmes transportlīdzekļiem; 7. Uzpildes stacijas jānovieto pie piebraucamā ceļa, degvielas piegādātāja cisternas ērtai piekļūšanai. Potenciālie šķēršļi, tādi kā stāvošas mašīnas, gaisa elektrības līnijas, koku stumbri u.c., ir jāuzrauga un pēc iespējas jānovērš, kad paredzama uzpildes stacijas uzpilde. Uzpildes stacijas lietotājām jānodrošina degvielas piegāde, kā arī brīva telpa ap uzpildes staciju periodiskām ražotāja pārbaudēm un kapitālajiem remontiem; 8. Aizliegts izmantot atklātu uguni un smēķēt pie uzpildes stacijas, ka arī izmantot viegli aizsvilstošus priekšmetus. Ugunsdrošības zīmei Atklātas uguns izmantošana un smēķēšana aizliegta jābūt novietotai uzpildes stacijas atrašanās vietā; 9. Izmantojot ražotāja sūkni, kas darbojas ar 230V spriegumu, vads ir turams ārpusē saskaņā ar sūkņa ražotāja norādījumiem un noteikumiem; 10. Degvielas uzpildes stacijas vietai jāatbilst minimālo attālumu prasībām saskaņā ar sekojošo: - individuālās ēkas, daudzdzīvokļu mājas, sabiedriskas ēkas 15 m; - citas ēkas, zemes gabalu robežas, ceļi > 5 m; - kanalizācija vai apkures sistēmas > 5 m (nav piemērojams, ja pagalms ir aprīkots ar lineāru drenāžas sistēmu un degvielas nodalītāju); - ūdens ņemšanas vietas, apkures sistēmas, akas > 5 m; - meži > 10 m; - elektrolīnija līdz 1kV > 3 m; - elektrolīnija 15kV līdz 30kV > 5 m; - elektrolīnija 30kV līdz 110kV > 10m; - elektrolīnija virs 110kV > 30m; - ierīces, kuru virsmu apsildes temperatūra pārsniedz 100 C > 0,5 m. 11. Kad uzpildes stacija ir novietota un uzsāk darbību, tā nedrīkst pārsniegt trokšņu pieļauto līmeni: - 67 db dienas laikā; - 57 db nakts laikā. 12. Šīm uzpildes stacijām, kas ir radītas degvielas uzpildei un glabāšanai, nav nekādu eksplozijas riska joslu; 13. Pasargāt uzpildes staciju no tiešiem saules stariem, sniega un lietus. Ieteicams uzpildes staciju novietot zem piemērota jumtiņa. 22
23 14. Ja uzpildes staciju paredzēts bieži transportēt vai pārvietot, ieteicams pasūtīt aizsardzības rāmi. 15. Degvielas uzpildes stacija īpašniekam ir pienākums nodrošināt līdzās pulverveida 12kg ugunsdzēšamo aparātu un atzīmēt to atbilstoši ugunsdrošības noteikumiem un pievienot zīmi Lietojot aizliegts izmantot atklātu liesmu un smēķēt. V ELEKTRĪBA Elektrības iekārtas netiek sniegtas no ražotāja, tās jānodrošina uzpildes stacijas pircējam vadoties pēc instrukcijas: 1. Zemējums: Lai neitralizētu elektrostatisko enerģiju uzpildes stacijas virsmai, kā arī savienotu ar citām iekārtām, jānodrošina efektīva elektro aizsardzība: a) jāizmanto W veida vara vai cinkota stieple, šķērsgriezumā līdz 16 mm2, netālu no uzpildes stacijas, lai novadītu elektrostatisko lādiņu zemē. Jāpievieno sekojošs elektrods: naftas izkraušanas sistēmai, kad tiek veikta degvielas iepilde uzpildes stacijā; zemējuma skrūvei ārpus izplūdes kameras; b) pieslēgums ir nodrošināts, kad pretestība kļūst zemāka kā 10Ω; c) PE aizsardzības kabeļiem (dzeltens un zaļš), kas nodrošina sūkņa apgādi ar elektroenerģiju, jābūt saistītiem ar esošo strāvas padevi. 2. Pagaidu strāvas nodrošinājums: Ja uzpildes stacija bieži tiek pārvietota, ir atļauts izmantot elektrības kabeļa pagarinātājus ar atbilstošiem parametriem. Uzpildes stacijai ir elektrības vads un kontaktdakša ar zemējumu, ko drīkst sasaistīt ar pagarinātāju. Alternatīvi kontaktdakšu var aizstāt ar pastāvīgu spraudni (ar piemērotu IP), uzstādot to izplešanās kamerā. Pagarinātājam ir jābūt ar sekojošiem parametriem: minimālais šķērsgriezums 3*2,5mm2, vara stieples, aizsardzības indekss vismaz IP65, pilnībā funkcionāls, bet nodiluma pazīmēm, bez spraugām kontaktos. Veidojot savienojumu ar pagarinātāju, jāpārliecinās, ka sūknis ir izslēgts. Uzmanību! Jāaizsargā elektrības pagarinātāju no mitruma. Ja uzpildes stacijai ir darbības pārtraukums vai tā nedarbojas (nakts laikā), strāva ir jāatvieno, savādāk mašīna turpina darbu. 3. Pastāvīgs strāvas nodrošinājums: Ja uzpildes stacija nebūs jāpārvieto, ieteicams nodrošināt pastāvīgu strāvas padevi, kas izvietojas tieši sūkņa elektriskajā kastē. Jāievēro strāvas stiprumam jābūt 230V, tā jāpieslēdz kontroles kastei, to dara sertificēts elektriķis. Strāvas pieslēgumam jāatbilst sūkņa ražotāja noteiktajām prasībām. Strāvas kabelim jābūt 3*2,5mm2. 23
24 Gadījumos, kad jaudas tīkls ir TN-C tipa, pieejami tikai divi jaudas vadi fāze (melns vai brūns vads) un nulle (zils vads), ieteicams, lai PE vads (zaļš un dzeltens) tiktu saistīts ar energoapgādes darba nulles spaili (zilo vadu). Gadījumos, kad jaudas tīkls ir TN-S veida, pieejami trīs jaudas vadi fāze (melns vai brūns vads), nulle (zils vads) un aizsardzība (dzeltens un zaļš vads), ieteicams, lai PE vads (dzeltens un zaļš) tiktu saistīts ar aizsardzības PE vadu (dzeltenu un zaļu). Uzpildes stacijas barošanas bloka aizsardzība: Papildus aizsardzībai sūkņa elektriskajā kastē, ir nodrošināta arī uzpildes stacijas barošanas bloka pārslodzes aizsardzība. Izslēgšanās līmenis ir C16A. Uzmanību! Pastāvīgo savienojumu starp uzpildes staciju un barošanas bloku veic tikai licencēts elektriķis (ar licenci, ko izdevusi atbilstoša iestāde). VI DROŠĪBAS PAMATA PRASĪBAS 1. Vielas, kas tiek izmantotas uzpildes stacijās. Informācijas par bīstamām vielām ir iekļauta Drošības Datu lapās. Lai iegūtu MSDS (material safety data sheet Drošības Datu lapa), griezieties pie degvielas piegādātāja. Degviela ir maisījums no naftas ogļūdeņraža, ar oglekļa atomu saturu 9 25% un piedevām; 2. Galvenie degvielas uzglabāšanas riski un risinājumi to novēršanai: - izvairīties no atkārtotas vai ilgstošas degvielas iedarbības uz ādu; - vienmēr lietot aizsarg cimdus, veicot degvielas uzpildi; - saskaņā ar vispārējiem higiēnas principiem vienmēr noskalot ķermeņa daļas, kas nonākušas saskarsmē ar degvielu, izmantot ūdeni un ziepes; - neēst / nedzert, kad tiek izmantota degvielas uzpildes stacija; - nelietot atklātu uguni un nesmēķēt, kad tiek izmantota degvielas uzpildes stacija; - degvielas gāzes ir kaitīgas ieelpojot un var radīt neatgriezeniskus bojājumus veselībai, jāievēro īpaša piesardzība izmantojot mazutu; - izvairīties no kontakta ar acīm, ja iespējams valkāt aizsargbrilles ar sānu ekrāniem, iedarbība var radīt risku veselībai; - degvielai ir toksiska iedarbība uz ūdeni, sauszemes dzīvniekam, kas var radīt ilglaicīgu negatīvu ietekmi uz vidi; - paaugstināta ugunsbīstamība, dūmi rada sprādzienbīstamu maisījumu saskarsmē ar gaisu, jo tie ir smagāki par gaisu, mēdz uzkrāties telpās uz grīdas. 3. Uzpildes stacijas darba vietā jāuztur kārtība. Jābūt piemērotam apgaismojumam. Par uzpildes staciju ir atbildīgs tās īpašnieks. Ar uzpildes staciju drīkst darboties personas pēc 18 gadu vecuma sasniegšanas, un kuras ir iepazinušās ar darba instrukciju un darba drošības principiem. Bērniem un trešajām personām ir aizliegts atrasties uzpildes stacijas darba vietā. 4. Uzpildes stacijas īpašniekam un operatoriem ir jāveic atbilstoši drošības pasākumi, lai pasargātu dabu un izvairītos no pamatoti paredzamu risku īstenošanās, kā arī jānovērš zaudējumu atlīdzība, ja nepieciešams samazināt notikuša riska sekas. Gadījumā, ja ir apdraudēta sabiedrības drošība, uzpildes stacijas īpašniekam ir nekavējoties jāpaziņo neatliekamās palīdzības dienestiem un jāsniedz informācija, kas nepieciešama riska situācijas novēršanai. 5. Gadījumā, ja uzpildes stacijas darbībā novērojami traucējumi, personai, kas to konstatējusi, ir pienākums: - Apturēt darbu bīstamajās zonās; - Izslēgt elektrības padevi; 24
25 - Nekavējoties sniegt palīdzību cietušajām personām, pārliecinoties, ka ieiešana bīstamajā zonā ir droša; - Par negadījumu paziņot uzpildes stacijas īpašniekam; - Atbildīgā persona (kas atbild par uzglabāšanu), ja nepieciešams, informē ugunsdzēsības dienestu; - Ja ir konstatēta noplūde, pārpumpēt atlikušo šķidrumu uz citu tvertni; - Par notikušo ziņot garantijas servisam. 6. Ja uzpildes stacija nonāk līdz utilizācijai, tā ir jāizjauc pa pamata daļām, jāapstrādā un tad jāutilizē. 7. Sargāt uzpildes staciju no elektriskās strāvas trieciena. Rūpīgi sekot instrukcijām, kas iekļautas šajā instrukcijā. VII IETEIKUMI Portatīvās dīzeļdegvielas uzpildes stacijas radītas uzticamas, izturīgas un ar zemām uzturēšanas izmaksām to lietošanas laikā. Sakarā ar dīzeļdegvielas uzglabāšanas bīstamību un iespējamo vides apdraudējumu, jāievēro sekojošas rekomendācijas: 1. DUS uzpildīšana: Degvielas uzpildīšana jāveic izmantojot speciālās degvielas uzpildes mašīnas vai citus transporta līdzekļus, kas atbilst III bīstamības klasei. Uzpildi veic tikai caur hermētiski noslēgtu savienojumu. Uzpildes stacijām ar tilpumu 3500L un vairāk ir iespējami 3 veidu savienojumi: 1. Uzpildes staciju drīkst uzpildīt tikai pusi no tās nominālā tilpuma, kas ir 95% no maksimālā iepildes apjoma. Nekad nepieļaut pārpildīšanu; 2. Gan degvielas uzpilde, gan izvadīšana jāveic atbilstoši apmācītām personām stingrā uzraudzībā; 3. Uzpildes stacijā neglabāt piesārņotu degvielu vai citus naftas produktus, piemēram, biodīzeļdegvielu, hidraulisko eļļu u.c., tas var novest pie tvertnes piesārņojuma un kaitējuma nodarīšanas sūknēšanas sistēmai. 4. Personai, kas uzrauga degvielas uzpildīšanu, jāvalkā košas krāsas apģērbs. Atkarībā no situācijas mobilās cisternas vadītājs var lietot aizsardzības līdzekļus zābakus, aizsargbrilles, cimdus, cepuri, lietusmēteli u.c. 25
26 5. Uzpildes stacijas darba vietai uzpildes laikā jābūt nodrošinātai ar brīdinājuma zīmēm, gaismu, citiem drošības pasākumiem, ja nepieciešams: ja piegādes cisterna aizņem visu ielas platumu un traucē normālu satiksmi. 6. Pirms degvielas uzpildīšanas jāpārbauda ieplūdes gredzenu stāvoklis, uzpildes stacijas šķidruma līmenis, tīrība. Pārbaudiet vai tvertne ir stabila un nav bojāta. 7. Ieteicams izmantot cisterna ar maksimālā līmeņa sensoru. 8. Maksimāli atļautas degvielas uzpildes ātrums ir 350l / min. 2. Degvielas uzpildīšana transportlīdzeklim: Pirmo reizi veicot degvielas uzpildi, visas šļūtenes garumā atrodas gaiss. Ieslēdziet sūkni, pistoli tuviniet automašīnas degvielas uzpildes tvertnei, turiet to atvērtu visu laiku, lai gaisam būtu iespēja izspiesties. Degviela parādīties vēlākais pēc 2 minūtēm. Kad pabeigta pirmā degvielas uzpildes, vispirms izslēdziet sūkni, un tikai tad, kad plūsma apstājas, palaidiet vaļā nospiesto pistoli. Savādākā secībā var rasties nevēlams degvielas spiediens šļūtenē. - Pirms lietošanas lasiet sūkņa un skaitītāja lietošanas instrukcijas; - Nelietojiet uzpildes staciju zem -20oC un virs +40oC, kā arī sliktos laika apstākļos stiprs lietus, vējš u.c.; - Pirms sākt uzpildes operāciju, pārliecināties, ka uzpildes stacijā ir degviela cenšoties izsūknēt no tukšas tvertnes, var rasties sūkņa bojājumi; - Pēc lietošanas pārliecināties, ka sūknis ir izslēgts. Maksimālais sūkņa darbības laiks ar slēgtu uzgali ir ļoti īss (2-3 minūtes). - Vizuāli pārliecinieties par uzpildes stacijas stāvokli, vai šļūtenes ir labā stāvoklī, bez redzamiem ārējiem bojājumiem; - Transportlīdzekli novietot uzpildes stacijas tuvumā tādā attālumā, kas ļauj efektīvi veikt degvielas uzpildi. Izslēgt dzinēju pirms degvielas uzpildīšanas transportlīdzeklī. - Uzpildes laikā aizliegts atrasties transportlīdzeklī; - Pēc degvielas uzpildes nekavējoties doties prom no uzpildes vietas. Aizliegts novietot transportlīdzekļus uzpildes stacijas tiešā tuvumā; - Aizliegts novietot uzpildes stacijas tuvumā vairāk kā vienu transportlīdzekli. Vadītājam ir pienākums saglabāt drošu distanci (min. 5 metri); - Aizliegts novietot transportlīdzeklī tā, ka tas varētu traucēt avārijas dienestiem; - Ja degviela tiek izlieta uz uzpildes stacijas vai tās tuvumā, nekavējoties pārtraukt noplūdi, pirms uzpildes stacijas restartēšanas; - Uzpildes stacijas ražotājs nosaka - ja degvielas noplūdi no uzpildes stacijas nevar apturēt, nekavējoties pārsūknēt degvielu uz citu tvertni; - Neaizklāt ventilācijas gredzenu, tas ir regulāri jātīra; - Kad uzpildes stacija netiek lietota, atslēgt elektrības padevi; 26
27 VIII APKOPE Apkope jāveic par visām tabulā norādītajām pozīcijām: NPK Darbība Atkārtošanas laiks 1 Pārbaudīt, vai visas nepieciešamās detaļas ir pirms darbības sākšanas uzstādīts. Noņemt bojātās daļas, aizvietot ar jaunām 2 Pārbaudīt elektrības padevi un pieslēguma apstākļus pirms darbības sākšanas 3 Pārbaudīt zemējumu, elektro trieciena ik pēc 6 mēnešiem vai pēc katriem aizsardzību litriem 4 Pārbaudīt līmeņa sensora darbību ik pēc 6 mēnešiem vai pēc katriem litriem 5 Pārbaudīt un iztīrīt sūkņa filtru un ik pēc 6 mēnešiem vai pēc katriem izsūknēšanas šļauku litriem 6 Tīrīt skaitītāju. Digitālā skaitītāja gadījumā ik pēc 6 mēnešiem vai pēc katriem tīrīt arī filtru litriem 7 Kalibrēt skaitītāju ik pēc 6 mēnešiem vai pēc katriem litriem 8 Pārbaudīt, vai nav noplūdes ik pēc 6 mēnešiem vai pēc katriem litriem 9 Pārbaudīt sūkņa ventilācijas sistēmu ik pēc 6 mēnešiem vai pēc katriem litriem 10 Pārbaudīt izplūdes sistēmas stāvokli un ik pēc 6 mēnešiem vai pēc katriem efektivitāti litriem 11 Tīrīt pievienotās daļas ik pēc 6 mēnešiem vai pēc katriem litriem 12 Pārbaudīt un pievilkt, ja nepieciešams, visas ik pēc 6 mēnešiem vai pēc katriem papilddaļas, t.i., skrūves, bultskrūves, uzgaļus litriem 13 Pārbaudīt un, ja nepieciešams, tīrīt uzpildes tvertni iekšpusē. Tīrīt uzpildes tvertni no ārpuses 14 Nodrošināt metāla elementus pret koroziju. Gumijas daļas (šļūtenes, sprauslu aizsargus) aizsargāt ar gumijas aizsardzības līdzekļiem ik pēc 6 mēnešiem vai pēc katriem litriem ik pēc 6 mēnešiem vai pēc katriem litriem 15 Pārbaudīt iekārtas marķējumu ik pēc 6 mēnešiem vai pēc katriem litriem 27
28 IX DARBĪBAS TRAUCĒJUMI NPK Problēma Iemesls Risinājums 1 Noplūde Bojāts hermētiskais slēgs Atvienot savienojumu, uzstādīt jaunu hermētisko noslēgu 2 Nepietiekama precizitāte Skaitītājs neprecīzi nokalibrēts Nodrošināt atkārtotu kalibrēšanu Piesārņota plūsmas mērītāja kamera Atvienot un iztīrīt plūsmas mērītāja kameru Gaisa saturs degvielā Atrast un novērst defektu uzpildes līnijā 3 Pazemināts plūsmas ātrums Bloķēti vai aizsprostoti filtri šļūteņu galos, vai aizsprostojumi citās Atrast un likvidēt piesārņojumu šļūtenes daļās Gaiss sūknī, gaiss degvielā Atgaisot sūkņa sistēmu, pārbaudīt sūkšanas līnijas. Pārbaudīt spriegumu Nepareizi darbojas sūknis Pārbaudīt elektrības padevi Bloķēti gredzeni vai aizsērējis filtrs digitālajā skaitītājā Iztīrīt mērījumu kameru un filtru Aizsprostota vai bloķēta mērījumu kamera ciparu skaitītājam Iztīrīt mērījumu kameru 4 Paaugstināts trokšņu līmenis sūkņa darbības laikā Gaisa saturs degvielā Atrast un novērst defektu uzpildes līnijā 5 Motors nerotē Nav elektrības padeve Nodrošināt atbilstošu elektroenerģijas piegādi Iesprūdušas rotējošās daļas Pārbaudīt rotējošās daļas pumpim un motoram Bojāta sūkņa siltuma aizsardzība Pagaidīt, kamēr motors atdzesējas 6 Digitālais skaitītājs neskaita mērījumu, lai gan plūsmas ātrumu attēlo pareizi 7 Digitālais skaitītājs neskaita Nepareizi ievietoti rotējošie gredzeni pēc tīrīšanas Ievietot rotējošos gredzenus pareizi Nepareizi ievietoti gredzeni Ievietot gredzenus pareizi Bojāti releji Ievietot jaunus relejus 8 Līmeņa indikatora bojājums Skatīt sadaļu 6.Līmeņa indikators 9 Vibrācija degvielas uzpildes laikā Pārāk augsts plūsmas ātrums Samazināt plūsmas ātrumu Nepareizi uzstādīta plūsmas līnija Uzstādīt līnijas pareizi Defekti savienojumos vai Spill Stop sistēmā Aizvietot bojātās daļas X GARANTIJA 1. Kompānija Titan Eko Sp. zo.o. izsniedz sekojošas garantijas FuelMaster uzpildes stacijām: - 10 gadi hermētiskajai dubultsienu tvertnei; - 1 gads sadales sistēmai (sūknis, skaitītājs, šļūtenes u.c.); - 1 gads senosiem: Naktssargs, degvielas līmeņa un noplūdes sensors, maksimāli pieļaujamā apjoma sensors u.c. piederumi, kas uzstādīti uzpildes stacijā. 2. Kļūmju gadījumos lūgums sazināties ar KingSpan oficiālo dīleri SIA CrossChem, tālr Var ziņot arī pa faksu: vai e-pastu: info@crosschem.lv 3. Kad tiek ziņots par kļūdām, jānosūta rakstveida defekta ziņojuma lapa, izmantojot veidlapu, kas iekļauta uzpildes stacijas rokasgrāmatā, piestiprināta pie katras uzpildes stacijas. 4. Garantijas un pēc garantijas apkalpošanu FuelMaster degvielas uzpildes stacijām sniedz pilnvarotais Titan Eko pakalpoju centrs. 28
29 5. Sīkāku informāciju par garantijas un pēc garantijas pakalpojumiem sniegs oficiālais dīleris SIA CrossChem, tālr Defekti, kas radušies garantijas laikā, tiks novērsti divu nedēļu laikā, kopš rakstiska ziņojuma saņemšanas. 7. Rakstveida ziņojumam garantētais atbildes laiks ir 48 stundas darba dienās. 8. Defektu ziņojumus pieņem 24h 7 dienas nedēļā. Ziņojuma apstiprināšanas laiks ir no 16:00 18:00. Ja ziņojums iesniegts brīvdienās vai svētkos, tad tiek reģistrēts līdz nākošās darba dienas plkst. 8: Lai nodrošinātu mehānisko daļu efektīvu darbību, ieteicams veikt periodiskas pārbaudes ik pa 6 mēnešiem vai katriem caur degvielas uzpildes staciju izsūknētiem litriem. 10. Periodiskās pārbaudes ir brīvprātīgs, tomēr to neievērošana ārkārtas gadījumos var izraisīt uzpildes stacijas daļu garantijas atcelšanu. 11. Ja defekts, kas atklāts garantijas laikā, ir saistīts ar uzpildes stacijas nepareizu uzstādīšanu vai lietošanu, vai arī, ja defekts atklāts pēc garantijas perioda beigām, uzpildes stacijas īpašnieks sedz apkalpošanas izmaksas. 12. Pieprasot garantijas servisu pakalpojuma lūdzējs piekrīt apmaksāt remontu, kas neietilpst ražotāja dotajā garantijā. 13. Garantijā neietilpst ikdienas apkopes, piemēram, filtru tīrīšana, bateriju nomaiņa, skaitītāju kalibrēšana. Ja skaitītājam rodas neprecizitātes plūsmas mērījumos, jāveic kalibrēšana saskaņā ar doto instrukciju. 14. Garantija nedarbojas sekojošos gadījumos: - nepareiza uzpildes stacijas uzstādīšana un lietošana; - neatbilstoša uzturēšana, mehāniski zaudējumi, vandālisms; - bojājumi, kas radušies veicot neatļautus remontus; - produkts lietots neatbilstoši tā lietošanas mērķim. 15. Pārdevējs neatbild par zaudējumiem, kas radušies izmantojot FuelMaster pārvietojamās uzpildes stacijas tādos veidos, kas ir pretrunā ar ražotāja norādījumiem un noteikumiem. 29
Compress 6000 LW Bosch Compress LW C 35 C A ++ A + A B C D E F G. db kw kw /2013
Ι 55 C 35 C A A B C D E F G 47 17 21 18 19 19 18 db kw kw db 2015 811/2013 Ι A A B C D E F G 2015 811/2013 Izstrādājuma datu lapa par energopatēriņu Turpmākie izstrādājuma dati atbilst ES regulu 811/2013,
Logatherm WPS 10K A ++ A + A B C D E F G A B C D E F G. kw kw /2013
51 d 11 11 10 kw kw kw d 2015 811/2013 2015 811/2013 Izstrādājuma datu lapa par energopatēriņu Turpmākie izstrādājuma dati atbilst S regulu 811/2013, 812/2013, 813/2013 un 814/2013 prasībām, ar ko papildina
Sērijas apraksts: Wilo-Stratos PICO-Z
Sērijas apraksts:, /-, /- Modelis Slapjā rotora cirkulācijas sūknis ar skrūsaienojumu, bloķējošās strāas pārbaudes EC motors un integrēta elektroniskā jaudas regulēšana. Modeļa koda atšifrējums Piemērs:
Datu lapa: Wilo-Yonos PICO 25/1-6
Datu lapa: Wilo-Yonos PICO 25/1-6 Raksturlīknes Δp-c (konstants),4,8 1,2 1,6 Rp 1¼ H/m Wilo-Yonos PICO p/kpa 6 15/1-6, 25/1-6, 3/1-6 1~23 V - Rp ½, Rp 1, Rp 1¼ 6 5 v 1 2 3 4 5 6 7 Rp ½,5 1, p-c 1,5 2,
Datu lapa: Wilo-Yonos PICO 25/1-4
Datu lapa: Wilo-Yonos PICO 25/1-4 Raksturlīknes Δp-c (konstants) v 1 2 3 4,4,8 1,2 Rp ½ Rp 1,2,4,6,8 1, Rp 1¼ H/m Wilo-Yonos PICO p/kpa 15/1-4, 25/1-4, 3/1-4 4 1~23 V - Rp ½, Rp 1, Rp 1¼ 4 m/s Atļautie
Labojums MOVITRAC LTE-B * _1114*
Dzinēju tehnika \ Dzinēju automatizācija \ Sistēmas integrācija \ Pakalpojumi *135347_1114* Labojums SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 303 7664 Bruchsal/Germany Phone +49 751 75-0 Fax +49 751-1970 sew@sew-eurodrive.com
Datu lapa: Wilo-Stratos PICO 15/1-6
Datu lapa: Wilo-Stratos PICO 15/1-6 Raksturlīknes Δp-c (konstants) 5 4 3 2 1 v 1 2 3 4 5 6,5 1, p-c 1,5 2, Rp 1 m/s 1 2 3 4,2,4,6,8 1, 1,2,4,8 1,2 1,6 Rp 1¼ H/m Wilo-Stratos PICO 15/1-6, 25/1-6, 3/1-6
INSTRUKCIJA ERNEST BLUETOOTH IMMOBILIZER
APRAKSTS: INSTRUKCIJA ERNEST BLUETOOTH IMMOBILIZER BLUETOOTH IMOBILAIZERS ir transporta līdzekļa papildus drošibas sistēma. IERĪCES DARBĪBA 1. Ja iekārta netiek aktivizēta 1 minūtes laikā, dzinējs izslēdzas.
FIZIKĀLO FAKTORU KOPUMS, KAS VEIDO ORGANISMA SILTUMAREAKCIJU AR APKĀRTĒJO VIDI UN NOSAKA ORGANISMA SILTUMSTĀVOKLI
Mikroklimats FIZIKĀLO FAKTORU KOPUMS, KAS VEIDO ORGANISMA SILTUMAREAKCIJU AR APKĀRTĒJO VIDI UN NOSAKA ORGANISMA SILTUMSTĀVOKLI P 1 GALVENIE MIKROKLIMATA RĀDĪTĀJI gaisa temperatūra gaisa g relatīvais mitrums
Tēraudbetona konstrukcijas
Tēraudbetona konstrukcijas tēraudbetona kolonnu projektēšana pēc EN 1994-1-1 lektors: Gatis Vilks, SIA «BALTIC INTERNATIONAL CONSTRUCTION PARTNERSHIP» Saturs 1. Vispārīga informācija par kompozītām kolonnām
EISEMANN ugunsdzēsības, militāro un glābšanas dienestu aprīkojums. DIN produkti
EISEMANN ugunsdzēsības, militāro un glābšanas dienestu aprīkojums DIN produkti ε DIN aprīkojums DIN aprīkojuma klāstā speciālajiem dienestiem ir šāds ekipējums: Apgaismojuma aprīkojums Kabeļu spoles Tripodi
1. Drošības pasākumi. Aizliegts veikt modifikācijas ierīces konstrukcijā.
2 Satura rādītājs 1. Drošības pasākumi... 4 2. Vispārēja informācija... 5 3. Sagatavošana darbam... 6 4. Darbs ar iekārtu... 8 5. Specifikācija... 9 6. Tehniskā apkope un tīrīšana... 10 7. Garantijas saistības.
Rīgas Tehniskā universitāte Enerģētikas un elektrotehnikas fakultāte Vides aizsardzības un siltuma sistēmu institūts
Rīgas Tehniskā universitāte Enerģētikas un elektrotehnikas fakultāte Vides aizsardzības un siltuma sistēmu institūts www.videszinatne.lv Saules enerģijas izmantošanas iespējas Latvijā / Seminārs "Atjaunojamo
Modificējami balansēšanas vārsti USV
Modificējami balansēšanas vārsti USV Izmantošana/apraksts USV-I USV vārsti ir paredzēti manuālai plūsmas balansēšanai apkures un dzesēšanas sistēmās. Vārsts USV-I (ar sarkano pogu) kopā ar vārstu USV-M
STEP SYSTEMS. ph mērītājs ECO pocket
STEP SYSTEMS ph mērītājs ECO pocket Ūdens izturīgs ph mērītājs. Uz LCD displeja attēlo ph un temperatūras mērījumus. Ieslēdzot mērītāju, tas veic savas programmas pārbaudi un pēc tam uz displeja attēlo
InfoPost. HUPshrink. hermētiski noslēgt, izolēt, aizsargāt
InfoPost LV HUPshrink hermētiski noslēgt, izolēt, aizsargāt elektriskā izolācija mitruma aizsardzība mehāniskā aizsardzība detaļu remonts aizsardzība pret koroziju HUPshrink Siltumā saraujošās caurules
Ārtipa uzskaites sadalnes uzstādīšanai ārpus telpām ar 1 un 2 skaitītājiem UAB "ArmetLina"
UAB "ArmetLina" Ārtipa uzskaites sadalnes uzstādīšanai ārpus telpām ar 1 un 2 skaitītājiem UAB "ArmetLina" piegādātājs SIA "EK Sistēmas" 1. Daļa Satura rādītājs: Uzskaites sadalne IUS-1/63 3 Uzskaites
Everfocus speciālais cenu piedāvājums. Spēkā, kamēr prece ir noliktavā! Videonovērošanas sistēma
Analogās 520TVL krāsu kameras EQ350 Sensors: 1/3 SONY CCD Izšķirtspēja: 752 x 582 (PAL) 520 TVL Gaismas jūtība: 0.5 lux (F=1.2) S/N attiecība: > 48 db (AGC izslēgts) Lēca: nav Nominālais spriegums: EQ
RA-N radiatora vārsti ar integrētiem priekšiestatījumiem
RA-N radiatora vārsti ar integrētiem priekšiestatījumiem Sertificēts atbilstoši EN 215 Taisnais variants Stūra variants Horizontāls stūra variants Variants uzstādīšanai kreisajā stūrī Pielietojums Visus
1. Testa nosaukums IMUnOGLOBULĪnS G (IgG) 2. Angļu val. Immunoglobulin G
1. Testa nosaukums IMUnOGLOBULĪnS G (IgG) 2. Angļu val. Immunoglobulin G 3. Īss raksturojums Imunoglobulīnu G veido 2 vieglās κ vai λ ķēdes un 2 smagās γ ķēdes. IgG iedalās 4 subklasēs: IgG1, IgG2, IgG3,
Uponor PE-Xa. Ātrs, elastīgs, uzticams
Uponor PE-Xa Ātrs, elastīgs, uzticams Pasaulē pirmās, vislabākās un visbiežāk izmantotās PEX sistēmas Plastmasas risinājumu pionieru kompetence, vairāk nekā četru dekāžu pieredzes rezultāts Sistēma izstrādāta
Isover tehniskā izolācija
Isover tehniskā izolācija 2 Isover tehniskās izolācijas veidi Isover Latvijas tirgū piedāvā visplašāko tehniskās izolācijas (Isotec) produktu klāstu. Mēs nodrošinām efektīvus risinājumus iekārtām un konstrukcijām,
Vadības modulis 2 apkures lokiem
LV Vadības modulis 2 apkures lokiem AD290 C-Mix Uzstādīšanas un apkopes instrukcija Saturs 1. Ievads...3 1.1. Izmantotie simboli...3 1.2. Abreviatūras...3 2. Drošības instrukcijas un ieteikumi...3 3. Tehniskais
Norādījumi par dūmgāzu novadīšanas sistēmu
Norādījumi par dūmgāzu novadīšanas sistēmu Kondensācijas tipa gāzes apkures iekārta 6 720 619 607-00.1O ogamax plus GB072-14 GB072-20 GB072-24 GB072-24K Apkalpošanas speciālistam ūdzam pirms montāžas un
KERN HFM Versija /2010 LV
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-pasts: info@kernsohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fakss: +49-[0]7433-9933-149 Internets: www.kernsohn.com Lietošanas instrukcija Elektroniskie krānsvari Žurnāls
PĀRSKATS par valsts nozīmes jonizējošā starojuma objekta VSIA LVĢMC radioaktīvo atkritumu glabātavas Radons vides monitoringa rezultātiem 2017.
PĀRSKATS par valsts nozīmes jonizējošā starojuma objekta VSIA LVĢMC radioaktīvo atkritumu glabātavas Radons vides monitoringa rezultātiem 2017.gadā APSTRIPRINU LVĢMC valdes priekšsēdētājs K.Treimanis 2018.
TEHNISKĀ INSTRUKCIJA. Lodza, 1999.gada februāris
Wróblewskiego iela 18 93578 Lodza tel: (042) 684 47 62 fax: (042) 684 77 15 KVANTOMETRS CPT01 TEHNISKĀ INSTRUKCIJA Lodza, 1999.gada februāris Uzmanību: Firma COMMON patur sev gāzes kvantometra konstrukcijas
Jauni veidi, kā balansēt divu cauruļu sistēmu
Jauni veidi, kā balansēt divu cauruļu sistēmu Izcila hidrauliskā balansēšana apkures sistēmās, izmantojot Danfoss RA-DV tipa Dynamic Valve vārstu un Grundfos MAGNA3 mainīga ātruma sūkni Ievads Zema enerģijas
AKCIJU SABIEDRĪBA KRONT-M ULTRAVIOLETO STARU GAISA RECIRKULATORS BAKTERICĪDAIS DEZAR SP LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA
AKCIJU SABIEDRĪBA KRONT-M ULTRAVIOLETO STARU GAISA RECIRKULATORS BAKTERICĪDAIS DEZAR SP LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA 1 Uzmanību! Recirkulātora tehniskās ekspluatācijas īpašības ir norādītas šajā ekspluatācijas
PAVIRO Router PVA-4R24. lv Operation manual
PAVIRO Router PVA-4R24 lv Operation manual PAVIRO Router Saturs lv 3 Satura rādītājs 1 Drošība 4 2 Īsa informācija 8 3 Sistēmas pārskats 9 3.1 Priekšējais panelis 9 3.2 Aizmugurējais panelis 11 4 Komplektācija
Cerabar S. Īsā lietošanas instrukcija PMC71, PMP71, PMP72, PMP75. Procesa spiediena mērīšanai
Līmenis Spiediens Plūsma Temperatūra Šķidruma analīze Reģistrācija Sistēmas komponenti Serviss Risinājumi Īsā lietošanas instrukcija Cerabar S PMC71, PMP71, PMP72, PMP75 Procesa spiediena mērīšanai Šī
UZSTĀDĪŠANAS UN DARBĪBAS INSTRUKCIJA DUALTHERM
UZSTĀDĪŠANAS UN DARBĪBAS INSTRUKCIJA DUALTHERM Paldies, kad izvēlējāties DOMUSA TEKNIK apkures katlu. No DOMUSA TEKNIK piedāvāto produktu klāsta, jūs izvēlējāties DualTherm modeli. Ar piemērotu hidraulisko
ROTĀCIJAS GĀZES SKAITĪTĀJS CGR-01
ul. Wróblewskiego 18 93-578 Łódź tel: (0-42) 684 47 62 fax: (0-42) 684 77 15 ROTĀCIJAS GĀZES SKAITĪTĀJS CGR-01 TEHNISKĀ INSTRUKCIJA I. DARBĪBA UN UZBŪVE.............. lpp. 2 II. GĀZES SKAITĪTĀJA MARĶĒJUMS......
Leica Lino L360, L2P5, L2+, L2G+, L2, P5, P3
Leica Lino L360, L25, L2+, L2G+, L2, 5, 3 Lietotāja rokasgrāata Versija 757665i Latviski Apsveica ūs ar Leica Lino iegādi. Drošības instrukciju nodaļa seko pēc ekspluatācijas instrukciju nodaļas. irs lietojiet
Deltabar S. Īsā lietošanas instrukcija PMD70, PMD75, FMD76, FMD77, FMD78. Diferenciālspiediena mērīšanai
Līmenis Spiediens Plūsma Temperatūra Šķidruma analīze Reģistrācija Sistēmas komponenti Serviss Risinājumi Īsā lietošanas instrukcija Deltabar S PMD70, PMD75, FMD76, FMD77, FMD78 Diferenciālspiediena mērīšanai
Donāts Erts LU Ķīmiskās fizikas institūts
Donāts Erts LU Ķīmiskās fizikas institūts Nanovadu struktūras ir parādījušas sevi kā efektīvi (Nat. Mater, 2005, 4, 455) fotošūnu elektrodu materiāli 1.katrs nanovads nodrošina tiešu elektronu ceļu uz
Rīgas Tehniskā universitāte. Inženiermatemātikas katedra. Uzdevumu risinājumu paraugi. 4. nodarbība
Rīgas Tehniskā univesitāte Inženiematemātikas kateda Uzdevumu isinājumu paaugi 4 nodabība piemēs pēķināt vektoa a gaumu un viziena kosinusus, ja a = 5 i 6 j + 5k Vektoa a koodinātas i dotas: a 5 ; a =
Acti 9 Lite. Izdevīga kvalitāte
Acti 9 Lite Izdevīga kvalitāte Drošība Elektriskās ķēdes aizsardzība K60N automātiskie slēdži "Biconnect" PB110016-40 PB110017-40 IEC/EN 60898-1 K60N "Biconnect" automātisko slēdžu funkcijas: vvelektriskās
TURBĪNAS GĀZES SKAITĪTĀJS CGT-02
Wróblewskiego iela 18 93578 Lodza tel: (042) 684 47 62 fax: (042) 684 77 15 TURBĪNAS GĀZES SKAITĪTĀJS CGT02 TEHNISKĀ INSTRUKCIJA Lodza, 1999.gada februāris Uzmanību: Firma COMMON patur sev gāzes skaitītāja
Mērīšana ar osciloskopu.
Mērīšana ar osciloskopu. Elektronisku shēmu testēšanas gaitā bieži ne vien jāizmēra elektrisko signālu amplitūda, bet arī jākonstatē šo signālu forma. Gadījumos, kad svarīgi noskaidrot elektriskā signāla
VIESMANN. Montāžas un servisa instrukcija VITODENS 200-W. apkures tehnikas speciālistiem
Montāžas un servisa instrukcija apkures tehnikas speciālistiem VIESMANN Vitodens 200-W Tips B2HA, B2KA, 3,2 35 kw Pie sienas stiprināms gāzes kondensācijas katls Dabasgāzes un sašķidrinātās gāzes modelis
Salaspils kodolreaktora gada vides monitoringa rezultātu pārskats
Lapa 1 (15) Apstiprinu VISA Latvijas Vides, ģeoloģijas un meteoroloģijas centrs Valdes priekšsēdētājs K. Treimanis Rīgā, 2016. gada. Salaspils kodolreaktora 2015. gada vides monitoringa Pārskatu sagatavoja
MICROMASTER kw kw
MICROMASTER 430 7.5 kw - 250 kw Lietošanas instrukcijas 12/02 izlaidums Informācija lietotājam 6SE6400-5AE00-0BP0 Dokumentācija MICROMASTER 430 Palaišanas pamācība Ātrai SPD un BOP-2 palaišanai ekspluatācijā.
Montāžas un apkopes instrukcija
Montāžas un apkopes instrukcija Kondensācijas tipa gāzes apkures iekārtas Logamax plus GB162-25/35/45 Apkalpošanas speciālistam Lūdzam pirms montāžas un apkopes rūpīgi izlasīt. 6 720 615 620 (10/2010)
Pioneering for You. Wilo-Rexa UNI. Uzstādīšanas un ekspluatācijas instrukcija Ed.01/
Pioneering for You Wilo-Rexa UNI Uzstādīšanas un ekspluatācijas instrukcija 6082109 Ed.01/2017-03 Satura rādītājs 1 Vispārīga informācija... 5 1.1 Par šo instrukciju... 5 1.2 Autortiesības... 5 1.3 Tiesības
LATVIJAS RAJONU 33. OLIMPIĀDE. 4. klase
Materiāls ņemts no grāmatas:andžāns Agnis, Bērziņa Anna, Bērziņš Aivars "Latvijas matemātikas olimpiāžu (5.-5.).kārtas (rajonu) uzdevumi un atrisinājumi" LATVIJAS RAJONU 33. OLIMPIĀDE 4. klase 33.. Ievietot
Fizikas valsts 66. olimpiāde Otrā posma uzdevumi 12. klasei
Fizikas valsts 66. olimpiāde Otrā posma uzdevumi 12. klasei 12-1 Pseido hologramma Ievēro mērvienības, kādās jāizsaka atbildes. Dažus uzdevuma apakšpunktus var risināt neatkarīgi no pārējiem. Mūsdienās
PAVIRO Controller PVA-4CR12. lv Operation manual
PAVIRO Controller PVA-4CR12 lv Operation manual PAVIRO Controller Saturs lv 3 Satura rādītājs 1 Drošība 4 2 Īsa informācija 8 3 Sistēmas pārskats 9 3.1 Priekšpuse 12 3.2 Aizmugure 15 4 Komplektācija 16
DEKLARĀCIJA PAR VEIKSTSPĒJU
LV DEKLARĀCIJA PAR VEIKSTSPĒJU DoP No. Hilti HIT-HY 270 33-CPR-M 00-/07.. Unikāls izstrādājuma tipa identifikācijas numurs: Injicēšanas sistēma Hilti HIT-HY 270 2. Tipa, partijas vai sērijas numurs, kā
LEK 043 Pirmais izdevums 2002 LATVIJAS ENERGOSTANDARTS SPĒKA KABEĻLĪNIJU PĀRBAUDES METODIKA Tikai lasīšanai 043 LEK 2002
LATVIJAS ENERGOSTANDARTS LEK 043 Pirmais izdevums 2002 SPĒKA KABEĻLĪNIJU PĀRBAUDES METODIKA Latvijas Elektrotehniskā komisija LEK 043 LATVIJAS ENERGOSTANDARTS LEK 043 Pirmais izdevums 2002 SPĒKA KABEĻLĪNIJU
ATTĀLINĀTA ŪDENS SKAITĪTĀJU RĀDĪJUMU NOLASĪŠANAS SISTĒMA ŪDENS SKAITĪTĀJI
ATTĀLINĀTA ŪDENS SKAITĪTĀJU RĀDĪJUMU NOLASĪŠANAS SISTĒMA ŪDENS SKAITĪTĀJI Sistēmas un iekārtu darbības pamatprincipi Apraksts Attālinātā ūdens skaitītāju rādījumu nolasīšanas sistēma ir iekārtu kopums,
Skaitļi ar burtiem Ah - nominālā ietilpība ampērstundās 20 stundu izlādes režīmā.
Lietošanas pamācība SVINA AKUMULATORU STARTERBATERIJAS kompānijas EXIDE Automotive Batterie GmbH produkcija ar zīmoliem DETA Senator2, DETA Power un DETA Standard Šajā lietošanas pamācībā ietverti drošības
MCA 15 - MCA 25 MCA 25/28 MI
Innovens LV Gāzes kondensācijas sienas katli MCA 5 - MCA 5 MCA 5/8 MI Lietotāja instrukcija 76046-00-07 Saturs Drošība...4. Vispārīgi drošības noteikumi...4. Rekomendācijas...5.3 Atbildība...6.3. Ražotāja
Danfoss Eco Elektronisks radiatora termostats
Eco Elektronisks radiatora termostats www.danfoss.com Uzstādīšanas rokasgrāmata 1. Uzstādīšana 1.1 Identificējiet savu Eco...4 1.2 Iepakojumā.........................................................................5
Naftas produktu atdalītāju sistēmas Labko
Aprīlis 2011 Naftas produktu atdalītāju sistēmas Labko Lietus notekūdeņu attīrīšanas iekārtas no noliktavu un rūpnieciskām teritorijām, garāžām, autostāvvietām, DUS, lidostām, u.c. Droši risinājumi Tvertnes
Mehānikas fizikālie pamati
1.5. Viļņi 1.5.1. Viļņu veidošanās Cietā vielā, šķidrumā, gāzē vai plazmā, tātad ikvienā vielā starp daļiņām pastāv mijiedarbība. Ja svārstošo ķermeni (svārstību avotu) ievieto vidē (pieņemsim, ka vide
AS Sadales tīkls. Elektroenerģijas sadales sistēmas pakalpojumu diferencēto tarifu pielietošanas kārtība
AS Sadales tīkls Elektroenerģijas sadales sistēmas pakalpojumu diferencēto tarifu pielietošanas kārtība Rīga 2015 Saturs: 1. Vispārīgi... 3 2. Tarifu sastāvs... 3 2.1. Maksa par elektroenerģijas sadalīšanu...
10. klase 1. uzdevuma risinājums A. Dēļa garums l 4,5 m. sin = h/l = 2,25/4,5 = 0,5 = (2 punkti) W k. s = 2,25 m.
0. klase. uzdevuma risinājums A. Dēļa garums l 4,5 m. sin = h/l =,5/4,5 = 0,5 = 0 0. ( punkti) B. v o = 0 m/s. Tādēļ s = at / un a = s/t Ja izvēlas t = s, veiktais ceļš s = 4m. a = 4/ = m/s. ( punkti)
Pie sienas stiprināms gāzes apkures katls CERACLASSEXCELLENCE
Montāžas un apkopes instrukcija speciālistam Pie sienas stiprināms gāzes apkures katls CERACLASSEXCELLENCE 70 3 085-00.O ZSC 4-3 MFA... ZSC 8-3 MFA... ZSC 35-3 MFA... ZWC 4-3 MFA... ZWC 8-3 MFA... ZWC
Latvija. Innovens Pro. Gāzes kondensācijas sienas katli MCA Uzstādīšanas un servisa instrukcija
Innovens Pro Latvija LV Gāzes kondensācijas sienas katli MCA 45-65 - 90-5 Uzstādīšanas un servisa instrukcija 76533-00-04 Saturs Drošība...8. Vispārīgi drošības noteikumi...8. Rekomendācijas...9.3 Atbildība...9.3.
Jauna tehnoloģija magnētiskā lauka un tā gradienta mērīšanai izmantojot nanostrukturētu atomārās gāzes vidi
Projekts (vienošanās ) Jauna tehnoloģija magnētiskā lauka un tā gradienta mērīšanai izmantojot nanostrukturētu atomārās gāzes vidi Izveidotā jaunā magnētiskā lauka gradienta mērīšanas moduļa apraksts Aktivitāte
ESF projekts Pedagogu konkurētspējas veicināšana izglītības sistēmas optimizācijas apstākļos Vienošanās Nr. 2009/0196/1DP/
ESF projekts Pedagogu konkurētspējas veicināšana izglītības sistēmas optimizācijas apstākļos Vienošanās Nr. 009/0196/1DP/1...1.5/09/IPIA/VIAA/001 ESF projekts Pedagogu konkurētspējas veicināšana izglītības
ATTĀLINĀTA ŪDENS SKAITĪTĀJU RĀDĪJUMU NOLASĪŠANAS SISTĒMA ŪDENS SKAITĪTĀJI
ATTĀLINĀTA ŪDENS SKAITĪTĀJU RĀDĪJUMU NOLASĪŠANAS SISTĒMA ŪDENS SKAITĪTĀJI Sistēmas un iekārtu darbības pamatprincipi Apraksts Attālinātā ūdens skaitītāju rādījumu nolasīšanas sistēma ir iekārtu kopums,
Temperatūras izmaiħas atkarībā no augstuma, atmosfēras stabilitātes un piesārħojuma
Temperatūras izmaiħas atkarībā no augstuma, atmosfēras stabilitātes un piesārħojuma Gaisa vertikāla pārvietošanās Zemes atmosfērā nosaka daudzus procesus, kā piemēram, mākoħu veidošanos, nokrišħus un atmosfēras
ūvfizika ENERGOEFEKTĪVAS ĒKAS PROJEKTĒŠANA LIKUMDOŠANA, NOSACĪJUMI, PIEREDZE P - 1 Andris Vulāns, Msc. Ing
ENERGOEFEKTĪVAS ĒKAS PROJEKTĒŠANA LIKUMDOŠANA, NOSACĪJUMI, PIEREDZE P - 1 Būvniecības likums 2.pants. Likuma mērķis Likuma mērķis ir kvalitagvas dzīves vides radīšana, nosakot efekgvu būvniecības procesa
Salaspils kodolreaktora gada vides monitoringa rezultātu pārskats
Lapa : 1 (16) Apstiprinu: VISA Latvijas Vides, ģeoloģijas un meteoroloģijas centrs Valdes priekšsēdētājs K. Treimanis Rīgā, 2017. gada. Salaspils kodolreaktora 2016. gada vides monitoringa Pārskatu sagatavoja:
Darba vides fizikālo riska faktoru noteikšana un novērtēšana
Žanna Martinsone, Svetlana Lakiša, Ivars Vanadzinš Darba drošības un vides veselības institūts, Higiēnas un arodslimību laboratorija Zanna.Martinsone@rsu.lv Darba vides fizikālo riska faktoru noteikšana
MICROMASTER kw - 11 kw
MICROMASTER 42.12 kw - 11 kw Lietošanas instrukcija (Kopsavilkums) Izdevums 7/4 Lietotāja dokumentācija Brīdinājumi, ieteikumi un piezīmes Izdevums 7/4 Brīdinājumi, ieteikumi un piezīmes Sekojošie brīdinājumi,
Vēja elektrostacijas pieslēguma tehniskie noteikumi
Vēja elektrostacijas pieslēguma tehniskie noteikumi LEEA Rīga 2008 Saturs 1. Tehnisko noteikumu mērķis... 3 2. Tehnisko noteikumu mērķauditorija... 3 3. Terminoloģija un simboli... 3 4. Iesniedzamā dokumentācija...
ESF6510LOW ESF6510LOX 49 ЭКСПЛУАТАЦИИ
ESF6510LOW ESF6510LOX...... EL ΠΛΥΝΤΉΡΙΟ ΠΙΆΤΩΝ ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 2 LV TRAUKU MAZGĀJAMĀ LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 19 MAŠĪNA LT INDAPLOVĖ NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 34 RU ПОСУДОМОЕЧНАЯ ИНСТРУКЦИЯ ПО 49 МАШИНА ЭКСПЛУАТАЦИИ
EKSPLUATĀCIJAS ĪPAŠĪBU DEKLARĀCIJA
LV EKSPLUATĀCIJAS ĪPAŠĪBU DEKLARĀCIJA DoP No. Hilti HIT-HY 170 1343-CPR-M500-8/07.14 1. Unikāls izstrādājuma veida identifikācijas numurs: Injicēšanas sistēma Hilti HIT-HY 170 2. Tipa, partijas vai sērijas
Ķīmisko vielu koncentrācijas mērījumi darba vides gaisā un to nozīme ķīmisko vielu riska pārvaldībā
Ķīmisko vielu koncentrācijas mērījumi darba vides gaisā un to nozīme ķīmisko vielu riska pārvaldībā Kristīna Širokova AS Grindeks Darba aizsardzības speciālists 2015. gads Par Grindeks AS Grindeks ir vadošais
BAXI INTERNATIONAL. Laipni lūdzam!
BAXI INTERNATIONAL Laipni lūdzam! SOLĀRĀS SISTĒMAS m2 -uzstādīto kolektoru laukums ITĀLIJAS TIRGUS 180.000 m2 uzstādīts 2006 gadā 360.000 m2 uzstādīts 2007 gadā Saules starojuma līmenis EIROPĀ Starojums
Kontroldarba varianti. (II semestris)
Kontroldarba varianti (II semestris) Variants Nr.... attēlā redzami divu bezgalīgi garu taisnu vadu šķērsgriezumi, pa kuriem plūst strāva. Attālums AB starp vadiem ir 0 cm, I = 0 A, I = 0 A. Aprēķināt
MICROMASTER 440 0,12 kw kw
,12 kw - 25 kw Lietošanas instrukcija (Saīsinātā versija) Izdevums 1/6 Lietotāja dokumentācija Brīdinājumi, Ieteikumi un Piezīmes Izdevums 1/6 Brīdinājumi, Ieteikumi un Piezīmes Sekojošie ieteikumi, brīdinājumi
PIELIKUMI. priekšlikumam EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES REGULA
EIROPAS KOMISIJA Briselē, 27.1.2016. COM(2016) 31 final ANNEES 1 to 19 PIELIKUMI priekšlikumam EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES REGULA par mehānisko transportlīdzekļu un to piekabju, kā arī tādiem transportlīdzekļiem
EKSPLUATĀCIJAS ĪPAŠĪBU DEKLARĀCIJA
LV EKSPLUATĀCIJAS ĪPAŠĪBU DEKLARĀCIJA saskaņā ar Regulas (ES) 305/2011 (par būvizstrādājumiem) III pielikumu Hilti ugunsdrošās putas CFS-F FX Nr. Hilti CFS 0843-CPD-0100 1. Unikālais izstrādājuma tipa
Darba aizsardzības prasības nodarbināto aizsardzībai pret elektromagnētiskā lauka radīto risku darba vidē
Izdevējs: Ministru kabinets Veids: noteikumi Numurs: 584 Pieņemts: 13.10.2015. Stājas spēkā: 01.07.2016. Publicēts: "Latvijas Vēstnesis", 202 (5520), 15.10.2015. OP numurs: 2015/202.9 Ministru kabineta
Lietošanas instrukcijas
Lietošanas instrukcijas Skārienjutīgs LCD displejs Profesionālai lietošanai Modeļa Nr. TH-75BQE1W 75 collu modelis Saturs Svarīgs drošības paziņojums 2 Piesardzības pasākumi 3 Piesardzība lietošanā 6 Ievads
Rekurentās virknes. Aritmētiskā progresija. Pieņemsim, ka q ir fiksēts skaitlis, turklāt q 0. Virkni (b n ) n 1, kas visiem n 1 apmierina vienādību
Rekurentās virknes Rekursija ir metode, kā kaut ko definēt visbiežāk virkni), izmantojot jau definētas vērtības. Vienkāršākais šādu sakarību piemērs ir aritmētiskā un ǧeometriskā progresija, kuras mēdz
HK634021XB. EL Οδηγίες Χρήσης 2 Εστίες LV Lietošanas instrukcija 20 Plīts SV Bruksanvisning 35 Inbyggnadshäll USER MANUAL
HK634021XB EL Οδηγίες Χρήσης 2 Εστίες LV Lietošanas instrukcija 20 Plīts SV Bruksanvisning 35 Inbyggnadshäll USER MANUAL 2 www.aeg.com ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ 1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ...3 2. ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ
Divkomponentu elektrostatisko strāvu vadoša pašizlīdzinoša epoksīdu pārklājuma sistēma
Materiāla apraksts Rediģēts 29.07.2009. Versijas Nr. 0001 Sikafloor -262 AS N Divkomponentu elektrostatisko strāvu vadoša pašizlīdzinoša epoksīdu pārklājuma sistēma Construction Produkta apraksts ir divkomponentu
JHD40BT JHD40BT/JHD40BTBRP/ Uzstādīšanas un ekspluatācijas rokasgrāmata
JHD40BT JHD40BT/JHD40BTBRP/434-1228-01 Uzstādīšanas un ekspluatācijas rokasgrāmata SATURS SATURS... 2 Brīdinājumi un atbilstība... 1 Ievads... 1 Uzstādīšana... 2 Vadojums... 3 Pamtdarbība... 4 Uztvērēja
Montāžas un apkopes instrukcija
Montāžas un apkopes instrukcija Kondensācijas tipa sienas gāzes katls Logamax plus GB62-80/00 Apkalpošanas speciālistam Lūdzam rūpīgi izlasīt pirms montāžas un apkopes 7 746 800 4 (02/2008) LV Iekārtas
Artikuls: Versija: 01.01
LV Uzstādīšanas Installation Instructions instrukcija Devireg 530, 531 and un 532 Artikuls: 08095831 Versija: 01.01 1 2 Saturs. 1. Pielietojums un funkcijas Pielietojums un funkcijas. Maksimālās grīdas
Lietošanas norādījumi STAR LIFTKET Elektriskie ķēdes telferi
Lietošanas norādījumi STAR LIFTKET Elektriskie ķēdes telferi Lūdzu, neizmantojiet telferu, iekams visi operatori nav rūpīgi izlasījuši šo rokasgrāmatu un parakstījuši veidlapu uz tās aizmugurējā vāka.
MULTILINGUAL GLOSSARY OF VISUAL ARTS
MULTILINGUAL GLOSSARY OF VISUAL ARTS (GREEK-ENGLISH-LATVIAN) Χρώματα Colours Krāsas GREEK ENGLISH LATVIAN Αυθαίρετο χρώμα: Χρϊμα που δεν ζχει καμία ρεαλιςτικι ι φυςικι ςχζςθ με το αντικείμενο που απεικονίηεται,
ĒKU ENERGOEFEKTIVITĀTE.
PROJEKTS Vaiņodes novada pašvaldības kapacitātes stiprināšana līdzdalībai Eiropas Savienības politiku instrumentu un pārējās ārvalstu finanšu palīdzības finansēto projektu un pasākumu īstenošanā. Nr. 1DP/1.5.2.2.3/11/APIA/SIF/091/81
Nexus. Izplatītāja rokasgrāmata. ŠOSEJAS MTB Kalnu tūrisma. City Touring/ Comfort Bike SG-3R40 SG-3R45 SG-3R75 SG-3R75-A SG-3R75-B SG-3D55 SG-3C41
(Latvian) DM-SG0005-01 Izplatītāja rokasgrāmata ŠOSEJAS MTB Kalnu tūrisma City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Nexus SG-3R40 SG-3R45 SG-3R75 SG-3R75-A SG-3R75-B SG-3D55 SG-3C41 SL-3S35-E SL-3S41-E
juridiskām personām Klientu serviss Elektroenerģijas tarifi TARIFI Informatīvais bezmaksas tālrunis:
TARIFI Klientu serviss Informatīvais bezmaksas tālrunis: 80200400 Bojājumu pieteikšana: 80 200 404 Pašapkalpošanās portāls: www.elatvenergo.lv Epasts: klientu.serviss@latvenergo.lv Pasta adrese: AS klientu
Construction. Betona virsmu aizsargpārklājums. Produkta apraksts Sikagard -680 S Betoncolor ir šķīdinātāju saturošs metakrilātu sveķu
Materiāla apraksts Rediģēts 27.07.2009. Versijas Nr. 0002 Sikagard -680 S Betoncolor Betona virsmu aizsargpārklājums Construction Produkta apraksts Sikagard -680 S Betoncolor ir šķīdinātāju saturošs metakrilātu
Iekštelpas apkures iekārtas un cauruļu meklēšana. Paklāji un kabeļi. Uzstādīšanas rokasgrāmata
Iekštelpas apkures iekārtas un cauruļu meklēšana Uzstādīšanas rokasgrāmata Iekštelpas apkures iekārtas un cauruļu meklēšana Paklāji un kabeļi Intelligent solutions with lasting effect Visit.com Satura
Divkomponentu elektrostatisko strāvu vadošs epoksīdu pārklājums
Construction Materiāla apraksts Rediģēts 02.09.2014. Versijas Nr. 0002 Sikafloor -220W Conductive Divkomponentu elektrostatisko strāvu vadošs epoksīdu pārklājums Produkta apraksts ir divkomponentu epoksīdu
Pārspriegumaizsardzības un zibensaizsardzības sistēmas
Pārspriegumaizsardzības un zibensaizsardzības sistēmas Izvēles katalogs Viss produktu klāsts ir atrodams mūsu TBS zibensaizsardzības un pārspriegumaizsardzības katalogā. Latvijā klientu apkalpošana Tel.:
Saturs. Lietošanas instrukcijas FULL HD LCD displejs TH-47LFV5W. Modeļa Nr.
Modeļa Nr. TH-47LFV5W Lietošanas instrukcijas FULL HD LCD displejs Saturs Svarīgs drošības paziņojums...2 Piesardzības pasākumi...3 Piederumi...6 Daļas un funkcijas...8 Savienojumi...10 Tehniskās specifi
ProRox. Industriālā izolācija. Produktu katalogs 2016
CENRĀDIS IR SPĒKĀ NO 02/05/2016 IZDEVUMS: LV PUBLICĒTS 05/2016 ProRox Industriālā izolācija Produktu katalogs 2016 Cenrādis ir spēkā no 02.05.2016 1 Ekspertu veidota tehniskā izolācija Mēs dalāmies ar
AS Sadales tīkls Elektroenerģijas sadales sistēmas pakalpojumu diferencēto tarifu pielietošanas kārtība
AS Sadales tīkls Elektroenerģijas sadales sistēmas pakalpojumu diferencēto tarifu pielietošanas kārtība Rīga, 2016 Saturs: 1. Vispārīgi... 3 2. Tarifu sastāvs... 3 2.1. Maksa par elektroenerģijas piegādi...
Micro Motion 1000 sērijas Raidītāji. CE prasības , Rev AA gada Aprīlis
Micro Motion 1000 sērijas Raidītāji CE prasības 20004077, Rev AA 2012. gada Aprīlis Turinys Turinys Skyrius 1 Micro Motion raidītāju uzstādīšana...1 1.1 Informācija par dokumentu...1 1.2 Drošības un apstiprināšanas
SATURS IEVADS IEVADS Rokasgrāmatas mērķis DEFA SISTĒMAS APRAKSTS SISTĒMAS APRAKSTS...
SATURS SATURS...1 1. IEVADS...3 1. IEVADS...3 1.1 Rokasgrāatas ērķis...3 1.2 DEFA...3 2. SISTĒMAS APRAKSTS...4 2. SISTĒMAS APRAKSTS...4 2.1 Kāpēc jālieto DEFA War Up?...4 2.2 Kas ir DEFA War Up?...4 2.3
Elektriskie gani 2014 Uzticami un droši elektriskie gani
Elektriskie gani 2014 Uzticami un droši elektriskie gani Vairāk informācijas par DeLaval elektriskajiem ganiem var lasīt sadaļā Risinājumi & Produkti- >Govs komforts->produkti- >Elektriskie gani vietnē