Concours de la Francophonie Grèce 2010
|
|
- Ἄμπελιος Αλαφούζος
- 9 χρόνια πριν
- Προβολές:
Transcript
1 AMBASSADE DE FRANCE EN GRÈCE SERVICE DE COOPÉRATION ET D ACTION CULTURELLE INSTITUT FRANÇAIS D ATHÈNES Concours de la Francophonie Grèce Concours pour les élèves des écoles primaires Le français, langue de l échange et du partage 1) Principe du concours L Institut Français d Athènes (IFA) et le Service de coopération et d action culturelle de l Ambassade de France en Grèce organisent, en partenariat avec les Ambassades francophones en Grèce, un concours dans le cadre de la Semaine de la langue française et de la francophonie, fêtée chaque année dans le monde entier autour de la Journée internationale de la francophonie. Cette Semaine se déroulera cette année du 15 au 20 mars Ce concours est ouvert à tous les élèves grecs. Le sujet du Concours de la Francophonie 2010 est inspiré par les péripéties du film La Prophétie des grenouilles de Jacques-Rémy GIRERD. Le Dvd de ce film est gratuitement diffusé dans les écoles primaires par l Institut Français d Athènes, en collaboration avec l Association des professeurs de français (APF-fu). Ce dessin animé au riche potentiel pédagogique est accompagné d un livret spécifiquement conçu pour les élèves grecs. Les professeurs sont invités à commander ce Dvd auprès du Service de coopération éducative de l Ambassade de France (en contactant Mme Bei, hbei@ifa.gr, ). 1
2 2) Sujet Comme les héros de La Prophétie des grenouilles, alors que toute la terre est inondée, tu te retrouves sur un objet flottant. Décris cet objet étonnant, précise ce que tu as emporté avec toi et dis pourquoi. Pense à choisir ce que tu pourras partager ou échanger avec ceux que tu rencontreras. - Dans le cas d une production individuelle : tu dois emporter au moins trois choses précieuses. - Dans le cas d une production collective : Mets en commun ce que tu veux emporter avec tes amis. Décidez ensemble ce qu il est le plus important de conserver. 3) Consignes La production des élèves sera soit individuelle soit collective. La forme de la production est totalement libre (textes courts, poèmes, chansons, BD, dessins, théâtre, objets divers, maquettes, «power point», montage de photos, clips vidéo, etc.). Dans le cas d une représentation théâtrale, celle-ci sera enregistrée en vidéo et envoyée sur Dvd. Elle pourra éventuellement être sélectionnée par le Jury pour être présentée lors de la cérémonie de remise des prix. En cas de production volumineuse (maquette, sculptures diverses, etc.), il est préférable d envoyer une ou plusieurs photos de l objet en question. 2. Concours pour les collégiens et lycéens 1) Principe du concours Le français, une langue qui bouge! L Institut Français d Athènes (IFA) et le Service de coopération et d action culturelle de l Ambassade de France en Grèce organisent, en partenariat avec les Ambassades francophones en Grèce, un concours dans le cadre de la Semaine de la langue française et de la francophonie, fêtée chaque année dans le monde entier autour de la Journée internationale de la francophonie. Cette Semaine se déroulera cette année du 15 au 20 mars Ce concours est ouvert à tous les collégiens, lycéens et étudiants grecs, qui participeront chacun dans une catégorie distincte. La Semaine de la langue française donne à chacun la possibilité de mieux s approprier les mots, d en découvrir, sous les formes les plus diverses possibles, les richesses parfois cachées. Chaque année, la Délégation générale à la langue française du Ministère de la culture et de la communication demande à un comité composé de personnalités du monde francophone de 2
3 sélectionner 10 mots qui deviennent des supports pour l imagination de tous ceux qui ont le français en partage, et des prétextes à de multiples créations dans le monde entier : poèmes, contes, nouvelles, pensées, chansons, etc. Les dix mots 2010 ont été choisis afin d'évoquer la capacité du français à évoluer et à se transformer. Depuis toujours, et aujourd hui plus que jamais, des mots se créent, des mots sont empruntés à d autres langues, des mots prennent des sens nouveaux. Ces créations, qu illustrent parfaitement la vitalité des cultures urbaines (rap, slam, hip hop, rock, graff, etc.) font le charme et la richesse du français d aujourd hui. Ce concours est une occasion de vous emparer des 10 mots proposés cette année et de jouer avec leurs diverses significations afin de faire bouger le monde! Les 10 mots de la Francophonie 2010 sont les suivants : crescendo, remue-méninges, mobile, variante, galère, baladeur, cheval de Troie, mentor, escagasser, zapper 2) Sujet Les professeurs proposeront à leurs élèves de choisir au moins trois des dix mots de la liste ci-dessus et de réaliser une production écrite ou artistique proposant des idées pour faire bouger le monde et le rendre meilleur. 3) Consignes Cette production pourra être réalisée individuellement ou en groupe. La forme de la production est totalement libre. Vous pourrez ainsi choisir de présenter par exemple un texte (slam, poème, récit, dialogue) qui pourra être illustré ou enregistré, une chanson (rap, rock, électro, etc.), un diaporama (type PowerPoint) commenté, une production plastique (bande dessinée, affiche, graff, etc.), une scène de théâtre, ou même un film vidéo. Dans le cas d une représentation, celle-ci sera enregistrée en vidéo et pourra éventuellement être présentée lors de la cérémonie de remise des prix. 3. Modalités d inscription et délai de réception des productions Les participants au concours devront remplir le bulletin d inscription ci-après. Les fiches d inscription pourront être téléchargées sur le site 3
4 Attention! Vos productions doivent nous parvenir au plus tard le vendredi 12 février La cérémonie de remise des prix sera organisée à l IFA pendant la Semaine de la langue française et de la francophonie. 4. Critères d évaluation et prix Le travail sur la langue, le respect des consignes et la fidélité au thème proposé seront valorisés. L originalité des productions sera bien entendu prise en considération, ainsi que le côté esthétique, émouvant, surprenant ou amusant des réalisations. De nombreux prix seront attribués par catégories et par niveaux. Pour les productions les plus remarquées par le Jury de très beaux prix, adaptés à chaque public, seront offerts par l IFA et l ensemble des Ambassades francophones en Grèce partenaires du projet (séjours en France, billets d avion, DVDs, CDs, beaux livres, bandes dessinées, dictionnaires, etc.). Dans chaque catégorie de productions, des prix spéciaux seront attribués aux créations s inspirant des nouvelles cultures urbaines (rap, slam, graff, hip hop, etc.). 4
5 AMBASSADE DE FRANCE EN GRÈCE SERVICE DE COOPÉRATION ET D ACTION CULTURELLE INSTITUT FRANÇAIS D ATHÈNES Après l avoir rempli, renvoyez ce formulaire par télécopie au : ou au Ou envoyez un courriel de participation à : francophonie@ifa.gr FORMULAIRE D INSCRIPTION AU CONCOURS DE LA FRANCOPHONIE 2010 Etablissement scolaire : Classe :... Nombre d élèves participants : individuels :... groupe(s) de...élèves. Type de production choisi :.. Nom du professeur :... Adresse de l établissement : Téléphone : Adresse de courriel :... Fax : Pour tout renseignement complémentaire vous pouvez contacter le Service de coopération éducative de l Ambassade de France, à l IFA : Hélène BEI ( ), Pascal MOULARD ( ) ou envoyer un courriel à francophonie@ifa.gr 5
6 AMBASSADE DE FRANCE EN GRÈCE SERVICE DE COOPÉRATION ET D ACTION CULTURELLE INSTITUT FRANÇAIS D ATHÈNES ιαγωνισµός για τη Γαλλοφωνία Ελλάδα ιαγωνισµός για τους µαθητές του ηµοτικού Η γαλλική γλώσσα, ως γλώσσα ανταλλαγής και κοινών στόχων 1) Κανονισµός του διαγωνισµού Το Γαλλικό Ινστιτούτο Αθηνών και η Υπηρεσία Συνεργασίας και Μορφωτικής δράσης της Γαλλικής Πρεσβείας στην Ελλάδα, οργανώνουν ένα διαγωνισµό στα πλαίσια της Εβδοµάδας για τη γαλλική γλώσσα και τη γαλλοφωνία η οποία εορτάζεται κάθε χρόνο, σε ολόκληρο τον κόσµο, µε επίκεντρο τη ιεθνή Ηµέρα της Γαλλοφωνίας. Αυτή η Εβδοµάδα θα πραγµατοποιηθεί φέτος από τις 15 έως τις 20 Μαρτίου Ο διαγωνισµός απευθύνεται σε όλους τους Ελληνες µαθητές. Το θέµα του διαγωνισµού γαλλοφωνίας 2010 είναι εµπνευσµένο από τις περιπέτειες της ταινίας La Prophétie des grenouilles του Jacques-Rémy GIRERD. Το Dvd έχει διανεµηθεί δωρεάν στα σχολεία από το Γαλλικό Ινστιτούτο Αθηνών σε συνεργασία µε τον Σύνδεσµο Καθηγητών Γαλλικής Γλώσσας (Π.Ε). Αυτό το κινούµενο σχέδιο µε το πλούσιο παιδαγωγικό δυναµικό, συνοδεύεται από ένα έντυπο ειδικά διαµορφωµένο για τους Ελληνες µαθητές. Ένα Dvd διατίθεται στους καθηγητές που θα το ζητήσουν από την Υπηρεσία Εκπαιδευτικής Συνεργασίας της Γαλλικής Πρεσβείας (επικοινωνήστε µε την Κα Μπέη, τηλ : , hbei@ifa.gr) 6
7 2) Θέµα Οπως και οι ήρωες της ταινίας La Prophétie des grenouilles, και ενώ όλη η γη έχει πληµµυρίσει, εσύ βρίσκεσαι επάνω σ ένα αντικείµενο το οποίο επιπλέει. Περιέγραψε αυτό το εκπληκτικό αντικείµενο, διευκρίνισε τι πήρες µαζί σου και εξήγησε τους λόγους. Προσπάθησε να επιλέξεις ό,τι θα µπορέσεις να µοιραστείς ή να ανταλλάξεις µε εκείνους που θα συναντήσεις. - Στην περίπτωση µιας ατοµικής εργασίας : πρέπει να πάρεις µαζί σου τουλάχιστον τρία πολύτιµα αντικείµενα. - Στην περίπτωση µιας συλλογικής εργασίας : µοιράσου µε τους φίλους σου ό,τι θέλεις να πάρεις και αποφασίστε από κοινού αυτά που είναι σηµαντικό να φυλάξετε. 3) Οδηγίες: Οι µαθητές µπορούν να εργαστούν σε προσωπικό ή συλλογικό επίπεδο. Η µορφή παρουσίασης της εργασίας τους είναι απολύτως ελεύθερη (σύντοµα κείµενα, τραγούδια, σχέδια, θέατρο, διάφορα αντικείµενα, µακέτες, «powerpoint», µοντάζ φωτογραφιών, βίντεο κλιπ κ.λ.π.) Στην περίπτωση µιας θεατρικής παράστασης, θα πρέπει να καταγραφεί σε βίντεο και να αποσταλεί σε Dvd, καθώς ενδέχεται να επιλεγεί από την επιτροπή προκειµένου να παρουσιαστεί στην τελετή απονοµής των βραβείων. Στην περίπτωση µιας ογκώδους εργασίας (µακέτα, διάφορες µορφές γλυπτικής κ.λ.π.) είναι προτιµότερο να αποστείλετε µία ή περισσότερες φωτογραφίες του εν λόγω αντικειµένου. 2. ιαγωνισµός για τους µαθητές του Γυµνασίου και Λυκείου Η γαλλική γλώσσα σε εξέλιξη! 1) Κανονισµός του διαγωνισµού Το Γαλλικό Ινστιτούτο Αθηνών και η Υπηρεσία Συνεργασίας και Μορφωτικής δράσης της Γαλλικής Πρεσβείας στην Ελλάδα, οργανώνουν ένα διαγωνισµό στα πλαίσια της Εβδοµάδας για τη γαλλική γλώσσα και τη γαλλοφωνία η οποία εορτάζεται κάθε χρόνο, σε ολόκληρο τον κόσµο, µε επίκεντρο τη ιεθνή Ηµέρα της Γαλλοφωνίας. Αυτή η Εβδοµάδα θα πραγµατοποιηθεί φέτος από τις 15 έως τις 20 Μαρτίου Ο διαγωνισµός απευθύνεται σε όλους τους Ελληνες µαθητές Γυµνασίου, Λυκείου και φοιτητές οι οποίοι θα συµµετάσχουν ο καθένας σε διαφορετική κατηγορία. Η Εβδοµάδα της γαλλικής γλώσσας δίνει στον καθένα τη δυνατότητα να οικειοποιηθεί λέξεις και να ανακαλύψει τον κρυφό τους πλούτο, στις πλέον διαφορετικές µορφές του. Κάθε χρόνο, η Γενική Αντιπροσωπεία για τη Γαλλική Γλώσσα του Υπουργείου Πολιτισµού και Επικοινωνίας, ζητά από µία επιτροπή, αποτελούµενη από σηµαντικές προσωπικότητες του γαλλόφωνου κόσµου, να επιλέξει 10 λέξεις οι οποίες θα καταστούν φορείς φαντασίας για όλους εκείνους οι οποίοι µοιράζονται το ίδιο πάθος για τη γαλλική γλώσσα, και θα αποτέλεσουν αφορµή για ποικίλες δηµιουργίες ανά τον κόσµο: ποιήµατα, διηγήµατα, νουβέλες, σκέψεις, τραγούδια κλπ. 7
8 Οι δέκα λέξεις για τον διαγωνισµό Γαλλοφωνίας του 2010 επιλέχτηκαν µε σκοπό να αναδείξουν την δυνατότητα της γαλλικής γλώσσας να εξελίσσεται και να µεταµορφώνεται. Σήµερα περισσότερο από ποτέ, λέξεις δηµιουργούνται, λέξεις δανείζονται από άλλες γλώσσες, λέξεις αποκτούν καινούριες έννοιες. Αυτές οι δηµιουργίες που απεικονίζουν τέλεια την ζωντάνια της αστικής κουλτούρας (rap, slam, hip hop, rock, graff κλπ),αποτελούν τον πλούτο και τη γοητεία της σύγχρονης γαλλικής γλώσσας. Ο διαγωνισµός αυτός δίνει την ευκαιρία να σας συνεπάρουν και αυτή την χρονιά οι δέκα προτεινόµενες λέξεις και να παίξετε µε τις ποικίλες έννοιές τους, προκειµένου να προκαλέσετε το ενδιαφέρον του κόσµου! Οι 10 προτεινόµενες λέξεις για τον διαγωνισµό Γαλλοφωνίας 2010 είναι οι ακόλουθες : crescendo, remue-méninges, mobile, variante, galère, baladeur, cheval de Troie, mentor, escagasser, zapper 2)Θέµα Οι καθηγητές θα προτείνουν στους µαθητές τους να επιλέξουν τουλάχιστον τρείς από τις δέκα λέξεις της παραπάνω λίστας και να πραγµατοποιήσουν µια γραπτή ή καλλιτεχνική δηµιουργία προτείνοντας ιδέες για να κινήσουµε τον κόσµο και να τον βελτιώσουµε. 3)Οδηγίες Η εν λόγω δηµιουργία µπορεί να πραγµατοποιηθεί σε ατοµικό ή συλλογικό επίπεδο. Ο τρόπος παραγωγής είναι απολύτως ελεύθερος. Μπορείτε να επιλέξετε να παρουσιάσετε, παραδείγµατος χάριν, ένα κείµενο (σλαµ, ποίηµα, διήγηση, διάλογος) εικονογραφηµένο ή ηχογραφηµένο, ένα τραγούδι (rap, rock, electro), ένα diaporama (είδος PowerPoint) µε σχολιασµό, µια καλλιτεχνική παραγωγή (κινούµενο σχέδιο, αφίσα, γκράφιτι), ένα απόσπασµα θεατρικής παράστασης, ακόµα και µια βεντεοταινία. Σε περίπτωση θεατρικής παράστασης, αυτή θα πρέπει να καταγραφεί σε βίντεο, καθώς ενδέχεται να παρουσιαστεί στην τελετή απονοµής των βραβείων. 3. Όροι εγγραφής / συµµετοχής και προθεσµία αποστολής Τα σχολεία που θα συµµετάσχουν στο διαγωνισµό θα πρέπει να συµπληρώσουν το παρακάτω δελτίο συµµετοχής. Αιτήσεις συµµετοχής διατίθενται στην ιστοσελίδα Προσοχή! Οι δηµιουργίες σας θα πρέπει να κατατεθούν το αργότερο µέχρι την Παρασκευή 12 Φεβρουαρίου Η τελετή απονοµής των βραβείων θα πραγµατοποιηθεί κατα τη διάρκεια της Εβδοµάδος για τη γαλλική γλώσσα και τη γαλλοφωνία. 8
9 4. Κριτήρια αξιολόγησης και βραβεία Θα αξιολογηθεί το επίπεδο της γλώσσας, η τήρηση των οδηγιών και η ακρίβεια στο προτεινόµενο θέµα. Καθίσταται σαφές, ότι θα ληφθεί σοβαρά υπόψιν ο πρωτότυπος χαρακτήρας, ενώ θα συνεκτιµηθούν η αισθητική, συναισθηµατική διασκεδαστική καθώς και η ευρηµατική πλευρά των έργων. Θα δοθούν πολλά βραβεία ανά κατηγορία και ανά επίπεδο. Όσον αφορά τα έργα που θα ξεχωρίσει η Κριτική Επιτροπή, θα προσφερθούν βραβεία αναλόγως του κοινού στο οποίο απευθύνονται, εκ µέρους του Γαλλικού Ινστιτούτου καθώς και του συνόλου των Γαλλόφωνων Πρεσβειών στην Ελλάδα εταίρων αυτής της εκδήλωσης (διαµονή στη Γαλλία, αεροπορικά εισιτήρια, DVDs, CDs, αξιόλογα βιβλία, κόµικς, λεξικά κλπ.) Σε κάθε κατηγορία έργων, θα προσφερθούν ειδικά βραβεία εµπνευσµένα από την νέα αστική κουλτούρα (rap, slam, graff, hip hop, κλπ.). 9
10 AMBASSADE DE FRANCE EN GRÈCE SERVICE DE COOPÉRATION ET D ACTION CULTURELLE INSTITUT FRANÇAIS D ATHÈNES Αφού το συµπληρώσετε, στείλτε το παρόν έντυπο µε φαξ στο ή στο ή στείλτε ένα ηλεκτρονικό µήνυµα συµµετοχής στη διεύθυνση : francophonie@ifa.gr ΕΝΤΥΠΟ ΕΓΓΡΑΦΗΣ ΣΤΟ ΙΑΓΩΝΙΣΜΟ ΤΗΣ ΓΑΛΛΟΦΩΝΙΑΣ 2010 Σχολείο : Τάξη :... Αριθµός µαθητών µε ατοµική συµµετοχή : οµάδες των...µαθητών. Τύπος δηµιουργίας :... Ονοµατεπώνυµο καθηγητή :... ιεύθυνση σχολείου: Αρ. τηλεφώνου: Ηλεκτρονική διεύθυνση :... Φαξ: Για κάθε συµπληρωµατική πληροφορία, µπορείτε να επικοινωνήσετε µε την Υπηρεσία Εκπαιδευτικής Συνεργασίας του Γαλλικού Ινστιτούτου : Ελένη ΜΠΕΗ ( ) Pascal MOULARD ( ) ή στέλνοντας µήνυµα στη διεύθυνση francophonie@ifa.gr 10
ιαγωνισµός γαλλοφωνίας 14-20/03/2012
ιαγωνισµός γαλλοφωνίας 14-20/03/2012 AMBASSADE DE FRANCE EN GRÈCE SERVICE DE COOPÉRATION ET D ACTION CULTURELLE INSTITUT FRANÇAIS DE GRÈCE ιαγωνισµός για τη Γαλλοφωνία Ελλάδα 2012 Ευτυχισµένος όποιος σαν
Concours de la Francophonie du 14 au 20 mars 2012
Concours de la Francophonie du 14 au 20 mars 2012 AMBASSADE DE FRANCE EN GRÈCE SERVICE DE COOPÉRATION ET D ACTION CULTURELLE INSTITUT FRANÇAIS DE GRÈCE Concours de la Francophonie Grèce 2012 Heureux qui
25 Νοεμβρίου Η παράδοση των εργασιών θα πρέπει να γίνει το αργότερο μέχρι τις 5 Φεβρουαρίου ( ώρα 17.00) στη πιο πάνω διεύθυνση.
ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ Αρ. Φακ.: 7.8.02.4 Αρ. Τηλ.:22809575 Αρ. Φαξ:22800862 E-mail:circularsec@schools.ac.cy 25 Νοεμβρίου 2009 Διευθυντές/ντριες Γυμνασίων, Λυκείων και Τεχνικών
Αρ. Φακ.: /2 Αρ. Τηλ.: Αρ. Φαξ: Οκτωβρίου 2010
ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ Αρ. Φακ.: 7.8.02.4/2 Αρ. Τηλ.:22809575 Αρ. Φαξ:22800862 E-mail:circularsec@schools.ac.cy 18 Οκτωβρίου 2010 Διευθυντές/ντριες Γυμνασίων, Λυκείων και
ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ, ΔΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ. (Σχολείο).
ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ, ΔΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ Ενιαίο Πρόγραμμα Σπουδών των Ξένων Γλωσσών Πιλοτική Εφαρμογή 2011-12 Εξετάσεις Γυμνασίου Δείγμα εξέτασης στη Γαλλική ΕΠΙΠΕΔΟ Α1+ στην 6βαθμη κλίμακα
La Déduction naturelle
La Déduction naturelle Pierre Lescanne 14 février 2007 13 : 54 Qu est-ce que la déduction naturelle? En déduction naturelle, on raisonne avec des hypothèses. Qu est-ce que la déduction naturelle? En déduction
Σε ποιους απευθύνεται ο διαγωνισμός;
Σε ποιους απευθύνεται ο διαγωνισμός; Στο πρόγραμμα καλούνται να συμμετάσχουν όλες οι δομές εκπαίδευσης (Νηπιαγωγεία, Δημοτικά, Γυμνάσια). Πιο συγκεκριμένα απευθύνεται: Σε Νηπιαγωγεία, Δημοτικά, Γυμνάσια:
Τεχνικές του δράματος και Διδακτική των ζωντανών γλωσσών. Η συμβολή τους στη διαμόρφωση διαπολιτισμικής συνείδησης
Αντώνης Χασάπης 839 Αντώνης Χασάπης Εκπαιδευτικός, Μεταπτυχιακός ΠΔΜ, Ελλάδα Résumé Dans le domaine de la didactique des langues vivantes l intérêt de la recherche scientifique se tourne vers le développement
Θέμα: Παγκύπριος Ενδοσχολικός Διαγωνισμός «Γαλλοφωνία 2009» «Η ιστορία της Κύπρου στη θεατρική σκηνή»
ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ Αρ. Φακ.: 7.8.02.4 Αρ. Τηλ.: 22800962 Αρ. Τηλ/που: 22800862 ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ 1434 ΛΕΥΚΩΣΙΑ Προς Διευθυντές/τριες Γυμνασίων, Λυκείων και Τεχνικών Σχολών 20 Οκτωβρίου
ΚΕ-ΓΛΩ-21 Αξιολόγηση δεξιοτήτων επικοινωνίας στις ξένες γλώσσες. KE-GLO-21 Évaluation des compétences de communication en langue étrangère
ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΑΝΟΙΧΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΙΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ ΚΕ-ΓΛΩ-21 Αξιολόγηση δεξιοτήτων επικοινωνίας στις ξένες γλώσσες KE-GLO-21 Évaluation des compétences de communication en langue étrangère
Mission d entreprises Françaises sur le salon ENERGY PHOTOVOLTAIC 2010
Mission d entreprises Françaises sur le salon ENERGY PHOTOVOLTAIC 2010 Une mission d entreprises françaises en Grèce a été organisée par la ME Ubifrance, à l occasion du salon International ENERGY PHOTOVOLTAIC
Εθνικός Διαγωνισμός Γαλλοφωνίας - Ελλάδα 2019
Εθνικός Διαγωνισμός Γαλλοφωνίας - Ελλάδα 2019 «ΤΟ ΘΗΣΑΥΡΟΦΥΛΑΚΙΟ ΤΩΝ ΘΗΣΑΥΡΩΝ ΤΗΣ ΓΑΛΛΟΦΩΝΙΑΣ» Κατηγορία «Οδυσσέας»: μαθητές επιπέδου Β1 1 Προτεινόμενο θέμα Ας γιορτάσουμε την ελιά της Ελλάδας Σύμβολο
Υ-ΓΛΩ 12 Φωνητική-Φωνολογία με εφαρμογές στη Γαλλική γλώσσα. Y-GLO-12 Phonétique-Phonologie Applications à la langue française
ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΑΝΟΙΧΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ Υ-ΓΛΩ 12 Φωνητική-Φωνολογία με εφαρμογές στη Γαλλική γλώσσα Y-GLO-12 Phonétique-Phonologie Applications à la langue française Ενότητα
ΕΞΕΤΑΣΤΕΑ ΥΛΗ ΣΤΑ ΓΑΛΛΙΚΑ
ΤΑΞΗ Α ΓΥΜΝΑΣΙΟΥ (Τµήµα Α1 και Α2) Méthode : Action.fr-gr1, σελ. 8-105 (Ενότητες 0, 1, 2, 3 µε το λεξιλόγιο και τη γραµµατική που περιλαµβάνουν) Οι διάλογοι και οι ερωτήσεις κατανόησης (pages 26-27, 46-47,
12J15$ΜΑΪΟΥ$ $MAI$2016$ HELEXPO$ Είσοδος$ελεύθερη$ $Entrée$libre$
13ηΔιεθνήςΈκθεσηΒιβλίουΘεσσαλονίκης 13 ème SaloninternationaldulivredeThessalonique 12J15ΜΑΪΟΥ MAI2016 HELEXPO Είσοδοςελεύθερη Entréelibre ΧΟΡΗΓΟΙ SPONSORS ΣΥΝΕΡΓΑΤΕΣ PARTENAIRES ΓΑΛΛΙΚΟΙΝΣΤΙΤΟΥΤΟΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ
AGENDA CULTUREL JUIN Ακολουθεί μετάφραση στα ελληνικά
AGENDA CULTUREL JUIN 2019 Ακολουθεί μετάφραση στα ελληνικά DANSE L'Institut français de Chypre vous propose le spectacle Tracks de la compagnie Zahrbat / Brahim Bouchelaghem Dans le cadre du 22ème Festival
Εθνικός Διαγωνισμός Γαλλοφωνίας - Ελλάδα 2019
Εθνικός Διαγωνισμός Γαλλοφωνίας - Ελλάδα 2019 «ΤΟ ΘΗΣΑΥΡΟΦΥΛΑΚΙΟ ΤΩΝ ΘΗΣΑΥΡΩΝ ΤΗΣ ΓΑΛΛΟΦΩΝΙΑΣ» Κατηγορία «Πηνελόπη»: μαθητές επιπέδου Α2 1 Προτεινόμενο θέμα Δίπλα στο δέντρο μου Τα δέντρα αποτελούν τους
Lycée Palissy Agen France Istituto Statale di Istruzione Superiore "Malignani Cervignano Italie
IES Rio Trubia Trubia Espagne Lycée Palissy Agen France Istituto Statale di Istruzione Superiore "Malignani Cervignano Italie Lycée Pédagogique Al. Vlahuta Bârlad Roumanie 3 Geniko Lyceum Galatsi Athènes
Session novembre 2009
ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΘΝΙΚΗΣ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ MINISTÈRE GREC DE L ÉDUCATION NATIONALE ET DES CULTES CERTIFICATION EN LANGUE FRANÇAISE NIVEAU ÉPREUVE B1 sur l échelle proposée
ΣΧΕΔΙΟ ΜΑΘΗΜΑΤΟΣ. Εκπαιδευτική εφαρμογή Διδασκαλία τραγουδιού της σύγχρονης γαλλικής μουσικής Dernière danse - INDILA
ΣΧΕΔΙΟ ΜΑΘΗΜΑΤΟΣ Εκπαιδευτική εφαρμογή Διδασκαλία τραγουδιού της σύγχρονης γαλλικής μουσικής Dernière danse - INDILA 1. ΓΕΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ Εισηγήτρια : Αλεξάνδρα Κουρουτάκη, ΠΕ 05 Γαλλικής φιλολογίας, ΠΕ
Les Mondes Fantastiques Melun Ville d Europe 2016
Les Mondes Fantastiques Melun Ville d Europe 2016 E Participation grecque à MVE 2016 École Jeanne d Arc Melun Ville d Europe 2016 Κόσμοι της Φαντασίας Θα συμμετάσχουμε και φέτος, για 24 η χρονιά, στο Ευρωπαϊκό
ΔΙΔΑΚΤΙΚΗ ΤΩΝ ΞΕΝΩΝ ΓΛΩΣΣΩΝ
ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΑΝΟΙΚΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ ΔΙΔΑΚΤΙΚΗ ΤΩΝ ΞΕΝΩΝ ΓΛΩΣΣΩΝ Ενότητα 5: Structuro-Globale Audio-Visuelle (SGAV) ΚΙΓΙΤΣΙΟΓΛΟΥ-ΒΛΑΧΟΥ ΑΙΚΑΤΕΡΙΝΗ ΤΜΗΜΑ ΓΑΛΛΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ ΚΑΙ
ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ PROGRAMME 27, 28, 30/03 & 02/04/2015. éna ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ PROGRAMME AFREL HEC
Φοιτητές: Ελάτε να ανακαλύψετε την αριστεία των γαλλικών Πανεπιστημίων και Ανώτατων Σχολών Επιχειρήσεις: Ελάτε να προωθήσετε τις επαγγελματικές δεξιότητες του μέλλοντος Alumni: Ας αναδείξουμε το ταλέντο
ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ, ΔΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ. (Σχολείο).
ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ, ΔΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ Ενιαίο Πρόγραμμα Σπουδών των Ξένων Γλωσσών Πιλοτική Εφαρμογή 2011-12 Εξετάσεις Γυμνασίου Δείγμα εξέτασης στη Γαλλική ΕΠΙΠΕΔΟ Α2 στην 6βαθμη κλίμακα
COURS DE LANGUE FRANÇAISE NIVEAU I - DÉBUTANTS, FAUX DÉBUTANTS UNITÉ 2 AU TÉLÉPHONE UNIVERSITÉ DE PATRAS CENTRE D ENSEIGNEMENT DE LANGUES ÉTRANGÈRES
UNIVERSITÉ DE PATRAS CENTRE D ENSEIGNEMENT DE LANGUES ÉTRANGÈRES COURS DE LANGUE FRANÇAISE NIVEAU I - DÉBUTANTS, FAUX DÉBUTANTS UNITÉ 2 AU TÉLÉPHONE 1 UNIVERSITÉ DE PATRAS: CENTRE D ENSEIGNEMENT DE LANGUES
Βασιλική Σαμπάνη 2013. Μαντάμ Μποβαρύ: Αναπαραστάσεις φύλου και σεξουαλικότητας
Βασιλική Σαμπάνη 2013 Μαντάμ Μποβαρύ: Αναπαραστάσεις φύλου και σεξουαλικότητας 200 Διαγλωσσικές Θεωρήσεις μεταφρασεολογικός η-τόμος Interlingual Perspectives translation e-volume ΜΑΝΤΑΜ ΜΠΟΒΑΡΥ: ΑΝΑΠΑΡΑΣΤΑΣΕΙΣ
I. ΠΡΟΛΟΓΟΣ II. ΕΙΣΑΓΩΓΗ Πίνακας ΜΕΡΟΣ Α' ΓΕΝΙΚΗ ΔΙΑΡΘΡΩΣΗ ΤΟΥ ΣΧΟΛΙΚΟΥ ΠΛΗ ΘΥΣΜΟΥ
ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝ I. ΠΡΟΛΟΓΟΣ II. ΕΙΣΑΓΩΓΗ 11-12 13-23 Πίνακας ΜΕΡΟΣ Α' ΓΕΝΙΚΗ ΔΙΑΡΘΡΩΣΗ ΤΟΥ ΣΧΟΛΙΚΟΥ ΠΛΗ ΘΥΣΜΟΥ 1. Εκπαιδευτικά ιδρύματα, σχολικές μονάδες, σχολές και τμήματα. Μαθητές, σπουδαστές-φοιτητές.
ΓΑΛΛΙΚΗ ΟΡΟΛΟΓΙΑ Α ΣΑΞΗ ΚΟΜΜΩΣΙΚΗ ΕΠΑΝΑΛΗΠΣΙΚΕ ΑΚΗΕΙ
ΓΑΛΛΙΚΗ ΟΡΟΛΟΓΙΑ Α ΣΑΞΗ ΚΟΜΜΩΣΙΚΗ ΕΠΑΝΑΛΗΠΣΙΚΕ ΑΚΗΕΙ Α. COMPREHENSION 1 : Lisez, puis répondez aux questions suivantes ΚΑΤΑΝΟΗΣΗ ΚΕΙΜΕΝΟΥ 1: Διαβάστε, μετά απαντήστε στις παρακάτω ερωτήσεις 1) Comment
Business Order. Order - Placing. Order - Confirming. Formal, tentative
- Placing Nous considérons l'achat de... Formal, tentative Nous sommes ravis de passer une commande auprès de votre entreprise pour... Nous voudrions passer une commande. Veuillez trouver ci-joint notre
Très formel, le destinataire a un titre particulier qui doit être utilisé à la place de son nom
- Ouverture Αξιότιμε κύριε Πρόεδρε, Αξιότιμε κύριε Πρόεδρε, Très formel, le destinataire a un titre particulier qui doit être utilisé à la place de son nom Αγαπητέ κύριε, Formel, destinataire masculin,
w w w. a p f. g r ΠΡΟΣ: ΚΟΙΝ:
Να διατηρηθεί µέχρι... ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΘΝ. ΠΑΙ ΕΙΑΣ & ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ENIAIOΣ ΙΟΙΚΗΤΙΚΟΣ ΤΟΜΕΑΣ Π/ΘΜΙΑΣ & /ΘΜΙΑΣ ΕΚΠΑΙ ΕΥΣΗΣ ΙΕΥΘΥΝΣΗ ΣΠΟΥ ΩΝ /ΘΜΙΑΣ ΕΚΠΑΙ ΕΥΣΗΣ ΤΜΗΜΑ Α Ανδρέα Παπανδρέου 37,
ΔΙΔΑΚΤΙΚΗ ΤΩΝ ΞΕΝΩΝ ΓΛΩΣΣΩΝ
ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΑΝΟΙΚΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ ΔΙΔΑΚΤΙΚΗ ΤΩΝ ΞΕΝΩΝ ΓΛΩΣΣΩΝ Ενότητα 3 : Méthode Directe ΚΙΓΙΤΣΙΟΓΛΟΥ-ΒΛΑΧΟΥ ΑΙΚΑΤΕΡΙΝΗ ΤΜΗΜΑ ΓΑΛΛΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ ΚΑΙ ΦΙΛΟΛΟΓΙΑΣ Άδειες Χρήσης
ΔΙΔΑΚΤΙΚΗ ΤΩΝ ΞΕΝΩΝ ΓΛΩΣΣΩΝ
ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΑΝΟΙΚΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ ΔΙΔΑΚΤΙΚΗ ΤΩΝ ΞΕΝΩΝ ΓΛΩΣΣΩΝ Ενότητα 4: Méthode Audio-Orale (MAO) ΚΙΓΙΤΣΙΟΓΛΟΥ-ΒΛΑΧΟΥ ΑΙΚΑΤΕΡΙΝΗ ΤΜΗΜΑ ΓΑΛΛΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ ΚΑΙ ΦΙΛΟΛΟΓΙΑΣ
Μεταπτυχιακές σπουδές στη Γαλλία
Μεταπτυχιακές σπουδές στη Γαλλία Πανεπιστήμιο Στερεάς Ελλάδος Λιβαδειά 9 Μαΐου 2012 Σπουδές στη Γαλλία Πανεπιστήμια χωρίς δίδακτρα Άριστο ακαδημαϊκό επίπεδο Διεθνής αναγνώριση Επαγγελματικές προοπτικές
Cohérence et vraisemblance dans l enseignement de la traduction
Cohérence et vraisemblance dans l enseignement de la traduction «Je n aurais pas laissé cette faute si j avais pu me relire» «J aurais corrigé ma traduction si vous m aviez laissé plus de temps» «Si j
Η ΖΩΓΡΑΦΙΚΗ ΤΗΣ ΡΟΥΛΗΣ ΜΠΟΥΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΖΕΤΑΙ ΑΠΟ ΜΙΑ ΠΡΟΣΠΑΘΕΙΑ ΑΠΟΔΟΣΗΣ Σ ΤΑ ΕΡΓΑ ΑΥΤΗΣ ΤΗΣ ΕΝΟΤΗΤΑΣ ΠΟΥ ΣΤΟ ΣΥΝΟΛΟ ΤΟΥΣ ΕΙΝΑΙ ΕΡΓΑ ΜΕΣΑΙΩΝ ΚΑΙ ΜΙΚΡΩΝ
Η ΖΩΓΡΑΦΙΚΗ ΤΗΣ ΡΟΥΛΗΣ ΜΠΟΥΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΖΕΤΑΙ ΑΠΟ ΜΙΑ ΠΡΟΣΠΑΘΕΙΑ ΑΠΟΔΟΣΗΣ ΤΗΣ ΧΑΜΕΝΗΣ ΑΘΩΟΤΗΤΑΣ ΜΕ ΒΑΣΗ ΤΗ NAIF ΖΩΓΡΑΦΙΚΗ. Ι ΣΤΟΡΙΕΣ ΠΟΥ ΕΧΟΥΝ ΣΑΝ ΘΕΜΑ ΣΚΗΝΕΣ ΑΠΟ ΤΗΝ ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΟΤΗΤΑ ΜΑΣ ΑΛΛΑ ΚΑΙ ΤΑ ΠΑΙΔΙΚΑ
SAVE THE DATE The Immigrant, by Charlie Chaplin Musical Screening More info soon
SAVE THE DATE The Immigrant, by Charlie Chaplin Musical Screening 27.11.2016 More info soon Μέγαρο Μουσικής, Athens Concert Hall Leof. Vasilissis Sofias, Athens T (+30) 21 07 28 23 33 Reservations: 20
Εθνικός Διαγωνισμός Γαλλοφωνίας Ελλάδα 2019
Εθνικός Διαγωνισμός Γαλλοφωνίας Ελλάδα 2019 «ΤΟ ΘΗΣΑΥΡΟΦΥΛΑΚΙΟ ΤΩΝ ΘΑΥΜΑΤΩΝ ΤΗΣ ΓΑΛΛΟΦΩΝΙΑΣ» Κατηγορία «Τηλέμαχος» : μαθητές επιπέδου αρχαρίων έως A1+ 1 Προτεινόμενο θέμα Φανταστικά ζώα Ο Αετός του Καυκάσου,
ΔΙΔΑΚΤΙΚΗ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΑ ΣΤΟ ΜΑΘΗΜΑ ΤΩΝ ΓΑΛΛΙΚΩΝ ΜΕ ΤΟ ΛΟΓΙΣΜΙΚΟ ΞΕΝΙΟΣ: ΤΑΞΙΔΙ ΣΤΗ ΝΙΚΑΙΑ ΤΗΣ ΓΑΛΛΙΑΣ
1 ο ΣΥΝΕΔΡΙΟ ΣΤΗ ΣΥΡΟ ΤΠΕ ΣΤΗΝ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ 321 ΔΙΔΑΚΤΙΚΗ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΑ ΣΤΟ ΜΑΘΗΜΑ ΤΩΝ ΓΑΛΛΙΚΩΝ ΜΕ ΤΟ ΛΟΓΙΣΜΙΚΟ ΞΕΝΙΟΣ: ΤΑΞΙΔΙ ΣΤΗ ΝΙΚΑΙΑ ΤΗΣ ΓΑΛΛΙΑΣ ΚΟΣΣΥΒΑΚΗ Αθηνά καθηγήτρια Γαλλικής Δ. Ε., Επιμορφώτρια
ΦΥΛΛΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ. ΔΟΚΙΜΑΣΙΑ: Κατανόηση κειμένου (..Χ..= μονάδες) Εκφώνηση: Posté le à 20:12:35
ΦΥΛΛΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ ΔΟΚΙΜΑΣΙΑ: Κατανόηση κειμένου (..Χ..= μονάδες) Εκφώνηση: Posté le 4-4-2016 à 20:12:35 Bonjour, Je m appelle Panos et j ai 15 ans. J habite à Athènes, dans un quartier de l ouest, à Égaléo.
Παράκληση για την αποστολή ενημερωτικού υλικού σε εκπαιδευτικούς, πολιτιστικούς και λογοτεχνικούς φορείς:
1 ΗΡΑ ΦΕΛΟΥΚΑΤΖΗ Παρίσι 30 Ιανουαρίου 2013 Δημοσιογράφος συγγραφέας ανταποκρίτρια ελληνικού τύπου στο Παρίσι 73 Rue MONGE, 75005 PARIS, FRΑNCE Tηλέφωνο 00331 45 35 00 16 Site : www.ira-feloukatzi.fr Mail
Zakelijke correspondentie Bestelling
- plaatsen Εξετάζουμε την αγορά... Formeel, voorzichtig Είμαστε στην ευχάριστη θέση να δώσουμε την παραγγελία μας στην εταιρεία σας για... Θα θέλαμε να κάνουμε μια παραγγελία. Επισυνάπτεται η παραγγελία
BACCALAURÉATS GÉNÉRAL ET TECHNOLOGIQUE
BACCALAURÉATS GÉNÉRAL ET TECHNOLOGIQUE SESSION 2019 GREC MODERNE LANGUE VIVANTE 2 Séries ES et S Durée de l épreuve : 2 h Coefficient : 2 Série L langue vivante obligatoire (LVO) Durée de l épreuve : 3h
Α. Κατανόηση κειμένου (7 μονάδες)
Α. Κατανόηση κειμένου (7 μονάδες) Διάβασε το παρακάτω μήνυμα της Παναγιώτας που δημοσιεύθηκε σε φόρουμ μιας γαλλόφωνης ιστοσελίδας και συμπλήρωσε τον πίνακα που ακολουθεί σημειώνοντας με Χ την επιλογή
Θέμα εργασίας: Η διάκριση των εξουσιών
Μάθημα: Συνταγματικό Δίκαιο Εξάμηνο: Α Υπεύθυνος καθηγητής: κ. Δημητρόπουλος Ανδρέας Θέμα εργασίας: Η διάκριση των εξουσιών Ονοματεπώνυμο: Τζανετάκου Βασιλική Αριθμός μητρώου: 1340200400439 Εξάμηνο: Α
Φλώρα Στάμου, Τριαντάφυλλος Τρανός, Σωφρόνης Χατζησαββίδης
Φλώρα Στάμου, Τριαντάφυλλος Τρανός, Σωφρόνης Χατζησαββίδης. H «ανάγνωση» και η «παραγωγή» πολυτροπικότητας σε μαθησιακό περιβάλλον: πρώτες διαπιστώσεις απο μια διδακτική εφαρμογή. Μελέτες για την ελληνική
Compétence communicative : interaction orale (remue-méninge).
APF FU Grèce 2014 Matériel de promotion FLE Fiche pédagogique : «Πρωινό à la française» Idée et réalisation : Athéna Karathanou Enseignante F.L.E. MISE EN SITUATION SEANCE 1 (leçon zéro) Préparation :
Τεστ Κατάταξης 1 Grading Test 1
HELLENIC CULTURE CENTRE - Education, Language and Culture www.hcc.edu.gr, e-mail: Ifigenia@hcc.edu.gr, Tel.: (+30) 210 5238149, Fax: (+30) 210 8836494 Τεστ Κατάταξης 1 Grading Test 1 Οδηγίες Πρέπει να
COURBES EN POLAIRE. I - Définition
Y I - Définition COURBES EN POLAIRE On dit qu une courbe Γ admet l équation polaire ρ=f (θ), si et seulement si Γ est l ensemble des points M du plan tels que : OM= ρ u = f(θ) u(θ) Γ peut être considérée
Promouvoir le cinema français dans le monde. Promoting French cinema worldwide. Graphic Design Maud TÉPHANY CMJ
GRÈCE C M J CM MJ CJ CMJ N Promouvoir le cinema français dans le monde Promoting French cinema worldwide Graphic Design Maud TÉPHANY Thinkstock LA PLUS GRANDE SALLE DE CINÉMA EN FRANÇAIS DANS LE MONDE
Monsieur Pierre Fabre Président Fondateur
Les Laboratoires Pierre Fabre, second groupe pharmaceutique indépendant francais, ont réalisé un chiffre d affaires de près de 2 milliards d euros en 2012, don t 54% à l international. Leurs activités
ΤΟ ΜΑΡΙΑΝΟ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΥΦΟΣ
8 Raimon Novell ΤΟ ΜΑΡΙΑΝΟ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΥΦΟΣ Η ΜΑΡΙΑΝΉ ΠΑΙΔΑΓΩΓΙΚΗ ΑΠΑΝΤΗΣΗ ΜΕ ΒΑΣΗ ΤΙΣ ΡΙΖΕΣ ΚΑΙ ΤΗΝ ΠΑΡΑΔΟΣΗ ΤΗΣ ΚΑΙ ΟΙ ΣΥΓΧΡΟΝΕΣ ΠΡΟΚΛΗΣΕΙΣ 1.- ΑΠΟΣΤΟΛΗ, ΧΑΡΙΣΜΑ, ΠΑΡΑΔΟΣΗ ΚΑΙ ΜΑΡΙΑΝΟ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΥΦΟΣ
Τίτλοι Σπουδών. Επιστηµονικές Εργασίες
ΒΙΟΓΡΑΦΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ ΜΑΡΩ ΠΑΤΕΛΗ ΑΝΑΛΗΡΩΤΡΙΑ ΚΑΘΗΓΗΤΡΙΑ ΤΜΗΜΑ ΓΑΛΛΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ ΚΑΙ ΦΙΛΟΛΟΓΙΑΣ Τίτλοι Σπουδών Ι. Πανεπιστηµιακοί Τίτλοι 1981 Πτυχίο (Licence ès Lettres) Γαλλικής Γλώσσας και Φιλολογίας του
Immigration Documents
- Général Πού μπορώ να βρω τη φόρμα για ; Demander où trouver un formulaire Πότε εκδόθηκε το [έγγραφο] σας; Demander quand un document a été délivré Πού εκδόθηκε το [έγγραφο] σας; Demander où un document
BACCALAURÉAT GÉNÉRAL
BACCALAURÉAT GÉNÉRAL SESSION 2017 GREC MODERNE LANGUE VIVANTE 1 ÉPREUVE DU LUNDI 19 JUIN 2017 Durée de l épreuve : 3 heures Séries ES/S : coefficient 3 Série L Langue Vivante Obligatoire (LVO) : coefficient
Μετανάστευση Στέγαση. Στέγαση - Ενοικίαση. Θα ήθελα να ενοικιάσω ένα. Για να δηλώσετε ότι θέλετε να ενοικιάσετε κάτι.
- Ενοικίαση γαλλικά Je voudrais louer. Για να δηλώσετε ότι θέλετε να ενοικιάσετε κάτι une chambre un appartement un studio une maison individuelle une maison jumelée une maison mitoyenne Combien coûte
Σχολικές δράσεις. Γαλλοφωνία Μαρτίου. Γαλλικό Ινστιτούτο Θεσσαλονίκης
Γαλλοφωνία 2016 7-24 Μαρτίου Γαλλικό Ινστιτούτο Θεσσαλονίκης Σχολικές δράσεις Γαλλικό Ινστιτούτο Θεσσαλονίκης Λεωφόρος Στρατού 2Α Τ. 2310 821 231 info@ift.gr www.ift.gr Κοινό: όλες οι ηλικίες Υπεύθυνη:
Σεµινάριο : ηµιουργήστε τα blog και τα podcast σας: Eίναι απλό!
Σεµινάριο : ηµιουργήστε τα blog και τα podcast σας: Eίναι απλό! Νέοι κύκλοι σεµιναρίων τον Ιούνιο! Σερφάρετε; Ξέρετε τι είναι τα blog; Τα podcast; Καµία ιδέα; Ούτε το 2/3 των χρηστών Internet παγκοσµίως
Votre système de traite vous parle, écoutez-le!
Le jeudi 28 octobre 2010 Best Western Hôtel Universel, Drummondville Votre système de traite vous parle, écoutez-le! Bruno GARON Conférence préparée avec la collaboration de : Martine LABONTÉ Note : Cette
ΩΡΙΑΙΑ ΓΡΑΠΤΗ ΔΟΚΙΜΑΣΙΑ Α ΤΕΤΡΑΜΗΝΟΥ ΜΑΘΗΜΑ: ΓΑΛΛΙΚΑ ΕΠΙΠΕΔΟ: Α1 (B`CLASSE DU COLLÈGE)
ΩΡΙΑΙΑ ΓΡΑΠΤΗ ΔΟΚΙΜΑΣΙΑ Α ΤΕΤΡΑΜΗΝΟΥ ΜΑΘΗΜΑ: ΓΑΛΛΙΚΑ ΕΠΙΠΕΔΟ: Α1 (B`CLASSE DU COLLÈGE) ΚΑΤΑΝΟΗΣΗ ΠΡΟΦΟΡΙΚΟΥ ΛΟΓΟΥ (COMPRÉHENSION ORALE) Pour répondre aux questions, cochez la bonne réponse ou écrivez l
BACCALAURÉATS GÉNÉRAL ET TECHNOLOGIQUE
BACCALAURÉATS GÉNÉRAL ET TECHNOLOGIQUE SESSION 2016 GREC MODERNE MARDI 21 JUIN 2016 LANGUE VIVANTE 2 Séries ES et S Durée de l épreuve : 2 heures coefficient : 2 Série L Langue vivante obligatoire (LVO)
Πανευρωπαϊκή πρωτιά για τους φοιτητές του Τμήματος Κινηματογράφου του ΑΠΘ Jul 8, 2009 Τρεις φοιτητές, που βρίσκονται στο τρίτο έτος σπουδών του Τμήματος Κινηματογράφου του ΑΠΘ απέσπασαν τα δύο πρώτα βραβεία
Πού μπορώ να βρω τη φόρμα για ; Où se trouve le formulaire pour? Για να ρωτήσετε που μπορείτε να βρείτε μια φόρμα
- Γενικά Πού μπορώ να βρω τη φόρμα για ; Où se trouve le formulaire pour? Για να ρωτήσετε που μπορείτε να βρείτε μια φόρμα Πότε εκδόθηκε το [έγγραφο] σας; Quand votre [document] a-t-il été délivré? Για
ΓΑΛΛΙΚΗ ΕΒΔΟΜΑΔΑ SEMAINE FRAN²AISE HYDRA
ΓΑΛΛΙΚΗ ΕΒΔΟΜΑΔΑ SEMAINE FRAN²AISE à HYDRA έως αυγ 1 à 5αοût2018 Στη Ύδρα από 1 έως 5 Αυγούστου, Γαλλία και Ελλάδα, δυο χώρες με πολιτισμική αλληλεπίδραση, αμοιβαιότητα και συμμαχία σε όλα σχεδόν τα πολιτικοοικονομικά
Montage - Raccordement Implantation EURO-RELAIS MINI & BOX. Mini & Box
Montage - Raccordement Implantation EURO-RELAIS MINI & BOX 3 Fiche technique EURO-RELAIS MINI & BOX DESCRIPTIF La borne Euro-Relais MINI est en polyester armé haute résistance totalement neutre à la corrosion
Dramaturgie française contemporaine
ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΑΝΟΙΧΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ Dramaturgie française contemporaine Unité 5 Les grandes théories du drame contemporain Catherine Naugrette Kalliopi Exarchou Άδειες Χρήσης
ΠΡΟΣ: ΚΟΙΝ.: ΘΕΜΑ: Έγκριση ελευθέρων βοηθημάτων της Γαλλικής Γλώσσας για το Γενικό Λύκειο σχολικού έτους 2014-2015
ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ----- ΕΝΙΑΙΟΣ ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΟΣ ΤΟΜΕΑΣ Π/ΘΜΙΑΣ & Δ/ΘΜΙΑΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ Δ/ΝΣΗ ΣΠΟΥΔΩΝ Δ/ΘΜΙΑΣ ΕΚΠ/ΣΗΣ ΤΜΗΜΑ Α ----- Ταχ. Δ/νση: Ανδρέα Παπανδρέου 37 Τ.Κ.
Leçon 3. L'article défini (singulier) L'article indéfini La déclinaison des substantifs (singulier)
Leçon 3 L'article défini (singulier) L'article indéfini La déclinaison des substantifs (singulier) Στην Καφετέρια 1 Γειά σας. Τι θα π άρετε π αρακαλώ; Θα ήθελα μία ζεστή σοκολάτα χωρίς ζάχαρη. Εγώ θέλω
A8-0176/54. Κείµενο που προτείνει η Επιτροπή. επίπεδα.
1.7.2015 A8-0176/54 Τροπολογία 54 Michèle Rivasi εξ ονόµατος της Οµάδας Verts/ALE Josu Juaristi Abaunz εξ ονόµατος της Οµάδας GUE/NGL Piernicola Pedicini εξ ονόµατος της Οµάδας EFDD Έκθεση A8-0176/2015
Présidence du gouvernement
Royaume du Maroc 2016 Présidence du gouvernement Ministère de l'enseignement Supérieur, de la Recherche Scientifique et de la Formation des Cadres L'Office de la Formation Professionnelle et de la Promotion
ΕΘΝΙΚΗ ΣΧΟΛΗ ΗΜΟΣΙΑΣ ΙΟΙΚΗΣΗΣ ΙE ΕΚΠΑΙ ΕΥΤΙΚΗ ΣΕΙΡΑ ΤΜΗΜΑ ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΗΣ ΙΟΙΚΗΣΗΣ ΤΕΛΙΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ
Ε ΕΘΝΙΚΗ ΣΧΟΛΗ ΗΜΟΣΙΑΣ ΙΟΙΚΗΣΗΣ ΙE ΕΚΠΑΙ ΕΥΤΙΚΗ ΣΕΙΡΑ ΤΜΗΜΑ ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΗΣ ΙΟΙΚΗΣΗΣ ΤΕΛΙΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ ΘΕΜΑ: Η ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑ ΗΜΟΣΙΟΥ-Ι ΙΩΤΙΚΟΥ ΤΟΜΕΑ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΟΙΟΤΙΚΗ ΑΝΑΒΑΘΜΙΣΗ ΚΑΙ ΤΗ ΒΕΛΤΙΩΣΗ ΤΗΣ ΑΝΤΑΓΩΝΙΣΤΙΚΟΤΗΤΑΣ
ΥΠΟ-06 Τεχνικές Γραφής Επιστημονικής Εργασίας. YPO-06 Techniques de rédaction du discours scientifique. Ενότητα 0 Introduction au cours
ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΑΝΟΙΧΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΙΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ ΥΠΟ-06 Τεχνικές Γραφής Επιστημονικής Εργασίας YPO-06 Techniques de rédaction du discours scientifique Ενότητα 0 Introduction au cours
Υ-ΓΛΩ 12 Φωνητική-Φωνολογία με εφαρμογές στη Γαλλική γλώσσα. Y-GLO-12 Phonétique-Phonologie Applications à la langue française
ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΑΝΟΙΧΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ Υ-ΓΛΩ 12 Φωνητική-Φωνολογία με εφαρμογές στη Γαλλική γλώσσα Y-GLO-12 Phonétique-Phonologie Applications à la langue française Ενότητα
NIVEAUX A1 & A2 sur l échelle proposée par le Conseil de l Europe ÉPREUVE 4 ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ. Certification en Langue Française
ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ, ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ ΚΑΙ ΑΘΛΗΤΙΣΜΟΥ ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ Ministère de l Éducation et des Cultes, de la Culture et du Sport Certification en Langue Française NIVEAUX
15 ème SALON INTERNATIONAL DU LIVRE DE THESSALONIQUE PROGRAMME JEUNESSSE DE L INSTITUT FRANÇAIS ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΕΚΔΗΛΩΣΕΩΝ ΓΙΑ ΠΑΙΔΙΑ ΤΟΥ ΓΑΛΛΙΚΟΥ
15 ème SALON INTERNATIONAL DU LIVRE DE THESSALONIQUE PROGRAMME JEUNESSSE DE L INSTITUT FRANÇAIS ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΕΚΔΗΛΩΣΕΩΝ ΓΙΑ ΠΑΙΔΙΑ ΤΟΥ ΓΑΛΛΙΚΟΥ ΙΝΣΤΙΤΟΥΤΟΥ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ HELEXPO - ΕΙΣΟΔΟΣ ΕΛΕΥΘΕΡΗ / ENTRÉE
Plutarque : Vie de Solon, 19 Le constituant (594)
1 Plutarque : Vie de Solon, 19 Le constituant (594) Ἔτι δ ὁρῶν τὸν δῆμον οἰδοῦντα καὶ θρασυνόμενον τῇ τῶν χρεῶν ἀφέσει, δευτέραν προσκατένειμε βουλήν, ἀπὸ φυλῆς ἑκάστης (τεσσάρων οὐσῶν) ἑκατὸν ἄδρας ἐπιλεξάμενος,
ΤΑ ΝΕΑ ΜΑΣ!!!! Ο Αγιασμός στην Αδαμάντιο Σχολή. Επίσκεψη των προνηπίων στο Κτήμα Γεροβασιλείου
ΣΕΠΤΕΜΒΡΙΟΣ 2013 Ο Αγιασμός στην Αδαμάντιο Σχολή Οι μικροί μαθητές κάτω από την Ευλογία και τη Χάρη της εκκλησίας στον Αγιασμό για την έναρξη της νέας σχολικής χρονιάς 2013 2014. Όμορφα πρόσωπα, χαρούμενα,
Ηαχόρταγη μικρή κάμπια. La chenille qui fait des trous. Ηαχόρταγη μικρή κάμπια. La chenille qui fait des trous
Ηαχόρταγη μικρή κάμπια La chenille qui fait des trous Ηαχόρταγη μικρή κάμπια La chenille qui fait des trous Μια νύχτα με φεγγάρι κάποιο μικρό αυγoυλάκι ήταν ακουμπισμένο πάνω σ ένα φύλλο. Dans la lumière
UNITÉ 1 AU CAFÉ COURS DE LANGUE FRANÇAISE NIVEAU I - DÉBUTANTS, FAUX DÉBUTANTS UNIVERSITÉ DE PATRAS CENTRE D ENSEIGNEMENT DE LANGUES ÉTRANGÈRES
UNIVERSITÉ DE PATRAS CENTRE D ENSEIGNEMENT DE LANGUES ÉTRANGÈRES COURS DE LANGUE FRANÇAISE NIVEAU I - DÉBUTANTS, FAUX DÉBUTANTS UNITÉ 1 AU CAFÉ 1 UNIVERSITÉ DE PATRAS: CENTRE D ENSEIGNEMENT DE LANGUES
Εγχειρίδιο: Γκούσιος Χ., Βλάχου Μ., Le français sur objectifs spécifiques: Les voyages d un diplomate
ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΠΕΙΡΑΙΩΣ ΤΜΗΜΑ ΙΕΘΝΩΝ ΚΑΙ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΣΠΟΥ ΩΝ Πειραιάς, 15 Μαΐου 2019 ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ H εξεταστέα ύλη για το μάθημα γλωσσικές δεξιότητες στη γαλλική γλώσσα 1 ου εξαμήνου ορίζεται ως εξής: Les voyages
1 / ΟΔΗΓΟΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟΥ ΓΑΛΛΙΚΑ Α, Β, Γ Γυμνασίου
/ ΟΔΗΓΟΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟΥ ΓΑΛΛΙΚΑ Α, Β, Γ Γυμνασίου Εισαγωγικά Το Πρόγραμμα Σπουδών των Γαλλικών προβλέπει τη διδασκαλία του μαθήματος μέσα από 8 θεματικές ενότητες και υποενότητες για τη Α και Β τάξη Γυμνασίου
COMMUNIQUÉ 19 juillet 2013 DE PRESSE
COMMUNIQUÉ 19 juillet 2013 DE PRESSE EPITOPOU / ΕΠΙΤΟΠΟΥ du 27 juillet au 28 août 2013 / Από 27 Ιουλίου έως 28 Αυγούστου 2013 Andros, Cyclades / Ανδρος, Κυκλάδες Μια εικαστική πρόταση που πραγματοποιείται
Θα ήθελα να κλείσω τον τραπεζικό μου λογαριασμό.
- Γενικά Est-ce que je peux retirer de l'argent en [pays] sans payer de commission? Μπορώ να κάνω ανάληψη στην [χώρα] χωρίς να πληρώσω προμήθεια; Πληροφόρηση σχετικά με το αν πρέπει να πληρώσετε ποσοστά
Πολλά έχουν γραφτεί και ειπωθεί σχετικά με. Développement de votre ouverture pour décrire précisément de quoi traite votre thèse
- Introduction Dans ce travail / cet essai / cette thèse, j'examinerai / j'enquêterai / j'évaluerai / j'analyserai... générale pour un essai ou une thèse Σε αυτήν την εργασία/διατριβή θα αναλύσω/εξετάσω/διερευνήσω/αξιολογήσω...
«ΕΡΕΥΝΩ ΚΑΙ ΜΑΘΑΙΝΩ: Νέα υλικά Νανοτεχνολογία- Ενέργεια - Περιβάλλον»
ΙΔΡΥΜΑ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΑΣ ΚΑΙ ΕΡΕΥΝΑΣ ΕΡΕΥΝΗΤΙΚΟ ΙΝΣΤΙΤΟΥΤΟ ΧΗΜΙΚΗΣ ΜΗΧΑΝΙΚΗΣ ΚΑΙ ΧΗΜΙΚΩΝ ΔΙΕΡΓΑΣΙΩΝ ΥΨΗΛΗΣ ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑΣ Οδός Σταδίου, Ρίο, Τ.Θ. 1414, 265 04 Πάτρα Τηλ.: 2610 965 300 & 3, Fax: 2610 990 987 www.iceht.forth.gr
ΠΑΡΟΙΜΙΕΣ. Στη διάρκεια του σχολικού έτους μελετήσαμε παροιμίες κοινές που υπάρχουν στην ελληνική και στη γαλλική γλώσσα.
ΠΑΡΟΙΜΙΕΣ Οι παροιμίες, μια πηγαία μορφή έκφρασης της λαϊκής σοφίας, αποτελούν μια ξεχωριστή μορφή λόγου, που αποδίδει όσα θέλουμε να πούμε με μία εικόνα. Είναι σύντομες, περιεκτικές, διδακτικές και συχνά
Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή
- Διεύθυνση Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Αμερικανική γραφή διεύθυνσης:
ΓΙΟΡΤΗ ΤΗΣ ΓΑΛΛΟΦΩΝΙΑΣ FÊTE DE LA FRANCOPHONIE ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ PROGRAMME ΜΑΡΤΙΟΣ MARS 2019
ΓΙΟΡΤΗ ΤΗΣ ΓΑΛΛΟΦΩΝΙΑΣ FÊTE DE LA FRANCOPHONIE ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ PROGRAMME ΜΑΡΤΙΟΣ MARS 1 ΓΙΟΡΤΗ ΤΗΣ ΓΑΛΛΟΦΩΝΙΑΣ Από το 1979, οι γαλλόφωνοι των πέντε ηπείρων γιορτάζουν κάθε χρόνο γύρω από την 20 η Μαρτίου, τη
226HS75S 226HS99S. Εγχειρίδιο χειριστή. Ελληνικά 115 35 42-71 ΠΡΟΗΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Προτού χρησιμοποιήσετε τα προϊόντα μας, διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο, ώστε να κατανοήσετε την ορθή χρήση της μονάδας. Εγχειρίδιο χειριστή 226HS75S 226HS99S Ελληνικά 115 35 42-71 H1153542-71,226HS75-99,GR.indd
ιαγωνισµός e-στολόγιο στο πλαίσιο του Ευρωπαϊκού προγράµµατος etwinning Ηλεκτρονική Αδελφοποίηση 2009: Ευρωπαϊκό Έτος ηµιουργικότητας και Καινοτοµίας Με αφορµή την ανακήρυξη του έτους 2009 ως ευρωπαϊκή
EUROPEAN CONFERENCE OF PRESIDENTS OF PARLIAMENT LIMASSOL, CYPRUS, 10-12 JUNE 2010
EUROPEAN CONFERENCE OF PRESIDENTS OF PARLIAMENT LIMASSOL, CYPRUS, 10-12 JUNE 2010 Closing address by the President of the House of Representatives, Mr. Marios Garoyian Mr. President of the Parliamentary
ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΠΡΟΣ ΤΑ ΜΕΛΗ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 2009-2014 Επιτροπή Αναφορών 20.9.2013 ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΠΡΟΣ ΤΑ ΜΕΛΗ Θέμα: Αναφορά 1504/2012, της Chantal Maynard, γαλλικής ιθαγένειας, σχετικά με διπλή φορολόγηση της γερμανικής σύνταξής
Candidature Lettre de motivation
- Ouverture Αξιότιμε κύριε, Formel, destinataire de sexe masculin, nom inconnu Αξιότιμη κυρία, Formel, destinataire de sexe féminin, nom inconnu Αξιότιμε κύριε/ κυρία, Formel, nom et sexe du destinataire
«La nuit offre l abîme, promet la lumière. La poésie promet la lumière, offre l abîme. Et l inverse».
AERITES. «La nuit offre l abîme, promet la lumière. La poésie promet la lumière, offre l abîme. Et l inverse». En 2003, j ai entrepris de mettre en images la collection de poèmes de mon ami Dimitris Chalazonitis,
Philologie et dialectologie grecques Philologie et dialectologie grecques Conférences de l année
Annuaire de l'école pratique des hautes études (EPHE), Section des sciences historiques et philologiques Résumés des conférences et travaux 145 2014 2012-2013 Philologie et dialectologie grecques Philologie
Pourriez-vous confirmer Μπορείτε la date παρακαλώ d'expédition να επιβε et le prix par fax? αποστολής και την τιμή με Votre commande sera que possible
订单 - 配售 Nous considérons l'achat Εξετάζουμε de... την αγορά... 正式, 试探性 Nous sommes ravis de passer Είμαστε une στην commande ευχάριστη θέσ auprès de votre entreprise παραγγελία pour... μας στην εταιρε
Αξιότιµη κυρία ιευθύντρια του Αρχαιολογικού Μουσείου Θεσσαλονίκης, αγαπητή Πολυξένη, Αξιότιµες κυρίες, αξιότιµοι κύριοι,
Tελετή επίδοσης του παρασήµου του Ιππότη του Τάγµατος Γραµµάτων και Τεχνών στην κα Πολυξένη Αδάµ-Βελένη Θεσσαλονίκη, 14 Μαρτίου 2013 Αξιότιµη κυρία ιευθύντρια του Αρχαιολογικού Μουσείου Θεσσαλονίκης, αγαπητή
Très formel, le destinataire a un titre particulier qui doit être utilisé à la place de son nom
- Ouverture français grec Monsieur le Président, Αξιότιμε κύριε Πρόεδρε, Très formel, le destinataire a un titre particulier qui doit être utilisé à la place de son nom Monsieur, Formel, destinataire masculin,
Εθνικό Μετσόβιο Πολυτεχνείο
1 Εθνικό Μετσόβιο Πολυτεχνείο 2 Γιατί να επιλέξω τη Γαλλία ; Πανεπιστήμια χωρίς δίδακτρα Αριστο ακαδημαϊκό επίπεδο Πολύτιμη εμπειρία 3 Σπουδές ανοιχτές σε όλους 323 933 ξένοι φοιτητές στη Γαλλία (12,3%)
Η ΕΝΕΡΓΕΙΑΚΗ ΣΗΜΑΝΣΗ ΚΑΙ ERP
Η ΕΝΕΡΓΕΙΑΚΗ ΣΗΜΑΝΣΗ ΚΑΙ ERP 2 1 ΠΛΑΙΣΙΟ ΓΙΑΤΙ ΕΝΕΡΓΕΙΑΚΗ ΣΗΜΑΝΣΗ ΚΑΙ ErP? Αντιμετωπίζοντας την κλιματική αλλαγή, διασφαλίζοντας την ασφάλεια της παροχής ενέργειας2 και την αύξηση της ανταγωνιστικότητα