Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο C(2017) 5963 final.

Σχετικά έγγραφα
Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο C(2017) 5963 final ANNEX 1.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2017) 4854 final.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 7 Φεβρουαρίου 2017 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 7 Ιουνίου 2017 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 3 Μαρτίου 2017 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2017) 5716 final.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 8 Φεβρουαρίου 2017 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2017) 3489 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο C(2016) 7647 final.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 8 Φεβρουαρίου 2017 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 26 Ιουνίου 2017 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 21 Σεπτεμβρίου 2017 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 24 Αυγούστου 2017 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο C(2016) 5889 final.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 19 Οκτωβρίου 2017 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2017) 7610 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2017) 1703 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2017) 6537 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2017) 2827 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2017) 315 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο C(2017) 7477 final.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 22 Αυγούστου 2017 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2017) 7514 final.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 2 Φεβρουαρίου 2017 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2017) 2417 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2015) 3835 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2017) 149 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2017) 664 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2015) 4550 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2016) 8542 final.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 17 Μαρτίου 2017 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2017) 5329 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2016) 5303 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2015) 3834 final.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 16 Ιανουαρίου 2015 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο C(2015) 2676 final.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 1 Οκτωβρίου 2015 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2017) 6967 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο C(2017) 3881 final.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 6 Ιουνίου 2016 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2017) 1702 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο C(2017) 1373 final.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 21 Μαρτίου 2017 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2017) 3522 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2016) 3356 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2015) 3759 final.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 9 Ιουλίου 2015 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 29 Αυγούστου 2017 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο COM(2017) 609 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2015) 596 final.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 27 Μαΐου 2016 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 20 Δεκεμβρίου 2017 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2018) 287 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2016) 366 final.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 17 Νοεμβρίου 2017 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2016) 4407 final.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 24 Μαρτίου 2017 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 25 Απριλίου 2017 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 14 Αυγούστου 2017 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2015) 4510 final.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 12 Αυγούστου 2016 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2016) 7495 final.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 23 Οκτωβρίου 2017 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2017) 5993 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2017) 6953 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο COM(2017) 79 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2016) 3966 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο C(2017) 5959 final.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 19 Οκτωβρίου 2017 (OR. en)

ΔΙΑΒΙΒΑΣΤΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ Για το Γενικό Γραμματέα της Ευρωπαϊκής Επιτροπής, ο κ. Jordi AYET PUIGARNAU, Διευθυντής Ημερομηνία Παραλαβής: 6 Ιανουαρίου 2012

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 8 Ιουνίου 2016 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο C(2015) 2649 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2018) 249 final - ANNEXES 1 to 2.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2016) 2775 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2018) 249 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2016) 3944 final.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 13 Οκτωβρίου 2015 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 25 Μαΐου 2016 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 6 Μαρτίου 2017 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2017) 4737 final.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 3 Μαΐου 2016 (OR. en)

κ. Uwe CORSEPIUS, Γενικός Γραμματέας του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης

κ. Uwe CORSEPIUS, Γενικός Γραμματέας του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 19 Μαΐου 2017 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο C(2015) 3706 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2014) 7892 final.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 1 Ιουλίου 2016 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 22 Δεκεμβρίου 2015 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 15 Μαρτίου 2017 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2017) 276 final - ANNEX 1.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 11 Σεπτεμβρίου 2014 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 16 Αυγούστου 2017 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 28 Μαρτίου 2017 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2017) 95 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2016) 6618 final.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 7 Μαρτίου 2017 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 21 Ιουνίου 2016 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2018) 542 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2018) 207 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο της Επιτροπής - C(2012) 4297 final.

Transcript:

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 5 Σεπτεμβρίου 2017 (OR. en) 11932/17 TRANS 347 ΔΙΑΒΙΒΑΣΤΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ Αποστολέας: Ημερομηνία Παραλαβής: Αποδέκτης: Αριθ. εγγρ. Επιτρ.: Θέμα: Για τον Γενικό Γραμματέα της Ευρωπαϊκής Επιτροπής, ο κ. Jordi AYET PUIGARNAU, Διευθυντής 4 Σεπτεμβρίου 2017 κ. Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Γενικός Γραμματέας του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης C(2017) 5963 final ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 4.9.2017 σχετικά με την αντικατάσταση του παραρτήματος VII της οδηγίας 2012/34/ΕΕ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τη δημιουργία ενιαίου ευρωπαϊκού σιδηροδρομικού χώρου Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο C(2017) 5963 final. συνημμ.: C(2017) 5963 final 11932/17 ριτ DGE 2A EL

ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 4.9.2017 C(2017) 5963 final ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 4.9.2017 σχετικά με την αντικατάσταση του παραρτήματος VII της οδηγίας 2012/34/ΕΕ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τη δημιουργία ενιαίου ευρωπαϊκού σιδηροδρομικού χώρου (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ) EL EL

ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ 1. ΠΛΑΙΣΙΟ ΤΗΣ ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΠΡΑΞΗΣ Η πράξη αποσκοπεί στην καλύτερη αξιοποίηση της υφιστάμενης σιδηροδρομικής υποδομής με την αύξηση της ευελιξίας και της προβλεψιμότητας στην κατάρτιση των πινάκων δρομολογίων και με τη μείωση της ανάγκης τροποποίησης των σιδηροδρομικών διαδρομών μετά την κατανομή τους, ιδίως για διασυνοριακές σιδηροδρομικές υπηρεσίες. Η σιδηροδρομική υποδομή είναι απαραίτητη για την παροχή των υπηρεσιών σιδηροδρομικών μεταφορών, των οποίων τη χωρητικότητα οφείλει να κατανέμει ο διαχειριστής υποδομής κατά τρόπο που δεν εισάγει διακρίσεις. 2. ΔΙΑΒΟΥΛΕΥΣΕΙΣ ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗΝ ΕΚΔΟΣΗ ΤΗΣ ΠΡΑΞΗΣ Το ζήτημα αποτέλεσε αντικείμενο διαβούλευσης στο επίπεδο του διαλόγου των σιδηροδρομικών επιχειρήσεων, καθώς και με τους διαχειριστές υποδομών στις συνεδριάσεις PRIME το 2016. Η ομάδα εμπειρογνωμόνων σχετικά με την πρόσβαση στην αγορά των σιδηροδρομικών μεταφορών εξέτασε διαδοχικά σχέδια της πράξης σε δύο ολοήμερες συνεδριάσεις αφιερωμένες στο θέμα το φθινόπωρο του 2016. Είχε προσκληθεί το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο. Η RailNetEurope, η ένωση συνεργασίας των διαχειριστών υποδομής όσον αφορά την κατανομή χωρητικότητας, ζήτησε τη γνώμη των μελών της και κοινοποίησε τα συμπεράσματα στις υπηρεσίες της Επιτροπής τον Ιανουάριο του 2017. Το κείμενο υποβλήθηκε σε δημόσια διαβούλευση που διήρκησε τέσσερις εβδομάδες, από τις 17 Μαρτίου έως τις 14 Απριλίου 2017. Στο πλαίσιο των διαφόρων αυτών διαβουλεύσεων υποβλήθηκαν 31 απαντήσεις. Οι παραληφθείσες παρατηρήσεις συγκεντρώθηκαν, αναλύθηκαν και απαντήθηκαν στην τρίτη συνεδρίαση της ομάδας εμπειρογνωμόνων σχετικά με την πρόσβαση στην αγορά σιδηροδρομικών μεταφορών που πραγματοποιήθηκε στις 23 Ιουνίου 2017. Είχε προσκληθεί το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και στη συνεδρίαση παρέστη η Γραμματεία του Συμβουλίου. Τα πρακτικά των συνεδριάσεων της ομάδας εμπειρογνωμόνων δημοσιεύονταν μετά από κάθε γύρο διαβούλευσης και λαμβάνονταν υπόψη οι παρατηρήσεις όπου χρειαζόταν. 3. ΝΟΜΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΤΗΣ ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΠΡΑΞΗΣ Η πράξη επιδιώκει τους τρεις ακόλουθους στόχους: 1) προβλέπει διαδικασία για αίτηση και κατανομή της χωρητικότητας υποδομής από το τέλος της ετήσιας περιόδου υποβολής αιτημάτων έως τη μεταβολή του πίνακα δρομολογίων τον Δεκέμβριο 2) απαιτείται από τους διαχειριστές υποδομής να συμβουλεύονται τους αιτούντες πριν από τη δέσμευση χωρητικότητας για συντήρηση των τροχιών 3) απαγορεύει ορισμένες πρακτικές μειονεκτικής μεταχείρισης των συρμών που διασχίζουν διαφορετικά δίκτυα, ιδίως σε εσωτερικά ενωσιακά σύνορα EL 2 EL

ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 4.9.2017 σχετικά με την αντικατάσταση του παραρτήματος VII της οδηγίας 2012/34/ΕΕ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τη δημιουργία ενιαίου ευρωπαϊκού σιδηροδρομικού χώρου (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ) Η ΕΥΡΩΠΑΪΚH ΕΠΙΤΡΟΠΗ, Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, Έχοντας υπόψη την οδηγία 2012/34/ΕΕ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 21ης Νοεμβρίου 2012, για τη δημιουργία ενιαίου ευρωπαϊκού σιδηροδρομικού χώρου 1, και ιδίως το άρθρο 43 παράγραφος 2, Εκτιμώντας τα ακόλουθα: (1) Οι διαδικασίες κατανομής της χωρητικότητας θα πρέπει να καθίστανται διαφανείς και παράλληλα να συνεκτιμάται η αποτελεσματικότητα της διαδικασίας κατανομής, καθώς και οι επιχειρησιακοί προβληματισμοί όλων των ενδιαφερόμενων μερών τα οποία αφορά η χρήση και η συντήρηση της σιδηροδρομικής υποδομής. (2) Οι αιτούντες κατανομή χωρητικότητας υποδομής θα πρέπει να είναι σε θέση να υποβάλουν αιτήματα ενσωμάτωσης χωρητικότητας στον ετήσιο πίνακα δρομολογίων από την προθεσμία υποβολής των αιτημάτων για ενσωμάτωση στο σχέδιο πίνακα δρομολογίων έως πριν από τη μεταβολή του πίνακα δρομολογίων. (3) Μετά την κατανομή των σιδηροδρομικών διαδρομών, στα συμβατικά δικαιώματα του αιτούντος θα περιλαμβάνεται το δικαίωμα να απορρίπτει ή να εγκρίνει αιτήματα αναπρογραμματισμού από μέρους του διαχειριστή υποδομής. (4) Προσωρινοί περιορισμοί χωρητικότητας είναι απαραίτητοι για να διατηρούνται η υποδομή και ο εξοπλισμός σε καλή κατάσταση και για να καταστεί δυνατή η ανάπτυξη των υποδομών σύμφωνα με τις ανάγκες της αγοράς. (5) Οι αιτούντες πρέπει να πληροφορούνται εγκαίρως επικείμενους περιορισμούς χωρητικότητας, ώστε να έχουν τη δυνατότητα να προσαρμόζουν τις δραστηριότητές τους, καθώς και τις ανάγκες μεταφορών σύμφωνα με τους περιορισμούς χωρητικότητας υποδομής. Εάν οι πληροφορίες για επικείμενους περιορισμούς χωρητικότητας δημοσιεύονται κατά την έναρξη της περιόδου υποβολής αιτημάτων ενσωμάτωσης χωρητικότητας στον ετήσιο πίνακα δρομολογίων, αναμένεται ότι θα 1 ΕΕ L 343 της 14.12.2012, σ. 32. EL 3 EL

υπάρχει μικρότερη ανάγκη αναπρογραμματισμού των σιδηροδρομικών διαδρομών που έχουν ήδη κατανεμηθεί. (6) Κατά την επιλογή μεταξύ των διαφόρων εναλλακτικών λύσεων περιορισμού της χωρητικότητας, οι διαχειριστές υποδομής οφείλουν να λαμβάνουν υπόψη όχι μόνο τις δικές τους δαπάνες, αλλά και τους εμπορικούς και επιχειρησιακούς περιορισμούς των ενδιαφερόμενων αιτούντων, καθώς και τους κινδύνους που ενέχει η στροφή προς τρόπους μεταφοράς λιγότερο φιλικούς προς το περιβάλλον. (7) Οι διαχειριστές υποδομής θα πρέπει να καθορίζουν, να δημοσιεύουν και να εφαρμόζουν διαφανή κριτήρια όσον αφορά την εκτροπή των συρμών και την κατανομή περιορισμένης χωρητικότητας σε διάφορους τύπους κυκλοφορίας. Μπορούν να προβαίνουν στις ενέργειες αυτές από κοινού ή μεμονωμένα για τους περιορισμούς χωρητικότητας που θέτουν. (8) Οι διαχειριστές υποδομής οφείλουν να προσαρμόσουν τις οικείες δηλώσεις δικτύου και τις διαδικασίες κατάρτισης πινάκων δρομολογίων, ώστε να εξασφαλιστεί έγκαιρη συμμόρφωση προς τους νέους κανόνες σχετικά με τους περιορισμούς χωρητικότητας, όπως αυτοί εισάγονται με την παρούσα απόφαση. (9) Όσον αφορά τις σιδηροδρομικές λειτουργίες που διασχίζουν περισσότερα του ενός δίκτυα, οι οικείοι διαχειριστές υποδομής οφείλουν να συντονίζονται, ώστε να ελαχιστοποιούνται οι επιπτώσεις των περιορισμών χωρητικότητας στην κυκλοφορία και να συγχρονίζονται τα έργα σε συγκεκριμένη διαδρομή ή να αποφεύγονται περιορισμοί χωρητικότητας σε παρακαμπτήριες διαδρομές. (10) Για λόγους νομικής σαφήνειας και λαμβανομένου υπόψη του πλήθους των τροποποιήσεων που πρέπει να γίνουν στο παράρτημα VII της οδηγίας 2012/34/EΕ, είναι σκόπιμο το εν λόγω παράρτημα να αντικατασταθεί στο σύνολό του. Επιπλέον, προκειμένου να απλουστευτεί το κανονιστικό πλαίσιο, η κατ εξουσιοδότηση απόφαση είναι η ενδεδειγμένη νομική πράξη, καθώς επιβάλλει σαφείς και λεπτομερείς κανόνες που δεν απαιτούν μεταφορά στο εθνικό δίκαιο των κρατών μελών, διασφαλίζοντας ταχεία ενιαία εφαρμογή σε ολόκληρη την Ένωση. (11) Ως αποτέλεσμα του χρονοδιαγράμματος μεταβολής του πίνακα δρομολογίων σύμφωνα με το σημείο 2 του παραρτήματος της παρούσας απόφασης και των χρονικών περιθωρίων για τον συντονισμό, τη διαβούλευση και τη δημοσίευση των περιορισμών χωρητικότητας που αναφέρονται στα σημεία 8 έως 11 του παραρτήματος της παρούσας απόφασης, οι διαχειριστές υποδομής θα είναι απλώς σε θέση να συμμορφωθούν για πρώτη φορά με τις απαιτήσεις των σημείων 8 έως 11 ως προς τη μεταβολή του πίνακα δρομολογίων που θα αρχίσει να ισχύει τον Δεκέμβριο του 2019 όσον αφορά τον δεύτερο γύρο δημοσίευσης και τον Δεκέμβριο του 2020 όσον αφορά τον πρώτο γύρο δημοσίευσης, με τις απαιτήσεις του σημείου 12 ως προς τη μεταβολή του πίνακα δρομολογίων που θα αρχίσει να ισχύει τον Δεκέμβριο του 2018 και με τις απαιτήσεις των σημείων 14 έως 17 ως προς τη μεταβολή του πίνακα δρομολογίων που θα αρχίσει να ισχύει τον Δεκέμβριο του 2018. (12) Συνεπώς, η οδηγία 2012/34/ΕΕ θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως, EL 4 EL

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ: Άρθρο 1 Το παράρτημα VII της οδηγίας 2012/34/ΕΕ αντικαθίσταται από το κείμενο του παραρτήματος της παρούσας απόφασης. Άρθρο 2 Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Βρυξέλλες, 4.9.2017 Για την Επιτροπή Πρόεδρος Jean-Claude JUNCKER EL 5 EL