φαγητό food
σερβίρονται κρύα cold starters Φιλετάκια γαύρου 7,00 μαριναρισμένα σε ελαιόλαδο με σκόρδο και μαϊντανό πάνω σε σαλάτα ψιλοκομμένης τομάτας αρωματισμένη με βασιλικό Αnchovy fillets marinated in olive oil with garlic and parsley on salad of chopped tomatoes flavored with basil Καραμελωμένο μανούρι 7,00 πάνω σε πουρέ από μπρόκολο και καβουρδισμένο αμύγδαλο Caramelized manouri cheese with mashed broccoli and roasted almonds Τριλογία τζατζικιών 6,00 με αγγούρι, με καρότο και με παντζάρι Tzatziki trilogy with cucumber, carrot and beetroot Βιολογική φάβα από το Δίλοφο 9,00 παντρεμένη με χταποδάκι, σε κόκκινη σάλτσα με μπούκοβο Biological fava of Dilofo with octopus, in red pepper sauce Βασιλοτύρι αρωματισμένο με φρέσκο θυμάρι 7,00 πάνω σε κρίθινα παξιμαδάκια με καραμελωμένα κρεμμύδια Flavored Vassilotyri cheese with fresh thyme on barley rusks and with caramelized onions
σ αλάτες salads Παξιμαδιαστή χωριάτικη 9,00 με τοματίνια, αγγουράκι τουρσί, κρεμμυδάκι φρέσκο, κάππαρη, φρέσκια ρίγανη και ξινομυζήθρα Greek with rusks with cherry tomatoes, pickled cucumber, fresh onion, capers, fresh oregano and xinomyzithra cheese Θυμαρίσια καρότου 7,00 με καρότο τριμμένο, φρέσκο λεμονοθύμαρο, κύμινο, ξύσμα λεμονιού, ελαιόλαδο και από πάνω τραγανά κομματάκια αραβικής πίτας Carrot with grated thyme, fresh lemon-thyme, cumin, lemon zest, olive oil and top with crispy pieces of Arabic pita bread Ποικιλία σαλατικών εποχής 9,00 με δαμάσκηνα γεμιστά με ροκφόρ, τοματίνια, φετούλες ραπανάκι και βινεγκρέτ λουίζας Variety of seasonal salads with prunes stuffed with Roquefort, cherry tomatoes, sliced radish and Louisa vinaigrette Βραστά λαχανικά εποχής 9,00 με λαδολέμονο κάππαρης Steamed seasonal vegetables with capers, olive oil and lemon Στις σαλάτες χρησιμοποιούμε ελαιόλαδο. Οι πατάτες είναι φρέσκιες και τηγανίζονται σε ηλιέλαιο Τα κρέατα είναι νωπά. Salads use olive oil. The fries are fresh and fried in sunflower oil The meat is fresh.
σερβίρονται ζεστά hot dishes Πατάτες τηγανιτές χωριάτικες με τη φλούδα τους 5,00 με σάλτσα τομάτας και κεφαλοτύρι τριμμένο Fried potatoes in their skins with tomato sauce and grated cheese Φλογέρα χωριάτικου φύλλου 7,00 με ανθότυρο, λιαστή τομάτα, μυρωδικά και σάλτσα κόκκινης πιπεριάς Traditional pastry rolls with cheese, sundried tomato, herbs and red pepper sauce Μανιτάρια γεμιστά 7,00 με χαλούμι, βασιλικό, μπούκοβο και γλάσο βαλσάμικου Stuffed mushrooms with haloumi cheese, basil, pepper and balsamic ising Λαχανικά ψητά με γκρατιναρισμένο τυρί 9,00 αρωματισμένα με φρέσκο δεντρολίβανο και ελαιόλαδο Grilled vegetables gratinated with cheese flavored with fresh rosemary and olive oil Κεφτεδάκια με πικάντικη κόκκινη σάλτσα 10,00 και δροσερό γιαούρτι Meatballs in spicy red sauce with cool yoghurt
Χοιρινή τηγανιά με φρέσκια ρίγανη και λευκό κρασί 10,00 Fried pork with fresh oregano and white wine Σπετζοφάι αλλιώτικο μαγειρεμένο 10,00 με λουκάνικο χωριάτικο, φρέσκια τομάτα και τρίχρωμες πιπεριές Traditional Spetzofai different cooked with greek sausage, fresh tomato and three color peppers Μπουκιές μοσχαριού στη λαδόκολλα 12,00 με πατάτες, καρότα και γραβιέρα Beef pieces in oven with potatoes, carots and graviera cheese Κοτόπουλο μουστάρδας 10,00 με σκόρδο, κρεμμυδάκι φρέσκο και μανιτάρια Mustard chicken with garlic, fresh onion, and mushrooms Συκωτάκια πουλιών ριγανάτα 8,00 με κρέμα γλυκού σκόρδου αρωματισμένη με μαντζουράνα Bird livers with oregano with sweet garlic cream flavored with marjoram Ποικιλία κρεατικών με μπιφτεκάκια αρωματικά, λουκάνικο χωριάτικο, χοιρινή πανσέτα μαριναρισμένη με μέλι και θυμάρι, κοτόπουλο μαριναρισμένο με μουστάρδα και δεντρολίβανο, με ελαφριά σάλτσα κόκκινης πιπεριάς και ελληνική πίτα Variety of meats with fragrant burgers, greek sausage, pork pancetta marinated with honey and thyme, chicken marinated with mustard and rosemary, with red pepper sauce and Greek pita bread για 2 άτομα / for 2 persons 18,00 για 4 άτομα / for 4 persons 22,00 Στις σαλάτες χρησιμοποιούμε ελαιόλαδο. Οι πατάτες είναι φρέσκιες και τηγανίζονται σε ηλιέλαιο Τα κρέατα είναι νωπά. Salads use olive oil. The fries are fresh and fried in sunflower oil The meat is fresh.
γλυκός μεζές desserts Μελόπιτα Σίφνου με κανέλα 7,00 μέλι θυμαρίσιο με παγωτό κανέλα Sifno s honey pie with cinnamon honey and cinnamon ice cream Κορμός σοκολάτας 6,00 με μπισκότα βουτύρου και τρούφα σοκολάτας Chocolate cake with butter cookies and chocolate sprinkles Σουφλέ σοκολάτας 7,00 με σάλτσα βουτύρου και παγωτό βανίλια Chocolate soufflé with butter sauce and vanilla ice cream Γιαούρτι με μέλι και καρύδια ή γλυκό του κουταλιού 5,00 Yogurt with honey and walnuts or jam
Οι τιμές συμπεριλαμβάνουν Δημ. Φόρο 0,5%, service 13%, Φ.Π.Α. 13% και 23%. Δώρο Χριστουγέννων και Πάσχα 12% επί των τιμών. Αγορανομικός Υπεύθυνος: Πλατάκος Παναγιώτης All prices include municipal tax 0,5%, service 13%, V.A.T. 13% and 23%. Extra charge for Christmas and Easter 12% on the prices. Market Regulations Responsible: Platakos Panagiotis Το κατάστημα υποχρεούται να διαθέτει έντυπα δελτία, σε ειδική θήκη δίπλα στην έξοδο για την διατύπωση οποιασδήποτε διαμαρτυρίας. The restaurant is oblidged to have printed documents, in a special casebeside by the exit, for setting out of any existed complaint. Le magasin doit disposer des bulletins imprimés, dans une case spécialè à côte de la sortie, pour la formulation de toute plainte. Das Lokal ist verpflichtet Formulare in einem gesonderten Fach am Ausgang zur Verfugung zu stellen, um gegebenenfalls Beschwerden anzugeben.
ΗΡΑΚΛΕΙΔΩΝ 3, ΘΗΣΕΙΟ - ΤΗΛ. 210 3426794 - FAX: 210 3413572 3, HERAKLEIDON Str., THISSION - TEL: +30210 3426794 - FAX: +30210 3413572 www.abibayio.gr info@abibayio.gr