ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 2014-2019 Επιτροπή Εσωτερικής Αγοράς και Προστασίας των Καταναλωτών 26.2.2015 2014/2228(INI) ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ 1-226 Dita Charanzová (PE544.489v01) σχετικά με τις συστάσεις προς την Ευρωπαϊκή Επιτροπή που αφορούν τις διαπραγματεύσεις για τη διατλαντική εταιρική σχέση συναλλαγών και επενδύσεων (TTIP) (2014/2228(INI) AM\1051458.doc PE549.407v01-00 Eνωμένη στην πολυμορφία
AM_Com_NonLegOpinion PE549.407v01-00 2/122 AM\1051458.doc
1 Dita Charanzová Παράγραφος -1 α (νέα) -1a. απευθύνει στην Επιτροπή, στο πλαίσιο των συνεχιζόμενων διαπραγματεύσεων για την TTIP, τις ακόλουθες συστάσεις: 2 Dita Charanzová Παράγραφος -1 στοιχείο α (νέο) α) σχετικά με τις πολιτικές προτεραιότητες: 3 Pascal Durand, Igor Šoltes Παράγραφος 1 1. ζητεί, τα κύρια αποτελέσματα των διαπραγματεύσεων, να καταστούν μια φιλόδοξη και συνολική συμφωνία, που θα οδηγήσει σε ένα σημαντικό άνοιγμα της αγοράς για τις επιχειρήσεις της ΕΕ διαγράφεται AM\1051458.doc 3/122 PE549.407v01-00
συμπεριλαμβανομένων των ΜΜΕ Or. fr 4 Lucy Anderson Παράγραφος 1 1. ζητεί, τα κύρια αποτελέσματα των διαπραγματεύσεων, να καταστούν μια φιλόδοξη και συνολική συμφωνία, που θα οδηγήσει σε ένα σημαντικό άνοιγμα της αγοράς για τις επιχειρήσεις της ΕΕ συμπεριλαμβανομένων των ΜΜΕ διαγράφεται 5 Dita Charanzová Παράγραφος 1 1. ζητεί, τα κύρια αποτελέσματα των διαπραγματεύσεων, να καταστούν μια φιλόδοξη και συνολική συμφωνία, που θα οδηγήσει σε ένα σημαντικό άνοιγμα της αγοράς για τις επιχειρήσεις της ΕΕ συμπεριλαμβανομένων των ΜΜΕ 1. να διασφαλιστεί ότι τα κύρια αποτελέσματα των διαπραγματεύσεων θα καταστούν μια φιλόδοξη και συνολική συμφωνία, που θα οδηγήσει σε ένα σημαντικό άνοιγμα της αγοράς για τις επιχειρήσεις της ΕΕ συμπεριλαμβανομένων των ΜΜΕ 6 Mylène Troszczynski PE549.407v01-00 4/122 AM\1051458.doc
Παράγραφος 1 1. ζητεί, τα κύρια αποτελέσματα των διαπραγματεύσεων, να καταστούν μια φιλόδοξη και συνολική συμφωνία, που θα οδηγήσει σε ένα σημαντικό άνοιγμα της αγοράς για τις επιχειρήσεις της ΕΕ συμπεριλαμβανομένων των ΜΜΕ 1. ζητεί, τα αποτελέσματα των διαπραγματεύσεων, να καταστούν μια φιλόδοξη συμφωνία, που θα οδηγήσει σε ένα σημαντικό άνοιγμα για τις επιχειρήσεις της ΕΕ συμπεριλαμβανομένων των ΜΜΕ Or. fr 7 Daniel Dalton Παράγραφος 1 1. ζητεί, τα κύρια αποτελέσματα των διαπραγματεύσεων, να καταστούν μια φιλόδοξη και συνολική συμφωνία, που θα οδηγήσει σε ένα σημαντικό άνοιγμα της αγοράς για τις επιχειρήσεις της ΕΕ συμπεριλαμβανομένων των ΜΜΕ 1. ζητεί, τα κύρια αποτελέσματα των διαπραγματεύσεων, να καταστούν μια φιλόδοξη και συνολική συμφωνία, που θα οδηγήσει σε σημαντικές νέες ευκαιρίες πρόσβασης στην αγορά για τις επιχειρήσεις της ΕΕ συμπεριλαμβανομένων των ΜΜΕ 8 Csaba Molnár Παράγραφος 1 1. ζητεί, τα κύρια αποτελέσματα των διαπραγματεύσεων, να καταστούν μια φιλόδοξη και συνολική συμφωνία, που θα οδηγήσει σε ένα σημαντικό άνοιγμα της 1. ζητεί, τα κύρια αποτελέσματα των διαπραγματεύσεων, να καταστούν μια φιλόδοξη και συνολική συμφωνία, που θα οδηγήσει σε ένα σημαντικό άνοιγμα της AM\1051458.doc 5/122 PE549.407v01-00
αγοράς για τις επιχειρήσεις της ΕΕ συμπεριλαμβανομένων των ΜΜΕ αγοράς για τις επιχειρήσεις της ΕΕ συμπεριλαμβανομένων των ΜΜΕ, και στη διευκόλυνση της πρόσβασης των ΜΜΕ στην αγορά των Ηνωμένων Πολιτειών Or. hu 9 Ivan Jakovčić Παράγραφος 1 1. ζητεί, τα κύρια αποτελέσματα των διαπραγματεύσεων, να καταστούν μια φιλόδοξη και συνολική συμφωνία, που θα οδηγήσει σε ένα σημαντικό άνοιγμα της αγοράς για τις επιχειρήσεις της ΕΕ συμπεριλαμβανομένων των ΜΜΕ 1. ζητεί, τα κύρια αποτελέσματα των διαπραγματεύσεων, να καταστούν μια φιλόδοξη και συνολική συμφωνία, που θα οδηγήσει σε ένα σημαντικό άνοιγμα της αγοράς και σε απεριόριστη πρόσβαση για τις επιχειρήσεις της ΕΕ συμπεριλαμβανομένων των ΜΜΕ 10 Olga Sehnalová Παράγραφος 1 1. ζητεί, τα κύρια αποτελέσματα των διαπραγματεύσεων, να καταστούν μια φιλόδοξη και συνολική συμφωνία, που θα οδηγήσει σε ένα σημαντικό άνοιγμα της αγοράς για τις επιχειρήσεις της ΕΕ συμπεριλαμβανομένων των ΜΜΕ 1. να διασφαλιστεί ότι τα κύρια αποτελέσματα των διαπραγματεύσεων θα καταστούν μια φιλόδοξη και συνολική συμφωνία, που θα οδηγήσει σε σημαντικά οφέλη για τους πολίτες, τους καταναλωτές, τους εργαζομένους και για τις επιχειρήσεις της ΕΕ συμπεριλαμβανομένων των ΜΜΕ έχει την πεποίθηση ότι τα οφέλη αυτά θα παρασχεθούν ισότιμα PE549.407v01-00 6/122 AM\1051458.doc
11 Anna Maria Corazza Bildt Παράγραφος 1 1. ζητεί, τα κύρια αποτελέσματα των διαπραγματεύσεων, να καταστούν μια φιλόδοξη και συνολική συμφωνία, που θα οδηγήσει σε ένα σημαντικό άνοιγμα της αγοράς για τις επιχειρήσεις της ΕΕ συμπεριλαμβανομένων των ΜΜΕ 1. ζητεί, τα κύρια αποτελέσματα των διαπραγματεύσεων, να καταστούν μια φιλόδοξη και συνολική συμφωνία, που θα οδηγήσει σε οφέλη για τους καταναλωτές και σε σημαντικό άνοιγμα της αγοράς για τις επιχειρήσεις της ΕΕ συμπεριλαμβανομένων των ΜΜΕ 12 Θεόδωρος Ζαγοράκης Παράγραφος 1 1. ζητεί, τα κύρια αποτελέσματα των διαπραγματεύσεων, να καταστούν μια φιλόδοξη και συνολική συμφωνία, που θα οδηγήσει σε ένα σημαντικό άνοιγμα της αγοράς για τις επιχειρήσεις της ΕΕ συμπεριλαμβανομένων των ΜΜΕ 1. ζητεί, τα κύρια αποτελέσματα των διαπραγματεύσεων, να καταστούν μια φιλόδοξη και συνολική συμφωνία, που θα οδηγήσει σε ένα σημαντικό άνοιγμα της αγοράς για τις επιχειρήσεις της ΕΕ, ιδίως τις ΜΜΕ, οι οποίες αποτελούν τη ραχοκοκαλιά της ευρωπαϊκής οικονομίας 13 Evelyne Gebhardt AM\1051458.doc 7/122 PE549.407v01-00
Παράγραφος 1 1. ζητεί, τα κύρια αποτελέσματα των διαπραγματεύσεων, να καταστούν μια φιλόδοξη και συνολική συμφωνία, που θα οδηγήσει σε ένα σημαντικό άνοιγμα της αγοράς για τις επιχειρήσεις της ΕΕ συμπεριλαμβανομένων των ΜΜΕ 1. ζητεί, τα κύρια αποτελέσματα των διαπραγματεύσεων, να καταστούν μια φιλόδοξη και συνολική συμφωνία, που θα προστατεύει το ευρωπαϊκό μοντέλο της κοινωνικής οικονομίας, όπως κατοχυρώνεται στις συνθήκες της ΕΕ, και θα οδηγήσει σε σημαντική βελτίωση για τους πολίτες, τους καταναλωτές, τους εργαζομένους, καθώς και σε άνοιγμα της αγοράς για τις επιχειρήσεις της ΕΕ συμπεριλαμβανομένων των ΜΜΕ Or. de 14 Dennis de Jong Παράγραφος 1 1. ζητεί, τα κύρια αποτελέσματα των διαπραγματεύσεων, να καταστούν μια φιλόδοξη και συνολική συμφωνία, που θα οδηγήσει σε ένα σημαντικό άνοιγμα της αγοράς για τις επιχειρήσεις της ΕΕ συμπεριλαμβανομένων των ΜΜΕ 1. να διασφαλιστεί ότι τα κύρια αποτελέσματα των διαπραγματεύσεων θα καταστούν μια συμφωνία, που θα οδηγήσει σε ένα σημαντικό άνοιγμα της αγοράς για τις επιχειρήσεις της ΕΕ συμπεριλαμβανομένων των ΜΜΕ 15 Nicola Danti Παράγραφος 1 PE549.407v01-00 8/122 AM\1051458.doc
1. ζητεί, τα κύρια αποτελέσματα των διαπραγματεύσεων, να καταστούν μια φιλόδοξη και συνολική συμφωνία, που θα οδηγήσει σε ένα σημαντικό άνοιγμα της αγοράς για τις επιχειρήσεις της ΕΕ συμπεριλαμβανομένων των ΜΜΕ 1. ζητεί, τα κύρια αποτελέσματα των διαπραγματεύσεων, να καταστούν μια φιλόδοξη και συνολική συμφωνία, που θα οδηγήσει στη δημιουργία ενός διατλαντικού χώρου βαθιάς πολιτικής και οικονομικής ολοκλήρωσης και σε ένα σημαντικό άνοιγμα της αγοράς για τις επιχειρήσεις της ΕΕ, πρωτίστως τις ΜΜΕ, ως αποτέλεσμα της ουσιαστικής εξάλειψης όλων των δασμών σε σύντομο χρονικό διάστημα, με εξαίρεση εκείνους που αφορούν ευαίσθητα προϊόντα, της σημαντικής μείωσης του πλήθους των υφιστάμενων εμποδίων και των μη δασμολογικής φύσεως φραγμών καθώς και μιας ανεπτυγμένης και εις βάθος κανονιστικής συνεργασίας Or. it 16 Marlene Mizzi Παράγραφος 1 1. ζητεί, τα κύρια αποτελέσματα των διαπραγματεύσεων, να καταστούν μια φιλόδοξη και συνολική συμφωνία, που θα οδηγήσει σε ένα σημαντικό άνοιγμα της αγοράς για τις επιχειρήσεις της ΕΕ συμπεριλαμβανομένων των ΜΜΕ 1. ζητεί, τα κύρια αποτελέσματα των διαπραγματεύσεων, να οδηγήσουν σε μια ουσιαστική, ολοκληρωμένη, φιλόδοξη, υψηλής ποιότητας εμπορική και επενδυτική συμφωνία, που θα οδηγήσει σε ένα σημαντικό άνοιγμα της αγοράς και σε νέες ευκαιρίες για τις επιχειρήσεις της ΕΕ, ιδίως τις ΜΜΕ, και θα ωφελήσει άμεσα τους ευρωπαίους καταναλωτές τοποθετώντας το συμφέρον των καταναλωτών στο επίκεντρο αυτής της εμπορικής συμφωνίας AM\1051458.doc 9/122 PE549.407v01-00
17 Ulrike Müller Παράγραφος 1 1. ζητεί, τα κύρια αποτελέσματα των διαπραγματεύσεων, να καταστούν μια φιλόδοξη και συνολική συμφωνία, που θα οδηγήσει σε ένα σημαντικό άνοιγμα της αγοράς για τις επιχειρήσεις της ΕΕ συμπεριλαμβανομένων των ΜΜΕ 1. ζητεί, τα κύρια αποτελέσματα των διαπραγματεύσεων, να καταστούν μια φιλόδοξη και συνολική συμφωνία, που θα οδηγήσει σε ένα σημαντικό άνοιγμα της αγοράς για τις επιχειρήσεις της ΕΕ, ιδίως για τις ΜΜΕ, και θα ανταποκρίνεται στις ανησυχίες του κοινού όσον αφορά τις υποβαθμίσεις των προτύπων εις βάρος των καταναλωτών, στην προστασία των δημοσίων υπηρεσιών, στον σχεδιαζόμενο μηχανισμό συνεργασίας και στην ISDS Or. de 18 Helmut Scholz, Jiří Maštálka Παράγραφος 1 1. ζητεί, τα κύρια αποτελέσματα των διαπραγματεύσεων, να καταστούν μια φιλόδοξη και συνολική συμφωνία, που θα οδηγήσει σε ένα σημαντικό άνοιγμα της αγοράς για τις επιχειρήσεις της ΕΕ συμπεριλαμβανομένων των ΜΜΕ 1. ζητεί να ανασταλούν οι διαπραγματεύσεις της ΤΤΙΡ και καλεί την Επιτροπή να διεξαγάγει δημόσια διαβούλευση σχετικά με το περιεχόμενο και τους στόχους της διαπραγμάτευσης 19 Mylène Troszczynski PE549.407v01-00 10/122 AM\1051458.doc
Παράγραφος 1 α (νέα) 1α. ζητεί μετ επιτάσεως, δεδομένου του εύρους των συνεπειών που θα επέφερε η διατλαντική συνθήκη ελεύθερων συναλλαγών στη ζωή των συμπολιτών μας, να οργανωθεί δημοψήφισμα στο σύνολο των κρατών μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης και το αποτέλεσμά του να γίνει σεβαστό από τα κράτη μέλη και να κρίνει τη συνέχιση ή την εγκατάλειψη των διαπραγματεύσεων Or. fr 20 Marc Tarabella Παράγραφος 1 α (νέα) 1α. θεωρεί ότι οι δημόσιες και συλλογικές υπηρεσίες, όπως η ύδρευση, η υγεία, τα συστήματα κοινωνικής ασφάλισης και η εκπαίδευση, πρέπει να εξαιρεθούν από το πεδίο εφαρμογής της διατλαντικής εταιρικής σχέσης Or. fr 21 Evelyne Gebhardt Παράγραφος 1 α (νέα) 1a. ζητεί την πλήρη προσχώρηση και AM\1051458.doc 11/122 PE549.407v01-00
συμμετοχή των ευρωπαϊκών οργανώσεων των καταναλωτών στις διαπραγματεύσεις, προκειμένου να επιτευχθούν τα βέλτιστα δυνατά πρότυπα προστασίας των καταναλωτών Or. de 22 Helmut Scholz, Jiří Maštálka Παράγραφος 1 α (νέα) 1a. να καταστούν διαθέσιμες στο κοινό οι ενοποιημένες εκδόσεις του εγγράφου που συνδυάζουν τις θέσεις της ΕΕ και των ΗΠΑ επί των σχεδίων κεφαλαίων και παρέχουν με τον τρόπο αυτό πληροφορίες για διεξαγωγή διαλόγου στα κοινοβούλια και την κοινωνία να γίνουν παρόμοιες προσπάθειες για διαφάνεια και σε άλλες συνεχιζόμενες σημαντικές εμπορικές διαπραγματεύσεις 23 Marc Tarabella Παράγραφος 1 β (νέα) 1β. θεωρεί απαραίτητο να συμμετάσχουν στις διαπραγματεύσεις οι ευρωπαϊκές ενώσεις καταναλωτών, ώστε να διασφαλιστεί η καλύτερη συνεκτίμηση των συμφερόντων τους Or. fr PE549.407v01-00 12/122 AM\1051458.doc
24 Dita Charanzová Παράγραφος 2 2. είναι, ωστόσο, πεπεισμένη ότι η ΤΤΙΡ δεν θα πρέπει μόνο να μειώσει τους φραγμούς, αλλά επίσης να στοχεύσει στην προώθηση των ευρωπαϊκών υψηλών επιπέδων προστασίας των καταναλωτών παρατηρεί ότι, στους περισσότερους τομείς της ΕΕ και των ΗΠΑ, τα πρότυπα και το ρυθμιστικό περιβάλλον εξασφαλίζουν αυτό το υψηλό επίπεδο θεωρεί, ως εκ τούτου, ότι η προσέγγιση των κανονιστικών μας ρυθμίσεων αποτελεί μια μοναδική ευκαιρία για τη θέσπιση υψηλής ποιότητας προτύπων και νόμων για τους καταναλωτές που θα καταστούν εκ των πραγμάτων διεθνή πρότυπα 2. να τεθεί ως στόχος ότι η ΤΤΙΡ δεν θα πρέπει μόνο να μειώσει τους φραγμούς, αλλά επίσης να στοχεύσει στην προώθηση των ευρωπαϊκών υψηλών επιπέδων προστασίας των καταναλωτών παρατηρεί ότι, στους περισσότερους τομείς της ΕΕ και των ΗΠΑ, τα πρότυπα και το ρυθμιστικό περιβάλλον εξασφαλίζουν αυτό το υψηλό επίπεδο θεωρεί, ως εκ τούτου, ότι η προσέγγιση των κανονιστικών μας ρυθμίσεων αποτελεί μια μοναδική ευκαιρία για τη θέσπιση υψηλής ποιότητας προτύπων και νόμων για τους καταναλωτές που θα καταστούν εκ των πραγμάτων διεθνή πρότυπα 25 Mylène Troszczynski Παράγραφος 2 2. είναι, ωστόσο, πεπεισμένη ότι η ΤΤΙΡ δεν θα πρέπει μόνο να μειώσει τους φραγμούς, αλλά επίσης να στοχεύσει στην προώθηση των ευρωπαϊκών υψηλών επιπέδων προστασίας των καταναλωτών παρατηρεί ότι, στους περισσότερους τομείς της ΕΕ και των ΗΠΑ, τα πρότυπα και το ρυθμιστικό περιβάλλον εξασφαλίζουν αυτό το υψηλό επίπεδο θεωρεί, ως εκ τούτου, ότι η προσέγγιση των κανονιστικών μας 2. είναι, ωστόσο, πεπεισμένη ότι η ΤΤΙΡ δεν θα πρέπει να έχει ως στόχο τη μείωση των φραγμών, αλλά την προώθηση των ευρωπαϊκών υψηλών επιπέδων προστασίας των καταναλωτών παρατηρεί ότι, στους περισσότερους τομείς, τα πρότυπα και το ρυθμιστικό περιβάλλον της Ευρωπαϊκής Ένωσης είναι πολύ διαφορετικά από αυτά των ΗΠΑ και δεν εξασφαλίζουν κατ ανάγκη αυτό το υψηλό επίπεδο AM\1051458.doc 13/122 PE549.407v01-00
ρυθμίσεων αποτελεί μια μοναδική ευκαιρία για τη θέσπιση υψηλής ποιότητας προτύπων και νόμων για τους καταναλωτές που θα καταστούν εκ των πραγμάτων διεθνή πρότυπα θεωρεί, ως εκ τούτου, ότι η προσέγγιση των κανονιστικών μας ρυθμίσεων πρέπει να διενεργηθεί με μεγάλη προσοχή Or. fr 26 Marc Tarabella Παράγραφος 2 2. είναι, ωστόσο, πεπεισμένη ότι η ΤΤΙΡ δεν θα πρέπει μόνο να μειώσει τους φραγμούς, αλλά επίσης να στοχεύσει στην προώθηση των ευρωπαϊκών υψηλών επιπέδων προστασίας των καταναλωτών παρατηρεί ότι, στους περισσότερους τομείς της ΕΕ και των ΗΠΑ, τα πρότυπα και το ρυθμιστικό περιβάλλον εξασφαλίζουν αυτό το υψηλό επίπεδο θεωρεί, ως εκ τούτου, ότι η προσέγγιση των κανονιστικών μας ρυθμίσεων αποτελεί μια μοναδική ευκαιρία για τη θέσπιση υψηλής ποιότητας προτύπων και νόμων για τους καταναλωτές που θα καταστούν εκ των πραγμάτων διεθνή πρότυπα 2. είναι, ωστόσο, πεπεισμένη ότι η ΤΤΙΡ δεν θα πρέπει μόνο να μειώσει τους φραγμούς, αλλά επίσης να στοχεύσει στην προώθηση των ευρωπαϊκών υψηλών επιπέδων προστασίας των καταναλωτών παρατηρεί ότι, στους περισσότερους τομείς της ΕΕ και των ΗΠΑ, τα πρότυπα και το ρυθμιστικό περιβάλλον εξασφαλίζουν αυτό το υψηλό επίπεδο θεωρεί, ως εκ τούτου, ότι η προσέγγιση των κανονιστικών μας ρυθμίσεων αποτελεί μια μοναδική ευκαιρία για τη θέσπιση υψηλής ποιότητας προτύπων και νόμων για τους καταναλωτές που θα καταστούν εκ των πραγμάτων διεθνή πρότυπα τονίζει τη σημασία της διατήρησης της αρχής της προφύλαξης εντός της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της εξασφάλισης ενός υψηλού επιπέδου προστασίας των καταναλωτών, παρέχοντας τη δυνατότητα στην ΕΕ να βελτιώσει τα πρότυπά της Or. fr 27 Daniel Dalton PE549.407v01-00 14/122 AM\1051458.doc
Παράγραφος 2 2. είναι, ωστόσο, πεπεισμένη ότι η ΤΤΙΡ δεν θα πρέπει μόνο να μειώσει τους φραγμούς, αλλά επίσης να στοχεύσει στην προώθηση των ευρωπαϊκών υψηλών επιπέδων προστασίας των καταναλωτών παρατηρεί ότι, στους περισσότερους τομείς της ΕΕ και των ΗΠΑ, τα πρότυπα και το ρυθμιστικό περιβάλλον εξασφαλίζουν αυτό το υψηλό επίπεδο θεωρεί, ως εκ τούτου, ότι η προσέγγιση των κανονιστικών μας ρυθμίσεων αποτελεί μια μοναδική ευκαιρία για τη θέσπιση υψηλής ποιότητας προτύπων και νόμων για τους καταναλωτές που θα καταστούν εκ των πραγμάτων διεθνή πρότυπα 2. είναι, ωστόσο, πεπεισμένη ότι η ΤΤΙΡ δεν θα πρέπει μόνο να μειώσει τους φραγμούς, αλλά επίσης να στοχεύσει στην προώθηση των υψηλών επιπέδων προστασίας των καταναλωτών παρατηρεί ότι, στους περισσότερους τομείς της ΕΕ και των ΗΠΑ, τα πρότυπα και το ρυθμιστικό περιβάλλον εξασφαλίζουν αυτό το υψηλό επίπεδο θεωρεί, ως εκ τούτου, ότι η προσέγγιση των κανονιστικών μας ρυθμίσεων αποτελεί μια μοναδική ευκαιρία για τη θέσπιση υψηλής ποιότητας προτύπων για τους καταναλωτές που θα μπορούσαν να διαμορφώσουν έναν νέο παγκόσμιο δείκτη αναφοράς σε ό,τι αφορά την προστασία των καταναλωτών 28 Csaba Molnár Παράγραφος 2 2. είναι, ωστόσο, πεπεισμένη ότι η ΤΤΙΡ δεν θα πρέπει μόνο να μειώσει τους φραγμούς, αλλά επίσης να στοχεύσει στην προώθηση των ευρωπαϊκών υψηλών επιπέδων προστασίας των καταναλωτών παρατηρεί ότι, στους περισσότερους τομείς της ΕΕ και των ΗΠΑ, τα πρότυπα και το ρυθμιστικό περιβάλλον εξασφαλίζουν αυτό το υψηλό επίπεδο θεωρεί, ως εκ τούτου, ότι η προσέγγιση των κανονιστικών μας ρυθμίσεων αποτελεί μια μοναδική ευκαιρία για τη θέσπιση υψηλής ποιότητας προτύπων και νόμων για τους καταναλωτές που θα καταστούν εκ των πραγμάτων 2. διαπιστώνει ότι τα οικονομικά πλεονεκτήματα της TTIP προέρχονται κυρίως από την εξάλειψη των μη δασμολογικής φύσεως φραγμών είναι, ωστόσο, πεπεισμένη ότι η ΤΤΙΡ δεν θα πρέπει μόνο να μειώσει τους φραγμούς, αλλά επίσης να στοχεύσει στην προώθηση των ευρωπαϊκών υψηλών επιπέδων προστασίας των καταναλωτών παρατηρεί ότι, στους περισσότερους τομείς της ΕΕ και των ΗΠΑ, τα πρότυπα και το ρυθμιστικό περιβάλλον εξασφαλίζουν αυτό το υψηλό επίπεδο θεωρεί, ως εκ τούτου, ότι η προσέγγιση των κανονιστικών μας AM\1051458.doc 15/122 PE549.407v01-00
διεθνή πρότυπα ρυθμίσεων αποτελεί μια μοναδική ευκαιρία για τη θέσπιση υψηλής ποιότητας προτύπων και νόμων για τους καταναλωτές που θα καταστούν εκ των πραγμάτων διεθνή πρότυπα Or. hu 29 Ivan Jakovčić Παράγραφος 2 2. είναι, ωστόσο, πεπεισμένη ότι η ΤΤΙΡ δεν θα πρέπει μόνο να μειώσει τους φραγμούς, αλλά επίσης να στοχεύσει στην προώθηση των ευρωπαϊκών υψηλών επιπέδων προστασίας των καταναλωτών παρατηρεί ότι, στους περισσότερους τομείς της ΕΕ και των ΗΠΑ, τα πρότυπα και το ρυθμιστικό περιβάλλον εξασφαλίζουν αυτό το υψηλό επίπεδο θεωρεί, ως εκ τούτου, ότι η προσέγγιση των κανονιστικών μας ρυθμίσεων αποτελεί μια μοναδική ευκαιρία για τη θέσπιση υψηλής ποιότητας προτύπων και νόμων για τους καταναλωτές που θα καταστούν εκ των πραγμάτων διεθνή πρότυπα 2. είναι, ωστόσο, πεπεισμένη ότι η ΤΤΙΡ δεν θα πρέπει μόνο να μειώσει τους φραγμούς, αλλά επίσης να στοχεύσει στην προώθηση των ευρωπαϊκών υψηλών επιπέδων προστασίας των δικαιωμάτων των καταναλωτών παρατηρεί ότι, στους περισσότερους τομείς της ΕΕ και των ΗΠΑ, τα πρότυπα και το ρυθμιστικό περιβάλλον εξασφαλίζουν αυτό το υψηλό επίπεδο θεωρεί, ως εκ τούτου, ότι η προσέγγιση των κανονιστικών μας ρυθμίσεων αποτελεί μια μοναδική ευκαιρία για τη θέσπιση υψηλής ποιότητας προτύπων και νόμων για την προστασία των δικαιωμάτων των καταναλωτών που θα καταστούν εκ των πραγμάτων διεθνή πρότυπα 30 Olga Sehnalová Παράγραφος 2 PE549.407v01-00 16/122 AM\1051458.doc
2. είναι, ωστόσο, πεπεισμένη ότι η ΤΤΙΡ δεν θα πρέπει μόνο να μειώσει τους φραγμούς, αλλά επίσης να στοχεύσει στην προώθηση των ευρωπαϊκών υψηλών επιπέδων προστασίας των καταναλωτών παρατηρεί ότι, στους περισσότερους τομείς της ΕΕ και των ΗΠΑ, τα πρότυπα και το ρυθμιστικό περιβάλλον εξασφαλίζουν αυτό το υψηλό επίπεδο θεωρεί, ως εκ τούτου, ότι η προσέγγιση των κανονιστικών μας ρυθμίσεων αποτελεί μια μοναδική ευκαιρία για τη θέσπιση υψηλής ποιότητας προτύπων και νόμων για τους καταναλωτές που θα καταστούν εκ των πραγμάτων διεθνή πρότυπα 2. να διασφαλιστεί ότι οι διαπραγματεύσεις της ΤΤΙΡ στοχεύουν στην προώθηση των ευρωπαϊκών υψηλών επιπέδων προστασίας των πολιτών, στους τομείς, μεταξύ άλλων, της υγείας, της ασφάλειας, του περιβάλλοντος και των δικαιωμάτων των καταναλωτών και των εργαζομένων παρατηρεί ότι, στους περισσότερους τομείς της ΕΕ και των ΗΠΑ, τα πρότυπα και το ρυθμιστικό περιβάλλον εξασφαλίζουν αυτό το υψηλό επίπεδο θεωρεί, ως εκ τούτου, ότι η προσέγγιση των κανονιστικών μας ρυθμίσεων αποτελεί μια μοναδική ευκαιρία για τη θέσπιση υψηλής ποιότητας προτύπων και νόμων για τους καταναλωτές που θα καταστούν εκ των πραγμάτων διεθνή πρότυπα 31 Sergio Gutiérrez Prieto Παράγραφος 2 2. είναι, ωστόσο, πεπεισμένη ότι η ΤΤΙΡ δεν θα πρέπει μόνο να μειώσει τους φραγμούς, αλλά επίσης να στοχεύσει στην προώθηση των ευρωπαϊκών υψηλών επιπέδων προστασίας των καταναλωτών παρατηρεί ότι, στους περισσότερους τομείς της ΕΕ και των ΗΠΑ, τα πρότυπα και το ρυθμιστικό περιβάλλον εξασφαλίζουν αυτό το υψηλό επίπεδο θεωρεί, ως εκ τούτου, ότι η προσέγγιση των κανονιστικών μας ρυθμίσεων αποτελεί μια μοναδική ευκαιρία για τη θέσπιση υψηλής ποιότητας προτύπων και νόμων για τους καταναλωτές που θα καταστούν εκ των 2. είναι, ωστόσο, πεπεισμένη ότι η ΤΤΙΡ δεν θα πρέπει μόνο να μειώσει τους φραγμούς, αλλά επίσης να στοχεύσει στην προώθηση υψηλού επιπέδου προστασίας των καταναλωτών, στη διατήρηση υψηλού επιπέδου ποιότητας και ασφάλειας, στην τήρηση της αρχής της αμοιβαιότητας, στην κατοχύρωση των εργασιακών, κοινωνικών, υγειονομικών και περιβαλλοντικών προτύπων καθώς και στην εξασφάλιση των δημόσιων υπηρεσιών γενικού συμφέροντος παρατηρεί ότι, στους περισσότερους τομείς της ΕΕ και των ΗΠΑ, τα πρότυπα και το AM\1051458.doc 17/122 PE549.407v01-00
πραγμάτων διεθνή πρότυπα ρυθμιστικό περιβάλλον εξασφαλίζουν υψηλό επίπεδο θεωρεί, ως εκ τούτου, ότι η προσέγγιση των κανονιστικών μας ρυθμίσεων αποτελεί μια μοναδική ευκαιρία για τη θέσπιση υψηλής ποιότητας προτύπων και νόμων για τους καταναλωτές που θα καταστούν εκ των πραγμάτων διεθνή πρότυπα Or. es 32 Biljana Borzan Παράγραφος 2 2. είναι, ωστόσο, πεπεισμένη ότι η ΤΤΙΡ δεν θα πρέπει μόνο να μειώσει τους φραγμούς, αλλά επίσης να στοχεύσει στην προώθηση των ευρωπαϊκών υψηλών επιπέδων προστασίας των καταναλωτών παρατηρεί ότι, στους περισσότερους τομείς της ΕΕ και των ΗΠΑ, τα πρότυπα και το ρυθμιστικό περιβάλλον εξασφαλίζουν αυτό το υψηλό επίπεδο θεωρεί, ως εκ τούτου, ότι η προσέγγιση των κανονιστικών μας ρυθμίσεων αποτελεί μια μοναδική ευκαιρία για τη θέσπιση υψηλής ποιότητας προτύπων και νόμων για τους καταναλωτές που θα καταστούν εκ των πραγμάτων διεθνή πρότυπα 2. είναι, ωστόσο, πεπεισμένη ότι η ΤΤΙΡ δεν θα πρέπει μόνο να μειώσει τους φραγμούς, αλλά επίσης να στοχεύσει στην προώθηση των ευρωπαϊκών υψηλών επιπέδων προστασίας των καταναλωτών και ποιότητας των προϊόντων παρατηρεί ότι, στους περισσότερους τομείς της ΕΕ και των ΗΠΑ, τα πρότυπα και το ρυθμιστικό περιβάλλον εξασφαλίζουν αυτό το υψηλό επίπεδο θεωρεί, ως εκ τούτου, ότι η προσέγγιση των κανονιστικών μας ρυθμίσεων αποτελεί μια μοναδική ευκαιρία για τη θέσπιση υψηλής ποιότητας προτύπων και νόμων για τους καταναλωτές που θα καταστούν εκ των πραγμάτων διεθνή πρότυπα 33 Pascal Durand, Igor Šoltes Παράγραφος 2 PE549.407v01-00 18/122 AM\1051458.doc
2. είναι, ωστόσο, πεπεισμένη ότι η ΤΤΙΡ δεν θα πρέπει μόνο να μειώσει τους φραγμούς, αλλά επίσης να στοχεύσει στην προώθηση των ευρωπαϊκών υψηλών επιπέδων προστασίας των καταναλωτών παρατηρεί ότι, στους περισσότερους τομείς της ΕΕ και των ΗΠΑ, τα πρότυπα και το ρυθμιστικό περιβάλλον εξασφαλίζουν αυτό το υψηλό επίπεδο θεωρεί, ως εκ τούτου, ότι η προσέγγιση των κανονιστικών μας ρυθμίσεων αποτελεί μια μοναδική ευκαιρία για τη θέσπιση υψηλής ποιότητας προτύπων και νόμων για τους καταναλωτές που θα καταστούν εκ των πραγμάτων διεθνή πρότυπα 2. να εξασφαλιστεί ότι η ΤΤΙΡ δεν θα καταλήξει να μειώσει τα υψηλά επίπεδα προστασίας των καταναλωτών στην Ευρώπη και τις ΗΠΑ, ούτε να αμφισβητήσει τη δυνατότητα των δημοσίων αρχών, και στις δύο πλευρές του Ατλαντικού, να θεσπίζουν ή να τροποποιούν τους κανόνες που διέπουν τη διάθεση προϊόντων στην αγορά και την παροχή υπηρεσιών, την ανάθεση δημοσίων συμβάσεων και την προστασία και την ανάπτυξη των δημοσίων υπηρεσιών δεδομένου ότι, στους περισσότερους τομείς της ΕΕ και των ΗΠΑ, τα πρότυπα και το ρυθμιστικό περιβάλλον εξασφαλίζουν αυτό το υψηλό επίπεδο, να διασφαλιστεί ως εκ τούτου, ότι η ενδεχόμενη προσέγγιση των κανονιστικών μας ρυθμίσεων δεν θα πραγματοποιηθεί εις βάρος των υψηλής ποιότητας προτύπων και νόμων για τους καταναλωτές που θα μπορούσαν να καταστούν εκ των πραγμάτων διεθνή πρότυπα Or. fr 34 Robert Rochefort Παράγραφος 2 2. είναι, ωστόσο, πεπεισμένη ότι η ΤΤΙΡ δεν θα πρέπει μόνο να μειώσει τους φραγμούς, αλλά επίσης να στοχεύσει στην προώθηση των ευρωπαϊκών υψηλών επιπέδων προστασίας των καταναλωτών παρατηρεί ότι, στους περισσότερους τομείς της ΕΕ και των ΗΠΑ, τα πρότυπα και το ρυθμιστικό περιβάλλον 2. είναι, ωστόσο, πεπεισμένη ότι η ΤΤΙΡ δεν θα πρέπει μόνο να μειώσει τους φραγμούς, αλλά επίσης να στοχεύσει στην προώθηση των ευρωπαϊκών υψηλών επιπέδων προστασίας των καταναλωτών παρατηρεί ότι, σύμφωνα με τη ΣΛΕΕ (Συνθήκη για τη λειτουργία της ΕΕ), η ΕΕ μεριμνά για αυτό το υψηλό επίπεδο AM\1051458.doc 19/122 PE549.407v01-00
εξασφαλίζουν αυτό το υψηλό επίπεδο θεωρεί, ως εκ τούτου, ότι η προσέγγιση των κανονιστικών μας ρυθμίσεων αποτελεί μια μοναδική ευκαιρία για τη θέσπιση υψηλής ποιότητας προτύπων και νόμων για τους καταναλωτές που θα καταστούν εκ των πραγμάτων διεθνή πρότυπα θεωρεί, ως εκ τούτου, ότι η προσέγγιση των κανονιστικών μας ρυθμίσεων αποτελεί μια μοναδική ευκαιρία για τη θέσπιση υψηλής ποιότητας προτύπων και νόμων για τους καταναλωτές που θα καταστούν εκ των πραγμάτων διεθνή πρότυπα υπογραμμίζει ότι σε μια τέτοια προσέγγιση πρέπει να διατηρείται το επίπεδο προστασίας των υφιστάμενων προτύπων και να μην αποκλείεται η θέσπιση μελλοντικών υψηλών προτύπων 35 Davor Ivo Stier Παράγραφος 2 2. είναι, ωστόσο, πεπεισμένη ότι η ΤΤΙΡ δεν θα πρέπει μόνο να μειώσει τους φραγμούς, αλλά επίσης να στοχεύσει στην προώθηση των ευρωπαϊκών υψηλών επιπέδων προστασίας των καταναλωτών παρατηρεί ότι, στους περισσότερους τομείς της ΕΕ και των ΗΠΑ, τα πρότυπα και το ρυθμιστικό περιβάλλον εξασφαλίζουν αυτό το υψηλό επίπεδο θεωρεί, ως εκ τούτου, ότι η προσέγγιση των κανονιστικών μας ρυθμίσεων αποτελεί μια μοναδική ευκαιρία για τη θέσπιση υψηλής ποιότητας προτύπων και νόμων για τους καταναλωτές που θα καταστούν εκ των πραγμάτων διεθνή πρότυπα 2. είναι, ωστόσο, πεπεισμένη ότι η ΤΤΙΡ δεν θα πρέπει μόνο να μειώσει αμφότερους τους δασμολογικούς και μη δασμολογικούς φραγμούς, αλλά επίσης να στοχεύσει στην προώθηση των ευρωπαϊκών υψηλών επιπέδων προστασίας των καταναλωτών παρατηρεί ότι, στους περισσότερους τομείς της ΕΕ και των ΗΠΑ, τα πρότυπα και το ρυθμιστικό περιβάλλον εξασφαλίζουν αυτό το υψηλό επίπεδο θεωρεί, ως εκ τούτου, ότι η προσέγγιση των κανονιστικών μας ρυθμίσεων αποτελεί μια μοναδική ευκαιρία για τη θέσπιση υψηλής ποιότητας προτύπων και νόμων για τους καταναλωτές που θα καταστούν εκ των πραγμάτων διεθνή πρότυπα 36 Nicola Danti PE549.407v01-00 20/122 AM\1051458.doc
Παράγραφος 2 2. είναι, ωστόσο, πεπεισμένη ότι η ΤΤΙΡ δεν θα πρέπει μόνο να μειώσει τους φραγμούς, αλλά επίσης να στοχεύσει στην προώθηση των ευρωπαϊκών υψηλών επιπέδων προστασίας των καταναλωτών παρατηρεί ότι, στους περισσότερους τομείς της ΕΕ και των ΗΠΑ, τα πρότυπα και το ρυθμιστικό περιβάλλον εξασφαλίζουν αυτό το υψηλό επίπεδο θεωρεί, ως εκ τούτου, ότι η προσέγγιση των κανονιστικών μας ρυθμίσεων αποτελεί μια μοναδική ευκαιρία για τη θέσπιση υψηλής ποιότητας προτύπων και νόμων για τους καταναλωτές που θα καταστούν εκ των πραγμάτων διεθνή πρότυπα 2. είναι, ωστόσο, πεπεισμένη ότι η ΤΤΙΡ δεν θα πρέπει μόνο να μειώσει τους φραγμούς, αλλά επίσης να στοχεύσει στην προώθηση των ευρωπαϊκών υψηλών επιπέδων προστασίας των καταναλωτών παρατηρεί ότι, στους περισσότερους τομείς της ΕΕ και των ΗΠΑ, τα πρότυπα και το ρυθμιστικό περιβάλλον εξασφαλίζουν αυτό το υψηλό επίπεδο θεωρεί, ως εκ τούτου, ότι η προσέγγιση των κανονιστικών μας ρυθμίσεων, η οποία βασίζεται στα πλέον υψηλά πρότυπα ανά τομέα, αποτελεί μια μοναδική ευκαιρία για τη θέσπιση υψηλής ποιότητας προτύπων και νόμων για τους καταναλωτές που θα καταστούν εκ των πραγμάτων διεθνή πρότυπα Or. it 37 Marco Zullo Παράγραφος 2 2. είναι, ωστόσο, πεπεισμένη ότι η ΤΤΙΡ δεν θα πρέπει μόνο να μειώσει τους φραγμούς, αλλά επίσης να στοχεύσει στην προώθηση των ευρωπαϊκών υψηλών επιπέδων προστασίας των καταναλωτών παρατηρεί ότι, στους περισσότερους τομείς της ΕΕ και των ΗΠΑ, τα πρότυπα και το ρυθμιστικό περιβάλλον εξασφαλίζουν αυτό το υψηλό επίπεδο θεωρεί, ως εκ τούτου, ότι η προσέγγιση των κανονιστικών μας ρυθμίσεων αποτελεί μια μοναδική ευκαιρία για τη θέσπιση υψηλής ποιότητας προτύπων και νόμων για 2. είναι, ωστόσο, πεπεισμένη ότι η ΤΤΙΡ δεν θα πρέπει μόνο να μειώσει τους φραγμούς, αλλά επίσης να στοχεύσει στην προώθηση των ευρωπαϊκών υψηλών επιπέδων προστασίας των καταναλωτών παρατηρεί ότι, σε ορισμένους σημαντικούς τομείς της ΕΕ και των ΗΠΑ, δεν υπάρχει αντιστοίχιση μεταξύ των προτύπων και του ρυθμιστικού περιβάλλοντος θεωρεί, ως εκ τούτου, ότι η προσαρμογή των κανονιστικών μας ρυθμίσεων που δεν διαθέτουν τόσο υψηλά πρότυπα αποτελεί μια μοναδική ευκαιρία AM\1051458.doc 21/122 PE549.407v01-00
τους καταναλωτές που θα καταστούν εκ των πραγμάτων διεθνή πρότυπα για τη θέσπιση υψηλής ποιότητας προτύπων και νόμων για τους καταναλωτές που θα καταστούν εκ των πραγμάτων διεθνή πρότυπα Or. it 38 Matteo Salvini Παράγραφος 2 2. είναι, ωστόσο, πεπεισμένη ότι η ΤΤΙΡ δεν θα πρέπει μόνο να μειώσει τους φραγμούς, αλλά επίσης να στοχεύσει στην προώθηση των ευρωπαϊκών υψηλών επιπέδων προστασίας των καταναλωτών παρατηρεί ότι, στους περισσότερους τομείς της ΕΕ και των ΗΠΑ, τα πρότυπα και το ρυθμιστικό περιβάλλον εξασφαλίζουν αυτό το υψηλό επίπεδο θεωρεί, ως εκ τούτου, ότι η προσέγγιση των κανονιστικών μας ρυθμίσεων αποτελεί μια μοναδική ευκαιρία για τη θέσπιση υψηλής ποιότητας προτύπων και νόμων για τους καταναλωτές που θα καταστούν εκ των πραγμάτων διεθνή πρότυπα 2. είναι, ωστόσο, πεπεισμένη ότι η ΤΤΙΡ δεν θα πρέπει μόνο να μειώσει τους φραγμούς, αλλά επίσης να στοχεύσει στην προώθηση των ευρωπαϊκών υψηλών επιπέδων προστασίας των καταναλωτών παρατηρεί ότι, στους περισσότερους τομείς της ΕΕ, τα πρότυπα και το ρυθμιστικό περιβάλλον εξασφαλίζουν αυτό το υψηλό επίπεδο θεωρεί, ωστόσο, ότι η προσέγγιση των κανονιστικών μας ρυθμίσεων πολύ δύσκολα θα μπορούσε να αποτελέσει ευκαιρία για τη θέσπιση υψηλής ποιότητας προτύπων και καινοτόμων νόμων για τους καταναλωτές Or. it 39 Dennis de Jong Παράγραφος 2 2. είναι, ωστόσο, πεπεισμένη ότι η ΤΤΙΡ δεν θα πρέπει μόνο να μειώσει τους 2. να τεθεί ως στόχος ότι η ΤΤΙΡ δεν θα πρέπει μόνο να μειώσει τους φραγμούς, PE549.407v01-00 22/122 AM\1051458.doc
φραγμούς, αλλά επίσης να στοχεύσει στην προώθηση των ευρωπαϊκών υψηλών επιπέδων προστασίας των καταναλωτών παρατηρεί ότι, στους περισσότερους τομείς της ΕΕ και των ΗΠΑ, τα πρότυπα και το ρυθμιστικό περιβάλλον εξασφαλίζουν αυτό το υψηλό επίπεδο θεωρεί, ως εκ τούτου, ότι η προσέγγιση των κανονιστικών μας ρυθμίσεων αποτελεί μια μοναδική ευκαιρία για τη θέσπιση υψηλής ποιότητας προτύπων και νόμων για τους καταναλωτές που θα καταστούν εκ των πραγμάτων διεθνή πρότυπα αλλά επίσης να στοχεύσει στην προώθηση των ευρωπαϊκών υψηλών επιπέδων προστασίας των καταναλωτών παρατηρεί ότι, στους περισσότερους τομείς της ΕΕ και των ΗΠΑ, τα πρότυπα και το ρυθμιστικό περιβάλλον εξασφαλίζουν αυτό το υψηλό επίπεδο θεωρεί, ως εκ τούτου, ότι η προσέγγιση των κανονιστικών μας ρυθμίσεων πρέπει να χρησιμοποιηθεί για τη θέσπιση υψηλής ποιότητας προτύπων και νόμων για τους καταναλωτές και για την εξέλιξη αυτών σε διεθνή πρότυπα 40 Lucy Anderson, Catherine Stihler Παράγραφος 2 2. είναι, ωστόσο, πεπεισμένη ότι η ΤΤΙΡ δεν θα πρέπει μόνο να μειώσει τους φραγμούς, αλλά επίσης να στοχεύσει στην προώθηση των ευρωπαϊκών υψηλών επιπέδων προστασίας των καταναλωτών παρατηρεί ότι, στους περισσότερους τομείς της ΕΕ και των ΗΠΑ, τα πρότυπα και το ρυθμιστικό περιβάλλον εξασφαλίζουν αυτό το υψηλό επίπεδο θεωρεί, ως εκ τούτου, ότι η προσέγγιση των κανονιστικών μας ρυθμίσεων αποτελεί μια μοναδική ευκαιρία για τη θέσπιση υψηλής ποιότητας προτύπων και νόμων για τους καταναλωτές που θα καταστούν εκ των πραγμάτων διεθνή πρότυπα 2. είναι πεπεισμένη ότι η ΤΤΙΡ πρέπει να στοχεύσει στην προώθηση των ευρωπαϊκών υψηλών επιπέδων προστασίας των καταναλωτών, κοινωνικής προστασίας, προστασίας της ασφάλειας και της εργασίας που θα καταστούν εκ των πραγμάτων διεθνή πρότυπα AM\1051458.doc 23/122 PE549.407v01-00
41 Marlene Mizzi Παράγραφος 2 2. είναι, ωστόσο, πεπεισμένη ότι η ΤΤΙΡ δεν θα πρέπει μόνο να μειώσει τους φραγμούς, αλλά επίσης να στοχεύσει στην προώθηση των ευρωπαϊκών υψηλών επιπέδων προστασίας των καταναλωτών παρατηρεί ότι, στους περισσότερους τομείς της ΕΕ και των ΗΠΑ, τα πρότυπα και το ρυθμιστικό περιβάλλον εξασφαλίζουν αυτό το υψηλό επίπεδο θεωρεί, ως εκ τούτου, ότι η προσέγγιση των κανονιστικών μας ρυθμίσεων αποτελεί μια μοναδική ευκαιρία για τη θέσπιση υψηλής ποιότητας προτύπων και νόμων για τους καταναλωτές που θα καταστούν εκ των πραγμάτων διεθνή πρότυπα 2. είναι, ωστόσο, πεπεισμένη ότι η ΤΤΙΡ δεν θα πρέπει μόνο να μειώσει τους φραγμούς, αλλά επίσης να διασφαλίσει τα ευρωπαϊκά υψηλά πρότυπα εργασιακών δικαιωμάτων, προστασίας των καταναλωτών και υγειονομικής περίθαλψης παρατηρεί ότι, στους περισσότερους τομείς της ΕΕ και των ΗΠΑ, τα πρότυπα και το ρυθμιστικό περιβάλλον εξασφαλίζουν αυτό το υψηλό επίπεδο θεωρεί, ως εκ τούτου, ότι η προσέγγιση των κανονιστικών μας ρυθμίσεων αποτελεί μια μοναδική ευκαιρία για τη θέσπιση ακόμα υψηλότερης ποιότητας προτύπων και νόμων για τους καταναλωτές που θα καταστούν εκ των πραγμάτων διεθνή πρότυπα 42 Josef Weidenholzer Παράγραφος 2 2. είναι, ωστόσο, πεπεισμένη ότι η ΤΤΙΡ δεν θα πρέπει μόνο να μειώσει τους φραγμούς, αλλά επίσης να στοχεύσει στην προώθηση των ευρωπαϊκών υψηλών επιπέδων προστασίας των καταναλωτών παρατηρεί ότι, στους περισσότερους τομείς της ΕΕ και των ΗΠΑ, τα πρότυπα και το ρυθμιστικό περιβάλλον εξασφαλίζουν αυτό το υψηλό επίπεδο 2. είναι, ωστόσο, πεπεισμένη ότι η ΤΤΙΡ δεν θα πρέπει μόνο να μειώσει τους φραγμούς, αλλά επίσης να στοχεύσει στην προώθηση και τη διασφάλιση των ευρωπαϊκών υψηλών επιπέδων προστασίας των καταναλωτών παρατηρεί ότι, σε πολλούς τομείς της ΕΕ και των ΗΠΑ, τα πρότυπα και το ρυθμιστικό περιβάλλον εξασφαλίζουν αυτό το υψηλό επίπεδο PE549.407v01-00 24/122 AM\1051458.doc
θεωρεί, ως εκ τούτου, ότι η προσέγγιση των κανονιστικών μας ρυθμίσεων αποτελεί μια μοναδική ευκαιρία για τη θέσπιση υψηλής ποιότητας προτύπων και νόμων για τους καταναλωτές που θα καταστούν εκ των πραγμάτων διεθνή πρότυπα θεωρεί, ως εκ τούτου, ότι η προσέγγιση των κανονιστικών μας ρυθμίσεων σε αυτούς τους τομείς αποτελεί μια μοναδική ευκαιρία για την προστασία και προώθηση υψηλής ποιότητας προτύπων και νόμων για τους καταναλωτές που θα καταστούν εκ των πραγμάτων διεθνή πρότυπα Or. de 43 Liisa Jaakonsaari Παράγραφος 2 2. είναι, ωστόσο, πεπεισμένη ότι η ΤΤΙΡ δεν θα πρέπει μόνο να μειώσει τους φραγμούς, αλλά επίσης να στοχεύσει στην προώθηση των ευρωπαϊκών υψηλών επιπέδων προστασίας των καταναλωτών παρατηρεί ότι, στους περισσότερους τομείς της ΕΕ και των ΗΠΑ, τα πρότυπα και το ρυθμιστικό περιβάλλον εξασφαλίζουν αυτό το υψηλό επίπεδο θεωρεί, ως εκ τούτου, ότι η προσέγγιση των κανονιστικών μας ρυθμίσεων αποτελεί μια μοναδική ευκαιρία για τη θέσπιση υψηλής ποιότητας προτύπων και νόμων για τους καταναλωτές που θα καταστούν εκ των πραγμάτων διεθνή πρότυπα 2. είναι, ωστόσο, πεπεισμένη ότι η ΤΤΙΡ δεν θα πρέπει μόνο να μειώσει τους φραγμούς, αλλά επίσης να στοχεύσει στην προώθηση των ευρωπαϊκών υψηλών επιπέδων προστασίας των καταναλωτών, διαφάνειας και πρόσβασης στην πληροφόρηση παρατηρεί ότι, στους περισσότερους τομείς της ΕΕ και των ΗΠΑ, τα πρότυπα και το ρυθμιστικό περιβάλλον εξασφαλίζουν αυτό το υψηλό επίπεδο θεωρεί, ως εκ τούτου, ότι η προσέγγιση των κανονιστικών μας ρυθμίσεων αποτελεί μια μοναδική ευκαιρία για τη θέσπιση υψηλής ποιότητας προτύπων και νόμων για τους καταναλωτές που θα καταστούν εκ των πραγμάτων διεθνή πρότυπα 44 Ulrike Müller Παράγραφος 2 AM\1051458.doc 25/122 PE549.407v01-00
2. είναι, ωστόσο, πεπεισμένη ότι η ΤΤΙΡ δεν θα πρέπει μόνο να μειώσει τους φραγμούς, αλλά επίσης να στοχεύσει στην προώθηση των ευρωπαϊκών υψηλών επιπέδων προστασίας των καταναλωτών παρατηρεί ότι, στους περισσότερους τομείς της ΕΕ και των ΗΠΑ, τα πρότυπα και το ρυθμιστικό περιβάλλον εξασφαλίζουν αυτό το υψηλό επίπεδο θεωρεί, ως εκ τούτου, ότι η προσέγγιση των κανονιστικών μας ρυθμίσεων αποτελεί μια μοναδική ευκαιρία για τη θέσπιση υψηλής ποιότητας προτύπων και νόμων για τους καταναλωτές που θα καταστούν εκ των πραγμάτων διεθνή πρότυπα 2. είναι, ωστόσο, πεπεισμένη ότι η ΤΤΙΡ δεν θα πρέπει μόνο να μειώσει τους φραγμούς, αλλά επίσης να στοχεύσει στην προώθηση των ευρωπαϊκών υψηλών επιπέδων προστασίας των καταναλωτών παρατηρεί ότι, στους περισσότερους τομείς της ΕΕ και των ΗΠΑ, τα πρότυπα και το ρυθμιστικό περιβάλλον εξασφαλίζουν αυτό το υψηλό επίπεδο θεωρεί, ως εκ τούτου, ότι η προσέγγιση των κανονιστικών μας ρυθμίσεων είναι δυνατόν να αποτελέσει μια μοναδική ευκαιρία για τη θέσπιση υψηλής ποιότητας προτύπων και νόμων για τους καταναλωτές που θα καταστούν εκ των πραγμάτων διεθνή πρότυπα Or. de 45 Philippe Juvin Παράγραφος 2 2. είναι, ωστόσο, πεπεισμένη ότι η ΤΤΙΡ δεν θα πρέπει μόνο να μειώσει τους φραγμούς, αλλά επίσης να στοχεύσει στην προώθηση των ευρωπαϊκών υψηλών επιπέδων προστασίας των καταναλωτών παρατηρεί ότι, στους περισσότερους τομείς της ΕΕ και των ΗΠΑ, τα πρότυπα και το ρυθμιστικό περιβάλλον εξασφαλίζουν αυτό το υψηλό επίπεδο θεωρεί, ως εκ τούτου, ότι η προσέγγιση των κανονιστικών μας ρυθμίσεων αποτελεί μια μοναδική ευκαιρία για τη θέσπιση υψηλής ποιότητας προτύπων και νόμων για τους καταναλωτές που θα καταστούν εκ των πραγμάτων διεθνή πρότυπα 2. είναι, ωστόσο, πεπεισμένη ότι η ΤΤΙΡ δεν θα πρέπει μόνο να μειώσει τους φραγμούς, αλλά επίσης να στοχεύσει, σύμφωνα με την ΣΛΕΕ, σε ενωσιακά πρότυπα και κανονιστικά περιβάλλοντα που θα διασφαλίζουν αυτό το υψηλό επίπεδο, οδηγώντας έτσι στην προώθηση των ευρωπαϊκών υψηλών επιπέδων προστασίας των καταναλωτών παρατηρεί ότι, στους περισσότερους τομείς της ΕΕ και των ΗΠΑ, τα πρότυπα και το ρυθμιστικό περιβάλλον εξασφαλίζουν αυτό το υψηλό επίπεδο θεωρεί, ως εκ τούτου, ότι η προσέγγιση των κανονιστικών μας ρυθμίσεων αποτελεί μια μοναδική ευκαιρία για τη θέσπιση υψηλής ποιότητας προτύπων και νόμων για τους καταναλωτές PE549.407v01-00 26/122 AM\1051458.doc
που θα καταστούν εκ των πραγμάτων διεθνή πρότυπα 46 Olga Sehnalová Παράγραφος 2 α (νέα) 2α. να διασφαλιστεί η ισότιμη πρόσβαση στις πληροφορίες για όλους τους ενδιαφερόμενους σε όλα τα στάδια των διαπραγματεύσεων 47 Biljana Borzan Παράγραφος 2 α (νέα) 2α. καλεί την Επιτροπή να διατηρήσει το υψηλότερο δυνατό επίπεδο διαφάνειας των διαπραγματεύσεων, συμπεριλαμβανομένης της πρόσβασης στα έγγραφα των διαπραγματεύσεων και της διαβούλευσης με την κοινωνία των πολιτών σε όλη τη διάρκεια της διαδικασίας 48 Evelyne Gebhardt AM\1051458.doc 27/122 PE549.407v01-00
Παράγραφος 2 α (νέα) 2α. τονίζει τη δημοκρατική νομιμότητα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και ζητεί, ως εκ τούτου, η πρωτοκαθεδρία της πολιτικής να μην τεθεί υπό αμφισβήτηση από την ΤΤΙΡ ζητεί σε αυτό το πλαίσιο να τηρούνται τα παραπάνω στις διαπραγματεύσεις για τους μηχανισμούς επίλυσης διαφορών μεταξύ επενδυτών και κρατών Or. de 49 Róża Gräfin von Thun und Hohenstein, Ildikó Gáll-Pelcz Παράγραφος 2 α (νέα) 2a. ζητεί, ως εκ τούτου, την καθιέρωση μιας ζώνης ελεύθερης κυκλοφορίας μεταξύ της ΕΕ και των ΗΠΑ, προκειμένου να διευκολυνθεί η τέλεση ταξιδίων, αγορών, η εργασία και η διαβίωση για τους πολίτες της ΕΕ και των ΗΠΑ 50 Marlene Mizzi Παράγραφος 2 α (νέα) 2a. επαναλαμβάνει τη σπουδαιότητα του PE549.407v01-00 28/122 AM\1051458.doc
ρόλου του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, το οποίο έχει τον τελευταίο λόγο στην κύρωση της εμπορικής συμφωνίας επισημαίνει ότι το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο θα δώσει τη συγκατάθεσή του μόνο σε μια δίκαιη διατλαντική και επενδυτική συμφωνία η οποία τηρεί και προάγει τις ευρωπαϊκές αξίες, τονώνει τη βιώσιμη ανάπτυξη, στηρίζει τη δημιουργία θέσεων εργασίας υψηλής ποιότητας και συμβάλλει στην ευημερία όλων των Ευρωπαίων πολιτών 51 Josef Weidenholzer Παράγραφος 2 α (νέα) 2α. τονίζει ότι υπάρχουν τομείς στους οποίους δεν υφίστανται ακόμη ενιαία ευρωπαϊκά πρότυπα και στους οποίους λείπει, συνεπώς, η βάση διαπραγμάτευσης για ευθυγράμμιση στην TTIP αυτό αφορά ιδίως τα δικαιώματα πνευματικής ιδιοκτησίας, την προστασία των προσωπικών δεδομένων και την κρυπτογράφηση δεδομένων ζητεί αυτά τα ζητήματα να μην συζητηθούν στο πλαίσιο της TTIP μέχρι να υπάρξουν αντίστοιχα πρότυπα για την ευρωπαϊκή εσωτερική αγορά Or. de 52 Helmut Scholz, Jiří Maštálka Παράγραφος 2 α (νέα) AM\1051458.doc 29/122 PE549.407v01-00
2α. να αξιολογήσει το πολύ υψηλό επίπεδο των ευρωπαϊκών προτύπων προστασίας που υφίστανται για τους πολίτες της Ευρωπαϊκής Ένωσης ως ένα επίτευγμα που αξίζει να προστατευθεί στον μέγιστο βαθμό, και να μην υποβαθμίσει σε καμία περίπτωση τα νομικώς κατοχυρωμένα πρότυπα που ισχύουν στα κράτη μέλη της ΕΕ όσον αφορά, για παράδειγμα, την ασφάλεια των προϊόντων, την προστασία της υγείας, την κοινωνική προστασία, την προστασία του περιβάλλοντος, την προστασία του κλίματος, την προστασία των τροφίμων και την προστασία των ζώων, ούτε και τα δικαιώματα των καταναλωτών και τα δικαιώματα στην προστασία των προσωπικών δεδομένων, αλλά αντίθετα να επιδιώξει τη βελτίωση των εν λόγω προτύπων να διασφαλίσει ότι τα εν λόγω πρότυπα προστασίας θα βελτιστοποιηθούν στο μέλλον χωρίς περιορισμούς και θα μπορούν να προσαρμοστούν μονομερώς από το εκάστοτε κράτος μέλος βάσει των πλέον πρόσφατων πορισμάτων Or. de 53 Olga Sehnalová Παράγραφος 2 β (νέα) 2β. να διασφαλιστεί ότι δεν επιτρέπονται οι διακρίσεις σε βάρος των καταναλωτών λόγω υπηκοότητας ή τόπου κατοικίας PE549.407v01-00 30/122 AM\1051458.doc
54 Biljana Borzan Παράγραφος 2 β (νέα) 2β. καλεί την Επιτροπή να διεξαγάγει αξιολόγηση των βιώσιμων επιπτώσεων σε σχέση με την ΤΤΙΡ 55 Josef Weidenholzer Παράγραφος 2 β (νέα) 2β. υπογραμμίζει ότι όλα τα συμβαλλόμενα μέρη έχουν το δικαίωμα να επεμβαίνουν κανονιστικά στην εσωτερική αγορά υπέρ της προστασίας των καταναλωτών τονίζει ότι το εν λόγω δικαίωμα δεν πρέπει να υπονομευθεί από την TTIP ζητεί, ως εκ τούτου, να διασφαλιστεί η προστασία των συμφερόντων των επενδυτών μέσω των αρμόδιων τακτικών δικαστηρίων Or. de 56 Helmut Scholz, Jiří Maštálka Παράγραφος 2 β (νέα) AM\1051458.doc 31/122 PE549.407v01-00
2β. να διαπραγματευτεί όλες τις σημαντικές λεπτομέρειες της συμφωνίας και να απορρίψει την πρόταση η οποία προβλέπει εκ των υστέρων μεταβίβαση των κανονιστικών ζητημάτων παρακάμπτοντας τη δημοκρατική νομοθετική διαδικασία σε ειδικές επιτροπές εμπειρογνωμόνων Or. de 57 Olga Sehnalová Παράγραφος 2 γ (νέα) 2γ. να αξιολογήσει δεόντως τις προοπτικές αμοιβαίας δημιουργίας θέσεων εργασίας, αλλά και τους τομείς πιθανής απώλειας θέσεων εργασίας 58 Josef Weidenholzer Παράγραφος 2 γ (νέα) 2γ. υπογραμμίζει την ανάγκη συμμετοχής των οργανώσεων προστασίας των καταναλωτών στις διαπραγματεύσεις, προκειμένου να διασφαλιστεί η μέγιστη δυνατή προστασία των συμφερόντων των καταναλωτών PE549.407v01-00 32/122 AM\1051458.doc
Or. de 59 Olga Sehnalová Παράγραφος 2 δ (νέα) 2δ. να διασφαλίσει την αποκλειστική αρμοδιότητα της ΕΕ για την έγκριση του τύπου οχημάτων τηρώντας την ενωσιακή νομοθεσία για την ασφάλεια των οχημάτων 60 Lucy Anderson Παράγραφος 3 3. επιμένει, με παράλληλο σεβασμό της ελευθερίας των κυβερνήσεων για την προστασία των δημόσιων υπηρεσιών, ότι οι πάροχοι υπηρεσιών της ΕΕ θα πρέπει να έχουν πλήρη πρόσβαση στις απελευθερωμένες υπηρεσίες στις ΗΠΑ, υπό διαφανείς κανόνες, τόσο σε ομοσπονδιακό όσο και σε κατώτερο του ομοσπονδιακού επίπεδο διαγράφεται 61 Dita Charanzová AM\1051458.doc 33/122 PE549.407v01-00
Παράγραφος 3 3. επιμένει, με παράλληλο σεβασμό της ελευθερίας των κυβερνήσεων για την προστασία των δημόσιων υπηρεσιών, ότι οι πάροχοι υπηρεσιών της ΕΕ θα πρέπει να έχουν πλήρη πρόσβαση στις απελευθερωμένες υπηρεσίες στις ΗΠΑ, υπό διαφανείς κανόνες, τόσο σε ομοσπονδιακό όσο και σε κατώτερο του ομοσπονδιακού επίπεδο 3. να επιμείνει, με παράλληλο σεβασμό της ελευθερίας των κυβερνήσεων για την προστασία των δημόσιων υπηρεσιών, ότι οι πάροχοι υπηρεσιών της ΕΕ θα πρέπει να έχουν πλήρη πρόσβαση στις απελευθερωμένες υπηρεσίες στις ΗΠΑ, υπό διαφανείς κανόνες, τόσο σε ομοσπονδιακό όσο και σε κατώτερο του ομοσπονδιακού επίπεδο καλεί την Επιτροπή να διασφαλίσει τη μη διακριτική μεταχείριση των Ευρωπαίων παρόχων υπηρεσιών 62 Sergio Gutiérrez Prieto Παράγραφος 3 3. επιμένει, με παράλληλο σεβασμό της ελευθερίας των κυβερνήσεων για την προστασία των δημόσιων υπηρεσιών, ότι οι πάροχοι υπηρεσιών της ΕΕ θα πρέπει να έχουν πλήρη πρόσβαση στις απελευθερωμένες υπηρεσίες στις ΗΠΑ, υπό διαφανείς κανόνες, τόσο σε ομοσπονδιακό όσο και σε κατώτερο του ομοσπονδιακού επίπεδο 3. επιμένει, με παράλληλο σεβασμό της ελευθερίας των κυβερνήσεων για την προστασία των δημόσιων υπηρεσιών, ότι οι πάροχοι υπηρεσιών της ΕΕ θα πρέπει να έχουν πλήρη πρόσβαση στις απελευθερωμένες υπηρεσίες στις ΗΠΑ, υπό διαφανείς κανόνες, τόσο σε ομοσπονδιακό όσο και σε κατώτερο του ομοσπονδιακού επίπεδο, υπό τους ίδιους όρους με τους τοπικούς παρόχους και με βάση την αρχή της αμοιβαιότητας Or. es 63 Virginie Rozière PE549.407v01-00 34/122 AM\1051458.doc
Παράγραφος 3 3. επιμένει, με παράλληλο σεβασμό της ελευθερίας των κυβερνήσεων για την προστασία των δημόσιων υπηρεσιών, ότι οι πάροχοι υπηρεσιών της ΕΕ θα πρέπει να έχουν πλήρη πρόσβαση στις απελευθερωμένες υπηρεσίες στις ΗΠΑ, υπό διαφανείς κανόνες, τόσο σε ομοσπονδιακό όσο και σε κατώτερο του ομοσπονδιακού επίπεδο 3. επιμένει, με παράλληλο σεβασμό της ελευθερίας των κυβερνήσεων για την προστασία των δημόσιων υπηρεσιών, ότι οι πάροχοι υπηρεσιών της ΕΕ θα πρέπει να έχουν πλήρη πρόσβαση στις υπηρεσίες στις ΗΠΑ, υπό διαφανείς και ισότιμους κανόνες, τόσο σε ομοσπονδιακό όσο και σε κατώτερο του ομοσπονδιακού επίπεδο Or. fr 64 Evelyne Gebhardt Παράγραφος 3 3. επιμένει, με παράλληλο σεβασμό της ελευθερίας των κυβερνήσεων για την προστασία των δημόσιων υπηρεσιών, ότι οι πάροχοι υπηρεσιών της ΕΕ θα πρέπει να έχουν πλήρη πρόσβαση στις απελευθερωμένες υπηρεσίες στις ΗΠΑ, υπό διαφανείς κανόνες, τόσο σε ομοσπονδιακό όσο και σε κατώτερο του ομοσπονδιακού επίπεδο 3. επιμένει, με παράλληλο σεβασμό της ελευθερίας των κρατών για την παροχή, την οργάνωση, την προστασία και τη χρηματοδότηση των δημόσιων υπηρεσιών, ότι οι πάροχοι υπηρεσιών της ΕΕ θα πρέπει να έχουν πλήρη πρόσβαση στις απελευθερωμένες υπηρεσίες στις ΗΠΑ, υπό διαφανείς κανόνες, τόσο σε ομοσπονδιακό όσο και σε κατώτερο του ομοσπονδιακού επίπεδο Or. de 65 Pascal Durand, Igor Šoltes Παράγραφος 3 AM\1051458.doc 35/122 PE549.407v01-00
3. επιμένει, με παράλληλο σεβασμό της ελευθερίας των κυβερνήσεων για την προστασία των δημόσιων υπηρεσιών, ότι οι πάροχοι υπηρεσιών της ΕΕ θα πρέπει να έχουν πλήρη πρόσβαση στις απελευθερωμένες υπηρεσίες στις ΗΠΑ, υπό διαφανείς κανόνες, τόσο σε ομοσπονδιακό όσο και σε κατώτερο του ομοσπονδιακού επίπεδο 3. να υποστηριχθεί η ελευθερία των κυβερνήσεων για την προστασία και την ανάπτυξη των δημόσιων υπηρεσιών, τον προσδιορισμό του πλαισίου τους, την ελεύθερη οργάνωση και χρηματοδότησή τους, καθώς και για την επιλογή ή την τροποποίηση του τρόπου παροχής και του ιδιοκτησιακού καθεστώτος τους, σε συμμόρφωση προς την αρχή της επικουρικότητας όσον αφορά τους τομείς που περιλαμβάνονται ρητώς στη συμφωνία, να διασφαλιστεί ότι οι πάροχοι υπηρεσιών της ΕΕ θα έχουν πλήρη πρόσβαση στις απελευθερωμένες υπηρεσίες στις ΗΠΑ, σε συμμόρφωση με διαφανείς κανόνες καθορισμένους από τις αρχές του τόπου παροχής, τόσο σε ομοσπονδιακό όσο και σε κατώτερο του ομοσπονδιακού επίπεδο Or. fr 66 Andreas Schwab Παράγραφος 3 3. επιμένει, με παράλληλο σεβασμό της ελευθερίας των κυβερνήσεων για την προστασία των δημόσιων υπηρεσιών, ότι οι πάροχοι υπηρεσιών της ΕΕ θα πρέπει να έχουν πλήρη πρόσβαση στις απελευθερωμένες υπηρεσίες στις ΗΠΑ, υπό διαφανείς κανόνες, τόσο σε ομοσπονδιακό όσο και σε κατώτερο του ομοσπονδιακού επίπεδο 3. να επιμείνει, με παράλληλο σεβασμό της ελευθερίας των κυβερνήσεων για την προστασία των δημόσιων υπηρεσιών, ότι οι πάροχοι υπηρεσιών της ΕΕ θα πρέπει να έχουν πλήρη πρόσβαση στις απελευθερωμένες υπηρεσίες στις ΗΠΑ, υπό διαφανείς κανόνες, τόσο σε ομοσπονδιακό όσο και σε κατώτερο του ομοσπονδιακού επίπεδο να θεσπίσει, μαζί με τα ομόσπονδα κράτη που είναι αρμόδια για τη ρύθμιση, ένα νομικό πλαίσιο το οποίο θα επιτρέπει μακροπρόθεσμα την αμοιβαία PE549.407v01-00 36/122 AM\1051458.doc
αναγνώριση των επαγγελματικών προσόντων σε συγκεκριμένους τομείς στο εκάστοτε ομόσπονδο κράτος Or. de 67 Josef Weidenholzer Παράγραφος 3 3. επιμένει, με παράλληλο σεβασμό της ελευθερίας των κυβερνήσεων για την προστασία των δημόσιων υπηρεσιών, ότι οι πάροχοι υπηρεσιών της ΕΕ θα πρέπει να έχουν πλήρη πρόσβαση στις απελευθερωμένες υπηρεσίες στις ΗΠΑ, υπό διαφανείς κανόνες, τόσο σε ομοσπονδιακό όσο και σε κατώτερο του ομοσπονδιακού επίπεδο 3. επιμένει, με παράλληλο σεβασμό της ελευθερίας των κρατών για την εντεταμένη προστασία των δημόσιων υπηρεσιών και των υπηρεσιών κοινής ωφελείας, ότι οι πάροχοι υπηρεσιών της ΕΕ θα πρέπει να έχουν πλήρη πρόσβαση στις απελευθερωμένες υπηρεσίες στις ΗΠΑ, υπό διαφανείς κανόνες, τόσο σε ομοσπονδιακό όσο και σε κατώτερο του ομοσπονδιακού επίπεδο Or. de 68 Ulrike Müller Παράγραφος 3 3. επιμένει, με παράλληλο σεβασμό της ελευθερίας των κυβερνήσεων για την προστασία των δημόσιων υπηρεσιών, ότι οι πάροχοι υπηρεσιών της ΕΕ θα πρέπει να έχουν πλήρη πρόσβαση στις απελευθερωμένες υπηρεσίες στις ΗΠΑ, υπό διαφανείς κανόνες, τόσο σε ομοσπονδιακό όσο και σε κατώτερο του ομοσπονδιακού επίπεδο 3. επιμένει, με παράλληλο σεβασμό της ελευθερίας των κυβερνήσεων για την προστασία των δημόσιων υπηρεσιών, ότι οι πάροχοι υπηρεσιών της ΕΕ θα πρέπει να έχουν πλήρη πρόσβαση στις απελευθερωμένες υπηρεσίες στις ΗΠΑ, υπό διαφανείς κανόνες, τόσο σε ομοσπονδιακό όσο και σε κατώτερο του ομοσπονδιακού επίπεδο, θα πρέπει δε να AM\1051458.doc 37/122 PE549.407v01-00
αποκλεισθεί η εξάλειψη, μέσω ρήτρας μη αναστρεψιμότητας, της πιθανότητας ανανέωσης της κρατικής παροχής υπηρεσιών μετά από ελευθέρωση των δημοσίων υπηρεσιών Or. de 69 Helmut Scholz, Jiří Maštálka Παράγραφος 3 3. επιμένει, με παράλληλο σεβασμό της ελευθερίας των κυβερνήσεων για την προστασία των δημόσιων υπηρεσιών, ότι οι πάροχοι υπηρεσιών της ΕΕ θα πρέπει να έχουν πλήρη πρόσβαση στις απελευθερωμένες υπηρεσίες στις ΗΠΑ, υπό διαφανείς κανόνες, τόσο σε ομοσπονδιακό όσο και σε κατώτερο του ομοσπονδιακού επίπεδο 3. να υπάρξει σεβασμός της ελευθερίας των κυβερνήσεων για την προστασία των δημόσιων υπηρεσιών να εξασφαλιστεί ότι οι δημόσιες υπηρεσίες εξαιρούνται από το πεδίο των διαπραγματεύσεων να εξασφαλίσει ότι στους παρόχους υπηρεσιών δίνεται πρόσβαση στις απελευθερωμένες υπηρεσίες, υπό την προϋπόθεση ότι διαθέτουν τα απαιτούμενα προσόντα και υπό διαφανείς κανόνες, τόσο σε ομοσπονδιακό όσο και σε κατώτερο του ομοσπονδιακού επίπεδο 70 Dita Charanzová Παράγραφος 3 στοιχείο α (νέο) α) σχετικά με την πλήρη και διαφανή πρόσβαση για τους παρόχους υπηρεσιών της ΕΕ - κανένα εμπόδιο στην κινητικότητα των επαγγελματιών PE549.407v01-00 38/122 AM\1051458.doc
71 Pascal Durand, Igor Šoltes Παράγραφος 3 α (νέα) 3α. λαμβάνοντας υπόψη τη σημασία, ιδίως για τις τοπικές και περιφερειακές αρχές, της διατήρησης ποιοτικών δημόσιων υπηρεσιών, να ζητηθεί μια γενική εξαίρεση της ΤΤΙΡ για όλες τις δημόσιες υπηρεσίες και να αναληφθεί ρητή δέσμευση σε σχέση με αυτό από τα δύο μέρη σε κοινή δήλωση Or. fr 72 Dennis de Jong Παράγραφος 3 α (νέα) 3α. να διασφαλιστεί ότι η χορήγηση πρόσβασης στις αγορές υπηρεσιών δεν υπονομεύει τα δικαιώματα των εργαζομένων και ότι η επιβολή των δικαιωμάτων των εργαζομένων επί αυτών των αγορών είναι επαρκής, σύμφωνα με την οδηγία 2014/67/ΕΕ και με πλήρη αξιοποίηση των μέτρων που περιλαμβάνονται σε αυτήν και τα οποία είναι εφικτά AM\1051458.doc 39/122 PE549.407v01-00