5587/16 ADD 1 ΑΝ/νκ 1 DG G 2A

Σχετικά έγγραφα
5306/15 ADD 1 ΘΚ/γομ 1 DG G 2A

5943/18 ADD 1 ΚΚ/νκ 1 DG G 2A

5755/13 ADD 1 ΜΑΚ/γπ/ΘΛ 1 DG G II A

Παράρτημα 1 : Ευρωπαϊκή κοινή επιχείρηση για τον ITER και την ανάπτυξη της πυρηνικής σύντηξης... 2 Παράρτημα 2 : Κοινή επιχείρηση SESAR...

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 1 Φεβρουαρίου ) (OR. en) 5753/13 ADD 1 FIN 45 PE-L 5

5583/1/16 REV 1 ΑΒ/ριτ 1 DG G 2A

(Πληροφορίες) ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΡΟΕΡΧΟΜΕΝΕΣ ΑΠΟ ΤΑ ΘΕΣΜΙΚΑ ΚΑΙ ΛΟΙΠΑ ΟΡΓΑΝΑ ΚΑΙ ΤΟΥΣ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΥΣ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ ΕΛΕΓΚΤΙΚΟ ΣΥΝΕΔΡΙΟ

Σύνοψη των αποτελεσμάτων του ετήσιου ελέγχου του Συνεδρίου. σχετικά με τις Ευρωπαϊκές Κοινές Επιχειρήσεις στον τομέα της έρευνας

12, rue Alcide De Gasperi - L Luxembourg T (+352) E eca.europa.eu

Απαλλαγή 2012: Κοινή επιχείρηση Κυψέλες καυσίμου και υδρογόνου

Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο

12, rue Alcide De Gasperi - L Luxembourg T (+352) E eca.europa.eu

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 11 Φεβρουαρίου 2013 (OR. en) 5752/1/13 REV 1 FIN 44 PE-L 4

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Ενωμένη στην πολυμορφία EL 2014/2129(DEC)

Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο

7802/17 ΚΑΛ/νκ/ΔΛ 1 DGG 2B

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2014/2084(DEC)

Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο

2. Η Επιτροπή των Μόνιμων Αντιπροσώπων καλείται να εισηγηθεί στο Συμβούλιο:

14589/17 ΙΑ/γπ 1 DG G 2A

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2014/2083(DEC)

Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο

(Πληροφορίες) ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΡΟΕΡΧΟΜΕΝΕΣ ΑΠΟ ΤΑ ΘΕΣΜΙΚΑ ΚΑΙ ΛΟΙΠΑ ΟΡΓΑΝΑ ΚΑΙ ΤΟΥΣ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΥΣ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ ΕΛΕΓΚΤΙΚΟ ΣΥΝΕΔΡΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2014/2085(DEC)

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2010/2182(DEC)

Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2012/2188(DEC)

14637/16 ΘΛ/μκ 1 DG G 2A

Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο

ΕΚΘΕΣΗ (2017/C 417/27)

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2014/2124(DEC)

ΕΚΘΕΣΗ (2017/C 417/02)

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο

Σύνοψη των αποτελεσμάτων του ετήσιου ελέγχου του ΕΕΣ επί των Ευρωπαϊκών Κοινών Επιχειρήσεων στον τομέα της έρευνας για το οικονομικό έτος 2016

συνοδευόμενη από την απάντηση της Αρχής

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 22 Φεβρουαρίου 2016 (OR. en)

12664/16 ΘΚ/ακι/ΑΒ 1 DGG 2B

Απαλλαγή 2012: Φορέας Ευρωπαϊκών Ρυθμιστικών Αρχών για τις Ηλεκτρονικές Επικοινωνίες

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 26 Μαρτίου 2018 (OR. en)

12710/17 ΑΒ/μκρ 1 DG B 2A

συνοδευόμενη από την απάντηση του Οργανισμού

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης C 366/9

EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL A8-0140/49. Τροπολογία. Martina Dlabajová εξ ονόματος της Ομάδας ALDE

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Σύνοψη των αποτελεσμάτων του ετήσιου ελέγχου του ΕΕΣ επί των ευρωπαϊκών κοινών επιχειρήσεων στον τομέα της έρευνας για το οικονομικό έτος 2017

αριθ. 26/ με τον τίτλο: «Σειρά καθυστερήσεων στην υλοποίηση των συστημάτων ΤΠ των τελωνείων: τι έφταιξε;».

ΕΚΘΕΣΗ (2016/C 449/41)

ΕΚΘΕΣΗ (2016/C 449/35)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2017) 288 final.

Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 22 Νοεμβρίου 2017 (OR. en)

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης C 366/117

ΕΚΘΕΣΗ (2016/C 449/18)

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης C 366/69

συνοδευόμενη από την απάντηση της Αρχής

Κοινή δήλωση σχετικά με τη διαδικασία απαλλαγής και την ημερομηνία έγκρισης των οριστικών λογαριασμών της ΕΕ:

Επιτροπή Ελέγχου των Προϋπολογισμών ΕΓΓΡΑΦΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2014/2080(DEC)

8964/17 ΜΑΚ/νκ/ΔΛ 1 DG E 1A

Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο

ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝ ΕΙΣΑΓΩΓΗ ΔΗΛΩΣΗ ΑΞΙΟΠΙΣΤΙΑΣ ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΙΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗ ΔΗΜΟΣΙΟΝΟΜΙΚΗ ΚΑΙ ΧΡΗΜΑΤΟΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗ 13 85

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2014/2115(DEC)

Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο

ΕΚΘΕΣΗ (2016/C 449/20)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 7 Μαΐου 2015 (OR. en)

συνοδευόμενη από την απάντηση του Οργανισμού

Απαλλαγή 2012: Φορέας Ευρωπαϊκών Ρυθμιστικών Αρχών για τις Ηλεκτρονικές Επικοινωνίες

6678/18 ΕΠ/γομ 1 DGG 2B

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 16 Μαρτίου 2018 (OR. en)

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2014/2079(DEC)

C 366/106 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0126/

ΕΚΘΕΣΗ (2017/C 417/17)

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2017/2078(BUD)

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 5 Δεκεμβρίου 2012 (06.12) (OR. en) 17146/1/12 REV 1 FIN 990

ΕΚΘΕΣΗ (2016/C 449/10)

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2009/2111(DEC) Σχέδιο γνωμοδότησης Ingeborg Gräßle (PE v01-00)

ΕΚΘΕΣΗ (2017/C 417/29)

Επίσημη Εφημερίδα. Ανακοινώσεις και Πληροφορίες ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΡΟΕΡΧΟΜΕΝΕΣ ΑΠΟ ΤΑ ΘΕΣΜΙΚΑ ΚΑΙ ΛΟΙΠΑ ΟΡΓΑΝΑ ΚΑΙ ΤΟΥΣ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΥΣ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ

ΕΚΘΕΣΗ (2016/C 449/02)

ΕΚΘΕΣΗ. EL Ενωµένη στην πολυµορφία EL A8-0112/

ΕΚΘΕΣΗ. σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς της Ευρωπαϊκής Αρχής Τραπεζών για το οικονομικό έτος 2016, συνοδευόμενη από την απάντηση της Αρχής

ΣΧΕΔΙΟ ΔΕΥΤΕΡΗΣ ΕΚΘΕΣΗΣ

ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0081/

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΕΛΕΓΚΤΙΚΟ ΣΥΝΕΔΡΙΟ

Σύσταση για ΣΥΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. σχετικά με το Εθνικό Πρόγραμμα Μεταρρυθμίσεων της Εσθονίας για το 2015

ΕΚΘΕΣΗ (2016/C 449/28)

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 13 Μαΐου 2013 (15.05) (OR. en) 9245/13 FIN 246 FSTR 44 FC 19 REGIO 85 ENER 162

Έκθεση σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς της Ευρωπαϊκής Αρχής Κινητών Αξιών και Αγορών για το οικονομικό έτος 2016

11812/17 ΧΦ/νικ 1 DG G 2A

ΣΧΕΔΙΟ ΔΕΥΤΕΡΗΣ ΕΚΘΕΣΗΣ

συγκεντρωτικά αριθμητικά στοιχεία κατά τομέα του δημοσιονομικού πλαισίου (βλ. έγγρ /16 ADD 1)

ΕΚΘΕΣΗ (2017/C 417/37)

ΕΚΘΕΣΗ (2016/C 449/23)

6993/17 ΣΙΚ/νκ 1 DGG 1A

Transcript:

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 27 Ιανουαρίου 206 (OR. en) 5587/6 ADD FIN 60 PE-L 6 ΣΗΜΕΙΩΜΑ ΣΗΜΕΙΟΥ «Ι/A» Αποστολέας: Αποδέκτης: Θέμα: ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ : Επιτροπή Προϋπολογισμού Επιτροπή των Μονίμων Αντιπροσώπων / Συμβούλιο Απαλλαγή των κοινών επιχειρήσεων από την ευθύνη εκτέλεσης του προϋπολογισμού για το οικονομικό έτος 204 - Σχέδιο συστάσεων του Συμβουλίου Ευρωπαϊκή Κοινή Επιχείρηση για τον ITER και την ανάπτυξη της πυρηνικής σύντηξης... 2 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ 2: Κοινή επιχείρηση SESAR... 6 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ 3: Κοινή επιχείρηση Clean Sky... 8 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ 4: Κοινή επιχείρηση της πρωτοβουλίας για τα καινοτόμα φάρμακα... ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ 5: Κοινή επιχείρηση «Κυψέλες καυσίμου και υδρογόνο»... 4 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ 6: Κοινή επιχείρηση ARTEMIS... 7 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ 7: Κοινή επιχείρηση ENIAC... 20 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ 8: Κοινή επιχείρηση ECSEL... 23 5587/6 ADD ΑΝ/νκ DG G 2A EL

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Σχέδιο ΣΥΣΤΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της για την απαλλαγή του διευθυντή της ευρωπαϊκής κοινής επιχείρησης για τον ITER και την ανάπτυξη της πυρηνικής σύντηξης όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της ευρωπαϊκής κοινής επιχείρησης για τον ITER και την ανάπτυξη της πυρηνικής σύντηξης για το οικονομικό έτος 204 ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ, Έχοντας υπόψη: Τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, Τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/202 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου της 25ης Οκτωβρίου 202 σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 605/2002 του Συμβουλίου, και ιδίως το άρθρο 208 παράγραφος 2, Την απόφαση 2007/98/Ευρατόμ του Συμβουλίου, της 27ης Μαρτίου 2007, περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Κοινής Επιχείρησης για τον ITER και την ανάπτυξη της πυρηνικής σύντηξης και περί παραχωρήσεως προνομίων σε αυτήν 2, και ιδίως το άρθρο 5 παράγραφος 3 και το άρθρο 5 παράγραφος τέταρτο εδάφιο του οικείου παραρτήματος, Τον δημοσιονομικό κανονισμό της ευρωπαϊκής κοινής επιχείρησης για τον ITER και την ανάπτυξη της πυρηνικής σύντηξης που εγκρίθηκε από το διοικητικό της συμβούλιο στις 22 Οκτωβρίου 2007, 2 ΕΕ L 298, 26.0.202, σ.. ΕΕ L 90, 30.3.2007, σ. 58. 5587/6 ADD ΑΝ/νκ 2 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ DG G 2A EL

Αφού εξέτασε τους λογαριασμούς διαχείρισης του οικονομικού έτους 204 και τον ισολογισμό χρήσης ως είχε στις 3 Δεκεμβρίου 204, της ευρωπαϊκής κοινής επιχείρησης για τον ITER και την ανάπτυξη της πυρηνικής σύντηξης, εφεξής η «κοινή επιχείρηση», καθώς και την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς της κοινής επιχείρησης για το οικονομικό έτος 204, η οποία συνοδεύεται από τις απαντήσεις της κοινής επιχείρησης στις παρατηρήσεις του Ελεγκτικού Συνεδρίου, Εκτιμώντας ότι οι παρατηρήσεις που περιέχονται στην έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου για το οικονομικό έτος 204 χρήζουν σχολίων από το Συμβούλιο τα οποία παρατίθενται στο Παράρτημα της παρούσας σύστασης και εκτιμώντας ότι το Συμβούλιο τονίζει τη σημασία που αποδίδει στη μελλοντική παρακολούθηση των σχολίων αυτών, Εκτιμώντας ότι από την ανωτέρω εξέταση προκύπτει πως η εκτέλεση του προϋπολογισμού της κοινής επιχείρησης είναι τέτοια που επιδέχεται απαλλαγή, ΣΥΝΙΣΤΑ στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο να απαλλάξει τον διευθυντή της κοινής επιχείρησης από την ευθύνη εκτέλεσης του προϋπολογισμού για το οικονομικό έτος 204. Βρυξέλλες, Για το Συμβούλιο Ο Πρόεδρος ΕΕ C 422, 7.2.205, σ. 33. 5587/6 ADD ΑΝ/νκ 3 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ DG G 2A EL

Παράρτημα του ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΟΣ ΣΧΟΛΙΑ ΠΟΥ ΣΥΝΟΔΕΥΟΥΝ ΤΗ ΣΥΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΠΑΛΛΑΓΗ ΤΗΣ ΚΟΙΝΗΣ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΗΣ Το Συμβούλιο σημειώνει με ικανοποίηση τη γνώμη του Ελεγκτικού Συνεδρίου σύμφωνα με την οποία οι ετήσιοι λογαριασμοί της κοινής επιχείρησης παρουσιάζουν αξιόπιστα, ως προς όλες τις σημαντικές πτυχές, τη δημοσιονομική της κατάσταση μέχρι την 3η Δεκεμβρίου 204, καθώς και τα αποτελέσματα των πράξεών της και των ταμειακών της ροών για το οικονομικό έτος που έληξε την ημερομηνία αυτή, σύμφωνα με τις διατάξεις του δημοσιονομικού κανονισμού της κοινής επιχείρησης, και οι υποκείμενες πράξεις για το 204 είναι νόμιμες και κανονικές ως προς όλες τις σημαντικές πτυχές. Ωστόσο, είναι επιτακτικές ορισμένες παρατηρήσεις. Το Συμβούλιο σημειώνει με ανησυχία τις παρατηρήσεις του Ελεγκτικού Συνεδρίου για τον σημαντικό κίνδυνο περαιτέρω αυξήσεων του κόστους του έργου ITER το οποίο εκτιμήθηκε σε 428 εκατομμύρια ευρώ τον Νοέμβριο του 204. Λαμβάνοντας υπόψη ότι το Συμβούλιο, στα συμπεράσματά του της 7ης Ιουλίου 200, συμφώνησε να χρηματοδοτήσει το στάδιο κατασκευής του έργου ITER με ποσό έως 6.6 δισεκατομμύρια ευρώ, το Συμβούλιο καλεί την κοινή επιχείρηση να δημιουργήσει το κεντρικό και ομοιόμορφο σύστημα για την ενοποίηση όλων των επιχειρησιακών δεδομένων και την δυνατότητα τακτικής παρακολούθησης και ελέγχου των προβλέψεων επί των οποίων εργάζεται η κοινή επιχείρηση. Ακολουθώντας τις παρατηρήσεις του Ελεγκτικού Συνεδρίου, το Συμβούλιο καλεί την κοινή επιχείρηση να καταδείξει τον βαθμό προόδου των επιτελούμενων εργασιών στις οικονομικές της καταστάσεις, κατά τρόπο που να αποτυπώνει δεόντως την αξία των δραστηριοτήτων που έχει αναπτύξει έως τώρα η κοινή επιχείρηση. Το Συμβούλιο σημειώνει με λύπη το χαμηλό ποσοστό εκτέλεσης για τις πιστώσεις πληρωμών και καλεί την κοινή επιχείρηση να βελτιώσει περισσότερο τον οικονομικό της προγραμματισμό και την παρακολούθηση της εκτέλεσης του προϋπολογισμού. Παρότι το Συμβούλιο αναγνωρίζει τον πολυετή χαρακτήρα των δραστηριοτήτων της κοινής επιχείρησης και τη σημαντική απόκλιση ολόκληρου του έργου ITER, επιμένει ότι προέχει απολύτως να τηρηθούν οι δημοσιονομικές αρχές, όπως η αρχή της ετήσιας διάρκειας, και να μειωθεί το επίπεδο των μεταφορών πιστώσεων στο απολύτως απαραίτητο. 5587/6 ADD ΑΝ/νκ 4 Παράρτημα του DG G 2A EL ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΟΣ

Το Συμβούλιο εκφράζει ικανοποίηση για την πρόοδο που σημειώθηκε όσον αφορά τα συστήματα εποπτείας και ελέγχου της κοινής επιχείρησης. Ωστόσο, επισημαίνει ότι εξακολουθούν να υπάρχουν αδυναμίες όσον αφορά την παρακολούθηση και τον έλεγχο των κοστολογικών προβλέψεων και τον βαθμό υλοποίησης των δραστηριοτήτων, την επακόλουθη εφαρμογή των συστάσεων του εσωτερικού ελέγχου, την παρακολούθηση και την συνέχεια της εφαρμογής των συμβάσεων στον τομέα των κτιρίων ITER, την αντιμετώπιση κινδύνων που σχετίζονται με τη διαχείριση των συμβάσεων και τις καθυστερήσεις στην αντιμετώπιση κινδύνων που έχουν επισημανθεί από το εσωτερικό σύστημα διαχείρισης κινδύνων της Ενέργειας Σύντηξης. Ως εκ τούτου, το Συμβούλιο καλεί επειγόντως την κοινή επιχείρηση να συνεχίσει να παρακολουθεί τους κινδύνους που εντοπίστηκαν και να βελτιώνει τα συστήματα εποπτείας και ελέγχου. Ως προς τις διαδικασίες ανάθεσης συμβάσεων και επιχορήγησης, το Συμβούλιο εκφράζει τη λύπη του διότι το Ελεγκτικό συνέδριο εντόπισε και πάλι πολλές αδυναμίες. Ως εκ τούτου, καλεί την κοινή επιχείρηση να μεγιστοποιήσει την ανταγωνιστικότητα των διαδικασιών ανάθεσης συμβάσεων και της διαχείρισης συμβάσεων επιχορήγησης, να βελτιώσει τις πληροφορίες που παρέχει για τις αναθέσεις συμβάσεων προκειμένου για τον υπολογισμό των υπερβάσεων κόστους από το ανώτατο όριο προϋπολογισμού, την αποφυγή αποκλίσεων από τις καθορισμένες βασικές κοστολογικές γραμμές, την επιμελέστερη αξιολόγηση οικονομικών προσφορών, την τήρηση των προθεσμιών για τις οικείες διαδικασίες ανάθεσης συμβάσεων και τη βελτίωση της αξιολόγησης που διενεργεί για το εύρος των απαιτούμενων δραστηριοτήτων και για τις προσφορές που λαμβάνει στο πλαίσιο των διαδικασιών ανάθεσης συμβάσεων. Επιπροσθέτως, το Συμβούλιο καλεί την κοινή επιχείρηση να ακολουθήσει σχολαστικά τις συστάσεις του Ελεγκτικού Συνεδρίου και να τροποποιήσει τους δημοσιονομικούς της κανόνες κατά τρόπο που να αποτυπώνει τις αλλαγές που επέφερε ο νέος δημοσιονομικός κανονισμός πλαίσιο και να θεσπίσει τους απαραίτητους κανόνες για την ορθή εφαρμογή του κανονισμού υπηρεσιακής κατάστασης. Όσον αφορά την προστασία των δικαιωμάτων πνευματικής ιδιοκτησίας, το Συμβούλιο επικροτεί το γεγονός ότι η κοινή επιχείρηση έχει συνάψει συμβατικές ρήτρες που διασφαλίζουν ότι διατηρεί το δικαίωμα πρόσβασης στα πλήρη δικαιώματα πνευματικής ιδιοκτησίας και ότι διατηρεί την ικανότητα να μεταβιβάζει τα δικαιώματα αυτά, και καλεί την κοινή επιχείρηση να μεριμνήσει ώστε οι ρήτρες αυτές να τηρούνται. Τέλος, το Συμβούλιο προτρέπει την κοινή επιχείρηση να συνεχίσει τις διαπραγματεύσεις με το κράτος μέλος υποδοχής με σκοπό τη σύναψη συμφωνίας φιλοξενίας. 5587/6 ADD ΑΝ/νκ 5 Παράρτημα του DG G 2A EL ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΟΣ

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ 2 Σχέδιο ΣΥΣΤΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της για την απαλλαγή του εκτελεστικού διευθυντή της κοινής επιχείρησης SESAR όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της κοινής επιχείρησης SESAR για το οικονομικό έτος 204 ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ, Έχοντας υπόψη: Τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, Τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/202 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου της 25ης Οκτωβρίου 202 σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 605/2002 του Συμβουλίου, και ιδίως το άρθρο 208 παράγραφος 2, Τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 29/2007 του Συμβουλίου, της 27ης Φεβρουαρίου 2007, για τη σύσταση κοινής επιχείρησης για την ανάπτυξη του ευρωπαϊκού συστήματος νέας γενιάς για τη διαχείριση της εναέριας κυκλοφορίας (SESAR) 2, και ιδίως το άρθρο 4β, Τους δημοσιονομικούς κανόνες της κοινής επιχείρησης SESAR που ενέκρινε το διοικητικό της συμβούλιο στις 28 Ιουλίου 2009, 2 ΕΕ L 298, 26.0.202, σ.. ΕΕ L 64, 2.3.2007, σ.. 5587/6 ADD ΑΝ/νκ 6 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ 2 DG G 2A EL

Αφού εξέτασε τους λογαριασμούς διαχείρισης του οικονομικού έτους 204 και τον ισολογισμό χρήσης ως είχε στις 3 Δεκεμβρίου 204, της κοινής επιχείρησης SESAR, εφεξής η «κοινή επιχείρηση», καθώς και την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς της κοινής επιχείρησης για το οικονομικό έτος 204, η οποία συνοδεύεται από τις απαντήσεις της κοινής επιχείρησης στις παρατηρήσεις του Ελεγκτικού Συνεδρίου, Εκτιμώντας ότι το Συμβούλιο εκφράζει ικανοποίηση για το γεγονός ότι οι παρατηρήσεις που περιέχονται στην έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου για το οικονομικό έτος 204 δεν απαιτούν σχολιασμό, Εκτιμώντας ότι από την ανωτέρω εξέταση προκύπτει πως η εκτέλεση του προϋπολογισμού της κοινής επιχείρησης είναι τέτοια που επιδέχεται απαλλαγή, ΣΥΝΙΣΤΑ στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο να απαλλάξει τον διευθυντή της κοινής επιχείρησης από την ευθύνη εκτέλεσης του προϋπολογισμού για το οικονομικό έτος 204. Βρυξέλλες, Για το Συμβούλιο Ο Πρόεδρος ΕΕ C 422, 7.2.205, σ. 70. 5587/6 ADD ΑΝ/νκ 7 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ 2 DG G 2A EL

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ 3 Σχέδιο ΣΥΣΤΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της για την απαλλαγή του εκτελεστικού διευθυντή της κοινής επιχείρησης Clean Sky 2 όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της κοινής επιχείρησης Clean Sky και της κοινής επιχείρησης Clean Sky 2 για το οικονομικό έτος 204 ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ, Έχοντας υπόψη: Τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, Τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 7/2008 του Συμβουλίου, της 20ής Δεκεμβρίου 2007, για τη σύσταση της κοινής επιχείρησης Clean Sky, και ιδίως το άρθρο παράγραφος 4, Τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 558/204 του Συμβουλίου, της 6ης Μαΐου 204, για τη σύσταση της κοινής επιχείρησης Clean Sky 2 2, και ιδίως το άρθρο παράγραφος 2 και το άρθρο 2, Τους δημοσιονομικούς κανόνες της κοινής επιχείρησης Clean Sky που ενέκρινε το διοικητικό της συμβούλιο στις 7 Νοεμβρίου 2008, Τους δημοσιονομικούς κανόνες της κοινής επιχείρησης Clean Sky που ενέκρινε το διοικητικό της συμβούλιο στις 3 Ιουλίου 204, 2 ΕΕ L 30, 4.2.2008, σ.. ΕΕ L 69, 7.6.204, σ. 77. 5587/6 ADD ΑΝ/νκ 8 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ 3 DG G 2A EL

Αφού εξέτασε τους λογαριασμούς διαχείρισης του οικονομικού έτους 204 και τον ισολογισμό χρήσης ως είχε στις 3 Δεκεμβρίου 204, της κοινής επιχείρησης Clean Sky και της κοινής επιχείρησης Clean Sky 2, εφεξής ομού η «κοινή επιχείρηση», καθώς και την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς της κοινής επιχείρησης για το οικονομικό έτος 204, η οποία συνοδεύεται από τις απαντήσεις της κοινής επιχείρησης στις παρατηρήσεις του Ελεγκτικού Συνεδρίου, Εκτιμώντας ότι, σύμφωνα με το άρθρο παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 558/204 του Συμβουλίου, η κοινή επιχείρηση Clean Sky 2, εφεξής η «διάδοχος κοινή επιχείρηση», αντικατέστησε και διαδέχθηκε την κοινή επιχείρηση Clean Sky και ότι θα πρέπει, ως εκ τούτου, να δοθεί απαλλαγή στον εκτελεστικό διευθυντή της διαδόχου κοινής επιχείρησης, Εκτιμώντας ότι οι παρατηρήσεις που περιέχονται στην έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου για το οικονομικό έτος 204 χρήζουν σχολίων από το Συμβούλιο τα οποία παρατίθενται στο Παράρτημα της παρούσας σύστασης και εκτιμώντας ότι το Συμβούλιο τονίζει τη σημασία που αποδίδει στη μελλοντική παρακολούθηση των σχολίων αυτών από τη διάδοχο κοινή επιχείρηση, Εκτιμώντας ότι από την ανωτέρω εξέταση προκύπτει πως η εκτέλεση του προϋπολογισμού της κοινής επιχείρησης είναι τέτοια που επιδέχεται απαλλαγή, ΣΥΝΙΣΤΑ στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο να απαλλάξει τον εκτελεστικό διευθυντή της διαδόχου κοινής επιχείρησης από την ευθύνη εκτέλεσης του προϋπολογισμού της κοινής επιχείρησης για το οικονομικό έτος 204. Βρυξέλλες, Για το Συμβούλιο Ο Πρόεδρος ΕΕ C 422, 7.2.205, σ. 7. 5587/6 ADD ΑΝ/νκ 9 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ 3 DG G 2A EL

Παράρτημα του ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΟΣ 3 ΣΧΟΛΙΑ ΠΟΥ ΣΥΝΟΔΕΥΟΥΝ ΤΗ ΣΥΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΠΑΛΛΑΓΗ ΤΗΣ ΚΟΙΝΗΣ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΗΣ Το Συμβούλιο σημειώνει με ικανοποίηση τη γνώμη του Ελεγκτικού Συνεδρίου σύμφωνα με την οποία οι ετήσιοι λογαριασμοί της κοινής επιχείρησης παρουσιάζουν αξιόπιστα, ως προς όλες τις σημαντικές πτυχές, τη δημοσιονομική της κατάσταση μέχρι την 3η Δεκεμβρίου 204, καθώς και τα αποτελέσματα των πράξεών της και των ταμειακών της ροών για το οικονομικό έτος που έληξε την ημερομηνία αυτή, σύμφωνα με τις διατάξεις του δημοσιονομικού κανονισμού της κοινής επιχείρησης, και οι υποκείμενες πράξεις για το 204 είναι νόμιμες και κανονικές ως προς όλες τις σημαντικές πτυχές. Ωστόσο, είναι επιτακτικές ορισμένες παρατηρήσεις. Το Συμβούλιο καλεί τη διάδοχο κοινή επιχείρηση να δώσει τη δέουσα προσοχή στην ορθή εκτέλεση του οικονομικού προγραμματισμού και της εκτέλεσης του προϋπολογισμού ούτως ώστε το επίπεδο των πιστώσεων ανάληψης υποχρεώσεων που μεταφέρονται στο επόμενο οικονομικό έτος να μειωθεί στο απολύτως απαραίτητο, σύμφωνα με τη δημοσιονομική αρχή της ετήσιας διάρκειας. Χαιρετίζει δε τις βελτιώσεις που επιτεύχθηκαν μέχρι τώρα όσον αφορά τα συνολικά ποσοστά εκτέλεσης. Το Συμβούλιο καλεί τη διάδοχο κοινή επιχείρηση να εφαρμόσει βελτιώσεις στη διαδικασία των πληρωμών προκειμένου να αποφύγει τόκους υπερημερίας. Τέλος, το Συμβούλιο καλεί επίσης τη διάδοχο κοινή επιχείρηση να βελτιώσει την παρακολούθηση και την υποβολή εκθέσεων για τα ερευνητικά αποτελέσματα, προκειμένου για την καλύτερη ενσωμάτωση των ερευνητικών αποτελεσμάτων στο συνολικό σύστημα πληροφόρησης της Επιτροπής και την βελτιωμένη διάδοση τους. 5587/6 ADD ΑΝ/νκ 0 Παράρτημα του DG G 2A EL ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΟΣ 3

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ 4 Σχέδιο ΣΥΣΤΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της για την απαλλαγή του εκτελεστικού διευθυντή της κοινής επιχείρησης της πρωτοβουλίας για τα καινοτόμα φάρμακα 2 όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της κοινής επιχείρησης της πρωτοβουλίας για τα καινοτόμα φάρμακα και της κοινής επιχείρησης της πρωτοβουλίας για τα καινοτόμα φάρμακα 2 για το οικονομικό έτος 204 ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ, Έχοντας υπόψη: Τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, Τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 73/2008 του Συμβουλίου, της 20ής Δεκεμβρίου 2007, για τη σύσταση της κοινής επιχείρησης της πρωτοβουλίας για τα καινοτόμα φάρμακα, και ιδίως το άρθρο παράγραφος 4, Τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 557/204 του Συμβουλίου, της 6ης Μαΐου 204, για τη σύσταση της κοινής επιχείρησης της πρωτοβουλίας για τα καινοτόμα φάρμακα 2 2, και ιδίως το άρθρο παράγραφος 2 και το άρθρο 2, Τους δημοσιονομικούς κανόνες της κοινής επιχείρησης της πρωτοβουλίας για τα καινοτόμα φάρμακα που ενέκρινε το διοικητικό της συμβούλιο στις 2 Φεβρουαρίου 2009, Τους δημοσιονομικούς κανόνες της κοινής επιχείρησης της πρωτοβουλίας για τα καινοτόμα φάρμακα 2 που ενέκρινε το διοικητικό της συμβούλιο στις 7 Ιουλίου 204, 2 ΕΕ L 30, 4.2.2008, σ. 38. ΕΕ L 69, 7.6.204, σ. 54. 5587/6 ADD ΑΝ/νκ ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ 4 DG G 2A EL

Αφού εξέτασε τους λογαριασμούς διαχείρισης του οικονομικού έτους 204 και τον ισολογισμό χρήσης ως είχε στις 3 Δεκεμβρίου 204, της κοινής επιχείρησης της πρωτοβουλίας για τα καινοτόμα φάρμακα και της κοινής επιχείρησης της πρωτοβουλίας για τα καινοτόμα φάρμακα 2, εφεξής ομού η «κοινή επιχείρηση», καθώς και την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς της κοινής επιχείρησης για το οικονομικό έτος 204, η οποία συνοδεύεται από τις απαντήσεις της κοινής επιχείρησης στις παρατηρήσεις του Ελεγκτικού Συνεδρίου, Εκτιμώντας ότι, σύμφωνα με το άρθρο παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 557/204 του Συμβουλίου, η κοινή επιχείρηση της πρωτοβουλίας για τα καινοτόμα φάρμακα 2, εφεξής η «διάδοχος κοινή επιχείρηση», αντικατέστησε και διαδέχθηκε την κοινή επιχείρηση της πρωτοβουλίας για τα καινοτόμα φάρμακα και ότι θα πρέπει, ως εκ τούτου, να δοθεί απαλλαγή στον εκτελεστικό διευθυντή της διαδόχου κοινής επιχείρησης, Εκτιμώντας ότι οι παρατηρήσεις που περιέχονται στην έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου για το οικονομικό έτος 204 χρήζουν σχολίων από το Συμβούλιο τα οποία παρατίθενται στο Παράρτημα της παρούσας σύστασης και εκτιμώντας το γεγονός ότι το Συμβούλιο τονίζει τη σημασία που αποδίδει στη μελλοντική παρακολούθηση των σχολίων αυτών από τη διάδοχο κοινή επιχείρηση, Εκτιμώντας ότι από την ανωτέρω εξέταση προκύπτει πως η εκτέλεση του προϋπολογισμού της κοινής επιχείρησης είναι τέτοια που επιδέχεται απαλλαγή, ΣΥΝΙΣΤΑ στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο να απαλλάξει τον εκτελεστικό διευθυντή της διαδόχου κοινής επιχείρησης από την ευθύνη εκτέλεσης του προϋπολογισμού της κοινής επιχείρησης για το οικονομικό έτος 204. Βρυξέλλες, Για το Συμβούλιο Ο Πρόεδρος ΕΕ C 422, 7.2.205, σ. 6. 5587/6 ADD ΑΝ/νκ 2 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ 4 DG G 2A EL

Παράρτημα του ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΟΣ 4 ΣΧΟΛΙΑ ΠΟΥ ΣΥΝΟΔΕΥΟΥΝ ΤΗ ΣΥΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΠΑΛΛΑΓΗ ΤΗΣ ΚΟΙΝΗΣ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΗΣ Το Συμβούλιο σημειώνει με ικανοποίηση τη γνώμη του Ελεγκτικού Συνεδρίου σύμφωνα με την οποία οι ετήσιοι λογαριασμοί της κοινής επιχείρησης παρουσιάζουν αξιόπιστα, ως προς όλες τις σημαντικές πτυχές, τη δημοσιονομική της κατάσταση μέχρι την 3η Δεκεμβρίου 204, καθώς και τα αποτελέσματα των πράξεών της και των ταμειακών της ροών για το οικονομικό έτος που έληξε την ημερομηνία αυτή, σύμφωνα με τις διατάξεις του δημοσιονομικού κανονισμού της κοινής επιχείρησης, και οι υποκείμενες πράξεις για το 204 είναι νόμιμες και κανονικές ως προς όλες τις σημαντικές πτυχές. Ωστόσο, είναι επιτακτικές ορισμένες παρατηρήσεις. Το Συμβούλιο καλεί τη διάδοχο κοινή επιχείρηση να δώσει τη δέουσα προσοχή στην ορθή εκτέλεση του οικονομικού προγραμματισμού και της εκτέλεσης του προϋπολογισμού ούτως ώστε το επίπεδο των πιστώσεων ανάληψης υποχρεώσεων που μεταφέρονται στο επόμενο οικονομικό έτος να μειωθεί στο απολύτως απαραίτητο, σύμφωνα με τη δημοσιονομική αρχή της ετήσιας διάρκειας. Όσον αφορά τα βασικά συστήματα ελέγχου και εποπτείας, το Συμβούλιο λυπάται διότι το Ελεγκτικό Συνέδριο εντόπισε αδυναμίες. Καλεί τη διάδοχο κοινή επιχείρηση να ενισχύσει τους εκ των προτέρων ελέγχους σχετικά με την καταβολή των δαπανών του έργου. Τέλος, το Συμβούλιο καλεί επίσης τη διάδοχο κοινή επιχείρηση να βελτιώσει την παρακολούθηση και την υποβολή εκθέσεων για τα ερευνητικά αποτελέσματα μέσω της εφαρμογής των συστάσεων που διατυπώθηκαν από την υπηρεσία εσωτερικού ελέγχου της Επιτροπής. 5587/6 ADD ΑΝ/νκ 3 Παράρτημα του DG G 2A EL ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΟΣ 4

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ 5 Σχέδιο ΣΥΣΤΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της για την απαλλαγή του εκτελεστικού διευθυντή της κοινής επιχείρησης «Κυψέλες καυσίμου και υδρογόνο 2» όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της κοινής επιχείρησης «Κυψέλες καυσίμου και υδρογόνο» και της κοινής επιχείρησης «Κυψέλες καυσίμου και υδρογόνο 2» για το οικονομικό έτος 204 ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ, Έχοντας υπόψη: Τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, Τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 52/2008 του Συμβουλίου, της 30ής Μαΐου 2008, για τη σύσταση της κοινής επιχείρησης «Κυψέλες καυσίμου και υδρογόνο», και ιδίως το άρθρο παράγραφος 4, Τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 559/204 του Συμβουλίου, της 6ης Μαΐου 204, για τη σύσταση της κοινής επιχείρησης «Κυψέλες καυσίμου και υδρογόνο 2» 2, και ιδίως το άρθρο παράγραφος 2 και το άρθρο 2, Τους δημοσιονομικούς κανόνες της κοινής επιχείρησης «Κυψέλες καυσίμου και υδρογόνο» που ενέκρινε το διοικητικό της συμβούλιο στις 26 Σεπτεμβρίου 2008, Τους δημοσιονομικούς κανόνες της κοινής επιχείρησης «Κυψέλες καυσίμου και υδρογόνο 2» που ενέκρινε το διοικητικό της συμβούλιο στις 30 Ιουνίου 204, 2 ΕΕ L 53, 2.6.2008, σ.. ΕΕ L 69, 7.6.204, σ. 08. 5587/6 ADD ΑΝ/νκ 4 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ 5 DG G 2A EL

Αφού εξέτασε τους λογαριασμούς διαχείρισης του οικονομικού έτους 204 και τον ισολογισμό χρήσης ως είχε στις 3 Δεκεμβρίου 204, της κοινής επιχείρησης «Κυψέλες καυσίμου και υδρογόνο» και της κοινής επιχείρησης «Κυψέλες καυσίμου και υδρογόνο 2», εφεξής ομού η «κοινή επιχείρηση», καθώς και την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς της κοινής επιχείρησης για το οικονομικό έτος 204, η οποία συνοδεύεται από τις απαντήσεις της κοινής επιχείρησης στις παρατηρήσεις του Ελεγκτικού Συνεδρίου, Εκτιμώντας ότι, σύμφωνα με το άρθρο παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 559/204 του Συμβουλίου, η κοινή επιχείρηση «Κυψέλες καυσίμου και υδρογόνο 2», εφεξής η «διάδοχος κοινή επιχείρηση», αντικατέστησε και διαδέχθηκε την κοινή επιχείρηση «Κυψέλες καυσίμου και υδρογόνο» και ότι θα πρέπει, ως εκ τούτου, να δοθεί απαλλαγή στον εκτελεστικό διευθυντή της διαδόχου κοινής επιχείρησης, Εκτιμώντας ότι οι παρατηρήσεις που περιέχονται στην έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου για το οικονομικό έτος 204 χρήζουν σχολίων από το Συμβούλιο τα οποία παρατίθενται στο Παράρτημα της παρούσας σύστασης και εκτιμώντας ότι το Συμβούλιο τονίζει τη σημασία που αποδίδει στη μελλοντική παρακολούθηση των σχολίων αυτών από τη διάδοχο κοινή επιχείρηση, Εκτιμώντας ότι από την ανωτέρω εξέταση προκύπτει πως η εκτέλεση του προϋπολογισμού της κοινής επιχείρησης είναι τέτοια που επιδέχεται απαλλαγή, ΣΥΝΙΣΤΑ στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο να απαλλάξει τον εκτελεστικό διευθυντή της διαδόχου κοινής επιχείρησης από την ευθύνη εκτέλεσης του προϋπολογισμού της κοινής επιχείρησης για το οικονομικό έτος 204. Βρυξέλλες, Για το Συμβούλιο Ο Πρόεδρος ΕΕ C 422, 7.2.205, σ. 5. 5587/6 ADD ΑΝ/νκ 5 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ 5 DG G 2A EL

Παράρτημα του ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΟΣ 5 ΣΧΟΛΙΑ ΠΟΥ ΣΥΝΟΔΕΥΟΥΝ ΤΗ ΣΥΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΠΑΛΛΑΓΗ ΤΗΣ ΚΟΙΝΗΣ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΗΣ Το Συμβούλιο σημειώνει με ικανοποίηση τη γνώμη του Ελεγκτικού Συνεδρίου σύμφωνα με την οποία οι ετήσιοι λογαριασμοί της κοινής επιχείρησης παρουσιάζουν αξιόπιστα, ως προς όλες τις σημαντικές πτυχές, τη δημοσιονομική της κατάσταση μέχρι την 3η Δεκεμβρίου 204, καθώς και τα αποτελέσματα των πράξεών της και των ταμειακών της ροών για το οικονομικό έτος που έληξε την ημερομηνία αυτή, σύμφωνα με τις διατάξεις του δημοσιονομικού κανονισμού της κοινής επιχείρησης, και οι υποκείμενες πράξεις για το 204 είναι νόμιμες και κανονικές ως προς όλες τις σημαντικές πτυχές. Ωστόσο, είναι επιβεβλημένη μια παρατήρηση. Όσον αφορά τις παρατηρήσεις του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με την παρακολούθηση και υποβολή εκθέσεων σχετικά με τα ερευνητικά αποτελέσματα, το Συμβούλιο λαμβάνει υπό σημείωση τη σύσταση σχετικά με τη βελτίωση της υποβολής εκθέσεων και της διάδοσης των αποτελεσμάτων της έρευνας και καλεί τη διάδοχο κοινή επιχείρηση να ενισχύσει τη συνεργασία της με την Επιτροπή για το θέμα αυτό. 5587/6 ADD ΑΝ/νκ 6 Παράρτημα του DG G 2A EL ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΟΣ 5

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ 6 Σχέδιο ΣΥΣΤΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της για την απαλλαγή του εκτελεστικού διευθυντή της κοινής επιχείρησης ECSEL όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της κοινής επιχείρησης ARTEMIS για την περίοδο από Ιανουαρίου 204 έως 26 Ιουνίου 204 ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ, Έχοντας υπόψη: Τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, Τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 74/2008 του Συμβουλίου, της 20ής Δεκεμβρίου 2007, σχετικά με τη σύσταση της «κοινής επιχείρησης ARTEMIS» για την υλοποίηση κοινών τεχνολογικών πρωτοβουλιών στα ενσωματωμένα συστήματα υπολογιστών, και ιδίως το άρθρο παράγραφος 4, Τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 56/204 του Συμβουλίου, της 6ης Μαΐου 204, για τη σύσταση της κοινής επιχείρησης ECSEL 2, και ιδίως το άρθρο 2, Τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/202 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 202 σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 605/202 3 του Συμβουλίου, και ιδίως το άρθρο 208 παράγραφος 2, Τους δημοσιονομικούς κανόνες της κοινής επιχείρησης ARTEMIS που ενέκρινε το διοικητικό της συμβούλιο στις 8 Δεκεμβρίου 2008, 2 3 ΕΕ L 30, 4.2.2008, σ. 52. ΕΕ L 69, 7.6.204, σ. 52. ΕΕ L 298, 26.0.202, σ.. 5587/6 ADD ΑΝ/νκ 7 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ 6 DG G 2A EL

Τους δημοσιονομικούς κανόνες της κοινής επιχείρησης ECSEL που ενέκρινε το διοικητικό της συμβούλιο στις 3 Ιουλίου 204, Αφού εξέτασε τους λογαριασμούς διαχείρισης για την περίοδο από Ιανουαρίου 204 έως 26 Ιουνίου 204 και τον ισολογισμό χρήσης ως είχε στις 26 Ιουνίου 204, της κοινής επιχείρησης ARTEMIS, εφεξής η «κοινή επιχείρηση», καθώς και την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς της κοινής επιχείρησης για την περίοδο από Ιανουαρίου 204 έως 26 Ιουνίου 204, η οποία συνοδεύεται από τις απαντήσεις της κοινής επιχείρησης στις παρατηρήσεις του Ελεγκτικού Συνεδρίου, Εκτιμώντας ότι, σύμφωνα με το άρθρο παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 56/203 του Συμβουλίου, η κοινή επιχείρηση ECSEL, εφεξής η «διάδοχος κοινή επιχείρηση», αντικατέστησε και διαδέχθηκε την κοινή επιχείρηση και ότι θα πρέπει, ως εκ τούτου, να δοθεί απαλλαγή στον εκτελεστικό διευθυντή της κοινής επιχείρησης ECSEL, Εκτιμώντας ότι οι παρατηρήσεις που περιέχονται στην έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου για την περίοδο από Ιανουαρίου 204 έως 26 Ιουνίου 204 χρήζουν σχολίων από το Συμβούλιο τα οποία παρατίθενται στο Παράρτημα της παρούσας σύστασης και εκτιμώντας ότι το Συμβούλιο τονίζει τη σημασία που αποδίδει στη μελλοντική παρακολούθηση των σχολίων αυτών, Εκτιμώντας ότι από την ανωτέρω εξέταση προκύπτει πως η εκτέλεση του προϋπολογισμού της κοινής επιχείρησης είναι τέτοια που επιδέχεται απαλλαγή, ΣΥΝΙΣΤΑ στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο να απαλλάξει τον εκτελεστικό διευθυντή της κοινής επιχείρησης ECSEL από την ευθύνη εκτέλεσης του προϋπολογισμού της κοινής επιχείρησης για την περίοδο από Ιανουαρίου 204 έως 26 Ιουνίου 204. Βρυξέλλες, Για το Συμβούλιο Ο Πρόεδρος ΕΕ C 422, 7.2.205, σ. 9. 5587/6 ADD ΑΝ/νκ 8 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ 6 DG G 2A EL

Παράρτημα του ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΟΣ 6 ΣΧΟΛΙΑ ΠΟΥ ΣΥΝΟΔΕΥΟΥΝ ΤΗ ΣΥΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΠΑΛΛΑΓΗ ΤΗΣ ΚΟΙΝΗΣ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΗΣ Το Συμβούλιο σημειώνει με ικανοποίηση τη γνώμη του Ελεγκτικού Συνεδρίου σύμφωνα με την οποία οι ετήσιοι λογαριασμοί της κοινής επιχείρησης παρουσιάζουν αξιόπιστα, ως προς όλες τις σημαντικές πτυχές, τη δημοσιονομική της κατάσταση μέχρι την 26η Ιουνίου 204, καθώς και τα αποτελέσματα των πράξεών της και των ταμειακών της ροών για το οικονομικό έτος που έληξε την ημερομηνία αυτή, σύμφωνα με τις διατάξεις του δημοσιονομικού κανονισμού της κοινής επιχείρησης, και οι υποκείμενες πράξεις για την περίοδο από Ιανουαρίου 204 έως 26 Ιουνίου 204 είναι νόμιμες και κανονικές ως προς όλες τις σημαντικές πτυχές. Ωστόσο, είναι επιτακτικές ορισμένες παρατηρήσεις. Ωστόσο, το Συμβούλιο εκφράζει τη λύπη του για τη γνώμη με επιφύλαξη του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τη νομιμότητα και κανονικότητα των υποκείμενων πράξεων στις οποίες βασίζονται οι λογαριασμοί της κοινής επιχείρησης. Κατά την εκτίμηση του Ελεγκτικού Συνεδρίου, η στρατηγική κατασταλτικών ελέγχων της κοινής επιχείρησης δεν διασφαλίζει επαρκώς την αποτελεσματική λειτουργία αυτού του κρίσιμου εργαλείου ελέγχου. Παρά το γεγονός ότι οι εθνικές αρχές χρηματοδότησης (ΕΑΧ), είναι υπεύθυνες για τους κατασταλτικούς ελέγχους, η κοινή επιχείρηση δεν αξιολόγησε την ποιότητα των εν λόγω ελέγχων ούτε παρείχε αξιόπιστες πληροφορίες που να επιτρέπουν τον υπολογισμό του ποσοστού σφάλματος. Το Συμβούλιο καλεί την κοινή επιχείρηση ECSEL ως τη διάδοχο κοινή επιχείρηση, να εξασφαλίσει ότι οι μελλοντικές στρατηγικές ελέγχου αντιμετωπίζουν τις ελλείψεις αυτές. Το Συμβούλιο σημειώνει την παρατήρηση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με το χαμηλό ποσοστό εκτέλεσης των διοικητικών πιστώσεων ανάληψης υποχρεώσεων λόγω της συγχώνευσης με την κοινή επιχείρηση ENIAC που πραγματοποιήθηκε τον Ιούνιο του 204. Το Συμβούλιο σημειώνει επίσης ότι οι νέες διατάξεις του δημοσιονομικού κανονισμού εφαρμόστηκαν με καθυστέρηση και ότι οι δημοσιονομικοί κανόνες της κοινής επιχείρησης δεν τροποποιήθηκαν συνεπεία της συγχώνευσης που έλαβε χώραν τον Ιούνιο του 204. Επίσης, το Συμβούλιο εκφράζει τη λύπη του διότι κατά τη στιγμή της συγχώνευσης δεν είχε ακόμη συσταθεί το κλιμάκιο εσωτερικού ελέγχου και διότι δεν ευθυγραμμίστηκαν οι δημοσιονομικοί κανόνες της κοινής επιχείρησης με τις διατάξεις του δημοσιονομικού κανονισμού όσον αφορά τις εξουσίες του εσωτερικού ελεγκτή της Επιτροπής. 5587/6 ADD ΑΝ/νκ 9 Παράρτημα του DG G 2A EL ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΟΣ 6

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ 7 Σχέδιο ΣΥΣΤΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της για την απαλλαγή του εκτελεστικού διευθυντή της κοινής επιχείρησης ECSEL όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της κοινής επιχείρησης ENIAC για την περίοδο από Ιανουαρίου 204 έως 26 Ιουνίου 204 ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ, Έχοντας υπόψη: Τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, Τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 72/2008 του Συμβουλίου, της 20ής Δεκεμβρίου 2007, για τη σύσταση της κοινής επιχείρησης ENIAC, και ιδίως το άρθρο παράγραφος 4, Τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 56/204 του Συμβουλίου, της 6ης Μαΐου 204, για τη σύσταση της κοινής επιχείρησης ECSEL 2, και ιδίως το άρθρο 2, Τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/202 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 202 σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 605/202 3 του Συμβουλίου, και ιδίως το άρθρο 208 παράγραφος 2, Τους δημοσιονομικούς κανόνες της κοινής επιχείρησης ENIAC που ενέκρινε το διοικητικό της συμβούλιο στις 30 Μαΐου 2008, Τους δημοσιονομικούς κανόνες της κοινής επιχείρησης ECSEL που ενέκρινε το διοικητικό της συμβούλιο στις 3 Ιουλίου 204, 2 3 ΕΕ L 30, 4.2.2008, σ. 2. ΕΕ L 69, 7.6.204, σ. 52. ΕΕ L 298, 26.0.202, σ.. 5587/6 ADD ΑΝ/νκ 20 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ 7 DG G 2A EL

Αφού εξέτασε τους λογαριασμούς διαχείρισης για την περίοδο από Ιανουαρίου 204 έως 26 Ιουνίου 204 και τον ισολογισμό χρήσης ως είχε στις 26 Ιουνίου 204, της κοινής επιχείρησης ENIAC, εφεξής η «κοινή επιχείρηση», καθώς και την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς της κοινής επιχείρησης για την περίοδο από Ιανουαρίου 204 έως 26 Ιουνίου 204, η οποία συνοδεύεται από τις απαντήσεις της κοινής επιχείρησης στις παρατηρήσεις του Ελεγκτικού Συνεδρίου, Εκτιμώντας ότι, σύμφωνα με το άρθρο παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 56/203 του Συμβουλίου, η κοινή επιχείρηση ECSEL, εφεξής η «διάδοχος κοινή επιχείρηση», αντικατέστησε και διαδέχθηκε την κοινή επιχείρηση και ότι θα πρέπει, ως εκ τούτου, να δοθεί απαλλαγή στον εκτελεστικό διευθυντή της κοινής επιχείρησης ECSEL, Εκτιμώντας ότι οι παρατηρήσεις που περιέχονται στην έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου για την περίοδο από Ιανουαρίου 204 έως 26 Ιουνίου 204 χρήζουν σχολίων από το Συμβούλιο τα οποία παρατίθενται στο Παράρτημα της παρούσας σύστασης και εκτιμώντας ότι το Συμβούλιο τονίζει τη σημασία που αποδίδει στη μελλοντική παρακολούθηση των σχολίων αυτών, Εκτιμώντας ότι από την ανωτέρω εξέταση προκύπτει πως η εκτέλεση του προϋπολογισμού της κοινής επιχείρησης είναι τέτοια που επιδέχεται απαλλαγή, ΣΥΝΙΣΤΑ στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο να απαλλάξει τον εκτελεστικό διευθυντή της κοινής επιχείρησης ECSEL από την ευθύνη εκτέλεσης του προϋπολογισμού της κοινής επιχείρησης για την περίοδο από Ιανουαρίου 204 έως 26 Ιουνίου 204. Βρυξέλλες, Για το Συμβούλιο Ο Πρόεδρος ΕΕ C 422, 7.2.205, σ. 25. 5587/6 ADD ΑΝ/νκ 2 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ 7 DG G 2A EL

Παράρτημα του ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΟΣ 7 ΣΧΟΛΙΑ ΠΟΥ ΣΥΝΟΔΕΥΟΥΝ ΤΗ ΣΥΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΠΑΛΛΑΓΗ ΤΗΣ ΚΟΙΝΗΣ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΗΣ Το Συμβούλιο σημειώνει με ικανοποίηση τη γνώμη του Ελεγκτικού Συνεδρίου σύμφωνα με την οποία οι ετήσιοι λογαριασμοί της κοινής επιχείρησης παρουσιάζουν αξιόπιστα, ως προς όλες τις σημαντικές πτυχές, τη δημοσιονομική της κατάσταση μέχρι την 26η Ιουνίου 204, καθώς και τα αποτελέσματα των πράξεών της και των ταμειακών της ροών για το οικονομικό έτος που έληξε την ημερομηνία αυτή, σύμφωνα με τις διατάξεις του δημοσιονομικού κανονισμού της κοινής επιχείρησης, και οι υποκείμενες πράξεις για την περίοδο από Ιανουαρίου 204 έως 26 Ιουνίου 204 είναι νόμιμες και κανονικές ως προς όλες τις σημαντικές πτυχές. Ωστόσο, είναι επιτακτικές ορισμένες παρατηρήσεις. Το Συμβούλιο εκφράζει τη λύπη του για τη γνώμη με επιφύλαξη του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τη νομιμότητα και κανονικότητα των υποκείμενων πράξεων στις οποίες βασίζονται οι λογαριασμοί της κοινής επιχείρησης. Κατά την εκτίμηση του Ελεγκτικού Συνεδρίου, η στρατηγική κατασταλτικών ελέγχων της κοινής επιχείρησης δεν διασφαλίζει επαρκώς την αποτελεσματική λειτουργία αυτού του κρίσιμου εργαλείου ελέγχου. Παρά το γεγονός ότι οι εθνικές αρχές χρηματοδότησης (ΕΑΧ), είναι υπεύθυνες για τους κατασταλτικούς ελέγχους, η κοινή επιχείρηση δεν αξιολόγησε την ποιότητα των εν λόγω ελέγχων ούτε παρείχε αξιόπιστες πληροφορίες που να επιτρέπουν τον υπολογισμό του ποσοστού σφάλματος. Το Συμβούλιο καλεί την κοινή επιχείρηση ECSEL ως τη διάδοχο κοινή επιχείρηση, να εξασφαλίσει ότι οι μελλοντικές στρατηγικές ελέγχου αντιμετωπίζουν τις ελλείψεις αυτές. Το Συμβούλιο σημειώνει την παρατήρηση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με το χαμηλό ποσοστό εκτέλεσης των διοικητικών πιστώσεων ανάληψης υποχρεώσεων λόγω της συγχώνευσης με την κοινή επιχείρηση ARTEMIS που πραγματοποιήθηκε τον Ιούνιο του 204. Το Συμβούλιο σημειώνει επίσης ότι οι νέες διατάξεις του δημοσιονομικού κανονισμού εφαρμόστηκαν με καθυστέρηση και ότι οι δημοσιονομικοί κανόνες της κοινής επιχείρησης δεν τροποποιήθηκαν συνεπεία της συγχώνευσης που έλαβε χώραν τον Ιούνιο του 204. 5587/6 ADD ΑΝ/νκ 22 Παράρτημα του DG G 2A EL ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΟΣ 7

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ 8 Σχέδιο ΣΥΣΤΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της για την απαλλαγή του εκτελεστικού διευθυντή της κοινής επιχείρησης ECSEL όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της κοινής επιχείρησης ECSEL για την περίοδο από 27 Ιουνίου 204 έως 3 Δεκεμβρίου 204 ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ, Έχοντας υπόψη: Τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, Τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 56/204 του Συμβουλίου, της 6ης Μαΐου 204, για τη σύσταση της κοινής επιχείρησης ECSEL, και ιδίως το άρθρο 2, Τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/202 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 202 σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 605/202 2 του Συμβουλίου, και ιδίως το άρθρο 208 παράγραφος 2, Τους δημοσιονομικούς κανόνες της κοινής επιχείρησης ECSEL που ενέκρινε το διοικητικό της συμβούλιο στις 3 Ιουλίου 204, 2 ΕΕ L 69, 7.6.204, σ. 52. ΕΕ L 298, 26.0.202, σ.. 5587/6 ADD ΑΝ/νκ 23 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ 8 DG G 2A EL

Αφού εξέτασε τους λογαριασμούς διαχείρισης για την περίοδο από 27 Ιουνίου 204 έως 3 Δεκεμβρίου 204 και τον ισολογισμό χρήσης ως είχε στις 3 Δεκεμβρίου 204, της κοινής επιχείρησης ECSEL, εφεξής η «κοινή επιχείρηση», καθώς και την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς της κοινής επιχείρησης για την περίοδο από 27 Ιουνίου 204 έως 3 Δεκεμβρίου 204, η οποία συνοδεύεται από τις απαντήσεις της κοινής επιχείρησης στις παρατηρήσεις του Ελεγκτικού Συνεδρίου, Εκτιμώντας ότι οι παρατηρήσεις που περιέχονται στην έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου για την περίοδο από 27 Ιουνίου 204 έως 3 Δεκεμβρίου 204 χρήζουν σχολίων από το Συμβούλιο τα οποία παρατίθενται στο Παράρτημα της παρούσας σύστασης και εκτιμώντας ότι το Συμβούλιο τονίζει τη σημασία που αποδίδει στη μελλοντική παρακολούθηση των σχολίων αυτών, Εκτιμώντας ότι από την ανωτέρω εξέταση προκύπτει πως η εκτέλεση του προϋπολογισμού της κοινής επιχείρησης είναι τέτοια που επιδέχεται απαλλαγή, ΣΥΝΙΣΤΑ στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο να απαλλάξει τον διευθυντή της κοινής επιχείρησης από την ευθύνη εκτέλεσης του προϋπολογισμού για την περίοδο από 27 Ιουνίου 204 έως 3 Δεκεμβρίου 204. Βρυξέλλες, Για το Συμβούλιο Ο Πρόεδρος ΕΕ C 422, 7.2.205, σ. 80 5587/6 ADD ΑΝ/νκ 24 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ 8 DG G 2A EL

Παράρτημα του ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΟΣ 8 ΣΧΟΛΙΑ ΠΟΥ ΣΥΝΟΔΕΥΟΥΝ ΤΗ ΣΥΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΠΑΛΛΑΓΗ ΤΗΣ ΚΟΙΝΗΣ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΗΣ Το Συμβούλιο σημειώνει με ικανοποίηση τη γνώμη του Ελεγκτικού Συνεδρίου σύμφωνα με την οποία οι ετήσιοι λογαριασμοί της κοινής επιχείρησης παρουσιάζουν αξιόπιστα, ως προς όλες τις σημαντικές πτυχές, τη δημοσιονομική της κατάσταση μέχρι την 3η Δεκεμβρίου 204, καθώς και τα αποτελέσματα των πράξεών της και των ταμειακών της ροών για το οικονομικό έτος που έληξε την ημερομηνία αυτή, σύμφωνα με τις διατάξεις του δημοσιονομικού κανονισμού της κοινής επιχείρησης, και οι υποκείμενες πράξεις για την περίοδο από 27 Ιουνίου 204 έως 3 Δεκεμβρίου 204 είναι νόμιμες και κανονικές ως προς όλες τις σημαντικές πτυχές. Ωστόσο, είναι επιτακτικές ορισμένες παρατηρήσεις. Το Συμβούλιο εκφράζει τη λύπη του για τη γνώμη με επιφύλαξη του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τη νομιμότητα και κανονικότητα των υποκείμενων πράξεων στις οποίες βασίζονται οι λογαριασμοί της κοινής επιχείρησης. Κατά την εκτίμηση του Ελεγκτικού Συνεδρίου, η στρατηγική κατασταλτικών ελέγχων της κοινής επιχείρησης δεν διασφαλίζει επαρκώς την αποτελεσματική λειτουργία αυτού του κρίσιμου εργαλείου ελέγχου. Το Συμβούλιο παρατηρεί ότι οι εθνικές αρχές χρηματοδότησης (ΕΑΧ), είναι υπεύθυνες για τους κατασταλτικούς ελέγχους, και ότι οι κοινές επιχειρήσεις ARTEMIS και ENIAC, προγονικές της κοινής επιχείρησης, είχαν συνάψει διοικητικές συμφωνίες με τις ΕΑΧ των κρατών μελών, οι οποίες εξακολουθούν να ισχύουν μετά τη συγχώνευση των κοινών επιχειρήσεων ARTEMIS και ENIAC στην κοινή επιχείρηση ECSEL. Το Συμβούλιο λυπάται διότι η κοινή επιχείρηση δεν αξιολόγησε την ποιότητα των ελέγχων που διενήργησαν οι ΕΑΧ και ούτε παρείχε αξιόπιστες πληροφορίες που να επιτρέπουν τον υπολογισμό του ποσοστού σφάλματος. Το Συμβούλιο καλεί επειγόντως την κοινή επιχείρηση να εξετάσει τις στρατηγικές ελέγχου των εθνικών αρχών χρηματοδότησης (ΕΑΧ), να διασφαλίσει ότι όλες οι ΕΑΧ παραδίδουν εγκαίρως τις οικείες εκθέσεις ελέγχου, και ότι συμπεριλαμβάνουν όλες τις σχετικές πληροφορίες για την αποτελεσματική λειτουργία της στρατηγικής κατασταλτικών ελέγχων. Το Συμβούλιο σημειώνει την παρατήρηση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με το χαμηλό ποσοστό εκτέλεσης των διοικητικών πιστώσεων ανάληψης υποχρεώσεων λόγω της συγχώνευσης που έλαβε χώραν τον Ιούνιο του 204 και καλεί την κοινή επιχείρηση να δώσει τη δέουσα προσοχή στην παρακολούθηση της εκτέλεσης του προϋπολογισμού. 5587/6 ADD ΑΝ/νκ 25 Παράρτημα του DG G 2A EL ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΟΣ 8

Τέλος, μετά από τις παρατηρήσεις του Ελεγκτικού Συνεδρίου, το Συμβούλιο καλεί την κοινή επιχείρηση να βελτιώσει την ποιότητα της παρακολούθησης των ερευνητικών αποτελεσμάτων και τη διάδοση των ποιοτικών δεδομένων, καθώς και πληροφορίες σχετικά με την πρόοδο που έχει επιτευχθεί με βάση τους δείκτες απόδοσης. Καλεί επίσης την κοινή επιχείρηση να ενισχύσει τη συνεργασία της με την Επιτροπή, με στόχο να βελτιωθεί η διάδοση των ερευνητικών αποτελεσμάτων. 5587/6 ADD ΑΝ/νκ 26 Παράρτημα του DG G 2A EL ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΟΣ 8