MEGA-KALENDER_RZ 16.11.2005 15:45 Uhr Seite 1 MEGA. Multinational Educational Genial Alliance



Σχετικά έγγραφα
7 Present PERFECT Simple. 8 Present PERFECT Continuous. 9 Past PERFECT Simple. 10 Past PERFECT Continuous. 11 Future PERFECT Simple

@ BY AVENUES PRIVATE INSTITUTE JUNE 2014

LESSON 14 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΤΕΣΣΕΡΑ) REF : 202/057/34-ADV. 18 February 2014

LESSON 6 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΞΙ) REF : 201/045/26-ADV. 10 December 2013

ΣΟΡΟΠΤΙΜΙΣΤΡΙΕΣ ΕΛΛΗΝΙΔΕΣ

WEEK 21. The Feast of Firstfruits, the Feast of Pentecost, and the Feast of Tabernacles OUTLINE DAY 1

September Greek Community of Toronto Workshop for Teachers TDSB First Day of School

Section 8.3 Trigonometric Equations

ΝΕΝΕς Η ΕΦΗΜΕΡΙΔΑ ΤΟΥ ΣΧΟΛΕΙΟΥ ΜΑΣ ΣΧΟΛΙΚΗ ΧΡΟΝΙΑ:

Right Rear Door. Let's now finish the door hinge saga with the right rear door

Writing for A class. Describe yourself Topic 1: Write your name, your nationality, your hobby, your pet. Write where you live.

FINAL TEST B TERM-JUNIOR B STARTING STEPS IN GRAMMAR UNITS 8-17

LESSON 26 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΕΞΙ) REF : 102/030/ November 2014

CHURCH PROGRAM FOR MARCH 2016

LESSON 16 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΕΞΙ) REF : 102/018/16-BEG. 4 March 2014

LESSON 12 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΩΔΕΚΑ) REF : 202/055/32-ADV. 4 February 2014

1999 MODERN GREEK 2 UNIT Z

ΤΟ ΣΤΑΥΡΟΔΡΟΜΙ ΤΟΥ ΝΟΤΟΥ ΤΟ ΛΙΜΑΝΙ ΤΗΣ ΚΑΛΑΜΑΤΑΣ

ΔΙΑΜΟΡΦΩΣΗ ΣΧΟΛΙΚΩΝ ΧΩΡΩΝ: ΒΑΖΟΥΜΕ ΤΟ ΠΡΑΣΙΝΟ ΣΤΗ ΖΩΗ ΜΑΣ!

C.S. 430 Assignment 6, Sample Solutions

ΦωτίστεΤονΚόσμο. ΠΡΩΤΟΒΟΥΛΙΑ ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΩΝ Νοεμβρίου Δεκεμβρίου 2017

HOMEWORK 4 = G. In order to plot the stress versus the stretch we define a normalized stretch:

Οι αδελφοί Montgolfier: Ψηφιακή αφήγηση The Montgolfier Βrothers Digital Story (προτείνεται να διδαχθεί στο Unit 4, Lesson 3, Αγγλικά Στ Δημοτικού)

Final Test Grammar. Term C'

14 Lesson 2: The Omega Verb - Present Tense

3.4 SUM AND DIFFERENCE FORMULAS. NOTE: cos(α+β) cos α + cos β cos(α-β) cos α -cos β

LESSON 28 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΟΚΤΩ) REF : 201/033/28. 2 December 2014

SAINT CATHERINE S GREEK SCHOOL ΕΛΛΗΝΙΚΟ ΣΧΟΛΕΙΟ ΑΓΙΑΣ ΑΙΚΑΤΕΡΙΝΗΣ

LESSON 16 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΕΞΙ) REF : 202/059/36-ADV. 4 March 2014

Newborn Upfront Payment & Newborn Supplement

the total number of electrons passing through the lamp.

derivation of the Laplacian from rectangular to spherical coordinates

STARTING STEPS IN GRAMMAR, FINAL TEST C TERM 2012 UNITS 1-18

BECAUSE WE REALLY WANT TO KNOW WHAT YOU THINK ABOUT SCHOOL AND YOUR GARDEN. Fairly true If I decide to learn something hard, I can.

Paper Reference. Paper Reference(s) 1776/04 Edexcel GCSE Modern Greek Paper 4 Writing. Thursday 21 May 2009 Afternoon Time: 1 hour 15 minutes

ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΣΕ ΕΙΔΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ ΔΙΕΘΝΩΝ ΣΧΕΣΕΩΝ & ΟΙΚΟΝΟΜΙΑΣ

ΘΕΙΑΣ ΑΝΑΛΗΨΕΩΣ. Greek Orthodox Church. Ελληνική Ορθόδοξη Εκκλησία. Ecumenical Patriarchate Greek Orthodox Metropolis of New Jersey ASCENSION

Advanced Subsidiary Unit 1: Understanding and Written Response

ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ

Potential Dividers. 46 minutes. 46 marks. Page 1 of 11

Στεγαστική δήλωση: Σχετικά με τις στεγαστικές υπηρεσίες που λαμβάνετε (Residential statement: About the residential services you get)

I haven t fully accepted the idea of growing older

I. ΠΡΟΦΟΡΙΚΗ ΑΞΙΟΛΟΓΗΣΗ

ΠΑΝΔΠΗΣΖΜΗΟ ΠΑΣΡΩΝ ΣΜΖΜΑ ΖΛΔΚΣΡΟΛΟΓΩΝ ΜΖΥΑΝΗΚΩΝ ΚΑΗ ΣΔΥΝΟΛΟΓΗΑ ΤΠΟΛΟΓΗΣΩΝ ΣΟΜΔΑ ΤΣΖΜΑΣΩΝ ΖΛΔΚΣΡΗΚΖ ΔΝΔΡΓΔΗΑ

Κάθε γνήσιο αντίγραφο φέρει υπογραφή του συγγραφέα. / Each genuine copy is signed by the author.

Math 6 SL Probability Distributions Practice Test Mark Scheme

Living and Nonliving Created by: Maria Okraska

AΝΩΝΥΜΗ ΝΑΥΤΙΛΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΚΡΗΤΗΣ.

Phys460.nb Solution for the t-dependent Schrodinger s equation How did we find the solution? (not required)

ΕΡΩΤΗΜΑΤΟΛΟΓΙΟ. 7. How much money do you plan to spend on Kos per person? (Excluding tickets)

Verklarte Nacht, Op.4 (Εξαϋλωμένη Νύχτα, Έργο 4) Arnold Schoenberg ( )

English PDFsharp is a.net library for creating and processing PDF documents 'on the fly'. The library is completely written in C# and based

English PDFsharp is a.net library for creating and processing PDF documents 'on the fly'. The library is completely written in C# and based

ΟΙ ΑΞΙΕΣ ΤΗΣ ΖΩΗΣ THE VALUES OF LIFE Η ΥΠΕΥΘΥΝΟΤΗΤΑ..THE RESPONSIBILITY ΔΗΜΗΤΡΑ ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΥ

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΤΜΗΜΑ ΝΟΣΗΛΕΥΤΙΚΗΣ

ιερεύνηση της Επίδρασης των ΟΑ «Αθήνα 2004» στην Εικόνα της Αθήνας & της Ελλάδας ως Τουριστικών Προορισµών ρ. Ευάγγελος Χρήστου

EE512: Error Control Coding

ΔΙΠΛΩΜΑΤΙΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ. Τα γνωστικά επίπεδα των επαγγελματιών υγείας Στην ανοσοποίηση κατά του ιού της γρίπης Σε δομές του νομού Λάρισας

ΟΡΟΙ ΚΑΙ ΠΡΟΥΠΟΘΕΣΕΙΣ ΣΧΕΔΙΟΥ

ΙΑΤΡΟΦΙΚΗ ΦΡΟΝΤΙ Α ΓΙΑ ΤΑΞΙ ΙΩΤΕΣ ΣΥΝΤΟΜΗΣ ΚΑΙ ΜΑΚΡΑΣ ΙΑΡΚΕΙΑΣ

Section 1: Listening and responding. Presenter: Niki Farfara MGTAV VCE Seminar 7 August 2016

Ελληνικό Σχολείο "Πυθαγόρας" Τάξη: 5 th Δασκάλα: κ. Ολγα Σάββατο 28 Οκτωβρίου 2017

Τμήμα Πολιτικών και Δομικών Έργων

July. Tuesday 24th Special Open Mike Night at Stardust Taverna Exopoli Free entrance

LESSON 7 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΦΤΑ) REF : 202/046/27-ADV. 17 December 2013

ΔΗΜΟΚΡΙΤΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΡΑΚΗΣ ΣΧΟΛΗ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΑΓΩΓΗΣ

ΚΥΠΡΙΑΚΟΣ ΣΥΝΔΕΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY 21 ος ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ Δεύτερος Γύρος - 30 Μαρτίου 2011

2 Composition. Invertible Mappings

GREEK ORTHODOX COMMUNITY OF SOUTH AUSTRALIA INC SERVICES PROGRAM FOR THE HOLY AND GREAT WEEK AND EASTER (From the Vicar General Office)

2016 JANUARY RABI UL AWWAL / RABI 'UL ĀKHIR ASR ZUHR DATE DAY

Matrices and Determinants

Όλοι οι µεγάλοι ήταν κάποτε παιδιά... λίγοι όµως το θυµούνται, Αντουάν ντε Σεντ-Εξιπερί

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 6/5/2006

ΓΕΩΜΕΣΡΙΚΗ ΣΕΚΜΗΡΙΩΗ ΣΟΤ ΙΕΡΟΤ ΝΑΟΤ ΣΟΤ ΣΙΜΙΟΤ ΣΑΤΡΟΤ ΣΟ ΠΕΛΕΝΔΡΙ ΣΗ ΚΤΠΡΟΤ ΜΕ ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΑΤΣΟΜΑΣΟΠΟΙΗΜΕΝΟΤ ΤΣΗΜΑΣΟ ΨΗΦΙΑΚΗ ΦΩΣΟΓΡΑΜΜΕΣΡΙΑ

ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΠΑΤΡΩΝ ΣΧΟΛΗ ΑΝΘΡΩΠΙΣΤΙΚΩΝ ΚΑΙ ΚΟΙΝΩΝΙΚΩΝ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΤΜΗΜΑ ΦΙΛΟΛΟΓΙΑΣ

ΟΙΚΟΝΟΜΟΤΕΧΝΙΚΗ ΑΝΑΛΥΣΗ ΕΝΟΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΚΑ ΑΥΤΟΝΟΜΟΥ ΝΗΣΙΟΥ ΜΕ Α.Π.Ε

Chapter 2 * * * * * * * Introduction to Verbs * * * * * * *

Door Hinge replacement (Rear Left Door)

Πώς μπορεί κανείς να έχει έναν διερμηνέα κατά την επίσκεψή του στον Οικογενειακό του Γιατρό στο Ίσλινγκτον Getting an interpreter when you visit your

LESSON 15 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΠΕΝΤΕ) REF : 202/058/35-ADV. 25 February 2014

Η ΑΥΛΗ ΤΟΥ ΣΧΟΛΕΙΟΥ ΠΑΙΧΝΙΔΙΑ ΣΤΗΝ ΑΥΛΗ ΤΟΥ ΣΧΟΛΕΙΟΥ

CHAPTER 25 SOLVING EQUATIONS BY ITERATIVE METHODS

ΣΤΥΛΙΑΝΟΥ ΣΟΦΙΑ

Μαυροζαχαράκης Εµµανουήλ Mavrozacharakis Emmanouil

ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ

LESSON 9 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΝΝΙΑ) REF : 101/011/9-BEG. 14 January 2013

Policy Coherence. JEL Classification : J12, J13, J21 Key words :

GREECE BULGARIA 6 th JOINT MONITORING

- S P E C I A L R E P O R T - EMPLOYMENT. -January Source: Cyprus Statistical Service

«ΨΥΧΙΚΗ ΥΓΕΙΑ ΚΑΙ ΣΕΞΟΥΑΛΙΚΗ» ΠΑΝΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΡΕΥΝΑ ΤΗΣ GAMIAN- EUROPE

«Συμπεριφορά μαθητών δευτεροβάθμιας εκπαίδευσης ως προς την κατανάλωση τροφίμων στο σχολείο»

ΣΟΡΟΠΤΙΜΙΣΤΡΙΕΣ ΕΛΛΗΝΙΔΕΣ. 20th SOROPTIMIST INTERNATIONAL CONVENTION ISTANBUL 2015

LESSON 8 REF : 202/047/28-ADV. 7 January 2014

1 ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΣ Δ. ΤΡΙΤΑΡΗΣ

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 19/5/2007

Strain gauge and rosettes

Η ΨΥΧΙΑΤΡΙΚΗ - ΨΥΧΟΛΟΓΙΚΗ ΠΡΑΓΜΑΤΟΓΝΩΜΟΣΥΝΗ ΣΤΗΝ ΠΟΙΝΙΚΗ ΔΙΚΗ

ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΠΕΙΡΑΙΑ ΤΜΗΜΑ ΝΑΥΤΙΛΙΑΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΜΕΤΑΠΤΥΧΙΑΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΣΤΗΝ ΝΑΥΤΙΛΙΑ

ΕΡΕΥΝΑ ΕΠΙΤΥΧΙΑ ΚΑΤΑΡΤΙΣΗ ΕΡΓΑΣΙΑ ΕΜΠΕΙΡΙΑ ΥΠΟΤΡΟΦΙΕΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ ΑΚΑΔΗΜΑΙΚΗ ΕΠΙΤΥΧΙΑ ΚΥΠΡΟΣ ΟΔΗΓΟΣ ΕΠΙΤΥΧΙΑΣ: ΣΤΑΔΙΟΔΡΟΜΙΑ ΧΩΡΙΣ ΣΥΝΟΡΑ!

Transcript:

MEGA-KALENDER_RZ 16.11.2005 15:45 Uhr Seite 1 MEGA Multinational Educational Genial Alliance 06

MEGA-KALENDER_RZ 16.11.2005 15:45 Uhr Seite 2 Picture: Anastasia Trahili 12, Zakynthos

MEGA-KALENDER_RZ 16.11.2005 15:45 Uhr Seite 3 Januar, januari,, Január, Gennaio 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 01 January 2006 Neujahr, Nieuwjaar, Πρϖτοχρονια, Újév,Capodanno 06 January 2006 Hl. 3-Könige, Driekoningen, Θεοφανεια, Vízkereszt, Epifania Die Hl. 3 Könige sind die drei Magier aus dem Morgenland. 3 Kinder gehen als Könige verkleidet von Haus zu Haus, singen Lieder, sagen Gedichte auf. Dafür bekommen sie eine kleine Geldspende oder Süßes. Bevor sie weitergehen, schreiben sie mit Kreide die Anfangsbuchstaben ihrer Namen und die Jahreszahl über der Haustüre auf : 20-K+M+B-06. Das bringt Glück. Christenen vieren Driekoningen op 6 januari. Volgens de bijbel kwamen drie wijzen (later koningen) aan bij de stal waar Jezus geboren was. Ze hadden geschenken bij: mirre, goud en wierook. Deze symboliseerden Jezus lijden en dood, zijn koningschap en verering. Kinderen verkleden zich als koningen en gaan met hun ster van deur tot deur en zingen liederen in ruil voor snoepgoed. A karácsonyi ünnepek zárónapja, ekkor kezdödik a Farsang. Ez a nap a három napkeleti bölcs betlehemi látogatásának emléke. Στις 6 Ιανουαριου οι Ορθοδοξοι Χριστιανοι εορταζουν τα Θεοϕανια Συµϕωνα µε το Ευαγγελιο ο Αγιος Ιωαννης ο Βαπτιστης, βαπτισε τον Ιησου στον Ιορδανη ποταµο, ενω συγχρονως εµϕανιστηκε πανω απο τον Ιησου το Αγιο Πνευµα δηλωνοντας την παρουσια του Θεου. Secondo la Bibbia tre re magi arrivarono alla capanna in Betlemme dove Gesù era nato. Gli offrirono mirra, oro ed incenso, simboli di sofferenza e morte, regalità ed onore. In alcune parti d Italia, i bambini ricevono doni dalla Befana, una specie di strega benevola. 22 January 2006 Kölcsey Ferenc 1823. január 22-én írta a Himnuszt. 30 January 2006 Τριων Ιεραρχων Στις 30 Ιανουαριου οι Ορθοδοξοι Χριστιανοι τιµουν τους τρεις µεγαλους Ιεραρχες: Ο Μεγας Βασιλειος προστατης των πτωχων, Ο Γρηγοριος ο Ναζιανζηνος ο Θεολογος και ο Ιωαννης ο Χρυσοστοµος ο Μελιρυτος. Σχολικη Εορτη. 01 January 2006 New Year s Day 06 January 2006 Epiphany On the 6th of January Christians celebrate the feast of Epiphany. According to the Bible three wise men arrived at the shed in Bethlehem where Jesus was born. They offered myrrh, gold and incense, symbolising suffering and death, kingdom and honour. Children dress up as kings, carry a golden star and go singing from door to door, asking for a treat. In Austria they write 20-K+M+B-06 above every door- This brings good luck. An interesting Greek tradition surrounds the Epiphany also known as the Blessing of the Waters Day, after the Orthodox belief that on this day Jesus Christ was baptised in the River Jordan. In many port towns, divers go in after a cross the local priest has thrown into the water. The victorious diver is believed to be blessed with luck for the rest of the year. According to the Bible during that day Saint John The Baptist, baptized Jesus Christ at Jordan River and at the same time the Holy Spirit appeared above Jesus Christ stating the presence of God. In some parts of Italy children receive gifts from La Befana, a kind of good witch. January 22 January 2006 The Day of Hungarian Culture On 22 January 1823 Ferenc Kölcsey, the great Hungarian poet and politician, wrote our national anthem. 30 January 2006 The three Great Prelates The Greek Orthodox pay a tribute to the three Great Prelates: Megas Vasilios protector of the poor, Grigorios Nazianzinos Theologos and Ioannis Hrisostomos Meliriitos. School Holiday MEGACOMENIUS1SCHOOLPROJECTMEGACOMENIUS1SCHOOLPROJECTMEGACOMENIUS1SCHOOLPROJECT

MEGA-KALENDER_RZ 16.11.2005 15:45 Uhr Seite 4 Picture: Ágnes Magyar 17, Battonya

MEGA-KALENDER_RZ 16.11.2005 15:45 Uhr Seite 5 Februar, februari,, Február, Febbraio 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 14 February 2006 Valentinstag, Valentijn, Αγιου Βαλεντινου, Bálint nap, San Valentino Dieser Tag geht auf den Ital. Bischof Valentin zurück, der um 270 als Märtyrer in der Nähe von Rom starb. Der Legende nach erfreute der fromme Mann seine Mitmenschen durch Blumengeschenke. An diesem Tag ist es bei uns üblich, Familienmitglieder oder Freunde mit Blumen zu erfreuen. 26 February 2006 Κυριακη της Αποκριας Αυτη την Κυριακη οι Ορθοδοξοι Χριστιανοι απεχουν απο το κρεας και αρχιζει η αποκρια (καρναβαλι). Ο κοσµος µεταµϕιεζεται, βγαινει στους δροµους, τα βραδια γλεντουν και γινονται χοροι. Αυτο γινεται µεχρι και την Κυριακη 5 Μαρτιου. 14 February 2006 Valentine s Day According to an old legend, Valentine, an Italian bishop gave flowers to people. Also in Austria it has become very popular to give flowers, some sweets or chocolate to good friends or beloved ones. 26 February 2006 Beginning of the Carnival. During that Sunday the Greek Orthodox get out on the streets dressing out, celebrating and dancing. This happens till Sunday 5th of March. It is not common to eat meat on that date. February MEGACOMENIUS1SCHOOLPROJECTMEGACOMENIUS1SCHOOLPROJECTMEGACOMENIUS1SCHOOLPROJECT

MEGA-KALENDER_RZ 16.11.2005 15:45 Uhr Seite 6 Picture: Ice Dekelver 16, Leuven

MEGA-KALENDER_RZ 16.11.2005 15:45 Uhr Seite 7 März, maart,, Március, Marzo 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 01 March 2006 Aschermittwoch, Aswoensdag, Hamvazószerda, Le Ceneri Dit is de eerste dag van de vasten: Aswoensdag. Als je op deze woensdag naar de kerk gaat, dan tekent de priester met as een kruisje op je voorhoofd. Dit kruisje doet ons eraan denken dat we allemaal ooit zullen sterven, dat we tot stof terugkeren. Christenen over de hele wereld bereiden zich voor op Pasen. Sommigen eten gedurende 40 dagen geen vlees of snoep, ze vasten. Questo è il primo giorno di Quaresima: Mercoledì delle Ceneri. Il prete segna la fronte di chi va in chiesa con la cenere. Il segno di croce ci ricorda che tutti dobbiamo morire e diventare cenere. I Cristiani in tutto il mondo si preparano per la Pasqua: alcuni digiunano e non mangiano carne per tutto il periodo di 40 giorni. 06 March 2006 Καθαρα ευτερα Ξεκινα περιοδος νηστειας 40 ηµερων. Την ηµερα αυτη πηγαινουν στην εξοχη και πετανε χαρταετο. 08 March 2006 Intern. Frauentag, Vrouwendag, Ηµερα της γυναικας, Nemzetközi ünnap, Festa della Donna 15 March 2006 Nemzeti ünnep 1848-as Forradalom és Szabadságharc 16 March 2006 Palmsonntag Das ist der Sonntag vor Ostern, an dem Jesus in Jerusalem eingezogen ist und von der Bevölkerung mit Palmwedel begrüßt wurde. Bei uns findet deshalb eine Prozession mit Palmbuschen statt. Palmbuschen sind große Weidenäste, oder Besen aus Weidenzweigen auf langen Stangen, die mit Brezeln und bunten Bändern geschmückt sind. Die geweihten Palmbuschen werden zu Hause aufgehängt oder an einem passenden Platz gestellt und sollen das Haus vor Naturgewalten schützen. 19 March 2006 Festa del Papà 25 March 2006 Ευαγγελισµος της Θεοτοκου Η ηµερα αυτη ειναι για τους Ορθοδοξους Χριστιανους και τους Ελληνες διπλη γιορτη Θρησκευτικη και Εθνικη. Αγγελος Κυριου εϕερε στη Θεοτοκο το µηνυµα οτι θα γεννησει τον Υιο του και την ηµερα αυτη οι Ε λληνες κηρυξαν την επανασταοη το 1821 εναντια στον Τουρκικο ζυγο που κρατουσε για 400 χρονια. 01 March 2006 Ashwednesday This is the first day of Lent. If you go to church on this Wednesday, you ll get an ash cross drawn on your forehead by the priest. This cross reminds us of the fact that we all have to die, that we will return to dust. Christians all over the world prepare for Easter. Some of them do not eat meat or candy for this period of 40 days, some don`t drink any alcohol, this is a kind of fast. 06 March 2006 Clean Monday The Monday before Ash Wednesday IS called Shrove Tide in Belgium. In Greece, where it is also called Clean Monday, it is a day for picnics and kite flying, at which Lenten foods are eaten. It is also the beginning of a 40-day-fasting. 08 March 2006 International Women s Day 15 March 2006 National Holiday in Hungary We commemorate the Hungarian Revolution and War of Independence of 1848-49. 16 March 2006 Palm Sunday March This is the Sunday before Easter, the day Jesus went to Jerusalem and he was welcomed by the people there. In Austria there are processions with bunches of palms. Young boys carry them on long sticks, the bunches are decorated with colourful ribbons or Brezels. These blessed bunches are then either hung up in the house or they are stuck in a field to prevent evil, catastrophies,... 19 March 2006 Father s day 25 March 2006 National Day in Greece A very important date for Greeks is Independence Day, which marks the date in 1821 when Greece began its revolution against 400 years of Ottoman rule. The Greeks finally achieved autonomy in 1829, after eight years of war. The day is marked by speeches, parades, and skits by school children. This is also the date that Mother Mary was informed by a God s Angel that she is the one who s going to bring his Son into life. MEGACOMENIUS1SCHOOLPROJECTMEGACOMENIUS1SCHOOLPROJECTMEGACOMENIUS1SCHOOLPROJECT

MEGA-KALENDER_RZ 16.11.2005 15:45 Uhr Seite 8 Picture: Katrin Winkler 13, Saalfelden

MEGA-KALENDER_RZ 16.11.2005 15:45 Uhr Seite 9 April, april,, Àprilis, Aprile 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 11 April 2006 A költészet napja. 16 April 2006 Ostersonntag, Pasen, Húsvétvasárnap, Pasqua Die Ostereier werden kunstvoll verziert: gefärbt, bemalt, gebatikt, geritzt. Für die Kinder werden im Garten Osternester versteckt. Bei der Messfeier werden Brot,Ostereier, Fleisch, Salz und Butter geweiht und anschließend zu Hause mit Verwandten und Freunden verzehrt. In manchen Gegenden werden in der Auferstehungsnacht Freudenfeuer angezündet. Christenen herdenken het feest van de opstanding van Christus. Op deze zondag krijgen kinderen chocolade-eieren, die hen gebracht worden door vliegende klokken. Deze eieren worden vaak ergens in het huis of de tuin verstopt waar de kinderen ze dan moeten zoeken. Si commemora la resurezione di Cristo. I bambini ricevono l uovo di Pasqua, cioè un uovo di cioccolato. 17 April 2006 Ostermontag, Paasmaandag, Húsvéthétfö, Pasquetta Pasquetta. Si passa l intera giornata all aperto, in campagna o al mare. 23 April 2006 Το Αγιο Πασχα Μετα τα Αγια Παθη του Χριστου, την Μεγαλη Εβδοµαδα, ακολουθει η Ανασταση που οι Ορθοδοξοι Χριστιανοι τη γιορταζουν προσερχοµενοι στην εκκλησια το βραδυ του Μεγαλου Σαββατου οπου ψαλλουν µε τον κληρο το Χριστος Ανεστη. Την ηµερα του Πασχα τη γιορταζουν οικογενειακα ψηνοντας παραδοσιακα. 23 April 2006 Madonna di Sovereto La Madonna di Sovereto, Patrona di Terlizzi, viene portata in processione fino a un antica chiesetta a Sovereto, una frazione a circa 3 Km, dove rimane sino alla prima domenica di agosto. 25 April 2006 Giornata della Liberazione. Gli italiani celebrano l anniversario della liberazione dall occupazione Nazi-Fascista (1945). 11 April 2006 Hungarian Poetry Day Attila József, one of the greatest Hungarian poets, was born on April 11, 1905. 16 April 2006 Easter In Austria children look for hidden eggs and small presents. People go to church and food is blessed there: traditionally this is some bread, salt, some meat, eggs, some butter. In some areas people burn fires to celebrate Christ`s resurrection. Christians commemorate the resurrection of Christ. On Easter Sunday children get chocolate eggs, brought to them during the night by flying bells. These goodies are often hid in the house or the garden where everyone has to look for them. 17 April 2006 Easter Monday The day after Easter is Pasquetta. People usually spend the whole day outdoors, in the countryside or at the seaside. 23 April 2006 Easter in Greece Greeks celebrate a four-day Easter from Good Friday to Easter Monday. One Easter tradition is April to dye hard-boiled eggs red. At a Saturday night feast, pairs crack their eggs together; the one who cracks the other s egg will, it is said, have good luck all year. The Easter Day is ideal for a get together for all Greek Orthodox families 23 April 2006 Patron Saint`s Day Madonna di Sovereto(The Holy Virgin of Sovereto), Terlizzi's Patron Saint, is taken in procession to an ancient little church in Sovereto, a village not far (about 3 Km) from Terlizzi, where it remains till the first Sunday of August. 25 April 2006 National Holiday in Italy On this day Italy celebrates the anniversary of the liberation from the Nazi-Fascist occupation (1945). MEGACOMENIUS1SCHOOLPROJECTMEGACOMENIUS1SCHOOLPROJECTMEGACOMENIUS1SCHOOLPROJECT

MEGA-KALENDER_RZ 16.11.2005 15:45 Uhr Seite 10 Picture: Nikolaos Kokkalis 12, Zakynthos

MEGA-KALENDER_RZ 16.11.2005 15:45 Uhr Seite 11 Mai, mei,, Május, Maggio 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 01 May 2006 Tag der Arbeit, Dag van de Arbeid, Εργατικη Πρωτοµαγια, Munka ünnepe, Festa dei lavoratori In vielen Orten wird ein Maibaum aufgestellt. Das ist ein abgeästelter und geschälter Baumstamm- nur der Wipfel bleibt ganz. Dieser wird mit Brezen, Würsten udgl. behängt. Beim Maibaumkraxeln müssen junge Burschen ihre Geschicklichkeit im Klettern beweisen. 07 May 2006 Ηµερα της µητερας, Anyák napja, Festa della Mamma 14 May 2006 Muttertag 21 May 2006 Επανενωση των Ιονιων Νησων µε την Ελλαδα Στις 21 Μαιου 1864 υπογραϕηκε η επανενωση των Ιονιων Νησων µε την µητερα Ελλαδα. Τα Ιονια νησια ηταν σε Αγγλικη Κατοχη µεχρι τοτε. Η Ζακυνθος ειναι ενα απο τα Ιονια Νησια. 25 May 2006 Christi Himmelfahrt,Hemelvaart, Áldozócsütörtök, L'Ascensione Christenen vieren de hemelvaart van Jesus Christus. 01 May 2006 Labour Day In many Austrian villages and towns people put up high trees (without any branches), they decorate it and young men have a kind of competition to climb it. The tree cannot be stolen, otherwise they have to pay for it. 07 May 2006 Mother s Day 14 May 2006 Mother s Day 21 May 2006 Reunification of the Ionian Islands with Greece On May, 21 1864 the British and the Greeks signed an agreement for the reunification of the Ionian Islands with Greece. Zakynthos is one of the seven major Ionian Islands. 21 May 2006 Ascension Day Christians celebrate the ascension of the Lord Jesus. May MEGACOMENIUS1SCHOOLPROJECTMEGACOMENIUS1SCHOOLPROJECTMEGACOMENIUS1SCHOOLPROJECT

MEGA-KALENDER_RZ 16.11.2005 15:45 Uhr Seite 12 Picture: Maria Teresa Cantatore 17, Terlizzi

MEGA-KALENDER_RZ 16.11.2005 15:45 Uhr Seite 13 Juni, juni,, Június, Giugno 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 02 June 2006 Festa della Repubblica Gli italiani celebrano l anniversario del referendum tra monarchia e repubblica e la proclamazione della Repubblica Italiana (1946) 04/05 June 2006 Pfingsten, Pinksteren, Pünkösd, Pentecoste Pinksteren. 50 dagen na Pasen daalde de Heilige Geest neer op de apostelen. Dit wordt herdacht op deze dag. Pinkstermaandag is een extra dagje vrijaf. 11 June 2006 Της Αγιας Πεντηκοστης Εορταζονται οι 50 ηµερες µετα το Πασχα και ειναι αϕιερωµενη στην επϕοιτηση των αποστολων απο το Αγιο Πνευµα, το οποιο µε τη µορϕη πυρινων γλωσσων εγκατεσταθη στις κεϕαλες των µαθητων του Ιησου. Απο ατολµοι και ϕοβισµενοι µαθητες µετατραπηκαν σε κηρυκες του Ευαγγελιου. 12 June 2006 Του Αγιου Πνευµατος Εορταζεται µια ηµερα µετα την Πεντηκοστη και ειναι αϕιερωµενη στο τριτο προσωπο της Αγιας Τριαδας, το Αγιο Πνευµα. Ειναι αυτο που δινει ζωη και συγκροτει ολο το θεσµο της Εκκλησιας. Το Αγιο Πνευµα παρουσιαστηκε µε ορατη µορϕη τρεις ϕορες, κατα τη ιαρκεια της δηµιουργιας του κοσµου, κατα την Βαπτιση του κυριου και την ηµερα της Πεντηκοστης. 15 June 2006 Fronleichnam Am ersten Donnerstag nach Pfingsten findet diese festliche Prozession statt. Der Priester trägt die Monstranz durch den Ort. gefolgt von Schützen, Blasmusik, den Kindern und vielen Menschen des Ortes dabei wird gebetet. 21 June 2006 Sonnenwende In der kürzesten Nacht des Jahres, zu Sommerbeginn, werden bei uns tausende Höhenfeuer in den Bergen angezündet und erleuchten die Silhouetten der Berge. Viele Bergsteiger übernachten in den Berghütten oder wagen den gefährlichen Abstieg im Dunkeln. 02 June 2006 National Holiday in Italy On this day Italy celebrates the anniversary of the referendum between the republic and the monarchy and the proclamation of the Italian Republic (1946). 04/05 June 2006 Whitsun 50 days after Easter the Holy Spirit came down on the apostles. This is what is commemorated on this day. Whit Monday is an extra day off. 11 June 2006 Pentecost (50 days after Easter). That date is dedicated to the divine inspiration that the Apostles received from the Holy Spirit in the form of Burning Tongues above their heads. From spiritless and scary students they were transformed into preachers of the Bible. 12 June 2006 The Day of the Holy Spirit The Day of the Holy Spirit on the day after Pentecost. That day is dedicated to the Holy Spirit. It has appeared three times till now first during the creation of the world, second when Jesus Christ s trine immersion and third at the Pentecost. June 15 June 2006 On the first Thursday in May There is Fronleichnam, and there are big processions all over the place. There is the priest, followed by the brass band, different clubs, children, and other people. 21 June 2006 Midsummer At the beginning of summer, people light fires, and here in Saalfelden there are thousands of fires on the mountains, it is very spectacular. Many mountain climbers either stay overnight in a cabin or they hike down at night. MEGACOMENIUS1SCHOOLPROJECTMEGACOMENIUS1SCHOOLPROJECTMEGACOMENIUS1SCHOOLPROJECT

MEGA-KALENDER_RZ 16.11.2005 15:45 Uhr Seite 14 Picture: Angeliki Agalianou 13, Zakynthos

MEGA-KALENDER_RZ 16.11.2005 15:45 Uhr Seite 15 Juli, juli,, Július, Luglio 1 2 2 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 21 July 2006 Nationale Feestdag België viert zijn nationale feestdag. Op 21 juli 1831 legde koning Leopold I de grondwettelijke eed af. Daarvoor was België deel van het Verenigd Koninkrijk der Nederlanden. Op 4 oktober 1830 won België zijn onafhankelijkheid. 21 July 2006 National Holiday in Belgium On July, 21, 1831 king Leopold I took the constitutional oath. Before that time Belgium was part of the United Kingdom of the Netherlands. On the fourth of October 1830 Belgium gained its independence. July MEGACOMENIUS1SCHOOLPROJECTMEGACOMENIUS1SCHOOLPROJECTMEGACOMENIUS1SCHOOLPROJECT

MEGA-KALENDER_RZ 16.11.2005 15:45 Uhr Seite 16 Picture: Hajnalka Zámbori 16, Battonya

MEGA-KALENDER_RZ 16.11.2005 15:45 Uhr Seite 17 August, augustus,, Augusztus, Agosto 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 06 August 2006 Festa Maggiore La Madonna di Sovereto è riportata in processione a Terlizzi. La sera il tradizionale e spettacolare carro, alto circa tre piani, viene utilizzato per trasportare la Madonna in cattedrale. 15 August 2006 Maria Himmelfahrt, Maria Hemelvaart, Κοιµηση της Θεοτοκου, Nagyboldogasszony ünnepe, Ferragosto An diesem Feiertag werden Blumensträuße, aus 9 bestimmten Heilkräutern zusammengesetzt, in der Kirche geweiht. Das nennt man die Kräuterweihe. Die Sträuße werden getrocknet und im Falle einer Krankheit verwendet ( Tee, Salben, aber auch Schutz vor Geistern ) Maria Hemelvaart. Christenen vieren de hemelvaart van de maagd Maria. Εορτασµος της Κοιµησης της Θεοτοκου. Si celebra l assunzione della Vergine Maria in cielo. È anche chiamato Ferragosto dal Latino Feriae Augusteae. 20 August 2006 Szent István napja Az államalapítás ünnepe 24 August 2006 Αγιου ιονυσιου, Πολιουχου της Ζακυνθου Στις 24 Αυγουστου εγινε η µετακοµιδη των οστων του Αγιου ιονυσιου απο την Αιγινα στη Ζακυνθο. 06 August 2006 Major Religious Festival The holy Virgin of Sovereto is brought back to Terlizzi. In the evening a traditional and spectacular cart, about 3 storeys high, is used to carry the Madonna to the town cathedral. 15 August 2006 Assumption Day On this day people bind bunches of flowers. They have to contain 9 certain herbs and are then blessed in mass. Christians celebrate the ascension of the Virgin Mary. It is called also Ferragosto from the Latin phrase Feriae Augusteae. 20 August 2006 National Holiday in Hungary August 20th is the day of King Stephen 1st. On this day we commemorate the founding of the Hungarian state. 24 August 2006 Saint Dionysios Day August He is the patron saint of Zakynthos.This is the date when the transportation of Saint Dionysios relics-shrine took place from Egina Island to Zakynthos. MEGACOMENIUS1SCHOOLPROJECTMEGACOMENIUS1SCHOOLPROJECTMEGACOMENIUS1SCHOOLPROJECT

MEGA-KALENDER_RZ 16.11.2005 15:45 Uhr Seite 18 Picture: Romina Centrone 18, Terlizzi

MEGA-KALENDER_RZ 16.11.2005 15:45 Uhr Seite 19 September, september,, Szeptember, Settembre 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 September MEGACOMENIUS1SCHOOLPROJECTMEGACOMENIUS1SCHOOLPROJECTMEGACOMENIUS1SCHOOLPROJECT

MEGA-KALENDER_RZ 16.11.2005 15:45 Uhr Seite 20 Picture: Groupwork 3B 13, Saalfelden

MEGA-KALENDER_RZ 16.11.2005 15:45 Uhr Seite 21 Oktober, oktober,, Október, Ottobre 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 23 October 2006 Nemzeti ünnep Az 1956-os Forradalom és Szabadságharc emléknapja. A Magyar Köztársaság kikiáltásának évfordulója (1989). 26 October 2006 Nationalfeiertag Wir feiern unsere wiedererlangte Freiheit, denn am 25. Oktober 1955 hat der letzte Soldat der alliierten Besatzung Österreich verlassen. 28 October 2006 Εθνικη εορτη Γιορταζουµε το ΟΧΙ που ο δικτατορας Ιωαννης Μεταξας ειπε στους Ιταλους το 1940 οταν θελησαν να κατακτησουν τη χωρα µας. Ο Ελληνες πολεµησαν γενναια στο Αλβανικο µετωπο αλλα δεν καταϕεραν να αντιµετωπισουν και την επιθεση των Γερµανων. Αυτη η γενναια αρνηοη γιορταζεται µε παρελασεις. 23 October 2006 National holiday in Hungary We commemorate the revolution of 1956 and we celebrate the declaration of the Hungarian Republic (1989). 26 October 2006 National Holiday in Austria We celebrate our new freedom, because the last soldier of the allied forces left Austria on 25th October 1955. 28 October 2006 National Holiday in Greece Ohi ( No ) Day commemorates Greek resistance to Italian fascist invasion in World War II. When, on this day in 1940, the Italian ambassador in Greece demanded from the Prime Minister Ioannis Metaxas that he allows Italian troops to enter Greek soil, Metaxas replied Ohi! This celebrated refusal is remembered with parades. 0ctober MEGACOMENIUS1SCHOOLPROJECTMEGACOMENIUS1SCHOOLPROJECTMEGACOMENIUS1SCHOOLPROJECT

MEGA-KALENDER_RZ 16.11.2005 15:45 Uhr Seite 22 Picture: Sofie Leyssens 16, Leuven

MEGA-KALENDER_RZ 16.11.2005 15:45 Uhr Seite 23 November, november,, November, Novembre 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 01/02 November 2006 Allerheiligen - Allerseelen, Allerheiligen, Mindenszentek napja, Tutti i Santi - Tutti i morti An diesen Tagen werden die Gräber der verstorbenen Familienangehörigen besonders schön geschmückt. Abends halten alle an den Gräbern eine Andacht. Diese Toten- Gedenkfeiern gehen auf keltische Wurzeln zurück. 04 November 2006 Festa Nazionale Si celebra l anniversario della Vittoria alla fine della prima guerra mondiale (1918). Si commemorano i soldati italiani morti durante le due guerre mondiali e tutte le altre guerre. 11 November 2006 Wapenstilstand Wapenstilstand is een nationale feestdag in België. In 1918 ondertekenden de Duitsers hun capitulatie. Slachtoffers van de twee wereldoorlogen en alle andere oorlogen worden herdacht. 17 November 2006 Επετειος του Πολυτεχνειου Στις 17 Νοεµβρη 1973 οι ϕοιτητες του Πολυτεχνειου Αθηνων κλειστηκαν στο Πολυτεχνειο και διαδηλωναν εναντιον της δικτατοριας η οποια τελικα και επεσε. 01/02 November 2006 All Saint s Day, All Soul s Day The graves are done up and decorated. People go to the graves and remember their relatives, friends,... All Saint`s has celtic origin. 04 November 2006 National Holiday in Italy We celebrate the Anniversary of the Victory at the end of World War 1 (1918). The Italian soldiers who died in the two world wars and all other wars in the world are commemorated. 11 November 2006 Armistice Day Armistice Day is a national holiday in Belgium. In 1918 the Germans signed their capitulation on this day. Victims of the two world wars and all other wars in the world are commemorated. 17 November 2006 National Holiday in Greece On November, 17, 1973 the students of the Athens Polytechnic School made a huge contribution to the fall of the Dictatorship by protesting and street fighting. November MEGACOMENIUS1SCHOOLPROJECTMEGACOMENIUS1SCHOOLPROJECTMEGACOMENIUS1SCHOOLPROJECT

MEGA-KALENDER_RZ 16.11.2005 15:45 Uhr Seite 24 Picture: Martina Gaßner 11, Saalfelden

MEGA-KALENDER_RZ 16.11.2005 15:45 Uhr Seite 25 Dezember, december,, December, Dicembre 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 06 December 2006 Hl. Nikolaus, Sint Niklaas, Αγιου Νικολαου, Mikulás, San Nicola In alcune parti d Italia I bambini ricevono doni da San Nicola 08 December 2006 Maria Empfängnis, Immaculata Immacolata Concezione. I Cattolici Romani credono che la Vergine Maria sia stata concepita senza peccato. 17 December 2006 Αγιου ιονυσιου, Πολιουχου της Ζακυνθου Κοιµησης του Αγιου ιονυσιου. Ο Αγιος ιονυσιος ο Σιγουρος, πολιουχος Ζακυνθου, εζησε ως µοναχος στις Στροϕαδες Νησους νοτια της Ζακυνθου, ηγουµενος της Μονης Αναϕωνητριας στη Ζακυνθο και τελος ως Επισκοπος Αιγινης. Κατα την διακονια του στην Ζακυνθο ζητησε την βοηθεια του χωρις να γνωριζει ποιος ειναι ο ϕονιας του αδελϕου του Αγιου ιονυσιου. Ο Αγιος ιονυσιος τον συγχωρησε και εκρυψε τον ϕονια του αδερϕου του απο τους αστυνοµικους, γι αυτο και ονοµαστηκε Αγιος της Συγνωµης Ειναι ηµερα της ονοµαστικης εορτης οσων εχουν το ονοµα του Αγιου δηλαδη ιονυσιος και ιονυσια. 24 December 2006 Heiliger Abend, Παραµονη Χριστουγεννων, Karácsony Am Heiligen Abend wird der geschmückte Weihnachtsbaum aufgestellt, die Kerzen angezündet. Dann singen die Familien unter dem Baum Weihnachtslieder und öffnen die Geschenke 25 December 2006 Christtag, Kerstdag, Χριστουγεννα, Karácsony, Natale 26 December 2006 Stephanitag, Συναξης Υπεραγιας Θεοτοκου, Santo Stefano, 31 December 2006 Silvester, Oudejaarsavond, Παραµονη Πρϖτοχρονιας, Szilveszter, San Silvestro 06 December 2006 Saint Nicholas Day Children receive gifts from Saint Nicholas. In Austria this disguised man sometimes takes devils with him, who punish bad children. Saint Nicholas in the Orthodox church is the Naval patron saint. 08 December 2006 The Immaculate Conception The Roman Catholics believe that the Virgin Mary was conceived without any sin. 17 December 2006 Saint Dionysios Day Saint Dionysios day, patron saint of Zakynthos This is the date when Saint Dionysios body is said to have been received into Heaven. Saint Dionysios Sigouros, the Patron Saint of Zakynthos, spent part of his life serving as a monk at the Strofades Island complex south of Zakynthos, later as an abbot at Anafonitria Monastery and finally as a bishop at the Egina Island. During his service at Zakynthos the murderer of his brother asked for his help ignoring who Saint Dionysios really was. Saint Dionysios finally forgave him, hiding him from the police, that s why since then he has been named «Saint of forgiveness». On that date it is the name day of those who are named Dionysis or Dionysia. 24 December 2006 Christmas Eve December There is a Christmas tree in all the families, it has been nicely decorated, the candles are lighted, then everyone sings carols and people give presents to each other. 25 December 2006 Christmas Day 26 December 2006 «Sinaksis» of Mother Mary 27 December 2006 New Year s Eve MEGACOMENIUS1SCHOOLPROJECTMEGACOMENIUS1SCHOOLPROJECTMEGACOMENIUS1SCHOOLPROJECT

MEGA-KALENDER_RZ 16.11.2005 15:45 Uhr Seite 26 MEGA Project Summary: In the process of finding out about our ROOTS, getting aware of them, appreciating them and accepting each other roots we want to reduce racism and xenophobia. The 5 participating countries, involving their minority groups will offer a big variety of cultures. In VIDEOS produced by pupils they have presented their school identity. On WALLSHEETS they have documented their identity within their area, history, specific features. This CALENDAR has been another end product of working on tradition. Another aspect will be the concentration on the young people themselves. In a questionnaire we'll find out more about TODAY'S PUPILS (habits,...) their WISHES for the future (work, marriage,...) and their FEARS (pollution, unemployment,...). We are excited about the results. "Do we differ from each other?" or "Is there a global European?" are questions to which we'll find an answer. Comparing the results we'lll see if there are national trends and if there are specific differences between mal and female answers. The results will be presented in a leaflet. The project has been documented by a website. The evaluation has been done by a questionnaire at the beginning stating stereotypes and prejudice towards foreigners and at the end to document the changing attitude towards froreigners. Liceo Statale "Tommaso Fiore" Liceo Linguistico Liceo delle Scienze Sociali Liceo Socio-Psico-Pedagogico Viale Pacecco, 70038 Terlizzi Italy liceofiore@liceofiore.it www.liceofiore.it Hauptschule Saalfelden- Bahnhof Josef- Riedler-Strasse 3 5760 Saalfelden Austria direktion@hs-saalfeldenbhf.salzburg.at www.land.salzburg.at/hs-saalfeldenbhf 2 nd Gymnasium of Zakynthos Erithrou Stavrou 1 29100 Zakynthos Greece mail@2gym-zakynth.zak.sch.gr www.2gym-zakynth.zak.sch.gr 06 Battonya Város Önkormányzat Mikes Kelemen Gimnázium, Szakiskola es Kollégium Fõ utca 72 5830 Battonya Hungary mgk@mikesk-battonya.sulinet.hu www.mikesk-battonya.sulinet.hu Koninklijk Atheneum Redingenhof Redingenhof 90 300 Leuven Belgium ka.leuven@rago.be www.schoolweb.rago.be/ka/leuven/index.htm The production of our MEGA-calendar was financially supported by the European Union.