The Greek Olive Oil travels! Το Ελληνικό Ελαιόλαδο ταξιδεύει με την www.anek.gr S e e y o u o n b o a r d Ραντεβού στο πλοίο
Η ελιά στοιχείο του Μεσογειακού Πολιτισμού The olive tree, an element of Mediterranean civilization Venice Η ιστορική και αρχαιολογική έρευνα έχει αποδείξει ότι η καλλιέργεια της ελιάς αποτελεί πολιτισμικό ορόσημο στην εξέλιξη του Μεσογειακού Πολιτισμού. Ο Γάλλος ερευνητής Paul Faure υποστηρίζει πως οι κάτοικοι της Νεολιθικής Κρήτης ήταν εκείνοι που πρώτοι καλλιέργησαν την ήμερη ποικιλία της ελιάς, εκτιμώντας παράλληλα πως "η ελιά εξασφάλισε την οικονομική κυριαρχία της Κρήτης στον αιγαιοπελαγίτικο κόσμο". Ιδιαίτερα για μας τους Έλληνες η ελιά είναι η κορωνίδα του διατροφικού μας πολιτισμού με αξιοζήλευτες γαστρονομικές επιδόσεις σε όλα τα γεωγραφικά διαμερίσματα της πατρίδας μας. Το πρώτο ιερό ελαιόδεντρο είναι η αγριελιά της Ολυμπίας, αφιέρωμα του Κρητικού Ηρακλή ο οποίος με κλαδί της (κότινος) στεφάνωσε τον πρώτο ολυμπιονίκη, συμβολίζοντας στην αυγή του πολιτισμού τον σχηματισμό της κοινωνίας και την εγκατάλειψη της νομαδικής ζωής. Το ιερό δέντρο της Αθηνάς είναι η εξημερωμένη πλέον ελιά που φύτεψε στην Ακρόπολη και σηματοδοτεί τη δημιουργία της οργανωμένης Πόλης. Historic and archaeological research has proven that the cultivation of the olive tree is a cultural landmark in the evolution of the Mediterranean Civilization. French scientist Paul Faure claims that the inhabitants of Neolithic Crete were the first to cultivate the mild olive tree variety, at the same time estimating that the olive tree ensured Crete s financial supremacy in the Aegean Sea world. Especially for the Greeks, the olive is the zenith of their nutritional culture with enviable gastronomic achievements everywhere in the country. The first sacred olive tree is the oleaster of Olympia, an offering of Cretan Hercules who crowned the first Olympic champion with its branch (olive branch), symbolizing the dawn of civilization, the formation of society and the abandonment of nomadic life. Athena s sacred tree is the tame olive tree, which she planted on the Acropolis; it signals the creation of the organized City. Ancona
ΤΟ ΕΛΛΗΝΙΚΟ ΕΛΑΙΟΛΑΔΟ ΤΑΞΙΔΕΥΕΙ ΜΕ ΤΗΝ ANEK LINES ΣΕ ΟΛΟΥΣ ΤΟΥΣ ΠΡΟΟΡΙΣΜΟΥΣ ΤΗΣ! GREEK OLIVE OIL TRAVELS WITH ANEK LINES TO ALL ITS DESTINATIONS! ADRIATIC SEA Thessaloniki ALEXANDROUPOLI KAVALA Corfu IONIAN SEA EGNATIA MOTORWAY Igoumenitsa Lemnos Lesbos Alonissos Skiathos Skopelos Ag. Konstantinos Chios Glossa ΑEGEAN SEA Piraeus Patras Κalamata Gythio
Στο ταξίδι των γεύσεων... à LA CARTE ΕΣΤΙΑΤΟΡΙΟ - ΣΕΛΦ ΣΕΡΒΙΣ À LA CARTE RESTAURANΤ - SELF SERVICE Στα à la carte εστιατόρια, οι ειδικευμένοι σεφ και το άψογο service θα ικανοποιήσουν και τους πιο απαιτητικούς. Τα αγνά υλικά, το Ελληνικό Εξαιρετικό Παρθένο Ελαιόλαδο που χρησιμοποιείται κατά την παραγωγή όλων των εδεσμάτων, η μεγάλη ποικιλία του μενού και της λίστας κρασιών υπόσχονται την γαστρονομική σας απόλαυση. Στους άνετους χώρους των self service επιλέξτε το μενού που σας ταιριάζει και απολαύστε νέες και παραδοσιακές συνταγές στα πρότυπα της Μεσογειακής Διατροφής. The skilled chefs and impeccable service of the à la carte restaurants will satisfy even the most demanding travelers. The pure raw materials, the Greek Extra Virgin Olive Oil that is used in the preparation of all the dishes, the great variety of the menu and wine list promise a gastronomic delight. In the spacious self-service areas, choose the menu that you prefer and enjoy new & traditional recipes based on Mediterranean Diet standards.
A trip of flavors Η εταιρία μας! H Mοναδική Ναυτιλιακή Εταιρία στην Ευρώπη, που χρησιμοποιεί, στα Εστιατόρια των πλοίων της, Αποκλειστικά, Ελληνικό Εξαιρετικό Παρθένο Ελαιόλαδο! ANEK LINES The Unique Shipping Company in Europe, which uses Exclusively Greek Extra Virgin Olive Oil in the restaurants of its ships! Τα εστιατόρια των H/S/F s Olympic Champion και Hellenic Spirit έχουν πιστοποιηθεί με το Σήμα Ποιότητας Ελληνικής Κουζίνας του ΕΟΤ. Μια πιστοποίηση που επιβεβαιώνει τις κορυφαίες προδιαγραφές τις οποίες τηρούμε. The restaurants of H/S/F s Olympic Champion and Hellenic Spirit have been certified by the Greek National Tourism Organization s Greek Cuisine Quality Label, a certification that confirms the outstanding standards that we maintain.
Στόχος μας είναι να ταξιδέψει το ελαιόλαδο, εκτός από τα λιμάνια προσέγγισης, και σε όλες τις ευρωπαϊκές χώρες στις οποίες η εταιρεία μας έχει δυναμική παρουσία, μέσω των μεγαλύτερων και σημαντικότερων εκθέσεων τουρισμού στις οποίες συμμετέχει. Στις διεθνείς τουριστικές εκθέσεις της Γερμανίας, της Ιταλίας, της Αυστρίας, της Ελβετίας, της Ολλανδίας αλλά και άλλων χωρών, στις οποίες λαμβάνουμε μέρος και η προσέλευση του κόσμου είναι πολύ μεγάλη, το Ελληνικό Εξαιρετικό Παρθένο Ελαιόλαδο θα έχει την τιμητική του. Έτσι από τις αρχές του 2010, στα εκθεσιακά περίπτερα της ANEK LINES, εκτός από πληροφορίες και φυλλάδια, θα προωθείται το ελληνικό ελαιόλαδο μέσω δώρων - δειγμάτων μικρής συσκευασίας για γευστικές δοκιμές! Τα δείγματα αυτά τα προσέφεραν Συνεταιρισμοί και Εταιρείες των περιοχών Κρήτης, Λέσβου, Μεσσηνίας και Λακωνίας. Η πρωτοβουλία αυτή της ΑΝΕΚ LINES δίνει τη δυνατότητα προβολής και ανάδειξης του ελληνικού εξαιρετικού παρθένου ελαιολάδου που αποτελεί το βασικό συστατικό της Μεσογειακής διατροφής. Our objective is to make olive oil travel, except for our destination ports, to all the European countries in which our company is dynamically present, participating in the greatest and most important Tourism Fairs in Europe. The Greek Extra Virgin Olive Oil will occupy the center of attention in international Tourist Fairs with great public attendance in Germany, Italy, Austria, Switzerland, Holland and other countries, in which we participate. Thus, from the beginning of 2010, at ANEK LINES stands at the Fairs, except for information and brochures, Greek olive oil will be promoted in small free of charge samples for tasty trials! Cooperatives and Companies from the regions of Crete, Lesvos, Messinia and Laconia have offered those samples. ΑΝΕΚ LINES initiative offers to Greek extra virgin olive oil, which is a basic ingredient of the Mediterranean diet, the opportunity of promotion and rise to prominence.
Δωρεάν δείγματα ελαιολάδου προσέφεραν: The olive oil samples were provided by: A.B.E.A. (ΑΝΩΝΥΜΟΣ ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΑΝΑΤΟΛΗ) ABEA S.A. AΓΡΟΚΗΠΙΟ ΧΑΝΙΩΝ ΚΡΗΤΗΣ AGROKIPIO, CHANIA CRETE, GREECE Tel: 0030 28210 96071-3 www.abea.gr AGROCRETA ΒΑΤΟΛΑΚΚΟΣ ΧΑΝΙΩΝ ΚΡΗΤΗΣ Vatolakkos, Chania, Crete, Greece Tel: 0030 28210 78801 www.agrocreta.gr ΑΓΡΟΤΙΚΟΣ ΣΥΝΕΤΑΙΡΙΣΜΟΣ ΠΛΑΤΑΝΟΥ AGRICULTURAL COOPERATIVE OF PLATANOS ΠΛΑΤΑΝΟΣ ΚΙΣΣΑΜΟΥ ΧΑΝΙΩΝ ΚΡΗΤΗΣ PLATANOS KISSAMOS, CHANIA CRETE, GREECE Tel: 0030 28220 41064 www.platanoscoop.gr ALEA ΑΒΕΓΕΤ / ALEA SA ΣΠΑΡΤΗ ΛΑΚΩΝΙΑΣ / SPARTA LAKONIA, GREECE Tel: 0030 27310 44650 www.alea-laconica.gr DOYKAS Olive oil ΛΟΓΓΑ ΜΕΣΣΗΝΙΑΣ / LONGA MESSINIA, GREECE Tel: 0030 27250 31289 www.doukas-oliveoil.gr ΕΝΩΣΗ ΑΓΡΟΤΙΚΩΝ ΣΥΝΕΤΑΙΡΙΣΜΩΝ ΗΡΑΚΛΕΙΟΥ UNION OF AGRICULTURE CO - OPERATIVES OF IRAKLION ΛΕΩΦΟΡΟΣ 62 ΜΑΡΤΥΡΩΝ 146, ΗΡΑΚΛΕΙΟ ΚΡΗΤΗΣ 62 MARTIRON AVENUE, 146, ΗΕRAKLION CRETE, GREECE Tel: 0030 2810 378110 www.agrunion.gr ΕΝΩΣΗ ΑΓΡΟΤΙΚΩΝ ΣΥΝ/ΣΜΩΝ ΚΥΔΩΝΙΑΣ ΚΙΣΣΑΜΟΥ ΥΠΟΚ/ΜΑ ΚΟΛΥΜΒΑΡΙΟΥ / UNION AGRICULTURAL COOPERATIVES OF KYDONIAS KISSAMOU BRANCH KOLYMVARI ΚΟΛΥΜΒΑΡΙ ΧΑΝΙΩΝ ΚΡΗΤΗΣ KOLYMVARI, CHANIA,CRETE GREECE Tel: 0030 28240 23811 kolymvar@otenet.gr EΝΩΣΗ ΑΓΡΟΤΙΚΩΝ ΣΥΝΕΤΑΙΡΙΣΜΩΝ ΛΑΚΩΝΙΑΣ UNION OF AGRICULTURE COOPERATIVES OF LAKONIA ΣΠΑΡΤΗ ΛΑΚΩΝΙΑΣ / SPARTA LAKONIA, GREECE Tel: 0030 27310 24940 www.easlakonia.gr ΕΝΩΣΗ ΑΓΡΟΤΙΚΩΝ ΣΥΝΕΤΑΙΡΙΣΜΩΝ ΛΕΣΒΟΥ UNION OF AGRICULTURAL CO-OPERATIVES OF LESVOS ΜΥΤΙΛΗΝΗ-ΛΕΣΒΟΣ / MYTILINI-LESVOS, GREECE 0030 22510 29224 www.lesel.gr ΕΝΩΣΗ ΑΓΡΟΤΙΚΩΝ ΣΥΝΕΤΑΙΡΙΣΜΩΝ ΠΕΖΩΝ NOMOY ΗΡΑΚΛΕΙΟΥ / UNION OF AGRICULTURAL COOPERATIVES OF PEZA OF HERAKLION PREFECTURE ΚΑΛΛΟΝΗ ΗΡΑΚΛΕΙΟΥ ΚΡΗΤΗΣ KALLONI, HERAKLION CRETE, GREECE Tel: 0030 2810 741945-6 www.pezaunion.gr ΕΝΩΣΗ ΑΓΡΟΤΙΚΩΝ ΣΥΝΕΤΑΙΡΙΣΜΩΝ ΣΗΤΕΙΑΣ UNION OF AGRICULTURAL COOPERATIVES OF SITIA ΣΗΤΕΙΑ ΚΡΗΤΗΣ / SITIA CRETE, GREECE Tel: 0030 28430 29991 www.sitiacoop.gr ΕΥΟΣΜΟΣ Α.Ε. / EVOSMOS S.A. ΕΠΙΣΚΟΠΗ ΡΕΘΥΜΝΟΥ ΚΡΗΤΗΣ EPISKOPI RETHYMNON, CRETE GREECE Tel: 0030 28310 61396 www.evosmos-sa.com ΚΡΗΤΙΚΟ ΕΛΑΙΟΛΑΔΟ ΛΙΟΚΑΡΠΙ ΠΡΩΤΟΓΕΡΑΚΗΣ CRETAN OLIVE OIL LIOKARPI PROTOGERAKIS ΒΩΡΡΟΙ ΗΡΑΚΛΕΙΟΥ ΚΡΗΤΗΣ VORI, HERAKLION CRETE, GREECE Tel: 0030 28920 91395 www.oliveoil-kreta.com ΛΑΤΖΙΜΑΣ ΑΕΒΕΤΕ / LATZIMAS S.A. Olive oil ΠΑΝΟΡΜΟ Δ. ΓΕΡΟΠΟΤΑΜΟΥ ΡΕΘΥΜΝΟ PANORMO RETHYMNON CRETE, GREECE Tel: 0030 28340 51466 www.latzimasoil.gr ΜΑΡΙΑ ΡΑΦΤΕΛΗ - ΠΡΩΤΟΥΛΗ & ΣΙΑ Ε.Ε. PROTOULIS FAMILY ΜΕΓΑΛΟΧΩΡΙ ΠΛΩΜΑΡΙOY ΛΕΣΒΟΣ / MEGALOHORI PLOMARI MYTILINI-LESVOS, GREECE Tel: 0030 22520 92290, 22520 32100 www.protoulis.gr ΜΟΝΑΣΤΗΡΙΟΝ Της ΑΓΙΑΣ ΤΡΙΑΔΟΣ ΤΩΝ ΤΖΑΓΚΑΡΟΛΩΝ The Monastery Agia Triada (Holy Trinity) of Jagarolon ΑΚΡΩΤΗΡΙ ΧΑΝΙΑ ΚΡΗΤΗΣ / ΑΚΡΟΤΙRΙ CHANIA, CRETE GREECE Tel: 0030 28210 63310 www.agiatriada-chania.gr PANPROD-ΠΑΝΤΕΛΟΠΟΥΛΟΣ Α.Ε. PANPROD-PANTELOPOULOS S.A. ΝΕΑ ΕΙΣΟΔΟΣ-ΚΑΛΑΜΑΤΑ / NEA ISODOS-KALAMATA GREECE Tel: 0030 27210 69094 www.panprod.com TERRA CRETA S.A ΚΟΛΥΜΠΑΡΙ, ΧΑΝΙΩΝ, ΚΡΗΤΗΣ KOLYMVARI, CHANIA, CRETE GREECE Tel: 0030 28240 83340-1 www.terracreta.gr
Ντάκος Υλικά 1 κρητικό κριθαρένιο παξιμάδι 2 κουταλιές της σούπας κρητικό έξαιρετικό παρθένο ελαιόλαδο 1 ώριμη τριμμένη τομάτα 100 γρ. τριμμένη κρητική μυζήθρα Λίγη ρίγανη Αλάτι, πιπέρι Εκτέλεση Μουσκεύουμε το παξιμάδι ελαφρώς με νερό και ελαιόλαδο. Στη συνέχεια, προσθέτουμε την τριμμένη τομάτα και από πάνω τοποθετούμε την τριμμένη κρητική μυζήθρα. Πασπαλίζουμε με ρίγανη. Προαιρετικά ενισχύουμε τη γεύση με λίγο αλάτι και πιπέρι. Dakos Ingredients 1 Cretan barley rusk 2 tablespoonfuls of Cretan extra virgin olive oil 1 grated ripe tomato 100 gr grated Cretan mizithra cheese Some oregano Salt, pepper Implementation Slightly soak the rusk with water and oil, add to it the grated tomato and place the grated Cretan mizithra on top. Sprinkle the oregano on the rusk and, optionally, enhance the taste with some salt and pepper. Κρεατόπιτα Υλικά 1 κιλό αρνί σπάλα, κομμένη σε μικρά κομμάτια 30 γρ. έξαιρετικο παρθένο ελαιόλαδο 50 γρ. κρεμμύδι ψιλοκομμένο Μισό κιλό γιαούρτι στραγγιστό 500 γρ. φύλλα κρούστας Αλάτι, πιπέρι Μοσχοκάρυδο Ελαιόλαδο για το άλειμμα του ταψιού Εκτέλεση Σοτάρουμε ελαφρώς στο έξαιρετικά παρθένο ελαιόλαδο το αρνί μαζί με τα κρεμμύδια. Σε ένα μπολ ρίχνουμε το γιαούρτι και προσθέτουμε το αλάτι, το πιπέρι και το μοσχοκάρυδο. Στη συνέχεια ρίχνουμε στο γιαούρτι το σοταρισμένο αρνί και τα αναμειγνύουμε καλά. Λαδώνουμε ένα ταψί και απλώνουμε 4 φύλλα κρούστας. Ρίχνουμε το μείγμα και κλείνουμε με 3 φύλλα κρούστας από πάνω. Ψήνουμε σε προθερμασμένο φούρνο για 35 λεπτά στους 180 βαθμούς. Meat pie Ingredients 1 kg lamb shoulder cut in small pieces 30 gr extra virgin olive oil 50 gr finely cut onion ½ kg strained yogurt 500 gr flaky pastry Salt, pepper Nutmeg Olive oil to smear the baking pan Implementation Slightly saute the lamb with the onions in extra virgin olive oil. Throw the yogurt in a bowl and add salt, pepper and nutmeg. Add the sautéed lamb to the yogurt and mix well. Smear a baking pan with oil and spread 4 flaky pastry sheets on it. Throw in the mixture and cover with 3 flaky pastry sheets. Bake in a preheated oven at 180 o C for 35 minutes approximately.
Γεμιστό ψαρονέφρι Υλικά 500 γρ. ψαρονέφρι (χοιρινό φιλέτο) 60 γρ. γραβιέρα Κρήτης 40 γρ. λιαστή τομάτα Σαντορίνης 40 γρ. κόκκινη πιπεριά 1 σκελίδα σκόρδο Αλάτι, πιπέρι Ρίγανη Μυτιλήνης Εκτέλεση Αλατοπιπερώνουμε το φιλέτο και το γεμίζουμε με τη γραβιέρα Κρήτης, τη λιαστή τομάτα, την πιπεριά, το σκόρδο και τη ρίγανη. Το τυλίγουμε και το ψήνουμε στο φούρνο περίπου 20 με 25 λεπτά στους 180 βαθμούς. Προαιρετικά γαρνίρουμε με ψητά λαχανικά, μαριναρισμένα σε έξαιρετικά παρθένο ελαιόλαδο Κρήτης. Stuffed pork tenderloin Ingredients 500 gr pork tenderloin (pork fillet) 60 gr Cretan gruyere cheese 40 gr sun-dried tomato of Santorini 40 gr red pepper 1 clove of garlic Salt, pepper Oregano of Mytilini Implementation Add salt and pepper to the fillet and stuff it with the Cretan gruyere, sun-dried tomato, pepper, garlic and oregano. Roll it and roast in the oven at 180 o C for 20-25 minutes approximately. Optionally, garnish it with grilled vegetables, marinated in Cretan extra virgin olive oil.
Καλιτσούνια με μέλι και παγωτό μαστίχα Υλικά Για τη ζύμη 1 κιλό αλεύρι 150 γρ. νερό 100 γρ. ελαιόλαδο 4 κρόκοι αβγών Λίγη τσικουδιά Αλάτι Για τη γέμιση 2 κιλά μυζήθρα Κρήτης τριμμένη Για τη γαρνιτούρα Τριμμένα καρύδια Θυμαρίσιο μέλι Παγωτό μαστίχα Kalitsounia with honey and mastic ice-cream Εκτέλεση Σε ένα μεγάλο μπολ ρίχνουμε το αλεύρι και το αλάτι. Ανοίγουμε μια μικρή τρύπα και προσθέτουμε όλα τα υγρά σιγά σιγά, καθώς και τους κρόκους των αβγών χτυπημένους ελαφρώς. Ζυμώνουμε το μείγμα μέχρι να απορροφηθούν όλα τα υγρά και να γίνει μια ομοιόμορφη μάζα, ώστε να μπορούμε να την δουλέψουμε με τον μπλάστρι. Ανοίγουμε φύλλα (1 εκ. περίπου πάχους) και τα κόβουμε σε μικρά στρογγυλά κομμάτια που τα γεμίζουμε με την τριμμένη μυζήθρα. Τα ψήνουμε για 15 με 20 λεπτά σε προθερμασμένο φούρνο, στους 180 βαθμούς. Αφού τα βγάλουμε από το φούρνο και κρυώσουν λίγο, τα πασπαλίζουμε με το μέλι και τα καρύδια και τα συνοδεύουμε με μιαν μπάλα παγωτό μαστίχα. Ingredients For the dough 1 kg flour 150 gr water 100 gr olive oil 4 egg yolks Some tsikoudia Salt For the stuffing 2 kg grated Cretan mizithra cheese For the garnish Ground nuts Thyme honey Mastic ice cream Implementation Throw the flour and salt in a large bowl. Open a small hole and slowly add all the liquids, as well as the egg yolks, slightly beaten. Knead the mixture until all the liquids have been absorbed and it has become a uniform mass that can be converted to a sheet with the rolling pin. Open the sheets (1 cm thick), cut them in small round pieces, and fill them with the grated mizithra cheese. Bake in a preheated oven at 180 o C for 15-20 minutes. Take the kalitsounia out of the oven, let them cool for a while, sprinkle with the honey and nuts and serve with a scoop of mastic ice cream.
Η ΑΝΕΚ LINES προσφέρει στους επιβάτες της! ΑΝΕΚ LINES is offering to you! H ANEK LINES προωθεί τα οφέλη της Κρητικής (Mεσογειακής) Διατροφής και ΠΡΟΣΦΕΡΕΙ ΣΤΟΥΣ ΕΠΙΒΑΤΕΣ ΤΗΣ ANEK LINES supports the benefits of the Cretan (Mediterranean) Diet OFFERING to you Eλαιόλαδο Olive Oil Β Ι Ο Λ Ο Γ Ι Κ Ο Ε Ξ Α Ι Ρ Ε Τ Ι Κ Ο Π Α Ρ Θ Ε Ν Ο O R G A N I C E X T R A V I R G I N Για κάθε λογαριασμό σας στις Tραπεζαρίες των πλοίων μας άνω των 25 στις γραμμές εσωτερικού και 30 στις γραμμές Αδριατικής, η ΑΝΕΚ LINES σας προσφέρει μία συσκευασία Ελληνικού Βιολογικού Εξαιρετικά Παρθένου Ελαιoλάδου 500ml. Η προσφορά μπορεί να τροποποιηθεί και ισχύει μέχρι εξαντλήσεως των αποθεμάτων και της διαθεσιμότητας κάθε πλοίου. For any consumption over 25 on Domestic Routes & over 30 on International Routes at the A la Carte Restaurant, ANEK LINES offers a bottle of Greek Organic Extra Virgin Olive Oil as a present! The offer is valid while each individual vessel s stock lasts and can be changed or cancelled without prior notice.
Η εταιρία μας! H Mοναδική Ναυτιλιακή Εταιρία στην Ευρώπη, που χρησιμοποιεί, στα Εστιατόρια των πλοίων της, Αποκλειστικά, Ελληνικό Εξαιρετικό Παρθένο Ελαιόλαδο! ANEK LINES The Unique Shipping Company in Europe, which uses Exclusively Greek Extra Virgin Olive Oil in the restaurants of its ships! A N E K L I N E S C R E A T I V E w w w. a n e k. g r