Οδηγίες χρήσης EXPERTmatic contra-angle E61 C - REF

Σχετικά έγγραφα
Οδηγίες χρήσης EXPERTmatic contra-angle E31 C - REF

Οδηγίες χρήσης GENTLEpower LUX shank 7 LP - REF GENTLEpower LUX shank 20 LP - REF GENTLEpower LUX shank 29 LP - REF

Οδηγίες χρήσης DURAtec Prophylactic- Contra-angle

Οδηγίες χρήσης DURAtec Prophylactic- Contra-angle

Οδηγίες χρήσης INTRA EVA head L61 G - REF , L61 R - REF

Οδηγίες χρήσης INTRAmatic contra-angle 80 E

Οδηγίες χρήσης INTRA Micro head L22 - REF

Οδηγίες χρήσης INTRA head L80 - REF

Οδηγίες χρήσης INTRA Prophy head L31 - REF

Οδηγίες χρήσης INTRA-L-MOTOR 181 H Πάντα στην ασφαλή πλευρά.

Οδηγίες χρήσης INTRAmatic Prophy Handpiece 19 ES

Οδηγίες χρήσης INTRA Endo head L , L3 Y

Οδηγίες χρήσης For SONICflex tips seal - REF , seal A - REF Πάντα στην ασφαλή πλευρά.

Οδηγίες χρήσης INTRAmatic contra-angle 80 ES

Οδηγίες χρήσης. INTRAmatic 181 CB Πάντα στην ασφαλή πλευρά.

Οδηγίες χρήσης For SONICflex tips implant - REF , implant A - REF , implant refill - REF Πάντα στην ασφαλή πλευρά.

Οδηγίες χρήσης For SONICflex tips endo - REF , endo A - REF Πάντα στην ασφαλή πλευρά.

Πάντα στην ασφαλή πλευρά.

Οδηγίες χρήσης For SONICflex endo clean - REF , endo clean A - REF Πάντα στην ασφαλή πλευρά.

Οδηγίες χρήσης MULTIflex coupling 460 E MULTIflex LUX coupling 460 LE Πάντα στην ασφαλή πλευρά.

Οδηγίες χρήσης INTRAmatic Contra-angle 23 ES

Πάντα στην ασφαλή πλευρά.

Οδηγίες χρήσης For SONICflex tips cem - REF , SONICflex cem A - REF Πάντα στην ασφαλή πλευρά.

Οδηγίες χρήσης INTRA L-LUX 181 L Πάντα στην ασφαλή πλευρά.

Οδηγίες χρήσης MULTIflex coupling 465 RN MULTIflex LUX coupling 465 LRN Πάντα στην ασφαλή πλευρά.

Οδηγίες χρήσης MASTERmatic LUX M25 L MASTERmatic LUX M05 L

Οδηγίες χρήσης MULTIflex coupling 465 RN - REF MULTIflex LUX coupling 465 LRN - REF

Οδηγίες χρήσης GENTLEmini LUX 5000 B Πάντα στην ασφαλή πλευρά.

Οδηγίες χρήσης INTRA head C INTRA LUX head CL INTRA head 67 RIC

Οδηγίες χρήσης COMFORTdrive 200 XD - REF

Οδηγίες χρήσης For SONICflex tips bone - REF , bone A - REF Πάντα στην ασφαλή πλευρά.

Οδηγίες χρήσης MULTIflex LED coupling 460 LED Πάντα στην ασφαλή πλευρά.

Οδηγίες χρήσης SMARTtorque S609 C SMARTtorque Mini S605 C SMARTtorque S608 C

Οδηγίες χρήσης. SURGtorque LUX S459 L

Οδηγίες χρήσης. SMARTmatic S

Οδηγίες χρήσης For SONICflex tips clean - REF , clean A - REF Πάντα στην ασφαλή πλευρά.

Οδηγίες χρήσης MASTERtorque LUX M9000 L COLOR MASTERtorque LUX M9000 L COLOR Πάντα στην ασφαλή πλευρά.

Οδηγίες χρήσης. MASTERtorque LUX M9000 L MASTERtorque LUX M9000 LS Πάντα στην ασφαλή πλευρά.

Οδηγίες χρήσης. RONDOflex plus Πάντα στην ασφαλή πλευρά.

Οδηγίες χρήσης. PROPHYflex perio tip Starter Set Refill PROPHYflex perio tip

Οδηγίες χρήσης SONICflex quick REF SONICflex quick 2008 L - REF

Οδηγίες χρήσης MASTERtorque Mini LUX M8700 L MASTERtorque Mini LUX M8700 LK MASTERtorque Mini LUX M8700 LS

Οδηγίες χρήσης. MASTERtorque LUX M9000 L MASTERtorque LUX M9000 LS

Οδηγίες χρήσης. SONICflex SONICflex LUX 2003 L Πάντα στην ασφαλή πλευρά.

Οδηγίες χρήσης INTRA K-LUX INTRA K-LUX 200 F

Οδηγίες χρήσης SURGtorque S459 C

Οδηγίες χρήσης INTRA LUX KL 703 LED

Οδηγίες χρήσης INTRA LUX motor 702KL with high pressure lamp - with KaVo MULTILED-lamp

Οδηγίες χρήσης SURGtorque LUX S459 L

Οδηγίες χρήσης INTRA LUX S600 LED

MAILLEFER 6:1. Γωνιακή χειρολαβή. Οδηγίες χρήσης. Ελληνικά

Πρωτόκολλο προκαταρκτικής απολύμανσης/χειρωνακτικού καθαρισμού και αποστείρωσης του συνόλου χειρολαβής-καλωδίου Piezotome SATELEC

Οδηγίες χρήσης. PROPHYflex for Sirona connection ,

Οδηγίες χρήσης. PROPHYflex for Sirona connection , , Πάντα στην ασφαλή πλευρά.

Οδηγίες φροντίδας ESTETICA E30. Πάντα στην ασφαλή πλευρά.

ΚΛΕΙΔΙΑ: Πρωτόκολλο προκαταρκτικής απολύμανσης/χειρωνακτικού καθαρισμού και αποστείρωσης των κλειδιών SATELEC

Πρωτόκολλο προκαταρκτικής απολύμανσης/χειρωνακτικού καθαρισμού και αποστείρωσης των ενθέτων και λιμών SATELEC

ΧΕΙΡΟΛΑΒΗ ΑΠΟΚΑΘΑΛΑΤΙΚΩΝ ΚΑΛΩΔΙΩΝ: SUPRASSON/NEWTRON/NEWTRON LED

Oδηγίες χρήσεως. Σεσουάρ μαλλιών

Οδηγίες χρήσης. KaVo PIEZOsoft Ultraschall Scaler. Πάντα στην ασφαλή πλευρά.

Οδηγίες χρήσης Επεμβάσεις εμφυτευμάτων

Παρελκόμενα Endo IQ. Οδηγίες χρήσης

Οδηγίες χρήσης για το πολυμίξερ

HDM 330 HDM 500 Ελληνικά

Πίνακας περιεχομένων

Υποδείξεις ασφαλείας για ηλεκτρική σκούπα αναρρόφησης υγρών / ξηρών ρύπων

TE DRS S. Ελληνικά. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

Οδηγίες επεξεργασίας

Οδηγίες χρήσης. Πάντα στην ασφαλή πλευρά.

Ασφάλεια. Οδηγίες χειρισμού Τροποποίηση ηλεκτρομαγνητικής βαλβίδας χωρίς απόσβεση σε ηλεκτρομαγνητική. για VG , VR , VAS 6 8 και MB 7

Οδηγίες φροντίδας ESTETICA E30

microflex 933 / 936 / 13400

Ασφάλεια. Οδηγίες χειρισμού Τροποποίηση ηλεκτρομαγνητικής βαλβίδας χωρίς απόσβεση σε ηλεκτρομαγνητική. για VG , VR , VAS 6 8 και MB 7

Οδηγίες χρήσης. Θέση σε λειτουργία. Περιεχόμενα. Τοποθέτηση / αντικατάσταση μπαταριών. Ελληνικά

Truma E-Kit. Οδηγίες λειτουργίας Να φυλάσσονται πάντα στο όχημα. Σελίδα 02

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΣΟΜΠΑ ΜΕ ΛΑΜΠΕΣ ΑΝΘΡΑΚΑ AR4B01

1964-P P-2000

V 50/60Hz W 1.7L

Οδηγίες χρήσης. QUATTROcare PLUS 2124 A Πάντα στην ασφαλή πλευρά.

ΚΑΝΑΠΕΣ - ΚΡΕΒΑΤΙ KERN. Οδηγίες συναρμολόγησης και χρήσης

Οδηγίες φροντίδας. ESTETICA E50 Life

ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΟΔΟΝΤΟΒΟΥΡΤΣΑ - ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

Αποχυμωτής R-434 Rohnson. Οδηγίες χρήσης. Παρακαλώ διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης πριν λειτουργήσετε τη συσκευή.

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845

DM-RBRD (Greek) Εγχειρίδιο αντιπροσώπου. ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ. City Touring/ Απλό Ποδήλατο. Πίσω εκτροχιαστής

6. Η συσκευή αυτή δεν πρέπει να χρησιµοποιείται από άτοµα (συµπεριλαµβανοµένων και παιδιών) µε µειωµένες αισθητηριακές ικανότητες, ή χαµηλή νοητική ικ

Μπροστινός εκτροχιαστής

Ανεμιστήρας Υδρονέφωσης MGMF 3816

Οδηγίες Χρήσης R-826/R-827/R-828

Σταθμός φόρτισης DUALSHOCK 3 Εγχειρίδιο χρήσης

Οδηγίες χρήσης. Οζονιστήρας CERTIZON C25 C50 C100 C200 C300

TVE 10 / TVE 11 / TVE 15 / TVE 17

BMW Motorrad. Οδηγίες τοποθέτησης συνεργείου. Μαξιλάρι πλάτης για αλουμινένια βαλίτσα Topcase

JK-INTERNATIONAL GMBH

Οδηγίες χρήσης. Υποδείξεις ασφαλείας ΠΡΟΣΟΧΗ Υλικές ζημιές ή δυσλειτουργίες σε περίπτωση ακατάλληλης χρήσης. Εγγύηση

ΟΙΚΙΑΚΗ ΣΚΑΛΑ ΑΛΟΥΜΙΝΙΟΥ KRYSAL 5 ΧΡΟΝΙΑ 100% SATISFACTION GUARANTEE

Μπροστινό κέντρο/ Ελεύθερο κέντρο (Δισκόφρενου)

ΚΑΡΕΚΛΑ ΓΡΑΦΕΙΟΥ TRIESTE

Airpower QUICK REFERENCE. αση από το πρωτότυπο στα ιταλικά rev. 001

Οδηγίες χρήσης. ERGOcam One

Transcript:

Οδηγίες χρήσης EXPERTmatic contra-angle E61 C - REF 1.008.4999

Πωλήσεις: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach, Γερμανία Τηλ. +49 7351 56-0 Φαξ +49 7351 56-1488 Κατασκευαστής: Kaltenbach & Voigt GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach, Γερμανία www.kavo.com

Πίνακας περιεχομένων 1 Πίνακας περιεχομένων 1 Υποδείξεις χρήστη... 4 2 Ασφάλεια... 6 2.1 Περιγραφή οδηγιών ασφαλείας... 6 2.2 Υποδείξεις ασφαλείας... 8 3 Περιγραφή προϊόντος... 12 3.1 Καθορισμός προορισμού - Κανονική χρήση σύμφωνα με τον προορισμό... 13 3.2 Τεχνικά χαρακτηριστικά... 15 3.3 Συνθήκες μεταφοράς και αποθήκευσης... 17 4 Θέση σε λειτουργία... 19 5 Χειρισμός... 20 5.1 Προσαρμογή του ιατρικού προϊόντος... 20 5.2 Αφαιρείτε το ιατρικό προϊόν... 22

Πίνακας περιεχομένων 2 5.3 Τοποθέτηση του λειαντικού... 22 5.4 Αφαίρεση του λειαντικού... 26 5.5 Εφαρμογή... 28 6 Μέθοδοι προετοιμασίας σύμφωνα με το ISO 17664... 30 6.1 Προετοιμασία στο χώρο χρήσης... 30 6.2 Καθαρισμός... 31 6.2.1 Καθαρισμός: Εξωτερικός καθαρισμός με το χέρι... 31 6.2.2 Καθαρισμός: Μηχανικός εξωτερικός καθαρισμός... 32 6.2.3 Καθαρισμός: Εσωτερικός καθαρισμός με το χέρι... 33 6.2.4 Καθαρισμός: Μηχανικός εσωτερικός καθαρισμός... 35 6.3 Απολύμανση... 37 6.3.1 Απολύμανση: Χειροκίνητη εξωτερική απολύμανση... 38 6.3.2 Απολύμανση: Εσωτερική απολύμανση με το χέρι... 39 6.3.3 Απολύμανση: Μηχανική εξωτερική και εσωτερική απολύμανση... 40

Πίνακας περιεχομένων 3 6.4 Στέγνωμα... 41 6.5 Προϊόντα και συστήματα φροντίδας - Συντήρηση... 42 6.5.1 Προϊόντα και συστήματα φροντίδας - Συντήρηση: Φροντίδα με KaVo Spray... 43 6.5.2 Προϊόντα και συστήματα φροντίδας - Συντήρηση: Φροντίδα με SPRAYrotor... 44 6.5.3 Προϊόντα και συστήματα φροντίδας - Συντήρηση: Φροντίδα με το QUATTROcare της KaVo... 45 6.6 Συσκευασία... 46 6.7 Αποστείρωση... 47 6.8 Αποθήκευση... 49 7 Βοηθητικά μέσα... 51 8 Όροι εγγύησης... 53

Υποδείξεις χρήστη 4 1 Υποδείξεις χρήστη Αξιότιμε χρήστη, η KaVo σας εύχεται ευχάριστη εργασία με το νέο σας προϊόν υψηλής ποιότητας. Για απρόσκοπτη, οικονομικά αποδοτική και ασφαλή εργασία, παρακαλούμε να δώσετε προσοχή στις ακόλουθες υποδείξεις. Copyright by KaVo Dental GmbH Σύμβολα Βλέπε κεφάλαιο ασφάλεια/προειδοποιητικό σύμβολο Σημαντικές πληροφορίες για χειριστές και τεχνικούς

Υποδείξεις χρήστη 5 Απαίτηση για δράση Σήμα CE (Communauté Européenne). Ένα προϊόν με το σήμα αυτό ανταποκρίνεται στις απαιτήσεις της εφαρμοστέας οδηγίας της ΕΚ. Επιδέχεται αποστείρωση με ατμό 134 C -1 C / +4 C (273 F -1.6 F / +7.4 F) Επιδέχεται θερμική απολύμανση Σε ποιούς απευθύνεται Το έγγραφο αυτό απευθύνεται στον/στην οδοντίατρο καθώς επίσης στον/ στην βοηθό οδοντιάτρου. Το κεφάλαιο Έναρξη λειτουργίας απευθύνεται ειδικά στον τεχνικό συντήρησης.

Ασφάλεια 6 2 Ασφάλεια 2.1 Περιγραφή οδηγιών ασφαλείας Προειδοποιητικό σύμβολο Δομή ΚΙΝΔΥΝΟΣ Η εισαγωγή περιγράφει το είδος και την πηγή του κινδύνου. Η ενότητα αυτή περιγράφει πιθανές συνέπειες από τη μη τήρηση των υποδείξεων. Το προαιρετικό βήμα περιέχει τα απαραίτητα μέτρα για την αποφυγή κινδύνων.

Ασφάλεια 7 Περιγραφή των βαθμίδων κινδύνου Οι υποδείξεις ασφαλείας που αναφέρονται στο παρόν, έχοντας τρεις βαθμίδες κινδύνου, βοηθούν στην αποφυγή υλικών ζημιών και τραυματισμών. ΠΡΟΣΟΧΗ ΠΡΟΣΟΧΗ χαρακτηρίζει μια επικίνδυνη κατάσταση, η οποία μπορεί να οδηγήσει σε υλικές ζημιές ή ελαφρούς μέχρι μεσαίου βαθμού τραυματισμούς. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ χαρακτηρίζει μια επικίνδυνη κατάσταση, η οποία μπορεί να οδηγήσει σε βαριάς μορφής ή θανάσιμους τραυματισμούς.

Ασφάλεια 8 ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΚΙΝΔΥΝΟΣ χαρακτηρίζει ένα μέγιστο κίνδυνο από μια κατάσταση, η οποία μπορεί να οδηγήσει άμεσα σε βαριάς μορφής ή θανάσιμους τραυματισμούς. 2.2 Υποδείξεις ασφαλείας ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κίνδυνος για ιατρικό προσωπικό και ασθενείς. Σε περίπτωση ζημιών, ασυνήθιστων θορύβων κατά τη λειτουργία, πολύ δυνατών δονήσεων, ασυνήθιστης ανάπτυξης θερμοκρασίας ή όταν δεν συγκρατείται το λειαντικό. Μη συνεχίζετε την εργασία και ενημερώνετε το σέρβις.

Ασφάλεια 9 ΠΡΟΣΟΧΗ Κίνδυνος εγκαύματος από καυτή κεφαλή εργαλείου και καυτό καπάκι εργαλείου. Σε υπερθέρμανση του εργαλείου μπορούν να συμβούν εγκαύματα στην περιοχή του στόματος. Ποτέ μην αγγίζετε μαλακούς ιστούς με την κεφαλή του εργαλείου!

Ασφάλεια 10 ΠΡΟΣΟΧΗ Πρόωρη φθορά και λειτουργική βλάβη από ακατάλληλη αποθήκευση πριν από διακοπές χρήσης μεγαλύτερης διάρκειας. Μειωμένη διάρκεια ζωής του προϊόντος. Πριν από διακοπές χρήσης μεγαλύτερης διάρκειας, καθαρίζετε, φροντίζετε και αποθηκεύετε σε στεγνό μέρος το ιατρικό προϊόν σύμφωνα με τις οδηγίες. Υπόδειξη Πριν από κάθε θεραπεία πρέπει για λόγους ασφαλείας να τοποθετείται ένα οδοντικό φράγμα.

Ασφάλεια 11 Για επισκευή και συντήρηση των προϊόντων της KaVo εξουσιοδοτημένοι είναι: οι τεχνικοί των υποκαταστημάτων της KaVo σε όλο τον κόσμο οι ειδικά από την KaVo εκπαιδευμένοι τεχνικοί Για να εξασφαλιστεί η άψογη λειτουργία, είναι απαραίτητο, να χειρίζεστε το ιατρικό προϊόν σύμφωνα με τις περιγραφόμενες στις οδηγίες χρήσης της KaVo μεθόδους επεξεργασίας και να χρησιμοποιείτε τα αναφερόμενα εκεί προϊόντα και συστήματα φροντίδας. Η KaVo συνιστά τον καθορισμό ενός, ειδικά για το ιατρείο, προγράμματος συντήρησης, στο οποίο θα αξιολογείται το ιατρικό προϊόν όσον αφορά τον καθαρισμό, συντήρηση και λειτουργία από μια ειδική υπηρεσία. Αυτό το χρονικό διάστημα συντήρησης εξαρτάται από τη συχνότητα χρήσης και πρέπει να προσαρμόζεται σε αυτήν. Το σέρβις επιτρέπεται να εκτελείται μόνο από εκπαιδευμένα από την KaVo συνεργεία επισκευών, τα οποία χρησιμοποιούν γνήσια ανταλλακτικά της KaVo.

Περιγραφή προϊόντος 12 3 Περιγραφή προϊόντος EXPERTmatic LUX Γωνιακή χειρολαβή E61 C (Αρ. υλικού 1.008.4999)

Περιγραφή προϊόντος 13 3.1 Καθορισμός προορισμού - Κανονική χρήση σύμφωνα με τον προορισμό Καθορισμός προορισμού: Αυτό το ιατρικό προϊόν προορίζεται μόνο για οδοντιατρική περίθαλψη στον τομέα της οδοντιατρικής. Δεν επιτρέπεται οποιαδήποτε διαφορετική από την προβλεπόμενη χρήση ή η μετατροπή στο προϊόν και η οποία μπορεί να προκαλέσει κινδύνους. Το ιατρικό προϊόν μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε συνάρτηση με το τοποθετημένο λειαντικό για το φινίρισμα θηκών, για την απομάκρυνση λοξών επιφανειών σε συνθετικά σφραγίσματα και In-/ Onlays, καθώς και για την αφαίρεση αδρών επιφανειών σφραγισμάτων και ακρών κορωνών. είναι ένα ιατρικό προϊόν που ανταποκρίνεται στις σχετικές εθνικές νομοθετικές διατάξεις.

Περιγραφή προϊόντος 14 Κανονική χρήση σύμφωνα με τον προορισμό: Σύμφωνα με αυτές τις διατάξεις αυτό το ιατρικό προϊόν επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνο για την περιγραφόμενη χρήση από εξειδικευμένο χρήστη. Κατά τη διαδικασία αυτή πρέπει να τηρούνται: Οι ισχύοντες κανονισμοί ασφάλειας κατά την εργασία Τα ισχύοντα μέτρα πρόληψης ατυχημάτων Οι παρούσες οδηγίες χρήσης Σύμφωνα με αυτές τις διατάξεις, ο χρήστης υποχρεούται να χρησιμοποιεί μόνο μέσα εργασίας σε άψογη κατάσταση, να λαμβάνει υπόψη του την προδιαγραφόμενη χρήση, να προστατεύει από κινδύνους τον εαυτό του, τον ασθενή και τρίτους να αποφεύγει τυχόν μόλυνση από το προϊόν

Περιγραφή προϊόντος 15 3.2 Τεχνικά χαρακτηριστικά Αριθμός στροφών άξονα μετάδοσης κίνησης Γραμμική κίνηση Σήμανση μέγ. 40.000 min -1 0,8 mm Μετάδοση 2,7 : 1 36 θέσεις σε εγκοπή. Απόσβεση κρούσεων με ελατήριο. 1 κίτρινος δακτύλιος

Περιγραφή προϊόντος 16 0,8 mm Μια περιστροφική κίνηση του οργάνου μετατρέπεται σε μια αποσβεσμένη γραμμική κίνηση. Η γωνιακή χειρολαβή μπορεί να τοποθετηθεί σε όλους τους κινητήρες INTRAmatic (LUX) και κινητήρες με σύνδεση σύμφωνα με το ISO 3964 / DIN 13940.

Περιγραφή προϊόντος 17 3.3 Συνθήκες μεταφοράς και αποθήκευσης ΠΡΟΣΟΧΗ Κίνδυνος κατά την έναρξη λειτουργίας του ιατρικού προϊόντος μετά από αποθήκευση σε πολύ χαμηλή θερμοκρασία. Στην περίπτωση αυτή μπορεί να προκληθεί λειτουργική βλάβη στο ιατρικό προϊόν. Πολύ κρύα προϊόντα πριν από την έναρξη λειτουργίας πρέπει να αποκτήσουν θερμοκρασία των 20 C (25 F) μέχρι 68 C (77 F). Θερμοκρασία: -20 C μέχρι +70 C (-4 F μέχρι +158 F) Σχετική υγρασία: 5 % έως 95 % μη συμπυκνωμένη

Περιγραφή προϊόντος 18 Ατμοσφαιρική πίεση: 700 hpa μέχρι 1060 hpa (10 psi μέχρι 15 psi) Προστασία από υγρασία

Θέση σε λειτουργία 19 4 Θέση σε λειτουργία ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κίνδυνος από μη αποστειρωμένα προϊόντα. Κίνδυνος μόλυνσης για ιατρικό προσωπικό και ασθενή. Πριν από την πρώτη έναρξη λειτουργίας και μετά από κάθε χρήση καθαρίζετε ανάλογα το ιατρικό προϊόν και εάν απαιτείται αποστειρώνετε.

Χειρισμός 20 5 Χειρισμός 5.1 Προσαρμογή του ιατρικού προϊόντος ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Αποσύνδεση του ιατρικού προϊόντος κατά τη διάρκεια της θεραπείας. Ένα μη σωστά ασφαλισμένο ιατρικό προϊόν μπορεί να λυθεί από το σύνδεσμο μοτέρ και να πέσει. Με προσεκτικό τράβηγμα πριν από κάθε θεραπεία ελέγχετε εάν το ιατρικό προϊόν έχει ασφαλίσει καλά επάνω στο σύνδεσμο μοτέρ.

Χειρισμός 21 ΠΡΟΣΟΧΗ Αφαίρεση και τοποθέτηση της γωνιακής χειρολαβής κατά την περιστροφή του μοτέρ. Πρόκληση ζημιάς στον εμπλοκέα. Ποτέ μην τοποθετείτε ή αφαιρείτε τη γωνιακή χειρολαβή κατά την περιστροφή του μοτέρ! Τοποθετήστε το ιατρικό προϊόν πάνω στο σύνδεσμο του κινητήρα (LUX) και ασφαλίστε.

Χειρισμός 22 Πριν από κάθε θεραπεία τραβήξτε το ιατρικό προϊόν για να ελέγξετε ότι είναι τοποθετημένο σταθερά στο σύνδεσμο του κινητήρα. 5.2 Αφαιρείτε το ιατρικό προϊόν Απασφαλίζετε το ιατρικό προϊόν από τον σύνδεσμο μοτέρ (LUX) με ελαφρά περιστροφή και αφαιρείτε σε κατεύθυνση άξονα. 5.3 Τοποθέτηση του λειαντικού Υπόδειξη Κατασκευαστής λειαντικού: Εταιρεία Intensiv.

Χειρισμός 23 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Χρήση μη εγκεκριμένων λειαντικών. Τραυματισμός του ασθενή ή πρόκληση ζημιάς στο ιατρικό προϊόν. Χρησιμοποιείτε μόνο λειαντικά, τα οποία δεν αποκλίνουν από τα αναφερόμενα δεδομένα. ΠΡΟΣΟΧΗ Κίνδυνος τραυματισμού από λειαντικό. Μολύνσεις ή τραυματισμοί κοπής. Φοράτε γάντια ή προστατευτικά δακτύλων.

Χειρισμός 24 Εισάγετε το λειαντικό στο τμήμα της οπής εισαγωγής της κεφαλής και πιέστε μέχρι να τερματίσει. ΠΡΟΣΟΧΗ Κίνδυνος για ασθενείς. Ένα χαλαρωμένο λειαντικό μπορεί να οδηγήσει σε τραυματισμούς. Ελέγχετε τη σταθερή θέση του λειαντικού στην κεφαλή με τράβηγμα.

Χειρισμός 25 Περιστρέφετε τον οδοντωτό τροχό για να ρυθμίσετε τη θέση του λειαντικού. Μπορούν να ρυθμιστούν 36 θέσεις σε εγκοπή.

Χειρισμός 26 5.4 Αφαίρεση του λειαντικού ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Υπάρχει κίνδυνος σε περίπτωση που το λειαντικό έχει μετακινηθεί κατά τον άξονα. Τραυματισμοί κοπής. Μην αγγίζετε το λειαντικό που έχει μετακινηθεί κατά τον άξονα! Μην αφαιρείτε ποτέ το λειαντικό όταν αυτό βρίσκεται στο στόμα! Αφαιρείτε το λειαντικό μετά το τέλος της θεραπείας από την ιατρική συσκευή για να αποφύγετε τραυματισμούς και μολύνσεις κατά την απόθεση.

Χειρισμός 27 Μετά την παύση λειτουργίας πιέστε το λειαντικό με τη βοήθεια του εξολκέα προς τα εμπρός και αφαιρέστε το από την κεφαλή.

Χειρισμός 28 5.5 Εφαρμογή Η γωνιακή χειρολαβή EXPERTmatic E61 C με κεφαλή στερέωσης διαθέτει μαζί με τα διάφορα λειαντικά της εταιρείας Intensiv μεταξύ άλλων τα ακόλουθα πεδία εφαρμογής: Το λειαντικό Cavishape χρησιμοποιείται για το φινίρισμα θηκών κατά την προετοιμασία τους. Το λειαντικό Bevelshape χρησιμοποιείται για την απομάκρυνση των λοξών επιφανειών σε συνθετικά σφραγίσματα και για In-/Onlays καθώς και για το φινίρισμα στις άκρες κορωνών κατά την προετοιμασία τους. Το λειαντικό Proxoshape χρησιμοποιείται για την αφαίρεση των επιφανειών σφραγισμάτων και ακρών κορωνών. Το λειαντικό Rootshape χρησιμοποιείται για την άνω ή κάτω των ούλων αφαίρεση πλάκας καθώς και τη λείανση της ρίζας. Για περισσότερες πληροφορίες επισκεφθείτε τη διεύθυνση www.intensiv.ch

Χειρισμός 29 ΠΡΟΣΟΧΗ Υπερθέρμανση του δοντιού από πολύ χαμηλή ποσότητα νερού. Θερμική βλάβη του πολφού. Ρυθμίζετε την ποσότητα νερού για την ψύξη ψεκασμού σε τουλάχ. 50 cm 3 /min! Υπόδειξη Πριν από κάθε θεραπεία πρέπει για λόγους ασφαλείας να τοποθετείται ένα οδοντικό φράγμα. Χρησιμοποιείτε τα λειαντικά με μικρή πίεση. Χρησιμοποιήστε την ακριβή μέθοδο χρήσης από την περιγραφή του εκάστοτε σετ λειαντικών.

Μέθοδοι προετοιμασίας σύμφωνα με το ISO 17664 30 6 Μέθοδοι προετοιμασίας σύμφωνα με το ISO 17664 6.1 Προετοιμασία στο χώρο χρήσης ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κίνδυνος από μη αποστειρωμένα προϊόντα. Από μολυσμένα ιατρικά προϊόντα υπάρχει κίνδυνος μόλυνσης. Λαμβάνετε κατάλληλα μέτρα προστασίας προσώπων. Αφαιρείτε άμεσα υπολείμματα από τσιμέντο, σύνθετο υλικό ή αίμα. Μεταφέρετε το ιατρικό προϊόν στεγνό για προετοιμασία. Μην το τοποθετείτε σε διαλύματα ή κάτι ανάλογο. Επεξεργαστείτε το ιατρικό προϊόν κατά το δυνατόν σύντομα μετά τη θεραπεία.

Μέθοδοι προετοιμασίας σύμφωνα με το ISO 17664 31 Αφαιρείτε το λειαντικό από το ιατρικό προϊόν. 6.2 Καθαρισμός ΠΡΟΣΟΧΗ Λειτουργικές βλάβες από τον καθαρισμό στη συσκευή υπερήχων. Ελαττώματα στο προϊόν. Καθαρίζετε μόνο στη συσκευή θερμικής απολύμανσης ή δια χειρός! 6.2.1 Καθαρισμός: Εξωτερικός καθαρισμός με το χέρι Απαραίτητα πρόσθετα εξαρτήματα: Πόσιμο νερό 30 C ± 5 C (86 F ± 10 F) Βούρτσα, π. χ. μέτριας σκληρότητας οδοντόβουρτσα

Μέθοδοι προετοιμασίας σύμφωνα με το ISO 17664 32 Βουρτσίστε κάτω από τρεχούμενο νερό. 6.2.2 Καθαρισμός: Μηχανικός εξωτερικός καθαρισμός Η KaVo συνιστά συσκευές θερμικής απολύμανσης σύμφωνα με το EN ISO 15883-1, οι οποίες λειτουργούν με αλκαλικά μέσα καθαρισμού με μέγιστη τιμή ph 10 (π.χ. Miele G 7781 / G 7881 - η επαλήθευση εκτελέστηκε με το πρόγραμμα "VARIO-TD", προϊόν καθαρισμού "neodisher mediclean", παράγοντας εξουδετέρωσης "neodisher Z" και αντιθαμβωτικό "neodisher mielclear" και αναφέρεται μόνο στη συμβατότητα υλικού με προϊόντα της KaVo.).

Μέθοδοι προετοιμασίας σύμφωνα με το ISO 17664 33 Οι ρυθμίσεις προγράμματος και τα απαιτούμενα προϊόντα καθαρισμού και απολύμανσης αναφέρονται στις οδηγίες χρήσης της συσκευής θερμικής απολύμανσης (προσοχή: μέγιστη τιμή ph 10). Για να αποφεύγονται βλάβες στο ιατρικό προιόν KaVo, βεβαιωθείτε ότι το ιατρικό προιόν μετά το πέρας του λειτουργικού κύκλου είναι στεγνό εσωτερικά και εξωτερικά και αμέσως μετά λιπαίνεται με προιόντα φροντίδας του συστήματος φροντίδας KaVo. 6.2.3 Καθαρισμός: Εσωτερικός καθαρισμός με το χέρι Είναι δυνατός μόνο με τα KaVo CLEANspray και KaVo DRYspray.

Μέθοδοι προετοιμασίας σύμφωνα με το ISO 17664 34 Σκεπάζετε το ιατρικό προϊόν με τη σακούλα KaVo Cleanpac και τοποθετείτε επάνω στον αντίστοιχο προσαρμογέα υποδοχής. Πατάτε το πλήκτρο ψεκασμού τρεις φορές για 2 δευτερόλεπτα. Αφαιρείτε το ιατρικό προϊόν από την προσθήκη ψεκασμού και αφήνετε το προϊόν καθαρισμού να δράσει ένα λεπτό. Στη συνέχεια ψεκάζετε με KaVo DRYspray 3 μέχρι 5 δευτερόλεπτα. Βλέπε επίσης: Οδηγίες χρήσης KaVo CLEANspray / KaVo DRYspray

Μέθοδοι προετοιμασίας σύμφωνα με το ISO 17664 35 Υπόδειξη Τα KaVo CLEANspray και KaVo DRYspray για τον εσωτερικό καθαρισμό με το χέρι διατίθενται μόνο στις ακόλουθες χώρες: Γερμανία, Αυστρία, Ελβετία, Ιταλία, Ισπανία, Πορτογαλία, Γαλλία, Λουξεμβούργο, Βέλγιο, Ολλανδία, Μεγάλη Βρετανία, Δανία, Σουηδία, Φινλανδία και Νορβηγία. Στις υπόλοιπες χώρες μπορεί να γίνει μόνο μηχανικός εσωτερικός καθαρισμός με συσκευές θερμικής απολύμανσης κατά ISO 15883-1. 6.2.4 Καθαρισμός: Μηχανικός εσωτερικός καθαρισμός Η KaVo συνιστά συσκευές θερμικής απολύμανσης σύμφωνα με το EN ISO 15883-1, οι οποίες λειτουργούν με αλκαλικά μέσα καθαρισμού με μέγιστη τιμή ph 10 (π.χ. Miele G 7781 / G 7881 - η επαλήθευση εκτελέστηκε με το πρόγραμμα "VARIO-TD", προϊόν καθαρισμού "neodisher mediclean", παράγοντας εξουδετέρωσης "neodisher Z" και αντιθαμβωτικό "neodisher

Μέθοδοι προετοιμασίας σύμφωνα με το ISO 17664 36 mielclear" και αναφέρεται μόνο στη συμβατότητα υλικού με προϊόντα της KaVo.). Οι ρυθμίσεις προγράμματος και τα απαιτούμενα προϊόντα καθαρισμού και απολύμανσης αναφέρονται στις οδηγίες χρήσης της συσκευής θερμικής απολύμανσης (προσοχή: μέγιστη τιμή ph 10). Για να αποφεύγονται βλάβες στο ιατρικό προιόν KaVo, βεβαιωθείτε ότι το ιατρικό προιόν μετά το πέρας του λειτουργικού κύκλου είναι στεγνό εσωτερικά και εξωτερικά και αμέσως μετά λιπαίνεται με προιόντα φροντίδας του συστήματος φροντίδας KaVo.

Μέθοδοι προετοιμασίας σύμφωνα με το ISO 17664 37 6.3 Απολύμανση ΠΡΟΣΟΧΗ Δυσλειτουργία λόγω της χρήσης του λουτρού απολύμανσης ή προϊόντων απολύμανσης που περιέχουν χλώριο. Ελαττώματα στο προϊόν. Απολυμαίνετε μόνο στη συσκευή θερμικής απολύμανσης ή δια χειρός!

Μέθοδοι προετοιμασίας σύμφωνα με το ISO 17664 38 6.3.1 Απολύμανση: Χειροκίνητη εξωτερική απολύμανση Η KaVo συνιστά με βάση τη συμβατότητα υλικού τα ακόλουθα προϊόντα. Η μικροβιολογική δραστικότητα πρέπει να εξασφαλίζεται από τον παραγωγό του προϊόντος απολύμανσης. Mikrozid AF Liquid της εταιρίας Schülke & Mayr FD 322 της εταιρίας Dürr CaviCide της εταιρίας Metrex Απαιτούμενα βοηθητικά μέσα: Πανιά για το σκούπισμα του ιατρικού προϊόντος.

Μέθοδοι προετοιμασίας σύμφωνα με το ISO 17664 39 Ψεκάζετε το υλικό απολύμανσης επάνω σ' ένα πανί, στη συνέχεια σκουπίζετε με αυτό το ιατρικό προϊόν και αφήνετε να δράσει σύμφωνα με τις οδηγίες του παραγωγού του υλικού απολύμανσης. Τηρείτε τις οδηγίες χρήσης του υλικού απολύμανσης. 6.3.2 Απολύμανση: Εσωτερική απολύμανση με το χέρι Η δραστικότητα της εσωτερικής απολύμανσης με το χέρι πρέπει να αποδεικνύεται από τον παραγωγό του προϊόντος απολύμανσης. Στα προιόντα KaVo επιτρέπεται μόνο η χρήση μέσων απολύμανσης τα οποία έχουν εγκριθεί από την KaVo σε συνάρτηση με την ανεκτικότητα των υλικών (πχ. WL-cid / της εταιρείας ALPRO). Αμέσως μετά την εσωτερική απολύμανση λιπαίνετε το ιατρικό προιόν KaVo με προιόντα φροντίδας του συστήματος φροντίδας της KaVo.

Μέθοδοι προετοιμασίας σύμφωνα με το ISO 17664 40 Τηρείτε τις οδηγίες χρήσης του υλικού απολύμανσης. 6.3.3 Απολύμανση: Μηχανική εξωτερική και εσωτερική απολύμανση Η KaVo συνιστά συσκευές θερμικής απολύμανσης σύμφωνα με το EN ISO 15883-1, οι οποίες λειτουργούν με αλκαλικά μέσα καθαρισμού με μέγιστη τιμή ph 10 (π.χ. Miele G 7781 / G 7881 - η επαλήθευση εκτελέστηκε με το πρόγραμμα "VARIO-TD", προϊόν καθαρισμού "neodisher mediclean", παράγοντας εξουδετέρωσης "neodisher Z" και αντιθαμβωτικό "neodisher mielclear" και αναφέρεται μόνο στη συμβατότητα υλικού με προϊόντα της KaVo.). Οι ρυθμίσεις προγράμματος και τα απαιτούμενα προϊόντα καθαρισμού και απολύμανσης αναφέρονται στις οδηγίες χρήσης της συσκευής θερμικής απολύμανσης (προσοχή: μέγιστη τιμή ph 10).

Μέθοδοι προετοιμασίας σύμφωνα με το ISO 17664 41 Για να αποφεύγονται βλάβες στο ιατρικό προιόν KaVo, βεβαιωθείτε ότι το ιατρικό προιόν μετά το πέρας του λειτουργικού κύκλου είναι στεγνό εσωτερικά και εξωτερικά και αμέσως μετά λιπαίνεται με προιόντα φροντίδας του συστήματος φροντίδας KaVo. 6.4 Στέγνωμα Δια χειρός στέγνωμα Φυσάτε με πεπιεσμένο αέρα εξωτερικά και εσωτερικά μέχρι να μην είναι πλέον ορατή καμιά σταγόνα νερού. Μηχανικό στέγνωμα Στην κανονική περίπτωση η διαδικασία στεγνώματος αποτελεί στοιχείο του προγράμματος καθαρισμού της συσκευής θερμικής απολύμανσης.

Μέθοδοι προετοιμασίας σύμφωνα με το ISO 17664 42 Τηρείτε τις οδηγίες χρήσης της συσκευής θερμικής απολύμανσης. 6.5 Προϊόντα και συστήματα φροντίδας - Συντήρηση ΠΡΟΣΟΧΗ Πρόωρες φθορές και λειτουργικές βλάβες από ακατάλληλη συντήρηση και φροντίδα. Μειωμένη διάρκεια ζωής του προϊόντος. Υπόδειξη Εκτελείτε τακτικά κατάλληλη φροντίδα! Αφαιρείτε το λειαντικό για την κατάλληλη φροντίδα.

Μέθοδοι προετοιμασίας σύμφωνα με το ISO 17664 43 Υπόδειξη Η KaVo εγγυάται την άψογη λειτουργία των προϊόντων της μόνο εφόσον χρησιμοποιούνται τα προϊόντα φροντίδας KaVo που αναφέρονται στα βοηθητικά μέσα, καθώς αυτά έχουν ελεγχθεί σε συνδυασμό με τα προϊόντα μας και για την προδιαγραφόμενη χρήση. 6.5.1 Προϊόντα και συστήματα φροντίδας - Συντήρηση: Φροντίδα με KaVo Spray Η KaVo συνιστά να φροντίζετε το προϊόν μετά από κάθε χρήση, δηλ. μετά κάθε μηχανικό καθαρισμό, όπως επίσης πριν από κάθε αποστείρωση. Απομακρύνατε το λειαντικό. Καλύψτε το προϊόν με τη σακούλα Cleanpac.

Μέθοδοι προετοιμασίας σύμφωνα με το ISO 17664 44 Τοποθετήστε το προϊόν επάνω στο σωληνίσκο και πατήστε το πλήκτρο ψεκασμού για ένα δευτερόλεπτο. 6.5.2 Προϊόντα και συστήματα φροντίδας - Συντήρηση: Φροντίδα με SPRAYrotor Η KaVo συνιστά να φροντίζετε το προϊόν μετά από κάθε χρήση, δηλ. μετά κάθε μηχανικό καθαρισμό, όπως επίσης πριν από κάθε αποστείρωση. Απομακρύνατε το λειαντικό. Τοποθετείτε το προϊόν επάνω στον κατάλληλο σύνδεσμο του KaVo SPRAYrotor και σκεπάζετε με τη σακούλα Cleanpac.

Μέθοδοι προετοιμασίας σύμφωνα με το ISO 17664 45 Φροντίζετε το προϊόν. Βλέπε επίσης: Οδηγίες χρήσης KaVo SPRAYrotor 6.5.3 Προϊόντα και συστήματα φροντίδας - Συντήρηση: Φροντίδα με το QUATTROcare της KaVo Συσκευή καθαρισμού και φροντίδας με πίεση εκτόνωσης για υψηλή δράση καθαρισμού και φροντίδας. Η KaVo συνιστά να φροντίζετε το προϊόν μετά από κάθε χρήση, δηλ. μετά κάθε μηχανικό καθαρισμό, όπως επίσης πριν από κάθε αποστείρωση. Απομακρύνατε το λειαντικό.

Μέθοδοι προετοιμασίας σύμφωνα με το ISO 17664 46 Φροντίζετε το προϊόν. Βλέπε επίσης: Οδηγίες χρήσης KaVo QUATTROcare 6.6 Συσκευασία Υπόδειξη Η σακούλα αποστείρωσης πρέπει να είναι αρκετά μεγάλη για το εργαλείο, έτσι ώστε η συσκευασία να μην βρίσκεται υπό πίεση. Η συσκευασία του προϊόντος για αποστείρωση πρέπει να ικανοποιεί τα ισχύοντα πρότυπα όσον αφορά την ποιότητα και τη χρήση και πρέπει να είναι κατάλληλη για τη διαδικασία αποστείρωσης!

Μέθοδοι προετοιμασίας σύμφωνα με το ISO 17664 47 Σφραγίζετε το ιατρικό προϊόν ξεχωριστά σε μια συσκευασία προϊόντος για αποστείρωση (π.χ. σακούλες KaVo STERIclave Αρ. υλικού 0.411.9912)! 6.7 Αποστείρωση Αποστείρωση σε μια συσκευή αποστείρωσης ατμού (Αυτόκαυστο) σύμφωνα με το EN 13060 / ISO 17665-1 (πχ. KaVo STERIclave B 2200 / 2200 P) ΠΡΟΣΟΧΗ Πρόωρες φθορές και λειτουργικές βλάβες από ακατάλληλη συντήρηση και φροντίδα. Μειωμένη διάρκεια ζωής του προϊόντος. Φροντίζετε το ιατρικό προϊόν πριν από κάθε κύκλο αποστείρωσης με προϊόντα φροντίδας KaVo.

Μέθοδοι προετοιμασίας σύμφωνα με το ISO 17664 48 ΠΡΟΣΟΧΗ Γαλβανική διάβρωση από υγρασία. Ζημιές στο προϊόν. Αφαιρείτε το προϊόν αμέσως μετά τον κύκλο αποστείρωσης από τη συσκευή αποστείρωσης ατμού! Το ιατρικό προϊόν KaVo αντέχει σε θερμοκρασία μέχρι μέγ. 138 (280,4 F).

Μέθοδοι προετοιμασίας σύμφωνα με το ISO 17664 49 Από τις ακόλουθες μεθόδους αποστείρωσης μπορεί να επιλεγεί μια κατάλληλη μέθοδος (σε εξάρτηση από το υπάρχον αυτόκαυστο): Αυτόκαυστο με τριπλό προ-κενό: τουλάχ. 3 λεπτά στους 134 C -1 C / +4 C (273 F -1.6 F / +7.4 F) Αυτόκαυστο με μέθοδο βαρύτητας: τουλάχ. 10 λεπτά στους 134 C -1 C / +4 C (273 F -1.6 F / +7.4 F) Εφαρμόζετε σύμφωνα με τις οδηγίες χρήσης του προμηθευτή. 6.8 Αποθήκευση Επεξεργασμένα προϊόντα οφείλουν να αποθηκεύονται προστατευμένα από σκόνη σε στεγνό, σκοτεινό και δροσερό χώρο κατά το δυνατόν με προφύλαξη έναντι μικροβίων.

Μέθοδοι προετοιμασίας σύμφωνα με το ISO 17664 50 Προσέχετε την ημερομηνία λήξης του αποστειρωμένου προϊόντος.

Βοηθητικά μέσα 51 7 Βοηθητικά μέσα Προμηθεύεται μέσω του εξειδικευμένου εμπορίου οδοντιατρικών προϊόντων: Σύντομη περιγραφή υλικού Αρ. υλικού Ορθοστάτης εργαλείων 2151 0.411.9501 Cleanpac 10 τεμάχια 0.411.9691 Επίθεμα κυτταρίνης 100 τεμάχια 0.411.9862 Σετ λειαντικών 1.003.5452 Εξολκέας 0.410.0634 Σύντομη περιγραφή υλικού Αρ. υλικού KaVo CLEANspray 2110 P 1.007.0579 KaVo DRYspray 2117 P 1.007.0580 KaVo Spray 2112 A 0.411.9640

Βοηθητικά μέσα 52 Σύντομη περιγραφή υλικού Αρ. υλικού ROTAspray 2 2142 A 0.411.7520 QUATTROcare plus Spray 2140 P 1.005.4525 Σακούλες STERIclave 0.411.9912

Όροι εγγύησης 53 8 Όροι εγγύησης Για αυτό το ιατρικό προϊόν της KaVo ισχύουν οι ακόλουθοι όροι εγγύησης: Η KaVo αναλαμβάνει απέναντι στον τελικό πελάτη την παροχή εγγύησης για άψογη λειτουργία, έλλειψη σφαλμάτων στο υλικό ή στην κατασκευή για τη διάρκεια των 18 μηνών από την ημερομηνία έκδοσης τιμολογίου με τους ακόλουθους όρους: Σε περίπτωση βάσιμων αντιρρήσεων η KaVo παρέχει εγγύηση για δωρεάν επιδιόρθωση ή αντικατάσταση. Αποκλείονται άλλες αξιώσεις οποιουδήποτε είδους, ιδιαίτερα για καταβολή αποζημίωσης. Στην περίπτωση καθυστέρησης, σοβαρού πταίσματος ή δόλου αυτό ισχύει μόνο, εφόσον δεν αντίκεινται αναγκαστικές νομικές διατάξεις. Η KaVo δεν ευθύνεται για ελαττώματα και για τις συνέπειες αυτών, οι οποίες προέκυψαν ή θα μπορούσαν να έχουν προκύψει από φυσιολογική φθορά, μη ορθή μεταχείριση, μη ορθό καθαρισμό, συντήρηση ή φροντίδα, μη τήρηση των οδηγίων χειρισμού ή σύνδεσης, εναποθέση αλάτων ή

Όροι εγγύησης 54 διάβρωση, ακαθαρσίες στην τροφοδοσία αέρα και νερού καθώς επίσης από χημικές ή ηλεκτρικές επιδράσεις, οι οποίες είναι ασυνήθιστες ή δεν επιτρέπονται σύμφωνα με τις οδηγίες χρήσης της KaVo και τις άλλες οδηγίες του κατασκευαστή. Η παροχή εγγύησης γενικά δεν καλύπτει λυχνίες, οπτικές ίνες από γυαλί και υαλοΐνες, γυάλινα αντικείμενα, ελαστικά εξαρτήματα και την ανθεκτικότητα χρωμάτων συνθετικών εξαρτημάτων. Αποκλείεται κάθε είδους ευθύνη, εάν βλάβες ή οι συνέπειες τους συμβαίνουν για το λόγο, ότι ο πελάτης ή μη εξουσιοδοτημένα από την KaVo τρίτα πρόσωπα πραγματοποιούν επεμβάσεις ή μετατροπές στο προϊόν. Τα δικαιώματα παροχής εγγύησης μπορούν μόνο να απαιτηθούν, όταν μαζί με το προϊόν προσκομίζεται ένα αποδεικτικό αγοράς, όπως ένα αντίγραφο τιμολογίου αγοράς ή δελτίου παράδοσης. Σε αυτό πρέπει να φαίνονται καθαρά ο προμηθευτής, η ημερομηνία αγοράς, ο τύπος και ο αριθμός σειράς.

1.008.5612 kb 20110510-01 el