CD Soundmachine. Audio AZ 3010, AZ 3011, AZ AZ 3010, AZ 3011, AZ 3012 CD Soundmachine

Σχετικά έγγραφα

WD 1 (M) / WD 1000 (M) Käyttöohjeet

VENTIpower. BiLevel ST 22 WM Laitteen kuvaus ja käyttöohje Περιγραφή συσκευής και οδηγίες χρήσης Описание и инструкция по пользованию прибором


HK634200XB FI INDUKTIOTASO KÄYTTÖOHJE 2 EL ΕΠΑΓΩΓΙΚΉ ΕΣΤΊΑ ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 16 HU INDUKCIÓS TŰZHELYLAP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 32 LT INDUKCINĖ KAITLENTĖ

FI EN WR 3M FR Käyttöohjeet FI ES PT NL SV DK FI GR TR CZ PL HU SK SL EE LV LT

Käyttöohje Bruksanvisning. jääkaappi kylskåp ERT 14001W8

Z Handheld Weather Station. Kannettava sääasema. Bärbar väderstation. Bærbar vejrstation. Φορητός μετωρολογικός σταθμός. Tragbare Wetterstation

HK634200XB

BETJENINGSANORDNINGER

Under-Cabinet Radio. Operating manual. Uppoasennettava radio Käyttöohje. Radio Bruksanvisning. Radio til underbygning Betjeningsvejledning

e VOLUME f SURROUND g MIC LEVEL h USB i MP3 j MIC

Undercupboard Radio. Undercupboard Radio. Operating manual. Uppoasennettava radio Käyttöohje. Radio Bruksanvisning

Tuotteen rekisteröimiseksi parempaa huoltoa varten:

FI EL PT ES ΕΣΤΊΕΣ PLACA PLACA DE COCCIÓN KÄYTTÖOHJE 2 ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 18 MANUAL DE INSTRUÇÕES 36 MANUAL DE INSTRUCCIONES 53

FI Käyttöohje 2 Jääkaappi EL Οδηγίες Χρήσης 16 Ψυγείο S44020KDX0

DE EN WR 2 FR Käyttöohjeet FI ES PT NL SV DK FI GR TR CZ PL HU SK SL EE LV LT

VENTIclick. Hengitysilman kostuttaja / Υγροποιητής αέρα αναπνοής / Увлажнитель вдыхаемого воздуха

Käsipyörösaha Käyttö- ja turvallisuusohjeet. Cirkelsåg Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar. Håndrundsav Brugs- og sikkerhedsanvisninger

MINCER MINCER. Operating instructions. LIHAMYLLY Käyttöohje KÖTTKVARN. Bruksanvisning. KØDHAKKER Betjeningsvejledning KJØTTKVERN.

Garden Cultivator FGH 700/10. garden CultiVator. kultivaattori. Vertikalskärare för trädgården. HaVekultiVator. gartenkultivator. Καλλιεργητης Κηπου

DVD HOME THEATRE SYSTEM

FAH 18 A. Cordless Hedge Trimmer Translation of original operation manual. Akkukäyttöiset pensasaitasakset Alkuperäisen käyttöohjeen käännös


Radio-ohjattu sääasema. Radiostyrd väderstation ΑΣΥΡΜΑΤΟΣ ΜΕΤΕΩΡΟΛΟΓΙΚΟΣ ΣΤΑΘΜΟΣ

WX 1. Käyttöohjeet. Kuva 1: Laitekatsaus

Young Sport. Instruções de montagem e uso Sistema de retenção para crianças, Grupos I, II, III (9-36 kg)

T4X SE AKUN LATAUSLAITE BATTERY CHARGER BATTERILADDARE BATTERIOPLADER BATTERIELADEGERÄT ΦΟΡΤΙΣΤΗΣ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΥ. Käyttö- ja turvaohjeet

GENEVA Sound System. Model M - L - XL GENEVA. 1

Radio-ohjattu sääasema. Radiostyrd väderstation

d-color MF 2 Code: 57

HC412000GB FI Käyttöohje 2 FR Notice d'utilisation 16 DE Benutzerinformation 31 EL Οδηγίες Χρήσης 46

d-color d-color Code:

HC412000GB AT BE FR GR FI DE

Register your product and get support at DVP3560. EL Εγχειρίδιο χρήσης

Bread Maker KH Bread Maker. Operating instructions. Leipäkone Käyttöohje. Bakmaskin Bruksanvisning. Brødbagemaskine Betjeningsvejledning


Art. Nr.: KompernaSS GmbH Burgstraße 21 D Bochum

UPPLEVA. IKEA of Sweden

423/363/283/223 Konica Minolta Business Solutions Europe GmbH

Z29620A / Z29620B _Content_LB3.indd :35

Ploča za kuhanje Varná deska Keittotaso Εστίες Főzőlap Inbyggnadshäll

Få rådgivning, brochurer, fejlfinding, serviceinformation:

Orbital Sander XQ600. Orbital Sander Operation and Safety Notes


bizhub C3110 ΓΡΗΓΟΡΗ ΕΚΚΙΝΗΣΗ

Κατάψυξη Εγχειρίδιο Χρήστη


DE EN WXD 2 FR Käyttöohjeet FI ES PT NL SV DK FI GR TR CZ PL HU SK SL EE LV LT

XQ90 CAR POLISHER KIILLOTUSKONE ΜΗΧΑΝΗ ΣΤΙΛΒΩΣΗΣ POLERMASKIN POLIERMASCHINE. Käyttö- ja turvaohjeet Alkuperäisen käyttöohjeen käännös

501/421/361. Ïäçãüò ÃñÞãïñçò Åêêßíçóçò (Ëåéôïõñãßåò ÖùôïáíôéãñáöÞò/Åêôýðùóçò/ Öáî/ÓÜñùóçò/Èõñßäáò)

Συσκευή αναπαραγωγής Blu-ray

Kogesektion Keittotaso Εστίες Placa

AKKULATURI Käyttö- ja turvallisuusohjeet. BAT TERILADDARE Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar. BAT TERIOPLADER Brugs- og sikkerhedsanvisninger


Ваша инструкция SONY VAIO VGN-N31M/W

Model: 440 DVD VIDEO PLAYER. Εγχειρίδιο χρήσης Instrukcja obsługi. Kullanım Kılavuzu Руководство пользователя


DVP3260 DVP3264. EL DVD Video Player 6 PL Odtwarzacz DVD 48 TR DVD Video Oynatıcı 90 RU Видеопроигрыватель DVD 132

BELT SANDER 600 WATT PEBS 600 BELT SANDER 600 WATT NAUHAHIOMAKONE 600 W BÅNDSLIBER 600 WATT BANDSLIP 600 WATT ΣΥΣΚΕΥΗ ΛΕΙΑΝΣΗΣ 600 WATT

DVD HOME THEATRE SYSTEM

Radio CD USB MP3 WMA Queens MP Οδηγίες τοποθέτησης και χρήσης

Digital Kitchen Scales

Register your product and get support at AZD208. Εγχειρίδιο χρήσης

Register your product and get support at BDP3000. EL Εγχειρίδιο χρήσης

PBSG 1 DRILL SHARPENER PORANTERIEN TEROITUSLAITE BORRSLIPARE BORSLIBER BOHRERSCHÄRFGERÄT ΑΚΟΝΙΣΤΗΣ ΤΡΥΠΑΝΙΩΝ

Användarhandböckerna Käyttöoppaita ÂÁ ÂÈÚ ÈÔ Ú ÛË Instrukcje Obsługi

PABS10.8-LI AKKUPORAKONE, JOSSA LITIUMIONIAKKU LITHIUM-ION CORDLESS DRILL SLADDLÖS LITHIUM-ION BORRSKRUVDRAGARE

HAIR AND BEARD KOTIPARTURI. HAIR AND BEARD CLIPPERs HÅR- OCH SKÄGGTRIMMER. Κουρευτική μηχανή για μαλλιά και γένια HAAR- UND BARTSCHNEIDER

Register your product and get support at AZ202/B/C/N/R. Εγχειρίδιο χρήσης

DVP5990. EL DVD Video Player 6 PL Odtwarzacz DVD 56 RU Видеопроигрыватель DVD 106 TR DVD Video Oynatıcı 156


χρήσης συσκευής προβολής φωτογραφιών

Register your product and get support at BDP3100. EL Εγχειρίδιο χρήσης

DA Brugsanvisning 2 Kogesektion FI Käyttöohje 19 Keittotaso EL Οδηγίες Χρήσης 36 Εστίες HC452021EB

DVD HOME THEATRE SYSTEM


Suomi FO-IS115N PIKAOPAS

Wireless Doorbell HOME TECH. Radio-ohjattu ovikello Käyttöopas ja huolto-ohjeet. Wireless Doorbell. User manual and service information

English 4 Dansk 16 Ελληνικα 28 Suomi 42 Norsk 54 HQ8160

bab.la Φράσεις: Προσωπική Αλληλογραφία Ευχές φινλανδικά-φινλανδικά

Ïäçãüò ÃñÞãïñçò Åêêßíçóçò

bizhub 185 Oδηγίες χρήσης

MULTI-BAND RADIO KH Multi-Band Radio Operating instructions. Maailmanradio Käyttöohje. Satellitradio Bruksanvisning

Ïäçãüò ÃñÞãïñçò Åêêßíçóçò

DVP6620. EL DVD Video Player 6 PL Odtwarzacz DVD 52 RU Видеопроигрыватель DVD 98 TR DVD Video Oynatıcı 144

SMA 35. c Betjeningsvejledning Manicure-/Pedicure-sæt. d Käyttöohje Manikyyri-/Pedikyyrisarja. G W Operating Instructions Manicure/Pedicure-Set

Οδηγός Γρήγορης Εκκίνησης Λειτουργίες Φωτοαντιγραφής/

d-color MF220 d-color MF280 d-color MF360

Register your product and get support at AZ1326. Εγχειρίδιο χρήσης

Futuuri. Futuuri. inf. ja pts. harvinaisia Huom! Futuurilla ei konjunktiivia! (vrt. 1. aor. konj.)

ICE CRUSHER KH 661 ICE CRUSHER. Operating instructions. JÄÄNMURSKAIN Käyttöohje. ISKROSS Bruksanvisning. ISKNUSER Betjeningsvejledning.

bizhub 754e/654e ΓΡΗΓΟΡΗ ΕΚΚΙΝΗΣΗ

HR SLO RUS GR SK CZ H PL P E I N FI DK S NL F GB D LV LT EST AL BG TR RO UA SRB. Comfort 5000/5E LCD Art Premium 6000/6E LCD Inox Art.

TABLE LAMP. User manual and service information. Käyttöopas ja huolto-ohjeet. Brugervejledning og serviceinformation

Register your product and get support at AZ1046/12. Εγχειρίδιο χρήσης

bizhub C554e/C454e/ C364e/C284e/C224e ΓΡΗΓΟΡΗ ΕΚΚΙΝΗΣΗ

bizhub C3110 ΓΡΗΓΟΡΗ ΕΚΚΙΝΗΣΗ


BDP7500 MK II (BDP7500S2/BDP7500B2)

Transcript:

AZ 3010, AZ 3011, AZ 3012 CD Soundmachine CD Soundmachine AZ 3010, AZ 3011, AZ 3012 Audio

English Português Dansk Svenska Suomi Έλληνικά Meet PHILIPS at the internet http://www.audio.philips.com CLASS 1 LASER PRODUCT Printed in Hong Kong Cmm/RB/0150

1 1 2 3 4 5 6 7 8! 0 9 @ # $ 3 x 2 R14 UM2 C-CELLS

2 3 4 5 6 7 8 9 0! @ # $ % X

NOTES This product complies with the radio interference requirements of the European Union. Este produto obedece aos requisitos referentes a interferência de rádio estabelecidos pela União Europeia. Dette apparat overholder EU's krav vedrørende radiostøj. Denna apparat uppfyller EU:s krav beträffande radiostörningar. Tämä tuote on Euroopan unionin radiohäiriöitä koskevien vaatimusten mukainen. Η πινακίδα του τύπου του ηχοσυστήµατος βρίσκεται στο κάτω µέρος.

DANSK Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Undgå utsættelse for stråling. Bemærk: Netafbryderen er sekundært indkoblet og afbryder ikke strømmen fra nettet. Den ingebyggede netdel er derfor tilsluttet til lysnettet så længe netstikket sidder i stikkontakten. SVENSKA Denna apparat uppfyller EU:s krav beträffande radiostörningar. Klass 1 laserapparat Varning: Om apparaten används på annat sätt än i denna bruksanvisning specificerats, kan användaren utsättas för osynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass 1. Observera! Strömbrytaren är sekundärt kopplad och bryter inte strömmen från nätet. Den inbyggda nätdelen är därför ansluten till elnätet så länge stickproppen sitter i vägguttaget. SUOMI Tämä tuote on Euroopan unionin radiohäiriöitä koskevien vaatimusten mukainen. Luokan 1 laserlaite Varoitus! Laitteen käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle ;asersäteilylle. Oikeus muutiksiin varataan. Laite ei saa olla alttiina tippu-ja roiskevedelle. Huom. Toiminnanvalitsin on kytketty toisiopuolelle, eikä se kyttke laitella irti sähköverkosta. Sisäänrakennettu verkko-osa on kytkettynä sähköverkkoon aina silloin, kun pistoke on pistorasiassa.

Suomi SÄÄTIMET TEHON LÄHDE Ylä- ja etupaneelit (Ks 1) 1VOLUME säätää äänenvoimakkuustason 2DBB (Dynamic Bass Boost) parantaa matalien taajuuksien kuuluvuutta 3Lähteen valitsin valitsee äänilähteen CD:n tai TUNER. Ja virrankatkaisukytkimen 4Näyttö tuo esille CD:n ja viritintoiminnot 5FM MW (AM) valitsee FM/ MW (AM)-aaltokaistan 6LIFT TO OPEN avaa/sulkee CD-pesän 7PRESS TO PLAY 2; käynnistää tai keskeyttää CD-toiston 8STOP 9 käynnistää tai keskeyttää CD-toiston 9SEARCH, CD: ylihyppää tai hakee kohdan/raidan taakespäin tai eteenpäin Tuner: virittää asemalle (ylös, alas) 0PRESET +, virittää asemalle (ylös, alas)!prog MODE CD: ohjelmoi ja tarkistaa ohjelmoidut raitanumerot; toistaa CD:n/ohjelman raidat satunnaisessa järjestyksessä; toistaa raidan/cd:n/ohjelman Tuner: ohjelmoi ennalta asetetut asemat Takapaneeli (Ks 1) @Teleskooppiantenni FM-vastaanoton parantamiseksi #Paristoluukku paristolokeron avaamiseksi $AC MAINS sisäänmeno sähköjohtoa varten Virtalähde Aina kun mahdollista, käytä verkkovirtaa paristojen keston lisäämiseksi. Muista irrottaa kosketin laitteesta ja pistorasiasta ennen paristojen asennusta. Paristot (ei toimituksen mukana) Avaa paristolokero ja asenna kuusi paristoa, tyyppiä R-14, UM-2 tai C-soluiset (mieluummin alkaliparistot) asettamalla navat lokeron sisällä olevien merkintöjen "+" ja " " mukaisesti. Paristot sisältävät kemiallisia aineita, joten ne on hävitettävä asianmukaisella tavalla. Paristojen väärä käyttö voi aiheuttaa elektrolyyttivuodon ja syövyttää lokeron tai aiheuttaa paristojen halkeamisen. Näin ollen: Älä sekoita paristotyyppejä: esim. alkaliparistoja hiili-sinkki-paristoihin. Käytä laitteessa vain samantyyppisiä paristoja. Uudet paristot asennettaessa älä sekoita vanhoja paristoja uusiin. Poista paristot, jos laitetta ei tulla käyttämään pitkähköön aikaan Vaihtovirran käyttö 1 Tarkista, vastaako laitteen pohjassa sijaitsevaan tyyppikilpeen merkitty virtajännite paikallista virtajännitettä. Jos näin ei ole, ota yhteys myyntiliikkeeseen tai huoltokeskukseen. 2 Liitä sähköjohto AC MAINS-sisäänmenoon ja pistorasiaan. Virtalähde on nyt kytketty ja käyttövalmis. 3 To switch off completely, unplug the mains lead from the wall socket. Irrota kovan ukkosilman aikana sähköjohto pistorasiasta laitteen suojelemiseksi. Tyyppikilpi sijaitsee laitteen pohjaosassa

PERUSTOIMINNOT Virran kytkeminen/katkaiseminen: Säästä energiaa Riippumatta siitä käytätkö sähkövirtaa vai paristoja säädä lähdevalitsin asentoon off (pois päältä) tarpeettoman energian kulutuksen välttämiseksi. Yleistoiminta 1 Äänilähteen valitsemiseksi säädä lähdevalitsin asentoon CD/TUNER/OFF. 2 Adjust the sound with the VOLUME and DBB (Dynamic Bass Boost) controls. 3 Säädä ääni toiminnolla VOLUME ja DBB (Dynamic Bass Boost) -säätimillä. 3 Virran katkaisemiseksi laitteesta aseta lähdenvalitsin asentoon off. Huomautus: Kun virta on katkaistu laitteesta, virittimen ohjelmoinnit pysyvät laitteen muistissa. Viritin Radiovastaanotto 1 Säädä lähdevalitsin asentoon TUNER. Näyttö: näyttöön ilmestyy hetkeksi tu (Ks. 2). 2 Paina FM MW kerran tai useammin halutun aaltokaistan valitsemiseksi. Näyttö: näytössä näkyy aaltokaista ja ohjelmoitu numero sekä ohjelmoidun aseman taajuus, jos se on jo ohjelmoitu (Ks. 3) 3 Paina ja pidä painettuna tai hetken ajan radioaseman virittämiseksi. Vapauta, kun taajuus näytössä alkaa muuttua. Radio virittyy automaattisesti riittävän kuuluvuuden antavalle asemalle. Näyttöön ilmestyy Srch automaattisen virityksen aikana. (Ks. 4) Lähetyksen vastaanottamiseksi FM-kanavalta vedä teleskooppiantenni täyteen pituuteensa. Kallistele ja kääntele antennia. Pienennä sen pituutta, jos signaali on liian voimakas (hyvin lähelle lähetintä). MW (AM)-kanavaa varten laite on varustettu sisään rakennetulla antennilla, joten teleskooppiantenni on tällöin tarpeeton. Kohdista antenni koko laitetta kääntelemällä. Radioasemien ohjelmointi VIRITIN Voit tallentaa muistiin enintään 32 radioasemaa: 20 FM tai 12 MW(AM). 1 Viritä halutulle asemalle (ks. osaa Radiovastaanotto). 2 Paina PROG MODE ohjelmoinnin aktivoimiseksi. Näyttö: prog vilkkuu näytössä. (Ks. 5) 3 Paina PRESET + tai kerran tai useammin antamaan tälle asemalle numero väliltä 1-20 FM tai 1-12 for MW (AM). 4 Paina PROG MODE uudelleen asetuksen vahvistamiseksi. Näyttö: prog häviää näytöstä ja esille tulevat ohjelmoitu numero ja ohjelmoidun aseman taajuus. (Ks 3) 5 Toista vaiheet 1-4 muiden asemien tallentamiseksi. Voit ylipyyhkiä ohjelmoidun aseman tallentamalla sen tilalle toisen taajuuden.

CD-SOITIN CD soitin Erilaisen raidan valitseminen Näytön osoitin CD-toimintoja varten Toiston aikana voit käyttää tai tietyn raidan CD open: CD-pesä auki (Ks. 6) valitsemiseksi. disc: Asennettu CD (Ks. 7) Kun olet valinnut raidan numeron pysäytys- tai Pysäytystilassa: raitojen kokonaisnumero ja keskeytysasennossa, paina 2; toiston toiston kokonaisaika käynnistämiseksi. CD:n toiston aikana: senhetkisen raidan toistoon Paina kerran lyhyesti seuraavaa raitaa varten kulunut aika ja senhetkisen raidan numero tai paina toistuvasti, kunnes haluttu raitanumero Keskeytyksen aikana: kulunut toisto (Ks. 8) ilmestyy näyttöön. shuffle/ repeat -tilat: kun kyseinen tila on Paina kerran lyhyesti senhetkisen raidan alkuun aktivoitu palaamiseksi prog: kun CD-ohjelma on aktiivinen; prog ilmestyy Paina useamman kerran lyhyesti edellistä raitaa myös näyttöön hetkeksi raita tallennettaessa (Ks. 9) varten no sel: ohjelma aktivoitu, mutta ei ole valittu Raidan sisällä olevan kohdan löytäminen raitoja (Ks. 0) full: ohjelman muisti täynnä (Ks.!) 1 Paina ja pidä painettuna tai. no prog: ohjelma peruutettu (Ks. @) CD toistetaan suurella nopeudella ja no disc: ei levyä/virhe CD-toiminnassa/ CD-R(W)- matalaäänisenä. levy on tyhjä tai levyä ei ole viimeistelty (ks. # + 2 Kun tunnistat haluamasi kohdan vapauta tai. osaa Vianhaku Normaali toisto käynnistyy uudelleen. CD-levyn toisto Tämä CD-soitin pystyy toistamaan Audio-levyjä ja CD-Recordables-levyjä (uudelleen nauhoitettavissa oleva levy). Älä yritä toistaa seuraavia levyjä: CD-Rewritables (uudelleen tekstitettävä levy), CD-ROM, CDi, VCD, DVD tai tietokone CD. 1 Näyttö: näyttöön ilmestyy hetkeksi CD. Näyttö: näyttöön ilmestyy hetkeksi Cd. 2 CD-pesän aukaisemiseksi nosta CD-pesän kantta reunasta, johon on merkitty LIFT TO OPEN. 3 Asenna CD tai CD-R niin että tekstipuoli on ylöspäin ja paina CD-pesän kantta varoen pesän sulkemiseksi. 4 Paina 2; laitteella toiston käynnistämiseksi. 5 Toiston keskeyttämiseksi paina 2;. Paina uudelleen2; toiminnan jatkamiseksi. 6 CD-toiston pysäyttämiseksi paina STOP 9. Huomautus: CD-toisto pysähtyy myös kun: avaat CD-pesän; valitset virittimen äänilähteen (TUNER); CD-levy on toistettu loppuun. Erilaisia toistotiloja: Shuffle ja Repeat PROG MODE mahdollistaa eri toistotilojen valitsemisen. Tiloja voidaan vaihtaa tai muuttaa CD:n/ CD ohjelman aikana seuraavassa järjestyksessä: shuffle kaikki raidat toistetaan satunnaisessa järjestyksessä shuffle repeat all toistaa koko CD:n satunnaisessa järjestyksessä repeat toistaa senhetkisen raidan jatkuvasti repeat all toistaa koko CD-levyn jatkuvasti 1 Valitse toiston aikana haluamasi toistotila painamalla PROG MODE kerran tai useammin, kunnes haluttu toistotila ilmestyy näyttöön. Näyttö: valitsemasi tila vilkkuu 2 sekunnin ajan ennen toistoa. Voit käyttää näppäimiä tai raitojen ylihyppäämiseksi sekoitus/toisto (shuffle/ repeat) tilojen aikana. Shuffle/ repeat toistotiloja voidaan yhdistää ja käyttää ohjelman kanssa: esim. shuffle/ repeat all tila toistaa koko CD-ohjelman satunnaisessa järjestyksessä.

CD-SOITIN 2 Normaaliin toistoon palaamiseksi paina PROG MODE kunnes shuffle/ repeat tilat häviävät näytöstä. Voit myös painaa 9 toistotilasta poistumiseksi. Raitanumerojen ohjelmointi Pystyt tallentamaan halutussa järjestyksessä enintään 20 raitaa. Halutessasi voit tallentaa raidan yhtä useamman kerran. 1 Paina pysäytystilassa tai haluamaasi raitaa varten. 2 Kun valitsemasi raitanumero ilmestyy näyttöön, paina PROG MODE kerran raidan tallentamiseksi. Näyttöön ilmestyy hetkeksi prog ja prog ja sen jälkeen näyttöön ilmestyy valitsemasi raitanumero. (Ks 9) Jos yrität suorittaa ohjelmoinnin valitsematta ensin raitanumeroa, näyttöön ilmestyy no sel. (Ks 0) 3 Toista vaiheet 1 2 kaikkien haluttujen raitojen valitsemiseksi ja tallentamiseksi. full ilmestyy näyttöön, jos yrität ohjelmoida yli 20 raitaa. (Ks!) 4 Ohjelmasi toistamiseksi paina 2;. Asetetun ohjelman tarkistus Paina ja pidä painettuna pysäytystilassa PROG MODE yli yhden sekunnin ajan. Näytössä näkyvät järjestyksessä kaikki tallennetut raitanumerot. Ohjelman ylipyyhkiminen Voit ylipyyhkiä muistin sisällön seuraavin tavoin: avaamalla CD-pesän; valitsemalla virittimen äänilähteen (TUNER); painamalla 9 (kahdesti toiston aikana tai pysäytysasennossa). Näyttö: tuo näyttöön no prog hetkeksi, kun ohjelma peruutetaan. (Ks. @) HUOLTO JA TURVALLISUUS Varotoimet ja yleishuolto (Ks $) Aseta laite kovalle ja tasaiselle alustalle niin että laite ei pääse kallistumaan. Älä altista laitetta, paristoja tai CD-levyjä sateelle. Varo, että siihen ei pääse hiekkaa ja pidä laite poissa lämmityslaitteiden tai suoran auringonpaisteen kehittämän liiallisen kuumuuden läheisyydestä.. Älä peitä laitetta. Lämmön kehittymisen estämiseksi on välttämätöntä jättää vähintään 15 cm suuruinen aukko ilmareikien ja ympärillä olevien pintojen välille. Laitteen mekaaniset osat sisältävät itsevoitelevia laakereita eikä niitä saa öljytä eikä voidella Käytä laitteen puhdistamiseen pehmeää, kuivalla kangaspalasella pyyhkimällä. Älä käytä spriitä, ammoniakkia, benseeniä tai hankausaineita sisältäviä puhdistusaineita, sillä ne voivat vaurioittaa koteloa. CD-soitin ja CD-levyn käsittely (Ks %) Älä koske CD-levyn linssiin! Ympäristön lämpötilan äkilliset muutokset voivat kehittää kosteutta ja CD-soittimen linssi voi höyrystyä. CD-levyn toisto ei ole tällöin mahdollista. Älä yritä puhdistaa linssiä, vaan jätä laite lämpimään tilaan, kunnes kosteus haihtuu. Muista aina sulkea CD-pesä sen pitämiseksi pölyttömänä. Puhdista CD-pesä pehmeällä, kuivalla kangaspalasella pyyhkimällä. Puhdista CD-levy pyyhkimällä se pehmeällä, nukkaamattomalla kangaspalasella. Älä käytä puhdistusaineita, sillä ne voivat vaurioittaa levyä. Älä koskaan tekstitä CD-levyä äläkä kiinnitä siihen tarroja.

VIANHAKU Vianhaku Jos ilmenee vika, tarkista ensin alla mainitut seikat ennen laitteen viemistä korjattavaksi. Älä avaa laitetta, sillä vaarana on sähköisku. Jos et pysty ratkaisemaan ongelmaa näitä vihjeitä noudattamalla, ota yhteyttä myyntiliikkeeseen tai huoltokeskukseen. VAROITUS: Älä missään tapauksessa ryhdy itse korjaamaan laitetta, muuten takuu ei ole voimassa. Ongelma Ratkaisu Ei ääntä/virtaa Ei ole säädetty äänenvoimakkuutta Säädä äänenvoimakkuus Sähköjohtoa ei ole kytketty kunnolla Kytke kunnolla verkkovirtaan Paristot tyhjentyneet/asennettu väärin Asenna (uudet) paristot oikein Näyttö ei toimi kunnolla/ Säätimet eivät reagoi toimintaan Sähköstaattinen purkaus Sammuta laite ja irrota se verkkovirrasta. Kytke uudelleen verkkovirtaan muutaman sekunnin kuluttua. Merkintänä no disc Asennettu CD-RW/ Ei CD-levyä Asenna CD- tai CD-R-levy CD naarmuuntunut pahoin tai likainen Vaihda/puhdista CD-levy, ks. osaa Huolto Linssi höyrystynyt Odota, kunnes linssi on kirkastunut CD-R-levy on tyhjä tai levyä ei ole viimeistelty Käytä viimeisteltyä CD-R-levyä CD-levyn toisto ei toimi CD naarmuuntunut pahoin/ likainen Vaihda/puhdista CD-levy ( ks. osaa Huolto) Linssi höyrystynyt Odota, kunnes linssi on mukautunut huoneen lämpötilaan CD ylihyppää raitoja CD vaurioitunut tai likainen Vaihda tai puhdista CD SHUFFLE tai ohjelma on aktiivinen Poistu SHUFFLE/ ohjelmatila(t) Ympäristöä koskevia tietoja Olemme tehneet parhaamme pakkauksen vähentämiseksi ja sen erottelemiseksi kolmeksi eri materiaaliksi pahvi, paperimassa ja polyeteenivaahtomuovi. Laite sisältää kierrätettäväksi sopivia materiaaleja, jos kierrätys annetetaan siihen erikoistuneen yhtiön suoritettavaksi. Noudata paikallisia pakkausten, tyhjentyneiden paristojen ja käytöstä poistettujen laitteiden hävitystä koskevia asetuksia.