ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 2009-2014 Επιτροπή Νομικών Θεμάτων 18.6.2012 2011/0432(CNS) ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ 17-27 Σχέδιο γνωμοδότησης Tadeusz Zwiefka (PE487.722v01-00) σχετικά με την πρόταση οδηγίας του Συμβουλίου για την προξενική προστασία των πολιτών της Ένωσης στο εξωτερικό (COM(2011)0881 C7-0017/2012 2011/0432(CNS)) AM\905510.doc PE491.311v01-00 Eνωμένη στην πολυμορφία
AM_Com_LegOpinion PE491.311v01-00 2/9 AM\905510.doc
17 George Becali Αιτιολογική σκέψη 10 (10) Οι πολίτες των οποίων το κράτος δεν αντιπροσωπεύεται θα πρέπει να δύνανται να επιλέξουν ελεύθερα την πρεσβεία ή το προξενείο από τα οποία ζητούν προξενική προστασία. Τα κράτη μέλη θα πρέπει να δύνανται να προβαίνουν σε διακανονισμούς για την κατανομή των βαρών. Ωστόσο οι διακανονισμοί αυτοί θα πρέπει να είναι διαφανείς για τον πολίτη και να μην θέτουν σε κίνδυνο την αποτελεσματική προξενική προστασία. Οποιοσδήποτε ανάλογος διακανονισμός θα πρέπει να κοινοποιείται στην Επιτροπή και να δημοσιεύεται στον ειδικό δικτυακό της τόπο. (10) Οι πολίτες των οποίων το κράτος δεν αντιπροσωπεύεται θα πρέπει να δύνανται να επιλέξουν ελεύθερα την πρεσβεία ή το προξενείο από τα οποία ζητούν προξενική προστασία. Τα κράτη μέλη θα πρέπει να δύνανται να προβαίνουν σε διακανονισμούς για την κατανομή των βαρών. Ωστόσο οι διακανονισμοί αυτοί θα πρέπει να είναι διαφανείς για τον πολίτη και να μην θέτουν σε κίνδυνο την αποτελεσματική προξενική προστασία. Οποιοσδήποτε ανάλογος διακανονισμός θα πρέπει να κοινοποιείται στην Επιτροπή και να δημοσιεύεται στον ειδικό δικτυακό της τόπο καθώς και στους αντίστοιχους δικτυακούς τόπους των αρμόδιων οργάνων των εμπλεκόμενων κρατών μελών. Or. ro 18 Cristian Silviu Buşoi Αιτιολογική σκέψη 10 (10) Οι πολίτες των οποίων το κράτος δεν αντιπροσωπεύεται θα πρέπει να δύνανται να επιλέξουν ελεύθερα την πρεσβεία ή το προξενείο από τα οποία ζητούν προξενική προστασία. Τα κράτη μέλη θα πρέπει να δύνανται να προβαίνουν σε διακανονισμούς για την κατανομή των βαρών. Ωστόσο οι διακανονισμοί αυτοί θα (10) Οι πολίτες των οποίων το κράτος δεν αντιπροσωπεύεται θα πρέπει να δύνανται να επιλέξουν ελεύθερα την πρεσβεία ή το προξενείο από τα οποία ζητούν προξενική προστασία. Τα κράτη μέλη θα πρέπει να δύνανται να προβαίνουν σε διακανονισμούς για την κατανομή των βαρών. Ωστόσο οι διακανονισμοί αυτοί θα AM\905510.doc 3/9 PE491.311v01-00
πρέπει να είναι διαφανείς για τον πολίτη και να μην θέτουν σε κίνδυνο την αποτελεσματική προξενική προστασία. Οποιοσδήποτε ανάλογος διακανονισμός θα πρέπει να κοινοποιείται στην Επιτροπή και να δημοσιεύεται στον ειδικό δικτυακό της τόπο. πρέπει να είναι διαφανείς για τον πολίτη και να μην θέτουν σε κίνδυνο την αποτελεσματική προξενική προστασία. Οποιοσδήποτε ανάλογος διακανονισμός θα πρέπει να κοινοποιείται στην Επιτροπή και να δημοσιεύεται στον ειδικό δικτυακό της τόπο. Τα κράτη μέλη πρέπει να παρέχουν στους πολίτες τους γενικές πληροφορίες σχετικά με το δικαίωμά τους να αναζητούν προξενική προστασία από την πρεσβεία ή το προξενείο ενός άλλου κράτους μέλους καθώς και σχετικά με κάθε συμφωνία για επιμερισμό βαρών. Στις πληροφορίες αυτές πρέπει να περιλαμβάνεται το είδος της βοήθειας που δικαιούνται οι πολίτες των οποίων το κράτος δεν αντιπροσωπεύεται καθώς και όλοι οι προβλεπόμενοι περιορισμοί. Or. en 19 Αιτιολογική σκέψη 14 (14) Για να αποσαφηνιστεί ποια μέτρα συντονισμού και συνεργασίας είναι αναγκαία θα πρέπει να διευκρινιστεί το πεδίο συνεργασίας και συντονισμού. Η προξενική προστασία για πολίτες των οποίων το κράτος δεν αντιπροσωπεύεται συμπεριλαμβάνει τη συνδρομή σε ορισμένες τυπικές περιπτώσεις, όπως σε περίπτωση σύλληψης ή κράτησης, σοβαρού ατυχήματος ή σοβαρής ασθένειας και θανάτου, καθώς και την παροχή βοήθειας και τον επαναπατρισμό σε περίπτωση κινδύνου, και την έκδοση προσωρινών εγγράφων. Δεδομένου ότι η αναγκαία προστασία εξαρτάται πάντα από τη συγκεκριμένη κατάσταση, η προξενική προστασία δεν θα πρέπει να περιορίζεται (14) Για να αποσαφηνιστεί ποια μέτρα συντονισμού και συνεργασίας είναι αναγκαία θα πρέπει να διευκρινιστεί το πεδίο συνεργασίας και συντονισμού. Η προξενική προστασία για πολίτες των οποίων το κράτος δεν αντιπροσωπεύεται συμπεριλαμβάνει τη συνδρομή σε ορισμένες τυπικές περιπτώσεις, όπως σε περίπτωση σύλληψης ή κράτησης, σοβαρού ατυχήματος ή σοβαρής ασθένειας και θανάτου, καθώς και την παροχή βοήθειας και τον επαναπατρισμό σε περίπτωση κινδύνου, και την έκδοση προσωρινών εγγράφων καθώς και σε περίπτωση κρίσης. Δεδομένου ότι η αναγκαία προστασία εξαρτάται πάντα από τη συγκεκριμένη κατάσταση, η προξενική PE491.311v01-00 4/9 AM\905510.doc
στις καταστάσεις εκείνες που αναφέρονται ειδικά στην παρούσα οδηγία. προστασία δεν θα πρέπει να περιορίζεται στις καταστάσεις εκείνες που αναφέρονται ειδικά στην παρούσα οδηγία. Or. bg 20 Alexandra Thein Αιτιολογική σκέψη 25 α (νέα) (25α) Η παρούσα οδηγία δεν θα πρέπει να θίγει την υποχρέωση και/ή το δικαίωμα κρατών μελών που δεν αντιπροσωπεύονται να παρέχουν άμεση βοήθεια στους πολίτες τους, εφόσον αυτό απαιτείται και/ή είναι επιθυμητό. Or. de 21 Άρθρο 3 παράγραφος 2 εδάφιο 2 Οι πολίτες της Ένωσης πρέπει να μπορούν τουλάχιστον να προσεγγίσουν την πρεσβεία ή το προξενείο και να επιστρέψουν στον τόπο αναχώρησής τους την ίδια ημέρα, με μέσο μεταφορών που χρησιμοποιείται ευρέως στην τρίτη χώρα, εκτός εάν ο επείγων χαρακτήρας του θέματος απαιτεί ταχύτερη συνδρομή. Η πρεσβεία ή το προξενείο δεν είναι προσιτά εάν προσωρινά δεν είναι σε θέση να παράσχουν αποτελεσματική προστασία, ιδίως εάν είναι προσωρινά κλειστά σε περίπτωση κρίσης. Η πρεσβεία ή το προξενείο δεν είναι προσιτά εάν προσωρινά δεν είναι σε θέση να παράσχουν αποτελεσματική προστασία, ιδίως εάν είναι προσωρινά κλειστά σε περίπτωση κρίσης. AM\905510.doc 5/9 PE491.311v01-00
Or. bg Αιτιολόγηση Навлизането в конкретиката при какви случаи на пътуване едно консулство или посолство са достъпни за гражданите на държави - членки на Европейския съюз не е необходимо, доколкото във вътрешното законодателството на държавите - членки въпросът може да е уреден различно, с оглед изминатото разстояние и транспорт до сградата на дипломатическите представителства. Второто изречение от алинея 2 на същия параграф обаче е необходимо да присъства в директивата, тъй като при временното затваряне на съществуващото консулство или посолство възможността на гражданите да потърсят консулска закрила на практика не съществува. 22 Cristian Silviu Buşoi Άρθρο 4 παράγραφος 1 1. Οι πολίτες των οποίων το κράτος δεν αντιπροσωπεύεται μπορούν να επιλέξουν την πρεσβεία ή το προξενείο του κράτους μέλους από το οποίο θα ζητήσουν προξενική προστασία. 1. Οι πολίτες των οποίων το κράτος δεν αντιπροσωπεύεται μπορούν να επιλέξουν την πρεσβεία ή το προξενείο του κράτους μέλους από το οποίο θα ζητήσουν προξενική προστασία. Τα κράτη μέλη διαθέτουν στους δικτυακούς τόπους των υπουργείων τους που είναι αρμόδια για τις εξωτερικές υποθέσεις πληροφορίες σχετικά με το δικαίωμα των πολιτών τους να αναζητούν, σύμφωνα με την παρούσα οδηγία, σε μια τρίτη χώρα στην οποία τα εν λόγω κράτη μέλη δεν αντιπροσωπεύονται, προξενική προστασία από τις διπλωματικές ή προξενικές αρχές ενός άλλου κράτους μέλους καθώς και πληροφορίες σχετικά με τους όρους άσκησης του δικαιώματος αυτού. Or. en Αιτιολόγηση Προκειμένου οι διατάξεις της παρούσας οδηγίας να καταστούν αποτελεσματικές και επωφελείς για τους πολίτες, οι τελευταίοι, πρέπει, σύμφωνα με τη παρούσα οδηγία, να είναι κατάλληλα ενημερωμένοι για το δικαίωμά τους να τυγχάνουν προξενικής προστασίας από τις διπλωματικές PE491.311v01-00 6/9 AM\905510.doc
ή προξενικές αρχές ενός άλλου κράτους μέλους. 23 Άρθρο 8 παράγραφος 1 στοιχείο γ α (νέο) Αιτιολόγηση γα) παρέχουν, μετά από αίτηση του πολίτη, συνδρομή ώστε αυτός να τύχει δικαστικής συνδρομής σύμφωνα με την εθνική νομοθεσία της τρίτης χώρας και να επικοινωνήσει με νομικούς παραστάτες και/ή οργανώσεις που προσφέρουν δικαστική συνδρομή και προστασία. Or. bg Σε περίπτωση σύλληψης ή κράτησης ενός πολίτη το κράτος του οποίου δεν αντιπροσωπεύεται, οι πρεσβείες ή τα προξενεία των κρατών μελών της ΕΕ στην τρίτη χώρα πρέπει να του παρέχουν προξενική προστασία, ενημερώνοντας ταυτόχρονα τα μέλη της οικογενείας του, και να τον επισκέπτονται προκειμένου να διασφαλίσουν ότι δεν έχει ασκηθεί βία, ότι έχουν τηρηθεί οι ελάχιστες προδιαγραφές σχετικά με τη μεταχείριση των κρατουμένων και ότι μπορεί να τύχει κατάλληλης νομικής προστασίας και συνδρομής σύμφωνα με την εθνική νομοθεσία του κράτους στο οποίο κρατείται ή έχει συλληφθεί. 24 Alexandra Thein Άρθρο 9 παράγραφος 1 στοιχείο β α (νέο) βα) παρέχουν βοήθεια στον πολίτη προκειμένου να τύχει συνδρομής από πρόσωπο που ασκεί νομικό επάγγελμα. Or. de AM\905510.doc 7/9 PE491.311v01-00
25 Άρθρο 9 παράγραφος 2 παρασχεθείσα συνδρομή και έρχονται σε επαφή με τα μέλη της οικογένειας του πολίτη ή άλλα συναφή πρόσωπα εάν ο πολίτης, όπου είναι δυνατόν, έχει δώσει τη συναίνεσή του. παρασχεθείσα συνδρομή και, σε συνεργασία με το κράτος αυτό, έρχονται σε επαφή με τα μέλη της οικογένειας του πολίτη ή άλλα συναφή πρόσωπα εάν ο πολίτης έχει δώσει τη συναίνεσή του. Or. bg Αιτιολόγηση Η συνεργασία με το κράτος μέλος υπηκοότητας του πολίτη ενδέχεται να είναι απαραίτητη εφόσον, λόγω γλώσσας, υπάρχει πρόβλημα επικοινωνίας μεταξύ προξενικής αρχής και ενδιαφερόμενου πολίτη. 26 Alexandra Thein Άρθρο 9 παράγραφος 2 παρασχεθείσα συνδρομή και έρχονται σε επαφή με τα μέλη της οικογένειας του πολίτη ή άλλα συναφή πρόσωπα εάν ο πολίτης, όπου είναι δυνατόν, έχει δώσει τη συναίνεσή του. παρασχεθείσα συνδρομή. Το εν λόγω κράτος μέλος έρχεται σε επαφή με τα μέλη της οικογένειας του πολίτη ή άλλα συναφή πρόσωπα εάν ο πολίτης, εφόσον κατέστη δυνατόν να εκφράσει τη βούλησή του, έχει δώσει τη συναίνεσή του. PE491.311v01-00 8/9 AM\905510.doc
Or. de 27 Άρθρο 10 παράγραφος 2 παρασχεθείσα συνδρομή και, εάν χρειάζεται, έρχονται σε επαφή με τα μέλη της οικογένειας του θύματος ή άλλα συναφή πρόσωπα. Ενημερώνουν το κράτος μέλος υπηκοότητας του πολίτη εάν υπάρχει ανάγκη ιατρικής αποκομιδής. Οποιαδήποτε ιατρική αποκομιδή υπόκειται στην προηγούμενη συναίνεση του κράτους μέλους υπηκοότητας του πολίτη εκτός από κατεπείγουσες περιπτώσεις. παρασχεθείσα συνδρομή, και σε συνεργασία με το εν λόγω κράτος μέλος, και έρχονται σε επαφή με τα μέλη της οικογένειας του πολίτη ή άλλα συναφή πρόσωπα εάν ο πολίτης, όπου είναι δυνατόν, έχει δώσει τη συναίνεσή του. Ενημερώνουν το κράτος μέλος υπηκοότητας του πολίτη εάν υπάρχει ανάγκη ιατρικής αποκομιδής. Οποιαδήποτε ιατρική αποκομιδή υπόκειται στην προηγούμενη συναίνεση του κράτους μέλους υπηκοότητας του πολίτη εκτός από κατεπείγουσες περιπτώσεις. Or. bg AM\905510.doc 9/9 PE491.311v01-00