STS. CONSTANTINE & HELEN GREEK ORTHODOX CATHEDRAL OF BROOKLYN ΚΑΘΕΔΡΙΚΟΣ ΝΑΟΣ ΑΓΙΩΝ ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΥ ΚΑΙ ΕΛΕΝΗΣ

Σχετικά έγγραφα
ΘΕΙΑΣ ΑΝΑΛΗΨΕΩΣ. Greek Orthodox Church. Ελληνική Ορθόδοξη Εκκλησία. Ecumenical Patriarchate Greek Orthodox Metropolis of New Jersey ASCENSION

ΘΕΙΑΣ ΑΝΑΛΗΨΕΩΣ. Greek Orthodox Church. Ελληνική Ορθόδοξη Εκκλησία. Ecumenical Patriarchate Greek Orthodox Metropolis of New Jersey ASCENSION

ST. JOHN'S WEEKLY BULLETIN

April 21, 2013 SUNDAY OF ST. MARY OF EGYPT

SUNDAY BULLETIN AND WEEKLY NEWS

7 Present PERFECT Simple. 8 Present PERFECT Continuous. 9 Past PERFECT Simple. 10 Past PERFECT Continuous. 11 Future PERFECT Simple

LESSON 6 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΞΙ) REF : 201/045/26-ADV. 10 December 2013

ΘΕΙΑΣ ΑΝΑΛΗΨΕΩΣ. Greek Orthodox Church. Ελληνική Ορθόδοξη Εκκλησία. Ecumenical Patriarchate Greek Orthodox Metropolis of New Jersey ASCENSION

LESSON 14 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΤΕΣΣΕΡΑ) REF : 202/057/34-ADV. 18 February 2014

Saint Spyridon Greek Orthodox Cathedral

ΘΕΙΑΣ ΑΝΑΛΗΨΕΩΣ. Greek Orthodox Church. Ελληνική Ορθόδοξη Εκκλησία. Ecumenical Patriarchate Greek Orthodox Metropolis of New Jersey ASCENSION

WEEK 21. The Feast of Firstfruits, the Feast of Pentecost, and the Feast of Tabernacles OUTLINE DAY 1

1 John 5. LGNT - September 6, 2019 Page 1. Book Chapter Verse. Word # 1 John Greek. # of words. Numeric value. Interlinear English.

ΦωτίστεΤονΚόσμο. ΠΡΩΤΟΒΟΥΛΙΑ ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΩΝ Νοεμβρίου Δεκεμβρίου 2017

GREEK ORTHODOX CHURCH OF ZOODOHOS PEGHE PELHAM BAY, BRONX, NEW YORK

LESSON 12 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΩΔΕΚΑ) REF : 202/055/32-ADV. 4 February 2014

derivation of the Laplacian from rectangular to spherical coordinates

LESSON 16 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΕΞΙ) REF : 102/018/16-BEG. 4 March 2014

Οι αδελφοί Montgolfier: Ψηφιακή αφήγηση The Montgolfier Βrothers Digital Story (προτείνεται να διδαχθεί στο Unit 4, Lesson 3, Αγγλικά Στ Δημοτικού)

Writing for A class. Describe yourself Topic 1: Write your name, your nationality, your hobby, your pet. Write where you live.

LESSON 28 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΟΚΤΩ) REF : 201/033/28. 2 December 2014

I haven t fully accepted the idea of growing older

THE PROOF OF FASTING. For what good is it if we abstain from birds and fishes, but bite and devout our brothers? -St.

@ BY AVENUES PRIVATE INSTITUTE JUNE 2014

GREEK ORTHODOX CHURCH OF ZOODOHOS PEGHE PELHAM BAY, BRONX, NEW YORK or

CHURCH PROGRAM FOR MARCH 2016

LESSON 9 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΝΝΙΑ) REF: 202/053/29-ADV. 14 January 2014

LESSON 26 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΕΞΙ) REF : 102/030/ November 2014

Notes are available 1

ΟΙ ΑΞΙΕΣ ΤΗΣ ΖΩΗΣ THE VALUES OF LIFE Η ΥΠΕΥΘΥΝΟΤΗΤΑ..THE RESPONSIBILITY ΔΗΜΗΤΡΑ ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΥ

Holy Trinity Greek Orthodox Cathedral New Orleans, Louisiana

2 Thessalonians 3. Greek

If You Build It, They May Come Parable of the Tower Builder

ΣΧΟΛΙΚΟ ΕΤΟΣ

FINAL TEST B TERM-JUNIOR B STARTING STEPS IN GRAMMAR UNITS 8-17

ΘΕΙΑΣ ΑΝΑΛΗΨΕΩΣ. Greek Orthodox Church. Ελληνική Ορθόδοξη Εκκλησία. Ecumenical Patriarchate Greek Orthodox Metropolis of New Jersey ASCENSION

I am. Present indicative

14 ΑΠΡΙΛΙΟΥ APRIL 2019 Ε ΤΗΣ ΝΗΣΤΕΙΑΣ ΟΣ. ΜΑΡΙΑΣ ΤΗΣ ΑΙΓΥΠΤΙΑΣ 5ΤΗ SUN. OF LENT ST. MARY OF EGYPT

Κ Υ Ρ Ι Α Κ Η Ε Τ Ω Ν Ν Η Σ Τ Ε Ι Ω Ν

ΑΓΓΛΙΚΑ ΙΙΙ. Ενότητα 12b: The Little Prince. Ζωή Κανταρίδου Τμήμα Εφαρμοσμένης Πληροφορικής

SUNDAY BULLETIN AND WEEKLY NEWS

2 Composition. Invertible Mappings

Chapter 2 * * * * * * * Introduction to Verbs * * * * * * *

Ephesians. Wayne Stewart

Στεγαστική δήλωση: Σχετικά με τις στεγαστικές υπηρεσίες που λαμβάνετε (Residential statement: About the residential services you get)

2 Corinthians 3. LGNT - May 30, 2019 Page 1. Book Chapter Verse. Word # in 2 Cor. # of words. Interlinear English. Numeric value. # of letters.

The Simply Typed Lambda Calculus

Verklarte Nacht, Op.4 (Εξαϋλωμένη Νύχτα, Έργο 4) Arnold Schoenberg ( )

ΚΥΡΙΑΚΗ 14 ΑΠΡΙΛΙΟΥ 2019 ΚΥΡΙΑΚΗ Ε' ΝΗΣΤΕΙΩΝ

ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΣΕ ΕΙΔΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ ΔΙΕΘΝΩΝ ΣΧΕΣΕΩΝ & ΟΙΚΟΝΟΜΙΑΣ

GREEK ORTHODOX COMMUNITY OF SOUTH AUSTRALIA INC SERVICES PROGRAM FOR THE HOLY AND GREAT WEEK AND EASTER (From the Vicar General Office)

Πώς μπορεί κανείς να έχει έναν διερμηνέα κατά την επίσκεψή του στον Οικογενειακό του Γιατρό στο Ίσλινγκτον Getting an interpreter when you visit your

STS. CONSTANTINE & HELEN GREEK ORTHODOX CATHEDRAL OF BROOKLYN ΚΑΘΕΔΡΙΚΟΣ ΝΑΟΣ ΑΓΙΩΝ ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΥ ΚΑΙ ΕΛΕΝΗΣ

3.4 SUM AND DIFFERENCE FORMULAS. NOTE: cos(α+β) cos α + cos β cos(α-β) cos α -cos β

Στην παθητική φωνή η έμφαση δίνεται στην πράξη όχι στο ποιος την διέπραξε.

ANNUNCIATION GREEK ORTHODOX CHURCH ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΟΡΘΟΔΟΞΟΣ ΚΟΙΝΟΤΗΣ ΤΟΥ ΕΥΑΓΓΕΛΙΣΜΟΥ

Section 8.3 Trigonometric Equations

Finite Field Problems: Solutions

LESSON 19 REF : 203/062/39-ADV. 25 March 2014

ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ

Holy Trinity Greek Orthodox Cathedral New Orleans, Louisiana

Living and Nonliving Created by: Maria Okraska

Relationships & Reconciliation. Engaging the World Series The Lord s Prayer

CHAPTER 25 SOLVING EQUATIONS BY ITERATIVE METHODS

Code Breaker. TEACHER s NOTES

Final Test Grammar. Term C'

«ΨΥΧΙΚΗ ΥΓΕΙΑ ΚΑΙ ΣΕΞΟΥΑΛΙΚΗ» ΠΑΝΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΡΕΥΝΑ ΤΗΣ GAMIAN- EUROPE

SAINT CATHERINE S GREEK SCHOOL ΕΛΛΗΝΙΚΟ ΣΧΟΛΕΙΟ ΑΓΙΑΣ ΑΙΚΑΤΕΡΙΝΗΣ

Advanced Subsidiary Unit 1: Understanding and Written Response

Κ Υ Ρ Ι Α Κ Η Ε Τ Ω Ν Ν Η Σ Τ Ε Ι Ω Ν (Ο Σ Ι Α Σ Μ Α Ρ Ι Α Σ Τ Η Σ Α Ι Γ Υ Π Τ Ι Α Σ)

ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΟΡΘΟΔΟΞΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ ΤΩΝ ΤΑΞΙΑΡΧΩΝ TAXIARCHAE/ARCHANGELS GREEK ORTHODOX CHURCH

Adjectives. Describing the Qualities of Things. A lesson for the Paideia web-app Ian W. Scott, 2015

1999 MODERN GREEK 2 UNIT Z

Holy Cross Greek Orthodox Church Sunday, April 14, 2019 Sunday of Saint Mary of Egypt

Holy Trinity Greek Orthodox Cathedral New Orleans, Louisiana

Newborn Upfront Payment & Newborn Supplement

ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΣΕ ΕΙΔΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ ΔΙΕΘΝΩΝ ΣΧΕΣΕΩΝ & ΟΙΚΟΝΟΜΙΑΣ

BECAUSE WE REALLY WANT TO KNOW WHAT YOU THINK ABOUT SCHOOL AND YOUR GARDEN. Fairly true If I decide to learn something hard, I can.

13:31 38 Intro to farewell discourse. Jesus is going

LESSON 8 REF : 202/047/28-ADV. 7 January 2014

C.S. 430 Assignment 6, Sample Solutions

TH DRIVE RD STREET ASTORIA, NY ASTORIA, NY TEL: TEL: FAX:

ΝΕΝΕς Η ΕΦΗΜΕΡΙΔΑ ΤΟΥ ΣΧΟΛΕΙΟΥ ΜΑΣ ΣΧΟΛΙΚΗ ΧΡΟΝΙΑ:

14 Lesson 2: The Omega Verb - Present Tense

Κατανοώντας και στηρίζοντας τα παιδιά που πενθούν στο σχολικό πλαίσιο

Sunday Bulletin April 2, 2017 Greek Orthodox Church of the Annunciation

Chapter 29. Adjectival Participle

Holy Cross Greek Orthodox Church

Policy Coherence. JEL Classification : J12, J13, J21 Key words :

Conditional Sentences

English Texts and New Testament Greek Sources

The challenges of non-stable predicates

LESSON 5 (ΜΑΘΗΜΑ ΠΕΝΤΕ) REF: 201/033/25-ADV. 3 December 2013

Phys460.nb Solution for the t-dependent Schrodinger s equation How did we find the solution? (not required)

Assalamu `alaikum wr. wb.

Saint Nectarios Greek Orthodox Church and Shrine

Example Sheet 3 Solutions

Right Rear Door. Let's now finish the door hinge saga with the right rear door

ΣΟΡΟΠΤΙΜΙΣΤΡΙΕΣ ΕΛΛΗΝΙΔΕΣ

Transcript:

STS. CONSTANTINE & HELEN GREEK ORTHODOX CATHEDRAL OF BROOKLYN ΚΑΘΕΔΡΙΚΟΣ ΝΑΟΣ ΑΓΙΩΝ ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΥ ΚΑΙ ΕΛΕΝΗΣ 64 Schermerhorn Street, Brooklyn, New York 11201 Telephone: (718) 624-0595 Fax Telephone: (718) 624-2228 www.stconstantinecathedral.org Dean: Fr. John K. Lardas fatherjohn@afantis.org *** ST. NICHOLAS CHURCH OF THE WTC ΝΑΟΣ ΑΓΙΟΥ ΝΙΚΟΛΑΟΥ ΤΟΥ WTC Plagal 4th Tone-8th Morning Gospel /Ήχος Πλ. Δ Εωθινόν Η Fifth Sunday of Great Lent. Venerable Mary of Egypt. In the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit! When the Lord says, My kingdom is not of this world (John 18, 36), it s clear that, first of all, He warns us against crazy mistake of Jerusalemn inhabitants who met their King as a man who came to solve their earthly problems, as a statesman who would improve their everyday life, as a new chief called to replace corrupt and demoralized former authorities. When the Lord says, My kingdom is not of this world, he warned His disciples, as it appeared later, against constant attempts to use the stones intended for building the cathedral, for quite other purposes. He forewarns the Church against fighting for earthly blessing to the detriment of Heaven care.when the Lord says, My kingdom is not of this world, He also points us to the fact that the truth of this world and God s truth are not only incompatible, but are too often in opposition to each other, and Yet wisdom is justified by her deeds (Mt. 11,19), that is the wicked and idle world is ready to acknowledge not what is really kind and good but what is convenient and useful here and now.it s especially realized clearly now on the fifth Sunday of Great Lent when the Church celebrates the memory of Venerable Mary of Egypt.Human wisdom, formulated in the eastern proverb, prescribes every person to do three important things for fulfilling life vocation: to plant a tree, to built a house and to grow up a baby. Human wisdom in the form of aphorism shows a man that his life must be given to other people, because a tree, a house and a baby are only symbols of different types of service. Of course, this is a call to self-sacrifice, egoism refusal.however, today as a reproach to all our philosophizing, all our notions about greatness of a man, the Holy Church offers an image of Venerable Mary of Egypt whose life doesn t look like the life of heroes of innumerable human wars or brilliant life of film stars.during her long seventy-seventh year old life venerable Mary of Egypt didn t do anything for others. And of course, she didn t plant any tree, didn t build a house, didn t give birth to a child and didn t grow him up. In fact, she always lived only for herself, she devoted attention only to herself, she thought only about herself.it was so when being a twelve year old teenager she left her parent s house to indulger herself in crazy and shameless whoredom. In the course of long seventeen years this young girl thought that whoredom was the only sense of human life. Continued on page 4...

Κυριακή 6η Απριλίου, 2014 Κυριακή Ε των Νηστειών (Η Αγία Μαρία η Αιγυπτία). Ευτύχιος, Πατριάρχης Κωνσταντινουπόλεως. 120 Μάρτυρες εκ Περσίας, Γρηγορίου εν Σινά Sunday April 6, 2014 5th Sunday of Lent. (St. Mary of Egypt) Eutychius, Patriarch of Constantinople 120 Martyrs of Persia. Gregory of Sinai Αναστάσιμο Απολυτίκιον Ήχος Πλ. δ Ἐξ ὕψους κατῆλθες ὁ εὔσπλαγχνος, ταφὴν καταδέξω τριήμερον, ἵνα ἡμᾶς ἐλευθερώσῃς τῶν παθῶν. Ἡ ζωὴ καὶ ἡ Ἀνάστασις ἡμῶν, Κύριε δόξα σοι. Απολυτίκιον της Αγίσς Μαρίας της Αιγυπτίας Εν σοί Μήτερ ακριβώς διεσώθη τό κατ' εικόνα, λαβών γάρ τόν σταυρόν, ηκολούθησας τώ Χριστώ, καί πράττων εδίδασκες, υπεροράν μέν σαρκός, παρέρχεται γάρ επιμελείσθαι δέ ψυχής, πράγματος αθανάτου, διό καί μετά Αγγέλων συναγάλλεται, οσία Μαρία τό πνεύμά σου. Απολύτίκιον Αγίων Κωνσταντίνου και Ελένης Τοῦ Σταυροῦ σου τὸν τύπον ἐν οὐρανῷ θεασάμενος, καὶ ὡς ὁ Παῦλος τὴν κλῆσιν οὐκ ἐξ ἀνθρώπων δεξάμενος, ὁ ἐν βασιλεῦσιν, Ἀπόστολός σου Κύριε, Βασιλεύουσαν πόλιν τῇ χειρί σου παρέθετο ἣν περίσῳζε διὰ παντὸς ἐν εἰρήνῃ, πρεσβείαις τῆς Θεοτόκου, μόνε Φιλάνθρωπε. Απολυτίκιον Αγίου Νικολάου Κανόνα πίστεως καὶ εἰκόνα πραότητος, ἐγκρατείας Διδάσκαλον, ἀνέδειξέ σε τῇ ποίμνῃ σου, ἡ τῶν πραγμάτων ἀλήθεια διὰ τοῦτο ἐκτήσω τῇ ταπεινώσει τὰ ὑψηλά, τῇ πτωχείᾳ τὰ πλούσια, Πάτερ Ἱεράρχα Νικόλαε, πρέσβευε Χριστῷ τῷ Θεῷ, σωθῆναι τὰς ψυχὰς ἡμῶν. Κοντάκιον Προστασία τῶν Χριστιανῶν ἀκαταίσχυντε, μεσιτεία πρὸς τὸν Ποιητὴν ἀμετάθετε. Μὴ παρίδῃς ἁμαρτωλῶν δεήσεων φωνάς, ἀλλὰ πρόφθασον, ὡς ἀγαθή, εἰς τὴν βοήθειαν ἡμῶν, τῶν πιστῶς κραυγαζόντων σοι Τάχυνον εἰς πρεσβείαν, καὶ σπεῦσον εἰς ἱκεσίαν, ἡ προστατεύουσα ἀεί, Θεοτόκε, τῶν τιμώντων σε. Resurrectional Apolytikion Pl. 4th Tone From on high didst Thou descend, O Compassionate One; to burial of three days hast Thou submitted that Thou mightest free us from our passions. O our Life and Resurrection, Lord, glory be to Thee. Apolytikion of St. Mary of Egypt The image of God, was faithfully preserved in you, O Mother. For you took up the Cross and followed Christ. By Your actions you taught us to look beyond the flesh for it passes, rather to be concerned about the soul which is immortal. Wherefore, O Holy Mary, your soul rejoices with the angels. Apolytikion of Sts. Constantine and Helen Having seen the image of Thy Cross in Heaven, and like Paul, having received the call not from men, Thine apostle among kings entrusted the commonwealth to Thy hand, O Lord. Keep us always in peace, by the intercessions of the Theotokos, O only Friend of man. Apolytikion of St. Nicholas The truth of things hath revealed thee to thy flock as a rule of faith, an icon of meekness, and a teacher of temperance; for this cause, thou hast achieved the heights by humility, riches by poverty. O Father and Hierarch Nicholas, intercede with Christ God that our souls be saved. Seasonal Kontakion O Protection of Christians that cannot be put to shame, mediation unto the creator most constant: O despise not the voices of those who have sinned; but be quick, O good one, to come unto our aid, who in faith cry unto thee: Hasten to intercession and speed thou to make supplication, O thou who dost ever protect, O Theotokos, them that honor thee.

Εὔξασθε καὶ ἀπόδοτε Κυρίῳ τῷ Θεῷ ἡμῶν. Στίχ. Γνωστὸς ἐν τῇ Ἰουδαίᾳ ὁ Θεός, ἐν τῷ Ἰσραὴλ μέγα τὸ ὄνομα αὐτοῦ. Πρὸς Ἑβραίους 9:11-14 Ἀδελφοί, Χριστὸς δὲ παραγενόμενος ἀρχιερεὺς τῶν μελλόντων ἀγαθῶν, διὰ τῆς μείζονος καὶ τελειοτέρας σκηνῆς, οὐ χειροποιήτου, τοῦτʼ ἔστιν, οὐ ταύτης τῆς κτίσεως, οὐδὲ διʼ αἵματος τράγων καὶ μόσχων, διὰ δὲ τοῦ ἰδίου αἵματος εἰσῆλθεν ἐφάπαξ εἰς τὰ ἅγια, αἰωνίαν λύτρωσιν εὑράμενος. Εἰ γὰρ τὸ αἷμα ταύρων καὶ τράγων, καὶ σποδὸς δαμάλεως ῥαντίζουσα τοὺς κεκοινωμένους, ἁγιάζει πρὸς τὴν τῆς σαρκὸς καθαρότητα, πόσῳ μᾶλλον τὸ αἷμα τοῦ Χριστοῦ, ὃς διὰ πνεύματος αἰωνίου ἑαυτὸν προσήνεγκεν ἄμωμον τῷ θεῷ, καθαριεῖ τὴν συνείδησιν ὑμῶν ἀπὸ νεκρῶν ἔργων, εἰς τὸ λατρεύειν θεῷ ζῶντι; Make your vows to the Lord our God and perform them. Verse: God is known in Judah; his name is great in Israel. St. Paul's Letter to the Hebrews 9:11-14 BRETHREN, when Christ appeared as a high priest of the good things that have come, then through the greater and more perfect tent (not made with hands, that is, not of this creation) he entered once for all into the Holy Place, taking not the blood of goats and calves but his own blood, thus securing an eternal redemption. For if the sprinkling of defiled persons with the blood of goats and bulls and with the ashes of a heifer sanctifies for the purification of the flesh, how much more shall the blood of Christ, who through the eternal Spirit offered himself without blemish to God, purify your conscience from dead works to serve the living God. Κατὰ Μᾶρκον 10.32-45 Τῷ καιρῷ ἐκείνῳ, παραλαβάνει ὁ Ἰησοῦς τοὺς δώδεκα μαθητάς αὐτοῦ καὶ ἤρξατο αὐτοῖς λέγειν τὰ μέλλοντα αὐτῷ συμβαίνειν, ὅτι ἰδοὺ ἀναβαίνομεν εἰς Ιεροσόλυμα καὶ ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου παραδοθήσεται τοῖς ἀρχιερεῦσι καὶ γραμματεῦσι, καὶ κατακρινοῦσιν αὐτὸν θανάτῳ καὶ παραδώσουσιν αὐτὸν τοῖς ἔθνεσι, καὶ ἐμπαίξουσιν αὐτῷ καὶ μαστιγώσουσιν αὐτὸν καὶ ἐμπτύσουσιν αὐτῷ καὶ ἀποκτενοῦσιν αὐτόν, καὶ τῇ τρίτῃ ἡμέρᾳ ἀναστήσεται. Καὶ προσπορεύονται αὐτῷ Ιάκωβος καὶ Ιωάννης υἱοὶ Ζεβεδαίου λέγοντες διδάσκαλε, θέλομεν ἵνα ὃ ἐὰν αἰτήσωμεν ποιήσῃς ἡμῖν. ὁ δὲ εἶπεν αὐτοῖς τί θέλετε ποιῆσαί με ὑμῖν; οἱ δὲ εἶπον αὐτῷ δὸς ἡμῖν ἵνα εἷς ἐκ δεξιῶν σου καὶ εἷς ἐξ εὐωνύμων σου καθίσωμεν ἐν τῇ δόξῃ σου. ὁ δὲ Ιησοῦς εἶπεν αὐτοῖς οὐκ οἴδατε τί αἰτεῖσθε. δύνασθε πιεῖν τὸ ποτήριον ὃ ἐγὼ πίνω, καὶ τὸ βάπτισμα ὃ ἐγὼ βαπτίζομαι βαπτισθῆναι; οἱ δὲ εἶπον αὐτῷ δυνάμεθα. ὁ δὲ Ιησοῦς εἶπεν αὐτοῖς τὸ μὲν ποτήριον ὃ ἐγὼ πίνω πίεσθε, καὶ τὸ βάπτισμα ὃ ἐγὼ βαπτίζομαι βαπτισθήσεσθε τὸ δὲ καθίσαι ἐκ δεξιῶν μου καὶ ἐξ εὐωνύμων οὐκ ἔστιν ἐμὸν δοῦναι, ἀλλ οἷς ἡτοίμασται. Καὶ ἀκούσαντες οἱ δέκα ἤρξαντο ἀγανακτεῖν περὶ Ιακώβου καὶ Ιωάννου. ὁ δὲ Ιησοῦς προσκαλεσάμενος αὐτοὺς λέγει αὐτοῖς οἴδατε ὅτι οἱ δοκοῦντες ἄρχειν τῶν ἐθνῶν κατακυριεύουσιν αὐτῶν καὶ οἱ μεγάλοι αὐτῶν κατεξουσιάζουσιν αὐτῶν οὐχ οὕτω δὲ ἔσται ἐν ὑμῖν, ἀλλ ὃς ἐὰν θέλῃ γενέσθαι μέγας ἐν ὑμῖν, ἔσται ὑμῶν διάκονος, καὶ ὃς ἐὰν θέλῃ ὑμῶν γενέσθαι πρῶτος, ἔσται πάντων δοῦλος καὶ γὰρ ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου οὐκ ἦλθε διακονηθῆναι, ἀλλὰ διακονῆσαι, καὶ δοῦναι τὴν ψυχὴν αὐτοῦ λύτρον ἀντὶ πολλῶν. The Gospel of Mark 10:32-45 At that time, Jesus taking the twelve again, he began to tell them what was to happen to him, saying, "Behold, we are going up to Jerusalem; and the Son of man will be delivered to the chief priests and the scribes, and they will condemn him to death, and deliver him to the Gentiles; and they will mock him, and spit upon him, and scourge him, and kill him; and after three days he will rise." And James and John, the sons of Zebedee, came forward to him, and said to him, "Teacher, we want you to do for us whatever we ask of you." And he said to them, "What do you want me to do for you?" And they said to him, "Grant us to sit, one at your right hand and one at your left, in your glory." But Jesus said to them, "You do not know what you are asking. Are you able to drink the cup that I drink, or to be baptized with the baptism with which I am baptized?" And they said to him, "We are able." And Jesus said to them, "The cup that I drink you will drink; and with the baptism with which I am baptized, you will be baptized; but to sit at my right hand or at my left is not mine to grant, but it is for those for whom it has been prepared." And when the ten heard it, they began to be indignant of James and John. And Jesus called them to him and said to them, "You know that those who are supposed to rule over the Gentiles lord it over them, and their great men exercise authority over them. But it shall not be so among you; but whoever would be great among you must be your servant, and whoever would be first among you must be slave of all. For the Son of man also came not to be served but to serve, and to give his life as a ransom for many."

Ε Κυριακή των Νηστειών Η Εκκλησία μας, την Κυριακή Ε Νηστειών, προβάλλει και τιμά την ιερή μνήμη μιας αγίας γυναίκας, της οσίας Μητρός ημών Μαρίας της Αιγύπτιας, η οποία ξεκίνησε από την περιθωριακή ζωή και τελειώθηκε στην άσκηση. Ο βίος της είναι μια ακραία όσιακή ιστορία. Ιστορία αδαμικής γυμνότητας, φυσικής και ψυχικής απάθειας, αποβολής των ανθρώπινων Ιδιωμάτων, εγκατάλειψης των ιδίων νοημάτων και θελημάτων, ανάκλησης της αρχαίας υγείας της ψυχής, ιστορία της παρθενίας του σώματος και του πνεύματος. Είναι ιστορία κατάδυσης στο άπειρο βάθος της Χάριτος του Θεού. Η μνήμη της προβάλλεται από την Εκκλησία προς το τέλος της Σαρακοστής, για εξέγερση και βαθύ προβληματισμό. γιατί η οσία Μαρία η Αιγύπτια έζησε το χάος της αμαρτίας και αποκάλυψε το νόημα της αληθινής μετάνοιας και συγνώμης, ζώντας σαράντα επτά ολόκληρα χρόνια στην έρημο του Ιορδάνη. Αποκάλυψε το πόσο απέραντη είναι η αγάπη του Θεού για μας τους αδύναμους και αμαρτωλούς ανθρώπους-το πόσο αναρίθμητοι είναι οι δρόμοι που κατασκευάζει ο Θεός μέσα από την καθημερινότητα της ζωής, για να οδηγήσει τον καθένα μας στην οδό της σωτηρίας- το με πόση ταπείνωση. πραότητα και μακροθυμία ετοιμάζει και αναμένει τη μετάνοια του καθενός μας. Η άπειρη αγάπη και φιλανθρωπία Τί ανοίγει από μέρους μας τον δρόμο προς τον Κύριο, που έρχεται να σταυρωθεί για την αμαρτία του κόσμου, ή τί είναι εκείνο που μάς σώζει; Η οσία Μαρία η Αιγύπτια μάς μαθαίνει ότι εκείνο που είναι απαραίτητο από εμάς είναι η αίσθηση της αμαρτωλότητάς μας ή, η απόγνωση από τον εαυτό μας, που μας στρέφει. όταν μας κατακαίει η δίψα της προσωπικής επικοινωνίας και της αγάπης και μας φλογίζει ο άνθρωπος της οδύνης και του θείου πόθου. στην αγάπη και το έλεος του Θεού.Δεν μπορούμε να ελπίζουμε στον εαυτό μας, αλλά να έχουμε πεποίθηση μόνο στον Θεό, που εγείρει τους νεκρούς, «τούς νεκρωθέντας τη αμαρτία». Εκείνο που τελικά μας σώζει είναι η άπειρη αγάπη του Θεού, η οποία σφραγίζει το μυστήριο της υπάρξεως του Θεού και της αιωνιότητας του ανθρώπου.κανένας δεν έχει εκπέσει από την αγάπη του Θεού. Γιατί ο άνθρωπος και μέσα στην αμαρτωλότητά του. ακόμη και στα έσχατα όρια της αξιοπρέπειας του, δεν παύει να είναι παιδί του Θεού. Άλλωστε ποιός μπορεί να μας βεβαιώσει ότι ο άνθρωπος είναι ό,τι πράττει ή ότι είναι ελεύθερος στις πράξεις του ή αγαπά αυτό που πράττει; Ο πειρασμός της αυτοδικαιώσεως Η οσία Μαρία γίνεται τύπος των πιστών. που τόσο παγιδεύονται στον πειρασμό της αύτοδικαιώσεως και της αυτάρκειας, γιατί δίνει αυτό που είναι: το είναι της γυμνό, για να το ενδύσει και πάλι η Χάρη του Θεού. Δίνει ακριβώς αυτό που γνωρίζει και περιμένει ο Θεός από τον άνθρωπο: την άβυσσο τού μυστηρίου της καρδιάς, τη μετάνοια, η οποία μας σώζει και μας αγιάζει.μετάνοια είναι η αλλαγή του νου, το νέο φρόνημα, η δυναμική μετάβαση «εκ του παρά φύσιν εις το κατά φύ σιν, και εκ του διαβόλου προς τον Θεόν επάνοδος δι ασκήσεως και πόνων». Αυτός ό ορισμός καθιστά σαφές ότι ή μετάνοια δεν είναι συμμόρφωση προς τον Νόμο, αλλά συγκλονιστική συνάντηση με τον Χριστό. Το σωτήριο βήμα «Εγγίσατε τω Θεώ και εγγιεί υμίν» (Ιακ. 4 Β). Αν κάνουμε ένα βήμα προς τον Θεό, Εκείνος κάνει δέκα προς εμάς. Η κόλαση δεν είναι για τους αμαρτωλούς, αλλά για τους αμετανόητους. Για εκείνους, που δεν αισθάνονται την αναξιότητά τους, που δεν γνωρίζουν το μεγαλείο της συγνώμης, που αγνοούν τον παράδεισο της αγάπης του Θεού, που δεν ζουν τήν ελπίδα της πίστεως.η Εκκλησία μπορεί να λέει στον κάθε άνθρωπο: Τίποτε μη φοβάσαι, ποτέ μη φοβάσαι και μη θλίβεσαι. Μια και μετανοείς, όλα θα στα συγχωρέσει ο Θεός. Μα κι ούτε υπάρχει ούτε μπορεί να υπάρχει, να γίνει στον κόσμο τέτοιο κρίμα, που να μην το συγχωρέσει ο Θεός σ εκείνον που μετανοεί αληθινά. Μα κι ούτε μπορεί ο άνθρωπος να κάνει ένα τόσο μεγάλο αμάρτημα που θα μπορούσε να εξαντλήσει την αστείρευτη αγάπη του Θεού. Did she think about others at that time: about her unhappy parents forsaken by her or about those who were involved by her crazy lust in everlasting destruction? Hardly. But merciful God who doesn t take pleasure in the death of the wicked (Ezek. 33, 11) performed a miracle, because when sin increased, grace was always greater (Rome 5, 20). And so like in Cana of Galilee ordinary water instantly became wine not by natural physic-chemical transformations, but as a result of miracle, so here a whore burnt by a sin, became a saint at once.and so a year after year, in fast, prayer, hot weather, desperate loneliness in a desert she fought with all evil accumulated in her soul. Because it s not enough to realize it, it s not enough to reject it by the effort of will: it is here, in our memory, our lust, our fragility, in that wasting disease which is the result of the evil. She had to fight all her life, but after all she won. She really led a life of asceticism, cleansed of wickedness, she was able to come into God s region, not the cathedral, not somewhere but the eternity.she can teach us a lot. She can teach us what we must realize some day: that kingdom region where we enter so easily, the Church, and simply the world itself created by God, has remained clean from evil, though it has submitted, enslaved itself to evil because of us. If we realized it some day and felt there was no place for us there, and in answer confessed, that is turned our back upon ourselves in horror, averted ourselves in unbending resolution, we could also follow her example.this example of her image is offered to us as a completing moment of Lent this spring and life. A week ago we heard the teaching, the call of Saint John of the Ladder who made up the Ladder of Perfection, with the help of which we can overcome evil and come to the truth. And today we see the example of the one, who, from the very depth of evil, has reached the height of holiness and says to us the words of the Great Canon of Saint Andrew of Crete, Oh, Soul, God can whiten and cleanse the lepers, don t despair, though you are a leper Let her image be for us not only new inspiration, new hope, even new joy but a call, an appeal, because in vain do we give praise to the saints if we don t learn anything from them, don t try to imitate them.venerable Mary of Egypt devoted attention only to herself all her life. The Saint hermit heard only herself, but the words of the Apostle Paul which he said about Christ Saviour, could be quite applied to her: for by His wounds you were healed (1Peter 2, 24).She prayed only for herself but helps us to be saved. She thought only about herself but the memory of her supports us, weak and sinful, in our struggle with sin. She never called anybody to abstinence and chastity but her example of desperate struggle with immoral thoughts gives us, faint-hearted and skeptical, hope for victory. Amen.

Μνημόσυνα Μαρία Σάκελος Δούκα-40 ημέρες, - Γρηγόριος Πράις-40 ημέρες Βάφτιση Ουρανία (Σκάιλερ ) Φουρτάδο Καθημερινές Θείες Ακολουθίες 7 Απριλίου- Ο Μέγας Απόδειπνος-5μμ 9 Απριλίου - Προηγιασμένη Θεία Λειτουργία-6μμ -Νηστίσιμο Γεύμα και Διάλογος για την Κυριακή της Ορθοδοξίας στην αίθουσα της εκκλησίας μετά την Λειτουργία 11 Απριλίου Προηγιασμένη Θεία Λειτουργία-9πμ Σημαντικές Ημερομηνίες Κυριακή των Βαΐων-Ο Σύλλογος Γονέων και Διδασκάλων θα προσφέρει το ετήσιο γεύμα μπακαλιάρου 5 Μαΐου Ημέρα ελεύθερης επίσκεψης στο σχολείο Α. Φάντης 20-21 Μαΐου- Η εορτή των Αγίων Κωνσταντίνου και Ελένης 23-25 Μαΐου-Ολυμπιακοί Αγώνες της Αρχιεπισκοπής Memorials Maria Sakelos Duke 40 days --Gregory Price 40 days Baptism Skyler (Ourania) Furtado Weekday Services April 7 Great Compline-5pm April 9 - Pre-Sanctified Divine Liturgy-6pm -Lenten Meal and The Lenten Way Dialogue after the Liturgy April 11 Pre-Sanctified Divine Liturgy 9am Important Dates Palm Sunday- P.T.O. Annual Bakaliaro Luncheon May 5 A. Fantis Open House May 20-21- The Feast Day of Sts. Constantine and Helen May 23-25-Archdiocesan Olympics Ανακοινώσεις Σήμερα Συνεδρίαση Φιλόπτωχου μετά την Θεία Λειτουργία Κατασκήνωση Αρχιεπισκοπής(Camp St. Paul) Οι εγγραφές άρχισαν Εάν Θέλετε να γίνεται σύμβουλος παρακαλώ να επισκεφθείτε την ιστοσελίδα: http://www.campsaintpaul.org/ -Δεν επιτρέπονται μνημόσυνα από την Κυριακή των Βαίων(13 Απριλίου) έως την Κυριακή του Θωμά(27 Απριλίου) Ωράριο για τις Κυριακάτικες Λειτουργιές Announcements Today -Philoptochos Meeting after Divine Liturgy Camp St. Paul Registration is now open If you are interested in being a counselor, please visit : http://www.campsaintpaul.org/ -Please make note: Memorials are not allowed from Palm Sunday(April13) until the Sunday of Thomas (April 27) Όρθρος 9:15πμ Θεία Λειτουργία 10:30πμ Hours for Sunday Divine Liturgy Orthros 9:15am Divine Liturgy 10:30am

Holy Week Youth Program Saturday of Lazarus April 12 9:30 a.m. Divine Liturgy 10:30 a.m. Breakfast 11:00 a.m. Making of Palms, Clean up of Church, Rehearsal for Palm Sunday and Myrrh-bearers and Altar Boy Meeting Palm Sunday April 13 10:00 a.m. Sunday School Procession of Palms Holy Friday April 18 10:30 a.m. 2:30 pm Youth Retreat 11:00AM: Arrival Baking of Prosphoro; 12:00 PM Lenten Lunch; 12:45PM: Preparations for Good Friday; 1:30PM: Holy Week Treasurer Hunt; 2:30PM: Prepare for the Service of the Apokathelosis Holy Saturday April 19 8:30 a.m. The Divine Liturgy of St. Basil and the anticipation of the Resurrection, The Youth are encouraged to bring a hand bell to ring during the chanting of Arise o God and judge the earth. Agape Service April 20 10:30 a.m. Easter Egg Hunt