ΛΕΞΙΚΑ. Κριτήρια παρουσίασης και αξιολόγησης. Βιβλιογραφικά στοιχεία του λεξικού



Σχετικά έγγραφα
ΛΕΞΙΚΑ. Κριτήρια παρουσίασης και αξιολόγησης. Βιβλιογραφικά στοιχεία του λεξικού

Αποδεικτικές Διαδικασίες και Μαθηματική Επαγωγή.

ΑΡΧΗ 1ΗΣ ΣΕΛΙΔΑΣ Γ ΤΑΞΗ

Ταξινόμηση των μοντέλων διασποράς ατμοσφαιρικών ρύπων βασισμένη σε μαθηματικά κριτήρια.

ΜΑΘΗΜΑ: ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗ ΘΕΩΡΙΑ

Μονάδες α. Να γράψετε στο τετράδιό σας τον παρακάτω πίνακα σωστά συµπληρωµένο.

ΣΟΦΟΚΛΕΟΥΣ ΑΝΤΙΓΟΝΗ Κείµενο από το πρωτότυπο ( )

ΠΑΡΑ ΕΙΓΜΑΤΑ ΚΡΙΤΗΡΙΩΝ ΑΞΙΟΛΟΓΗΣΗΣ

ΣΤΟ ΦΑΡΜΑΚΕΙΟ. Με την πιστοποίηση του έχει πρόσβαση στο περιβάλλον του φαρμακείου που παρέχει η εφαρμογή.

1. Η ΒΙΒΛΙΟΓΡΑΦΙΚΗ ΚΑΤΑΧΩΡΗΣΗ 1

Ας υποθέσουμε ότι ο παίκτης Ι διαλέγει πρώτος την τυχαιοποιημένη στρατηγική (x 1, x 2 ), x 1, x2 0,

HY 280. θεμελιακές έννοιες της επιστήμης του υπολογισμού ΑΣΚΗΣΕΙΣ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΡΗΤΗΣ ΤΜΗΜΑ ΕΠΙΣΤΗΜΗΣ ΥΠΟΛΟΓΙΣΤΩΝ. Γεώργιος Φρ.

Κείµενο διδαγµένο Κείµενο από το πρωτότυπο

ΕΛΛΗΝΙΚΟ ΑΝΟΙΚΤΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ. Πρώτη Γραπτή Εργασία. Εισαγωγή στους υπολογιστές Μαθηματικά

Πηγές πληροφόρησης και εργαλεία

ΦΥΛΛΑ ΕΡΓΑΣΙΑΣ. Διδακτική ενότητα

Δ Ι Α Κ Ρ Ι Τ Α Μ Α Θ Η Μ Α Τ Ι Κ Α. 1η σειρά ασκήσεων

ΤΑΞΙΝΟΜΗΣΗ ΟΡΓΑΝΙΣΜΩΝ

1. Η συγκεκριμένη εφαρμογή της λειτουργίας για τη λήψη φορολογικής ενημερότητας βρίσκεται στην αρχική σελίδα της ιστοσελίδας της Γ.Γ.Π.Σ.

Εργαστηριακή Άσκηση Θερμομόρφωση (Thermoforming)

ΤΟ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΣΥΣΤΗΜΑ

ΣΧΟΛΙΚΟ ΕΤΟΣ ΕΥΘΥΓΡΑΜΜΗ ΟΜΑΛΗ ΚΙΝΗΣΗ ΤΡΙΩΡΗ ΓΡΑΠΤΗ ΕΞΕΤΑΣΗ ΣΤΗ ΦΥΣΙΚΗ A ΛΥΚΕΙΟΥ. Ονοματεπώνυμο Τμήμα

ΣΤΟ ΙΑΤΡΕΙΟ. Με την πιστοποίηση του αποκτά πρόσβαση στο περιβάλλον του ιατρού που παρέχει η εφαρμογή.

ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΑΚΑ ΦΡΟΝΤΙΣΤΗΡΙΑ ΚΟΛΛΙΝΤΖΑ ΜΑΘΗΜΑ: ΕΡΩΤΗΣΕΙΣ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗΣ ΘΕΩΡΙΑΣ

Γιάννης Ι. Πασσάς. Γλώσσα. Οι λειτουργίες της γλώσσας Η γλωσσική 4εταβολή και ο δανεισ4ός

ΣΥΝΟΛΑ (προσέξτε τα κοινά χαρακτηριστικά των παρακάτω προτάσεων) Οι άνθρωποι που σπουδάζουν ΤΠ&ΕΣ και βρίσκονται στην αίθουσα

Έννοια. Η αποδοχή της κληρονομίας αποτελεί δικαίωμα του κληρονόμου, άρα δεν

ΑΣΕΠ 2000 ΑΣΕΠ 2000 Εμπορική Τράπεζα 1983 Υπουργείο Κοιν. Υπηρ. 1983

ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΑ ΠΡΟΣΟΡΜΙΣΗΣ, ΠΑΡΑΒΟΛΗΣ, ΠΡΥΜΝΟΔΕΤΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΛΛΙΜΕΝΙΣΜΟΥ ΣΚΑΦΩΝ ΣΕ ΘΑΛΑΣΣΙΕΣ ΠΕΡΙΟΧΕΣ. (ΛΙΜΑΝΙΑ κ.λπ.) ΤΟΠΙΚΗΣ ΑΡΜΟΔΙΟΤΗΤΑΣ ΛΙΜΕΝΙΚΩΝ

Projects για το εργαστήριο. των Βάσεων Δεδομένων

HISTÒRIA DE LA LLENGUA GREGA: DEL GREC CLÀSSIC AL GREC MODERN MORFOLOGIA DELS PRONOMS PERSONALS (teoria, praxi, autoavaluació) 2015

21/11/2005 Διακριτά Μαθηματικά. Γραφήματα ΒΑΣΙΚΗ ΟΡΟΛΟΓΙΑ : ΜΟΝΟΠΑΤΙΑ ΚΑΙ ΚΥΚΛΟΙ Δ Ι. Γεώργιος Βούρος Πανεπιστήμιο Αιγαίου

ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΤΜΗΜΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ. Εαρινό Εξάμηνο

Ι, Α. Ερωτήσεις ανοικτού τύπου ή ελεύθερης ανάπτυξης

Τρίτη, 05 Ιουνίου 2001 ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΗ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ ΑΝΑΠΤΥΞΗ ΕΦΑΡΜΟΓΩΝ ΣΕ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΤΙΚΟ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝ

ΘΕΩΡΙΑ ΣΥΝTAΚΤΙΚΟΥ - ETΥΜΟΛΟΓΙΚΟ ΛΕΞΙΚΟ. 1 α. Η Πρόταση σχετικά με το Περιεχόμενό και το ποιόν της

ΕΚΠΑ, ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΝΑΥΤΙΛΟΣ

- 1 - Ποιοι κερδίζουν από το εμπόριο αγαθών και υπηρεσιών; Γιατί η άμεση ανταλλαγή αγαθών, ορισμένες φορές, είναι δύσκολο να

τεσσάρων βάσεων δεδομένων που θα αντιστοιχούν στους συνδρομητές

ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ 2014 ΕΝΔΕΙΚΤΙΚΕΣ ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ

ΑΡΧΗ 1ΗΣ ΣΕΛΙ ΑΣ Β ΤΑΞΗ. ΘΕΜΑ 1ο

Εξαναγκασμένες ταλαντώσεις, Ιδιοτιμές με πολλαπλότητα, Εκθετικά πινάκων. 9 Απριλίου 2013, Βόλος

ΕΝΔΕΙΚΤΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ Α. ΚΕΙΜΕΝΟ Β. ΕΡΩΤΗΣΕΙΣ

Eισηγητής: Μουσουλή Μαρία

ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΤΜΗΜΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ. Εαρινό Εξάμηνο

ΒΑΣΕΙΣ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ. Μούλου Ευγενία

Αναγνώριση Προτύπων. Σήμερα! Λόγος Πιθανοφάνειας Πιθανότητα Λάθους Κόστος Ρίσκο Bayes Ελάχιστη πιθανότητα λάθους για πολλές κλάσεις

Αναγνώριση Προτύπων. Σημερινό Μάθημα

ΘΕΜΑ: Aποτελεσματικότητα της νομισματικής και δημοσιονομικής πολιτικής σε μια ανοικτή οικονομία

ΕΚΔΗΛΩΣΕΙΣ ΧΡΙΣΤΙΑΝΙΚΗΣ ΑΓΑΠΗΣ

«ΔΙΑΚΡΙΤΑ ΜΑΘΗΜΑΤΙΚΑ»

Οι γέφυρες του ποταμού... Pregel (Konigsberg)

ΘΕΜΑ: Διαφορές εσωτερικού εξωτερικού δανεισμού. Η διαχρονική κατανομή του βάρους από το δημόσιο δανεισμό.

Συναρτήσεις. Σημερινό μάθημα

ΠΡΟΤΕΙΝΟΜΕΝΟ ΘΕΜΑ. Μορφές δημόσιου δανεισμού. Σύνταξη: Παπαδόπουλος Θεοχάρης, Οικονομολόγος, MSc, PhD Candidate

ΓΥΜΝΑΣΙΟ ΓΟΥΜΕΝΙΣΣΑΣ ΕΡΓΑΣΙΑ ΓΕΩΓΡΑΦΙΑΣ

ΘΕΜΑΤΑ ΓΙΑ ΘΕΟΛΟΓΟΥΣ

ΑΠΟΛΥΤΗΡΙΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ: ΑΡΧΕΣ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗΣ ΘΕΩΡΙΑΣ ΜΑΘΗΜΑ ΕΠΙΛΟΓΗΣ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ

Ημέρα 3 η. (α) Aπό την εργασιακή διαδικασία στη διαδικασία παραγωγής (β) Αξία του προϊόντος και αξία της εργασιακής δύναμης

ΜΑΘΗΜΑ: ΓΕΝΙΚΟ ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΟ ΔΙΚΑΙΟ ΔΙΚΑΣΤΩΝ

ΜΑΘΗΜΑ: ΒΙΟΛΟΓΙΑ ΟΜΑΔΑ ΠΡΟΣΑΝΑΤΟΛΙΣΜΟΥ ΘΕΤΙΚΩΝ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ

Α) Ανάλογα με τη φύση των κονδυλίων που περιλαμβάνουν οι προϋπολογισμοί διακρίνονται σε:

H ΤΡΙΤΗ ΕΚΔΟΣΗ ΤΟΥ OXFORD CLASSICAL DICTIONARY: ΣΥΝΤΗΡΗΤΙΣΜOΣ ΚΑΙ ΑΝΑΝEΩΣΗ SIMON HORNBLOWER A.J.S. SPAWFORTH

ΕΛΛΗΝΙΚΟ ΑΝΟΙΚΤΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ. Τρίτη Γραπτή Εργασία στη Στατιστική

{ i f i == 0 and p > 0

ΜΑΘΗΜΑ: ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΟΙΚΟΝΟΜΙΑ-ΔΗΜΟΣΙΑ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗ

Το κράτος είναι φτιαγμένο για τον άνθρωπο και όχι ο άνθρωπος για το κράτος. A. Einstein Πηγή:

ΚΛΑΔΟΣ: ΠΕ11 ΦΥΣΙΚΗΣ ΑΓΩΓΗΣ

Opinion Mining. Χριστίνα Αραβαντινού Χριστίνα Αραβαντινού Opinion Mining Μάιος / 26

ΑΠΟΛΥΤΗΡΙΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΕΝΙΑΙΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΤΡΙΤΗ 30 ΜΑΪΟΥ 2000 ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ ΘΕΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ: ΧΗΜΕΙΑ ΣΥΝΟΛΟ ΣΕΛΙ ΩΝ: ΕΞΙ (6)

ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΑΚΑ ΦΡΟΝΤΙΣΤΗΡΙΑ ΚΟΛΛΙΝΤΖΑ ΜΑΘΗΜΑ: ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗ ΘΕΩΡΙΑ

ΜΑΘΗΜΑ: ΑΣΤΙΚΟ ΔΙΚΑΙΟ

ΑΠΟΛΥΤΗΡΙΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΕΝΙΑΙΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΠΕΜΠΤΗ 22 ΙΟΥΝΙΟΥ 2000 ΕΞΕΤΑΖΟΜΕΝΟ ΜΑΘΗΜΑ ΘΕΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ: ΒΙΟΛΟΓΙΑ ΣΥΝΟΛΟ ΣΕΛΙΔΩΝ: ΠΕΝΤΕ (5)

ΑΝΑΛΥΣΗ ΔΙΑΚΥΜΑΝΣΗΣ. Επικ. Καθ. Στέλιος Ζήμερας. Τμήμα Μαθηματικών Κατεύθυνση Στατιστικής και Αναλογιστικά Χρηματοοικονομικά Μαθηματικά

ΑΡΧΗ 1ΗΣ ΣΕΛΙ ΑΣ Γ ΤΑΞΗ

Προτεινόμενα θέματα. στο μάθημα. Αρχές οργάνωσης και διοίκησης επιχειρήσεων. ΟΜΑΔΑ Α: Ερωτήσεις Σωστού Λάθους.

«Εξατομικεύοντας την επιλογή των πόρων των ψηφιακών βιβλιοθηκών για την υποστήριξη της σκόπιμης μάθησης» Άννα Μαρία Ολένογλου

Προτεινόμενα θέματα. στο μάθημα. Αρχές οργάνωσης και διοίκησης επιχειρήσεων. ΟΜΑΔΑ Α: Ερωτήσεις Σωστού Λάθους.

2. Κατάθεσε κάποιος στην Εθνική Τράπεζα 4800 με επιτόκιο 3%. Μετά από πόσο χρόνο θα πάρει τόκο 60 ; α) 90 ημέρες β) 1,5 έτη γ) 5 μήνες δ) 24 μήνες

ΑΠΟΛΥΤΗΡΙΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ ΤΗΣ Γ' ΛΥΚΕΙΟΥ ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ. Διδαγμένο κείμενο Αριστοτέλους Πολιτικά Θ 2.1 4

Το υπόδειγμα IS-LM: Εισαγωγικά

Ευρωπαϊκά παράγωγα Ευρωπαϊκά δικαιώματα

ΑΡΧΗ 1ΗΣ ΣΕΛΙ ΑΣ Β ΤΑΞΗ ΚΕΙΜΕΝΟ. Πέµπτη 19 Νοεµβρίου Αγαπητή Κίττυ,

ΜΑΘΗΜΑ: ΒΙΟΛΟΓΙΑ ΟΜΑΔΑ ΠΡΟΣΑΝΑΤΟΛΙΣΜΟΥ ΘΕΤΙΚΩΝ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ

ΝΕΟΕΛΛΗΝΙΚΕΣ ΜΕΤΑΦΡΑΣΕΙΣ ΤΗΣ ΜΗΔΕΙΑΣ ΤΟΥ ΕΥΡΙΠΙΔΗ ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ ΡΩΣΣΟΓΛΟΥ

ΓΕΝΙΚΗ ΙΕΥΘΥΝΣΗ ΜΕΤΑΦΟΡΩΝ Ε Π Ε Ι Γ Ο Ν /ΝΣΗ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΑΣ ΟΧΗΜΑΤΩΝ

ΣΟΦΟΚΛΕΟΥΣ ΑΝΤΙΓΟΝΗ Κείµενο από το πρωτότυπο (στ ) ΧΟΡΟΣ ηλοῖ τὸ γέννηµ' ὠµὸν ἐξ ὠµοῦ πατρὸς 471 τῆς παιδὸς εἴκειν δ'οὐκ ἐπίσταται κακοῖς.

ΜΑΘΗΜΑ: ΕΜΠΟΡΙΚΟ ΔΙΚΑΙΟ

Ημέρα 4 η (α) Αγορά και πώληση της εργασιακής δύναμης. (β) Η απόλυτη υπεραξία. Αγορά και πώληση της εργασιακής δύναμης

Εστω X σύνολο και A μια σ-άλγεβρα στο X. Ονομάζουμε το ζεύγος (X, A) μετρήσιμο χώρο.

Προγραμματιστική Εργασία

Η Πληροφορική στο Δημοτικό Διδακτικές Προσεγγίσεις Αδάμ Κ. Αγγελής Παιδαγωγικό Ινστιτούτο

Εφαρμογές στην κίνηση Brown

Σχέσεις και ιδιότητές τους

Αναγνώριση Προτύπων. Σημερινό Μάθημα

ΑΡΧΗ 1ΗΣ ΣΕΛΙΔΑΣ Γ ΤΑΞΗ

17 Μαρτίου 2013, Βόλος

Προτεινόμενα θέματα στο μάθημα. Αρχές Οικονομικής Θεωρίας ΟΜΑΔΑ Α. Στις προτάσεις από Α.1. μέχρι και Α10 να γράψετε στο τετράδιό σας τον αριθμό της

ΣΟΥΔΑ: Ο ΧΑΡΑΚΤΗΡΑΣ ΚΑΙ Η ΔΥΝΑΜΙΚΗ ΕΝΟΣ ΒΥΖΑΝΤΙΝΟΥ ΕΓΚΥΚΛΟΠΑΙΔΙΚΟΥ ΛΕΞΙΚΟΥ

Φόρμα Σχεδιασμού Διάλεξης (ημ/α: 17/03/08, έκδοση: 1.0)

Transcript:

ΛΕΞΙΚΑ (Παρουσίαση: Claudiu Sfirschi Lăudat Ρουμανία) Κριτήρια παρουσίασης και αξιολόγησης Βιβλιογραφικά στοιχεία του λεξικού Πλήρης τίτλος του αντιτύπου που Ρουμανικό Νεοελληνικό Λεξικό (Dicționar român neogrec) χρησιμοποιούμε Εκδότης Τόπος έκδοσης Polirom Βουκουρέστι (Bucureşti) Αριθμός τόμων 1 Χρονολογία και αριθμός έκδοσης ή 2003, δεύτερη αναθεωρημένη και εκτεταμένη έκδοση αναθεώρησης ( ανατύπωσης) (να παρατίθενται όλες οι χρονολογίες α μέρους, β μέρους κτλ.) Χρονολογία πρώτης έκδοσης (αν 2001 είναι διαφορετική) Επιστημονικός υπεύθυνος Valeriu Mardare Επιμελητής Συντάκτες Θεωρητές/αναθεωρητές Valeriu Mardare Stella Karali Αριθμός ΙSDN ISBN: 973 681 411 4 Μακροδομή του λεξικού Εξωτερικά χαρακτηριστικά του λεξικού Χοντρό ή μαλακό εξώφυλλο; Βιβλίο δεμένο ή θερμοκολλημένο; Χοντρό δεμένο Εγκοπές με το αλφάβητο για τη διευκόλυνση της ανεύρεσης των λημμάτων Το βιβλίο παραμένει ανοιχτό πάνω 1

στο γραφείο Σχήμα πρακτικό για δουλειά γραφείου Χρήση εικόνων/φωτογραφιών Ευανάγνωστα τυπογραφικά στοιχεία Αριθμός σελίδων 984 σ. Ύψος, πλάτος, πάχος του βιβλίου 19/ 14/ 4, 30 Πρόλογος Ύπαρξη προλόγου Υπάρχει πρόλογος τον οποίον υπογράφει ο Valeriu Mardare Μικρός πρόλογος 3 σελίδες στα ρουμανικά Ο πρόλογος περιέχει στοιχεία για τα εξής: τη λειτουργία του λεξικού τους τομείς που καλύπτονται (π.χ. μουσική, ιατρική κτλ.) τον βαθμό κάλυψης των τομέων αυτών τους χρήστες στους οποίους στοχεύει το λεξικό (ιστορία, γεωγραφία, πολιτική, φυσική, χημεία, βιολογία, ιατρική, μαθηματική, τεχνική, σπορ, τέχνες, κτλ.). Επιπλέον, το λεξικό περιέχει και κύρια ονόματα (χωρών, πόλεων κτλ.). Το λεξικό στοχεύει: στους ρουμανοφώνους οι οποίοι ασχολούνται με την ελληνομάθεια στους ελληνοφώνους οι οποίοι μαθαίνουν τα ρουμανικά ως δεύτερη γλώσσα. το επίπεδο γλωσσομάθειας των χρηστών την ηλικία των χρηστών τις πηγές και τα κριτήρια επιλογής των λημμάτων 2

τις πηγές των παραδειγμάτων: από σώματα κειμένων (και τι είδους κειμένων) από εφημερίδες από τη λογοτεχνία Ταιριάζουν οι πηγές αυτές με αυτές που αναφέρονται στα λήμματα; τον αριθμό των λημμάτων 37 000 λήμματα πληροφορίες για τους λεξικογράφους και την ιδιότητά τους άλλα στοιχεία μακροδομής ύπαρξη πίνακα συντομογραφιών που Ο Valeriu Mardare είναι καθηγητής Παν/μίου, μεταφραστής και δημοσιογράφος, συνεργάζεται με τα περιοδικά Λογοτεχνικοί διάλογοι (Convorbiri literare), Το Χρονικό (Cronica), Η λογοτεχνική Δακία (Dacia literară), Tomis. Υπάρχει επίσης μια λίστα με τα δημοσιεύματα και τις μεταφράσεις του Valeriu Mardare (Ghid de conversație român grec, Polirom, 2003, Limba neogreacă. Curs practic [Τα νέα ελληνικά], Polirom, 2002; Μεταφράσεις: Ουράνης, Βαγενάς, Μόσχος, Παλαμάς, Ασημακόπουλος κτλ.) χρησιμοποιούνται στη λημματογράφηση ύπαρξη πίνακα συντομογραφιών με τους επιμέρους τομείς που καλύπτονται από το λεξικό (π.χ. μουσική, ιατρική κτλ.) ύπαρξη ενιαίου πίνακα που περιλαμβάνει όσα αναφέρονται στα δύο παραπάνω κελιά επιπλέον στοιχεία για τη σωστή χρήση των λέξεων (συνήθως σε πλαίσια) ύπαρξη αυτόνομου τμήματος με, ως επίμετρο, σσ. 921 981. στοιχεία γραμματικής ύπαρξη αυτόνομου τμήματος με 3

παροιμίες ύπαρξη πίνακα με τα σημάδια που χρησιμοποιούνται στη φωνητική μεταγραφή ύπαρξη άλλου είδους πίνακα δεν γίνεται φωνητική μεταγραφή, αλλά στο τμήμα γραμματικής υπάρχουν στοιχεία φωνητικής ενημέρωση της μακροδομής για τα εξής: σύγχρονη μορφή της γλώσσας Μεγάλη ενημέρωση σιντί σιντιέρα φούρνος μικροκυμάτων ναι (στο λήμμα compact disc) ναι (στο λήμμα microunde) παλιές λέξεις της ρουμανικής γλώσσας (λέξεις ιστορικής αξίας) tehnețiu (τεχνήτιο), telecabină (τελεφερίκ), telecinematograf (τηλεκινηματογράφος), telecomandă (τηλεχειριστήριο, τηλεκοντρόλ), telecomunicație (τηλεκοινωνία [sic]), teleconferință (τηλεδιάσκεψη), telefotografic (τηλεφωτογραφικός), telefotografie (τηλεφωτογραφία), teleghida (τηλεκατευθύνω [sic]), teleghidaj (τηλεχειρισμός), telegraf (τηλέγραφος), telegrafia (τηλεγραφώ), telekinezie (τηλεκινησία), telemecanică (τηλεμηχανική), telemetric (τηλεμετρικός), telemetru (τηλέμετρο), telemobil (κινητό, το τηλεκινητό [sic] δυο λήμματα), teletext (τελετέξτ), telescop (τηλεσκόπιο), telex (τηλέξ [sic]), tenisman (τενίστας), termocentrală (θερμοηλεκτρικός σταθμός), termodinamică (θερμοδυναμική), termoelectric (θερμοηλεκτρικός), termogen (θερμογόνος), termografic (θερμογραφικός [sic]), termoizolare (θερμομόνωση), termomagnetism (θερμομαγνητισμός), termometrie (θερμομετρία), termonuclear (θερμοπυρηνικός), termoplastic (θερμοπλαστικός), termoregulator (θερμοστάτης), termoscop (θερμοσκόπιο), termostat (θερμοστάτης), toxidermie (τοξιδερμία), toxicoză (τοξίκωση [sic]). Μέτρια ενημέρωση taler (τάλιρο), talant (τάλαντο), talangă (κουδούνα [sic]), telal, tăbâltoc (ταγάρι), timonă (τιμόνι), timonier (τιμονιέρης), troian (Τρωικός, calul troian: ο δούρειος ίππος), trubadur (τροβαδούρος), Ελέγξτε επίσης τα εξής: δραχμή οκά drahmă oca 4

επιρρήματα με διπλή κατάληξη Ελέγξτε επίσης τα εξής ζεύγη: απλά απλώς, άμεσα αμέσως απλά απλώς. Για την αντίστοιχη ρουμανική λέξη (simplu) δίνονται ως ισοδύναμα. άμεσα αμέσως. Για την αντίστοιχη ρουμανική λέξη (imediat) δίνονται ως ισοδύναμα. Άλλα παραδείγματα: Tacticos: μετρημένα, συνετά, λογικά, σοφά, σωφρόνως, μεθοδικά Tam nisam: ξαφνικά, απρόβλεπτα, απρόοπτα, εκπληκτικά. Teribil: τρομερά, καταπληκτικά, καταπληκτικώς, φοβερά, απαίσια και άλλα αντίστοιχα επιρρήματα σε α Επισημαίνεται μόνο ένας τύπος, γενικά ο τύπος σε α. Επισημαίνεται η διαφορετική χρήση τους; ζεύγη ρουμανικών και ξένων λέξεων, αλλά δεν επισημαίνεται η διαφορετική τους χρήση) Γενικώς, η ρουμανική γλώσσα δεν δημιουργεί αντίστοιχες «ρουμανικές» λέξεις για να αποδώσει τα ξένα λεξικά δάνεια, αλλά προσαρμόζει τις δάνειες λέξεις στους φωνητικούς και γραμματικούς κανόνες., δεν επισημαίνεται η διαφορετική τους χρήση. κύρια ονόματα. Παρατίθενται; Δίνεται και η μορφή τους που χρησιμοποιείται στον προφορικό λόγο; tanc: rezervor taxator: încasator tempo: ritm: cadență temporiza: amâna trena: întârzia tricot: împletitură toxic: otrăvitor tranşa: îmbucătăți tranzitoriu: trecător terestru: pământesc Δεν καταγράφονται ανθρωπωνύμια, αλλά δίνονται εθνικά ονόματα: turc (Τούρκος), taivanez (Ταϊβανέζικος), thailandez (Ταϊλανδός), togolez (Τογκολέζος) Ελέγξτε επίσης τα εξής: Κωνσταντίνος, Κώστας, Κωστής, 5

Σε ειδικό πίνακα γεωγραφικοί όροι Ελέγξτε επίσης τα εξής: Όλυμπος Κρήτη Σε ειδικό πίνακα ακρωνύμια Αφρική, Αθήνα, Θεσσαλονίκη (Salonic) κτλ. ναι, αλλά σπάνια N.A.T.O. O.P.E.C. (O.P.E.K.) Ελέγξτε επίσης τα αντίστοιχα των: Δ.Ε.Η. Ο.Τ.Ε. Δεν χρησιμοποιούνται αντίστοιχα ακρωνύμια στα ρουμανικά. Σε ειδικό πίνακα γενικές συντομογραφίες, αλλά σπάνια etc. = κλπ., κ.λ.π. Σε ειδικό πίνακα λεξιλόγιο ειδικών πεδίων (π.χ. υφολογίας, τεχνολογίας, βιολογίας). Ανατομία tibie (αντικνήμιο, κνήμη, καλάμι), timpan (τύμπανο) Βιολογία tenie (ταινία) Γεωμετρία tangent (εφαπτόμενος), tangentă (εφαπτομένη), trapez (τραπέζιο) Γραμματική temporal (χρονικός), tranzitiv (μεταβατικός), tranzitivitate (μεταβατικότητα) Ζωολογία tigru (τίγρη) Ιατρική tampona (ταμπονάρω), timpanism (τυμπανισμός), transplant (μόσχευμα, μεταμόσχευση), turbare (λύσσα) Μουσική taler (τάσι, κύμβαλο), tambur (τύμπανο, ταμπούρλο), tempo (τέμπο, ρυθμός), timpan (τύμπανο), tobă (τύμπανο), 6

trombonist (τρομπονίστας), tubă (τούμπα, σαξοτρόμπα) Νομική testament (διαθήκη) Οικονομία a taxa (δασμολογώ, φορολογώ) Πολεμική tanc (τανκ), trupă (στράτευμα) Χημεία taliu (θάλλιο), tantal (ταντάλιο), tehnețiu (τεχνήτιο), telur (τελούριο), titan (τιτάνιο), toriu (θόριο), tuliu (θούλιο) Φυσική temperatură (θερμοκρασία) πληκτρολόγιο πληροφορική κομπιούτερ υπολογιστής σκληρός δίσκος ντισκέτα όροι πολιτισμικά εξαρτημένοι. Παραθέστε ποιοι λαμβάνοντας υπόψη τις παρακάτω κατηγορίες. Ελέγξτε επίσης τις παρακάτω λέξεις που εκφράζουν: συγγένεια: προσφώνηση: tastatură informatică computer calculator hard disk dischetă tavernă (ταβέρνα, ψαροταβέρνα), telal (παλιατζής), talant (τάλαντο), taler (τάλιρο), troian (τρωικός, ο δούρειος ίππος), turtă (μπουγάτσα), tocană (γκιουβέτσι) tată (πατέρα) cumnat (κουνιάδος, ανδράδελφος) cumnată (κουνιάδα, ανδραδέλφη) băi > bă (βρε, ρε, μωρέ) ευχές: αντίληψη του χρόνου: κυριακάτικα φθινοπωριάτικα trăi (să ți trăiască = να σου ζήσει, ζήτω) La mulți ani! (Χρόνια πολλά!, Καλή χρονιά), Un an nou fericit! (Ευτυχισμένο το νέο έτος!) Paşte fericit! (Καλό Πάσχα!) θρησκευτικές τελετές και colivă (κόλλυβα) 7

λατρείες: aghiasmuire (αγιασμός) tămâia (λιβανίζω) γιορτές και τρόποι γιορτής: colinde (τα κάλαντα) Crăciun (Χριστούγεννα) Paşte (Πάσχα, η Λαμπρή) Izvorul Tămăduirii (Ζωοδόχος Πηγή) θεσμοί της πολιτικής ζωής: ξεχωριστή καταγραφή προθημάτων. Parlament (βουλή, κοινοβούλιο) Senat (γερουσία) Republică (δημοκρατία) Preşedinție (προεδρία; Preşedinția Guvernului: η Προεδρία της Κυβερνήσεως) Σε ειδικό πίνακα καταγραφή επιθημάτων. Σε ειδικό πίνακα καταγραφή συνθέτων α) μονολεκτικά σύνθετα (π.χ. αερογέφυρα) tahicardie (ταχυκαρδία), tautologic (ταυτολογικός), taximetrist (ταξιτζής), taximetru (ταξί), taxinomie (ταξινομία), tehnocrat (τεχνοκράτης), tehnocrație (τεχνοκρατία) telecinematograf (τηλεκινηματογράφος), televizor (τηλεόραση), telecomandă (τηλεχειριστήριο, τηλεχειρισμός, τηλεκοντρόλ, τηλεκατεύθυνση), teleconferință (τηλεδιάσκεψη), telefotografie (τηλεφωτογραφία), telegraf (τηλέγραφος), telegrafia (τηλεγραφώ), telekinezie (τηλεκινησία), telemecanică (τηλεμηχανική), telemetric (τηλεμετρικός), telemetru (τηλέμετρο), telemobil (κινητό, το τηλεκινητό [sic] δυο λήμματα), teletext (τελετέξτ [sic]), telescop (τηλεσκόπιο), telex (τηλέξ), tenisman (τενίστας), termocentrală (θερμοηλεκτρικός σταθμός), termodinamică (θερμοδυναμική), termoelectric (θερμοηλεκτρικός), termogen (θερμογόνος), termografic (θερμογραφικός [sic]), termoizolare (θερμομόνωση), termomagnetism (θερμομαγνητισμός), termometrie (θερμομετρία), termonuclear (θερμοπυρηνικός), termoplastic (θερμοπλαστικός), termoregulator (θερμοστάτης), termoscop (θερμοσκόπιο), termostat (θερμοστάτης), toxidermie (τοξιδερμία) β) πολυλεκτικά σύνθετα στο λήμμα της λέξης βάσης/ υποταγμένα tacâm de masă (μαχαιροπίρουνα) 8

στο λήμμα tacâm tabără de refugiați (καταυλισμός προσφύγων) στο λήμμα tabără organ tactil (απτικό όργανο) στο λήμμα tactil tată adoptiv (θετός πατέρας) στα λήμματα tată şi adoptiv taxă de înscriere (τέλος εγγραφής), taxă poştală (ταχυδρομικό τέλος), taxă pe valoare adăugată (ΦΠΑ) στο λήμμα taxă Izvorul Tămăduirii (Ζωοδόχος Πηγή) στο λήμμα tămăduire tânăr căsătorit (νιόπαντρος) στο λήμμα tânăr învățământul tehnic (τεχνική εκπαίδευση) στο λήμμα tehnic televizor alb negru (ασπρόμαυρη τηλεόραση) στο λήμμα televizor transporturi urbane (αστικές συγκοινωνίες) στο λήμμα transport băi termale (ιαματικά λουτρά) στο λήμμα termal lucrare scrisă (γραπτή δοκιμασία), examen scris (γραπτή εξέταση) στο λήμμα scris săpun de toaletă (σαπούνι τουαλέτας) στο λήμμα săpun glandă tiroidă (θυρεοειδής αδένας) στο λήμμα tiroid casă de toleranță (οίκος ανοχής) στο λήμμα toleranță industrie textilă (υφαντουργία, κλωστοϋφαντουργία) στο λήμμα textil catalog telefonic (τηλεφωνικός κατάλογος) στο λήμμα telefonic Vechiul Testament (Παλαιά Διαθήκη) Noul Testament (Καινή Διαθήκη) στο λήμμα testament οchelari de soare, στο λήμμα ochelari OXI γυαλιά ηλίου παιδική χαρά 9

καταγραφή παράγωγων λέξεων Παρατίθενται μόνο όσα αρχίζουν από ta *: tachina, tachinare, tachinat tact, tactic, tactică, tactician, tacticos tatona, tatonant, tatonare, tatonat taină, tainic talent, talentat tampon, tampona, tamponare, tamponat tandrețe, tandru tangent, tangentă, tangență, tangențial tapet, tapeta, tapetare, tapetat, tapiserie, tapițer, tapițerie tarif, tarifa, tarifar, tarifare, tarifat tatona, tatonant, tatonare, tatonat tatua, tatuaj taxa, taxabil, taxare, taxat, taxator, taxă *όλες αυτές οι λέξεις καταγράφονται σε ξεχωριστά λήμματα καταγραφή υποκοριστικών και μεγεθυντικών ανύπαρκτες λέξεις λαθεμένες λέξεις (λάθη τυπογραφικά, ορθογραφικά, μορφολογικά, μεταφραστικά κ.ά.) fustiță (φουστανάκι), suflețel (ψυχούλα), pachețel (πακετάκι) σε ξεχωριστό λήμμα αντραδέλφος (σ. 205β), κουδούνα (σ. 827β), θερμογραφικός (σ. 838β), τηλεκατευθύνω (σ. 834β), τηλεκινητό (σ. 834β), κομβαλλαρία (σ. 499), γάλανθος (σ. 339), Τουρκμενικός, Τουρκμένιος (σ. 862β), αλλά σπάνια Π.χ.: modstie αντί modestie (σ. 835β), δια θιαθήκης αντί (διαθήκης;) Επισημαίνουμε επίσης και την λανθασμένη απόδοση στα ελληνικά της ρουμανικής έκφρασης a se trezi că... (έχω την έκπληξη να αντί του εκπλήσσομαι που ) Στοιχεία μικροδομής του λεξικού ιεράρχηση των πληροφοριών του λήμματος τυπογραφική απόδοση των διαφορετικών πληροφοριών του λήμματος: σε συγκεκριμένο τύπο τυπογραφικών στοιχείων Χρησιμοποιούνται τα εξής σύμβολα: ~ επανάληψη της λέξεως για την διευκρίνιση του σημασιακού πεδίου = διευκρίνιση της σημασίας ακολουθούν τα παραδείγματα ξεχωρίζει τα παραδείγματα ξεχωρίζει τις γραμματικές κατηγορίες (τα μέρη 10

αντιστοιχεί συγκεκριμένη του λόγου) πληροφορία φωνητική μεταγραφή α) ολόκληρων των λέξεων β) μέρους των λέξεων. Διευκρινίστε ποιου. με χρήση του διεθνούς φωνητικού αλφαβήτου με άλλου είδους μεταγραφή. Διευκρινίστε τι είδους., αλλά στις σελίδες 921 931 υπάρχει ένα παράρτημα με στοιχεία φωνητικής. καταγραφή γραμματικών πληροφοριών κατηγορίες του λόγου στοιχεία κλίσης (πτώσεις, αριθμοί, καταλήξεις αρχικών χρόνων και μετοχών των ρημάτων κτλ.) (s.n., s.f., s.n., vb., adj. κτλ.) Παραδείγματα tăia vb.t.* διακόπτω, αποσπώ, κομματιάζω κτλ. vb.r.** κόβομαι, μακελεύομαι κτλ *ρήμα μεταβατικό **ρήμα αμετάβατο te pron. pers. Ac.* εσένα, σε pron. r.** σαι, τον εαυτό σου *προσωπική αντωνυμία αιτιατική **αυτοπαθής αντωνυμία απόδοση των πολλών σημασιών των πολύσημων λέξεων. Αποδίδονται όλες οι σημασίες που καταγράφονται στο λεξικό DEX*; teafăr adj. αβλαβής, ές, σώος, α, ο, ακέραιος, α, ο Παρατίθενται μόνο όσα λήμματα αρχίζουν από ta : tabacheră 2 (DEX)/1 (στο Ρουμ. Ελλην. Λεξικό) tabără 5/4 tabel 2/1 tablă 5/2 tabletă 3/1 tablou 8/1 tacâm 7/1 tact 3/2 tactic, ă (subst.) 2/1 taină 4/2 tainic 4/1 taler 5/3 11

talie 4/3 talon 4/2 talpă 7/2 tambur 3/3 tampon 4/4 tampona 2/2 tam tam 2/1 tanc 3/4 tandem 4/2 tangentă 2/1 tapet 3/1 tapiserie 2/2 tarabă 2/2 tare (adj.) 11/8 targă 2/1 tarif 3/3 tată 7/4 taur 3/1 tautologie 4/1 tavan 3/1 tavă 3/1 taxa 2/2 taxă 2/2 Η αντιπαραβολή γίνεται βάσει του DEX (Το ερμηνευτικό λεξικό της ρουμανικής γλώσσας, Univers Enciclopedic, Bucureşti, 1996 2 ) καταγραφή της μεταφορικής χρήσης των λέξεων. (χωρίς ιδιαίτερη σήμανση) Tablou (πίνακας) με μεταφ. σημασία στην έκφραση «a rămâne tablou/ κάθομαι χάσκοντας, κάθομαι ενεός» Talent με τη μεταφ. σημασία «κάνω νάζια» Talie με τη μεταφ. σημασία «αξία» Tartru με τη μεταφ. σημασία «τρυγία» Taxa με τη μεταφ. σημασία «χαρακτηρίζω» Tăios (κοφτερός) με τη μεταφ. σημ. «brusc/ ξαφνικός» Tărie (δύναμη) με τη μεταφ. σημ. «intensitate/ ένταση» Tâlhar (ληστής) με τη μεταφ. σημ. «puşlama/ μάγκας». Teatru (θέατρο) με τη μεταφ. σημασία «nazuri/ νάζια» Temei (βάση, στήριγμα) με τη μεταφ. σημασία «pretext/ πρόφαση, πρόσχημα» Tobă (τύμπανο) με τη μεταφ. σημασία «a bate toba/ διατυμπανίζω κάτι» Terminat (τελειωμένος) με τη μεταφ. σημασία 12

καταγραφή του επιπέδου ύφους των λέξεων (οικείο ουδέτερο τυπικό). σήμανση της φόρτισης των λέξεων (π.χ. πολιτικάντης : αρνητική φόρτιση ζεστασιά: θετική φόρτιση) σήμανση των λογοτεχνικών λέξεων (π.χ. αγνάντεμα, πλεούμενο) σήμανση των λέξεων που χρησιμοποιούνται κυρίως στον προφορικό λόγο «distrus, φθαρμένος,gata să se dărâme, să piară, ετοιμόρροπος Σύμφωνα με τον πίνακα συντομογραφιών, το επίπεδο ύφους επισημαίνεται ως εξής: fam. (οικείο), pop.(λαϊκό), iron. (ειρωνικό). Οι συντομογραφίες αυτές χρησιμοποιούνται σπανιότατα. Στο γράμμα τ βρίσκονται μόνο δύο παραδείγματα αναφοράς στο ύφος. tocilar = (fam.) φιλομαθής talent = a face talente (fam. = a se fandosi) προσποιούμαι, επιδεικνύομαι, με ισοδύναμο ίδιας φόρτισης: talent αρνητική φόρτιση «νάζια, κάνω γκριμάτσες» tandrețe θετική φόρτιση «τρυφερότητα, αβρότητα» tare αρνητική φόρτιση «σκληρός, τρομερός» terchea berchea αρνητική φόρτιση «τιποτένιος άνθρωπος, φαύλος άνθρωπος» teribil αρνητική φόρτιση: «τρομερός, φρικτός, απαίσιος» θετική φόρτιση: «συναρπαστικός, ελκυστικός» tihnit θετική φόρτιση «γαλήνιος» tihnit αρνητική φόρτιση «κρυφός, κρυφά» toca αρνητική φόρτιση «γκρινιάζω» toleranță αρνητική φόρτιση «οίκος ανοχής» tolomac αρνητική φόρτιση «βλάκας» trăsnaie αρνητική φόρτιση «σαχλαμάρα» troglodit αρνητική φόρτιση «τρωγλοδύτης» tumultuos αρνητική φόρτιση «θορυβώδης, ταραχώδης» θετική φόρτιση «ενθουσιώδης» Ναι, αλλά δεν αναφέρεται η χρήση τους στη λογοτεχνία Π.χ. (μόνο οι λέξεις που αρχίζουν με ta ): taifas, talangă, tavernagiu, tâlc, tâlcui, tândăli, tândălitură, trăitor Ναι, αλλά δεν αναφέρεται η χρήση τους στον προφορικό λόγο taifas, taclale, talmeş balmeş, taman, târâş, târâş grăpiş, tărăboi, temenea, terchea berchea, a se terciui, tertip, tevatură, tipă, tocmeală, tratație, treanță, tronc. 13

παραδείγματα.. Συνήθως προσφέρονται μόνο συμφραστικές εκφράσεις ώστε να φανεί η σημασία ορισμένης λέξεως (του τύπου τραβώ την κλωστή στο λήμμα a trage [τραβώ] ή το μεταφορικό μέσο στο λήμμα transport [μεταφορά]). α) παροιμίες β) τυχαίοι συνδυασμοί λέξεων (π.χ. μεγάλος δρόμος, άσχημο πρόσωπο) Π.χ.: a simți brusc dorința să... (νιώθω ξαφνικά την επιθυμία να ) γ) φράσεις ή ημιστερεότυπες εκφράσεις [π.χ. φαρδιά φούστα (και πλατιά), πλατύ χαμόγελο (και φαρδύ)] ναι oră târzie (προχωρημένη ώρα) telefoane utile (χρήσιμα τηλέφωνα) δ) στερεότυπες εκφράσεις (π.χ. τίναξε τα πέταλα, εκ των υστέρων) ναι cu toate că (παρόλο που) de preferință (κατά προτίμηση) de la un capăt la celălalt (από άκρη σε άκρη) în orice caz (εν πάση περιπτώσει) televiziune prin cablu (καλωδιακή τηλεόραση) televiziune prin satelit (δορυφορική τηλεόραση) cu trecerea timpului (με το πέρασμα του χρόνου) a face temenele (κάνω τεμενάδες) pentru mult timp (για πολλή ώρα) cu timpul (με τον καιρό) între timp (στο μεταξύ) a trage nădejde să... (τρέφω ελπίδα να ) a trece prin chinuri multe (τραβώ πολλά βάσανα) ε) καταγραφή του συμφραστικού περιβάλλοντος. Ύπαρξη παραπομπών α) για λόγους ορθογραφίας tam nesam > tam nisam tenismen > tenisman β) για λόγους μορφολογίας tanzanian > tanzaniană taxat > taxare 14

taxator > taxatoare telegrafiat > telegrafiere γ) άλλες παράθεση ετυμολογίας tăgadă > tăgăduire terminat > înlemnire transcripție > transciere 15

Συμπεράσματα Το λεξικό στοχεύει σε ένα ευρύ κοινό, καθώς περιέχει λέξεις από πολλούς γνωστικούς τομείς. Μπορεί λοιπόν να χρησιμοποιείται με επιτυχία από τους φοιτητές και τους δασκάλους της νέας ελληνικής γλώσσας, υπό την επιφύλαξη όμως ότι η απόδοση των ρουμανικών λέξεων προσφεύγει κάποτε σε καθαρευουσιάνικες λέξεις οι οποίες δεν είναι πλέον σε χρήση στην καθομιλουμένη ή έχουν περιορισμένο πλαίσιο χρήσης. Το κοινό στόχος αναφέρεται στον πρόλογο του συντάκτη: οι ρουμανόγλωσσοι οι οποίοι ασχολούνται με την ελληνομάθεια και οι ελληνόφωνοι οι οποίοι μαθαίνουν τα ρουμανικά ως δεύτερη γλώσσα. Παρατηρείται υψηλό επίπεδο μετάφρασης των σχολιασμένων όρων: Tacticos adj. (= cumpătat, măsurat) μετρημένος, η, ο, λογικός, η, ο, συνετός, ή, ό, (= chibzuit) σοφός, ή, ό, φρόνιμος, η, ο, σώφρων, ων, ον, (= metodic) μεθοδικός adv. (= cumpătat, măsurat) μετρημένα, λογικά, συνετά, (= chibzuit) σοφά, φρόνιμα, σωφρόνως, (= metodic) μεθοδικά. Tact s.n. (= cadență, ritm) ο ρυθμός, (=finețe) η λεπτότητα, το τακτ, (= prudență) η φρονιμάδα, η προσοχή, η σύνεση, (= atitudine prevăzătoare) η προνοητικότητα, (= meticulozitate) η σχολαστικότητα, η λεπτολογία. Όπως φαίνεται από τα παραπάνω παραδείγματα, το λεξικό είναι πλούσιο σε (ρουμανικά) συνώνυμα (με αποτέλεσμα να έχει πολυάριθμα λήμματα), επειδή ο συντάκτης είχε στόχο να καταγράψει όσο το δυνατόν περισσότερα συνώνυμα της ρουμανικής γλώσσας, παραβλέποντας κάπως την διαφοροποιητική απόδοσή τους στην γλώσσα στόχο (την ελληνική εν προκειμένω) 1. Επομένως, όσον αφόρα τους Ρουμάνους χρήστες, το λεξικό βοηθά στην κατανόηση αλλά τόσο στην παραγωγή προφορικού ή και γραπτού λόγου. Ως προς του Έλληνες χρήστες, το λεξικό είναι χρήσιμο για την κατανόηση και την μετάφραση ρουμανικών (επιστημονικών και λογοτεχνικών) κειμένων. 1 Συχνά, τα ρουμανικά συνώνυμα αποδίδονται με το ίδιο ισοδύναμο στην ελληνική γλώσσα. 16