CENTRE D ENSEIGNEMENT DE LANGUES ÉTRANGÈRES COURS DE LA LANGUE FRANÇAISE NIVEAU II SEMESTRE PRINTANIER MÉTHODE: VITE ET BIEN 1 UNITÉ 6: AUTOUR DE BÉBÉ ENSEIGNANT: Dr.ANDRÉAS VÉLISSARIOS
Dialogue 1 Une grande nouvelle! Adrienne : J'ai une grande nouvelle : je vais avoir un bébé! Emilie : C'est vrai? Tu es contente? Adrienne : Ah oui! Je suis ravie! Mon compagnon aussi... Et mes parents vont être fous de joie! Emilie : Ça va être leur premier petit-enfant? Adrienne : Eh oui! Notre bébé va devenir le centre du monde, c'est certain... Emilie : Où est-ce que tu vas accoucher? Adrienne : Je vais accoucher à la clinique des Tournesols. Emilie : Et c'est pour quand? 2 Adrienne : L'accouchement est prévu le 1er octobre.
MOTS NOUVEAUX UNE GRANDE NOUVELLE content(e) (adj.): ευτυχισμένος/η ravi(e) (adj.):συνεπαρμένος/η, ενθουσιασμένος compagnon (n.m.): σύντροφος parents (n.m.): γονείς fou/folle (adj.): τρελλός/ή joie (n.f.): χαρά petit-enfant (n.m.): έγγονος accoucher (v.): γεννώ tournesol (n.m.): ηλιοτρόπιο prévoir (v.): προβλέπω 3
Dialogue 2 La grande nouvelle circule Emilie : Tu ne connais pas la nouvelle? Adrienne et Sébastien vont avoir un bébé! Corentin : Ah bon? Et Adrienne va continuer à travailler? Ça va être difficile de voyager comme elle le fait maintenant. Elle va être obligée de changer de travail... Emilie : Oui, c'est probable. Corentin : Ce n'est pas Sébastien qui va s'occuper du petit. Il ne va pas abandonner son travail! Emilie : Non, bien sûr. Tu penses qu'ils vont garder le chat? 4 Corentin : Avec un bébé?! Tu plaisantes!
MOTS NOUVEAUX LA GRANDE NOUVELLE CIRCULE Obliger (v.): Changer (v.): Probable (adj.): Abandonner (v.): Garder (v.): Plaisanter (v.): υποχρεώνω αλλάζω πιθανό εγκαταλείπω φυλάσσω, κρατώ αστειεύομαι 5
Dialogue 3 Le congé de maternité Etienne : Adrienne, c'est vous qui allez organiser la réunion du 25 septembre? Adrienne : Ah non, je suis désolée, Etienne, je vais être en congé de maternité du 31 août au 15 décembre. Etienne : Vous allez reprendre le travail le 15 décembre? Adrienne : Non, je vais reprendre début janvier, après deux semaines de vacances. Etienne : Alors, qui va organiser la réunion? Adrienne : Aucune idée, mon cher Etienne! 6
MOTS NOUVEAUX LE CONGÉ DE MATERNITÉ Le congé (n.m.): οι διακοπές, η άδεια Maternité (n.f.): η μητρότητα, το μαιευτήριο Le congé de maternité (expr.): η άδεια μητρότητας Désoler (v.): λυπάμαι reprendre(v.): ξαναπαίρνω Reprendre le travail (expr.): επανέρχομαι στη δουλειά Début (n.m.): αρχές, αρχή aucun(e) (adj.): κανείς, καμία 7
Dialogue 4 Ils vont se marier? Mme Martinez : Adrienne et Sébastien vont avoir un bébé, c'est merveilleux, je suis très contente. Mais comment est-ce qu'ils vont s'organiser? Qui va garder le petit? Comment est-ce qu'ils vont se débrouiller? M. Martinez : Ils vont se débrouiller, ma chérie, parce que c'est nous qui allons garder le petit! Mme Martinez : Oui, tu as raison, je crois que nous allons nous occuper du bébé... Adrienne et Sébastien ne vont pas arrêter de travailler! M. Martinez : Dis-moi, maintenant qu'ils vont avoir un enfant, ils vont se marier? Mme Martinez : Ah... Ça... On va voir... Peut-être! 8 M. Martinez : Ah là là, la jeunesse actuelle!
MOTS NOUVEAUX ILS VONT SE MARIER? Merveilleux (adj.): θαυμάσιος Se débrouiller (v.): βολεύομαι, τα καταφέρνω chéri(e) (adj.): ακριβή, αγαπημένη Je crois (v.): νομίζω, πιστεύω s occuper (v.): ασχολούμαι, εργάζομαι Arrêter (v.): σταματώ Un enfant (n.m.): ένα παιδί Se marier (v.): παντρεύομαι, νυμφεύομαι Peut-être (expr.): ίσως actuel(le): σημερινός, τωρινός, σύγχρονος 9
MOTS NOUVEAUX ILS VONT SE MARIER? Le plaisir (n.m.): Annoncer (v.): Le mariage (n.m.): La mairie (n.f.): l arrondissement (n.m.): Une soeur (n.f.): Elle est née (v.): η ευχαρίστηση αγγέλλω ο γάμος η δημαρχία το δημοτικό διαμέρισμα μία αδελφή γεννήθηκε 10
La naissance (n.f.): Beau (adj.): Pèse (v.): Mesure (v.): Déjà (adv.): Inviter (v.): Civil (adj.): Aura lieu (v.): Religieux (adj.): La chapelle (n.f.): η γέννηση όμορφος ζυγίζει μετράει ήδη προσκαλώ πολιτικός (γάμος) θα λάβει χώραν θρησκευτικός εκκλησία (ναός) 11
12
Le couple si le couple est marié : le mari et la femme si le couple n'est pas marié : le compagnon, la compagne le petit ami, la petite amie l'ami, l'amie se marier : Adrienne et Sébastien vont se marier. se marier avec : Adrienne va se marier avec Sébastien. Ce jour-là, c'est le mariage. Adrienne va porter une belle robe de mariée. être marié(e)(s) : Les parents d'adrienne sont mariés. 13
MOTS NOUVEAUX LE COUPLE Le mari (n.m.): La femme (n.f.): Le compagnon (n.m.): La compagne (n.f.): Le petit ami (n.m.): La petite amie (n.f.): Un(e) ami(e) (n.m.f.): Porter (v.): La robe de mariée (n.f.): ο σύζυγος η γυναίκα ο σύντροφος η σύντροφος ο φιλαράκος η φιλενάδα ένας/ μία φίλος/φίλη φέρω, φορώ το νυφικό 14
15
Le verbe «garder» Ce verbe a deux sens : conserver : «Ils vont garder le chat?» prendre soin, s'occuper de : Qui va garder les enfants? Les grands-parents vont garder les enfants. Les congés Je vais prendre trois jours de congé la semaine prochaine. Je vais être en congé (= en vacances) du 4 au 7 juin. Je vais reprendre le travail le 8 juin. Adrienne va être en congé de maternité un mois avant l'accouchement. 16
Le bébé Adrienne est enceinte = elle attend un bébé = elle va avoir un bébé. Elle va accoucher dans une clinique, avec l'aide du médecin accoucheur et de la sage-femme = c'est le jour de la naissance du bébé. «Le petit Eloy est né le 1er juillet à 14h 30.» La maman nourrit le bébé ou elle donne un biberon à son bébé. Elle change la couche du bébé. Elle met le bébé dans le berceau. Le papa met le jeune enfant dans une poussette. 17
Un peu de sociologie En France (statistiques de 2007) : 80 % environ des femmes travaillent ; 50 % des bébés naissent hors mariage ; taux de natalité : 2 enfants par femme ; âge du premier mariage : vers 30 ans. Un site officiel de statistiques : www.insee.fr Le mariage En France, on se marie d'abord à la mairie : c'est le mariage civil (le seul valide). Ensuite, si on le souhaite, on organise un mariage religieux (catholique, protestant, juif, musulman...). 18
Le système D[ébrouille] Je vais me débrouiller! On va se débrouiller! (= trouver une solution efficace, rapide, pratique) Les Français sont les rois du «Système D»! 19
20
21
22