Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2017) 6953 final.

Σχετικά έγγραφα
ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 9 Ιουλίου 2015 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2017) 5716 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2017) 7610 final.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 9 Ιουλίου 2015 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2017) 2827 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2015) 3759 final.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 26 Ιουνίου 2017 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο C(2015) 2649 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2017) 4854 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο C(2017) 7477 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο C(2017) 3881 final.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 22 Αυγούστου 2017 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2016) 5303 final.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 21 Σεπτεμβρίου 2017 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2016) 3966 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2015) 596 final.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 22 Δεκεμβρίου 2015 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο C(2017) 1373 final.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 1 Οκτωβρίου 2015 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 19 Οκτωβρίου 2017 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2017) 1703 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2017) 1702 final.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 3 Μαρτίου 2017 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2017) 2417 final.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 7 Φεβρουαρίου 2017 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2017) 5329 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2015) 4510 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο C(2016) 5889 final.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 16 Μαρτίου 2015 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 8 Φεβρουαρίου 2017 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2015) 4550 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2017) 149 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2017) 6967 final.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 2 Φεβρουαρίου 2017 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2017) 7514 final.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 16 Αυγούστου 2017 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο C(2015) 3706 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2017) 315 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο C(2015) 2676 final.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 19 Μαΐου 2017 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2015) 3835 final.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 18 Μαΐου 2017 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 27 Μαΐου 2016 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2017) 3489 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο της Επιτροπής - C(2012) 4297 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2016) 7495 final.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 7 Ιουνίου 2017 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2017) 5993 final.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 19 Οκτωβρίου 2017 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2016) 4407 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο C(2016) 7647 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2018) 287 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2017) 6537 final.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 29 Αυγούστου 2017 (OR. en)

κ. Uwe CORSEPIUS, Γενικός Γραμματέας του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2016) 2775 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2016) 3356 final.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 20 Απριλίου 2017 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 20 Σεπτεμβρίου 2017 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2016) 6618 final.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 8 Φεβρουαρίου 2017 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 3 Μαρτίου 2017 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο C(2017) 5963 final.

κ. Uwe CORSEPIUS, Γενικός Γραμματέας του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 3 Μαΐου 2016 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 13 Οκτωβρίου 2015 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 24 Αυγούστου 2017 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 12 Μαΐου 2017 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2016) 8542 final.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 6 Ιουλίου 2017 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 21 Ιουνίου 2016 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 21 Μαρτίου 2017 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2015) 3834 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2017) 480 final.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 12 Αυγούστου 2016 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο COM(2017) 79 final.

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 28 Μαρτίου 2017 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2017) 2255 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2014) 7892 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2016) 3966 final - ANNEX 1.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2017) 4959 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2017) 4737 final.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 14 Αυγούστου 2017 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2015) 545 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2016) 7147 final/2 της

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2016) 366 final.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 23 Οκτωβρίου 2017 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2015) 325 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2015) 5533 final - ANNEXES 1 to 2.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 20 Ιουλίου 2017 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2016) 71 final.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 2 Οκτωβρίου 2014 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο C(2017) 5959 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2016) 6867 final.

κ. Uwe CORSEPIUS, Γενικός Γραμματέας του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 17 Μαρτίου 2017 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2017) 664 final.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 1 Ιουλίου 2016 (OR. en)

Transcript:

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 25 Οκτωβρίου 2017 (OR. en) 13673/17 ΔΙΑΒΙΒΑΣΤΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ Αποστολέας: Ημερομηνία Παραλαβής: Αποδέκτης: Αριθ. εγγρ. Επιτρ.: Θέμα: FSTR 72 FC 82 REGIO 103 SOC 680 EMPL 521 AGRISTR 95 PECHE 403 CADREFIN 105 DELACT 207 Για τον Γενικό Γραμματέα της Ευρωπαϊκής Επιτροπής, ο κ. Jordi AYET PUIGARNAU, Διευθυντής 20 Οκτωβρίου 2017 κ. Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Γενικός Γραμματέας του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης C(2017) 6953 final ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 20.10.2017 σχετικά με την τροποποίηση του κατ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2015/2195 για τη συμπλήρωση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1304/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για το Ευρωπαϊκό Κοινωνικό Ταμείο, όσον αφορά τον ορισμό των τυποποιημένων κλιμάκων μοναδιαίου κόστους και των κατ αποκοπή ποσών για την επιστροφή των δαπανών από την Επιτροπή στα κράτη μέλη, και τη διόρθωση του εν λόγω κατ εξουσιοδότηση κανονισμού Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2017) 6953 final. συνημμ.: C(2017) 6953 final 13673/17 γπ DGG 2B EL

ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 20.10.2017 C(2017) 6953 final ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 20.10.2017 σχετικά με την τροποποίηση του κατ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2015/2195 για τη συμπλήρωση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1304/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για το Ευρωπαϊκό Κοινωνικό Ταμείο, όσον αφορά τον ορισμό των τυποποιημένων κλιμάκων μοναδιαίου κόστους και των κατ αποκοπή ποσών για την επιστροφή των δαπανών από την Επιτροπή στα κράτη μέλη, και τη διόρθωση του εν λόγω κατ εξουσιοδότηση κανονισμού EL EL

ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ 1. ΠΛΑΙΣΙΟ ΤΗΣ ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΠΡΑΞΗΣ Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1304/2013 [κανονισμός για το Ευρωπαϊκό Κοινωνικό Ταμείο (ΕΚΤ)] επιτρέπει στην Επιτροπή να επιστρέφει τις δαπάνες των κρατών μελών με βάση τυποποιημένες κλίμακες μοναδιαίου κόστους (SSUC) και κατ αποκοπή ποσά προσδιοριζόμενα από την Επιτροπή. Για τον σκοπό αυτό, το άρθρο 14 παράγραφος 1 δεύτερο εδάφιο του κανονισμού για το ΕΚΤ εξουσιοδοτεί την Επιτροπή να εκδίδει κατ εξουσιοδότηση πράξεις σχετικά με τους τύπους των καλυπτόμενων πράξεων και να καθορίζει τις SSUC και τα κατ αποκοπή ποσά, τα μέγιστα ποσά τους και τις μεθόδους για την προσαρμογή τους. Λαμβάνοντας υπόψη τις διαφορές τόσο μεταξύ των κρατών μελών όσο και στο εσωτερικό τους, η Επιτροπή καθόρισε στον κατ εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) 2015/2195 τις τυποποιημένες κλίμακες μοναδιαίου κόστους και τα κατ αποκοπή ποσά για την επιστροφή των δαπανών στα κράτη μέλη: Αυστρία, Βέλγιο, Τσεχική Δημοκρατία, Γαλλία, Γερμανία, Ιταλία, Λιθουανία, Μάλτα, Κάτω Χώρες, Πολωνία, Ρουμανία, Σλοβακία και Σουηδία για ορισμένους τύπους πράξεων και κατηγορίες δαπανών. Επίσης, ο κατ εξουσιοδότηση κανονισμός (ΕΕ) 2015/2195 περιέχει τυποποιημένες κλίμακες μοναδιαίου κόστους για πράξεις στον τομέα της εκπαίδευσης, οι οποίες είναι δυνατόν να εφαρμόζονται από τα 26 κράτη μέλη που αναφέρονται. Οι επιλογές απλουστευμένου κόστους που ορίζονται στην εν λόγω πράξη, τα ποσά τους και, κατά περίπτωση, η προσαρμογή τους βασίζονται είτε: σε μεθόδους που υπέβαλαν αυτά τα κράτη μέλη και αξιολογήθηκαν από την Επιτροπή σύμφωνα με την αρχή της χρηστής δημοσιονομικής διαχείρισης, είτε σε μεθόδους που πρότεινε η Επιτροπή λαμβάνοντας υπόψη τα στατιστικά στοιχεία σχετικά με το κόστος παροχής βασικών αγαθών και υπηρεσιών εκπαίδευσης, όπως δημοσιεύτηκαν από τη Eurostat. Εκτιμώντας τα οφέλη αυτής της επιλογής απλούστευσης για τα κράτη μέλη, η Επιτροπή συστηματικά συλλέγει και αξιολογεί στοιχεία από τα κράτη μέλη με σκοπό να επεκτείνει το πεδίο εφαρμογής σε περισσότερα κράτη μέλη και τύπους πράξεων. Στο πλαίσιο αυτό, η παρούσα κατ εξουσιοδότηση πράξη τροποποιεί τον κατ εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) 2015/2195 καθορίζοντας SSUC για ορισμένα κράτη μέλη, με βάση τα στοιχεία που υπέβαλαν τα ίδια, ιδίως με: την τροποποίηση των υφιστάμενων SSUC για τη Γαλλία τον καθορισμό συμπληρωματικών SSUC στο παράρτημα για τη Γερμανία τον καθορισμό πρώτων SSUC σε νέο παράρτημα για την Κύπρο. Επιπλέον, η παρούσα κατ εξουσιοδότηση πράξη διορθώνει λάθη στο παράρτημα Ι του κατ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2015/2195 τον οποίο εισήγαγε ο κατ εξουσιοδότηση κανονισμός C(2017)5825 της 29ης Αυγούστου 2017, σχετικά με τις τυποποιημένες κλίμακες μοναδιαίου κόστους για τη Σουηδία που αντιστοιχούν στους άξονες προτεραιότητας 2 και 3 του επιχειρησιακού προγράμματος (Nationellt socialfondsprogram för investering för tillväxt och sysselsättning 2014-2020) (CCI- 2014SE05M9OP001). Η επιστροφή των δαπανών βάσει των SSUC ή των κατ αποκοπή ποσών που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό πραγματοποιείται με την επιφύλαξη της τήρησης του ισχύοντος EL 2 EL

δικαίου της Ένωσης και της εθνικής νομοθεσίας που αφορά την εφαρμογή του, συμπεριλαμβανομένων των κανόνων περί κρατικών ενισχύσεων και δημόσιων συμβάσεων. 2. ΔΙΑΒΟΥΛΕΥΣΕΙΣ ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗΝ ΕΚΔΟΣΗ ΤΗΣ ΠΡΑΞΗΣ Σύμφωνα με την παράγραφο 4 της Κοινής αντίληψης μεταξύ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, του Συμβουλίου και της Επιτροπής σχετικά με τις κατ εξουσιοδότηση πράξεις, έχουν διενεργηθεί κατάλληλες και διαφανείς διαβουλεύσεις, συμπεριλαμβανομένων διαβουλεύσεων σε επίπεδο εμπειρογνωμόνων, σχετικά με την παρούσα κατ εξουσιοδότηση πράξη. Η προετοιμασία της παρούσας κατ εξουσιοδότηση πράξης πραγματοποιήθηκε με βάση πληροφορίες και στοιχεία που παρείχαν τα κράτη μέλη. Ο ορισμός των SSUC και των κατ αποκοπή ποσών λαμβάνει υπόψη τις διαφορετικές ανάγκες και τις ιδιαιτερότητες των διαφόρων περιφερειών και πράξεων. Όλα τα στοιχεία της κατ εξουσιοδότηση πράξης αποτέλεσαν αντικείμενο διαβουλεύσεων εμπειρογνωμόνων από τα κράτη μέλη. Μια πρώτη έκδοση της κατ εξουσιοδότηση πράξης συζητήθηκε σε συνεδρίαση με τη συμμετοχή εμπειρογνωμόνων από όλα τα κράτη μέλη στις 14 Ιουλίου 2017. Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ενημερώθηκε σχετικά με τις διαβουλεύσεις και έλαβε επίσης μέρος στη συνεδρίαση. 3. ΝΟΜΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΤΗΣ ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΠΡΑΞΗΣ Για τους σκοπούς της επιστροφής των δαπανών από την Επιτροπή στα κράτη μέλη με βάση SSUC και κατ αποκοπή ποσά προσδιοριζόμενα από την Επιτροπή, το άρθρο 14 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1304/2013 εξουσιοδοτεί την Επιτροπή να εκδίδει κατ εξουσιοδότηση πράξεις σχετικά με τον τύπο των καλυπτόμενων πράξεων, τον ορισμό των SSUC και των κατ αποκοπή ποσών, τα μέγιστα ποσά τους και τις από κοινού συμφωνημένες μεθόδους για την προσαρμογή τους. EL 3 EL

ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 20.10.2017 σχετικά με την τροποποίηση του κατ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2015/2195 για τη συμπλήρωση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1304/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για το Ευρωπαϊκό Κοινωνικό Ταμείο, όσον αφορά τον ορισμό των τυποποιημένων κλιμάκων μοναδιαίου κόστους και των κατ αποκοπή ποσών για την επιστροφή των δαπανών από την Επιτροπή στα κράτη μέλη, και τη διόρθωση του εν λόγω κατ εξουσιοδότηση κανονισμού Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ, Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1304/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για το Ευρωπαϊκό Κοινωνικό Ταμείο και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1081/2006 του Συμβουλίου 1, και ιδίως το άρθρο 14 παράγραφος 1, Εκτιμώντας τα ακόλουθα: (1) Με σκοπό την απλούστευση της χρήσης του Ευρωπαϊκού Κοινωνικού Ταμείου «ΕΚΤ» και τη μείωση του διοικητικού φόρτου για τους δικαιούχους, είναι σκόπιμο να διευρυνθεί το πεδίο εφαρμογής των τυποποιημένων κλιμάκων μοναδιαίου κόστους και των κατ αποκοπή ποσών που διατίθενται στα κράτη μέλη προς επιστροφή. Οι τυποποιημένες κλίμακες μοναδιαίου κόστους και τα κατ αποκοπή ποσά που επιστρέφονται στα κράτη μέλη θα πρέπει να καθορίζονται με βάση τα στοιχεία που υποβάλλονται από τα κράτη μέλη και δημοσιεύονται από τη Eurostat, και με βάση μεθόδους που έχουν συμφωνηθεί από κοινού, συμπεριλαμβανομένων των μεθόδων που καθορίζονται στο άρθρο 67 παράγραφος 5 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1303/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου 2 και στο άρθρο 14 παράγραφοι 2 και 3 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1304/2013. (2) Λαμβάνοντας υπόψη τις σημαντικές διαφορές μεταξύ των κρατών μελών όσον αφορά το επίπεδο των δαπανών για έναν ορισμένο τύπο πράξης, ο ορισμός και τα ποσά των τυποποιημένων κλιμάκων μοναδιαίου κόστους και των κατ αποκοπή ποσών μπορεί να διαφέρουν ανάλογα με τον τύπο της πράξης και το οικείο κράτος μέλος, ώστε να αντικατοπτρίζονται οι ιδιαιτερότητές τους. (3) Η Κύπρος υπέβαλε μεθόδους για τον καθορισμό τυποποιημένων κλιμάκων μοναδιαίου κόστους για την επιστροφή δαπανών από την Επιτροπή. (4) Η Γερμανία υπέβαλε μεθόδους για τον καθορισμό συμπληρωματικών τυποποιημένων κλιμάκων μοναδιαίου κόστους για την επιστροφή δαπανών από την Επιτροπή σχετικά 1 ΕΕ L 347 της 20.12.2013, σ. 470. 2 Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1303/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 17ης Δεκεμβρίου 2013, περί καθορισμού κοινών διατάξεων για το Ευρωπαϊκό Ταμείο Περιφερειακής Ανάπτυξης, το Ευρωπαϊκό Κοινωνικό Ταμείο, το Ταμείο Συνοχής, το Ευρωπαϊκό Γεωργικό Ταμείο Αγροτικής Ανάπτυξης και το Ευρωπαϊκό Ταμείο Θάλασσας και Αλιείας και περί καθορισμού γενικών διατάξεων για το Ευρωπαϊκό Ταμείο Περιφερειακής Ανάπτυξης, το Ευρωπαϊκό Κοινωνικό Ταμείο, το Ταμείο Συνοχής και το Ευρωπαϊκό Ταμείο Θάλασσας και Αλιείας και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1083/2006 (ΕΕ L 347 της 20.12.2013, σ. 320). EL 4 EL

με τύπους πράξεων οι οποίες δεν καλύπτονται ακόμη από τον κατ εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) 2015/2195. (5) Η Γαλλία υπέβαλε στοιχεία για την τροποποίηση των τυποποιημένων κλιμάκων μοναδιαίου κόστους που καθορίζονται επί του παρόντος στον κατ εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) 2015/2195. (6) Η Σουηδία υπέβαλε στοιχεία για την τροποποίηση των τυποποιημένων κλιμάκων μοναδιαίου κόστους που καθορίζονται επί του παρόντος στον κατ εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) 2015/2195. Η Επιτροπή, αντίστοιχα, τροποποίησε τα ποσά που ορίζονται στο παράρτημα I του κατ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2015/2195 για πράξεις που στηρίζονται στο πλαίσιο του άξονα προτεραιότητας 1 «Απόκτηση δεξιοτήτων» του επιχειρησιακού προγράμματος (Nationellt socialfondsprogram för investering för tillväxt och sysselsättning 2014-2020) (CCI- 2014SE05M9OP001) στον κατ εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) 2017/ΧΧΧ 3 [Υπηρεσία Εκδόσεων: να συμπληρωθεί στην υποσημείωση ο αριθμός δημοσίευσης και η παραπομπή στην ΕΕ.] Ωστόσο, η Επιτροπή υπέπεσε σε σφάλμα καθώς δεν τροποποίησε και τα ποσά που ορίζονται για τους άξονες προτεραιότητας 2 και 3 του ίδιου επιχειρησιακού προγράμματος. Θα πρέπει να τροποποιηθούν και τα ποσά για τους εν λόγω άξονες προτεραιότητας, και τα ποσά που ορίζονται για τη Σουηδία θα πρέπει να ισχύσουν από την ημερομηνία έναρξης ισχύος του κατ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2017/ΧΧΧ [Υπηρεσία Εκδόσεων: να συμπληρωθεί ο αριθμός δημοσίευσης.] (7) Επομένως, ο κατ εξουσιοδότηση κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 2015/2195 της Επιτροπής θα πρέπει να τροποποιηθεί και να διορθωθεί αναλόγως, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ: Άρθρο 1 Ο κατ εξουσιοδότηση κανονισμός (ΕΕ) 2015/2195 διορθώνεται και τροποποιείται ως εξής: 1) το παράρτημα Ι αντικαθίσταται από το κείμενο του παραρτήματος I του παρόντος κανονισμού 2) το παράρτημα ΙΙ αντικαθίσταται από το κείμενο του παραρτήματος ΙΙ του παρόντος κανονισμού 3) το παράρτημα VIII αντικαθίσταται από το κείμενο του παραρτήματος ΙII του παρόντος κανονισμού 4) προστίθεται το παράρτημα XV κατά τα προβλεπόμενα στο παράρτημα IV του κανονισμού. Άρθρο 2 Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. 3 Κατ εξουσιοδότηση κανονισμός (ΕΕ) 2017/ΧΧΧ της Επιτροπής, της 29ης Αυγούστου 2017, σχετικά με την τροποποίηση του κατ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2015/2195 της Επιτροπής για τη συμπλήρωση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1304/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για το Ευρωπαϊκό Κοινωνικό Ταμείο, όσον αφορά τον ορισμό των τυποποιημένων κλιμάκων μοναδιαίου κόστους και των κατ αποκοπή ποσών για την επιστροφή των δαπανών από την Επιτροπή στα κράτη μέλη (ΕΕ L της., σ. ). EL 5 EL

Το άρθρο 1 παράγραφος 1 αρχίζει να εφαρμόζεται από [...] [Υπηρεσία Εκδόσεων: να συμπληρωθεί η ημερομηνία έναρξης ισχύος του κατ εξουσιοδότηση κανονισμού (ΕΕ) 2017/XXX της Επιτροπής, της 29ης Αυγούστου 2017]. Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος. Βρυξέλλες, 20.10.2017 Για την Επιτροπή Πρόεδρος Jean-Claude JUNCKER EL 6 EL