ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ Βρυξέλλες, 18 Νοεμβρίου 2011 (21.11) (OR. en) 17187/11 POLGEN 204 CATS 120 ΣΗΜΕΙΩΜΑ ΣΗΜΕΙΟΥ «I» της : Γενικής Γραμματείας του Συμβουλίου προς την : την ΕΜΑ Θέμα : Το μέλλον της CATS (Συντονιστική επιτροπή στον τομέα της αστυνομικής και δικαστικής συνεργασίας σε ποινικές υποθέσεις) Στις 24 Νοεμβρίου 2009, η ΕΜΑ αποφάσισε ότι η πρώην Επιτροπή του άρθρου 36 (ή CATS) θα πρέπει να συνεχίσει τις εργασίες της μέχρι την 1η Ιανουαρίου 2012. Έως τότε, η ΕΜΑ θα πρέπει να επανεξετάσει κατά πόσον θα πρέπει να διατηρηθεί η CATS, λαμβάνοντας υπόψη την αποτελεσματικότητα και τη συνοχή των δομών εργασίας του Συμβουλίου. 1 Εν όψει της απόφασης σχετικά με την παράταση της εντολής της CATS πέραν του 2011, τα κράτη μέλη πραγματοποίησαν ανταλλαγή απόψεων σχετικά με το μέλλον της CATS κατά τη συνεδρίαση της CATS που πραγματοποιήθηκε στις 5/6 Σεπτεμβρίου 2011. Μετά από προσεκτική εξέταση, λαμβάνοντας υπόψη τα αποτελέσματα των προαναφερόμενων συζητήσεων, η Προεδρία εκτιμά ότι είναι σκόπιμο η CATS να συνεχίσει τις εργασίες της, εφόσον πραγματοποιηθούν οι απαραίτητες βελτιώσεις (βλ. έγγρ. 13206/11 CATS 66). Επί σειρά ετών, η CATS έχει αποδείξει ότι αποτελεί ένα πολύτιμο δίκτυο για ανωτέρους υπαλλήλους οι οποίοι δραστηριοποιούνται στον πολιτικά ευαίσθητο και ταχέως μεταβαλλόμενο τομέα πολιτικής της ΕΕ για την εξεύρεση λύσεων σε προβλήματα που εμπίπτουν στο πεδίο δραστηριοτήτων διαφόρων ομάδων, πριν αυτά αποκτήσουν μεγαλύτερες διαστάσεις, επιτρέποντας με αυτόν τον τρόπο στην ΕΜΑ και το Συμβούλιο να επικεντρώνονται στα πλέον διαμφισβητούμενα πολιτικά θέματα. 1 Έγγρ. 16070/09. 17187/11 ΔΑ/γπ 1 DG H 2 EL
Η Προεδρία εκτιμά εξάλλου ότι, προκειμένου να διασφαλισθεί η μεγαλύτερη αποτελεσματικότητα και συνοχή των εργασιακών δομών του Συμβουλίου, απαιτούνται ορισμένες βελτιώσεις στις εργασιακές μεθόδους της CATS. Προς το σκοπό αυτό, η Προεδρία προτείνει ορισμένες κατευθυντήριες γραμμές για τη μελλοντική οργάνωση των CATS, οι οποίες περιλαμβάνονται στο Παράρτημα του παρόντος εγγράφου. Η ΕΜΑ καλείται να επιβεβαιώσει την απόφαση περί παράτασης της εντολής της CATS και να εγκρίνει τις κατευθυντήριες γραμμές σχετικά με τη βελτίωση των εργασιακών της μεθόδων, σύμφωνα με το άρθρο 19.3 του Εσωτερικού κανονισμού του Συμβουλίου.. 17187/11 ΔΑ/γπ 2 DG H 2 EL
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ 1. Η CATS επικουρεί την ΕΜΑ σε νομικά, οριζόντια και στρατηγικά θέματα για την επιβολή του νόμου και τη δικαστική συνεργασία σε ποινικές υποθέσεις, σε συνεργασία με άλλες ομάδες του Συμβουλίου και άλλες αρμόδιες επιτροπές, ειδικότερα όταν η COSI (Μόνιμη Επιτροπή Εσωτερικής Ασφάλειας) δεν μπορεί να συμβάλει στα θέματα αυτά. Η ΕΜΑ είναι η μόνη υπεύθυνη για την κατάρτιση νομοθετικών πράξεων και την προετοιμασία του Συμβουλίου ΔΕΥ. 2. Η CATS θα συνεχίσει να συνέρχεται πέραν του 2011 με την επιφύλαξη περαιτέρω αξιολογήσεων που θα πραγματοποιήσει η ΕΜΑ. Οι αξιολογήσεις αυτές θα πραγματοποιηθούν και θα εγκριθούν από την ΕΜΑ, σε συνδυασμό με την έγκριση εκάστου πολυετούς προγράμματος στον τομέα της ελευθερίας, της ασφάλειας και της δικαιοσύνης. Η επόμενη αξιολόγηση θα πραγματοποιηθεί στα τέλη του προγράμματος της Στοκχόλμης και πριν από την έγκριση του επόμενου πολυετούς προγράμματος και, εάν απαιτείται, θα πρέπει να εξετάσει και τις εργασιακές δομές του Συμβουλίου στον τομέα αυτό. 3. Η CATS θα συνεχίσει να διαδραματίζει στρατηγικό ρόλο στον τομέα της επιβολής του δικαίου και της δικαστικής συνεργασίας σε ποινικά θέματα, επικεντρώνοντας σε οριζόντια ή εγκάρσια θέματα στον τομέα της επιβολής του δικαίου και της δικαστικής συνεργασίας σε ποινικά θέματα και σε σημαντικές από πολιτικής απόψεως νομοθετικές προτάσεις και μη νομοθετικές πρωτοβουλίες. 4. Συγκεκριμένα, η CATS : - θα συμμετέχει στις λεπτομερείς συζητήσεις σχετικά με τα εξεταζόμενα πολυετή προγράμματα και την αντίστοιχη αξιολόγησή τους, ¾ θα διευκολύνει τις εργασίες στον τομέα της επιβολής του νόμου και της δικαστικής συνεργασίας διεκπεραιώνοντας τα εκκρεμή θέματα και περιορίζοντας έτσι τα θέματα που εξετάζουν η ΕΜΑ και το Συμβούλιο, - θα αποτελεί φόρουμ για αρχική ανταλλαγή απόψεων σχετικά με σημαντικές από πολιτικής απόψεως νομοθετικές προτάσεις και πρωτοβουλίες προκειμένου να δίνεται η κατεύθυνση για τις εργασίες σε επίπεδο εμπειρογνωμόνων στις αρμόδιες ομάδες εργασίας, 17187/11 ΔΑ/γπ 3
- θα αποτελεί ένα επιπρόσθετο φόρουμ για την πληροφόρηση και/ή την παροχή συμβουλών στα κράτη μέλη από την Επιτροπή σε σχέση με σημαντικές μελλοντικές πρωτοβουλίες, - θα αποτελεί φόρουμ για την ανταλλαγή πληροφοριών σχετικά με την παρουσίαση ενδιαφέροντος στους τομείς που εμπίπτουν στην εντολή της, ειδικότερα σε εκκρεμείς υποθέσεις και όσον αφορά εξελίξεις στη νομολογία του Δικαστηρίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης/του Ευρωπαϊκού Δικαστηρίου Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων. 5. Τα κράτη μέλη είναι τα μόνα αρμόδια να καθορίζουν τους εθνικούς τους εκπροσώπους στην CATS. Ωστόσο, προκειμένου η ομάδα να εκτελεί τα καθήκοντά της κατά τον πλέον αποτελεσματικό τρόπο, συνιστάται η CATS να συνεχίσει να αποτελείται από ανώτερους υπαλλήλους που είναι αρμόδιοι ή δραστηριοποιούνται σε τομείς πολιτικής που εξετάζονται από την ομάδα και οι οποίοι είναι υπεύθυνοι για την προετοιμασία των Υπουργών ενόψει των υπουργικών συνόδων. 6. Προκειμένου να επιτευχθούν οι παραπάνω στόχοι, η CATS θα πρέπει να ακολουθήσει τις παρακάτω κατευθυντήριες γραμμές: Οι ημερήσιες διατάξεις θα πρέπει να είναι μικρότερες και πιο επικεντρωμένες σε περίπλοκους νομοθετικούς και/ή πολιτικούς φακέλους και/ή ορισμένα εκκρεμή θέματα στρατηγικής φύσεως. Στα σημεία της ημερήσιας διάταξης θα πρέπει να διευκρινίζεται εάν πρόκειται για σημεία προς συζήτηση ή σημεία προς ενημέρωση. Οι σχολιασμένες ημερήσιες διατάξεις θα πρέπει να αποτελούν ένα συστηματικό εργαλείο, προκειμένου να συμβάλλουν στην καλύτερη προετοιμασία των συζητήσεων των αντιπροσωπειών. Η αμοιβαία ανταλλαγή πληροφοριών πρέπει να γίνεται, κατά κανόνα, γραπτώς, εκτός εάν έχει συμφωνηθεί ή ζητηθεί διαφορετικά. Οι ανταλλαγές απόψεων σχετικά με σημαντικές πολιτικές προτάσεις και πρωτοβουλίες θα πρέπει να διοργανώνονται βάσει εγγράφων που θα κυκλοφορούν αρκετά νωρίτερα και θα συνοδεύονται από συγκεκριμένες προτάσεις της Προεδρίας. Οι κατευθυντήριες γραμμές ή εισηγήσεις προς τις ομάδες εργασίας θα πρέπει να στηρίζουν χωρίς να επικαλύπτουν τις εργασίες των εν λόγω ομάδων. Οι κοινές συζητήσεις μεταξύ των συνέδρων επί θεμάτων Εσωτερικών υποθέσεων και Δικαιοσύνης θα πρέπει να αφορούν οριζόντια θέματα. 17187/11 ΔΑ/γπ 4
Οι αρμόδιοι οργανισμοί, ειδικότερα οι EUROJUST, EUROPOL, FRA, CEPOL, μπορούν, κατόπιν πρόσκλησης, να συμμετέχουν στις συνεδριάσεις κατά τα απαιτούμενα για τη συζήτηση θεμάτων που αφορούν τα καθήκοντα και τις αρμοδιότητες του εκάστοτε οργανισμού. Ο συντονισμός με την εξωτερική διάσταση της ΔΕΥ πρέπει να γίνεται από την Προεδρία μέσω της συμμετοχής της Προεδρίας της CATS, εφόσον ενδείκνυται, στις συνεδριάσεις της COSI και της JAIEX και αντιστρόφως. 17187/11 ΔΑ/γπ 5