ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Ενωμένη στην πολυμορφία EL 2014/2165(REG) σχετικά με τον έλεγχο της εντολής (2014/2165(REG)) Επιτροπή Νομικών Θεμάτων

Σχετικά έγγραφα
Ειδική επιτροπή σχετικά με τις φορολογικές αποφάσεις τύπου «tax ruling» και άλλα μέτρα παρόμοιου χαρακτήρα ή αποτελέσματος (TAXE 2) Μέλη

EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL A8-0058/6. Τροπολογία

EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL A8-0175/1. Τροπολογία

EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL A8-0205/198. Τροπολογία

EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL A8-0133/32. Τροπολογία

Επιτροπή Περιβάλλοντος, Δημόσιας Υγείας και Ασφάλειας των Τροφίμων. Μέλη. Κoιvoβoυλευτική Ομάδα τoυ Ευρωπαϊκoύ Λαϊκoύ Κόμματoς (Χριστιαvoδημoκράτες)

Μέλη. Κoιvoβoυλευτική Ομάδα τoυ Ευρωπαϊκoύ Λαϊκoύ Κόμματoς (Χριστιαvoδημoκράτες)

Μέλη. Κoιvoβoυλευτική Ομάδα τoυ Ευρωπαϊκoύ Λαϊκoύ Κόμματoς (Χριστιαvoδημoκράτες)

EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL A8-0206/550. Τροπολογία

EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL A8-0295/2. Τροπολογία

EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL A8-0391/5. Τροπολογία

*** ΣΥΣΤΑΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0325/

***II ΣΥΣΤΑΣΗ ΓΙΑ ΤΗ ΔΕΥΤΕΡΗ ΑΝΑΓΝΩΣΗ

*** ΣΥΣΤΑΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0207/

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2014/2165(REG) Σχέδιο έκθεσης Pavel Svoboda (PE v02-00)

*** ΣΥΣΤΑΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0026/

Μέλη. Κoιvoβoυλευτική Ομάδα τoυ Ευρωπαϊκoύ Λαϊκoύ Κόμματoς (Χριστιαvoδημoκράτες)

*** ΣΥΣΤΑΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0020/

EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL A8-0391/10. Τροπολογία

EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL A8-0031/3. Τροπολογία

ΠΡΟΤΑΣΗ ΜΟΜΦΗΣ ΚΑΤΑ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

EΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ Επιτροπή Βιομηχανίας, Έρευνας και Ενέργειας. της Επιτροπής Βιομηχανίας, Έρευνας και Ενέργειας

B8-0348/2014 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. σύµφωνα µε το άρθρο 105 παράγραφος 4 του Κανονισµού

ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL (2014/2040(BUD)) της Επιτροπής Εξωτερικών Υποθέσεων. προς την Επιτροπή Προϋπολογισμών

ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2015/2233(INI) της Επιτροπής Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων

*** ΣΥΣΤΑΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0164/

*** ΣΥΣΤΑΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0367/

***II ΣΥΣΤΑΣΗ ΓΙΑ ΤΗ ΔΕΥΤΕΡΗ ΑΝΑΓΝΩΣΗ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ Επιτροπή Απασχόλησης και Κοινωνικών Υποθέσεων. της Επιτροπής Απασχόλησης και Κοινωνικών Υποθέσεων

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ Επιτροπή Οικονομικής και Νομισματικής Πολιτικής. της Επιτροπής Οικονομικής και Νομισματικής Πολιτικής

EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL A8-0416/1. Τροπολογία

* ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0309/

*** ΣΥΣΤΑΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0257/

EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL A8-0251/152. Τροπολογία

ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2015/2040(INI) της Επιτροπής Περιβάλλοντος, Δημόσιας Υγείας και Ασφάλειας των Τροφίμων

***II ΣΥΣΤΑΣΗ ΓΙΑ ΤΗ ΔΕΥΤΕΡΗ ΑΝΑΓΝΩΣΗ

ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0380/

EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL A8-0386/176. Τροπολογία

ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0109/

EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL A8-0245/262. Τροπολογία

***II ΣΥΣΤΑΣΗ ΓΙΑ ΤΗ ΔΕΥΤΕΡΗ ΑΝΑΓΝΩΣΗ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ Επιτροπή Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων. προς την Επιτροπή Ελέγχου του Προϋπολογισμού

*** ΣΥΣΤΑΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0212/

ΚΟΙΝΗ ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ

*** ΣΥΣΤΑΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0237/

ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0351/

* ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωµένη στην πολυµορφία EL A8-0157/

*** ΣΥΣΤΑΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0174/

*** ΣΥΣΤΑΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0279/

Επιτροπή Εξωτερικών Υποθέσεων. της Επιτροπής Εξωτερικών Υποθέσεων. προς την Επιτροπή Ελέγχου του Προϋπολογισμού

*** ΣΥΣΤΑΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0386/

*** ΣΥΣΤΑΣΗ. EL Eνωµένη στην πολυµορφία EL A8-0166/

ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0346/

*** ΣΥΣΤΑΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0177/

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ Επιτροπή Εξωτερικών Υποθέσεων. της Επιτροπής Εξωτερικών Υποθέσεων. προς την Επιτροπή Διεθνούς Εμπορίου

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ Επιτροπή Απασχόλησης και Κοινωνικών Υποθέσεων. της Επιτροπής Απασχόλησης και Κοινωνικών Υποθέσεων

*** ΣΥΣΤΑΣΗ. EL Eνωµένη στην πολυµορφία EL A8-0026/

ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗ. EL Ενωμένη στην πολυμορφία EL 2014/2040(BUD) της Επιτροπής Περιβάλλοντος, Δημόσιας Υγείας και Ασφάλειας των Τροφίμων

A8-0206/171

Επιτροπή Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων. προς την Επιτροπή Βιομηχανίας, Έρευνας και Ενέργειας

Έγγραφο συνόδου. σχετικά με τον διορισμό του προέδρου της Ευρωπαϊκής Αρχής Τραπεζών (N8-0028/2019 C8-0052/ /0902(NLE))

*** ΣΥΣΤΑΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0214/

EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL A8-0251/156. Τροπολογία

ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωµένη στην πολυµορφία EL A8-0085/

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ Επιτροπή Περιβάλλοντος, Δημόσιας Υγείας και Ασφάλειας των Τροφίμων. προς την Επιτροπή Ελέγχου του Προϋπολογισμού

ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2014/2253(INI) της Επιτροπής Περιβάλλοντος, Δημόσιας Υγείας και Ασφάλειας των Τροφίμων

***II ΣΥΣΤΑΣΗ ΓΙΑ ΤΗ ΔΕΥΤΕΡΗ ΑΝΑΓΝΩΣΗ

*** ΣΥΣΤΑΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0241/

***I ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0255/

ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0481/

Επιτροπή Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ. προς την Επιτροπή Συνταγματικών Υποθέσεων

ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0148/

***I ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL A8-0042/

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2016/0375(COD) Σχέδιο έκθεσης Michèle Rivasi, Claude Turmes

σχετικά µε την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισµού της Ευρωπαϊκής Αστυνοµικής Υπηρεσίας για το οικονοµικό έτος 2013 (2014/2118(DEC))

ΚΟΙΝΗ ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ

ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0118/

A8-0391/095

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2014/2228(INI) Σχέδιο έκθεσης Bernd Lange (PE v01-00)

***I ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL A8-0056/

***II ΣΥΣΤΑΣΗ ΓΙΑ ΤΗ ΔΕΥΤΕΡΗ ΑΝΑΓΝΩΣΗ

* ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0200/

EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2014/2040(BUD) της Επιτροπής Διεθνούς Εμπορίου. προς την Επιτροπή Προϋπολογισμών

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ Επιτροπή Βιομηχανίας, Έρευνας και Ενέργειας. της Επιτροπής Βιομηχανίας, Έρευνας και Ενέργειας

EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL

***I ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL A8-0053/

***II ΣΥΣΤΑΣΗ ΓΙΑ ΤΗ ΔΕΥΤΕΡΗ ΑΝΑΓΝΩΣΗ

*** ΣΥΣΤΑΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0254/

σχετικά µε την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισµού του Ευρωπαϊκού Οργανισµού Φαρµάκων για το οικονοµικό έτος 2013 (2014/2102(DEC))

ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0099/

ΕΚΘΕΣΗ. EL Ενωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0348/

ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωµένη στην πολυµορφία EL A8-0078/

ΚΟΙΝΗ ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ

Επιτροπή Εξωτερικών Υποθέσεων. της Επιτροπής Εξωτερικών Υποθέσεων. προς την Επιτροπή Βιομηχανίας, Έρευνας και Ενέργειας

ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωµένη στην πολυµορφία EL A8-0118/

* ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0164/

ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2016/2172(DEC) της Επιτροπής Μεταφορών και Τουρισμού

ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2014/2040(BUD) της Επιτροπής Οικονομικής και Νομισματικής Πολιτικής

ΕΚΘΕΣΗ. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0127/

ΚΟΙΝΗ ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ

Transcript:

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 2014-2019 Επιτροπή Νομικών Θεμάτων 19.11.2014 2014/2165(REG) ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ σχετικά με τον έλεγχο της εντολής (2014/2165(REG)) Επιτροπή Νομικών Θεμάτων Εισηγητής: Pavel Svoboda PR\1040959.doc PE541.585v02-00 Ενωμένη στην πολυμορφία

PR_REG_Credentials ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ Σελίδα ΠΡΟΤΑΣΗ ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ... 3 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ: Κατάλογος των βουλευτών του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου η εντολή των οποίων επικυρώθηκε... 7 ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ... 42 ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΕΚ ΜΕΡΟΥΣ ΤΩΝ ΚΡΑΤΩΝ ΜΕΛΩΝ... 48 PE541.585v02-00 2/48 PR\1040959.doc

ΠΡΟΤΑΣΗ ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με τον έλεγχο της εντολής (2014/2165(REG)) Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, έχοντας υπόψη την Πράξη της 20ής Σεπτεμβρίου 1976 σχετικά με την εκλογή των βουλευτών του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου με άμεση και καθολική ψηφοφορία 1, έχοντας υπόψη την απόφασή του της 28ης Σεπτεμβρίου 2005 για τη θέσπιση του Καθεστώτος των βουλευτών του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου 2, και συγκεκριμένα τα άρθρα 2 παράγραφος 1 και 3 παράγραφος 1, έχοντας υπόψη την οδηγία 93/109/ΕΚ του Συμβουλίου, της 6ης Δεκεμβρίου 1993 για τις λεπτομέρειες άσκησης του δικαιώματος του εκλέγειν και του εκλέγεσθαι κατά τις εκλογές του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου από τους πολίτες της Ένωσης που κατοικούν σε ένα κράτος μέλος του οποίου δεν είναι υπήκοοι 3, έχοντας υπόψη τις αποφάσεις του Δικαστηρίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης της 7ης Ιουλίου 2005 και της 30ής Απριλίου 2009 4, έχοντας υπόψη τα άρθρα 3, 4 και 11 και το Παράρτημα I του Κανονισμού του, έχοντας υπόψη τις επίσημες ανακοινώσεις των αρμόδιων αρχών των κρατών μελών όσον αφορά τα αποτελέσματα των εκλογών για το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Νομικών Θεμάτων (A8-0000/2014), Α. εκτιμώντας ότι στο άρθρο 7 παράγραφοι 1 και 2 της Πράξης της 20ής Σεπτεμβρίου 1976 ορίζονται σαφώς τα αξιώματα που είναι ασυμβίβαστα με την ιδιότητα του βουλευτή του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου Β. εκτιμώντας ότι, βάσει του άρθρου 11 και του Παραρτήματος Ι του Κανονισμού, οι βουλευτές έχουν υποχρέωση να δηλώνουν με ακρίβεια τις επαγγελματικές τους δραστηριότητες και οποιοδήποτε άλλο αμειβόμενο λειτούργημα ή αμειβόμενη δραστηριότητα Γ. εκτιμώντας ότι όλα τα κράτη μέλη έχουν γνωστοποιήσει στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο τα ονόματα των εκλεγέντων υποψηφίων, αλλά ότι ορισμένα από αυτά δεν έχουν ακόμη 1 ΕΕ L 278, 8.10.1976, σ. 5. 2 ΕΕ L 262, 7.10.2005, σ. 1. 3 ΕΕ L 329, 30.12.1993, σ. 34. 4 Απόφαση στην υπόθεση Le Pen κατά Parliament, C-208/03, EU:C:2005:429 και απόφαση στην υπόθεση Italy και Donnici κατά Parliament, C-393/07 και C-9/08, EU:C:2009:275. PR\1040959.doc 3/48 PE541.585v02-00

γνωστοποιήσει ή το έπραξαν με καθυστέρηση τον κατάλογο των ενδεχόμενων αντικαταστατών, με τη σειρά που προκύπτει από το αποτέλεσμα των εκλογών, σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 3, παράγραφος 4, του Κανονισμού Δ. εκτιμώντας ότι, σε ορισμένες περιπτώσεις, το κράτος μέλος έχει προβεί σε μερική γνωστοποίηση των εκλεγέντων υποψηφίων και σε μεταγενέστερη συμπλήρωση του καταλόγου τους Ε. εκτιμώντας ότι σε ορισμένα κράτη μέλη εκκρεμεί η εξέταση των ενστάσεων που υποβλήθηκαν σύμφωνα με την ισχύουσα εθνική νομοθεσία σχετικά με την εκλογή ορισμένων βουλευτών του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και ότι οι διαδικασίες αυτές ενδέχεται να οδηγήσουν στην ακύρωση της εκλογής των εν λόγω βουλευτών ΣΤ. εκτιμώντας ότι, σύμφωνα με το άρθρο 12 της Πράξης της 20ής Σεπτεμβρίου 1976, το Κοινοβούλιο αποφασίζει σχετικά με τις διαφορές που αφορούν το κύρος της εκλογής των βουλευτών του μόνο σε περίπτωση παράβασης των διατάξεων της ανωτέρω Πράξης, και όχι παράβασης της εθνικής εκλογικής νομοθεσίας στην οποία παραπέμπει η Πράξη Ζ. εκτιμώντας ότι, για να προβεί στον έλεγχο της εντολής των μελών του, σύμφωνα με το άρθρο 12 της Πράξης του 1976, το Κοινοβούλιο λαμβάνει υπόψη τα αποτελέσματα που δηλώνονται επισήμως από τις αρμόδιες αρχές των κρατών μελών, χωρίς να διαθέτει διακριτική ευχέρεια στο ζήτημα αυτό εκτιμώντας, ωστόσο, ότι η διάταξη αυτή δεν εμποδίζει το Κοινοβούλιο να αναφέρει, ενδεχομένως, δυνητικές περιπτώσεις ασυμβίβαστου μεταξύ της εθνικής εκλογικής νομοθεσίας, στην οποία βασίζονται τα αποτελέσματα, και δικαίου της ΕΕ Η. εκτιμώντας ότι, μολονότι δεν φαίνεται σήμερα κάποιος βουλευτής του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου να είναι ισόβιο μέλος στη Βουλή των Λόρδων, το ζήτημα να έχουν ταυτόχρονα ορισμένοι βουλευτές την ιδιότητα του ισοβίου μέλους, όπως συνέβη κατά τη διάρκεια της 7ης κοινοβουλευτικής περιόδου, δεν έχει ακόμη διευθετηθεί ικανοποιητικά εκτιμώντας ότι, στο μέλλον, ενδέχεται να ανακύψουν νομικά προβλήματα, δεδομένου ότι εξακολουθεί να παραμένει ασαφές το κατά πόσον η σχετική εθνική νομοθεσία είναι απόλυτα συμβατή με το δίκαιο της ΕΕ Θ. λαμβάνοντας υπόψη ότι, σε ορισμένα κράτη μέλη, οι νεοεκλεγέντες βουλευτές του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου καλούνται να δώσουν όρκο πίστης στο εθνικό σύνταγμα προτού η εκλογή τους ανακοινωθεί επίσημα στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, ελλείψει του οποίου οι εθνικές αρχές θεωρούν ότι η έδρα του σχετικού βουλευτή χηρεύει και ότι τα κοινοβουλευτικά του προνόμια αναστέλλονται εκτιμώντας ότι η απαίτηση αυτή ενδέχεται να μην είναι συμβατή με την Πράξη της 20ής Σεπτεμβρίου 1976 και, ειδικότερα, με το οικείο της άρθρο 6 παράγραφος 1, καθώς και με το Καθεστώς των βουλευτών του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και, ειδικότερα, με τα οικεία του άρθρα 2 παράγραφος 1 και 3 παράγραφος 1 PE541.585v02-00 4/48 PR\1040959.doc

Ι. εκτιμώντας ότι οι πολίτες ορισμένων κρατών μελών, που διαβιούν σε μια άλλη χώρα για ορισμένο χρονικό διάστημα, μπορεί να απολέσουν το εκλογικό τους δικαίωμα στο κράτος μέλος καταγωγής τους (αφαίρεση του εκλογικού δικαιώματος) εκτιμώντας ότι, σε ορισμένες περιπτώσεις, αυτό μπορεί επίσης να συνεπάγεται απώλεια του δικαιώματος του εκλέγεσθαι ΙΑ. εκτιμώντας ότι η επιτροπή εκλογών του ΗΒ έχει ανακοινώσει ότι, λόγω των ισχυουσών περίπλοκων διατυπώσεων εγγραφής στους εκλογικούς καταλόγους, ορισμένοι πολίτες άλλων κρατών μελών που κατοικούν στο ΗΒ δεν μπόρεσαν να ασκήσουν το εκλογικό τους δικαίωμα κατά τις τελευταίες ευρωπαϊκές εκλογές εκτιμώντας ότι οι περιπλοκές αυτές ενδέχεται να επηρεάσουν το δικαίωμα του εκλέγεσθαι στις εκλογές για το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 1. κηρύσσει έγκυρη, με την επιφύλαξη ενδεχόμενων αποφάσεων των αρμόδιων αρχών των κρατών μελών στα οποία έχουν υποβληθεί ενστάσεις σχετικά με τα εκλογικά αποτελέσματα, την εντολή των βουλευτών του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου που αναφέρονται στο παράρτημα Ι της παρούσας απόφασης, η εκλογή των οποίων γνωστοποιήθηκε από τις αρμόδιες εθνικές αρχές και οι οποίοι έχουν υποβάλει τις γραπτές δηλώσεις που απαιτούνται βάσει του άρθρου 7, παράγραφοι 1 και 2, της Πράξης της 20ής Σεπτεμβρίου 1976 και του παραρτήματος Ι του Κανονισμού 2. επαναλαμβάνει το αίτημά του προς τις αρμόδιες εθνικές αρχές να γνωστοποιούν αμέσως στο Κοινοβούλιο όχι μόνο όλα τα ονόματα των εκλεγέντων υποψηφίων, αλλά και αυτά των ενδεχόμενων αντικαταστατών τους, με τη σειρά που προκύπτει από το αποτέλεσμα της ψηφοφορίας 3. καλεί τις αρμόδιες αρχές των κρατών μελών να ολοκληρώσουν αμελλητί την εξέταση των ενστάσεων που έχουν υποβληθεί και να ενημερώσουν το Κοινοβούλιο για τα αποτελέσματά της 4. επαναλαμβάνει το αίτημά του προς την Επιτροπή να ελέγξει κατά πόσον οι διατάξεις του 2008 για τις εκλογές στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο σχετικά με την απώλεια των δικαιωμάτων που απορρέουν από την ιδιότητα του μέλους της Βουλής των Λόρδων, και ιδίως η οικεία διάταξη αριθ. 4, είναι πλήρως συμβατές με την Πράξη της 20ής Σεπτεμβρίου 5. καλεί την Επιτροπή να εξετάσει κατά πόσον κάθε εθνική νομοθεσία που προβλέπει όρκο πίστης στο εθνικό σύνταγμα ή άλλες παρεμφερείς απαιτήσεις - όπως, για παράδειγμα, στην περίπτωση του άρθρου 224 παράγραφος 2 του ισπανικού νόμου σχετικά με το γενικό καθεστώς που διέπει την εκλογική νομοθεσία («Ley Orgánica del Régimen Electoral General») - είναι πλήρως συμβατές με την Πράξη της 20ής Σεπτεμβρίου 1976 και το Καθεστώς των βουλευτών 6. θεωρεί ότι η αφαίρεση του εκλογικού δικαιώματος συνεπάγεται επιβολή τιμωρίας στους πολίτες που ασκούν το δικαίωμα ελεύθερης κυκλοφορίας εντός της ΕΕ (άρθρο PR\1040959.doc 5/48 PE541.585v02-00

20 παράγραφος 2 στοιχείο α) ΣΛΕΕ), αποστέρηση του δικαιώματός τους του εκλέγειν και εκλέγεσθαι στις εκλογές για το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο στο κράτος μέλος της διαμονής τους (άρθρο 20 παράγραφος 2 στοιχείο β) ΣΛΕΕ) και παραβίαση της αρχής της άμεσης και καθολικής ψηφοφορίας (άρθρο 14 παράγραφος 3 ΣΕΕ και άρθρο 1 παράγραφος 3 της Πράξης του 1976) φρονεί ότι το εκλογικό δικαίωμα δεν επιτρέπεται σε καμία περίπτωση να αφαιρείται στις ευρωπαϊκές εκλογές και καλεί την Επιτροπή να μεριμνήσει ώστε να μην υπάρχει σε κάποιο κράτος μέλος η δυνατότητα αυτή 7. καλεί το ΗΒ και όλα τα άλλα κράτη μέλη στα οποία ενδέχεται να έχουν ανακύψει τέτοιου είδους προβλήματα, να απλοποιήσουν τις διατυπώσεις εγγραφής στους εκλογικούς καταλόγους όσον αφορά τη συμμετοχή πολιτών άλλων κρατών μελών στις ευρωπαϊκές εκλογές, είτε ως ψηφοφόροι είτε ως υποψήφιοι, και να καταργήσουν, ειδικότερα, τα περιττά διοικητικά εμπόδια προκειμένου να ασκούνται αποτελεσματικά τα δικαιώματα βάσει του άρθρου 20 παράγραφος 2 στοιχείο α) ΣΛΕΕ καλεί την Επιτροπή να μεριμνήσει ώστε οι πρακτικές που εφαρμόζουν τα κράτη μέλη να είναι συμβατές με το δίκαιο της ΕΕ 8. αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει την παρούσα απόφαση στην Επιτροπή καθώς και στις αρμόδιες εθνικές αρχές και τα κοινοβούλια των κρατών μελών. PE541.585v02-00 6/48 PR\1040959.doc

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ: Κατάλογος των βουλευτών του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου η εντολή των οποίων επικυρώθηκε Βέλγιο (21 βουλευτές) ANNEMANS Gerolf ARENA Maria ARIMONT Pascal BAYET Hugues BET Ivo DE BACKER Philippe DEMESMAEKER Mark DEPREZ Gérard IDE Louis LAMBERTS Philippe LOONES Sander* MICH Louis NEYTS-UYTTEBROECK Annemie RIES Frédérique ROLIN Claude STAES Bart STEVENS Helga TARABLA Marc THYSSEN Marianne** VAN BREMPT Kathleen VAN OVERTVDT Johan*** VERHOFSTADT Guy (*) Η επικύρωση ισχύει από 14ης Οκτωβρίου 2014, ημερομηνία κοινοποίησης εκ μέρους της εθνικής αρμόδιας αρχής, της εκλογής του κ. Sander LOONES σε αντικατάσταση του κ. Johan VAN OVERTVDT. (**) Η εντολή της κ. Marianne THYSSEN έληξε την 1η Νοεμβρίου 2014. (***) Η εντολή του κ. Johan VAN OVERTVDT έληξε στις 11 Οκτωβρίου 2014. PR\1040959.doc 7/48 PE541.585v02-00

Βουλγαρία (17 βουλευτές) ALI Nedzhmi BAREKOV Nikolay DONCHEV Tomislav* DZHAMBAZKI Angel GABRI Mariya HYUSMENOVA Filiz Hakaeva IOTOVA Iliana Malinova KOVATCHEV Andrey KYUCHYUK Ilhan MALINOV Svetoslav Hristov MIHAYLOVA Iskra NEKOV Momchil PAUNOVA Eva PIRINSKI Georgi RADEV Emil STANISHEV Sergey URUTCHEV Vladimir (*) Η εντολή του κ. Tomislav DONCHEV έληξε στις 7 Νοεμβρίου 2014. PE541.585v02-00 8/48 PR\1040959.doc

Τσεχική Δημοκρατία (21 βουλευτές) CHARANZOVA Dita DLABAJOVA Martina JEZEK Petr KLER Jan KONECNA Kateřina MACH Petr MASTALKA Jiří NIEDERMAYER Ludek POC Pavel POCHE Miroslav POLCAK Stanislav POSPISIL Jiří RANSDORF Miloslav SEHNALOVA Olga ŠOJDROVA Michaela ŠTETINA Jaromír SVOBODA Pavel TICKA Pavel TOSENOVSKÝ Evžen ZAHRADIL Jan ZDECHOVSKÝ Tomáš PR\1040959.doc 9/48 PE541.585v02-00

Δανία (13 βουλευτές) AUKEN Margrete BENDTSEN Bendt CHRISTENSEN Ole DOHRMANN Jørn KARI Rina Ronja KARLSSON Rikke KOFOD Jeppe MESSERSCHMIDT Morten PETERSEN Morten Helveg ROHDE Jens SCHALDEMOSE Christel TØRNӔS Ulla VISTISEN Anders Primdahl PE541.585v02-00 10/48 PR\1040959.doc

Γερμανία (96 βουλευτές) ALBRECHT Jan Philipp BALZ Burkhard BÖGE Reimer BROK Elmar BUCHNER Klaus BULLMANN Udo BÜTIKOFER Reinhard CASPARY Daniel COLLIN-LANGEN Birgit CRAMER Michael DE MASI Fabio DESS Albert ECK Stefan EHLER Christian ERNST Cornelia ERTUG Ismail FERBER Markus FLECKENSTEIN Knut FLORENZ Karl-Heinz GAHLER Michael GEBHARDT Evelyne GEIER Jens GERICKE Arne GIEGOLD Sven GIESEKE Jens GRÄSSLE Ingeborg GROOTE Matthias HÄND Thomas HARMS Rebecca HÄUSLING Martin HENK Hans-Olaf HEUBUCH Maria HOFFMANN Iris HOHLMEIER Monika JAHR Peter PR\1040959.doc 11/48 PE541.585v02-00

KAMMEREVERT Petra KAUFMANN Sylvia-Yvonne KLER Ska KOCH Dieter-Lebrecht KÖLM Bernd KÖSTER Dietmar KREHL Constanze Angela KUHN Werner LAMBSDORFF Alexander Graf LANGE Bernd LANGEN Werner LEINEN Jo LIESE Peter LIETZ Arne LINS Norbert LOCHBIHLER Barbara LÖSING Sabine LUCKE Bernd McALLISTER David MANN Thomas MEISSNER Gesine MIOR Susanne MICHS Martina MÜLLER Ulrike NEUSER Norbert NIEBLER Angelika NOICHL Maria PIEPER Markus PRETZL Marcus PREUSS Gabriele QUISTHOUDT-ROWOHL Godelieve REDA Julia REINTKE Theresa REUL Herbert RODUST Ulrike SCHOLZ Helmut SCHULZ Martin SCHULZE Sven SCHUSTER Joachim SCHWAB Andreas SIMON Peter SIPP Birgit SOMMER Renate SONNEBORN Martin PE541.585v02-00 12/48 PR\1040959.doc

STARBATTY Joachim STEINRUCK Jutta von STORCH Beatrix THEURER Michael TREBESIUS Ulrike TRÜP Helga VERHEYEN Sabine VOIGT Udo VOSS Axel WEBER Manfred von WEIZSÄCKER Jakob WERNER Martina WESTPHAL Kerstin WIAND Rainer WINKLER Hermann ZLER Joachim ZIMMER Gabriele PR\1040959.doc 13/48 PE541.585v02-00

Εσθονία (6 βουλευτές) ANSIP Andrus* KALLAS Kaja KAM Tunne LAURISTIN Marju TARAND Indrek TOOM Yana (*) Η εντολή του κ. Andrus ANSIP έληξε την 1η Νοεμβρίου 2014. PE541.585v02-00 14/48 PR\1040959.doc

Ιρλανδία (11 βουλευτές) BOYLAN Lynn CARTY Matt CHILDERS Nessa CLUNE Deirdre CROWLEY Brian FLANAGAN Luke Ming HARKIN Marian HAYES Brian KLY Seán McGUINNESS Mairead NÍ RIADA Liadh PR\1040959.doc 15/48 PE541.585v02-00

Ελλάδα (21 βουλευτές) ΑΝΔΡΟΥΛΑΚΗΣ Νίκος ΧΡΥΣΟΓΟΝΟΣ Κώστας ΕΠΙΤΗΔΕΙΟΣ Γεώργιος ΦΟΥΝΤΟΥΛΗΣ Λάμπρος ΓΛΕΖΟΣ Εμμανούηλ ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΑΚΗΣ Γιώργος ΚΑΪΛΗ Εύα ΚΑΤΡΟΥΓΚΑΛΟΣ Γεώργιος ΚΕΦΑΛΟΓΙΑΝΝΗΣ Μανώλης ΚΟΥΝΕΒΑ Κωνσταντίνα ΚΥΡΚΟΣ Μιλτιάδης ΚΥΡΤΣΟΣ Γεώργιος ΜΑΡΙΑΣ Νότης ΠΑΠΑΔΑΚΗΣ Κωνσταντίνος ΠΑΠΑΔΗΜΟΥΛΗΣ Δημήτριος ΣΑΚΟΡΑΦΑ Σοφία ΣΠΥΡΑΚΗ Μαρία ΣΥΝΑΔΙΝΟΣ Ελευθέριος ΒΟΖΕΜΠΕΡΓΚ Ελισσάβετ ΖΑΓΟΡΑΚΗΣ Θεόδωρος ΖΑΡΙΑΝΟΠΟΥΛΟΣ Σωτήριος PE541.585v02-00 16/48 PR\1040959.doc

Ισπανία (54 βουλευτές) AGUILERA GARCÍA Clara Eugenia ALBIOL GUZMÁN Marina ARIAS CAÑETE Miguel* AYALA SENDER Inés AYUSO Pilar BECERRA BASTERRECHEA Beatriz BILBAO BARANDICA Izaskun BLANCO LÓPEZ José CABEZÓN RUIZ Soledad COUSO PERMUY Javier** del CASTILLO VERA Pilar de GRANDES PASCUAL Luis DÍAZ DE MERA GARCÍA CONSUEGRA Agustín ECHENIQUE ROBBA Pablo ESTARÀS FERRAGUT Rosa FERNÁNDEZ ÁLVAREZ Jonás FISAS AYXÀ Santiago GAMBÚS Francesc GARCÍA PÉREZ Iratxe GARDIAZABAL RUBIAL Eider GIRAUTA VIDAL Juan Carlos GONZÁLEZ PEÑAS Tania*** GONZÁLEZ PONS Esteban GUERRERO SALOM Enrique GUTIÉRREZ PRIETO Sergio HERRANZ GARCÍA Esther IGLESIAS TURRIÓN Pablo JÁUREGUI ATONDO Ramón JIMÉNEZ-BECERRIL BARRIO Teresa JIMÉNEZ VILLAREJO Carlos**** JUARISTI ABAUNZ Iosu Mirena LOPE FONTAGNÉ Verónica LÓPEZ AGUILAR Juan Fernando LÓPEZ BERMEJO Paloma LÓPEZ FERNÁNDEZ Javier LÓPEZ-ISTÚRIZ WHITE Antonio MARAGALL Ernest MATO ADROVER Gabriel MAURA BARANDIARÁN Fernando PR\1040959.doc 17/48 PE541.585v02-00

MEYER Willy***** MILLÁN MON Francisco José NART Javier PAGAZAURTUNDÚA RUIZ María Teresa RODRÍGUEZ-PIÑERO FERNÁNDEZ Inmaculada RODRIGUEZ-RUBIO VÁZQUEZ Maria Teresa SÁNCHEZ CALDENTEY Lola SEBASTIÀ TALAVERA Jordi SENRA RODRÍGUEZ María Lidia SOSA WAGNER Francisco****** TERRICABRAS Josep-Maria TREMOSA i BALCLS Ramon URTASUN Ernest VALCÁRC SISO Ramón Luis VALENCIANO MARTÍNEZ-OROZCO Elena VALLINA DE LA NOVAL Ángela Rosa ZALBA BIDEGAIN Pablo (*) Η εντολή του κ. Miguel ARIAS CAÑETE έληξε την 1η Νοεμβρίου 2014. (**) Η επικύρωση ισχύει από 15ης Ιουλίου 2014, ημερομηνία κοινοποίησης εκ μέρους της εθνικής αρμόδιας αρχής της εκλογής του κ. Javier COUSO PERMUY σε αντικατάσταση του κ. Willy MEYER. (***) Η επικύρωση ισχύει από 11ης Σεπτεμβρίου 2014, ημερομηνία κοινοποίησης εκ μέρους της εθνικής αρμόδιας αρχής της εκλογής της κ. Tania GONZÁLEZ PEÑAS σε αντικατάσταση του κ. Carlos JIMÉNEZ VILLAREJO. (****) Η εντολή του κ. Carlos JIMÉNEZ VILLAREJO έληξε την 1η Αυγούστου 2014. (*****) Η εντολή του κ. Willy MEYER έληξε στις 10 Ιουλίου 2014. (******) Η εντολή του κ. SOSA WAGNER έληξε στις 20 Οκτωβρίου 2014. PE541.585v02-00 18/48 PR\1040959.doc

Γαλλία (74 βουλευτές) ALIOT Louis ALLIOT-MARIE Michèle ANDRIEU Eric ARNAUTU Marie-Christine ARTHUIS Jean BALAS Guillaume BAY Nicolas BERÈS Pervenche BERGERON Joëlle BILDE Dominique BOUTONNET Marie-Christine BOVÉ José BRIOIS Steeve CADEC Alain CAVADA Jean-Marie CHAUPRADE Aymeric DANJEAN Arnaud DANTIN Michel DATI Rachida DAHAYE Angélique DLI Karima DENANOT Jean-Paul de SARNEZ Marielle D'ORNANO Mireille DURAND Pascal FERRAND Edouard GODDYN SYLVIE GOLLNISCH Bruno GOULARD Sylvie GRIESBECK Nathalie GROSSETÊTE Françoise GUILLAUME Sylvie HORTEFEUX Brice JADOT Yannick JALKH Jean-François JOLY Eva JOULAUD Marc JUVIN Philippe LAMASSOURE Alain PR\1040959.doc 19/48 PE541.585v02-00

LAVRILLEUX Jérôme LEBRETON Gilles LE GRIP Constance LE HYARIC Patrick LE PEN Jean-Marie LE PEN Marine LOISEAU Philippe MANSCOUR Louis-Joseph MARTIN Dominique MARTIN Edouard MAUR Emmanuel MÉLENCHON Jean-Luc MIN Joelle MONOT Bernard MONT Sophie MORANO Nadine MORIN-CHARTIER Elisabeth MUSIER Renaud OMARJEE Younous PARGNEAUX Gilles PEILLON Vincent PHILIPPOT Florian PONGA Maurice PROUST Franck REVAULT D'ALLONNES BONNEFOY Christine RIQUET Dominique RIVASI Michèle ROCHEFORT Robert ROZIÈRE Virginie SAÏFI Tokia SANDER Anne SCHAFFHAUSER Jean-Luc THOMAS Isabelle TROSZCZYNSKI Mylène VERGIAT Marie-Christine PE541.585v02-00 20/48 PR\1040959.doc

Ιταλία (73 βουλευτές) ADINOLFI Isabella AFFRONTE Marco AGEA Laura AIUTO Daniela BEGHIN Tiziana BENIFEI Brando Maria BETTINI Goffredo Maria BIZZOTTO Mara BONAFÈ Simona BORGHEZIO Mario BORRLI Davide BRESSO Mercedes BRIANO Renata BUONANNO Gianluca CAPUTO Nicola CASTALDO Fabio Massimo CESA Lorenzo CHINNICI Caterina CICU Salvatore CIRIO Alberto COFFERATI Sergio Gaetano COMI Lara CORRAO Ignazio COSTA Silvia COZZOLINO Andrea D'AMATO Rosa DANTI Nicola DE CASTRO Paolo DE MONTE Isabella DORFMANN Herbert EVI Eleonora FERRARA Laura FITTO Raffaele FONTANA Lorenzo* FORENZA Eleonora GARDINI Elisabetta GASBARRA Enrico GENTILE Elena GIUFFRIDA Michela PR\1040959.doc 21/48 PE541.585v02-00

GUALTIERI Roberto KYENGE Kashetu LA VIA Giovanni MALTESE Curzio MARTUSCILO Fulvio MATERA Barbara MOI Giulia MORETTI Alessandra MORGANO Luigi MOSCA Alessia Maria MUSSOLINI Alessandra PANZERI Pier Antonio PAOLUCCI Massimo PATRICILO Aldo PEDICINI Piernicola PICIERNO Giuseppina PITTLA Gianni POGLIESE Salvatore Domenico SALINI Massimiliano SALVINI Matteo SASSOLI David-Maria SCHLEIN Elena Ethel SERNAGIOTTO Remo SORU Renato SPINLI Barbara TAJANI Antonio TAMBURRANO Dario TOIA Patrizia TOSI Flavio** TOTI Giovanni VALLI Marco VIOTTI Daniele ZANNI Marco ZANONATO Flavio ZULLO Marco (*) Η επικύρωση ισχύει από 11ης Ιουλίου 2014, ημερομηνία κοινοποίησης εκ μέρους της εθνικής αρμόδιας αρχής, της εκλογής του κ. Lorenzo FONTANA σε αντικατάσταση του κ. Flavio TOSI. (**) Η εντολή του κ. Flavio TOSI έληξε στις 9 Ιουλίου 2014. PE541.585v02-00 22/48 PR\1040959.doc

Κύπρος (6 βουλευτές) ΧΑΤΖΗΓΕΩΡΓΙΟΥ Τάκης ΜΑΥΡΙΔΗΣ Κώστας ΠΑΠΑΔΑΚΗΣ Δημήτρης ΣΤΥΛΙΑΝΙΔΗΣ Χρήστος* ΣΥΛΙΚΟΤΗΣ Νεοκλής ΘΕΟΧΑΡΟΥΣ Ελένη (*) Η εντολή του κ. Χρήστου ΣΤΥΛΙΑΝΙΔΗ έληξε την 1η Νοεμβρίου 2014. PR\1040959.doc 23/48 PE541.585v02-00

Λετονία (8 βουλευτές) DOMBROVSKIS Valdis* GRIGULE Iveta KALNIETE Sandra KARIŅŠ Krišjānis MAMIKINS Andrejs PABRIKS Artis ŽDANOKA Tatjana ZĪLE Roberts (*) Η εντολή του κ. Valdis DOMBROVSKIS έληξε την 1η Νοεμβρίου 2014. PE541.585v02-00 24/48 PR\1040959.doc

Λιθουανία (11 βουλευτές) AUŠTREVIČIUS Petras BALČYTIS Zigmantas BLINKEVIČIŪTĖ Vilija GUOGA Antanas LANDSBERGIS Gabrielius MAZURONIS Valentinas PAKSAS Rolandas ROPÉ Bronis SAUDARGAS Algirdas TOMAŠEVSKI Valdemar USPASKICH Viktor PR\1040959.doc 25/48 PE541.585v02-00

Λουξεμβούργο (6 βουλευτές) BACH Georges DVAUX-STEHRES Mady ENG Frank GOERENS Charles REDING Viviane TURMES Claude PE541.585v02-00 26/48 PR\1040959.doc

Κροατία (11 βουλευτές) BORZAN Biljana JAKOVČIĆ Ivan MALETIĆ Ivana PETIR Marijana PICULA Tonino PLENKOVIĆ Andrej RADOŠ Jozo ŠKRLEC Davor STIER Davor Ivo ŠUICA Dubravka TOMAŠIĆ Ruža PR\1040959.doc 27/48 PE541.585v02-00

Ουγγαρία (21 βουλευτές) BALCZÓ Zoltán BOCSKOR Andrea DI Andor DEUTSCH Tamás ERDŐS Norbert GÁL Kinga GÁLL-PCZ Ildikó GYÜRK András HÖLVÉNYI György JÁVOR Benedek KÓSA Ádám KOVÁCS Béla MESZERICS Tamás MOLNÁR Csaba MORVAI Krisztina NIEDERMÜLLER Péter SCHÖPFLIN György SZÁJER József SZANYI Tibor Jenő TŐKÉS László UJHYI István PE541.585v02-00 28/48 PR\1040959.doc

Μάλτα (6 βουλευτές) CASA David COMODINI CACHIA Therese DALLI Miriam METSOLA Roberta MIZZI Marlene SANT Alfred PR\1040959.doc 29/48 PE541.585v02-00

Ολλανδία (26 βουλευτές) van BAALEN Johannes Cornelis BDER Bas van de CAMP Wim van DALEN Peter EICKHOUT Bas GERBRANDY Gerben-Jan de GRAAFF Marcel HAZEKAMP Antje Anna Helena HUITEMA Jan JANSEN Hans de JONG Cornelis JONGERIUS Agnes de LANGE Esther LENAERS Jeroen MAEIJER Vicky van MILTENBURG Matthijs MINEUR Anne-Marie van NIEUWENHUIZEN-WIJBENGA Cora van NISTROOIJ Lambert PIRI Kati SARGENTINI Judith SCHAAKE Marietje SCHREIJER-PIERIK Annie STUGER Olaf TANG Paul in 't VD Sophia PE541.585v02-00 30/48 PR\1040959.doc

Αυστρία (18 βουλευτές) BECKER Heinz K. FREUND Eugen KADENBACH Karin KAPP Barbara KARAS Othmar KÖSTINGER Elisabeth LEICHTFRIED Jörg LUNACEK Ulrike MAYER Georg MLINAR Angelika OBERMAYR Franz REGNER Evelyn REIMON Michel RÜBIG Paul SCHMIDT Claudia VANA Monika VILIMSKY Harald WEIDENHOLZER Josef PR\1040959.doc 31/48 PE541.585v02-00

Πολωνία (51 βουλευτές) BONI Michał BUZEK Jerzy CZARNECKI Ryszard DUDA Andrzej Sebastian FOTYGA Anna Elżbieta GERINGER de OEDENBERG Lidia Joanna GIEREK Adam GOSIEWSKA Beata Barbara GRÓBARCZYK Marek Józef GRZYB Andrzej HETMAN Krzysztof HÜBNER Danuta Maria IWASZKIEWICZ Robert Jarosław JACKIEWICZ Dawid Bohdan JAZŁOWIECKA Danuta JUREK Marek KALINOWSKI Jarosław KARSKI Karol Adam KORWIN-MIKKE Janusz Ryszard KOZŁOWSKA-RAJEWICZ Agnieszka KRASNODĘBSKI Zdzisław Marek KUDRYCKA Barbara KUŹMIUK Zbigniew Krzysztof LEGUTKO Ryszard Antoni LEWANDOWSKI Janusz LIBERADZKI Bogusław ŁUKACIJEWSKA Elżbieta Katarzyna ŁYBACKA Krystyna MARUSIK Michał OLBRYCHT Jan OŻÓG Stanisław PIECHA Bolesław Grzegorz PIOTROWSKI Mirosław PITERA Julia PLURA Marek Mirosław PORĘBA Tomasz Piotr ROSATI Dariusz SARYUSZ-WOLSKI Jacek SIEKIERSKI Czesław Adam PE541.585v02-00 32/48 PR\1040959.doc

SZEJNFD Adam THUN UND HOHENSTEIN Róża Gräfin von UJAZDOWSKI Kazimierz Michał WAŁĘSA Jarosław Leszek WENTA Bogdan Brunon WIŚNIEWSKA Jadwiga WOJCIECHOWSKI Janusz ZDROJEWSKI Bogdan Andrzej ZEMKE Janusz Władysław ZŁOTOWSKI Kosma Tadeusz ZWIEFKA Tadeusz ŻÓŁTEK Stanisław Józef PR\1040959.doc 33/48 PE541.585v02-00

Πορτογαλία (21 βουλευτές) ASSIS Francisco COHO Carlos FARIA José Inácio FERNANDES José Manuel FERREIRA Elisa FERREIRA João GOMES Ana MARINHO E PINTO António MATIAS Marisa MO Nuno MONTEIRO DE AGUIAR Cláudia RANG Paulo RIBEIRO Sofia RODRIGUES Liliana RODRIGUES Maria João RUAS Fernando SERRÃO SANTOS Ricardo SILVA PEREIRA Pedro VIEGAS Miguel ZORRINHO Carlos ZUBER Inês Cristina PE541.585v02-00 34/48 PR\1040959.doc

Ρουμανία (32 βουλευτές) BOŞTINARU Victor BUDA Daniel BUŞOI Cristian Silviu CREŢU Corina* CRISTEA Andi-Lucian DĂNCILĂ Vasilica Viorica DIACONU Mircea DRĂGHICI Damian FRUNZULICĂ Doru-Claudian GRAPINI Maria HLVIG Eduard-Raul IVAN Cătălin Sorin MACOVEI Monica Luisa MĂNESCU Ramona Nicole MARINESCU Marian-Jean MOISĂ Ionel-Sorin MUREȘAN Siegfried Vasile NEGRESCU Victor NICA Dan NICOLAI Norica PAŞCU Ioan Mircea PREDA Cristian Dan REBEGA Constantin-Laurențiu SÂRBU Daciana Octavia SÓGOR Csaba STOLOJAN Theodor Dumitru TĂNĂSESCU Claudiu Ciprian TAPARD Ana-Claudia UNGUREANU Traian VĂLEAN Adina-Ioana WEBER Renate WINKLER Iuliu (*) Η εντολή της κ. Corina CREŢU έληξε την 1η Νοεμβρίου 2014. PR\1040959.doc 35/48 PE541.585v02-00

Σλοβενία (8 βουλευτές) BOGOVIČ Franc FAJON Tanja PETERLE Alojz ŠOLTES Igor ŠULIN Patricija TOMC Romana VAJGL Ivo ZVER Milan PE541.585v02-00 36/48 PR\1040959.doc

Σλοβακία (13 βουλευτές) CSÁKY Pál FLAŠIKOVÁ BEŇOVÁ Monika KUKAN Eduard MAŇKA Vladimír MIKOLÁŠIK Miroslav NAGY József SMOLKOVÁ Monika ŠKRIPEK Branislav ŠTEFANEC Ivan SULÍK Richard ZÁBORSKÁ Anna ZALA Boris ŽITŇANSKÁ Jana PR\1040959.doc 37/48 PE541.585v02-00

Φινλανδία (13 βουλευτές) HALLA-AHO Jussi HAUTALA Heidi JAAKONSAARI Liisa JÄÄTTEENMÄKI Anneli KUMPULA-NATRI Miapetra KYLLÖNEN Merja PIETIKÄINEN Sirpa REHN Olli SARVAMAA Petri TERHO Sampo TORVALDS Nils VÄYRYNEN Paavo VIRKKUNEN Henna PE541.585v02-00 38/48 PR\1040959.doc

Σουηδία (20 βουλευτές) ADAKTUSSON Lars ANDERSSON Max BJÖRK Malin CEBALLOS Bodil CORAZZA BILDT Anna Maria ENGSTRÖM Linnéa* ERIKSSON Peter FEDERLEY Fredrick FJLNER Christofer GUTAND Jytte HEDH Anna HÖKMARK Gunnar LÖVIN Isabella** LUDVIGSSON Olle LUNDGREN Peter NILSSON Jens PAULSEN Marit POST Soraya ULVSKOG Marita WIKSTRÖM Cecilia WINBERG Kristina (*) Η επικύρωση ισχύει από 8ης Οκτωβρίου 2014, ημερομηνία κοινοποίησης εκ μέρους της εθνικής αρμόδιας αρχής της εκλογής της κ. Linnéa ENGSTRÖM σε αντικατάσταση της κ. Isabella LÖVIN. (**) Η εντολή της κ. Isabella LÖVIN έληξε στις 3 Οκτωβρίου 2014. PR\1040959.doc 39/48 PE541.585v02-00

Ηνωμένο Βασίλειο (73 βουλευτές) AGNEW John Stuart AKER Tim ANDERSON Lucy ANDERSON Martina ARNOTT Jonathan ASHWORTH Richard ATKINSON Janice BASHIR Amjad BATTEN Gerard BEARDER Catherine BOURS Louise BRADBOURN Philip BRANNEN Paul CAMPBL BANNERMAN David CARVER Jim COBURN David COLLINS Jane CORBETT Richard DANCE Seb (The Earl of) DARTMOUTH William DEVA Nirj DODDS Anneliese DODDS Diane DUNCAN Ian ETHERIDGE Bill EVANS Jill FARAGE Nigel FINCH Raymond FORD Vicky FOSTER Jacqueline FOX Ashley GILL Nathan GILL Neena GIRLING Julie GRIFFIN Theresa HANNAN Daniel HMER Roger HONEYBALL Mary HOOKEM Mike PE541.585v02-00 40/48 PR\1040959.doc

HOWITT Richard HUDGHTON Ian JAMES Diane KAMALL Syed KARIM Sajjad KHAN Afzal KIRKHOPE Timothy KIRTON-DARLING Jude LAMBERT Jean LEWER Andrew McAVAN Linda McCLARKIN Emma McINTYRE Anthea MARTIN David MOODY Clare MORAES Claude NICHOLSON James NUTTALL Paul O'FLYNN Patrick PARKER Margot REID Julia SCOTT CATO Molly SEYMOUR Jill SIMON Sion SMITH Alyn STIHLER Catherine SWINBURNE Kay TANNOCK Charles TAYLOR Keith VAN ORDEN Geoffrey VAUGHAN Derek WARD Julie WILLMOTT Glenis WOOLFE Steven PR\1040959.doc 41/48 PE541.585v02-00

ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ 1. Γενικά Σύμφωνα με το Παράρτημα VI τμήμα XVI σημείο 10 του Κανονισμού, η Επιτροπή Νομικών Θεμάτων είναι αρμόδια για τον έλεγχο της εντολής των βουλευτών. Η έκθεση αυτή αφορά τα αποτελέσματα της άμεσης εκλογής στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο που διεξήχθη από τις 22 έως τις 25 Μαΐου 2014 και βασίζεται στην επίσημη ανακοίνωση από όλα τα κράτη μέλη του συνόλου των αποτελεσμάτων των εκλογών. 2. Νομικό πλαίσιο που διέπει τον έλεγχο της εντολής Ο έλεγχος της εντολής των νεοεκλεγέντων βουλευτών του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου διέπεται από την Πράξη της 20ής Σεπτεμβρίου 1976 περί εκλογής των αντιπροσώπων στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο με άμεση καθολική ψηφοφορία (όπως τροποποιήθηκε με την απόφαση του Συμβουλίου 2002/772/EΚ, Ευρατόμ της 25ης Ιουνίου και 23ης Σεπτεμβρίου 2002) και τον Κανονισμό του Κοινοβουλίου. Συγκεκριμένα, σύμφωνα με το άρθρο 12 της Πράξης του 1976, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ελέγχει τις εντολές των βουλευτών του. Προς το σκοπό αυτό, λαμβάνει υπόψη τα αποτελέσματα που έχουν επίσημα ανακοινωθεί από τα κράτη μέλη και αποφασίζει επί των ενστάσεων που ενδέχεται να υποβληθούν βάσει των διατάξεων της ανωτέρω Πράξης, αποκλειομένων των εθνικών διατάξεων στις οποίες η Πράξη παραπέμπει. Το Δικαστήριο έχει διευκρινίσει ότι η χρήση της διατύπωσης «λαμβάνει υπόψη» στην Πράξη του 1976 πρέπει να ερμηνευθεί ως υποδηλώνουσα την πλήρη έλλειψη διακριτικής ευχέρειας εκ μέρους του Κοινοβουλίου στο ζήτημα αυτό 1. Σύμφωνα με το άρθρο 5 της Πράξης, η θητεία των βουλευτών άρχισε με την έναρξη της πρώτης συνόδου του Κοινοβουλίου, η οποία διεξήχθη στις 1 Ιουλίου 2014 (όγδοη κοινοβουλευτική περίοδος). Σύμφωνα με το άρθρο 3, παράγραφοι 3 και 4 του Κανονισμού, το Κοινοβούλιο προβαίνει αμέσως, με βάση την έκθεση της αρμόδιας επιτροπής του, στον έλεγχο της εντολής και αποφασίζει για το κύρος της εντολής εκάστου των νεοεκλεγέντων βουλευτών του, καθώς και επί των ενδεχομένων αμφισβητήσεων, οι οποίες προβάλλονται βάσει των διατάξεων της Πράξης της 20ής Σεπτεμβρίου 1976, εξαιρουμένων των αμφισβητήσεων που απορρέουν από εθνικούς εκλογικούς νόμους. Η έκθεση της αρμόδιας επιτροπής βασίζεται στην επίσημη ανακοίνωση από κάθε κράτος μέλος του συνόλου των εκλογικών αποτελεσμάτων, στην οποία αναγράφονται τα ονόματα των εκλεγέντων υποψηφίων, καθώς και των ενδεχομένων αντικαταστατών, με τη σειρά που προκύπτει από το αποτέλεσμα των εκλογών. Θα πρέπει να σημειωθεί ότι, σύμφωνα με το άρθρο 3, παράγραφος 2, πρώτο εδάφιο, έως ότου ελεγχθεί η εντολή των βουλευτών ή εκδοθεί απόφαση σε περίπτωση διαφοράς, και υπό τον όρο ότι έχουν προηγουμένως υπογράψει έγγραφη δήλωση σχετικά με την απουσία 1 βλέπε απόφαση στην υπόθεση Le Pen κατά Parliament, C-208/03, EU:C:2005:429, σκέψη 50 και απόφαση στην υπόθεση Italy και Donnici κατά Κοινοβουλίου, C-393/07 και C-9/08, EU:C:2009:275 σκέψη 55. PE541.585v02-00 42/48 PR\1040959.doc

αξιωμάτων ασυμβίβαστων προς την ιδιότητα του βουλευτή (βλέπε κατωτέρω), οι βουλευτές καταλαμβάνουν την έδρα τους στο Κοινοβούλιο και συμμετέχουν στα όργανά του με πλήρη δικαιώματα. 3. Ειδικά ζητήματα α) Δηλώσεις των βουλευτών Οι βουλευτές καλούνται να υποβάλουν μία γραπτή δήλωση σχετικά με την απουσία ασυμβίβαστων αξιωμάτων και μία γραπτή δήλωση σχετικά με τα οικονομικά συμφέροντά τους, χωρίς τις οποίες δεν μπορεί να επιβεβαιωθεί το κύρος της εντολής τους (άρθρο 3 παράγραφος 4 δεύτερο εδάφιο). Συγκεκριμένα, οι βουλευτές, η εκλογή των οποίων έχει ανακοινωθεί στο Κοινοβούλιο, δηλώνουν γραπτώς, προτού καταλάβουν την έδρα τους στο Κοινοβούλιο, ότι δεν κατέχουν οιοδήποτε αξίωμα ασυμβίβαστο με την ιδιότητά του βουλευτή του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου κατά την έννοια του άρθρου 7, παράγραφοι 1 και 2, της Πράξης της 20ής Σεπτεμβρίου 1976. Κατόπιν γενικών εκλογών, η δήλωση αυτή πρέπει να πραγματοποιηθεί, εφόσον είναι δυνατόν, το αργότερο έξι ημέρες πριν από την σύνοδο για τη συγκρότηση του Κοινοβουλίου σε Σώμα (άρθρο 3, παράγραφος 2). Οι βουλευτές προβαίνουν επίσης σε γραπτή δήλωση των οικονομικών συμφερόντων τους, αποκαλύπτοντας, για λόγους διαφάνειας, πληροφορίες σχετικά με τις πηγές των εισοδημάτων τους, σύμφωνα με το άρθρο 9 και το Παράρτημα Ι του Κανονισμού. Οι εν λόγω δηλώσεις πρέπει να υποβάλλονται σε δύο διαφορετικά έντυπα, τα οποία παραδίδονται στους βουλευτές μετά την εκλογή τους. Η υποβολή των δηλώσεων αυτών αποτελεί αποκλειστική ευθύνη του βουλευτή, ο οποίος ενεργεί με πλήρη συνείδηση και γνώση. Οι δηλώσεις αυτές των βουλευτών πρέπει συνεπώς να διακρίνονται από τη μεγαλύτερη δυνατή ακρίβεια, ιδίως όσον αφορά το ποσό του εισοδήματός τους, το οποίο πρέπει πάντοτε να προσδιορίζεται σαφώς. Σύμφωνα με τις διαθέσιμες μέχρι σήμερα πληροφορίες, όλοι οι βουλευτές έχουν υπογράψει τη δήλωση σχετικά με την απουσία ασυμβίβαστου αξιωμάτων και τη δήλωση οικονομικών συμφερόντων. β) Διαφορές Σύμφωνα με το άρθρο 12 της Πράξης του 1976, το Κοινοβούλιο αποφαίνεται επί όλων των διαφορών που ενδέχεται να ανακύψουν από τις διατάξεις της Πράξης αυτής, με εξαίρεση τις διαφορές που ανακύπτουν από τις εθνικές διατάξεις, στις οποίες αναφέρεται η Πράξη. Το Δικαστήριο έχει ορίσει ότι, από τη διατύπωση του άρθρου 12 προκύπτει σαφώς ότι το άρθρο αυτό δεν εκχωρεί στο Κοινοβούλιο αρμοδιότητα διευθέτησης των διαφορών που απορρέουν από το σύνολο του ενωσιακού δικαίου. Σύμφωνα με την σαφή διατύπωση του εν λόγω άρθρου, αυτό εφαρμόζεται μόνο στις «διαφορές οι οποίες θα μπορούσαν... να ανακύψουν από την εφαρμογή των διατάξεων της παρούσας πράξης» 1. Τα παραδείγματα τέτοιου είδους διαφορών μπορούν να εκτείνονται από ενστάσεις όσον αφορά την εκλογή 1 Βλέπε απόφαση στην υπόθεση Italy και Donnici κατά Κοινοβουλίου, C-393/07 και C-9/08, EU:C:2009:275 σκέψη 54. PR\1040959.doc 43/48 PE541.585v02-00

βουλευτών σε λίστα που προβλέπει εναλλάξ γυναίκες και άνδρες υποψηφίους, κατά παράβαση της αρχής της άμεσης και καθολικής ψηφοφορίας (άρθρο 1 παράγραφος 3 της Πράξης) έως ενστάσεις όσον αφορά τον τρόπο με τον οποίο ένα κράτος μέλος έχει ορίσει κατώτατο όριο για την κατανομή εδρών, κατά παράβαση του άρθρου 3 της Πράξης. Σύμφωνα με τις πληροφορίες που ήταν διαθέσιμες έως σήμερα, δεν έχει ακόμη υποβληθεί κάποια ένσταση στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο. Ωστόσο, δεδομένου ότι διαφορές μπορούν να ανακύψουν ακόμα και σε μεταγενέστερο στάδιο, το άρθρο 3 παράγραφος 4 τρίτο εδάφιο προβλέπει τα εξής: «Το Κοινοβούλιο, στηριζόμενο σε έκθεση της αρμόδιας επιτροπής του, μπορεί ανά πάσα στιγμή να αποφαίνεται επί ενδεχομένων ενστάσεων σχετικά με το κύρος της εντολής οιουδήποτε βουλευτή του». γ) Βουλευτές του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου που είναι ισόβια μέλη της Βουλής των Λόρδων Σύμφωνα με το άρθρο 7 παράγραφος 2 της Πράξης του 1976, η ιδιότητα του βουλευτή του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου είναι ασυμβίβαστη με το αξίωμα του μέλους εθνικού κοινοβουλίου (κανόνας περί «απαγόρευσης της διττής εντολής»). Η εξαίρεση που προβλέπεται στην δεύτερη περίπτωση του άρθρου 7παράγραφος 2 για τα μέλη του βρετανικού κοινοβουλίου δεν ισχύει πλέον. Ωστόσο, κατά την τελευταία κοινοβουλευτική περίοδο, ζήτημα που αφορά τη συμβατότητα της εντολής του βουλευτή του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου με την εντολή του μέλους της Βουλής των Λόρδων ανέκυψε λόγω του γεγονότος ότι ένας βρετανός ΒΕΚ ήταν, όπως προέκυψε, ταυτόχρονα ισόβιο μέλος της Βουλής των Λόρδων. Μετά την κατάργηση της παρέκκλισης που ίσχυε για τους βρετανούς ΒΕΚ, οι αρχές του ΗΒ εξέδωσαν τις διατάξεις του 2008 για τις εκλογές στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, σχετικά με τους περιορισμούς συμμετοχής στην Βουλή των Λόρδων, οι οποίες τέθηκαν σε ισχύ στις 15 Ιουλίου 2008. Στο άρθρο 4 των εν λόγω διατάξεων αναφέρονται τα εξής: «Περιορισμοί των δικαιωμάτων των ισοβίων μελών της Βουλής των Λόρδων 4. (1) Τα ισόβια μέλη, για τα οποία ισχύουν οι παρούσες διατάξεις, α) δεν κατέχουν έδρα ή δεν έχουν δικαίωμα ψήφου στη Βουλή των Λόρδων και β) δεν κατέχουν έδρα ή δεν έχουν δικαίωμα ψήφου σε επιτροπή της Βουλής των Λόρδων ή σε κοινή επιτροπή αμφότερων των Σωμάτων του κοινοβουλίου, για όσο διάστημα είναι βουλευτές του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου. (2) Κατά το διάστημα ισχύος των περιορισμών αυτών, σύμφωνα με τις παρούσες διατάξεις, δεν επιτρέπεται η κλήτευση των ισοβίων μελών της Βουλής των Λόρδων. Την περίοδο εκείνη διατυπώθηκε προσωρινά το συμπέρασμα ότι η εντολή ενός βουλευτή του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου θα έπρεπε να θεωρείται συμβατή με το αξίωμα ενός ισοβίου μέλους τα δικαιώματα του οποίου έχουν περιοριστεί 1. Ωστόσο, η Επιτροπή κλήθηκε να 1 Βλέπε την αιτιολόγηση που συνοδεύει την έκθεση της 17ης Νοεμβρίου 2009 σχετικά με τον έλεγχο της εντολής (εισηγητής: Klaus-Heiner Lehne ΒΕΚ) που εγκρίθηκε από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο στις 16 Δεκεμβρίου 2009 (2009/2091(REG)). PE541.585v02-00 44/48 PR\1040959.doc

ελέγξει κατά πόσον οι διατάξεις του 2008 για τις εκλογές στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο σχετικά με τον περιορισμό των δικαιωμάτων των μελών της Βουλής των Λόρδων, και ιδίως το οικείο άρθρο 4, δεν παραβιάζουν στην ουσία το πρωτογενές δίκαιο. Μέχρι σήμερα δεν έχει αρχίσει μια τέτοια διαδικασία. Όσον αφορά την τρέχουσα κοινοβουλευτική περίοδο, δεν φαίνεται επί του παρόντος να υπάρχει βρετανός ΒΕΚ που να είναι ισόβιο μέλος της Βουλής των Λόρδων. Ωστόσο, ο εισηγητής φρονεί ότι οι αρχές του ΗΒ θα πρέπει να βρουν μια ικανοποιητική λύση προτού το πρόβλημα ανακύψει και πάλι στο μέλλον 1. δ) Όρκος πίστης στο εθνικό σύνταγμα Φαίνεται ότι, σε ορισμένα κράτη μέλη, οι νεοεκλεγέντες βουλευτές του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου υποχρεούνται να δώσουν όρκο πίστης στο εθνικό σύνταγμα προτού η εκλογή τους ανακοινωθεί επισήμως στο Κοινοβούλιο. Αυτό ισχύει, για παράδειγμα, στην περίπτωση της Ισπανίας, στην οποία ο νόμος για το γενικό καθεστώς που διέπει την εκλογική διαδικασία, της 19ης Ιουνίου 1985 («Ley Orgánica 5/1985, de 19 de junio, del Régimen Electoral General») θέτει την απαίτηση αυτή ως όρο για την έναρξη της εντολής των βουλευτών. Το άρθρο 224 παράγραφος 2 του νόμου αυτού ορίζει τα εξής (ανεπίσημη μετάφραση): «Εντός πέντε ημερών από την ανακήρυξη των αποτελεσμάτων, οι εκλεγέντες υποψήφιοι δίνουν όρκο ή υπόσχονται υπακοή στο σύνταγμα ενώπιον της Κεντρικής Εκλογικής Επιτροπής. Μετά την προθεσμία αυτή, η Κεντρική Εκλογική Επιτροπή δηλώνει ότι οι έδρες εκείνων των βουλευτών του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου που δεν δήλωσαν πίστη στο σύνταγμα χηρεύουν και ότι όλα τα προνόμια τα οποία απολαμβάνουν λόγω του αξιώματός τους αναστέλλονται έως ότου αναλάβουν τη δέσμευση αυτή». Υποστηρίζεται ότι, σύμφωνα με τη διάταξη αυτή, ένας εκλεγείς υποψήφιος που δεν δίδει τον όρκο αυτό, θα αντικαθίσταται από το πρόσωπο που έπεται στη σειρά που προέκυψε από τα αποτελέσματα των εκλογών. Είναι αληθές ότι, σύμφωνα με την Πράξη του 1976, τα κράτη μέλη διαθέτουν κάποια περιθώρια ελιγμών όσον αφορά τους όρους άσκησης ή λήξης της εντολής ενός βουλευτή. Ειδικότερα, το άρθρο 13 παράγραφος 3 της Πράξης του 1976 ορίζει τα εξής: «3. Όταν η νομοθεσία κράτους μέλους προβλέπει ρητώς την έκπτωση μέλους του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου από το αξίωμά του, η θητεία του λήγει κατ εφαρμογή των διατάξεων της νομοθεσίας αυτής. Οι αρμόδιες εθνικές αρχές ενημερώνουν σχετικά το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο.» 1 Φαίνεται ότι η πρόσφατη πράξη του 2014 για τη μεταρρύθμιση της Βουλής των Λόρδων, με την οποία προβλέπεται παραίτηση από τη Βουλή των Λόρδων, δεν ακύρωσε ούτε τροποποίησε τις διατάξεις του 2008 για τις εκλογές στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο σχετικά με τον περιορισμό των δικαιωμάτων των μελών της Βουλής των Λόρδων. Ως εκ τούτου, τα ισόβια μέλη που εκλέγονται στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο μπορούν είτε να παραιτηθούν από τη Βουλή των Λόρδων είτε «να αποδεχθούν» μια προσωρινή στέρηση δικαιωμάτων και να επανέλθουν αυτομάτως στη Βουλή των Λόρδων μόλις πάψουν να είναι βουλευτές του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου. PR\1040959.doc 45/48 PE541.585v02-00

Ωστόσο, η ανωτέρω διάταξη πρέπει να εξεταστεί σε συνάρτηση με τη γενικότερη αρχή σύμφωνα με την οποία οι βουλευτές δεν δέχονται επιτακτική εντολή. Η αρχή αυτή κατοχυρώνεται στο άρθρο 6 παράγραφος 1 της Πράξης και στα άρθρα 2 παράγραφος 1 και 3 παράγραφος 1 του Καθεστώτος των βουλευτών του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου. Ως εκ τούτου, αμφισβητείται το κατά πόσον η απαίτηση για παροχή όρκου πίστης στο εθνικό σύνταγμα, χωρίς τον οποίο μπορεί να διαπιστωθεί η χηρεία της έδρας, είναι συμβατή με την βουλευτική εντολή, όπως η εντολή των βουλευτών του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, η οποία πρέπει να ασκείται κατά τρόπο ελεύθερο και ανεξάρτητο. Ο εισηγητής συνιστά να κληθεί η Επιτροπή να εξετάσει εάν οι εθνικές νομοθεσίες που προβλέπουν ένα τέτοιο όρκο ή άλλες παρεμφερείς δεσμεύσεις είναι πλήρως συμβατές με την Πράξη του 1976 και το Καθεστώς των βουλευτών. ε) Στέρηση του εκλογικού δικαιώματος Φαίνεται ότι οι πολίτες ορισμένων κρατών μελών, που διαβιούν σε μια άλλη χώρα για ορισμένο χρονικό διάστημα, μπορεί να απολέσουν το εκλογικό τους δικαίωμα στο κράτος μέλος καταγωγής τους. Αυτό συμβαίνει, σε διαφορετική έκταση, στην Κύπρο, τη Δανία, την Ιρλανδία, τη Μάλτα και το Ηνωμένο Βασίλειο. Όταν εκλογή και εκλογιμότητα είναι αλληλένδετα, αυτό μπορεί επίσης να οδηγήσει σε στέρηση του δικαιώματος του εκλέγεσθαι. Η στέρηση του εκλογικού δικαιώματος δεν μπορεί να δικαιολογηθεί στις σύγχρονες κοινωνίες, στις οποίες μπορεί κανείς εύκολα να διατηρήσει δεσμούς με τη χώρα καταγωγής του ακόμη και από μεγάλη απόσταση. Κυρίως όμως η στέρηση του εκλογικού δικαιώματος δεν μπορεί να θεωρείται ως συμβατή με το ενωσιακό δίκαιο για δύο τουλάχιστον λόγους. Πρώτον, ισοδυναμεί με επιβολή τιμωρίας στους πολίτες που ασκούν το δικαίωμα ελεύθερης κυκλοφορίας εντός της ΕΕ και με στέρηση του δικαιώματος του εκλέγειν και εκλέγεσθαι στις εκλογές για το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο στο κράτος μέλος της διαμονής τους, όπως προβλέπεται από το άρθρο 20 παράγραφος 2 στοιχεία α) και β) ΣΛΕΕ. Δεύτερον, ακόμη και όταν εφαρμόζεται μόνο σε πολίτες που διαμένουν σε μια τρίτη χώρα όπως στην περίπτωση της Κύπρου, της Δανίας και της Μάλτας παραβιάζει κατάφωρα την αρχή της εκλογής του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου με άμεση και καθολική ψηφοφορία, η οποία είναι κατοχυρωμένη στο άρθρο 14 παράγραφος 3 ΣΕΕ και στο άρθρο 1 παράγραφος 3 της Πράξης του 1976. Ο εισηγητής υποστηρίζει συνεπώς ότι η στέρηση του εκλογικού δικαιώματος δεν μπορεί σε καμία περίπτωση να εφαρμόζεται στις ευρωπαϊκές εκλογές και καλεί την Επιτροπή να μεριμνήσει ώστε να μην υπάρχει σε κάποιο κράτος μέλος η δυνατότητα αυτή 1. στ) Άσκηση των εκλογικών δικαιωμάτων Σύμφωνα με το άρθρο 20 παράγραφος 2 στοιχείο β) ΣΛΕΕ, οι πολίτες της ΕΕ έχουν το δικαίωμα του εκλέγειν και εκλέγεσθαι στις εκλογές του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου καθώς και στις δημοτικές εκλογές στο κράτος μέλος κατοικίας τους, υπό τους ίδιους όρους με τους 1 Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή έχει ήδη εστιάσει στο πρόβλημα σε συνάρτηση με τις εθνικές εκλογές: βλ. COM(2013) 269 τελικό, COM(2013) 270 τελικό, COM(2014) 33 και COM(2014) 391 τελικό. PE541.585v02-00 46/48 PR\1040959.doc

υπηκόους του εν λόγω κράτους. Τα εν λόγω δικαιώματα εξειδικεύονται στην οδηγία 93/109/ΕΚ του Συμβουλίου, της 6ης Δεκεμβρίου 1993, που θεσπίζει τις λεπτομέρειες άσκησης του δικαιώματος του εκλέγειν και του εκλέγεσθαι κατά τις εκλογές του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου από τους πολίτες της Ένωσης που κατοικούν σε ένα κράτος μέλος του οποίου δεν είναι υπήκοοι (όπως τροποποιήθηκε από την οδηγία 2013/1/ΕΕ του Συμβουλίου της 20ής Δεκεμβρίου 2012). Σε ορισμένα κράτη μέλη, η άσκηση των δικαιωμάτων αυτών υπόκειται σε ορισμένες διατυπώσεις, οι οποίες ενδέχεται να καθιστούν ιδιαιτέρως δυσχερή, αν όχι αδύνατη, τη συμμετοχή στις εκλογές. Για παράδειγμα, η εκλογική επιτροπή του ΗΒ επεσήμανε ότι πολλοί πολίτες άλλων κρατών μελών της ΕΕ που κατοικούν στη χώρα αυτή κατήγγειλαν το γεγονός ότι δεν μπόρεσαν να ψηφίσουν στις τελευταίες ευρωπαϊκές εκλογές επειδή δεν είχαν τηρήσει τις απαραίτητες διατυπώσεις 1. Αυτό συνιστά μια σοβαρή φαλκίδευση του δικαιώματος των πολιτών της ΕΕ και η πολυπλοκότητα ή ακόμη η ασάφεια των διατυπώσεων καταχώρισης ενδέχεται επίσης να θίξει το δικαίωμα του εκλέγεσθαι στις εκλογές του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου. Στο ΗΒ, για παράδειγμα, το Παράρτημα 1, άρθρο 9, των διατάξεων του 2004 σχετικά με τις εκλογές για το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο όπως τροποποιήθηκε από τις διατάξεις του 2013 σχετικά με τις εκλογές για το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο (τροποποίηση) καθώς και από τις διατάξεις του 2009 σχετικά με τις εκλογές για το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο (τροποποίηση) διαλαμβάνει ότι ένας υποψήφιος που είναι πολίτης της Ένωσης δεν ορίζεται νομότυπα ως μεμονωμένος υποψήφιος ή ως υποψήφιος σε μια λίστα καταχωρισμένου κόμματος εάν δεν πληρούνται ορισμένες ειδικές διατυπώσεις καταχώρισης. Οι διατυπώσεις αυτές δεν ισχύουν για τους πολίτες του ΗΒ, ούτε της Ιρλανδίας, της Μάλτας και της Κύπρου. Επιπλέον, σύμφωνα με το Παράρτημα 1 άρθρο 10 των διατάξεων αυτών, ένα πρόσωπο δεν ορίζεται νομότυπα ως μεμονωμένος υποψήφιος εάν, κατά το χρόνο υποβολής των αιτήσεων υποψηφιότητας, δεν έχει κατατεθεί από τον ίδιο ή για λογαριασμό του το ποσό των 5.000 λιρών στον εκλογικό επόπτη. Ο εισηγητής διερωτάται εάν οι διατυπώσεις καταχώρισης για τη συμμετοχή πολιτών άλλων κρατών της ΕΕ στις ευρωπαϊκές εκλογές στο ΗΒ καθώς και σε κάθε άλλη χώρα στην οποία ενδέχεται να έχουν ανακύψει παρεμφερή προβλήματα δεν μπορούν να απλοποιηθούν προκειμένου να ασκούνται αποτελεσματικότερα τα δικαιώματα που αναφέρονται στο άρθρο 20 παράγραφος 2 στοιχεία α) και β) ΣΛΕΕ. Η Επιτροπή καλείται, σε κάθε περίπτωση, να μεριμνήσει ώστε οι σχετικές πρακτικές που εφαρμόζουν τα κράτη μέλη να είναι συμβατές με το ενωσιακό δίκαιο. 1 Βλ. http://www.electoralcommission.org.uk/ data/assets/pdf_file/0010/169867/ep-and-local-elections-report- May-2014.pdf. Σύμφωνα με τις διατάξεις του 2001 για τις εκλογές του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου (εκλογικό δικαίωμα των πολιτών της Ένωσης) (διάταξη αριθ. 6), αλλοδαποί κάτοικοι που επιθυμούν να ψηφίσουν στο ΗΒ για τις ευρωπαϊκές εκλογές πρέπει να συμπληρώσουν μία ξεχωριστή δήλωση ότι δεν θα ψηφίσουν στη χώρα καταγωγής τους. Μόνο όσοι συμπλήρωσαν τη δήλωση αυτή δικαιούντο να παραλάβουν ένα ψηφοδέλτιο. Ωστόσο, μολονότι είχαν δηλωθεί ότι θα ψηφίσουν στο ΗΒ, οι εν λόγω πολίτες της ΕΕ δεν συμπλήρωσαν επιτυχώς την απαραίτητη δήλωση και, για το λόγο αυτό, δεν τους επετράπη να ψηφίσουν στο τοπικό εκλογικό τους κατάστημα. Προφανώς, δεν είχαν ενημερωθεί ούτε ήταν σε θέση να πληροφορηθούν με άλλο τρόπο τις προβλεπόμενες διατυπώσεις. Μια ομάδα πολιτών, την οποία αφορούσε το πρόβλημα αυτό, υπέβαλε επίσης αναφορά στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο η οποία διαβιβάστηκε στην αρμόδια επιτροπή, σύμφωνα με το άρθρο 215 παράγραφος 6 (αναφορά αριθ. 1440/2014 [Christian Heitsch]). PR\1040959.doc 47/48 PE541.585v02-00

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΕΚ ΜΕΡΟΥΣ ΤΩΝ ΚΡΑΤΩΝ ΜΕΛΩΝ BE 30.06.2014 BG 06.06.2014 CZ 25.06.2014 DK 26.06.2014 DE 24.06.2014 EE 18.06.2014 IE 03.06.2014 GR 26.06.2014 ES 24.06.2014 15.09.2014 FR 12.06.2014 30.06.2014 IT 18.06.2014 01.07.2014 14.07.2014 CY 03.06.2014 LV 03.06.2014 LT 12.06.2014 LU 14.06.2014 HU 05.06.2014 MT 28.06.2014 NL 05.06.2014 18.06.2014 26.06.2014 AU 18.06.2014 PL 27.05.2014 PT 12.06.2014 RO 11.06.2014 SL 20.06.2014 SK 05.06.2014 24.06.2014 FI 30.05.2014 25.06.2014 SV 02.06.2014 UK 30.05.2014 HR 09.06.2014 PE541.585v02-00 48/48 PR\1040959.doc