5741/18 ΘΛ/μκρ 1 DG D

Σχετικά έγγραφα
13136/16 ΜΙΠ/γομ 1 DG D 1 A

6503/17 ΓΕΧ/ριτ 1 DG D 1 A

6354/17 ΧΦ/νικ 1 DG D 1 A

8790/18 ΣΠΚ/μκρ 1 DG D

8791/18 ΙΑ/νικ 1 DG D

15557/17 ΔΙ/μκρ 1 DG D 1 A

8796/18 ΜΜ/γπ 1 DG D

15108/15 ΓΒ/νκ/ΙΑ 1 DG D 1 A

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 17 Φεβρουαρίου 2017 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 14 Μαΐου 2018 (OR. en)

5740/18 ΘΛ/μκ 1 DG D

15559/17 ΔΙ/μκρ 1 DG D 1 A

5725/17 ΘΛ/ακι 1 DG D 1 A

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 25 Απριλίου 2017 (OR. en)

9522/17 ΜΑΚ/γπ 1 DG D 1 A

6501/17 ΧΦ/μκρ 1 DG D 1 A

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 27 Ιανουαρίου 2017 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 17 Φεβρουαρίου 2017 (OR. en)

6352/17 ΣΙΚ/γπ 1 DG D 1 A

Το κείμενο του παρόντος εγγράφου είναι ίδιο με αυτό της προηγούμενης έκδοσης.

8795/18 ΜΜ/μκρ 1 DG D

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 25 Απριλίου 2017 (OR. en)

6020/17 ΓΕΧ/νκ 1 DG D 1 A

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΑ. του ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ. στην ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ, ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΑ. στον ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

7417/12 ΘΚ/νκ 1 DG H 1C

6357/17 ΧΓ/σα 1 DG D 1 A

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 3 Φεβρουαρίου 2017 (OR. en)

13525/14 ΙΑ/γπ 1 DG D1C

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 31 Μαρτίου 2017 (OR. en)

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

8835/16 ΔΛ/γπ 1 DG D 1 A

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 8 Απριλίου 2016 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2016) 120 final - ANNEXES 1 έως 2.

10152/17 ΔΙ/γπ 1 DGD 1C

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 6 Φεβρουαρίου 2017 (OR. en)

ΙΑΠΡΑΓΜΑΤΕΥΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΣΧΩΡΗΣΗ ΤΗΣ ΒΟΥΛΓΑΡΙΑΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΡΟΥΜΑΝΙΑΣ ΣΤΗΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 7 Νοεμβρίου 2016 (OR. en)

***I ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0076/

14092/1/17 REV 1 ADD 1 REV 1 ΘΛ/μκρ 1 DRI

Σχέδιο συμπερασμάτων του Συμβουλίου για τη χρηματοδότηση του τελωνειακού τομέα

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ. στην. Έκθεση της Επιτροπής προς το Συμβούλιο και το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο σχετικά με την εφαρμογή της Διευκόλυνσης Σένγκεν ( )

13543/17 ΜΑΠ/σα/ΣΙΚ 1 DG G 3 B

10139/17 ΜΑΠ/μκ 1 DG D 2B

14092/1/17 REV 1 ADD 1 ΘΚ/γομ/ΘΛ 1 DRI

15627/17 ΠΜ/γομ 1 DGD 1C

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες η μερικώς αποχαρακτηρισμένη έκδοση του προαναφερόμενου εγγράφου.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 18 Ιουλίου 2014 (OR. en)

5985/16 ΚΚ/ριτ 1 DG D 1 A

8754/17 ΔΠ/μκρ 1 DG D 1 A

PE-CONS 54/1/15 REV 1 EL

12892/15 ΠΧΚ/μκ 1 DGD1C

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2018) 318 final.

6353/17 ΑΒ/νικ 1 DG D 1 A

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 18 Ιανουαρίου 2017 (OR. en)

PE-CONS 29/16 εγκρίθηκε από την ΕΜΑ, 2ο τμήμα, στις

PE-CONS 31/1/16 REV 1 EL

15638/17 ΔΙ/γπ 1 DGD 1C

9454/17 ΘΚ/γπ 1 DGD1C

Η Eurojust υπέβαλε την ετήσια έκθεση για το 2016 (έγγρ. 7971/17) στις 31 Μαρτίου 2017.

A8-0250/ ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ κατάθεση: Επιτροπή Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων

14211/17 ΙΑ/νικ 1 DG - E 1C

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ

PE-CONS 30/1/16 REV 1 EL

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

15648/17 ΧΓ/νικ 1 DGD 1C

7649/16 ΓΕΧ,ΔΛ/γομ/ΔΛ 1 DG D 1 A

A8-0200/ ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ κατάθεση: Επιτροπή Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων

Ζητείται, ως εκ τούτου, από την Επιτροπή των Μονίμων Αντιπροσώπων να καλέσει το Συμβούλιο να εγκρίνει το κείμενο του παραρτήματος.

14288/16 ΕΜ/μκρ/ΔΛ 1 DGD 1C

ΠΡΟΤΑΣΗ ΑΠΟΦΑΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο B8-0477/ σύμφωνα με το άρθρο 197 του Κανονισμού

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 20 Νοεμβρίου 2012 (OR. en) 14796/12 Διοργανικός φάκελος: 2012/0078 (NLE) SOC 818 ME 8 COWEB 155

14220/6/16 REV 6 ΕΜ/μκρ/ΔΛ 1 DG G 3 B

ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ ΚΑΙ ΟΙ ΑΝΤΙΠΡΟΣΩΠΟΙ ΤΩΝ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΝ ΤΩΝ ΚΡΑΤΩΝ ΜΕΛΩΝ

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΑ. στην ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ, ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ

GSC.TFUK. Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 9 Ιανουαρίου 2019 (OR. en) XT 21105/1/18 REV 1. Διοργανικός φάκελος: 2018/0427 (NLE) BXT 124

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2017) 605 final.

15216/17 ΔΙ/γομ/ΑΒ 1 DG D 1 A

6359/17 ΜΜ/μκρ 1 DG D 1 A

EΚΤΕΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

14797/12 IKS/nm DG B4

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 20 Νοεμβρίου 2012 (OR. en) 14798/12 Διοργανικός φάκελος: 2012/0076 (NLE) SOC 820 NT 29

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 29 Σεπτεμβρίου 2017 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 8 Απριλίου 2016 (OR. en)

B ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2016/1624 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

EΚΤΕΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

15349/16 ΔΙ/νικ 1 DG D 2A

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2016) 552 final.

10025/16 ΘΚ/μκ 1 DG D 2B

10062/19 ΘΚ/γπ 1 JAI.1

9906/14 ΓΒ/μκρ/ΔΛ 1 DG D 2C

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο COM(2017) 609 final.

ΕΓΓΡΑΦΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ ΤΩΝ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΕΡΙΛΗΨΗ ΤΗΣ ΕΚΤΙΜΗΣΗΣ ΕΠΙΠΤΩΣΕΩΝ. που συνοδεύει το έγγραφο

A8-0251/ ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ κατάθεση: Επιτροπή Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων

PUBLIC 6510/16 1 DG D LIMITE EL. Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 11 Μαρτίου 2016 (OR. en) 6510/16 LIMITE PV/CONS 9 JAI 128 COMIX 150

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο COM(2017) 742 final.

PE-CONS 64/1/16 REV 1 EL

Transcript:

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 29 Ιανουαρίου 2018 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2017/0303 (NLE) 5741/18 SCH-EVAL 23 FRONT 18 COMIX 36 ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ ΤΩΝ ΕΡΓΑΣΙΩΝ Αποστολέας: Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου Με ημερομηνία: 29 Ιανουαρίου 2018 Αποδέκτης: Αντιπροσωπίες αριθ. προηγ. εγγρ.: 5204/18 Θέμα: ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ με την οποία διατυπώνεται σύσταση σχετικά με την κάλυψη των σοβαρών ελλείψεων που εντοπίστηκαν στην αξιολόγηση του 2017 όσον αφορά την εφαρμογή του κεκτημένου του Σένγκεν από την Ισλανδία στον τομέα της διαχείρισης των εξωτερικών συνόρων Επισυνάπτεται, στο παράρτημα, για τις αντιπροσωπίες η εκτελεστική απόφαση του Συμβουλίου με σύσταση για την αντιμετώπιση των σοβαρών ελλείψεων που εντοπίστηκαν στην αξιολόγηση του 2017 σχετικά με την εφαρμογή του κεκτημένου Σένγκεν στον τομέα της διαχείρισης των εξωτερικών συνόρων από την Ισλανδία, η οποία εκδόθηκε από το Συμβούλιο κατά την σύνοδό του στις 29 Ιανουαρίου 2018. Σύμφωνα με το άρθρο 15 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1053/2013 του Συμβουλίου της 7ης Οκτωβρίου 2013, η σύσταση θα διαβιβαστεί στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και στα εθνικά κοινοβούλια. 5741/18 ΘΛ/μκρ 1 DG D EL

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Εκτελεστική απόφαση του Συμβουλίου με την οποία διατυπώνεται ΣΥΣΤΑΣΗ σχετικά με την κάλυψη των σοβαρών ελλείψεων που εντοπίστηκαν στην αξιολόγηση του 2017 όσον αφορά την εφαρμογή του κεκτημένου του Σένγκεν από την Ισλανδία στον τομέα της διαχείρισης των εξωτερικών συνόρων ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ, Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1053/2013 του Συμβουλίου, της 7ης Οκτωβρίου 2013, σχετικά με τη θέσπιση ενός μηχανισμού αξιολόγησης και παρακολούθησης για την επαλήθευση της εφαρμογής του κεκτημένου του Σένγκεν και την κατάργηση της απόφασης της εκτελεστικής επιτροπής της 16ης Σεπτεμβρίου 1998 σχετικά με τη σύσταση της μόνιμης επιτροπής για την αξιολόγηση και την εφαρμογή της σύμβασης Σένγκεν 1, και ιδίως το άρθρο 15, Έχοντας υπόψη την πρόταση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής, Εκτιμώντας τα ακόλουθα: 1) Σκοπός της παρούσας απόφασης είναι να προτείνει στην Ισλανδία μέτρα αποκατάστασης για την κάλυψη των σοβαρών ελλείψεων που εντοπίστηκαν κατά την αξιολόγηση Σένγκεν που διενεργήθηκε το 2017 στον τομέα της διαχείρισης των εξωτερικών συνόρων. Σε συνέχεια της αξιολόγησης, με την εκτελεστική απόφαση C(2017)5134 της Επιτροπής, εκδόθηκε έκθεση η οποία καλύπτει τα ευρήματα και τις εκτιμήσεις και απαριθμεί τις βέλτιστες πρακτικές και τις ελλείψεις που εντοπίστηκαν κατά την αξιολόγηση. 1 ΕΕ L 295 της 6.11.2013, σ. 27. 5741/18 ΘΛ/μκρ 2

2) Προκειμένου να αυξήσει την επιχειρησιακή αποτελεσματικότητα στον τομέα της διαχείρισης των συνόρων, η Ισλανδική Αστυνομία, μέσω του οικείου τμήματος διεθνών σχέσεων, προβαίνει σε εκτεταμένη χρήση του κοινού και άρτια λειτουργούντος δικτύου αστυνομικών και τελωνειακών αξιωματικών συνδέσμων των σκανδιναβικών χωρών, το οποίο καθιστά δυνατή την αποτελεσματική διοργανική συνεργασία σε εθνικό και διεθνές επίπεδο. Η μονάδα της αστυνομίας στον αερολιμένα του Keflavik προβαίνει σε δραστήρια ανταλλαγή πληροφοριών για την πρόληψη και την καταπολέμηση του διασυνοριακού εγκλήματος μέσω του δικτύου ανταλλαγής αστυνομικών πληροφοριών των αερολιμένων των σκανδιναβικών χωρών (NAPIX). Το Κέντρο Εγγράφων στον αερολιμένα του Keflavik συνιστά αποτελεσματικό εργαλείο για τον διεξοδικό έλεγχο των ταξιδιωτικών εγγράφων και για την παροχή εγκληματολογικής υποστήριξης στις περιφερειακές αστυνομικές μονάδες σε ολόκληρη τη χώρα. 3) Παρά τα σημεία αυτά που παρουσιάζουν ιδιαίτερο ενδιαφέρον, κατά την επιτόπια επίσκεψη διαπιστώθηκαν σοβαρές ελλείψεις στη διεξαγωγή ελέγχου των εξωτερικών συνόρων από την Ισλανδία, ιδιαίτερα λόγω της απουσίας στρατηγικής προσέγγισης όσον αφορά τη διαχείριση των συνόρων και του ανεπαρκούς επιπέδου στελέχωσης και κατάρτισης. Υπό τις τρέχουσες συνθήκες στο πλαίσιο των οποίων η Ισλανδία αντιμετωπίζει ραγδαία αύξηση του αριθμού επιβατών και κινδύνων που συνδέονται με την παράτυπη μετανάστευση, η Ισλανδία αμελεί σοβαρά τις υποχρεώσεις της όσον αφορά τη διεξαγωγή ελέγχων στα εξωτερικά σύνορα και τη διασφάλιση αποτελεσματικού, υψηλού και ενιαίου επιπέδου συνοριακών ελέγχων. 4) Ως εκ τούτου, είναι σημαντικό να αποκατασταθεί καθεμία από τις ελλείψεις που εντοπίστηκαν το συντομότερο δυνατόν. Λαμβανομένης υπόψη της σημασίας που έχει η συμμόρφωση με το κεκτημένο του Σένγκεν, θα πρέπει να δοθεί προτεραιότητα στην εφαρμογή των συστάσεων που αφορούν την ολοκληρωμένη διαχείριση των συνόρων:: 1 και 3 τους ανθρώπινους πόρους και τον επαγγελματισμό: 4, 5, 6, 7, 26, 34, 35 και 36 την ανάλυση κινδύνου: 15 και 16 την επιτήρηση των θαλάσσιων συνόρων: 21 την ανταλλαγή πληροφοριών: 29 τις εκ των προτέρων πληροφορίες σχετικά με τους επιβάτες: 32. 5) Η παρούσα απόφαση θα πρέπει να διαβιβαστεί στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και στα κοινοβούλια των κρατών μελών. Σύμφωνα με το άρθρο 16 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1053/2013, εντός ενός μηνός από την έκδοση της παρούσας απόφασης, η Ισλανδία θα πρέπει να καταρτίσει σχέδιο δράσης στο οποίο να απαριθμούνται όλες οι συστάσεις προς αποκατάσταση των ελλείψεων που επισημάνθηκαν στην έκθεση αξιολόγησης και να το υποβάλει στην Επιτροπή και στο Συμβούλιο. ΣΥΝΙΣΤΑ: 5741/18 ΘΛ/μκρ 3

Η Ισλανδία οφείλει: Γενικά Α) Ολοκληρωμένη διαχείριση των συνόρων (ΟΔΣ) 1. να ενισχύσει τον στρατηγικό σχεδιασμό, την ανάπτυξη ικανοτήτων και την ικανότητα συντονισμού σχετικά με την ολοκληρωμένη διαχείριση των συνόρων εντός της Ισλανδικής Αστυνομίας σε εθνικό επίπεδο να δημιουργήσει λειτουργικές και ειδικές δομές για τη διαχείριση του ελέγχου των συνόρων εντός της Ισλανδικής Αστυνομίας, ώστε να διασφαλίσει ολοκληρωμένη και ενιαία προσέγγιση όσον αφορά τον έλεγχο των συνόρων σε εθνικό και περιφερειακό επίπεδο 2. να συμπληρώσει την κοινοποίηση που προβλέπεται στο άρθρο 39 παράγραφος 1 στοιχείο δ) του κώδικα συνόρων του Σένγκεν προσθέτοντας στον κατάλογο των υπεύθυνων για τον έλεγχο των συνόρων εθνικών αρχών την Ισλανδική Ακτοφυλακή και ενδεχομένως τη Διεύθυνση Μετανάστευσης 3. να χαράξει εθνική στρατηγική ΟΔΣ σύμφωνα με τις απαιτήσεις που προβλέπονται στο άρθρο 3 παράγραφος 3 (πρώτη περίοδος) του κανονισμού για την Ευρωπαϊκή Συνοριοφυλακή και Ακτοφυλακή η εθνική στρατηγική ΟΔΣ θα πρέπει να υποστηρίζεται από πολυετές σχέδιο δράσης ώστε να διασφαλιστεί η αποτελεσματική υλοποίησή της να αξιοποιήσει πλήρως το πρόγραμμα κατάρτισης ΟΔΣ το οποίο παρέχει ο Ευρωπαϊκός Οργανισμός Συνοριοφυλακής και Ακτοφυλακής (ο Οργανισμός) κατά την ανάπτυξη της εθνικής στρατηγικής ΟΔΣ και του σχεδίου δράσης Β) Ανθρώπινοι πόροι και επαγγελματισμός 4. να λάβει άμεσα μέτρα για την αύξηση του αριθμού των δεόντως καταρτισμένων μελών του προσωπικού στα οποία έχει ανατεθεί η διενέργεια συνοριακών ελέγχων, ιδιαίτερα στον αερολιμένα του Keflavik, αλλά και στη Μητροπολιτική Αστυνομία και στην ανατολική αστυνομική περιφέρεια 5. να επανεξετάσει την ιδέα να προσλάβει πολίτες ως «ειδικούς συνοριοφύλακες» για τη στήριξη των αστυνομικών στον αερολιμένα του Keflavik κατά τη διενέργεια συνοριακών ελέγχων πρώτης γραμμής και να τους παράσχει κατάλληλο επίπεδο κατάρτισης σύμφωνα με το κοινό βασικό εκπαιδευτικό πρόγραμμα 5741/18 ΘΛ/μκρ 4

6. να καταρτίσει πολυετές σχέδιο ανάπτυξης ανθρώπινων πόρων για τον έλεγχο των συνόρων βάσει μακροπρόθεσμης εκτίμησης της εθνικής κατάστασης 7. να δημιουργήσει εθνικό σύστημα κατάρτισης σχετικά με τη διαχείριση των συνόρων που θα καλύπτει όλες τις υπηρεσίες που συμμετέχουν στη διαχείριση των συνόρων, όπως η Ακτοφυλακή και η Διεύθυνση Μετανάστευσης 8. να διασφαλίσει ότι το εθνικό πρόγραμμα κατάρτισης για τη διαχείριση των συνόρων συνάδει με το κοινό βασικό εκπαιδευτικό πρόγραμμα να εξετάσει το ενδεχόμενο χρήσης του μέσου αξιολόγησης της διαλειτουργικότητας το οποίο παρέχει ο Οργανισμός για να προβεί σε ολοκληρωμένη αξιολόγηση της εφαρμογής του κοινού βασικού εκπαιδευτικού προγράμματος να διασφαλίσει ότι όλοι οι συνοριοφύλακες που απασχολούνται στις διάφορες συνοριακές υπηρεσίες έχουν λάβει βασική κατάρτιση σύμφωνα με το κοινό βασικό εκπαιδευτικό πρόγραμμα να αξιοποιήσει πλήρως τα διαθέσιμα εργαλεία κατάρτισης τα οποία έχει δημιουργήσει ο Οργανισμός και να συμμετέχει ενεργά στις συναντήσεις των εθνικών συντονιστών κατάρτισης που διοργανώνονται από τη μονάδα κατάρτισης του Οργανισμού 9. να δημιουργήσει βασική εθνική ικανότητα και ετοιμότητα για τη λήψη βοήθειας από τον Οργανισμό σε περίπτωση επιχειρησιακής ανάγκης να αξιοποιήσει την έννοια του σημείου επαφής που έχει αναπτύξει ο Οργανισμός δημιουργώντας σημείο επαφής στον αερολιμένα του Keflavik, το οποίο θα υποβληθεί αρχικά σε δοκιμές και στη συνέχεια θα ενεργοποιείται σε περιπτώσεις που προκύπτει επιχειρησιακή ανάγκη να καθιερώσει σαφή εθνική διαδικασία επιλογής και πρόσληψης σε σχέση με την αποστολή μελών του προσωπικού σε διάφορες κοινές επιχειρήσεις και έργα που συντονίζει ο Οργανισμός Γ) Εθνικός μηχανισμός αξιολόγησης 10. να δημιουργήσει εθνικό σύστημα ποιοτικού ελέγχου σύμφωνα με το άρθρο 4 στοιχείο ι) του κανονισμού αριθ. 1624/2016 για την Ευρωπαϊκή Συνοριοφυλακή και Ακτοφυλακή, το οποίο θα καλύπτει όλες τις εθνικές αρχές που συμμετέχουν στην εφαρμογή της ολοκληρωμένης διαχείρισης των συνόρων να συμπεριλάβει στο εν λόγω σύστημα τακτική και συστηματική αξιολόγηση της έννοιας της ολοκληρωμένης διαχείρισης των συνόρων με βάση ετήσιο σχέδιο αξιολόγησης, σαφή μηχανισμό υποβολής εκθέσεων και παρακολούθησης, σε συνδυασμό με τη συγκρότηση μιας λειτουργίας εθνικής αξιολόγησης της τρωτότητας, ώστε να διασφαλίσει συνολική και ολοκληρωμένη προσέγγιση και να συμβάλει σε εκείνη που πρόκειται να αναπτυχθεί από τον Οργανισμό να εκπαιδεύσει τους εμπειρογνώμονες που είναι επιφορτισμένοι με την εθνική αξιολόγηση στο πλαίσιο του ευρωπαϊκού κύκλου μαθημάτων για τους αξιολογητές Σένγκεν που διοργανώνει ο Οργανισμός 5741/18 ΘΛ/μκρ 5

Δ) Ανάλυση κινδύνου 11. να συγκροτήσει έναν ενιαίο αρμόδιο φορέα στο στρατηγικό επίπεδο για τη διενέργεια ανάλυσης κινδύνου σχετικά με την παράνομη μετανάστευση και με ζητήματα που αφορούν τα σύνορα, καθώς και κεντρική βάση δεδομένων σχετικά με τους δείκτες κινδύνου, συμπεριλαμβανομένων δεδομένων από όλες τις περιφέρειες της αστυνομίας και της ακτοφυλακής 12. να προσδιορίσει συγκεκριμένους δείκτες κινδύνου και προφίλ κινδύνου για την υποστήριξη των δραστηριοτήτων ελέγχου των συνόρων και να καθιερώσει ένα συνεκτικό σύστημα υποβολής εκθέσεων σε τοπικό, περιφερειακό και στρατηγικό επίπεδο, μεταξύ άλλων για τον αερολιμένα του Keflavik, τη Μητροπολιτική Αστυνομία και την ανατολική αστυνομική περιφέρεια να δημιουργήσει σχέδιο διάδοσης και ηλεκτρονική πλατφόρμα που θα επικαιροποιείται τακτικά σχετικά με ζητήματα που αφορούν τα σύνορα στο ενδοδίκτυο, ώστε να διασφαλίζεται η διαρθρωμένη διανομή των εκθέσεων ανάλυσης κινδύνου στους αρμόδιους υπαλλήλους των αστυνομικών και άλλων εθνικών αρχών που συμμετέχουν στη διαχείριση των συνόρων 13. να εξασφαλίσει επαρκή αριθμό εξειδικευμένων μελών του προσωπικού για την εκτέλεση των λειτουργιών ανάλυσης κινδύνου σε στρατηγικό, περιφερειακό και τοπικό επίπεδο και να τους παράσχει κατάλληλη κατάρτιση (συμπεριλαμβανομένου του αερολιμένα του Keflavik, της Μητροπολιτικής Αστυνομίας και της ανατολικής αστυνομικής περιφέρειας) 14. να δημιουργήσει εθνικό σύστημα διυπηρεσιακής συνεργασίας για την ανταλλαγή πληροφοριών σχετικά με την ανάλυση κινδύνου που διενεργείται στο πεδίο του ελέγχου των συνόρων, εξασφαλίζοντας ειδικότερα τη συμμετοχή της Ισλανδικής Αστυνομίας, της Τελωνειακής Υπηρεσίας και της Ακτοφυλακής, καθώς και της Διεύθυνσης Μετανάστευσης 15. να αναπτύξει ένα σύστημα ανάλυσης κινδύνου σύμφωνα με την έννοια της ΟΔΣ, το οποίο να συνάδει πλήρως με τον κανονισμό αριθ. 1624/2016 για την Ευρωπαϊκή Συνοριοφυλακή και Ακτοφυλακή και με το κοινό υπόδειγμα ολοκληρωμένης ανάλυσης κινδύνου (CIRAM) 2.0, ώστε να συνδεθεί η διαδικασία ανάλυσης κινδύνου με τη διαχείριση των συνόρων σε επίπεδο τακτικής, καθώς και σε επιχειρησιακό και στρατηγικό επίπεδο, και να εξασφαλιστεί η συμμετοχή όλων των αρχών που είναι αρμόδιες για τον έλεγχο των συνόρων να παράγει προϊόντα ανάλυσης κινδύνου σύμφωνα με το υπόδειγμα CIRAM 2.0, στα οποία θα περιγράφεται η απειλή, η τρωτότητα και ο αντίκτυπος σε στρατηγικό και σε επιχειρησιακό επίπεδο, καθώς και σε επίπεδο τακτικής να χρησιμοποιεί την ανάλυση κινδύνου για τις λειτουργίες διοίκησης και ελέγχου, τον προγραμματισμό και την κατανομή των πόρων 16. να καθιερώσει λειτουργία ανάλυσης κινδύνου σύμφωνα με το CIRAM 2.0 στην Ισλανδική Ακτοφυλακή, ώστε να διασφαλιστεί αποτελεσματική επίσημη συνεργασία με τις βασικές εθνικές αρχές που συμμετέχουν στη διαχείριση των συνόρων, και κυρίως με την Ισλανδική Αστυνομία και τη Διεύθυνση Μετανάστευσης 5741/18 ΘΛ/μκρ 6

Ε) Διεθνής συνεργασία 17. να συνάψει συμφωνίες συνεργασίας με τις ΗΠΑ και τον Καναδά σχετικά με ζητήματα που αφορούν τα σύνορα, όπως η ανταλλαγή πληροφοριών, τα προϊόντα ανάλυσης κινδύνου και η κατάρτιση, με σκοπό τη διασφάλιση συνεκτικής προσυνοριακής εικόνας καθώς και τη βελτίωση των λειτουργιών ανάλυσης κινδύνου ΣΤ) Επιτήρηση των θαλάσσιων συνόρων 18. να καταρτίσει σαφές στρατηγικό και επιχειρησιακό σχέδιο για την επιτήρηση των θαλάσσιων συνόρων στον τομέα του ελέγχου των συνόρων 19. να αυξήσει τις ώρες περιπολίας για τους σκοπούς της διαχείρισης των συνόρων με χρήση ναυτικών και αεροπορικών ικανοτήτων και να εξασφαλίσει τους απαραίτητους χρηματοδοτικούς, ανθρώπινους και τεχνικούς πόρους 20. να δημιουργήσει σύστημα πληροφοριών για τη συλλογή και την ανάλυση των ναυτιλιακών πληροφοριών που απαιτούνται για σκοπούς διαχείρισης των συνόρων και να χορηγήσει πρόσβαση σε άλλες σχετικές αρμόδιες εθνικές αρχές, και ειδικότερα στην Ισλανδική Αστυνομία 21. να αναλάβει άμεσα δράση προκειμένου να συμπεριλάβει ζητήματα σχετικά με τον έλεγχο των συνόρων στα προγράμματα μαθημάτων αρχικής εκπαίδευσης, επανεκπαίδευσης και εξειδίκευσης για το προσωπικό της Ισλανδικής Ακτοφυλακής, σύμφωνα με το κοινό βασικό εκπαιδευτικό πρόγραμμα και κατ εφαρμογή του άρθρου 16 παράγραφος 1 του κώδικα συνόρων του Σένγκεν Ζ) Εθνικό Κέντρο Συντονισμού (ΕΚΣ)/Eurosur 22. να αναπτύξει περαιτέρω το ΕΚΣ ώστε να συμμορφώνεται πλήρως με τις απαιτήσεις Σένγκεν να εξετάσει το ενδεχόμενο συγχώνευσής του με το υφιστάμενο επιχειρησιακό κέντρο της Ισλανδικής Ακτοφυλακής προκειμένου να διασφαλιστεί ολοκληρωμένη εθνική εικόνα της κατάστασης σύμφωνα με τον κανονισμό αριθ. 1052/2013 για το Eurosur. Να εξετάσει το ενδεχόμενο να συνεισφέρει στα επίπεδα γεγονότων και ανάλυσης στο πλαίσιο του Eurosur 23. να εξασφαλίσει στο ΕΚΣ επαρκή ικανότητα ώστε να λειτουργεί σε 24ωρη βάση και επτά ημέρες την εβδομάδα παρέχοντας επαρκή αριθμό καταρτισμένου προσωπικού 24. να μεριμνήσει για την υλοποίηση του έργου ανάπτυξης ικανοτήτων που χρηματοδοτείται από το Ταμείο Εσωτερικής Ασφάλειας Σύνορα προκειμένου να στηρίξει την έναρξη επιχειρησιακής λειτουργίας του Eurosur στην Ισλανδία 5741/18 ΘΛ/μκρ 7

Η) Συστάσεις για επιμέρους τοποθεσίες στις οποίες πραγματοποιήθηκαν επισκέψεις Οριζόντια θέματα 25. να εξετάσει το ενδεχόμενο συγκέντρωσης της εξουσίας έκδοσης των αποφάσεων άρνησης εισόδου στην Ισλανδική Αστυνομία, η οποία αποτελεί τη βασική εθνική αρχή που είναι αρμόδια για τη διενέργεια συνοριακών ελέγχων και για την έκδοση αξιολογήσεων απειλής σε σχέση με την εσωτερική ασφάλεια και τη δημόσια τάξη 26. να διασφαλίσει το κατάλληλο επίπεδο επαγγελματισμού και κατάρτισης του προσωπικού που εφαρμόζει τη διαδικασία άρνησης εισόδου 27. να εξασφαλίσει τη σύνδεση με το σύστημα πληροφοριών για τις θεωρήσεις στα περιφερειακά σημεία διέλευσης των συνόρων, καθώς και επαρκές επίπεδο κατάρτισης του προσωπικού της αστυνομίας, ώστε να είναι σε θέση να εφαρμόζει τη διαδικασία συνοριακών ελέγχων σχετικά με τη γνησιότητα και την εγκυρότητα της θεώρησης σύμφωνα με το άρθρο 8 παράγραφος 3 στοιχείο β) του κώδικα συνόρων του Σένγκεν 28. να εξετάσει το ενδεχόμενο συγκέντρωσης της εξουσίας έκδοσης θεωρήσεων στα σύνορα στην Ισλανδική Αστυνομία να εξασφαλίσει το κατάλληλο επίπεδο επαγγελματισμού και κατάρτισης του προσωπικού της αστυνομίας σε θέματα που αφορούν τις θεωρήσεις 29. να εξετάσει το ενδεχόμενο παροχής ηλεκτρονικής υποστήριξης για τη βελτίωση της επικοινωνίας μεταξύ της Ισλανδικής Αστυνομίας και της Διεύθυνσης Μετανάστευσης με σκοπό την έγκαιρη διαχείριση των διαδικασιών που σχετίζονται με τη μετανάστευση 30. να εξασφαλίσει την παροχή κατάρτισης στην Ισλανδική Αστυνομία σχετικά με τη διαχείριση ευάλωτων ομάδων (με χρήση των διαθέσιμων εργαλείων κατάρτισης όπως το εγχειρίδιο VEGA για τα παιδιά το οποίο έχει εκδώσει ο Οργανισμός) 31. να μεριμνήσει ώστε η εθνική νομοθεσία και οι εθνικές διαδικασίες στην περίπτωση άρνησης εισόδου να συνάδουν με το άρθρο 14 παράγραφος 4 του κώδικα συνόρων του Σένγκεν και να προβλέψει κατάλληλες εγκαταστάσεις υποδοχής για τα πρόσωπα στα οποία θα απαγορευθεί η είσοδος κατά την αναμονή για την έκδοση της απόφασης 5741/18 ΘΛ/μκρ 8

32. να δημιουργήσει ένα συνεκτικό σύστημα για τον έλεγχο και την ανάλυση των εκ των προτέρων πληροφοριών για τους επιβάτες (Advance Passenger Information, API) σύμφωνα με την οδηγία 2004/82 του Συμβουλίου. Να επεκτείνει τη συλλογή δεδομένων για τους επιβάτες για την υποστήριξη της ανάλυσης κινδύνου μέσω της εφαρμογής της οδηγίας σχετικά με τις καταστάσεις ονομάτων επιβατών να εξασφαλίσει επαρκή αριθμό καταρτισμένου προσωπικού για την αποτελεσματική εφαρμογή του προγράμματος API 33. να προσαρμόσει και να εφαρμόσει τις σχετικές νομοθετικές διατάξεις όσον αφορά τις μέγιστες και ελάχιστες χρηματικές ποινές που επιβάλλονται στις αεροπορικές εταιρείες ώστε να συνάδουν με τις διατάξεις του άρθρου 4 παράγραφος 1 της οδηγίας 2001/51/ΕΚ Αερολιμένας του Keflavik 34. να λάβει επειγόντως μέτρα για την αύξηση του αριθμού των μελών του προσωπικού που διενεργούν συνοριακούς ελέγχους στον αερολιμένα του Keflavik σύμφωνα με το άρθρο 15 του κώδικα συνόρων του Σένγκεν. Να μεριμνήσει για την καθιέρωση ειδικής λειτουργίας ελέγχου των συνόρων στον αερολιμένα, χωριστής από τα συνήθη καθήκοντα της αστυνομίας 35. να αυξήσει τον αριθμό των ενημερωτικών συναντήσεων με τα αρμόδια μέλη του προσωπικού με σκοπό την ενημέρωση και την περαιτέρω ανάπτυξη των δεξιοτήτων τους σύμφωνα με το άρθρο 15 του κώδικα συνόρων του Σένγκεν 36. να αυξήσει την κατάρτιση και την ενημέρωση του προσωπικού της αστυνομίας και του πολιτικού προσωπικού όσον αφορά την επιχειρησιακή κατάσταση στα σύνορα, ώστε να διασφαλίσει ότι γνωρίζουν τις προϋποθέσεις εισόδου για τους υπηκόους τρίτων χωρών που προβλέπονται στο άρθρο 6 παράγραφος 1 του κώδικα συνόρων του Σένγκεν και ότι διενεργούν συνοριακούς ελέγχους σύμφωνα με το άρθρο 8 παράγραφος 2 και το άρθρο 8 παράγραφος 3 στοιχείο α) του κώδικα συνόρων του Σένγκεν, όπως τροποποιήθηκε με τον κανονισμό (ΕΕ) 2017/458 της 15ης Μαρτίου 2017 37. να διασφαλίσει τη διαθεσιμότητα δεικτών κινδύνου για αλλοδαπούς τρομοκράτες μαχητές στην πρώτη γραμμή και να παράσχει στους συνοριοφύλακες σχετική εκπαίδευση όσον αφορά τον τρόπο χρήσης των δεικτών αυτών στο πλαίσιο των συνοριακών ελέγχων 38. να παρέχει στα πρόσωπα που υποβάλλονται σε έλεγχο δεύτερης γραμμής γραπτή ενημέρωση σύμφωνα με το άρθρο 8 παράγραφος 5 του κώδικα συνόρων του Σένγκεν 39. να συλλέξει στατιστικά στοιχεία σχετικά με τους ελέγχους δεύτερης γραμμής προκειμένου να υποστηρίξει τη διαδικασία ανάλυσης κινδύνου 5741/18 ΘΛ/μκρ 9

40. να εξασφαλίσει ότι οι συνοριακοί έλεγχοι διενεργούνται σύμφωνα με το άρθρο 8 παράγραφος 3 στοιχείο α) του κώδικα συνόρων του Σένγκεν όσον αφορά τον υπολογισμό της διάρκειας παραμονής και τις λοιπές απαιτήσεις, καθώς και σύμφωνα με το άρθρο 8 παράγραφος 3 στοιχείο β) του κώδικα συνόρων του Σένγκεν 41. να μεριμνήσει ώστε οι συνοριοφύλακες πρώτης και δεύτερης γραμμής να λαμβάνουν περισσότερη κατάρτιση σχετικά με τη χρήση του συστήματος πληροφοριών για τις θεωρήσεις, προκειμένου να είναι σε θέση να ανακτούν σχετικές πληροφορίες για τον αιτούντα και τη θεώρηση μέσω υποβολής ερωτημάτων στη βάση δεδομένων του εν λόγω συστήματος 42. να διασφαλίσει ότι η διαδικασία συνοριακού ελέγχου στις ιδιωτικές πτήσεις πραγματοποιείται σύμφωνα με το άρθρο 8 παράγραφος 3 και με τα σημεία 2.3.1 και 2.3.2 του παραρτήματος VI του κώδικα συνόρων του Σένγκεν 43. να παρέχει αποτελεσματικά την εμπειρογνωσία του Κέντρου Εγγράφων και σε άλλους υπαλλήλους στους οποίους έχουν ανατεθεί καθήκοντα ελέγχου των συνόρων σε άλλες αστυνομικές περιφέρειες, για παράδειγμα μέσω των κύκλων μαθημάτων που προσφέρουν τα ινστιτούτα κατάρτισης 44. να διανέμει στο προσωπικό ελέγχου των συνόρων σε τακτική βάση εκθέσεις σχετικά με προφίλ κινδύνου, προειδοποιήσεις, τάσεις και χρησιμοποιούμενες μεθόδους να καθιστά τα προϊόντα της ανάλυσης κινδύνου διαθέσιμα στο πλαίσιο των καθημερινών εργασιών ελέγχου των συνόρων, συμπεριλαμβανομένων των προφίλ κινδύνου που αφορούν σημαντικά ζητήματα, όπως μεταξύ άλλων την εμπορία ανθρώπων και την παράνομη διακίνηση ανθρώπων 45. να παρέχει κατάρτιση στο προσωπικό ελέγχου των συνόρων, ώστε να αυξηθεί η ενημέρωση σχετικά με τους δείκτες κινδύνου και τις απειλές που συνδέονται με τη μετανάστευση 46. να μεριμνήσει για την κατάλληλη κάλυψη του γυάλινου τοίχου των θαλάμων ελέγχου, ώστε να μην είναι δυνατό μη εξουσιοδοτημένα πρόσωπα να παρατηρούν τις οθόνες των υπολογιστών 47. να εξασφαλίσει κατάλληλο χώρο στον αερολιμένα για τα πρόσωπα που δεν γίνονται δεκτά λαμβανομένων υπόψη των μελλοντικών εξελίξεων όσον αφορά τη ροή επιβατών 5741/18 ΘΛ/μκρ 10

Λιμένας του Sundahöfn/Ρέικιαβικ 48. να παράσχει κινητό εξοπλισμό ελέγχου στους αστυνομικούς που εφαρμόζουν τις διαδικασίες συνοριακού ελέγχου στους λιμένες, ώστε να διασφαλιστεί ότι όλοι οι επιβάτες που διαθέτουν θεώρηση ελέγχονται με βάση το σύστημα πληροφοριών για τις θεωρήσεις σύμφωνα με το άρθρο 8 παράγραφος 3 στοιχείο β) του κώδικα συνόρων του Σένγκεν 49. να εξασφαλίσει χώρο που θα βρίσκεται σε άμεση εγγύτητα με τα σκάφη και στον οποίο η Ισλανδική Αστυνομία θα διενεργεί συνοριακούς ελέγχους στον λιμένα σύμφωνα με το σημείο 3.1.1 του παραρτήματος VI του κώδικα συνόρων του Σένγκεν 50. να εξετάσει το ενδεχόμενο χρήσης προσωρινών εγκαταστάσεων (π.χ. εμπορευματοκιβώτιο ή ειδικό λεωφορείο) για τη διενέργεια των συνοριακών ελέγχων στους λιμένες σύμφωνα με το άρθρο 8 του κώδικα συνόρων του Σένγκεν 51. να διασφαλίσει ότι οι συνοριακοί έλεγχοι διενεργούνται με βάση τους δείκτες κινδύνου και τα προφίλ κινδύνου. Να μεριμνήσει για την κατάρτιση και τη διάδοση προφίλ κινδύνου στο προσωπικό της αστυνομίας που διενεργεί συνοριακούς ελέγχους στους λιμένες Ανατολική αστυνομική περιφέρεια Γενικά θέματα 52. να μεριμνήσει ώστε τα σχετικά προφίλ κινδύνου να καταρτίζονται, να επικαιροποιούνται και να διαβιβάζονται, σε γραπτή μορφή και σε τοπικό επίπεδο, σε όλους τους υπαλλήλους που συμμετέχουν στη διενέργεια συνοριακών ελέγχων, με τη χρήση αποτελεσματικού διαύλου διανομής (π.χ. LOKE) 53. να προβλέψει ειδική κατάρτιση στην ανάλυση κινδύνου για τους αξιωματικούς συνδέσμους της περιφέρειας 54. να λάβει άμεσα μέτρα για την καθιέρωση χωριστής λειτουργίας ελέγχου των συνόρων στο αστυνομικό τμήμα του Egilsstaðir και να αυξήσει τον αριθμό των αστυνομικών στους οποίους έχει ανατεθεί το καθήκον ελέγχου των συνόρων, ώστε να εξασφαλίζεται το απαιτούμενο επίπεδο συνοριακών ελέγχων και να υποστηρίζεται η συνέχεια των δραστηριοτήτων 55. να εξετάσει το ενδεχόμενο εγκατάστασης αστυνομικής μονάδας στον λιμένα του Seyðisfjörður προκειμένου να διασφαλίζεται η άσκηση των καθηκόντων που αφορούν τη διαχείριση των συνόρων ανεξαρτήτως καιρικών συνθηκών ή πρόσθετου φόρτου εργασίας. Να παρέχει περισσότερη αρχική εκπαίδευση, επανεκπαίδευση και εξειδίκευση στα ζητήματα που σχετίζονται με τη διαχείριση των συνόρων στο προσωπικό της αστυνομίας που εκτελεί καθήκοντα ελέγχου των συνόρων σύμφωνα με το κοινό βασικό εκπαιδευτικό πρόγραμμα και το άρθρο 16 του κώδικα συνόρων του Σένγκεν 5741/18 ΘΛ/μκρ 11

Λιμένας του Seyðisfjorður 56. να διασφαλίσει ότι οι συνοριακοί έλεγχοι διενεργούνται σύμφωνα με το άρθρο 8 παράγραφος 3 στοιχείο β) του κώδικα συνόρων του Σένγκεν όσον αφορά την είσοδο και έξοδο υπηκόων τρίτων χωρών 57. να διασφαλίσει μία λειτουργία δεύτερης γραμμής πλησίον του χώρου διεξαγωγής των ελέγχων πρώτης γραμμής 58. να μεριμνήσει για την πρακτική εφαρμογή του άρθρου 11 παράγραφος 4 και του σημείου 4. στοιχείο β) του παραρτήματος IV του κώδικα συνόρων του Σένγκεν αναθέτοντας τις σφραγίδες που φέρουν τον κωδικό ασφαλείας σε συνοριοφύλακα του οποίου η ταυτότητα θα πρέπει να αναφέρεται 59. να εξασφαλίσει ειδικό χώρο για τη διεξαγωγή των συνοριακών ελέγχων στον λιμένα σύμφωνα με το άρθρο 19 και το σημείο 3.1.1 του παραρτήματος VI του κώδικα συνόρων του Σένγκεν Αερολιμένας του Egilsstaðir 60. να παράσχει επαρκή αριθμό κινητών θαλάμων και σταθμών εργασίας για τους συνοριακούς ελέγχους προκειμένου να διασφαλίζεται η ομαλή διεξαγωγή του ελέγχου των συνόρων στον αερολιμένα του Egilsstaðir κατά τη θερινή περίοδο. Βρυξέλλες, Για το Συμβούλιο Ο Πρόεδρος 5741/18 ΘΛ/μκρ 12