ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

Σχετικά έγγραφα
ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΜΙΚΤΗ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΕΥΤΙΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΕΕ-ΒΟΥΛΓΑΡΙΑΣ. Συνοπτικά πρακτικά της 18ης συνεδρίασης Μαρτίου Βρυξέλλες

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

EVROPSKI PARLAMENT. Odbor za proračunski nadzor. ZAPISNIK seje z dne 11. januarja 2005 STRASBOURG

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

EΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

* ΕΚΘΕΣΗ. EL Ενωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0145/

5228/14 ΜΧΡ/γπ/ΑΒ 1 DPG

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2017) 691 final - ANNEX 1.

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

10329/17 ΘΚ/μκρ 1 DRI

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

***I ΘΕΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ

8338/1/15 REV 1 ΕΚΜ/νικ 1 CAB SG

***II ΣΧΕΔΙΟ ΣΥΣΤΑΣΗΣ ΓΙΑ ΤΗ ΔΕΥΤΕΡΗ ΑΝΑΓΝΩΣΗ

Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

9975/16 ΓΒ/ακι/ΕΚΜ 1 DRI

ΟΜΑ Α ΕΡΓΑΣΙΑΣ ΓΙΑ ΤΟΝ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΜΕΣΟΓΕΙΑΚΗΣ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΕΥΤΙΚΗΣ ΣΥΝΕΛΕΥΣΗΣ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

έχοντας υπόψη την πρόταση της Επιτροπής προς το Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο (COM(2011)0838),

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ Επιτροπή Συνταγµατικών Υποθέσεων ΕΓΓΡΑΦΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ

1-2 Φεβρουαρίου 2017 ΒΡΥΞΕΛΛΕΣ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ Έγγραφο συνόδου ΗΜΕΡΗΣΙΑ ΔΙΑΤΑΞΗ ΝΟΕΜΒΡΙΟΥ 2009 ΒΡΥΞΕΛΛΕΣ 11/11/09 PE /OJ. EL Ενωμένη στην πολυμορφία EL

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

8529/17 ΘΚ/ριτ/ΠΜ 1 DRI

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΣΧΕΔΙΟ ΗΜΕΡΗΣΙΑΣ ΔΙΑΤΑΞΗΣ

Committee / Commission PECH. Meeting of / Réunion du 29/08/2005 BUDGETARY AMENDMENTS / AMENDEMENTS BUDGÉTAIRES. Rapporteur: Jan MULDER /577852

ΓΕΝΙΚΗ ΑΝΑΘΕΩΡΗΣΗ ΤΟΥ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΎ. Μια σύντομη επισκόπηση των κύριων αλλαγών Ιανουάριος 2017

ΚΑΝΟΝΙΣΤΙΚΕΣ ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ σχετικά με το STOA

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ. της. Πρότασης απόφασης του Συμβουλίου

24-25 Μαρτίου 2010 ΒΡΥΞΕΛΛΕΣ

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

Περιορισµός της χρήσης ορισµένων επικίνδυνων ουσιών σε ηλεκτρικό και ηλεκτρονικό εξοπλισµό ***I

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

Επιτροπή Οικονομικής και Νομισματικής Πολιτικής. Επιτροπή Οικονομικής και Νομισματικής Πολιτικής

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2018) 318 final.

ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 1ης Δεκεμβρίου 2009 για τη θέσπιση του εσωτερικού του κανονισμού (2009/882/ΕΕ)

A7-0043/ Προσαρμογή του Κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου στη Συνθήκη της Λισαβόνας

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2016/0274(COD)

15-18 Ιουλίου 2019 ΣΤΡΑΣΒΟΥΡΓΟ

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2011/0297(COD)

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 12 Ιουνίου 2013 (08.07) (ΟΡ. εν) 10528/13 Διοργανικός φάκελος: 2011/0156 (COD)

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

***II ΣΧΕΔΙΟ ΣΥΣΤΑΣΗΣ ΓΙΑ ΤΗ ΔΕΥΤΕΡΗ ΑΝΑΓΝΩΣΗ

Ο Δ Η Γ Ο Σ. για τα μέλη

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΠΡΟΣ ΤΑ ΜΕΛΗ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

***I ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0085/

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2016/2114(REG) της Επιτροπής Προϋπολογισμών

ΠΡΟΣΩΡΙΝΗ ΗΜΕΡΗΣΙΑ ΙΑΤΑΞΗ της 1852ης συνεδρίασης της ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΤΩΝ ΜΟΝΙΜΩΝ ΑΝΤΙΠΡΟΣΩΠΩΝ (Μέρος 2)

16-19 Ιανουαρίου 2017 ΣΤΡΑΣΒΟΥΡΓΟ

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2013/2083(REG)

8257/15 ADD 1 ΓΒ/μκρ/ΙΑ 1 DGG 3 B

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

GREECE BULGARIA 6 th JOINT MONITORING

ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΓΙΑ ΤΟΥΣ ΓΕΩΡΓΙΚΟΥΣ Ή ΤΟΥΣ ΑΣΙΚΟΥΣ ΕΛΚΥΣΤΗΡΕΣ

Transcript:

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 1999 2004 Επιτροπή Ελέγχου του Προϋπολογισµού PE/III/PV/21 ΠΡΑΚΤΙΚΑ της συνεδρίασης της 5ης Νοεµβρίου 2001, 15:00 18:30, και της 6ης Νοεµβρίου 2001, 09:00 12:30 ΒΡΥΞΕΛΛΕΣ Την ευτέρα 5 Νοεµβρίου 2001, η συνεδρίαση αρχίζει στις 15:10 υπό την προεδρία της Diemut R. Theato, προέδρου. 1. Έγκριση του σχέδιου ηµερήσιας διάταξης PE 305.627 Eγκρίνεται το σχέδιο ηµερήσιας διάταξης µε τη µορφή που εµφαίνεται στα παρόντα πρακτικά. 2. Έγκριση των πρακτικών των συνεδριάσεων στις: 8/9/10 Οκτωβρίου 2001 PE 305.623 22 Οκτωβρίου 2001 PE 305.629 Εγκρίνονται τα πρακτικά. 3. Ανακοινώσεις της Προέδρου: (α) (β) Οµάδες επισκεπτών Η πρόεδρος ανακοινώνει ότι την Τρίτη, 6 Νοεµβρίου, θα παραστεί οµάδα φοιτητών της "Fachhochschule für Öffentliche Verwaltung", Soest, κατόπιν προσκλήσεως του κ. Kuhne. Επίσκεψη αντιπροσωπείας στην Ισπανία Η πρόεδρος ανακοινώνει ότι στο φάκελο περιλαµβάνεται η έκθεση για την επίσκεψη της αντιπροσωπείας στην Ισπανία. (γ) 1 η ανάγνωση του προϋπολογισµού 2002 Η πρόεδρος ανακοινώνει ότι το αποτέλεσµα των ψηφοφοριών του Κοινοβουλίου επί των τροπολογιών της επιτροπής είχε ως εξής: τροπ. 57 και 66: απορρίπτονται τροπ. 67-71: εκπίπτουν τροπ. 73: εγκρίνονται οι παρατηρήσεις της Επιτροπής ΕΛΕΓ, αλλά τίθενται στο αποθεµατικό οι πιστώσεις για τις 24 νέες θέσεις. (δ) ηµιουργία στο ΕΚ Εσωτερικής Υπηρεσίας Λογιστικού Ελέγχου (IAS) Κατόπιν προσκλήσεως της Προέδρου του ΕΚ, η πρόεδρος και ο κ. van Hulten ως εισηγητής παρέστησαν στη συζήτηση του Προεδρείου της 24ης Οκτωβρίου για τους προσανατολισµούς όσον αφορά τη δηµιουργία µιας IAS στο Κοινοβούλιο. Η PV\449953.doc PE 305.632

(ε) επιτροπή θα κληθεί να γνωµοδοτήσει επισήµως εν ευθέτω χρόνω επί της προτάσεως για την τροποποίηση του Εσωτερικού Κανονισµού που ισχύει για την εκτέλεση του Προϋπολογισµού του Κοινοβουλίου. Ασφαλή αρχεία Η πρόεδρος ανακοινώνει ότι οι φυσικές διευθετήσεις για τα ασφαλή αρχεία του Κοινοβουλίου έχουν πλέον ολοκληρωθεί. Τα εµπιστευτικά έγγραφα που διαβιβαζόντουσαν στο Κοινοβούλιο από την Επιτροπή κατά το παρελθόν, και τα οποία κρατούσε η γραµµατεία της επιτροπής, θα πρέπει κατά συνέπεια να παραδίδονται στο κεντρικό αρχείο. Όµως, οι συνοδευτικές επιστολές της Επιτροπής µετά από την έγκριση της Συµφωνίας Πλαίσιο του Ιουλίου 2000, δεν διευκρίνιζαν πάντοτε µε σαφήνεια το επίπεδο εµπιστευτικότητας που επιθυµεί η Επιτροπή. Η πρόεδρος έστειλε για το λόγο αυτό επιστολή στο Γενικό Γραµµατέα της Επιτροπής επισυνάπτοντας κατάλογο των εγγράφων που έχουν ληφθεί και ζητώντας τις απαραίτητες διευκρινίσεις. Ο κατάλογος έχει συµπληρωθεί ώστε να φαίνεται το επίπεδο εµπιστευτικότητας που προτείνει η Επιτροπή και είναι διαθέσιµος στη γραµµατεία. Στο εφεξής, τα εµπιστευτικά έγγραφα που διαβιβάζονται στην πρόεδρο θα κατατίθενται απ' ευθείας στο ασφαλές αρχείο. (στ) Κυρώσεις του ποινικού δικαίου και κοινοτικό δίκαιο τροπολογίες που κατέθεσε η πρόεδρος εξ ονόµατος της επιτροπής επί της πρότασης ψηφίσµατος του κ. Watson εδοµένου ότι έχει λήξει η προθεσµία για την κατάθεση τροπολογιών στην επιτροπή ΕΛΕΥ, δεν είναι πλέον δυνατόν να διεξαχθεί ουσιαστική συζήτηση στην Επιτροπή ΕΛΕΓ. Όµως, η πρόεδρος έχει καταθέσει τροπολογίες εξ ονόµατος της επιτροπής. Εάν εγκριθεί από το Κοινοβούλιο στις 15 Νοεµβρίου η κοινή πρόταση ψηφίσµατος προς ολοκλήρωση της συζήτησης, θα µπορέσει να υποβληθεί στο Συµβούλιο ικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων, το οποίο θα συζητήσει το θέµα στις 16 Νοεµβρίου κατά την προετοιµασία της διάσκεψης του Laeken. Λαµβάνει το λόγο η κ. Morgan. Αποφασίζεται να τεθεί το θέµα στην ηµερήσια διάταξη της συνεδρίασης της επιτροπής στις 12 Νοεµβρίου για συζήτηση επί της διαδικασίας. (ζ) (η) ιάσκεψη κορυφής του Laeken και το µέλλον της Ένωσης Η πρόεδρος έχει εκπονήσει τροπολογία επί της έκθεσης Leinen/Méndez de Vigo, την οποία θα θελήσουν ίσως να συνυπογράψουν οι βουλευτές. Θα συζητηθεί κατά τη συνεδρίαση στις 21 Νοεµβρίου 2001. Αναθεώρηση του ηµοσιονοµικού Κανονισµού Η πρόεδρος υπενθυµίζει στην επιτροπή ότι στις 31 Μαΐου το Κοινοβούλιο ενέκρινε τροπολογίες επί της αρχικής προτάσεως της Επιτροπής, αλλά ανέβαλε την ψηφοφορία επί του σχέδιου νοµοθετικού ψηφίσµατος και παρέπεµψε το θέµα εκ νέου στην επιτροπή για επανεξέταση, σύµφωνα µε το άρθρο 69(2). Στις 30 Οκτωβρίου, η Επιτροπή ενέκρινε τροποποιηµένη πρόταση προς "ενσωµάτωση των τροπολογιών του Ελεγκτικού Συνεδρίου και του Κοινοβουλίου". Ανάλογα µε την ανάλυση του εγγράφου αυτού, το Κοινοβούλιο µπορεί τώρα: (i) (ii) είτε να προχωρήσει στην ψηφοφορία επί του σχεδίου νοµοθετικού ψηφίσµατος είτε να καλέσει το Συµβούλιο να το καλέσει εκ νέου να γνωµοδοτήσει, σύµφωνα µε το άρθρο 71(2) (σε συνδυασµό µε το άρθρο 71(1), δεύτερο εδάφιο), που επιτρέπει αυτήν την εκ νέου διαβούλευση "εάν η Επιτροπή τροποποιήσει ή προτίθεται να επιφέρει ουσιαστικές τροποποιήσεις στην αρχική της πρόταση, εκτός εάν η τροποποίηση αυτή πραγµατοποιείται προκειµένου να ενσωµατωθούν οι τροπολογίες του Κοινοβουλίου". PE 305.632 2/9 PV\449953.doc

PV\449953.doc 3/9 PE 305.632 Η απόφαση αυτή πρέπει να ληφθεί από το Κοινοβούλιο βάσει προτάσεως της αρµόδιας επιτροπής (ΠΡΟΥ). Όµως, δεδοµένου ότι το θέµα αυτό εξετάζεται βάσει της ενισχυµένης διαδικασίας Hughes από κοινού µε την Επιτροπή ΕΛΕΓ, θα πρέπει η Επιτροπή ΠΡΟΥ να λάβει υπόψη της την άποψη της Επιτροπής ΕΛΕΓ προτού λάβει απόφαση. Η επιτροπή θα επανεξετάσει το θέµα µετά από την παραλαβή του νέου κειµένου της Επιτροπής. 4. Ετήσια έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου για το 2000 (Bourlanges) Ο κ. Karlsson, Πρόεδρος του Ελεγκτικού Συνεδρίου, παρουσιάζει την ετήσια έκθεση. (Το σηµείο αυτό εξετάζεται κεκλεισµένων των θυρών). 5. Ετήσια Έκθεση ΕΤΕ για το 2000 (Heaton-Harris) Ο κ. Maystadt, Πρόεδρος της ΕΤΕ, παρουσιάζει την ετήσια έκθεση. Λαµβάνουν το λόγο: Christopher Heaton-Harris, Heide Rühle, Jan Mulder, Michel Ange Scarbonchi. Η συνεδρίαση διακόπτεται στις 18:12 και επαναλαµβάνεται την Τρίτη, 9 Νοεµβρίου 2001 στις 09:05, υπό την προεδρία της κ. Diemut R. Theato, προέδρου. 6. Ορισµός εισηγητών και συντακτών γνωµοδότησης - αποφάσεις επί της διαδικασίας Βλ. παράρτηµα 1. Λαµβάνουν το λόγο: Diemut R. Theato, Jean-Louis Bourlanges, Bart Staes. Η πρόεδρος καλωσορίζει την οµάδα φοιτητών της Fachhochschule für Öffentliche Verwaltung, Soest. 7. εύτερη έκθεση δραστηριοτήτων της Επιτροπής Εποπτείας της OLAF Η πρόεδρος παρουσιάζει τον κ. Kendall, νέο πρόεδρο της Επιτροπής Εποπτείας της OLAF, ο οποίος παρουσιάζει την έκθεση. Λαµβάνουν το λόγο: Helmut Kuhne, Rijk van Dam, Gabriele Stauner, Diemut R. Theato, Eluned Morgan, Christopher Heaton-Harris, Καθ. Mireille Delmas-Marty (Επιτροπή Εποπτείας της OLAF), κ. Brüner (OLAF), Herbert Bösch.

8. Προστασία των οικονοµικών συµφερόντων των Κοινοτήτων και καταπολέµηση της απάτης (ετήσια έκθεση 2000) Εισηγητής: Herbert Bösch PE 305.609 Λαµβάνουν το λόγο: Christopher Heaton-Harris, Diemut R. Theato, Michiel van Hulten, Eluned Morgan, Herbert Bösch, Freddy Blak. Η πρόεδρος ανακοινώνει ότι ο ιευθυντής της OLAF έχει πλέον απαντήσει εγγράφως στο εµπιστευτικό ερωτηµατολόγιο του κ. Bösch. Ο κ. Christopher Heaton-Harris ζητεί να παραπεµφθεί το θέµα στην Επιτροπή Νοµικών Θεµάτων προς εξέταση της νοµικής βάσης, σύµφωνα µε το άρθρο 63(2). Η επιτροπή παρατηρεί ότι, ενώ το άρθρο αφορά νοµοθετικές προτάσεις, το υπό εξέταση έγγραφο συνιστά µη νοµοθετική διαβούλευση, µε αποτέλεσµα να µην εµπίπτει στο άρθρο 63(2). Απορρίπτει κατά συνέπεια το αίτηµα µε 1 ψήφο υπέρ, 10 κατά και 2 αποχές. Εγκριθείσες τροπολογίες: 2, 5, 7, 9-17, 19, 23-26, 27 (τροποποιηµένη), 28-31, 34, 36-38, 48 (τροποποιηµένη), 49-57 Απορριφθείσες τροπολογίες: 1, 3, 4, 6, 9, 8, 20, 22, 32, 33, 35, 39 Αποσυρθείσες τροπολογίες: 18, 21, 40-47 Το κατ' αυτόν τον τρόπο τροποποιηθέν σχέδιο έκθεσης εγκρίνεται µε 16 ψήφους υπέρ, 2 κατά και 0 αποχές. Το ίδιο αίτηµα που είχε υποβάλει ο Christopher Heaton-Harris τίθεται πάλι σε ψηφοφορία και απορρίπτεται µε 3 ψήφους υπέρ, 12 κατά και 2 αποχές. Την προεδρία αναλαµβάνει στις 11:50 ο κ. Herbert Bösch, αντιπρόεδρος 9. Ποινική προστασία των οικονοµικών συµφερόντων της Κοινότητας Εισηγήτρια: Diemut R. Theato PE 305.612 Λαµβάνουν το λόγο: Eluned Morgan, Christopher Heaton-Harris, Jan Mulder, Diemut R. Theato, Jean-Louis Bourlanges, Bart Staes, κ. Kuhl (Επιτροπή), Gabriele Stauner. Εγκριθείσες τροπολογίες: 13, 1, 2, ΕΛΕΥ 1, 3, 4, 5α ΣΥΜΒ. (τροποποιηθείσα), 14-16, 6, ΕΛΕΥ 2, ΕΛΕΥ 3, 17, ΕΛΕΥ 4, 18-20, ΕΛΕΥ 5, 21-27, 8, 9-12 Απορριφθείσες τροπολογίες: 5, ΝΟΜΙ 1, ΝΟΜΙ 2, ΝΟΜΙ 3, 28 Αποσυρθείσες τροπολογίες: Καµία. Το κατ' αυτόν τον τρόπο τροποποιηθέν σχέδιο έκθεσης εγκρίνεται µε 13 ψήφους υπέρ, 2 κατά και 2 αποχές. PE 305.632 4/9 PV\449953.doc

PV\449953.doc 5/9 PE 305.632 10. Κανονισµοί υπηρεσιακής κατάστασης ΕΚ: κανόνες που ισχύουν για το προσωρινό προσωπικό (τροποποίηση του Κανονισµού 259/68/ΕΟΚ) Εισηγητής: Jean-Louis Bourlanges PE 305.625 Ως προθεσµία για την κατάθεση τροπολογιών ορίζεται η 12η µεσηµβρινή της 8ης Νοεµβρίου. 11. ιάφορα θέµατα Κανένα. 12. Ηµεροµηνία και τόπος διεξαγωγής της επόµενης συνεδρίασης Στρασβούργο: ευτέρα, 12 Νοεµβρίου 2001, 19:00 21:00 Η συνεδρίαση λήγει στις 12:45.

COMMITTEE ON BUDGETARY CONTROL ANNEX I Coordinators Meeting Monday, 5 November 2001 DECISIONS Item no. 6 Appointment of rapporteurs and draftsmen - decisions on procedure CONSULTATIONS - Responsible 1. Discharge rapporteurs for: - other institutions:...eluned Morgan - EDF:...Freddy Blak - decentralised agencies (CEDEFOP, Dublin & Foundation & Agency for Reconstruction of Kosovo):...Bart Staes - clearance of accounts:...no decision 2-9 Postponed. 2. ECA special report 6/2001 on Milk Quotas 3. ECA special report 7/2001 on Export refunds 4. ECA special report 8/2001 on Starch 5. ECA special report 10/2001 on Financial Control, Structural Funds 6. ECA special report 11/2001 on TACIS cross-border cooperation 7. ECA special report 12/2001 on Employment 8. ECA special report 13/2001 on CFSP Financial Implementation 9. ECA special report 14/2001 on BSE - Opinion 10. Generalised tariff preferences for the period 1 January 2002 to 31 December 2004 (ACC COM(01)0131) No opinion PE 305.632 6/9 PV\449953.doc

PV\449953.doc 7/9 PE 305.632 11. European governance: greater involvement and openness (White Paper) (COS012181 COM(01)0428) C5-0454/01) No opinion 12. Reform of the Commission: implementing activity-based management (communication from the President) (INS01-1197 SEC(01)1197) No opinion 13. Structural funds. 12th annual report 2000 (INC01-0539 COM(01)0539) Decision postponed 14. Annual report EIB Decision postponed 15. Amendment of internal rules for implementation of EP budget Deliver an opinion. Draftsman: Michiel van Hulten 16. EP s buildings requirements following enlargement request by the Bureau for opinion on the regularity of the procedure proposed (for decision at Bureau meeting of 12 November 2001. Inform President that COCOBU cannot deliver an opinion in the time available. REVIEW OF EARLIER DECISIONS 17. ECA special report 1/2001 on URBAN Community initiative To be included with discharge 18. Value added tax (replacing Regulation (EEC) 218/92); direct and indirect taxation (amendment of Directive 77/799/EEC) (COD0101033 COM(01)0294 C5-0269/01) No opinion

BILAG/ANLAGE/ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ/ANNEX/ ANNEXE/ALLEGATO/BIJLAGE/ANEXO/LIITE/BILAGA DTAGERLISTE/ANWESENHEITSLISTE/ΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΠΑΡΟΝΤΩΝ/RECORD OF ATTENDANCE/LISTA DE ASISTENCIA/LISTE DE PRESENCE/ENCO DEI PRESENTI/PRESENTIIJST/LISTA DE PRESENÇAS/LÄSNÄOLOLISTA/DTAGARLISTA Til stede Anwesend Παρόντες Present Presentes Formandskabet/Vorstand/Προεδρείο/Bureau/Ufficio di Presidenza/Mesa/Puheenjohtajisto/J.L. Presidium: () Diemut R. Theato (1, 2), Herbert Bösch (1, 2), Lousewies van der Laan (1, 2), Freddy Blak (1, 2) Medlemmer/Mitglieder/Μέλη/Members/Diputados/Députés/Deputati/Leden/Deputados/Jäsenet/ Ledamöter: Raffaele Costa (1), Christopher Heaton-Harris (1, 2), Helmut Kuhne (1, 2), Eluned Morgan (1, 2), Michel Ange Scarbonchi (1, 2), Bart Staes (1, 2), Gabriele Stauner (1, 2), Jeffrey William Titford (2), Michiel van Hulten (1, 2) Stedfortrædere/Stellvertreter/Αναπληρωτές/Substitutes/Suplentes/Suppleants/ Membri supplenti/plaatsvervangers/membros suplentes/varajäsenet/suppleanter: Jean-Louis Bourlanges (1, 2), Paulo Casaca (1, 2), Bert Doorn (2), Christos Folias (1, 2), John Joseph McCartin (1, 2), Jan Mulder (1, 2), Giovanni Pittella (2), Heide Rühle (1, 2), Francisca Sauquillo Pérez del Arco (2), Esko Olavi Seppänen (1), Rijk van Dam (1, 2), Kyösti Tapio Virrankoski (1, 2) Présents Presenti Aanwezig Läsnä Närvarande Art. 153,2 Art. 166,3 Ioannis Averoff, Jaime Valdivielso de Cué Endv. deltog/weitere Teiln./ Συµµετείχαν επίσης/also present Participaron igualmente/ Participaient également/ Hanno partecipato altresi / Andere deelnemers/ Outros participantes/ Muut osallistujat/ Dessutom deltog (Dagsorden/Tagesordnung Pkt/Ηµερήσια ιάταξη Σηµεί/Point OJ/Punto OG/Agenda Punt/Ponto OJ/punto orden del dia/ Esityslistan kohta/föredragningslista punkt): (P) =Formand/Vorsitzender/Πρόεδρος/Chairman/President/Presidente/Voorzitter/Presidente/Puheenjohtaja/Ordförande (VP) =Næstform./Stellv. Vorsitz./Αντιπρόεδρος/Vice-Chairman/Vice-President/Vice-Presidente/Varapuheenjohtaja Ondervoorz./Vice-Pres./Vicepres/Vice ordförande. Til stede den/anwesend am/παρών στις/present on/present le/presente il/aanwezig op/presente em/presente el/läsnä/närvarande den. (1) Monday, 5 November 2001 (2) Tuesday, 6 November 2001 PE 305.632 8/9 PV\449953.doc

PV\449953.doc 9/9 PE 305.632 Efter indbydelse fra formanden/auf Einladung d. Vorsitzenden/Με πρόσκληση του Προέδρου/At the invitation of the Chairman/Por invitación del presidente/sur l'invitation du président/su invito del presidente/op uitnodiging van de voorzitter/a convite do Presidente/Puheenjohtajan kutsusta/ På ordförandens inbjudan: Radet/Rat/Συµβούλιο/Council/Consejo/Conseil/Consiglio/Raad/Conselho/Neuvosto/Rådet: () Kommissionen/Kommission/Επιτροπή/Commission/Comision/Commissione/Commissie/Comissão/Komissio/ Kommissionen: () Mr Kuhl Cour des comptes: Mr Karlsson, Mr Salmi, Mr Fabra Valles C.E.S.: Andre deltagere/andere Teilnehmer Επίσης Παρόντες/Also present Otros participantes/autres participants/altri partecipanti Andere aanwezigen/outros participantes Muut osallistujat/övriga deltagare Gruppernes sekretariat Sekretariat der Fraktionen Γραµµατεία των Πολ. Οµάδων Secretariat political groups Secr. de los grupos politicos Secr. Groupes politiques Segr. dei gruppi politici Secr. van de fracties Secr. dos grupos politicos Poliittisten ryhmien sihteeristö Gruppernas sekretariat Cab. du Président Cab. du Secrétaire Général Generaldirektorat Generaldirektion Γενική ιεύθυνση Directorate-General Dirección general Direction générale Direzione generale Directoraat-generaal Direcção-Geral Contrôle financier Service juridique Pääosasto Generaldirektorat Udvalgssekretariatet Ausschußsekretariat Γραµµατεία επιτροπής Committee secretariat Secretaria de la comisión Secrétariat de la commission Segretariato della commissione Commissiesecretariaat Secretariado da comissão Valiokunnan sihteeristö Utskottssekretariatet Assist./Βοηθός PPE-DE PSE DR Verts/ALE GUE/NGL UEN EDD NI I II III IV V VI VII VIII Mr Maystadt (EIB) (5) Mr Kendall, Mrs Delmas Marty (OLAF Sup. Cttee.) (10) Mr Brüner (OLAF) Soutullo Korhonen Corlett Schlyter Rosbach-Jahn Meijer Bernard Clark Comfort Passos, Baas Wells-Shaddad Charriot-Schneider Schönberger Brawn Adamsen Stolz (P) =Formand/Pres./Πρόεδρος/Chairman/President/Voorzitter/Puheenjohtaja/Ordförande (VP) =Næstform./Vize-Pres./Αντιπρόεδρος/Vice-Chairman/Vice-President/Ondervoorz./Vice-pres/Varapuheenjohtaja/Vice ordförande. (M) =Medlem./Mitglied/Μέλος/Member/Miembro/Deputado/Membro/Lid/Membro/Jasen/Ledamot (F) =Tjenestemand/Beamter/Υπάλληλος/Official/Funcionario/Fonctionnaire/Funzionario/Ambtenaar/ Functionαrio/Virkamies/Tjansteman