S pumps, ranges

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "S pumps, ranges 72-74-78"

Transcript

1 Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS S pumps, ranges S2, S3, S4, ST kw Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

2 Ελληνικά (GR) Ελληνικά (GR) Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Μετάφραση της πρωτότυπης Αγγλικής έκδοσης. ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ Σελίδα 1. Σύμβολα που χρησιμοποιούνται στο παρόν έντυπο 2 2. Γενική περιγραφή Εφαρμογές υνητικά εκρηκτικά περιβάλλοντα Συνθήκες λειτουργίας Στάθμη πίεσης θορύβου 4 3. Ταυτοποίηση Πίνακας συμβόλων τύπου Πινακίδες Πινακίδες έγκρισης, σειρά Αντιεκρηκτική πιστοποίηση και κατηγοριοποίηση 6 4. Ασφάλεια 7 5. Μεταφορά και αποθήκευση Ανύψωση της αντλίας Ανύψωση της αντλίας σε κατακόρυφη θέση Αποθήκευση Εγκατάσταση Τύποι εγκατάστασης Στάθμες εκκίνησης και διακοπής Υποβρύχια εγκατάσταση σε αυτόματη ζεύξη Εγκατάσταση σωλήνα στήλης Ξηρή εγκατάσταση Προστασία κινητήρα IO SM ιακόπτες και αισθητήρες Ηλεκτρική σύνδεση ιατομές καλωδίων τροφοδοσίας ιάγραμμα καλωδίωσης για αισθητήρες Λειτουργία μετατροπέα συχνότητας Εκκίνηση Έλεγχος της κατεύθυνσης περιστροφής Συντήρηση και σέρβις Έλεγχος λαδιών και αλλαγή λαδιών Επιθεώρηση και ρύθμιση του διάκενου της πτερωτής Μολυσμένες αντλίες Πίνακας εύρεσης βλαβών Απόρριψη Σύμβολα που χρησιμοποιούνται στο παρόν έντυπο Προσοχή Η μη συμμόρφωση με αυτές τις οδηγίες ασφαλείας μπορεί να καταλήξει σε τραυματισμό. Οι οδηγίες αυτές πρέπει να ακολουθούνται για αντιεκρηκτικού τύπου αντλίες. Συνιστούμε να ακολουθείτε τις οδηγίες αυτές και για κοινές αντλίες. Η μη συμμόρφωση με τις παρούσες οδηγίες μπορεί να οδηγήσει σε ηλεκτροπληξία με επακόλουθο σοβαρό τραυματισμό ή θάνατο. Η επιφάνεια του προϊόντος μπορεί να είναι τόσο ζεστή ώστε να προκαλέσει εγκαύματα ή τραυματισμό. Η στάθμη πίεσης θορύβου είναι τόσο υψηλή που απαιτείται η χρήση μέσων προστασίας ακοής. Η μη συμμόρφωση με αυτές τις οδηγίες ασφαλείας μπορεί να προκαλέσει δυσλειτουργία ή βλάβη του προϊόντος. Σημειώσεις ή οδηγίες που καθιστούν τη δουλειά ευκολότερη και εξασφαλίζουν ασφαλή λειτουργία. 2. Γενική περιγραφή Το φυλλάδιο αυτό περιέχει οδηγίες εγκατάστασης, λειτουργίας και συντήρησης των υποβρύχιων αντλιών ακάθαρτων υδάτων και λυμάτων της σειράς S της Grundfos με κινητήρες των 55 έως 520 kw. Πριν την εγκατάσταση, διαβάστε τις παρούσες οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας. Λειτουργία και εγκατάσταση πρέπει να συμφωνούν με τους τοπικούς κανονισμούς και τους παραδεκτούς κανόνες καλής χρήσης. Σχ. 1 Αντλία S, σειρά 72 TM Θέση Περιγραφή 1 Είσοδος 2 Έξοδος 3 Καλώδια παροχής ισχύος 4 Καλώδιο ελέγχου 5 Λαβή ανύψωσης 6 Ακροκιβώτιο 7 Υποβρύχιος κινητήρας 8 Αντλία 17 Βαλβίδα εξαέρωσης 2

3 Ειδικές συνθήκες για ασφαλή χρήση των αντλιών S, σειρά 72 Ex, 74 και 78: 1. Βεβαιωθείτε ότι οι διακόπτες υγρασίας και οι θερμικοί διακόπτες είναι συνδεδεμένοι σε δύο διαφορετικά κυκλώματα και διαθέτουν ξεχωριστές εξόδους συναγερμού (παύση κινητήρα) σε περίπτωση υψηλής υγρασίας ή υψηλής θερμοκρασίας στον κινητήρα. 2. Οι βίδες που χρησιμοποιούνται για αντικατάσταση πρέπει να είναι κατηγορίας A4-80 ή Α2-80 σύμφωνα με το ΕΝ/ISO Τα διάκενα της διαδρομής της φλόγας του κινητήρα καθορίζονται από τον κατασκευαστή και είναι πιο στενά από τα συνηθισμένα. Για καθοδήγηση, δείτε το έγγραφο εγκατάστασης, λειτουργίας και συντήρησης του κατασκευαστή. 4. Κατά τη διάρκεια της λειτουργίας, το χιτώνιο ψύξης, όταν υπάρχει, πρέπει να είναι γεμάτο με αντλούμενο υγρό. 5. Η στάθμη του αντλούμενου υγρού πρέπει να ελέγχεται από διακόπτες στάθμης συνδεδεμένους στο κύκλωμα ελέγχου του κινητήρα. Η ελάχιστη στάθμη εξαρτάται από τον τύπο της εγκατάστασης και καθορίζεται στις παρούσες οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας. 6. εν επιτρέπεται η ξηρή λειτουργία. 7. Βεβαιωθείτε ότι τα μόνιμα συνδεδεμένα καλώδια είναι κατάλληλα προστατευμένα από μηχανικές καταπονήσεις και τερματίζουν σε κατάλληλο ακροκιβώτιο. 8. Οι αντλίες λυμάτων διαθέτουν μία περιοχή θερμοκρασίας περιβάλλοντος της τάξης των 0-40 C και μέγιστη θερμοκρασία επεξεργασίας 40 C. 9. Η μονάδα ελέγχου πρέπει να προστατεύει τον αισθητήρα WIO από το ρεύμα βραχυκυκλώματος της παροχής στην οποία έχει συνδεθεί. Το μέγιστο ρεύμα από τη μονάδα ελέγχου πρέπει να περιορίζεται στα 350 ma. 10. Το μέγιστο βάθος βύθισης είναι 20 m. Ειδικές συνθήκες για ασφαλή χρήση του αισθητήρα WIO 1. Η μονάδα ελέγχου πρέπει να προστατεύει τον αισθητήρα από το ρεύμα βραχυκυκλώματος της παροχής ρεύματος στην οποία έχει συνδεθεί. 2. Ο αισθητήρας πρέπει να εγκατασταθεί με τρόπο που να αποκλείει τον κίνδυνο μηχανικής καταπόνησης. 3. Ο αισθητήρας WIO δεν πρέπει να χρησιμοποιείται με λάδι που έχει θερμοκρασία ανάφλεξης κάτω από 250 C. 4. Ο αισθητήρας WIO είναι εγκεκριμένος σύμφωνα με το EN/IEC :2004. Στις εφαρμογές Ex και IEC Ex, το μέγιστο ρεύμα που τροφοδοτείται στον αισθητήρα πρέπει να περιορίζεται στα 350 ma σύμφωνα με το ΕΝ/ΙΕC : Εφαρμογές Οι αντλίες S, σειρά 72, 74 και 78, είναι σχεδιασμένες για την άντληση λυμάτων και ακάθαρτων υδάτων μίας ευρείας γκάμας δημοτικών και βιομηχανικών εφαρμογών. Ανάλογα με τον τύπο εγκατάστασης, οι αντλίες μπορούν να χρησιμοποιηθούν για υποβρύχια ή ξηρή, οριζόντια ή κατακόρυφη εγκατάσταση. Μέγιστο μέγεθος στερεών: Από 90 mm έως 145 mm, ανάλογα με τον τύπο πτερωτής. Τύπος εγκατάστασης Περιγραφή Πρόσθετος εξοπλισμός S C D H ST Αντλία λυμάτων χωρίς χιτώνιο ψύξης για υποβρύχια εγκατάσταση με αυτόματη ζεύξη. Αντλία λυμάτων με χιτώνιο ψύξης για υποβρύχια εγκατάσταση με αυτόματη ζεύξη. Αντλία λυμάτων με χιτώνιο ψύξης για κατακόρυφη ξηρή εγκατάσταση. 2.2 υνητικά εκρηκτικά περιβάλλοντα Αυτόματη ζεύξη Αυτόματη ζεύξη Έλασμα βάσης για κατακόρυφη εγκατάσταση Σε δυνητικά εκρηκτικά περιβάλλοντα, χρησιμοποιείτε αποκλειστικά εγκεκριμένο εξοπλισμό για εκρηκτικά περιβάλλοντα. Όλες οι αντλίες της σειράς 72 διατίθενται σε αντιεκρηκτική έκδοση. Οι αντιεκρηκτικές αντλίες της σειράς 72 μπορούν να χρησιμοποιηθούν σε επικίνδυνες περιοχές που χαρακτηρίζονται ως Ζώνη 1 ή Ζώνη 2. Αντλία λυμάτων με χιτώνιο ψύξης για ξηρή οριζόντια εγκατάσταση. Αντλία λυμάτων χωρίς χιτώνιο ψύξης για εγκατάσταση σε κατακόρυφο σωλήνα στήλης. Οι σειρές 74 και 78 δεν διατίθενται με αντιεκρηκτική έγκριση. Έλασμα βάσης για οριζόντια εγκατάσταση ακτύλιος έδρας Ελληνικά (GR) 3

4 Ελληνικά (GR) 2.3 Συνθήκες λειτουργίας τιμή ph Όλες οι αντλίες μπορούν να χρησιμοποιηθούν για την άντληση υγρών με τιμή ph μεταξύ 4 και 10. Θερμοκρασία υγρού Η επιτρεπόμενη θερμοκρασία είναι 0-40 C. Σε ειδικές περιπτώσεις, η θερμοκρασία του αντλούμενου υγρού μπορεί να είναι υψηλότερη, εάν ο κινητήρας δεν λειτουργεί σε πλήρες φορτίο. Εάν χρειάζεται, επικοινωνήστε με την πλησιέστερη εταιρεία ή συνεργείο Grundfos. Οι αντλίες με αντιεκρηκτική προστασία δεν πρέπει να αντλούν ποτέ υγρά με θερμοκρασία μεγαλύτερη των 40 C. Θερμοκρασία περιβάλλοντος Η επιτρεπόμενη θερμοκρασία είναι 0-40 C. Σε ειδικές περιπτώσεις, η θερμοκρασία περιβάλλοντος μπορεί να είναι υψηλότερη, εάν ο κινητήρας δεν λειτουργεί σε πλήρες φορτίο. Εάν χρειάζεται, επικοινωνήστε με την πλησιέστερη εταιρεία ή συνεργείο Grundfos. Πυκνότητα και ιξώδες του αντλούμενου υγρού Πυκνότητα: 1000 kg/m 3. Κινητική ενέργεια ιξώδους: 1 mm 2 /s (1 cst). Για αντλίες αντιεκρηκτικού τύπου, η θερμοκρασία περιβάλλοντος στο χώρο εγκατάστασης πρέπει να κυμαίνεται στην περιοχή μεταξύ 0 και 40 C. Κατά την άντληση υγρών με πυκνότητα ή/και κινητική ενέργεια ιξώδους μεγαλύτερη από τις τιμές που αναφέρονται παραπάνω, πρέπει να χρησιμοποιούνται κινητήρες με αντίστοιχα υψηλότερες αποδόσεις Βάθος εγκατάστασης Το μέγιστο βάθος βύθισης είναι 20 m Στάθμη αντλούμενου υγρού Ένας αντιεκρηκτικός κινητήρας πρέπει να είναι πάντα πλήρως βυθισμένος κατά τη λειτουργία. Τοποθετήστε ένα επιπλέον φλοτέρ για να εξασφαλίσετε ότι η αντλία θα διακόπτεται σε περίπτωση που δεν λειτουργήσει το φλοτέρ διακοπής. Για να αποφύγετε την αναρρόφηση αέρα μέσα στην αντλία και να εξασφαλίσετε επαρκή ψύξη του κινητήρα κατά τη διάρκεια της λειτουργίας, πρέπει να τηρούνται οι παρακάτω ελάχιστες απαιτήσεις: Τύπος εγκατάστασης S: Για λειτουργία S1 (συνεχής λειτουργία), η αντλία πρέπει να είναι πάντα καλυμμένη από το αντλούμενο υγρό μέχρι την κορυφή του κινητήρα. Βλέπε σχήμα 2. Βλέπε επίσης κεφάλαιο 9.1 Έλεγχος της κατεύθυνσης περιστροφής. Τύπος εγκατάστασης C: Το περίβλημα της αντλίας πρέπει πάντα να καλύπτεται από το αντλούμενο υγρό. Σχ. 2 Για τις αντλίες τύπου εγκατάστασης C, η βαλβίδα εξαέρωσης πρέπει να είναι πάντα ανοικτή και κατά τη διάρκεια της λειτουργίας. Βλέπε σχήμα 1. Τύποι εγκατάστασης C και S Στάθμες διακοπής Τύποι εγκατάστασης D και H: Βλέπε κεφάλαιο 6.5 Ξηρή εγκατάσταση. Κατά τη διάρκεια λειτουργίας, το χιτώνιο ψύξης πρέπει να είναι γεμάτο με αντλούμενο υγρό για να διασφαλιστεί επαρκής ψύξη. Πριν την πρώτη εκκίνηση και μετά από μεγάλες περιόδους ακινησίας, ο αέρας πρέπει να εκκενωθεί από το χιτώνιο ψύξης μέσω μιας βαλβίδας εξαέρωσης. Τύπος εγκατάστασης ST: Η στάθμη του υγρού πρέπει να είναι τουλάχιστον mm πάνω από την είσοδο της αντλίας. Βλέπε σχήμα Έκδοση πίεσης Βλέπε κεφάλαιο 4. Ασφάλεια Πρόγραμμα λειτουργίας Οι αντλίες έχουν σχεδιαστεί για συνεχή λειτουργία με το μέγιστο αριθμό εκκινήσεων ανά ώρα που παρατίθεται στον πίνακα παρακάτω: Αντλία S, σειρά Εκκινήσεις την ώρα και Κατηγορία περιβλήματος IEC IP Στάθμη πίεσης θορύβου Αντλίες Ex, τύπος εγκατάστασης S Τύπος εγκατάστασης C Ανάλογα με τον τύπο εγκατάστασης η στάθμη ηχητικής πίεσης της αντλίας μπορεί να είναι υψηλότερη από 70 db (A). Χρησιμοποιείτε εξοπλισμό προστασίας της ακοής όταν εργάζεστε κοντά σε μία τέτοια εγκατάσταση που βρίσκεται σε λειτουργία. TM Οι αντλίες τύπου εγκατάστασης S και C πρέπει να είναι πάντα πλήρως βυθισμένες στο αντλούμενο υγρό για να διαθέτουν αντιεκρηκτική προστασία. 4

5 3. Ταυτοποίηση 3.1 Πίνακας συμβόλων τύπου Όλες οι αντλίες S, σειρές 72, 74 και 78, που περιγράφονται σε αυτό το φυλλάδιο, ταυτοποιούνται από τον χαρακτηρισμό τύπου που αναφέρεται στην επιβεβαίωση της παραγγελίας και τα άλλα έντυπα που παραδίδονται με την αντλία. Λάβετε υπόψη σας ότι ο τύπος αντλίας που περιγράφεται στο παρόν φυλλάδιο δεν διατίθεται απαραίτητα σε όλες τις παραλλαγές. Κωδικός Παράδειγμα S S.C.496.G.N.D.5 13.Z Ελληνικά (GR) S ST Τύπος αντλίας: Αντλία λυμάτων και ακάθαρτων υδάτων Grundfos Αντλία με πολυκάναλη πτερωτή τοποθετημένη σε σωλήνα στήλης Τύπος πτερωτής: ικάναλη Τρικάναλη Τετρακάναλη ίοδος αντλίας: Μέγιστο μέγεθος στερεών [mm] 250 [ ] Κατάθλιψη αντλίας, τύπος S: Ονομαστική διάμετρος στομίου κατάθλιψης αντλίας [mm] Κατάθλιψη αντλίας, τύπος ST: Ονομαστική διάμετρος του σωλήνα στήλης [mm] Ισχύς εξόδου, P2: P2 = Αριθμός κωδικού από το χαρακτηρισμό τύπου / 10 [kw] S H M L E F S C D H Αριθμός πόλων: 4-πολικός κινητήρας 6-πολικός κινητήρας 8-πολικός κινητήρας 10-πολικός κινητήρας 12-πολικός κινητήρας 14-πολικός κινητήρας Σειρά αντλίας: Σειρά 72 Σειρά 74 Σειρά 78 Έκδοση πίεσης: Υπερυψηλή Υψηλή Μέση Χαμηλή Ιδιαίτερα χαμηλή Πολύ χαμηλή Τύπος εγκατάστασης: Υποβρύχια εγκατάσταση χωρίς χιτώνιο ψύξης Υποβρύχια εγκατάσταση με χιτώνιο ψύξης Ξηρή εγκατάσταση με χιτώνιο ψύξης Ξηρή οριζόντια εγκατάσταση με χιτώνιο ψύξης ιάμετρος πτερωτής (μέση): [mm] G Q N Ex B D 5 6 Κωδικός υλικού για πτερωτή, περίβλημα αντλίας και περίβλημα στάτη: Πτερωτή, περίβλημα αντλίας και περίβλημα στάτη από χυτοσίδηρο Πτερωτή από ανοξείδωτο χάλυβα, DIN W.-Nr Έκδοση αντλίας: Μη αντιεκρηκτική αντλία Αντλία με κινητήρα αντιεκρηκτικής προστασίας Έκδοση με αισθητήρα: Αντλία S με ενσωματωμένη μονάδα SM 113. Οι αισθητήρες PTC είναι απευθείας συνδεδεμένοι στην ΙΟ 113 ή σε άλλο ρελέ PTC. Αντλία S χωρίς ενσωματωμένη μονάδα SM 113 Συχνότητα: 50 Hz 60 Hz Τάση και σύνδεση: G 1B 1D 11 1G 1H Z 50 Hz 3 x 400 / 690 V Y/D 3 x 415 / 719 V Y/D 3 x / V Y/D 3 x 380 / 660 V Y/D 3 x / V Y/D 3 x / V Y/D 60 Hz: 3 x 575 / (996) V Y/D 3 x 380 / 660 V Y/D 3 x 460 / (797) V Y/D Προϊόντα ειδικής κατασκευής 5

6 Ελληνικά (GR) 3.2 Πινακίδες Πινακίδες έγκρισης, σειρά 72 Σχ. 4 Πινακίδες έγκρισης των αντιεκρηκτικών αντλιών S, σειρά 72 Η πινακίδα έγκρισης δίνει τις παρακάτω λεπτομέρειες: TM TM Σχ. 3 Ενδεικτική πινακίδα αντλίας Θέση Περιγραφή 1 Χαρακτηρισμός τύπου 2 Αριθμός προϊόντος 3 Αριθμός σειράς 4 Μέγιστο μανομετρικό [m] 5 Μέγιστο βάθος εγκατάστασης [m] 6 Αριθμός φάσεων 7 Τάση, σύνδεση τριγώνου 8 Τάση, σύνδεση αστέρα 9 Ονομαστική ισχύς εισόδου [kw] 10 Συντελεστής ισχύος 11 Κωδικός παραγωγής [Έτος-Εβδομάδα] 12 Αριθμός παραγωγής 13 Μέγιστη θερμοκρασία υγρού [ C] 14 Μέγιστη παροχή [l/s] 15 Κατηγορία περιβλήματος 16 Συχνότητα [Hz] 17 Ονομαστική ταχύτητα 18 Ρεύμα, σύνδεση τριγώνου 19 Ρεύμα, σύνδεση αστέρα 20 Ονομαστική ισχύς εξόδου Ρ2 21 Κλάση μόνωσης 22 Βάρος 23 Τόπος παραγωγής TM TM CE Baseefa 1180 Σήμανση CE Αριθμός ταυτοποίησης κοινοποιημένου οργάνου ΑΤΕΧ Σύμβολο ex EE Ομάδα εξοπλισμού II (II = ακατάλληλη για ορυχεία) 2 Κατηγορία εξοπλισμού (υψηλή προστασία) G Τύπος εκρηκτικής ατμόσφαιρας (G = Αέριο) Ex b c d IIB T3 T4 Baseefa Τύπος Αρ. PC Κινητήρας με αντιεκρηκτική προστασία κατά το Ευρωπαϊκό πρότυπο Έλεγχος πηγών ανάφλεξης Ασφάλεια κατασκευής Αλεξίπυρος Ομάδα αερίου (Αιθυλένιο) Η μέγιστη θερμοκρασία επιφάνειας του κινητήρα είναι 200 C Η μέγιστη θερμοκρασία επιφάνειας του κινητήρα είναι 135 C Αριθμός πιστοποιητικού 72X2254 (παράδειγμα) Αριθμός σειράς 3.4 Αντιεκρηκτική πιστοποίηση και κατηγοριοποίηση 72 Κωδικός παραγωγής (έτος /εβδομάδα) Απευθείας μετάδοση κίνησης, 50 ή 60 Hz Οδήγηση μέσω μετατροπέα συχνότητας CE 1180 II 2 G Ex bcd IIB T4 CE 1180 II 2 G Ex bcd IIB T3 Οι αντιεκρηκτικές αντλίες σειράς 72 διαθέτουν Πιστοποιητικό Εξέτασης τύπου EC που εκδίδεται από την Baseefa Ltd. Οι πιστοποιημένες αντλίες (αντιεκρηκτικές αντλίες) παραδίδονται με μία πινακίδα έγκρισης, τοποθετημένη σε εμφανές σημείο κοντά στην κανονική πινακίδα. Το σχήμα 4 παρουσιάζει τις πινακίδες έγκρισης για τις αντλίες της σειράς 72 που είναι εξοπλισμένες προαιρετικά με κινητήρες που έχουν καταταχθεί στις κατηγορίες θερμοκρασίας Τ3 ή Τ4. 6

7 4. Ασφάλεια Η εγκατάσταση της αντλίας σε φρεάτια πρέπει να διενεργείται από ειδικά εκπαιδευμένα άτομα. Εργασίες μέσα σε φρεάτια ή κοντά σε αυτά πρέπει να διενεργούνται σύμφωνα με τους τοπικούς κανονισμούς. 5. Μεταφορά και αποθήκευση Η αντλία προμηθεύεται από το εργοστάσιο πάνω σε μία βάση μεταφοράς από χάλυβα σε οριζόντια θέση. Η αντλία και η βάση προστατεύονται από ένα ειδικό κάλυμμα. Ελληνικά (GR) Πρέπει να υπάρχει η δυνατότητα κλειδώματος του κεντρικού διακόπτη ισχύος στη θέση 0. Οτύπος και οι απαιτήσεις είναι όπως ορίζονται στο πρότυπο EN , Όταν η ατμόσφαιρα είναι εκρηκτική, κανένα άτομο δεν πρέπει να εισέρχεται στην περιοχή εγκατάστασης. Μην εργάζεστε ποτέ κάτω από μία αντλία όταν κρέμεται από γερανό! Για λόγους ασφαλείας, όλες οι εργασίες που διενεργούνται μέσα σε φρεάτια πρέπει να επιτηρούνται από άτομο που βρίσκεται εκτός του φρεατίου της αντλίας. Τα φρεάτια για τις υποβρύχιες αντλίες λυμάτων και ακάθαρτων υδάτων περιέχουν λύματα και ακάθαρτα ύδατα με τοξικές ουσίες ή/και με ουσίες επιβλαβείς για την ανθρώπινη υγεία. Συνεπώς, όλα τα άτομα που ενέχονται πρέπει να φορούν κατάλληλο προσωπικό προστατευτικό εξοπλισμό και ρουχισμό, και όλες οι εργασίες στην αντλία ή κοντά σε αυτή πρέπει να διενεργούνται τηρώντας αυστηρά τους ισχύοντες κανονισμούς υγιεινής. Σχ. 5 Καλυμμένη αντλία σε βάση μεταφοράς Συνιστούμε να φυλάξετε τη βάση μεταφοράς για μεταγενέστερη χρήση. Η αντλία είναι εξοπλισμένη με μία πινακίδα που υποδεικνύει το κέντρο βάρους της αντλίας περιλαμβανομένου του πρόσθετου εξοπλισμού εγκατάστασης/μεταφοράς. Βλέπε σχήμα 5. Η θέση της πινακίδας εξαρτάται από τον τύπο της αντλίας και του πρόσθετου εξοπλισμού. TM Πριν αποπειραθείτε να σηκώσετε την αντλία βεβαιωθείτε ότι η ονομαστική ανυψωτική ικανότητα του εξοπλισμού ανύψωσης (αλυσίδες κλπ.) είναι επαρκής για την ανυψωτική εργασία. Η ονομαστική ικανότητα του εξοπλισμού ανύψωσης αναφέρεται στην πινακίδα του. Το βάρος της αντλίας αναφέρεται στην πινακίδα της. Σχ. 6 Σύμβολο του κέντρου βάρους TM Σε ορισμένους τύπους εγκατάστασης, η θερμοκρασία της επιφάνειας μπορεί να φτάσει μέχρι και τους 90 C. Η θερμοκρασία της επιφάνειας των καλωδίων μπορεί να υπερβεί τους 70 C. TM Σχ. 7 Βάση μεταφοράς με υποδοχές συγκράτησης καλωδίου 5.1 Ανύψωση της αντλίας Οι αντλίες S, σειρά 78 ζυγίζουν μέχρι 8100 kg χωρίς πρόσθετους εξοπλισμούς. Είναι επομένως πολύ σημαντικό να χρησιμοποιηθεί ο κατάλληλος ανυψωτικός εξοπλισμός. Το βάρος της αντλίας αναγράφεται στην ενδεικτική πινακίδα της αντλίας. Βλέπε κεφάλαιο 3.2 Πινακίδες. Το βάρος περιλαμβάνει και καλώδια 10 m. Το βάρος των αντλιών τύπου εγκατάστασης S και C περιλαμβάνει το βάρος του άγκιστρου οδηγού. Το βάρος των αντλιών τύπου εγκατάστασης Η περιλαμβάνει το βάρος της οριζόντιας βάσης. 7

8 Ελληνικά (GR) Καθαρό βάρος [kg] Τύπος αντλίας S C D H Σειρά 72 S S S H S H S M S M S H S H S M S M S M S L S L S L S E S E S E S E Σειρά 74 C D H S S S S S H S H S H S H S H S M S M S M S L S L S L S E S E Σειρά 78 C D H S H S H S H S H S H S H S M S M S M S M S M S M S M S M S M S M S L S L S L S L Καθαρό βάρος [kg] Τύπος αντλίας S C D H S L S L S L S L S L S L S E S E S E S E S E S E S E S E S E S E S E S F S F S F S F S F S F S F S F S F S F Αντλίες ST Βάρος [kg] Σειρά 74 ST E 2800 ST E 3400 Σειρά 78 ST E 4700 ST E 5000 ST E 5100 ST E 5200 ST E 5300 ST E 5400 ST E 5400 ST E 4200 ST E 4400 ST E 4900 ST E 4100 ST E 4300 ST F 4700 ST F 5200 ST F 5500 ST F 5500 ST F 4600 ST F 5200 ST F 5400 ST F 4400 ST F 4600 ST F

9 Τα βάρη είναι τα καθαρά βάρη περιλαμβανομένων των πρόσθετων εξοπλισμών που τοποθετούνται από το εργοστάσιο. Όλος ο εξοπλισμός ανύψωσης πρέπει να είναι κατάλληλος για το σκοπό αυτό και να ελέγχεται για φθορές πριν από οποιασδήποτε προσπάθεια ανύψωσης της αντλίας. Η ονομαστική ικανότητα του εξοπλισμού ανύψωσης δεν πρέπει να υπερβληθεί σε καμία περίπτωση. Το βάρος της αντλίας αναγράφεται στην ενδεικτική πινακίδα της αντλίας. 5.2 Ανύψωση της αντλίας σε κατακόρυφη θέση Βεβαιωθείτε ότι οι λαβές ανύψωσης είναι σφιγμένες πριν αποπειραθείτε να σηκώσετε την αντλία. Σφίξτε αν χρειάζεται. Η απροσεξία κατά την ανύψωση ή τη μεταφορά μπορεί να προκαλέσει τραυματισμό σε άτομα ή ζημία στην αντλία. Ελληνικά (GR) Ανυψώνετε πάντα την αντλία από τα ενδεδειγμένα σημεία ανύψωσης ή χρησιμοποιήστε ένα περονοφόρο. Για την ασφαλέστερη μεταφορά μίας αντλίας με περονοφόρο όχημα, το κατά προσέγγιση κέντρο βάρους υποδεικνύεται με μία πινακίδα που προσαρτάται στη βάση μεταφοράς. Βεβαιωθείτε ότι το κέντρο βάρους βρίσκεται μεταξύ των βραχιόνων του περονοφόρου κατά την ανύψωση της αντλίας. Μην ανυψώνετε ποτέ την αντλία από τα καλώδια τροφοδοσίας. Μπορεί να προκληθεί βραχυκύκλωμα και ηλεκτροπληξία όταν η αντλία συνδεθεί στο δίκτυο. Τα καλώδια και η είσοδος καλωδίου μπορεί να καταστραφούν με αποτέλεσμα να χαθεί η στεγανότητα και να προκληθούν σοβαρές ζημιές στον κινητήρα. Σχ. 10 Ανύψωση της αντλίας σε κατακόρυφη θέση, βήμα 1 TM Σχ. 8 Σημεία ανύψωσης στην αντλία, σειρά 72 TM Σχ. 11 Ανύψωση της αντλίας σε κατακόρυφη θέση, βήμα 2 TM TM Σχ. 9 Σημεία ανύψωσης στην αντλία, σειρά 74 και 78 Εάν κατά τη μεταφορά, τη συναρμολόγηση ή το λύσιμο, η αντλία υποστεί κλίση μεγαλύτερη των 10 προς οποιαδήποτε κατεύθυνση σε σχέση με την κανονική της θέση (EN 809, ), τότε κινδυνεύει να χάσει τη σταθερότητά της. Ασφαλίστε την αντλία χρησιμοποιώντας αλυσίδες ή τοποθετήστε τη σε οριζόντια θέση. Σχ. 12 Ανύψωση της αντλίας σε κατακόρυφη θέση, βήμα 3 TM

10 Ελληνικά (GR) 5.3 Αποθήκευση Προσοχή Για μεγάλες χρονικές περιόδους αποθήκευσης, η αντλία πρέπει να προστατεύεται από την υγρασία και τη θερμότητα. Προσοχή Θερμοκρασία αποθήκευσης: C. Μέγιστη θερμοκρασία 70 C για μικρές χρονικές περιόδους που δεν υπερβαίνουν τις 24 ώρες (EN , 4,5). Προσοχή Μετά από μία μεγάλη περίοδο αποθήκευσης, επιθεωρήστε την αντλία πριν τη θέσετε σε λειτουργία. Βεβαιωθείτε ότι η πτερωτή μπορεί να περιστραφεί ελεύθερα. Ελέγξτε επιμελώς την κατάσταση των στεγανοποιητικών άξονα, των δακτυλίων Ο και της εισόδου καλωδίου. 6. Εγκατάσταση Μην αφαιρείτε τον προστατευτικό εύκαμπτο σωλήνα από το ελεύθερο άκρο του καλωδίου τροφοδοσίας ή του αισθητήρα μέχρι να πραγματοποιηθεί η ηλεκτρική σύνδεση. Ανεξάρτητα από το αν είναι μονωμένο ή όχι, το ελεύθερο άκρο του καλωδίου δεν πρέπει ποτέ να εκτίθεται στην υγρασία ή στο νερό. Η μη συμμόρφωση με τις παραπάνω οδηγίες μπορεί να καταστρέψει τον κινητήρα. Εάν αποθηκευτεί η αντλία για περισσότερο από δύο μήνες, η πτερωτή πρέπει να περιστρέφεται με το χέρι τουλάχιστον κάθε δύο μήνες ώστε να μην κολλήσουν οι επιφάνειες των κατώτερων μηχανικών στεγανοποιητικών. ιαφορετικά, το στεγανοποιητικό άξονα μπορεί να καταστραφεί όταν η αντλία αρχίσει να λειτουργεί. Εάν η πτερωτή δεν μπορεί να περιστραφεί με το χέρι, επικοινωνήστε με ένα εξουσιοδοτημένο συνεργείο. Βεβαιωθείτε ότι το χιτώνιο ψύξης είναι άδειο πριν αποθηκεύσετε την αντλία. Κατά την εγκατάσταση, η αντλία να υποστηρίζεται πάντα με αλυσίδες ανάρτησης ή να τοποθετείται σε οριζόντια θέση ώστε να εξασφαλίζεται η ευστάθεια. 6.1 Τύποι εγκατάστασης Οι αντλίες S, σειρές 72, 74 και 78 είναι σχεδιασμένες για διάφορους τύπους εγκατάστασης. Τα σχήματα 13 έως 20 απεικονίζουν τους πιθανούς τύπους εγκατάστασης. Τύποι εγκατάστασης C και S Υποβρύχια εγκατάσταση σε αυτόματη ζεύξη. Σχ. 13 Μόνιμη εγκατάσταση σε φρεάτιο Η αντλία μπορεί εύκολα να αφαιρεθεί και να τοποθετηθεί στο φρεάτιο με τη βοήθεια των ραγών καθοδήγησης. Η στάθμη διακοπής είναι χαμηλότερη για τον τύπο C απ' ότι για τον τύπο S. Βλέπε σχήμα 13. Σχ. 14 Πάνω βραχίονας ράγας καθοδήγησης Τύπος εγκατάστασης S Στάθμες διακοπής Τύπος εγκατάστασης C TM TM Πριν ξεκινήσετε με την εγκατάσταση, κλείστε την παροχή ισχύος και κλειδώστε τον κεντρικό διακόπτη ισχύος στη θέση 0. Τυχόν εξωτερική τάση που συνδέεται με την αντλία πρέπει να απενεργοποιηθεί πριν τις εργασίες στην αντλία. Η επιπλέον πινακίδα που παρέχεται με την αντλία πρέπει να τοποθετείται στο χώρο εγκατάστασης. Όλοι οι κανονισμοί ασφαλείας πρέπει να τηρηθούν στο χώρο εγκατάστασης, για παράδειγμα η χρήση ανεμιστήρων για την παροχή φρέσκου αέρα στο φρεάτιο. Μη βάζετε τα χέρια σας ή οποιοδήποτε εργαλείο στο στόμιο αναρρόφησης ή κατάθλιψης της αντλίας αφότου η αντλία συνδεθεί στην παροχή ηλεκτρικού ρεύματος εκτός κι αν έχετε κλειδώσει τον κεντρικό διακόπτη ισχύος στη θέση 0. Βεβαιωθείτε ότι η παροχή ρεύματος δεν μπορεί να ανοίξει τυχαία. Πριν την εγκατάσταση, ελέγξτε τη στάθμη του λαδιού στο θάλαμο λαδιού, βλέπε κεφάλαιο 10.1 Έλεγχος λαδιών και αλλαγή λαδιών. Συνιστούμε να χρησιμοποιείτε πάντα πρόσθετο εξοπλισμό της Grundfos για να αποφύγετε τις βλάβες λόγω λανθασμένης εγκατάστασης. Σχ. 15 Ενδιάμεσος βραχίονας ράγας καθοδήγησης. Απαιτείται εάν οι ράγες είναι μακρύτερες από 6 μέτρα. Το σωστό ύψος υπόβαθρου για εγκατάσταση σε αυτόματη ζεύξη είναι σημαντικό για την επίτευξη της βέλτιστης απόδοσης της αντλίας. Σχ. 16 Εγκατάσταση βάσης αυτόματης ζεύξης σε υπόβαθρο TM TM

11 Τα σωστά ύψη υπόβαθρου (Α) για εγκατάσταση σε αυτόματη ζεύξη παρατίθενται στον παρακάτω πίνακα. Απαιτούμενο ύψος Τύπος αντλίας υπόβαθρου (Α) [mm] Σειρά 72 S xxxx.x.x 375 S xxxx.x.x 375 S xxxx.x.x 400 S xxxx.x.x 400 S xxxx.x.x 425 S xxxx.x.x 425 S xxxx.x.x 425 Σειρά 74 S2.90.xx.xxx.xxxx.x.x 400 S2.100.xxx.xxx.xxxx.x.x 400 S3.110.xxx.xxx.xxxx.x.x 400 S3.120.xxx.xxx.xxxx.x.x 425 S3.135.xxx.xxx.xxxx.x.x 425 Σειρά 78 Κατηγορία πίεσης E, L, M, H 425 Κατηγορία πίεσης F 0 Εγκατάσταση τύπου D Μόνιμη κατακόρυφη ξηρή εγκατάσταση. Σχ. 18 Μόνιμη κατακόρυφη ξηρή εγκατάσταση Οι αντλίες ξηρής εγκατάστασης βιδώνονται στους σωλήνες αναρρόφησης και κατάθλιψης μέσω συνδέσεων με φλάντζες. Βλέπε διαστάσεις στα σχετικά με το συγκεκριμένο προϊόν σχεδιαγράμματα. Τύπος εγκατάστασης Η Μόνιμη οριζόντια ξηρή εγκατάσταση. TM Ελληνικά (GR) Απαιτούμενη γωνία κλίσης κατά το κατέβασμα της αντλίας σε αυτόματη ζεύξη: 5 ± 5 Σχ. 19 Μόνιμη οριζόντια ξηρή εγκατάσταση Τύπος εγκατάστασης ST Εγκατάσταση σε κατακόρυφο σωλήνα στήλης TM Σχ. 17 Κατέβασμα της αντλίας με αυτόματη ζεύξη TM TM Σχ. 20 Υποβρύχια εγκατάσταση σε κατακόρυφο σωλήνα στήλης 11

12 Ελληνικά (GR) 6.2 Στάθμες εκκίνησης και διακοπής Οι στάθμες εκκίνησης και διακοπής καθορίζονται κατά το στάδιο της σχεδίασης. Ελέγχετε πάντα ότι οι στάθμες εκκίνησης/ διακοπής λειτουργούν και ενδεχομένως αλλάξτε τις κατά τη θέση σε λειτουργία της αντλίας για να εξασφαλίσετε σωστή λειτουργία. Η στάθμη διακοπής πρέπει να είναι όσο το δυνατό χαμηλότερη έτσι ώστε η ταχύτητα παροχής στο φρεάτιο να αυξάνεται προς το τέλος του κύκλου εργασίας. Στους σταθμούς άντλησης με διάφορες διαφορετικές στάθμες διακοπής, όπως στις εγκαταστάσεις ελεγχόμενης συχνότητας, είναι σημαντικό να προγραμματίζετε την ακολουθία ελέγχου ώστε να αντλεί μέχρι τη χαμηλότερη στάθμη διακοπής μία φορά την ημέρα καθαρίζοντας έτσι τον πυθμένα. Τα όρια για τη στάθμη διακοπής ορίζονται από τη βύθιση του κινητήρα που χρειάζεται για να εξασφαλιστεί η ψύξη, από την έναρξη της σπηλαίωσης της αντλίας ή από τη στάθμη όπου γίνεται αναρρόφηση αέρα από την είσοδο της αντλίας. Η χαμηλότερη στάθμη δεν μπορεί πάντα να προβλεφθεί, αλλά πρέπει να επιβεβαιωθεί μέσω δοκιμών κατά το ξεκίνημα του σταθμού άντλησης. Περισσότερες λεπτομέρειες αναφορικά με τις στάθμες διακοπής και εκκίνησης για υποβρύχιες ή ξηρές εγκαταστάσεις παρατίθενται στα κεφάλαια 6.3 Υποβρύχια εγκατάσταση σε αυτόματη ζεύξη και 6.5 Ξηρή εγκατάσταση. 6.3 Υποβρύχια εγκατάσταση σε αυτόματη ζεύξη Οι αντλίες για μόνιμη εγκατάσταση μπορούν να τοποθετηθούν σε σταθερή αυτόματη ζεύξη και να λειτουργούν πλήρως ή μερικώς βυθισμένες στο αντλούμενο υγρό. Πριν εγκαταστήσετε τη βάση αυτόματης ζεύξης, βεβαιωθείτε για την ποιότητα και την ευστάθεια της βάσης από σκυρόδεμα. Στον παρακάτω Πίνακα Α αναγράφεται η αντοχή απόσπασης που απαιτείται για τους εφελκυστικούς κοχλίες της αυτόματης ζεύξης. Για να εξασφαλίσετε επαρκή αντοχή απόσπασης, συνιστάται να συγκολλήσετε τους σπειρωτούς τριβικούς δακτυλίους στη χαλύβδινη ενίσχυση στο σκυρόδεμα. Για εγκαταστάσεις αυτόματης ζεύξης (τύποι S και C), το άγκιστρο οδηγού τοποθετείται στη φλάντζα κατάθλιψης από το εργοστάσιο. 1. Ανοίξτε οπές τοποθέτησης για το βραχίονα της ράγας καθοδήγησης στο εσωτερικό του φρεατίου και στερεώστε προσωρινά το βραχίονα με δύο βίδες. 2. Τοποθετήστε τη μονάδα βάσης αυτόματης ζεύξης στον πυθμένα του φρεατίου. Χρησιμοποιήστε νήμα στάθμης για να επιτύχετε σωστή τοποθέτηση. Στερεώστε την αυτόματη ζεύξη με εφελκυστικούς κοχλίες. Εάν ο πυθμένας του φρεατίου είναι ανώμαλος, η μονάδα βάσης αυτόματης ζεύξης πρέπει να στηριχθεί έτσι ώστε να είναι ίσια όταν στερεωθεί. 3. Τοποθετήστε το σωλήνα κατάθλιψης σύμφωνα με τον γενικά αποδεκτό τρόπο και χωρίς να εκθέτετε το σωλήνα σε παραμορφώσεις ή τάσεις. Η αυτόματη ζεύξη δεν πρέπει να φέρει φορτίο από το βάρος των σωληνώσεων. 4. Τοποθετήστε τις ράγες καθοδήγησης. Απαιτείται ένας ενδιάμεσος βραχίονας ράγας καθοδήγησης εάν οι ράγες είναι μακρύτερες από 6 μέτρα. Τοποθετήστε τις ράγες καθοδήγησης πάνω στην αυτόματη ζεύξη και στη συνέχεια τοποθετήστε το βραχίονα ράγας καθοδήγησης πάνω στις ράγες και στερεώστε το βραχίονα στον τοίχο. Σφίξτε τους εφελκυστικούς κοχλίες. 5. Καθαρίστε τυχόν χώματα από το φρεάτιο πριν κατεβάσετε την αντλία μέσα στο φρεάτιο. 6. Πριν κατεβάσετε την αντλία στο υγρό φρεάτιο, ελέγξτε οπτικά τα καλώδια για κοψίματα ή σκισίματα που μπορεί να έχουν προκληθεί από κακή μεταχείριση κατά τη διάρκεια της μεταφοράς ή της εγκατάστασης. 7. Γλιστρήστε το άγκιστρο-οδηγό της αντλίας ανάμεσα στις ράγες καθοδήγησης και κατεβάστε την αντλία μέσα στο φρεάτιο με μια πιστοποιημένη αλυσίδα ασφαλισμένη στη λαβή ανύψωσης της αντλίας. Όταν η αντλία φτάσει στη μονάδα βάσης αυτόματης ζεύξης, η αντλία θα συνδεθεί αυτόματα σφικτά. 8. Κρεμάστε το ένα άκρο της αλυσίδας σε ένα κατάλληλο άγκιστρο στο πάνω μέρος του φρεατίου με τέτοιο τρόπο ώστε η αλυσίδα να μην μπορεί να έρθει σε επαφή με την αντλία. 9. Προσαρμόστε το μήκος του καλωδίου του κινητήρα, αλλά φροντίστε να υπάρχει αρκετό μήκος καλωδίου ώστε να μπορεί να πραγματοποιηθεί σέρβις στην αντλία. Βεβαιωθείτε ότι τα καλώδια δεν κάμπτονται έντονα ούτε συνθλίβονται. Στερεώστε τα καλώδια στο πάνω μέρος του φρεατίου με τέτοιο τρόπο ώστε να μην γλιστρήσει κανένα επιπλέον καλώδιο μέσα στο φρεάτιο. 10. Συνδέστε τα καλώδια κινητήρα και το καλώδιο αισθητήρα. Προσοχή Προσοχή Πίνακας Α Μονάδα βάσης αυτόματης ζεύξης Αποφύγετε την άσκηση τάσεων από τους σωλήνες στις φλάντζες και τις βίδες. Το ελεύθερο άκρο των καλωδίων δεν πρέπει να είναι βυθισμένο καθώς μπορεί να εισχωρήσει νερό από τα καλώδια στον κινητήρα. Εφελκυστικοί κοχλίες Λάβετε υπόψη ότι οι αντοχές που παρατίθενται δεν περιλαμβάνουν συντελεστή ασφαλείας. Ο απαιτούμενος συντελεστής ασφαλείας εξαρτάται από τα υλικά και τη μέθοδο που χρησιμοποιείται για την αγκύρωση. 6.4 Εγκατάσταση σωλήνα στήλης Αντοχή απόσπασης [kn] DN x M24 25 DN x M24 40 DN x M30 40 DN x M30 40 DN x M30 25 Οι αντλίες για εγκατάσταση σε σωλήνα στήλης τοποθετούνται μόνιμα σε ένα σωλήνα στήλης. Κανονικά, η Grundfos δεν προμηθεύει το σωλήνα στήλης. Η διαστασιολόγηση των σωλήνων στήλης προτείνεται στα σχέδια με διαστάσεις της εκάστοτε αντλίας. 1. Τοποθετήστε το δακτύλιο έδρασης στο κάτω μέρος του σωλήνα στήλης. 2. Καθαρίστε τα μπάζα από το φρεάτιο. 3. Πριν κατεβάσετε την αντλία στο σωλήνα στήλης, ελέγξτε τα καλώδια οπτικά για χαραγματιές ή σκασίματα που μπορεί να προκλήθηκαν από μη σωστό χειρισμό κατά τη μεταφορά ή την εγκατάσταση. 4. Κατεβάστε την αντλία στο σωλήνα στήλης με τη βοήθεια μίας πιστοποιημένης αλυσίδας που θα είναι στερεωμένη στο βραχίονα ανύψωσης της αντλίας. Η αντλία θα εφαρμόσει στην κωνική επιφάνεια του δακτυλίου έδρασης. Κανονικά η τριβή μεταξύ των κωνικών επιφανειών θα εμποδίσει την περιστροφή της αντλίας. Ως επιπλέον προστασία υπάρχουν τρεις περόνες οδηγοί στο δακτύλιο έδρασης που θα περιορίσουν την πιθανή περιστροφή στις 60 το πολύ. 5. Κρεμάστε το άκρο της αλυσίδας πάνω από ή στην κορυφή του σωλήνα στήλης με τέτοιο τρόπο ώστε η αλυσίδα να μην μπορεί να έρθει σε επαφή με την αντλία. 6. Ρυθμίστε το μήκος των καλωδίων, αλλά φροντίστε να υπάρχει αρκετό μήκος καλωδίου ώστε να μπορεί να γίνει σέρβις στην αντλία. Βεβαιωθείτε ότι τα καλώδια δεν κάμπτονται έντονα ούτε συνθλίβονται. Στερεώστε τα καλώδια με τέτοιο τρόπο ώστε να μην υπάρχει χαλαρό τμήμα στο σωλήνα στήλης. Για τις μακριές στήλες μπορεί να χρειάζεται να τοποθετήσετε κάποιο στήριγμα καλωδίου για το καλώδιο στο εσωτερικό του σωλήνα στήλης. Εάν χρειάζεται, επικοινωνήστε με τη Grundfos. 12

13 7. Συνδέστε τα καλώδια κινητήρα και το καλώδιο αισθητήρα. Σχ. 21 Εγκατάσταση αντλίας τύπου ST σε σωλήνα στήλης 6.5 Ξηρή εγκατάσταση 72 και 74: 900 mm 78: 1100 mm Όλες: 400 mm Οι αντλίες ξηρής εγκατάστασης τοποθετούνται μόνιμα σε ένα αντλιοστάσιο. Ο κινητήρας της αντλίας είναι κλειστός και υδατοστεγής και δεν θα καταστραφεί εάν ο χώρος της εγκατάστασης πλημμυρίσει με νερό. TM Μην χρησιμοποιείτε ελαστικά στοιχεία ή φυσούνες στις σωληνώσεις. Αυτά τα στοιχεία δεν πρέπει ποτέ να χρησιμοποιηθούν ως μέσα ευθυγράμμισης των σωληνώσεων. Οι σωλήνες αναρρόφησης και κατάθλιψης είναι βιδωμένοι στην αντλία μέσω συνδέσεων με φλάντζες. Στάθμες διακοπής Η ρύθμιση της στάθμης διακοπής για αντλίες ξηρής εγκατάστασης εξαρτάται από το ύψος εισόδου του σωλήνα αναρρόφησης, το σχήμα και την ταχύτητα παροχής. Ρυθμίστε τη στάθμη διακοπής κατά προσέγγιση μία διάμετρο σωλήνα εισόδου πάνω από την είσοδο του σωλήνα αναρρόφησης. Η τελική στάθμη διακοπής πρέπει να επιβεβαιώνεται μέσα από δοκιμές κατά το ξεκίνημα του σταθμού άντλησης. Στάθμες εκκίνησης Στους σταθμούς άντλησης με αντλίες ξηρής εγκατάστασης, ρυθμίστε τις στάθμες εκκίνησης πάνω από το περίβλημα της αντλίας ώστε να εξασφαλίσετε ότι το χιτώνιο ψύξης θα γεμίζει πριν αρχίσει η αντλία να αντλεί. Για κατακόρυφες αντλίες, αυτό το ύψος μπορεί να είναι σημαντικό και θα πρέπει να οριστεί με ένα περιθώριο σύμφωνα με το σχήμα 22. Ελληνικά (GR) Για κατακόρυφες, ξηρές εγκαταστάσεις, τύπου D, η αντλία πρέπει να εγκαθίσταται σε μία μόνιμη βάση από σκυρόδεμα. Για οριζόντιες, ξηρές εγκαταστάσεις, τύπου Η, η αντλία τοποθετείται σε μία βάση από το εργοστάσιο. 1. Σημειώστε και ανοίξτε οπές τοποθέτησης στη βάση από σκυρόδεμα. 2. Στερεώστε τη βάση πάνω στο σκυρόδεμα με εφελκυστικούς κοχλίες. 3. Ελέγξτε ότι η βάση είναι οριζόντια. 4. Στερεώστε την αντλία στη βάση. Για να διευκολυνθεί η διαδικασία του σέρβις στην αντλία, συνιστούμε να τοποθετήσετε βάνες απομόνωσης σε κάθε πλευρά της αντλίας. 5. Τοποθετήστε τους σωλήνες αναρρόφησης και κατάθλιψης και τις βάνες απομόνωσης, εάν χρησιμοποιούνται, και βεβαιωθείτε ότι η αντλία δεν υφίσταται πίεση από τις σωληνώσεις. 6. Προσαρμόστε το μήκος των καλωδίων του κινητήρα, αλλά φροντίστε να υπάρχει αρκετό μήκος καλωδίου ώστε να μπορεί να πραγματοποιηθεί σέρβις στην αντλία. Βεβαιωθείτε ότι τα καλώδια δεν κάμπτονται έντονα ούτε συνθλίβονται. 7. Συνδέστε τα καλώδια κινητήρα και τα καλώδια αισθητήρα σύμφωνα με τα διαγράμματα καλωδίωσης. Συνιστούμε να χρησιμοποιήσετε μια συστολή μεταξύ του σωλήνα αναρρόφησης και της αντλίας σε ξηρές εγκαταστάσεις. Σε οριζόντιες εγκαταστάσεις η συστολή θα πρέπει να είναι έκκεντρη και τοποθετημένη έτσι ώστε το ευθύ μέρος να είναι επάνω. Με τον τρόπο αυτό, αποφεύγεται η συγκέντρωση αέρα στο σωλήνα αναρρόφησης και ο κίνδυνος διαταραχής της λειτουργίας περιορίζεται. Βλέπε σχήμα 23. F S G D Σχ. 22 Κατακόρυφη, ξηρή εγκατάσταση (D) Οι οριζόντιες αντλίες δεν χρειάζονται κανονικά ιδιαίτερους υπολογισμούς για τις στάθμες εκκίνησης, εάν ο σωλήνας αναρρόφησης είναι σχεδιασμένος έτσι ώστε να εμποδίζει τη δημιουργία θυλάκων αέρα, βλέπε σχήμα 23. Σχ. 23 Οριζόντια, ξηρή εγκατάσταση (H) 1 Dp Γωνία μείωσης Έκκεντρη συστολή TM TM Βεβαιωθείτε ότι οι σωληνώσεις τοποθετούνται χωρίς τη χρήση υπερβολικής δύναμης. Η αντλία δεν πρέπει να φέρει φορτίο από το βάρος των σωληνώσεων. Συνιστούμε να χρησιμοποιείτε χαλαρές φλάντζες για να διευκολύνετε την εγκατάσταση και να αποφύγετε την τάση των σωλήνων στις φλάντζες και στις βίδες. 13

14 Ελληνικά (GR) Λεζάντα σχημάτων 23 και 24: Ελάχιστη στάθμη παύσης S = D 1 Ελάχιστη απόσταση μεταξύ του πυθμένα του φρεατίου και του χαμηλότερου μέρους του F = 0,5 x D 1 σωλήνα αναρρόφησης Ελάχιστη στάθμη εκκίνησης S είναι η ελάχιστη στάθμη παύσης. Η ελάχιστη απόσταση S πάνω από το σωλήνα αναρρόφησης είναι απαραίτητη για την αποφυγή σχηματισμού δινών στο σωλήνα αναρρόφησης και κατά συνέπεια την αποφυγή αναρρόφησης αέρα μέσα στην αντλία. Η ύπαρξη αέρα στο αντλούμενο υγρό μπορεί να προκαλέσει κραδασμούς, σπηλαίωση και μείωση της απόδοσης της αντλίας. G είναι η ελάχιστη στάθμη εκκίνησης μίας κατακόρυφης αντλίας ξηρής εγκατάστασης σε περίπτωση που δεν ληφθούν άλλα μέτρα για να εξασφαλιστεί ότι το περίβλημα της αντλίας γεμίζει με αντλούμενο υγρό όταν η αντλία εκκινείται. Ένα άλλο μέτρο αντιμετώπισης του προβλήματος θα μπορούσε να είναι η χρήση μίας αντλίας κενού που θα αναρροφά υγρό στο περίβλημα της αντλίας (χρειάζεται βάνα απομόνωσης στην πλευρά πίεσης) ή (μετά την πρώτη εκκίνηση) μία βαλβίδα αντεπιστροφής στο σωλήνα κατάθλιψης που εμποδίζει την αποστράγγιση του περιβλήματος της αντλίας μεταξύ των χρονικών περιόδων λειτουργίας. 7. Προστασία κινητήρα ιατάξεις προστασίας κινητήρα Οι κινητήρες διαθέτουν τρεις διατάξεις θερμικής προστασίας συνδεδεμένες σε σειρά και δύο διακόπτες υγρασίας συνδεδεμένους σε σειρά. Οι προστατευτικές διατάξεις και οι διακόπτες συνδέονται σε δύο ξεχωριστά κυκλώματα. Οι διατάξεις θερμικής προστασίας είναι αναστρέψιμου τύπου αλλά οι διακόπτες υγρασίας είναι μη αναστρέψιμου τύπου. Το κύκλωμα θερμικής προστασίας (αγωγοί 1 και 3) και το κύκλωμα προστασίας από υγρασία (αγωγοί 2 και 3) έχουν διαφορετικές εξόδους που καθιστούν εφικτούς τους ξεχωριστούς συναγερμούς σε περίπτωση που ο κινητήρας υπερθερμανθεί ή επηρεαστεί από την υγρασία. Όλες οι άλλες συνδέσεις αισθητήρων είτε οδηγούνται έξω από τον κινητήρα (αισθητήρας τύπου D) μέσω των αγωγών 4 έως 9, βλέπε σχήμα 26, είτε συνδέονται στον πίνακα του αισθητήρα (αισθητήρας τύπου Β) και οδηγούνται έξω από τον κινητήρα μέσω των αγωγών 4 και IO 113 G = D p Η ΙΟ 113 δημιουργεί μία διεπαφή μεταξύ μίας αντλίας λυμάτων και ακάθαρτων υδάτων Grundfos με αναλογικούς και ψηφιακούς αισθητήρες και του ελεγκτή της αντλίας. Τα πιο σημαντικά δεδομένα του αισθητήρα αναγράφονται στον πρόσθιο πίνακα. Μία αντλία μπορεί να συνδεθεί σε μία μονάδα ΙΟ 113. Μαζί με τους αισθητήρες, η ΙΟ 113 σχηματίζει ένα γαλβανικό διαχωρισμό μεταξύ της τάσης του κινητήρα στην αντλία και του συνδεδεμένου ελεγκτή. Η ΙΟ 113 προσφέρει τα εξής: Προστατεύει την αντλία από την υπερθέρμανση. Παρακολουθεί την κατάσταση των παρακάτω ζητημάτων: - θερμοκρασία περιέλιξης κινητήρα - διαρροή (WIO) - υγρασία στην αντλία. Μετρά την αντίσταση μόνωσης στάτη. Βλέπε κεφάλαιο Μέτρηση της αντίστασης μόνωσης. ιακόπτει την αντλία σε περίπτωση συναγερμού. Παρακολουθεί εξ αποστάσεως την αντλία μέσω επικοινωνίας RS-485 (Modbus ή GENIbus). Ελέγχει την αντλία μέσω ενός μετατροπέα συχνότητας. Όταν η IO 113 συνδυάζεται με μία SM 113, είναι επίσης εφικτή η παρακολούθηση της θερμοκρασίας των εδράνων και της ταχύτητας του ρότορα όταν ο κινητήρας λειτουργεί Μέτρηση της αντίστασης μόνωσης Η ΙΟ 113 μετρά την αντίσταση μόνωσης μεταξύ της περιέλιξης στάτη και της γείωσης: Αντίσταση πάνω από 10 MΩ = ok. Αντίσταση μεταξύ 10 MΩ και 1 MΩ = προειδοποίηση. Αντίσταση κάτω από 1 MΩ = συναγερμός. 7.2 SM 113 Η SM 113 είναι σχεδιασμένη και χρησιμοποιείται για τη συγκέντρωση και τη μεταφορά επιπλέον δεδομένων αισθητήρα. Η SM 113 συνεργάζεται με την ΙΟ 113 (με μονάδα επικοινωνίας, αριθμός προϊόντος ) όπως απεικονίζεται στο σχήμα παρακάτω. T1 T2 G1 A1 G2 A2 K1 K2 R1 R2 D1 D2 D3 D4 D5 D6 D7 D8 ON DIP P1 P2 P3 P4 P5 IO 113 SM 113 Σχ. 24 IO 113 και SM 113 PE A Y B I1 I2 I3 Επικοινωνία με χρήση του πρωτοκόλλου Grundfos GENIbus μέσω των καλωδίων ισχύος Η SM 113 μπορεί να συγκεντρώνει δεδομένα από τις εξής διατάξεις: Αισθητήρες ρεύματος, 4-20 ma* Pt100**/ Pt1000*** θερμικούς αισθητήρες. * Αισθητήρα κραδασμών, αισθητήρα νερού στο λάδι ή νερού στην ατμόσφαιρα (WIO ή WIA) ** Το μέγιστο τρεις αισθητήρες Pt100 *** Το μέγιστο τέσσερις αισθητήρες Pt ιακόπτες και αισθητήρες εν επιτρέπεται η ξηρή λειτουργία! Τοποθετήστε ένα επιπλέον φλοτέρ για να εξασφαλίσετε ότι η αντλία θα διακόψει σε περίπτωση που δεν λειτουργήσει το κύριο φλοτέρ διακοπής. Η αντλία περιλαμβάνει τους παρακάτω διακόπτες και αισθητήρες: τρεις θερμικούς διακόπτες στις περιελίξεις στάτη διατάξεις θερμικής προστασίας ένα διακόπτη υγρασίας στο πάνω καπάκι ένα διακόπτη υγρασίας στο περίβλημα στάτη έναν Pt100 στην περιέλιξη στάτη (αναλογικό) έναν Pt100 στο πάνω έδρανο (αναλογικό) έναν Pt100 στο κάτω έδρανο (αναλογικό) έναν αισθητήρα WIO (νερό στο λάδι) στο θάλαμο λαδιού (αναλογικό). Κίτρινο/πράσινο Είσοδοι αισθητήρα TM TM TM Γαλβανικός διαχωρισμός Αισθητήρες διπλής μόνωσης για όλες τις μετρήσεις εξασφαλίζουν την ηλεκτρική ασφάλεια. Επιπλέον, υπάρχει γαλβανικός διαχωρισμός στο εσωτερικό της ΙΟ 113. Σχ. 25 Καλώδιο αισθητήρα όπως φαίνεται προς την αντλία 14

15 P Αναλογικές και ψηφιακές έξοδοι L1 L2 L3 IO 113 SM 113 S Pt100 Οι αντλίες S, σειρές 72, 74 και 78 είναι εξοπλισμένες με αισθητήρες Pt100 στις περιελίξεις στάτη, στον πάνω βραχίονα εδράνου και στον κάτω βραχίονα εδράνου. Ο Pt100 πραγματοποιεί μία αναλογική μέτρηση από C. Η τιμή μετράται από την SM 113 και μεταφέρεται στην ΙΟ 113 μέσω σειριακής επικοινωνίας. Θερμοκρασίες συναγερμού Ελληνικά (GR) Σειρά αντλίας Θερμοκρασία περιέλιξης [ C] Πάνω έδρανο [ C] Κάτω έδρανο [ C] Πλευρά ισχύος "d" Αισθητήρας WIO έγκριση "mb" Πλευρά σήματος Σε περίπτωση υπερθέρμανσης που θα προκληθεί από τη φθορά, την έλλειψη λιπαντικού κ.λπ, οι αισθητήρες Pt100 θα ενεργοποιήσουν ένα συναγερμό και θα διακόψουν την παροχή ρεύματος σε μία προκαθορισμένη θερμοκρασία. Η μέγιστη αποδεκτή θερμοκρασία συναγερμού παρατίθεται στον παραπάνω πίνακα Αισθητήρας WIO (νερό στο λάδι) Ο θάλαμος λαδιού είναι γεμάτος με λάδι που λειτουργεί ως λιπαντικό και ψυκτικό και για τους δύο μηχανικούς στυπιοθλίπτες. Σύμβολο T M S SM 113 IO 113 "d" "mb" Περιγραφή Θερμικός διακόπτης ιακόπτης υγρασίας Είσοδος αισθητήρα Πίνακας αισθητήρα IO 113 με εσωτερικό ρελέ συναγερμού (250 VAC) Αλεξίπυρο περίβλημα : Σειρά 72 μόνο Προστασία σύμφωνα με το EN/IEC :2004 Σχ. 26 Συνδέσεις αισθητήρα, SM 113 εκτός του κινητήρα TM Η έλλειψη λαδιού μπορεί να προκαλέσει υπερθέρμανση και να καταστρέψει τους μηχανικούς στυπιοθλίπτες. Ο αισθητήρας WIO στο θάλαμο λαδιού θα ενεργοποιήσει το συναγερμό σε περίπτωση που η ποιότητα του λαδιού δεν είναι καλή ή σε περίπτωση που δεν υπάρχει αρκετό λάδι στο θάλαμο λαδιού. Ο αισθητήρας WIO μετρά την ύπαρξη νερού στο θάλαμο λαδιού: 0-20 % νερό στο λάδι = καμία αντίδραση περιεκτικότητα νερού εκτός της περιοχής μέτρησης = προειδοποίηση πολύ χαμηλή στάθμη λαδιού = συναγερμός. Τεχνικά δεδομένα Θερμικοί διακόπτες Η θερμική προστασία από την υπερθέρμανση επιτυγχάνεται με διμεταλλικούς διακόπτες ως στάνταρ ή με θερμίστορ ως προαιρετική επιλογή. Οι τρεις θερμικοί διακόπτες που είναι καλωδιωμένοι από την αντλία προς τη μονάδα ΙΟ 113 (ή κάποιον παρόμοιο ελεγκτή) θα ανοίξουν σε περίπτωση που οι περιελίξεις του στάτη υπερθερμανθούν. Οι θερμικοί διακόπτες είναι αναστρέψιμου τύπου και θα κλείσουν εκ νέου όταν ο κινητήρας ψυχθεί. Αυτό δημιουργεί τόσο συναγερμό υλικού όσο και λογισμικού στην ΙΟ 113 και το ρελέ συναγερμού θα ανοίξει. Ο εγκαταστάτης/χρήστης πρέπει να τοποθετήσει ένα αυτόματο ρελέ, π.χ. ΙΟ 113, που αποσυνδέει την παροχή ρεύματος σε περίπτωση που οι θερμικοί διακόπτες ή οι διακόπτες υγρασίας δεν λειτουργήσουν. Η ΙΟ 113 δεν πρέπει να τοποθετείται σε δυνητικά εκρηκτικά περιβάλλοντα. Τάση εισόδου: VDC Ρεύμα εξόδου: 3,4-22 ma Είσοδος ισχύος: 0,6 W Θερμοκρασία περιβάλλοντος: 0-70 C Ο αισθητήρας έχει εγκριθεί ως CE 0344 II 2 GD Ex mb II T4,II 2 D Ex md 21 T135 C IP68 σύμφωνα με τα EN :2006, EN :2004, EN :2006 και EN : ιακόπτης υγρασίας Η αντλία διαθέτει δύο διακόπτες υγρασίας, έναν στο πάνω καπάκι και έναν στο περίβλημα του στάτη. Οι διακόπτες υγρασίας είναι μη αναστρέψιμου τύπου και σε περίπτωση που ενεργοποιηθούν πρέπει να αντικατασταθούν. Οι διακόπτες υγρασίας είναι καλωδιωμένοι από την αντλία προς την ΙΟ 113 (ή παρόμοιο ελεγκτή). Θα ανοίξουν εάν ανιχνευτεί υγρασία και κατά συνέπεια διακοπεί ένα ηλεκτρικό κύκλωμα. Αυτό θα προκαλέσει τόσο συναγερμό υλικού όσο και λογισμικού στην ΙΟ 113 και το ρελέ συναγερμού θα ανοίξει. 15

16 Ελληνικά (GR) 8. Ηλεκτρική σύνδεση Η τάση και η συχνότητα παροχής αναγράφονται στην ενδεικτική πινακίδα της αντλίας. Βεβαιωθείτε ότι ο κινητήρας είναι κατάλληλος για την παροχή ρεύματος που διατίθεται στο χώρο εγκατάστασης. Συνδέστε την αντλία σε έναν εξωτερικό διακόπτη δικτύου που να εξασφαλίζει διακοπή όλων των πόλων με διαχωρισμό επαφών σύμφωνα με το EN , Πρέπει να υπάρχει η δυνατότητα ασφάλισης του διακόπτη του ρεύματος στη θέση 0. Ο τύπος και οι απαιτήσεις είναι όπως ορίζονται στο πρότυπο EN , Η ηλεκτρική σύνδεση πρέπει να διενεργηθεί σύμφωνα με τους τοπικούς κανονισμούς. Οι αντλίες πρέπει να συνδεέονται σε ένα κιβώτιο ελέγχου με ρελέ προστασίας κινητήρα κατηγορίας μεταγωγής IEC 10 ή 15. Οι αντλίες που πρόκειται να τοποθετηθούν σε χώρους με υψηλό βαθμό επικινδυνότητας πρέπει να συνδέονται σε ένα κιβώτιο ελέγχου με ρελέ προστασίας κινητήρα κατηγορίας μεταγωγής IEC 10. Όταν χρησιμοποιείτε εκκίνηση αστέρα-τριγώνου, είναι σημαντικό να κρατηθεί ο χρόνος μεταγωγής στο ελάχιστο για να αποφύγετε υψηλές ροπές μεταγωγής. Συνιστούμε να χρησιμοποιείτε ένα ρελέ με καθυστέρηση μεταγωγής έως 50 ms το πολύ ή σύμφωνα με τις προδιαγραφές του κατασκευαστή του εκκινητή. Σχ. 27 Απευθείας εκκίνηση L1 L2 W2 U2 V2 U1 V1 W1 PE M 3 L1 L2 L3 L3 PE PE TM Εξάρτημα Τάση Ανοχή Κινητήρας Βλέπε πινακίδα αντλίας ± 10 % Θερμικοί διακόπτες Μέγ. 240 V ± 10 % Θερμίστορ 2,5-7,5 V - ιακόπτες υγρασίας Μέγ. 240 V - Άλλοι αισθητήρες Μέγ. 14 VDC ± 1 V SM 113 Μέγ. 14 VDC ± 1 V Η αντλία πρέπει να συνδέεται σε ένα ρελέ προστασίας κινητήρα. Σε περίπτωση που η αντλία δεν διαθέτει μία SM 113, oι αισθητήρες Pt100 πρέπει να καλωδιώνονται έξω από την αντλία, βλέπε σχήμα Σχ. 26, και να συνδέονται με μία εξωτερική μονάδα. Σε περίπτωση που η αντλία διαθέτει μία SM 113, οι αισθητήρες Pt100 πρέπει να συνδέονται στην SM 113. εν χρειάζεται εξωτερική μονάδα. Ο κινητήρας είναι αξιόπιστα γειωμένος μέσω των αγωγών γείωσης των καλωδίων τροφοδοσίας και των σωληνώσεων. Το πάνω καπάκι κινητήρα των αντιεκρηκτικών αντλιών είναι εξοπλισμένο με συνδέσεις για εξωτερική γείωση ή για έναν αγωγό ισοδυναμικής σύνδεσης. Για τα αντιεκρηκτικά μοντέλα ξηρής εγκατάστασης (έκδοση D και Η), συνιστάται η επιπλέον σύνδεση μίας εξωτερικής γείωσης. Πριν την εγκατάσταση και την πρώτη εκκίνηση της αντλίας, ελέγξτε οπτικά την κατάσταση των καλωδίων για να αποφύγετε βραχυκυκλώματα. Οι πιο συνηθισμένες μέθοδοι εκκίνησης είναι απευθείας εκκίνηση (DOL), εκκίνηση αστέρα-τριγώνου (Y/D) και ομαλή εκκίνηση (soft start). Η αντλία μπορεί να εκκινηθεί ακόμα και με μετατροπέα συχνότητας σύμφωνα με τις προδιαγραφές του κατασκευαστή του μετατροπέα. Η επιλογή της κατάλληλης μεθόδου εκκίνησης εξαρτάται από το είδος της χρήσης και την ηλεκτρική παροχή. W2 U2 V2 U1 V1 W1 PE Σχ. 28 Eκκίνηση αστέρα-τριγώνου 8.1 ιατομές καλωδίων τροφοδοσίας Χρησιμοποιούνται τρεις διαφορετικοί τύποι καλωδίων ρεύματος: ένα τυποποιημένο τετράκλωνο καλώδιο ρεύματος δύο διαφορετικοί τύποι καλωδίου τροφοδοσίας EMC. Όλοι οι τύποι καλωδίου παρουσιάζονται στο παρόν φυλλάδιο Τυποποιημένο καλώδιο τροφοδοσίας W1 W2 V1 V2 U1 U2 M Σχ. 29 Τυποποιημένο καλώδιο τροφοδοσίας U1 U2 V1 V2 W1 W U1 U2 V1 V2 W1 W2 U1 V1 W1 U2 V2 W2 TM TM

17 8.1.2 Καλώδιο τροφοδοσίας EMC W1 U1 V1 U1 U2 V U1 U2 V1 U1 V1 U2 V2 W1 U1 V1 U1 U2 V1 U1 U2 V1 U1 U2 V1 U1 V1 U2 V2 Ελληνικά (GR) V2 4 V2 V2 V2 V2 U2 W2 V2 W1 5 W1 W1 6 W2 W2 Σχ. 30 Θωρακισμένο καλώδιο EMC (γείωση) W2 TM W2 U2 V2 W1 W1 W2 W2 W1 W2 W1 W2 TM Σχ. 31 Καλώδιο EMC με ξεχωριστούς προστατευτικούς αγωγούς γείωσης 8.2 ιάγραμμα καλωδίωσης για αισθητήρες Θερμίστορ Θερμικοί διακόπτες ιακόπτες υγρασίας ΡΤ100 σε κάτω έδρανο PT100 σε στάτη Σύνδεση ακροκιβωτίου ΡΤ100 σε πάνω έδρανο είκτης λαδιού ma TM Σχ. 32 ιάγραμμα καλωδίωσης για αισθητήρες Τα διαγράμματα καλωδίωσης στα προϊόντα ειδικής παραγγελίας μπορεί να διαφέρουν από τα τυποποιημένα. Σε αυτή την περίπτωση συνιστούμε να επικοινωνήσετε με την πλησιέστερη εταιρεία Grundfos ή ένα εξουσιοδοτημένο συνεργείο. 8.3 Λειτουργία μετατροπέα συχνότητας Ως αρχή, όλοι οι τριφασικοί κινητήρες μπορούν να συνδέονται σε μετατροπέα συχνότητας. Ωστόσο, η λειτουργία του μετατροπέα συχνότητας συχνά εκθέτει το σύστημα μόνωσης του κινητήρα σε μεγαλύτερο φορτίο και ο κινητήρας γίνεται πιο θορυβώδης απ' ότι συνήθως λόγω δινορευμάτων που προκαλούνται από αιχμές τάσης. Επιπρόσθετα, οι μεγάλοι κινητήρες που οδηγούνται μέσω μετατροπέα συχνότητας θα φορτωθούν από ρεύματα εδράνων. Για λειτουργία με μετατροπέα συχνότητας, λάβετε υπόψη σας τις παρακάτω πληροφορίες. Πρέπει να πληρούνται οι απαιτήσεις. Οι συστάσεις πρέπει να ακολουθούνται. Πρέπει να λαμβάνονται υπόψη οι συνέπειες. Όταν ο κινητήρας κινείται μέσω μετατροπέα συχνότητας, η κατηγορία θερμοκρασίας για τις αντιεκρηκτικές αντλίες της σειράς 72 πρέπει να είναι Τ3. 17

18 Ελληνικά (GR) Απαιτήσεις Η θερμική προστασία του κινητήρα πρέπει να συνδεθεί. Η τάση κορυφής και η du/dt πρέπει να είναι σύμφωνα με τον παρακάτω πίνακα. Οι τιμές που αναφέρονται είναι οι μέγιστες τιμές που παρέχονται στους ακροδέκτες του κινητήρα. Ηεπίδραση του καλωδίου δεν έχει ληφθεί υπόψη. είτε το φύλλο δεδομένων του μετατροπέα συχνότητας σχετικά με τις πραγματικές τιμές και την επίδραση καλωδίου στην τάση κορυφής και du/dt. Μέγιστη επαναλαμβανόμενη τάση κορυφής [V] Μέγιστη du/dt U N 400 V [V/μ sec.] Εάν η αντλία είναι αντλία με έγκριση Ex, ελέγξτε εάν το πιστοποιητικό Ex της συγκεκριμένης αντλίας επιτρέπει τη χρήση μετατροπέα συχνότητας. Ρυθμίστε την αναλογία U/f του μετατροπέα συχνότητας σύμφωνα με τα δεδομένα του κινητήρα. Θα πρέπει να πληρούνται οι τοπικοί κανονισμοί/πρότυπα Συστάσεις Πριν την εγκατάσταση του μετατροπέα συχνότητας, υπολογίστε την ελάχιστη επιτρεπόμενη συχνότητα για την εγκατάσταση για να αποφευχθεί μηδενική παροχή. Μην μειώνετε την ταχύτητα του κινητήρα κάτω από το 60 % (30 Hz) της ονομαστικής ταχύτητας. ιατηρήστε την ταχύτητα παροχής πάνω από 1 m/sec. Αφήστε την αντλία να λειτουργήσει στην ονομαστική της ταχύτητα τουλάχιστον μια φορά την ημέρα για να αποφύγετε επικαθίσεις στο σύστημα σωληνώσεων. Μην υπερβαίνετε τη συχνότητα που αναφέρεται στην πινακίδα. Στην περίπτωση αυτή υπάρχει κίνδυνος υπερφόρτωσης του κινητήρα. ιατηρήστε το καλώδιο του κινητήρα όσο το δυνατόν πιο κοντό. Η τάση κορυφής θα αυξηθεί με το μήκος του καλωδίου κινητήρα. Βλέπε φύλλο στοιχείων του μετατροπέα συχνότητας που επιλέχτηκε. Χρησιμοποιήστε φίλτρα εισόδου και εξόδου στο μετατροπέα συχνότητας. Βλέπε φύλλο στοιχείων του μετατροπέα συχνότητας που επιλέχτηκε. Χρησιμοποιήστε θωρακισμένο καλώδιο κινητήρα αν υπάρχει φόβος παρεμβολών ηλεκτρικού θορύβου σε άλλες ηλεκτρικές συσκευές. Βλέπε φύλλο στοιχείων του μετατροπέα συχνότητας που επιλέχτηκε Επιπτώσεις Όταν λειτουργείτε την αντλία μέσω μετατροπέα συχνότητας, λάβετε υπόψη σας τις ακόλουθες πιθανές συνέπειες: Η ροπή μπλοκαρισμένου ρότορα θα είναι μικρότερη. Το πόσο μικρότερη θα είναι, εξαρτάται από τον τύπο του μετατροπέα συχνότητας. Βλέπε τις οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας του μετατροπέα συχνότητας που επιλέχτηκε για πληροφορίες σχετικά με τη διαθέσιμη ροπή μπλοκαρισμένου ρότορα. Μπορεί να επηρεαστεί η λειτουργική κατάσταση των εδράνων και του στυπιοθλίπτη άξονα. Η πιθανή επίδραση εξαρτάται από την εφαρμογή. Η πραγματική επίδραση δεν μπορεί να προβλεφθεί. Η στάθμη του ακουστικού θορύβου μπορεί να αυξηθεί. Βλέπε τις οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας για το μετατροπέα συχνότητας που επιλέχτηκε για πληροφορίες σχετικά με τον τρόπο μείωσης του ακουστικού θορύβου. 9. Εκκίνηση Προχωρήστε ως εξής: 1. Κλειδώστε τον κεντρικό διακόπτη στη θέση Ελέγξτε τη στάθμη λαδιού στο θάλαμο λαδιού. Βλέπε κεφάλαιο 10.1 Έλεγχος λαδιών και αλλαγή λαδιών. 3. Ελέγξτε αν η πτερωτή μπορεί να περιστραφεί ελεύθερα. 4. Ελέγξτε εάν οι μονάδες παρακολούθησης, εάν χρησιμοποιούνται, λειτουργούν ικανοποιητικά. 5. Ανοίξτε τις βαλβίδες απομόνωσης, εάν έχουν τοποθετηθεί. 6. Αντλίες σε τύπους εγκατάστασης S και C: Ελέγξτε οπτικά ότι η αντλία είναι κανονικά συνδεδεμένη στην αυτόματη ζεύξη. 7. Βεβαιωθείτε ότι η αντλία είναι βυθισμένη στο υγρό. Αντλίες σε τύπους εγκατάστασης D και H: Βεβαιωθείτε ότι υπάρχει υγρό στο φρεάτιο και ότι το περίβλημα της αντλίας και το χιτώνιο ψύξης είναι γεμάτα με νερό. Ανοίξτε τη βαλβίδα εξαέρωσης (θέση 17 στο σχήμα 1) πριν ή κατά τη διάρκεια της εκκίνησης μέχρι να βγει νερό από τη βαλβίδα. Στη συνέχεια, κλείστε τη βαλβίδα. Αντλίες σε τύπο εγκατάστασης C: Η βαλβίδα εξαέρωσης πρέπει να είναι πάντα ανοικτή και κατά τη διάρκεια της λειτουργίας. Ελέγξτε τη ρύθμιση των φλοτέρ. 8. Εκκινήστε την αντλία και ελέγξτε τη λειτουργία της αντλίας για μη φυσιολογικό θόρυβο ή κραδασμούς. Προσοχή Πριν από τη χειροκίνητη εκκίνηση ή εναλλαγή σε αυτόματο έλεγχο, βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχουν άτομα που δουλεύουν στην αντλία ή κοντά σε αυτήν. Πριν από την πρώτη εκκίνηση και μετά από μία μεγάλη χρονική περίοδο αδράνειας, βεβαιωθείτε ότι η αντλία έχει πληρωθεί με αντλούμενο υγρό. Σε ξηρές εγκαταστάσεις με χιτώνιο ψύξης, το χιτώνιο ψύξης πρέπει να είναι πάντα γεμάτο με αντλούμενο υγρό όταν βρίσκεται σε λειτουργία. Αυτό διασφαλίζεται μέσω εξαέρωσης πριν την πρώτη εκκίνηση. 9. Μετά την εκκίνηση, το πραγματικό σημείο λειτουργίας της αντλίας πρέπει να καθοριστεί με όσο το δυνατόν μεγαλύτερη ακρίβεια για να μπορείτε να ελέγξετε κατά πόσον οι συνθήκες λειτουργίες είναι οι επιθυμητές. Η λειτουργία της αντλίας πρέπει πάντα να πραγματοποιείται σύμφωνα με τους καθιερωμένους προγραμματισμένους ελέγχους του εξοπλισμού παρακολούθησης της αντλίας και του πρόσθετου εξοπλισμού (βαλβίδες κ.λπ). Βεβαιωθείτε ότι οι ρυθμίσεις της αντλίας και του εξοπλισμού δεν μπορούν να αλλάξουν από μη εξουσιοδοτημένα άτομα. 9.1 Έλεγχος της κατεύθυνσης περιστροφής Προσοχή Σε περίπτωση μη φυσιολογικού θορύβου ή κραδασμών από την αντλία ή άλλων προβλημάτων στην αντλία ή στην παροχή υγρού, σταματήστε την αντλία αμέσως. Μην επιχειρήσετε να επανεκκινήσετε την αντλία μέχρι να βρείτε την αιτία της βλάβης και να διορθώσετε τη βλάβη. Η αντλία μπορεί να εκκινηθεί για ένα πολύ σύντομο χρονικό διάστημα χωρίς να βυθιστεί στο υγρό μόνο για να ελεγχθεί η φορά περιστροφής. Μία πινακίδα με ένα βέλος που βρίσκεται στο περίβλημα της αντλίας υποδεικνύει τη σωστή φορά περιστροφής. Η φορά περιστροφής πρέπει να είναι δεξιόστροφη όπως φαίνεται από το άκρο κίνησης. Για αντλίες τύπου εγκατάστασης S, C και ST: Παρατηρήστε την κίνηση της αντλίας (αναπήδηση) κατά την εκκίνησή της. Εάν η αντλία αναπηδά προς την αντίθετη φορά των δεικτών του ρολογιού, τότε η φορά περιστροφής είναι σωστή. Για αντλίες τύπου εγκατάστασης D και Η: Ελέγξτε το σημείο λειτουργίας. 18

19 10. Συντήρηση και σέρβις Η αντλία να υποστηρίζεται πάντα με αλυσίδες ανάρτησης ή να τοποθετείται σε οριζόντια θέση ώστε να εξασφαλίζεται η ευστάθειά της τόσο κατά την συντήρηση και το σέρβις, όσο και κατά τη μεταφορά της στο συνεργείο επισκευής. Πριν ξεκινήσετε οποιασδήποτε φύσεως εργασία στην αντλία, βεβαιωθείτε ότι ο κεντρικός διακόπτης είναι κλειδωμένος στη θέση 0. Βεβαιωθείτε ότι η παροχή ρεύματος δεν μπορεί να ανοίξει τυχαία. Όλα τα περιστρεφόμενα μέρη πρέπει να έχουν σταματήσει να κινούνται! Η συντήρηση και το σέρβις πρέπει να διεξάγονται από ειδικά εκπαιδευμένα άτομα Έλεγχος λαδιών και αλλαγή λαδιών Ο θάλαμος λαδιού είναι γεμάτος με λάδι που λειτουργεί ως λιπαντικό και ψυκτικό και για τους δύο μηχανικούς στυπιοθλίπτες. Η χαμηλή στάθμη λαδιού μπορεί να αποτελεί ένδειξη ότι ο πάνω μηχανικός στυπιοθλίπτης άξονα είναι ελαττωματικός. Επικοινωνήστε με ένα εξουσιοδοτημένο συνεργείο για περαιτέρω γενική επισκευή της αντλίας και επισκευάστε, εάν χρειάζεται. Ελέγχετε το λάδι τακτικά για να αποφύγετε την καταστροφή της αντλίας. Η έλλειψη λαδιού μπορεί να προκαλέσει υπερθέρμανση και να καταστρέψει τους μηχανικούς στυπιοθλίπτες. Ο αισθητήρας WIO στο θάλαμο λαδιού θα ενεργοποιήσει το συναγερμό σε περίπτωση που η ποιότητα του λαδιού δεν είναι καλή ή σε περίπτωση που δεν υπάρχει αρκετό λάδι στο θάλαμο λαδιού. Χρησιμοποιήστε λάδι με βαθμό ιξώδους SAE 10 W 30 ή SAE 10 W 40. Ελληνικά (GR) Σε περίπτωση επισκευών χρησιμοποιείτε πάντα αυθεντικά ανταλλακτικά από τον κατασκευαστή καθώς αυτό εξασφαλίζει τις σωστές διαστάσεις των διάκενων πορείας φλόγας. Οι κοχλίες που χρησιμοποιούνται στον κινητήρα πρέπει να είναι κατηγορίας Α4-80 ή Α2-80 σύμφωνα με το ΕΝ/ISO Ελαττωματικά ρουλεμάν μπορεί να μειώσουν την ασφάλεια Ex. Οι εργασίες συντήρησης και σέρβις σε αντιεκρηκτικού τύπου αντλίες πρέπει να γίνεται από τη Grundfos ή εξουσιοδοτημένο από τη Grundfos συνεργείο. Πριν τη διεξαγωγή συντήρησης και σέρβις, βεβαιωθείτε ότι η αντλία έχει ξεπλυθεί καλά με καθαρό νερό. Ξεβγάλετε τα τμήματα της αντλίας με νερό μετά την αποσυναρμολόγηση. Οι αντλίες που λειτουργούν κανονικά πρέπει να επιθεωρούνται μία φορά το χρόνο. Θα πρέπει να ελέγχονται τα ακόλουθα σημεία: Κατανάλωση ισχύος Στάθμη λαδιού και κατάστασή του Βλέπε κεφάλαιο 10.1 Έλεγχος λαδιών και αλλαγή λαδιών. Είσοδος καλωδίου Βεβαιωθείτε ότι η είσοδος καλωδίου είναι υδατοστεγής και ότι τα καλώδια δεν έχουν τσακίσει ή δεν δέχονται μεγάλη πίεση καθώς και ότι τα περιβλήματα των καλωδίων δεν έχουν εμφανή ελαττώματα. ιάκενο πτερωτής Ελέγξτε το διάκενο πτερωτής. Βλέπε κεφάλαιο 10.2 Επιθεώρηση και ρύθμιση του διάκενου της πτερωτής.. Μέρη της αντλίας Ελέγξτε το περίβλημα της αντλίας κλπ. για πιθανή φθορά. Αντικαταστήστε τα ελαττωματικά εξαρτήματα. Ρουλεμάν Ελέγξτε τον άξονα για θορυβώδη ή βαριά λειτουργία (γυρίστε τον άξονα με το χέρι). Αντικαταστήστε τα ελαττωματικά έδρανα. Συνήθως απαιτείται γενική επισκευή της αντλίας σε περίπτωση ελαττωματικών ρουλεμάν ή κακής λειτουργίας του κινητήρα. Οι εργασίες αυτές πρέπει να πραγματοποιηθούν από εξουσιοδοτημένο συνεργείο. Εύρος Ποσότητα λαδιού Τύπος εγκατάστασης S C και D ST λίτρα 18,5 λίτρα 25 λίτρα λίτρα 25 λίτρα λίτρα 80 λίτρα Το λάδι στο θάλαμο λαδιού μπορεί να αλλαχτεί με την αντλία είτε σε οριζόντια ή σε όρθια θέση. Συνιστούμε να διενεργείτε την αλλαγή του λαδιού με την αντλία σε οριζόντια θέση, αν είναι δυνατόν, καθώς με αυτό τον τρόπο είναι ευκολότερο να αποστραγγίσετε όλο το χρησιμοποιημένο λάδι από το θάλαμο. Οριζόντια θέση Προχωρήστε ως εξής: 1. Τοποθετήστε την αντλία σε τέτοια θέση ώστε η βίδα επιθεώρησης (Α) να δείχνει προς τα πάνω. Σχ. 33 Αντλήστε με τη βίδα επιθεώρησης (Α) να δείχνει προς τα πάνω Όταν χαλαρώνετε τη βίδα Α του θαλάμου λαδιού, λάβετε υπόψη σας ότι μπορεί να έχει δημιουργηθεί πίεση στο θάλαμο. Μην αφαιρέσετε τη βίδα μέχρι να εκτονωθεί πλήρως η πίεση! TM

20 Ελληνικά (GR) 2. Τοποθετήστε ένα καθαρό δοχείο κάτω από την αντλία για να μαζέψετε το λάδι που θα τρέξει. Βγάλτε τη βίδα Β και παρατηρήστε τη στάθμη λαδιού. 3. Ελέγξτε τη στάθμη λαδιού και πάρτε ένα δείγμα λαδιού για να εξετάσετε την κατάστασή του. Το λάδι αποκτά ένα γκριζωπό γαλακτερό χρώμα σε περίπτωση που περιέχει νερό. Σε κανονική λειτουργία αναμένεται να υπάρχει μία μικρή διαρροή από τους μηχανικούς στυπιοθλίπτες άξονα, αλλά σε περίπτωση που η περιεκτικότητα του νερού στο λάδι είναι υψηλή, αυτό μπορεί να είναι αποτέλεσμα ενός ελαττωματικού στυπιοθλίπτη. Το λάδι πρέπει να αλλάζεται σε περίπτωση που περιέχει νερό. Λάδι που δεν περιέχει νερό μπορεί να επαναχρησιμοποιηθεί. 4. Εάν το λάδι χρειάζεται να αλλαχτεί, βγάλτε τη βίδα C και αφήστε όλο το λάδι να τρέξει από το θάλαμο σε ένα δοχείο. Το λάδι που έχει γίνει σαν γαλάκτωμα πρέπει να αλλαχθεί και να απορριφθεί. 5. Αντικαταστήστε τους δακτυλίους-ο, τοποθετήστε ξανά τη βίδα C και σφίξτε καλά. Πληρώστε το θάλαμο λαδιού με λάδι μέχρι τη σωστή στάθμη. Τοποθετήστε ξανά τις βίδες Α και Β στη θέση τους και σφίξτε καλά. Όρθια θέση Προχωρήστε ως εξής: 1. Προσδιορίστε τις βίδες Α, Β και C, και τις μεταξύ τους θέσεις. Βλέπε σχήμα 33. B Η διάθεση του χρησιμοποιημένου λαδιού πρέπει να γίνεται σύμφωνα με τους τοπικούς κανονισμούς. TM Επιθεώρηση και ρύθμιση του διάκενου της πτερωτής. Το σωστό αξονικό διάκενο είναι 1,3 mm ± 0,2. Το διάκενο πρέπει να ρυθμιστεί εκ νέου εάν είναι 2,0 mm ή περισσότερο. Η μέθοδος για την επαναρύθμιση του διάκενου είναι διαφορετική για τις αντλίες ξηρής εγκατάστασης, τύπου εγκατάστασης D και Η, και για τις υποβρύχιες αντλίες, τύπου εγκατάστασης S, C και ST.Για τις αντλίες ξηρής εγκατάστασης υπάρχουν δύο μέθοδοι. Όλες οι μέθοδοι περιγράφονται παρακάτω Υποβρύχιες αντλίες, τύποι εγκατάστασης S, C και ST Οι υποβρύχιες αντλίες έχουν ένα ξεχωριστό ρυθμιζόμενο καπάκι αναρρόφησης αντλίας, το οποίο μπορεί να έχει το σχήμα μίας καμπάνας αναρρόφησης. Κατά την εγκατάσταση ή την απομάκρυνση της αντλίας, εντοπίστε τις έξι βίδες στερέωσης του καπακιού αναρρόφησης και τις τρεις βίδες ρύθμισης. Χρησιμοποιήστε έναν μετρητή διάκενων (φίλερ) για να ελέγξετε την απόσταση μεταξύ της πτερωτής και του καπακιού αναρρόφησης σε όλη την περίμετρο του ανοίγματος αναρρόφησης. Βλέπε σχήμα 35. Μην εργάζεστε ποτέ κάτω από μία αντλία όταν κρέμεται από γερανό! Πριν τη ρύθμιση του διάκενου, καθαρίστε το κενό μεταξύ της πτερωτής και του καπακιού αναρρόφησης. Εάν το διάκενο χρειάζεται ρύθμιση, προχωρήστε ως εξής: 1. Χαλαρώστε όλες τις βίδες στερέωσης και τις βίδες ρύθμισης μεταξύ του καπακιού αναρρόφησης και του περιβλήματος της αντλίας. 2. Χρησιμοποιήστε ένα ξύλινο σφυρί για να χτυπήσετε το καπάκι της αναρρόφησης και να κλείσετε το διάκενο. 3. Ανοίξτε το διάκενο στην καθορισμένη τιμή περιστρέφοντας τις τρεις βίδες ρύθμισης. 4. Βεβαιωθείτε ότι το διάκενο είναι ομοιόμορφο γύρω από την περίμετρο του ανοίγματος αναρρόφησης. 5. Σφίξτε τις βίδες στερέωσης και ελέγξτε ότι το διάκενο εξακολουθεί να είναι ομοιόμορφο. 6. Περιστρέψτε την πτερωτή με το χέρι και ελέγξτε σε διάφορα σημεία. Σχ. 34 Σωστή στάθμη λαδιού αντλίας σε όρθια θέση 2. Προχωρήστε όπως παραπάνω και χρησιμοποιήστε τη βίδα Β ξανά για επιθεώρηση της στάθμης του λαδιού στο θάλαμο λαδιού. Βλέπε σχήμα Όταν η αντλία είναι σε όρθια θέση, το λάδι πρέπει να αντληθεί από το θάλαμο λαδιού. Χρησιμοποιήστε μία αντλία αναρρόφησης με εύκαμπτο σωλήνα αναρρόφησης που μπορεί να εισαχθεί βαθιά μέσα στο θάλαμο λαδιού. 4. Αντλήστε το λάδι χρησιμοποιώντας όλες τις οπές των βιδών με τη σειρά έτσι ώστε να φτάσετε σε όλα τα τμήματα του εσωτερικού του θαλάμου. Συλλέξτε το λάδι που έχετε αποστραγγίσει σε ένα καθαρό δοχείο. 5. Αντικαταστήστε τους δακτυλίους-ο, τοποθετήστε ξανά τη βίδα C και σφίξτε καλά. Πληρώστε το θάλαμο λαδιού με λάδι μέχρι τη σωστή στάθμη. Τοποθετήστε ξανά τις βίδες Α και Β στη θέση τους και σφίξτε καλά. Σχ. 35 ιάκενο πτερωτής, τύποι εγκατάστασης S, C και ST Αντλίες ξηρής εγκατάστασης, τύποι εγκατάστασης D και Η Το διάκενο της πτερωτής μπορεί να επιθεωρηθεί και να ρυθμιστεί με την αντλία τοποθετημένη στη βάση της και συνδεδεμένη στη σωλήνωση. Σε αυτές τις αντλίες, το καπάκι αναρρόφησης βρίσκεται μεταξύ του περιβλήματος της αντλίας και της φλάντζας εξωτερικής σύνδεσης στην πλευρά αναρρόφησης της αντλίας. Ανάλογα με την κατασκευή, υπάρχουν δύο τρόποι ρύθμισης του διακένου πτερωτής. TM

Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS. SE, SL, 9-30 kw. Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS. SE, SL, 9-30 kw. Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS SE, SL, 9-30 kw Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Ελληνικά (GR) Ελληνικά (GR) Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Μετάφραση της πρωτότυπης Αγγλικής έκδοσης ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1. Γενική προειδοποίηση

Διαβάστε περισσότερα

S pumps, ranges 50-70

S pumps, ranges 50-70 Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS S pumps, ranges 50-70 S1, S2, S3, ST, SV 7.5-155 kw Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Ελληνικά (GR) Ελληνικά (GR) Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Μετάφραση της πρωτότυπης Αγγλικής

Διαβάστε περισσότερα

SE1 50, 80, 100 SEV 65, 80, 100

SE1 50, 80, 100 SEV 65, 80, 100 Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS SE1 50, 80, 100 SEV 65, 80, 100 Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Ελληνικά (GR) Ελληνικά (GR) Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Μετάφραση της πρωτότυπης Αγγλικής έκδοσης. ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ

Διαβάστε περισσότερα

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift TMP 40

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift TMP 40 Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift TMP 40 Σχεδιασμός Μονάδα άντλησης ακαθάρτων υδάτων (υπέργεια εγκατάσταση) Εφαρμογές Μονάδα άντλησης λυμάτων για την αυτόματη αποστράγγιση ντους, νιπτήρων,

Διαβάστε περισσότερα

Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS. SL1 and SLV pumps kw, 50 Hz. Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS. SL1 and SLV pumps kw, 50 Hz. Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS SL1 and SLV pumps 1.1-11 kw, 50 Hz Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Ελληνικά (GR) Ελληνικά (GR) Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Μετάφραση της πρωτότυπης Αγγλικής έκδοσης ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ

Διαβάστε περισσότερα

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift TMP 32

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift TMP 32 Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift TMP 32 Σχεδιασμός Μονάδα άντλησης λυμάτων (υπέργεια εγκατάσταση) Εφαρμογές Μονάδα άντλησης λυμάτων για την αυτόματη αποστράγγιση ντους, νιπτήρων, πλυντηρίων

Διαβάστε περισσότερα

ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ ΑΝΤΛΙΟΣΤΑΣΙΟΥ #

ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ ΑΝΤΛΙΟΣΤΑΣΙΟΥ # Δ ΗΜΟΤΙΚΗ ΕΡΓΟ: «ΑΠΟΧΕΤΕΥΣΗ ΛΥΜΑΤΩΝ Ε ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΗ Δ.Ε.Υ.Α.Ν. ΤΜΗΜΑΤΑ ΔΙΚΤΥΩΝ Υ ΔΡΕΥΣΗΣ ΕΞΩΣΤΗ ΛΕΥΚΑΚΙΩΝ» ΑΠΟΧΕΤΕΥΣΗΣ ΝΑΥΠΛΙΟΥ ΠΡΟΫΠ: 50.000,00 ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ ΑΝΤΛΙΟΣΤΑΣΙΟΥ # 1 Προκατασκευασμένο αντλιοστάσιο

Διαβάστε περισσότερα

Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS SEG AUTO ADAPT. 50 Hz. Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS SEG AUTO ADAPT. 50 Hz. Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS SEG AUTO ADAPT 50 Hz Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Ελληνικά (GR) Ελληνικά (GR) Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Μετάφραση της πρωτότυπης Αγγλικής έκδοσης ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 2 Σελίδα

Διαβάστε περισσότερα

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-Drain TM/TMW/TMR 32

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-Drain TM/TMW/TMR 32 Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-Drain TM/TMW/TMR 32 H/m 10 Wilo-Drain TM /TMR /TMW 32 8 6 4 TM 32/8 TMW 32/8 2 TMR 32/7 0 0 2 4 6 8 10 12 14Q/m³/h Σχεδιασμός Αντλία αποστράγγισης υπογείων, υδρόψυκτη

Διαβάστε περισσότερα

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift XS-F

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift XS-F Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift XS-F H[m] 5 Wilo-DrainLift XS-F 4 0 0 4 5 6 7 8 Q[m³/h] Σχεδιασμός Μικρή μονάδα άντλησης λυμάτων (επιτοίχια εγκατάσταση) Εφαρμογές Έτοιμη για σύνδεση μονάδα

Διαβάστε περισσότερα

Ένα πρωτοποριακό σύστημα για διαχείριση λυμάτων: Wilo-Rexa FIT και Rexa PRO. Έντυπο προϊόντος.

Ένα πρωτοποριακό σύστημα για διαχείριση λυμάτων: Wilo-Rexa FIT και Rexa PRO. Έντυπο προϊόντος. Ένα πρωτοποριακό σύστημα για διαχείριση λυμάτων: Wilo-Rexa FIT και Rexa PRO. Έντυπο προϊόντος. Οι σύνθετες απαιτήσεις χρειάζονται απλές λύσεις. Ώστε να γίνει πιο εύκολη όχι μόνο η δουλειά αλλά και η λήψη

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-Drain LP 40. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-Drain LP 40. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-Drain LP 40 GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά 3 1.1 Χρήσεις 3 1.2 Στοιχεία για το προϊόν 3 1.2.1 Κωδικοποίηση τύπου 3 1.2.2 Σύνδεση και στοιχεία απόδοσης 4 1.2.3 Χρόνος

Διαβάστε περισσότερα

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ. 1. Σύμβολα που χρησιμοποιούνται στο παρόν έντυπο. 2. Γενική περιγραφή

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ. 1. Σύμβολα που χρησιμοποιούνται στο παρόν έντυπο. 2. Γενική περιγραφή ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ Σελίδα 1. Σύμβολα που χρησιμοποιούνται στο παρόν έντυπο 134 2. Γενική περιγραφή 134 2.1 Εφαρμογές 136 3. Συνθήκες λειτουργίας 136 3.1 Βάθος εγκατάστασης 136 3.2 Πίεση λειτουργίας 136 3.3 Λειτουργία

Διαβάστε περισσότερα

Τι ορίζεται σαν «ελεύθερο πέρασμα» μίας αντλίας ακαθάρτων;

Τι ορίζεται σαν «ελεύθερο πέρασμα» μίας αντλίας ακαθάρτων; Τι ορίζεται σαν «ελεύθερο πέρασμα» μίας αντλίας ακαθάρτων; Ελεύθερο πέρασμα ορίζεται το μέγιστο μέγεθος σωματιδίων (διάμετρος), τα οποία μπορούν να περάσουν μέσα από την αντλία χωρίς αυτή να φρακάρει.

Διαβάστε περισσότερα

DP 10, kw EF 30, kw

DP 10, kw EF 30, kw Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS DP 10, 0.9-2.6 kw EF 30, 0.6-1.5 kw Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Ελληνικά (GR) Ελληνικά (GR) Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Μετάφραση της πρωτότυπης Αγγλικής έκδοσης ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ

Διαβάστε περισσότερα

Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS. SL1.50 and SLV kw. Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS. SL1.50 and SLV kw. Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS SL1.50 and SLV.65 0.9-1.5 kw Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Ελληνικά (GR) Ελληνικά (GR) Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Μετάφραση της πρωτότυπης Αγγλικής έκδοσης ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ

Διαβάστε περισσότερα

Wilo IP-Z.. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo IP-Z.. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo IP-Z.. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά 4 1.1 Σκοπός χρήσης 4 1.2 Τεχνικά στοιχεία 4 2 Aσφάλεια 4 2.1 Χαρακτηριστικά των υποδείξεων στις οδηγίες λειτουργίας 4 2.2 Εξειδικευμένο

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-Drain TC 40. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-Drain TC 40. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-Drain TC 40 GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά 3 1.1 Σκοπός εφαρμογής 3 1.2 Στοιχεία για το προϊόν 3 1.2.1 Σύνδεση και στοιχεία απόδοσης 3 2 Aσφάλεια 4 2.1 Χαρακτηριστικά

Διαβάστε περισσότερα

Φύλλο στοιχείων: Wilo-Drain MTS 40/31 (3~400 V)

Φύλλο στοιχείων: Wilo-Drain MTS 40/31 (3~400 V) Φύλλο στοιχείων: Wilo-Drain MTS 40/31 (3~400 V) Καμπύλη Wilo-Drain MTS 40-50 Hz - 2900 1/min Συγκρότημα Μέγιστο ύψος άντλησης H max 31 m Μέγιστη ποσότητα άντλησης Q max 14 m 3 /h Βέλτιστο μανομετρικό ύψος

Διαβάστε περισσότερα

Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS SEG. 50 Hz. Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS SEG. 50 Hz. Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS SEG 50 Hz Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Ελληνικά (GR) Ελληνικά (GR) Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Μετάφραση της πρωτότυπης Αγγλικής έκδοσης. ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ Σελίδα 1. Σύμβολα

Διαβάστε περισσότερα

Ελληνικά (GR) Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Ελληνικά (GR) Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Ελληνικά (GR) Ελληνικά (GR) Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ Σελίδα 1. Σύμβολα που χρησιμοποιούνται στο παρόν έντυπο 44 2. Γενική περιγραφή 44 3. Εφαρμογές 44 4. Αντλούμενα υγρά 44 5. Εγκατάσταση

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-Drain TP. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-Drain TP. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-Drain TP GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά 3 2 Ασφάλεια 3 3 Προκαταρκτική επιθεώρηση 3 4 Συνθήκες χρήσης 4 5 Εγκατάσταση 4 6 Ηλεκτρικές συνδέσεις 4 7 Περιοδικοί έλεγχοι

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρμολόγησης

Οδηγίες συναρμολόγησης 604 968 0/005 GR Για τον τεχνικό Οδηγίες συναρμολόγησης Σετ σύνδεσης λέβητα-μπόιλερ Logano G5/G5 Logalux LT00 Διαβάστε προσεκτικά πριν από τη συναρμολόγηση Περιεχόμενα Εγκατάσταση...............................................

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες εγκατάστασης Flow Box Solar 8010

Οδηγίες εγκατάστασης Flow Box Solar 8010 Οδηγίες εγκατάστασης Flow Box Solar 8010 ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! -Πριν την εγκατάσταση, ο εγκαταστάτης θα πρέπει να μελετήσει και κατανοήσει καλά τις οδηγίες σε αυτό το εγχειρίδιο. -Το flow box solar 8010 θα πρέπει

Διαβάστε περισσότερα

3. Μηχανική εγκατάσταση. Ελληνικά (GR) 3.2 Τοποθέτηση του κυκλοφορητή. 3.1 Ανύψωση του κυκλοφορητή

3. Μηχανική εγκατάσταση. Ελληνικά (GR) 3.2 Τοποθέτηση του κυκλοφορητή. 3.1 Ανύψωση του κυκλοφορητή . Μηχανική εγκατάσταση. Ανύψωση του κυκλοφορητή Τηρήστε τα όρια ρύθμισης που θέτουν οι τοπικοί κανονισμοί σχετικά με την χειροκίνητη ανύψωση ή χειρισμό. Ανυψώνετε πάντα απευθείας στην κεφαλή του κυκλοφορητή

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες εγκατάστασης. Το set γρήγορης sυνaρμολόγηsης κυκλωμάtων θέρμaνsης KAS 1 γιa GB225. Παρελκόμενα. Για τον τεχνικό

Οδηγίες εγκατάστασης. Το set γρήγορης sυνaρμολόγηsης κυκλωμάtων θέρμaνsης KAS 1 γιa GB225. Παρελκόμενα. Για τον τεχνικό Οδηγίες εγκατάστασης Παρελκόμενα Το set γρήγορης sυνaρμολόγηsης κυκλωμάtων θέρμaνsης KAS 1 γιa GB225 Για τον τεχνικό Διαβάστε προσεκτικά το παρόν πριν από τη συναρμολόγηση και τη συντήρηση. 6 720 618 119-2008/02

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Εγχειρίδιο εγκατάστασης Εφεδρικό σύστημα για εξωτερικές μονάδες με EKMBUHCA3V3 EKMBUHCA9W Εφεδρικό σύστημα για εξωτερικές μονάδες με Ελληνικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων Πληροφορίες για τα έγγραφα τεκμηρίωσης. Πληροφορίες

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Εγχειρίδιο εγκατάστασης Εφεδρικό σύστημα monoloc χαμηλής θερμοκρασίας EKMBUHCA3V3 EKMBUHCA9W Εφεδρικό σύστημα monoloc χαμηλής θερμοκρασίας Ελληνικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων Πληροφορίες για τα έγγραφα τεκμηρίωσης.

Διαβάστε περισσότερα

SIEMENS. Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης DH04101 DH05101 DH06101 DH06111

SIEMENS. Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης DH04101 DH05101 DH06101 DH06111 SIEMENS Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης DH04101 DH05101 DH06101 DH06111 el Ελέγξτε την καινούρια σας συσκευή για πιθανές ζηµιές κατά τη µεταφορά! Απορρίψετε τη συσκευασία και ενδεχοµένως την παλιά συσκευή

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΕΠΙΤΟΙΧΙΟΥ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑ ΥΔΡΟΝΕΦΩΣΗΣ

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΕΠΙΤΟΙΧΙΟΥ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑ ΥΔΡΟΝΕΦΩΣΗΣ www.colorato.net ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΕΠΙΤΟΙΧΙΟΥ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑ ΥΔΡΟΝΕΦΩΣΗΣ ΜΟΝΤΕΛΟ: CLMFW-20/26 Διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες πριν τη χρήση της συσκευής ΓΕΝΙΚΑ: Ο ανεμιστήρας έχει μεγάλη παροχή αέρα, η

Διαβάστε περισσότερα

AC220V 7 o o o o 7 o - 15 CMH 55/15 45/5 65/25 80/40 C O 75/35 - 45/5 45/5 O O 75/35 75/35 C M H 55/15 65/25 80/40 C C M H 55/15 65/25 80/40 C 16 O O O 55/15 65/25 C M H 45/5 80/40 C 75/35 45/5 55/15

Διαβάστε περισσότερα

ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟΙ ΚΥΚΛΟΦΟΡΗΤΕΣ Alpha2 Magna

ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟΙ ΚΥΚΛΟΦΟΡΗΤΕΣ Alpha2 Magna ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟΙ ΚΥΚΛΟΦΟΡΗΤΕΣ Alpha2 Magna ΕΦΑΡΜΟΓΕΣ - Κεντρικά συστήματα θέρμανσης - Συστήματα Ζεστού Νερού Χρήσης - Ηλιακά συστήματα - Συστήματα Ψύξης Κλιματισμού ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ALPHA2 Ηλεκτρονικοί κυκλοφορητές

Διαβάστε περισσότερα

ΑΝΕΜΟΓΕΝΝΗΤΡΙΑ FA ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Εγκατάσταση Λειτουργία Συντήρηση

ΑΝΕΜΟΓΕΝΝΗΤΡΙΑ FA ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Εγκατάσταση Λειτουργία Συντήρηση ΑΝΕΜΟΓΕΝΝΗΤΡΙΑ FA ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Εγκατάσταση Λειτουργία Συντήρηση CE & TUV Σημαντικές οδηγίες για την ασφάλεια Διαβάστε αυτές τις οδηγίες πριν από τη συναρμολόγηση,εγκατάσταση ή τη λειτουργία του προϊόντος.

Διαβάστε περισσότερα

Γρήγορη έναρξη. Ηλεκτρομαγνητικός αισθητήρας ροής τύπου σάντουιτς

Γρήγορη έναρξη. Ηλεκτρομαγνητικός αισθητήρας ροής τύπου σάντουιτς OPTIFLUX 1000 Γρήγορη έναρξη Ηλεκτρομαγνητικός αισθητήρας ροής τύπου σάντουιτς Το τεχνικό εγχειρίδιο θεωρείται ολοκληρωμένο μόνον όταν χρησιμοποιείται σε συνδυασμό με το σχετικό εγχειρίδιο για το μετατροπέα

Διαβάστε περισσότερα

Φύλλο στοιχείων: Wilo-Stratos 30/1-6

Φύλλο στοιχείων: Wilo-Stratos 30/1-6 Φύλλο στοιχείων: Wilo-Stratos 3/1-6 Καμπύλη P 1/W n= const 8 7 34 1 /min - 1 V 6 3114 1 /min - 9 V 5 2829 1 /min - 8 V 4 2543 1 /min - 7 V 3 2257 1 /min - 6 V 1971 1 /min - 5 V 2 1686 1 /min - 4 V 14 1

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗΣ

ΟΔΗΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗΣ ΟΔΗΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗΣ Περιεχόμενα Σελίδα Εισαγωγή 1 Τεχνικές προδιαγραφές θερμαντήρα νερού 2 Κύρια στοιχεία του θερμαντήρα νερού 3 Εξαρτήματα συστήματος 4 Τοποθέτηση συσκευής και οδηγίες εγκατάστασης

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-DrainLift Con. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-DrainLift Con. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-DrainLift Con GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά... 5 1.1 Σκοπός χρήσης... 5 1.2 Στοιχεία σύνδεσης και ηλεκτρικά στοιχεία... 5 2 Ασφάλεια... 5 2.1 Χαρακτηριστικά των υποδείξεων

Διαβάστε περισσότερα

SP2000. Art Nr.: Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

SP2000. Art Nr.: Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης SP2000 Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual Art Nr.: 014898 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΑΝΤΛΙΑ ΑΚΑΘΑΡΤΩΝ SP2000 Παρακαλώ κρατήστε αυτές τις οδηγίες σε ασφαλές μέρος και διαβάστε τις πριν από

Διαβάστε περισσότερα

ASTRA ARGO ΑΡΧΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ.

ASTRA ARGO ΑΡΧΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ. Αντλίες Αποστράγγισης & Λυμάτων ASTRA ARGO ΑΡΧΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ. Οι σειρές ASTRA, ARGO αποτελούν μία ολοκληρωμένη επιλογή αντλιών με σκοπό την εύκολη σε χρήση και παράλληλα ποιοτική οικιακή εφαρμογή. Η επιλογή

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρμολόγησης

Οδηγίες συναρμολόγησης 60 99 0/00 GR Για τον τεχνικό Οδηγίες συναρμολόγησης Σετ σύνδεσης λέβητα-μπόιλερ Logano G/G Logalux LT60/LT00 Διαβάστε προσεκτικά πριν από τη συναρμολόγηση Περιεχόμενα Εγκατάσταση...............................................

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρμολόγησης

Οδηγίες συναρμολόγησης 604 00 0/005 GR Για τον τεχνικό Οδηγίες συναρμολόγησης Σετ σύνδεσης λέβητα-μπόιλερ Logano G5/G5 Logalux SU60/00/00 Logalux ST50/00/00 Διαβάστε προσεκτικά πριν από τη συναρμολόγηση Περιεχόμενα Τοποθέτηση................................................

Διαβάστε περισσότερα

NE1.1. Διάταξη εξουδετέρωσης. Για τη χρήση με λέβητες συμπύκνωσης αερίου. Οδηγίες εγκατάστασης και συντήρησης για τον τεχνικό

NE1.1. Διάταξη εξουδετέρωσης. Για τη χρήση με λέβητες συμπύκνωσης αερίου. Οδηγίες εγκατάστασης και συντήρησης για τον τεχνικό Οδηγίες εγκατάστασης και συντήρησης για τον τεχνικό Διάταξη εξουδετέρωσης NE1.1 Για τη χρήση με λέβητες συμπύκνωσης αερίου 6 720 817 043 (2010/01) GR Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Επεξήγηση

Διαβάστε περισσότερα

ΓΕΝΙΚΕΣ Ο ΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΦΩΤΙΣΤΙΚΑ ΟΙΚΙΑΚΗΣ ΧΡΗΣΗΣ

ΓΕΝΙΚΕΣ Ο ΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΦΩΤΙΣΤΙΚΑ ΟΙΚΙΑΚΗΣ ΧΡΗΣΗΣ ΓΕΝΙΚΕΣ Ο ΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΦΩΤΙΣΤΙΚΑ ΟΙΚΙΑΚΗΣ ΧΡΗΣΗΣ ΓΕΝΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΦΩΤΙΣΤΙΚΑ ΟΙΚΙΑΚΗΣ ΧΡΗΣΗΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Ο κατασκευαστής συνιστά τη σωστή χρήση των συσκευών φωτισμού! Για τον λόγο αυτό να ακολουθείτε

Διαβάστε περισσότερα

GRUNDFOS INSTRUCTIONS PM 1. Installation and operating instructions

GRUNDFOS INSTRUCTIONS PM 1. Installation and operating instructions GRUNDFOS INSTRUCTIONS PM 1 Installation and operating instructions ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ Σελίδα 1. Σύμβολα που χρησιμοποιούνται στο παρόν έντυπο 53 2. Εφαρμογές 53 2.1 Υγρά 53 2.2 Θερμοκρασία υγρού 53 2.3 Πίεση

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-WP. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-WP. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-WP GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1.Γενικά 3 1.1 Εφαρμογή 3 2 Χαρακτηριστικά των υποδείξεων στις οδηγίες λειτουργίας 3 2.1 Κίνδυνοι σε περίπτωση μη συμμόρφωσης με τις οδηγίες

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-Sub TWI 4-6. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-Sub TWI 4-6. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-Sub TWI 4-6 GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Εικόνα 1 Εικόνα 2 Εικόνα 3 2 Εικόνα 4 Εικόνα 5 3 Περιεχόμενα 1 Γενικά 5 1.1 Τομείς εφαρμογής 5 1.2 Τεχνικές προδιαγραφές 5 2 Ασφάλεια 5 2.1 Χαρακτηριστικά

Διαβάστε περισσότερα

BCG1500 Λειαντήρας Δομικών Υλικών. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

BCG1500 Λειαντήρας Δομικών Υλικών.   Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης BCG1500 Λειαντήρας Δομικών Υλικών Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual Οδηγίες χρήσης και ασφαλείας Σημαντικές οδηγίες Σημαντικές οδηγίες και προφυλάξεις είναι πάνω στο εργαλείο σας

Διαβάστε περισσότερα

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-MultiCargo HMC

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-MultiCargo HMC Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-MultiCargo HMC Είδος κατασκευής Εγκατάσταση παροχής νερού με αυτοαναρρόφηση Χρήση Τροφοδοσία νερού Άρδευση με καταιονισμό Άρδευση κανονική και ελεγχόμενης διάχυσης

Διαβάστε περισσότερα

Φύλλο στοιχείων: Wilo-Drain TSW 32/8-A

Φύλλο στοιχείων: Wilo-Drain TSW 32/8-A Φύλλο στοιχείων: Wilo-Drain TSW 32/8-A Καμπύλη Wilo-Drain TS/TSW 32-50 Hz - 2900 1/min H [m] Wilo-Drain TS/TSW 32 10 8 Συγκρότημα Μέγιστο ύψος άντλησης H max 8 m Μέγιστη ποσότητα άντλησης Q max 13 m 3

Διαβάστε περισσότερα

Συντήρηση ηλεκτροκινητήρων σε βιομηχανία επίστρωσης εξαρτημάτων

Συντήρηση ηλεκτροκινητήρων σε βιομηχανία επίστρωσης εξαρτημάτων Συντήρηση ηλεκτροκινητήρων σε βιομηχανία επίστρωσης εξαρτημάτων Karol Bielecki Η εταιρεία CNP Myszkow (http://cnpmyszkow.pl/?lang=en) εξειδικεύεται στη διαδικασία επίστρωσης μικρών εξαρτημάτων που χρησιμοποιούνται

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΩΝ ΑΝΟΔΙΩΝ ACES Η & ACES G2 ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟ ΣΥΣΤΗΜΑ ΑΝΤΙΔΙΑΒΡΩΤΙΚΗΣ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑΣ

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΩΝ ΑΝΟΔΙΩΝ ACES Η & ACES G2 ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟ ΣΥΣΤΗΜΑ ΑΝΤΙΔΙΑΒΡΩΤΙΚΗΣ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΩΝ ΑΝΟΔΙΩΝ ACES Η & ACES G2 ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟ ΣΥΣΤΗΜΑ ΑΝΤΙΔΙΑΒΡΩΤΙΚΗΣ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑΣ Ηλεκτρονικό ανόδιο ACES Η και ACES G2-1 - ΕΙΣΑΓΩΓΗ Οι οδηγίες χρήσης αφορούν το σύστημα

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845 Ευχαριστούμε για την αγορά του ανεμιστήρα. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης πριν θέσετε σε λειτουργία τη συσκευή. Αγαπητέ

Διαβάστε περισσότερα

FM1100 FM2000 FM3000 Μύλος Ζωοτροφών

FM1100 FM2000 FM3000 Μύλος Ζωοτροφών FM1100 FM2000 FM3000 Μύλος Ζωοτροφών Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual Οδηγίες χρήσης για μύλο ζωοτροφών Διαβάστε προσεχτικά τις οδηγίες χρήσης. Η μη τήρηση των οδηγιών μπορεί

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Εγχειρίδιο εγκατάστασης Εφεδρικό σύστημα monoloc χαμηλής θερμοκρασίας EKMBUHCA3V3 EKMBUHCA9W Εφεδρικό σύστημα monoloc χαμηλής θερμοκρασίας Ελληνικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων Πληροφορίες για τα έγγραφα τεκμηρίωσης

Διαβάστε περισσότερα

My1000 ΑΕΡΟΣΥΜΠΙΕΣΤΗΣ ΛΑΔΙΟΥ 100L 3HP ΜΟΝΟΜΠΛΟΚ. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

My1000 ΑΕΡΟΣΥΜΠΙΕΣΤΗΣ ΛΑΔΙΟΥ 100L 3HP ΜΟΝΟΜΠΛΟΚ.   Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης My1000 ΑΕΡΟΣΥΜΠΙΕΣΤΗΣ ΛΑΔΙΟΥ 100L 3HP ΜΟΝΟΜΠΛΟΚ Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual Οδηγίες χρήσης για κομπρεσέρ αέρος MY1000 / MY2000 1. Τεχνικά χαρακτηριστικά DIRECT DRIVEN COMPRESSOR

Διαβάστε περισσότερα

Φύλλο στοιχείων: Wilo-TOP-Z 40/7 (1~230 V, PN 6/10, Rg)

Φύλλο στοιχείων: Wilo-TOP-Z 40/7 (1~230 V, PN 6/10, Rg) Φύλλο στοιχείων: Wilo-TOP-Z 4/7 (1~23 V, PN 6/1, Rg) Καμπύλη Μονοφασικό ρεύμα H/m 6 5 4 v,5 1 1,5 2 2,5 3 Wilo-TOP-Z 4/7 1~23 V - DN 4 m/s Επιτρεπόμενα υγρά κυκλοφορίας (άλλα υγρά κατόπιν παραγγελίας)

Διαβάστε περισσότερα

Υποβρύχιοι ηλεκτροκινητήρες Τεχνικά στοιχεία

Υποβρύχιοι ηλεκτροκινητήρες Τεχνικά στοιχεία Υποβρύχιοι ηλεκτροκινητήρες Περιεχόμενα Γενικά στοιχεία 6-ιντσων και 8-ιντσων ηλεκτροκινητήρες Αναπεριελίξιμοι ηλεκτροκινητήρες Ονομασία Πίνακας τεχνικών χαρακτηριστικών Προστασία από άνωση και υδραυλικό

Διαβάστε περισσότερα

Λεπτομέρειες προϊόντος

Λεπτομέρειες προϊόντος Λεπτομέρειες προϊόντος Χαρακτηριστικά εξοπλισμού και δυνατότητες τοποθέτησης για το SUNNY STRING-MONITOR SSM16-11 Περιεχόμενα Το Sunny String-Monitor SSM16-11 είναι ειδικά σχεδιασμένο για την επιτήρηση

Διαβάστε περισσότερα

Φύλλο στοιχείων: Wilo-HiDrainlift 3-35

Φύλλο στοιχείων: Wilo-HiDrainlift 3-35 Φύλλο στοιχείων: Wilo-HiDrainlift 3-35 Καμπύλη H/m 8 7 6 Wilo-HiDrainlift 3 Στοιχεία κινητήρα Σύνδεση ηλεκτρικού δικτύου 1~230 V, 50 Hz Κατανάλωση ισχύος P 1 0,4 kw 5 4 Ονομαστικό ρεύμα I N 1,7 A 3 2 1

Διαβάστε περισσότερα

Vibranivo. Σειρά VN 1000 VN 2000 VN 5000 VN Οδηγίες λειτουργίας

Vibranivo. Σειρά VN 1000 VN 2000 VN 5000 VN Οδηγίες λειτουργίας Vibranivo Σειρά VN 1000 VN 2000 VN 5000 VN 6000 Οδηγίες λειτουργίας 010516 1 UWT GmbH Westendstraße 5 Tel.: +49 (0)831 57123-0 Internet:www.uwt.de D-87488 Betzigau Fax: +49 (0)831 76879 E-Mail: info@uwt.de

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ

ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ Διακοσμητικό πάνελ κορυφαίας σχεδίασης BYCQ40EP BYCQ40EPB 4PEL9-.book Page Monday, January 7, 09 : PM c b a e b g a 4 4 4+ d f h g g 4 ~8 mm 4 7 4 4 9 8 8 4 4 0 BYCQ40EP Διακοσμητικό

Διαβάστε περισσότερα

Θέμα: Προμήθεια booster για την αναβάθμιση του αντλιοστασίου Κόκορα ΑΥ61

Θέμα: Προμήθεια booster για την αναβάθμιση του αντλιοστασίου Κόκορα ΑΥ61 ΕΤΑΙΡΕΙΑ Υ ΡΕΥΣΗΣ & ΑΠΟΧΕΤΕΥΣΗΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ Α.Ε. Θεσσαλονίκη 10/12/2014 Αρ. πρωτ.28778 ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ: Οικονομικού ΤΜΗΜΑ: Προμηθειών, Διαχείρισης Υλικού & Αποθηκών ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ: Λ. Αγγελίδης ΤΗΛΕΦΩΝΟ: 2310

Διαβάστε περισσότερα

Πληροφορίες για την ασφάλεια 1. Σύμβολα ασφάλειας 1. Συντήρηση 1. Κατά τη χρήση 2. Γενική περιγραφή 2. Μπροστινός πίνακας 3-4.

Πληροφορίες για την ασφάλεια 1. Σύμβολα ασφάλειας 1. Συντήρηση 1. Κατά τη χρήση 2. Γενική περιγραφή 2. Μπροστινός πίνακας 3-4. Πίνακας περιεχομένων Πληροφορίες για την ασφάλεια 1 Σύμβολα ασφάλειας 1 Συντήρηση 1 Κατά τη χρήση 2 Γενική περιγραφή 2 Μπροστινός πίνακας 3-4 Προδιαγραφές 4 Γενικά 4-6 Οδηγίες λειτουργίας 6-7 Αντικατάσταση

Διαβάστε περισσότερα

Προϊόντουοποίουηκυκλοφορίαέχειδιακοπεί

Προϊόντουοποίουηκυκλοφορίαέχειδιακοπεί Ειδικές Οδηγίες Ασφαλείας Σύστημα Μέτρησης Δεξαμενής Ειδικές Οδηγίες Ασφαλείας ATEX Προϊόντουοποίουηκυκλοφορίαέχειδιακοπεί www.rosemount-tg.com Ειδικές Οδηγίες Ασφαλείας Rosemount TankRadar REX Περιεχόμενα

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ

ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ Διακοσμητικό πάνελ κορυφαίας σχεδίασης BYCQ0EP BYCQ0EPB PEL69-B.book Page Thursday, February, 09 :0 PM c b a e b g a +6 d f h g g 6 6 mm 6 6 7 9 B 8 A B C C A 0 BYCQ0EP Διακοσμητικό

Διαβάστε περισσότερα

L N PE Κινητήρας ανθεκτικός σε ρεύμα εμπλοκής Μονοφασικός κινητήρας (EM) 2 πόλων - 1~230 V, 50 Hz. Φύλλο στοιχείων: Wilo-Star-Z NOVA C.

L N PE Κινητήρας ανθεκτικός σε ρεύμα εμπλοκής Μονοφασικός κινητήρας (EM) 2 πόλων - 1~230 V, 50 Hz. Φύλλο στοιχείων: Wilo-Star-Z NOVA C. Φύλλο στοιχείων: Wilo- Καμπύλη H/m,8,6 v,1,2,3,4,5 Wilo-Star Z NOVA 1~23 V - Rp ½ m/s Επιτρεπόμενα υγρά κυκλοφορίας (άλλα υγρά κατόπιν παραγγελίας) Νερό θέρμανσης (σύμφ. VDI 235) Πόσιμο νερό και νερό για

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Εγχειρίδιο εγκατάστασης Daikin Altherma Εφεδρικό σύστημα Daikin Altherma Εφεδρικό σύστημα Ελληνικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Πληροφορίες για τα έγγραφα τεκμηρίωσης 2 1.1 Πληροφορίες για το παρόν έγγραφο... 2

Διαβάστε περισσότερα

ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΑΝΩΤΕΡΗΣ ΚΑΙ ΑΝΩΤΑΤΗΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ ΥΠΗΡΕΣΙΑ ΕΞΕΤΑΣΕΩΝ ΠΑΓΚΥΠΡΙΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ

ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΑΝΩΤΕΡΗΣ ΚΑΙ ΑΝΩΤΑΤΗΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ ΥΠΗΡΕΣΙΑ ΕΞΕΤΑΣΕΩΝ ΠΑΓΚΥΠΡΙΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΑΝΩΤΕΡΗΣ ΚΑΙ ΑΝΩΤΑΤΗΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ ΥΠΗΡΕΣΙΑ ΕΞΕΤΑΣΕΩΝ ΠΑΓΚΥΠΡΙΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ 2008 ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΑ (Ι) ΤΕΧΝΙΚΩΝ ΣΧΟΛΩΝ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ ΜΑΘΗΜΑ : ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΑ ΗΛΕΚΤΡΙΚΩΝ

Διαβάστε περισσότερα

Προϊοντικές πληροφορίες για µελετητές και διαχειριστές κτιριακών εγκαταστάσεων. Wilo-Rexa, απλές και ευέλικτες.

Προϊοντικές πληροφορίες για µελετητές και διαχειριστές κτιριακών εγκαταστάσεων. Wilo-Rexa, απλές και ευέλικτες. Προϊοντικές πληροφορίες για µελετητές και διαχειριστές κτιριακών εγκαταστάσεων Wilo-Rexa, απλές και ευέλικτες. 2 Απαιτήσεις και λύσεις Το τέλειο σύστημα: Το ευέλικτο σύστημα των σειρών Wilo- Rexa με βοηθά

Διαβάστε περισσότερα

Powador Mini-Argus Mini-Argus FR

Powador Mini-Argus Mini-Argus FR Powador Mini-Argus Mini-Argus FR Το κουτί σύνδεσης γεννητριών Powador Mini-Argus συνδυάζει προστασία των αγωγών, προστασία από υπέρταση και διακόπτη διαχωρισμού DC σε ένα χωριστό περίβλημα και μπορεί να

Διαβάστε περισσότερα

Μηχανισμοί πρόωσης 2SB5

Μηχανισμοί πρόωσης 2SB5 Μηχανισμοί πρόωσης 2SB5 Συμπλήρωμα των οδηγιών λειτουργίας SIPOS 5 Έκδοση 03.13 Με επιφύλαξη αλλαγών! Περιεχόμενα Συμπλήρωμα των οδηγιών λειτουργίας SIPOS 5 Περιεχόμενα Περιεχόμενα 1 Βασικά... 3 1.1 Υποδείξεις

Διαβάστε περισσότερα

Θεσσαλονίκη 2/11/2012 Αρ. Πρωτ 16813

Θεσσαλονίκη 2/11/2012 Αρ. Πρωτ 16813 ΕΤΑΙΡΕΙΑ Υ ΡΕΥΣΗΣ & ΑΠΟΧΕΤΕΥΣΗΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ Α.Ε. Θεσσαλονίκη 2/11/2012 Αρ. Πρωτ 16813 ΙΕΥΘΥΝΣΗ: Οικονοµικών ΤΜΗΜΑ: Προµηθειών, ιαχείρισης Υλικού & Αποθηκών ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ: Ε. Παχατουρίδου ΤΗΛΕΦΩΝΟ: 2310

Διαβάστε περισσότερα

COMMO. Παρουσίαση για τεχνικούς

COMMO. Παρουσίαση για τεχνικούς Παρουσίαση για τεχνικούς 1 Ευρετήριο Ξεκίνημα Πρώτο άναμμα: Διαδικασία ελέγχου Πρώτο άναμμα Συντήρηση και καθάρισμα Service Τα πιο συχνά λάθη 2 Ξεκίνημα Πρώτο άναμμα 3 Διαδικασία ελέγχου Έλεγχος εγκατάστασης:

Διαβάστε περισσότερα

Ρυθμιστής διαφορικής πίεσης Τύπος HA 5421. Οδηγίες χρήσης. Ρυθμιστής διαφορικής πίεσης

Ρυθμιστής διαφορικής πίεσης Τύπος HA 5421. Οδηγίες χρήσης. Ρυθμιστής διαφορικής πίεσης HAINKE Staubfilter GmbH Τηλέφωνο +49 4408 8077-0 Τέλεφαξ +49 4408 8077-10 Ταχυδρομική θυρίδα 12 48 An der Imbäke 7 email info@hainke.de 27795 Hude 27798 Hude Internet www.hainke.de Οδηγίες χρήσης Ρυθμιστής

Διαβάστε περισσότερα

Υποδείξεις ασφαλείας για ηλεκτρική σκούπα αναρρόφησης υγρών / ξηρών ρύπων

Υποδείξεις ασφαλείας για ηλεκτρική σκούπα αναρρόφησης υγρών / ξηρών ρύπων Υποδείξεις ασφαλείας για ηλεκτρική σκούπα αναρρόφησης υγρών / ξηρών ρύπων Πριν από την πρώτη χρήση της συσκευής, διαβάστε τις υποδείξεις ασφαλείας και ενεργήστε βάσει αυτών. Φυλάξτε τις παρούσες υποδείξεις

Διαβάστε περισσότερα

Φύλλο στοιχείων: Wilo-TOP-Z 30/7 (1~230 V, PN 10, Rg)

Φύλλο στοιχείων: Wilo-TOP-Z 30/7 (1~230 V, PN 10, Rg) Φύλλο στοιχείων: Wilo-TOP-Z 30/7 (1~230 V, PN 10, Rg) Καμπύλη Μονοφασικό ρεύμα H/m 5 4 3 2 1 P1/W 175 150 125 100 75 v 0 0,5 1 1,5 2 2,5 m/s min. 0 0,5 1 1,5 2 min. Wilo-TOP-Z 30/7 1~230 V - Rp 1¼ 0 0

Διαβάστε περισσότερα

Προειδοποίηση: Προειδοποιητικό σήμα κίνδυνος ηλεκτροπληξίας.

Προειδοποίηση: Προειδοποιητικό σήμα κίνδυνος ηλεκτροπληξίας. ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΠΟΛΥΜΕΤΡΟ UT 20B ΠΡΟΣΟΧΗ Να χρησιμοποιείτε το πολύμετρο μόνο με τους τρόπους που περιγράφονται στις οδηγίες χρήσης που ακολουθούν. Σε κάθε άλλη περίπτωση οι προδιαγραφές της συσκευής αναιρούνται.

Διαβάστε περισσότερα

ΤΕΧΝΙΚΗ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΜΗΘΕΙΑ ΥΛΙΚΩΝ ΚΑΙ ΕΡΓΑΣΙΩΝ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΠΟΚΑΤΑΣΤΑΣΗ Υ ΡΟ ΟΤΗΣΗΣ ΣΤΗΝ ΠΕΡΙΟΧΗ ΑΝΑΓΕΝΝΗΣΗ ΤΗΣ ΗΜΟΤΙΚΗΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ ΙΟΝΥΣΟΥ

ΤΕΧΝΙΚΗ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΜΗΘΕΙΑ ΥΛΙΚΩΝ ΚΑΙ ΕΡΓΑΣΙΩΝ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΠΟΚΑΤΑΣΤΑΣΗ Υ ΡΟ ΟΤΗΣΗΣ ΣΤΗΝ ΠΕΡΙΟΧΗ ΑΝΑΓΕΝΝΗΣΗ ΤΗΣ ΗΜΟΤΙΚΗΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ ΙΟΝΥΣΟΥ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΝΟΜΟΣ ΑΤΤΙΚΗΣ ΗΜΟΣ ΙΟΝΥΣΟΥ ΙΕΥΘΥΝΣΗ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ Άγ. Στέφανος, 1 Αυγούστου 2012 ΤΕΧΝΙΚΗ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΜΗΘΕΙΑ ΥΛΙΚΩΝ ΚΑΙ ΕΡΓΑΣΙΩΝ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΠΟΚΑΤΑΣΤΑΣΗ Υ ΡΟ ΟΤΗΣΗΣ ΣΤΗΝ ΠΕΡΙΟΧΗ

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-BAC. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-BAC. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-BAC GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Εικόνα 1 Εικόνα 2 2 Εικόνα 3 3 Περιεχόμενα 1 Γενικά 5 1.1 Τομείς εφαρμογής 5 1.2 Πληροφορίες για το προϊόν 5 1.2.1 Κωδικοποίηση ονομασίας τύπου 5 1.2.2

Διαβάστε περισσότερα

ΗΛΕΚΤΡΙΚΟΙ ΠΙΝΑΚΕΣ ESC Plus

ΗΛΕΚΤΡΙΚΟΙ ΠΙΝΑΚΕΣ ESC Plus 1. ΕΠΙΣΚΟΠΙΣΗ : Αυτό το φυλλάδιο περιγράφει τις οδηγίες για τη χρήση και τη συντήρηση των πινάκων ESC Plus και πρέπει να φυλαχθεί προσεκτικά μετά την ανάγνωση για τις μελλοντικές αναφορές. Πριν από την

Διαβάστε περισσότερα

BID3333 SET Angle grinder Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual www.bormanntools.com Πληροφορίες ασφαλείας Το μηχάνημα είναι σύμφωνο με τους κανονισμούς ασφαλείας των ηλεκτρικών εργαλείων.

Διαβάστε περισσότερα

Φύλλο στοιχείων: Wilo-Yonos MAXO 100/0,5-12

Φύλλο στοιχείων: Wilo-Yonos MAXO 100/0,5-12 Φύλλο στοιχείων: Wilo-Yonos MAXO /,5- Καμπύλη v,5,,5,,5,,5 DN m/s,5,,5, DN H/m Wilo-Yonos MAXO /,5- p/kpa Wilo-Yonos MAXO /,5- ~ V - DN / 5 P /W n= const 5 H/m Q/m³/h Q/l/s 5 Q/m³/h Wilo-Yonos MAXO /,5-

Διαβάστε περισσότερα

ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ ΑΕΡΟΨΥΚΤΟΥ ΨΥΚΤΙΚΟΥ ΣΥΓΚΡΟΤΗΜΑΤΟΣ (ΣΥΝΟΠΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ 13/2018)

ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ ΑΕΡΟΨΥΚΤΟΥ ΨΥΚΤΙΚΟΥ ΣΥΓΚΡΟΤΗΜΑΤΟΣ (ΣΥΝΟΠΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ 13/2018) ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ ΑΕΡΟΨΥΚΤΟΥ ΨΥΚΤΙΚΟΥ ΣΥΓΚΡΟΤΗΜΑΤΟΣ (ΣΥΝΟΠΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ 13/2018) 1. ΓΕΝΙΚΑ Ο Διαγωνισμός αφορά την προμήθεια και εγκατάσταση αερόψυκτου ψυκτικού συγκροτήματος για την κάλυψη των

Διαβάστε περισσότερα

ES2300 Τροχιστικό αλυσίδας Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

ES2300 Τροχιστικό αλυσίδας   Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης ES2300 Τροχιστικό αλυσίδας Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual Περιεχόμενα 1. Περιγραφή μηχανήματος 2. Τεχνικά χαρακτηριστικά 3. Οδηγίες ασφαλείας 4. Συναρμολόγηση 5. Συναρμολόγηση

Διαβάστε περισσότερα

Οι αντλίες θα έχουν φτερωτή που θα επιτρέπουν την διέλευση στερεών με διάμετρο τουλάχιστον 10 mm.

Οι αντλίες θα έχουν φτερωτή που θα επιτρέπουν την διέλευση στερεών με διάμετρο τουλάχιστον 10 mm. 2. ΗΛΕΚΤΡΟΜΗΧΑΝΟΛΟΓΙΚΗ ΜΕΛΕΤΗ 2.1 ΥΠΟΛΟΓΙΣΜΟΣ ΑΝΤΛΙΩΝ 2.1.1 Γενικά Η άντληση και των λυμάτων προβλέπεται με υποβρύχιες αντλίες. Τα αντλιοστάσια διαμορφώνονται τύπου φρεατίου με ένα μοναδικό θάλαμο, με

Διαβάστε περισσότερα

EasyPower EP48460P-R1-E ( ) EP48310AP-R1-E ( ) Μπαταρία ιόντων λιθίου Εγχειρίδιο χρήσης Ελληνικά ,

EasyPower EP48460P-R1-E ( ) EP48310AP-R1-E ( ) Μπαταρία ιόντων λιθίου Εγχειρίδιο χρήσης Ελληνικά , Στοιχεία επικοινωνίας: Alelion Batteries AB Flöjelbergsgatan 14C 43137 Mölndal +46 31866200 support@alelion.com EasyPower EP48460P-R1-E (1002374) EP48310AP-R1-E (1002833) Μπαταρία ιόντων λιθίου Εγχειρίδιο

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΚΙΒΩΤΙΣΜΕΝΟΙ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΕΣ ΧΑΜΗΛΗΣ ΚΑΤΑΝΑΛΩΣΗΣ ΜΕ ΕΝΣΩΜΑΤΩΜΕΝΟ ΦΙΛΤΡΟ Σειρά UVF ECOWATT

ΕΓΚΙΒΩΤΙΣΜΕΝΟΙ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΕΣ ΧΑΜΗΛΗΣ ΚΑΤΑΝΑΛΩΣΗΣ ΜΕ ΕΝΣΩΜΑΤΩΜΕΝΟ ΦΙΛΤΡΟ Σειρά UVF ECOWATT Ανεμιστήρες εγκιβωτισμένοι με ενσωματωμένα, χαμηλής πίεσης φίλτρα απόθεσης, κατασκευασμένοι από γαλβανισμένο φύλλο χάλυβα και επενδεδυμένοι με πυρίμαχη ηχομόνωση υαλοβάμβακα (Μ) πάχους 3mm, αεροστεγείς

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-Economy-MHI 2.. / 4.. / 8.. / 16.. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-Economy-MHI 2.. / 4.. / 8.. / 16.. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-Economy-MHI 2.. / 4.. / 8.. / 16.. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Εικόνα 1 Τομή της αντλίας με αριθμούς θέσης Εικόνα 2 Συναρμολόγηση και σωληνώσεις της αντλίας 2 Εικόνα 3 Διαστάσεις Εικόνα

Διαβάστε περισσότερα

Φύλλο στοιχείων: Wilo-Yonos MAXO 80/0,5-6

Φύλλο στοιχείων: Wilo-Yonos MAXO 80/0,5-6 Φύλλο στοιχείων: 8/,- Καμπύλη v,,,,, m/s 8/,- ~ V - DN 8 Επιτρεπόμενα υγρά κυκλοφορίας (άλλα υγρά κατόπιν παραγγελίας) Νερό θέρμανσης (σύμφ. VDI ) Μείγματα νερού/γλυκόλης (μέγ. αναλογία : από ποσοτική

Διαβάστε περισσότερα

Καθημερινή χρήση. Ποτέ μη χρησιμοποιείτε οινόπνευμα ή άλλους διαλύτες για να καθαρίσετε οποιοδήποτε μέρος των ηχείων!

Καθημερινή χρήση. Ποτέ μη χρησιμοποιείτε οινόπνευμα ή άλλους διαλύτες για να καθαρίσετε οποιοδήποτε μέρος των ηχείων! BeoLab 8002 Οδηγός Καθημερινή χρήση 3 Όταν ολοκληρώσετε την εγκατάσταση των ηχείων όπως περιγράφεται στις παρακάτω σελίδες, συνδέστε ολόκληρο το σύστημα στο ρεύμα. Η ενδεικτική λυχνία ανάβει κόκκινη,

Διαβάστε περισσότερα

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-Jet FWJ

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-Jet FWJ Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: H[m] FWJ 4 FWJ 3 0 0 1 2 3 4 5 Q[m³/h] Σχεδιασμός Εγκαταστάσεις παροχής νερού αυτόματης αναρρόφησης Χρήση Για την άντληση νερού και βρόχινου νερού από πηγάδια και δοχεία

Διαβάστε περισσότερα

TC100N. Ανιχνευτής υγραερίου αντιεκρηκτικού τύπου. Πληροφορίες ασφάλειας

TC100N. Ανιχνευτής υγραερίου αντιεκρηκτικού τύπου. Πληροφορίες ασφάλειας TC100N Ανιχνευτής υγραερίου αντιεκρηκτικού τύπου Πληροφορίες ασφάλειας Πριν χρησιμοποιηθεί αυτή η συσκευή, παρακαλώ διαβάστε προσεκτικά τις ακόλουθες πληροφορίες ασφάλειας: Μόλις ανοίξετε το κιβώτιο συσκευασίας,

Διαβάστε περισσότερα

Bfn8000 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ 3 ΣΕ 1. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

Bfn8000 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ 3 ΣΕ 1.   Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Bfn8000 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ 3 ΣΕ 1 Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual GR Οδηγίες ασφαλείας Για την ορθή χρήση του ανεμιστήρα, την μείωση των πιθανοτήτων εκδήλωσης πυρκαγιάς, ηλεκτροπληξίας

Διαβάστε περισσότερα

LA1 UMx0E Μεταλλικά μεγάφωνα στήλης

LA1 UMx0E Μεταλλικά μεγάφωνα στήλης Συστήματα επικοινωνίας LA1 UMxE Μεταλλικά μεγάφωνα στήλης LA1 UMxE Μεταλλικά μεγάφωνα στήλης www.boschsecrity.gr Καλή καταληπτότητα ομιλίας και αναπαραγωγή μουσικής υποβάθρου Για εφαρμογές στις οποίες

Διαβάστε περισσότερα

Φύλλο στοιχείων: Wilo-Yonos MAXO 50/0,5-9

Φύλλο στοιχείων: Wilo-Yonos MAXO 50/0,5-9 Φύλλο στοιχείων: Wilo-Yonos MAXO 5/,5-9 Καμπύλη,5 1, 1,5 v 2, 2,5 3, m/s Επιτρεπόμενα υγρά κυκλοφορίας (άλλα υγρά κατόπιν παραγγελίας) H/m 8 6 Wilo-Yonos MAXO 5/,5-9 1~23 V - DN 5 p/kpa 8 6 Νερό θέρμανσης

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ AST SPLIT - VACUUM 160 & 200

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ AST SPLIT - VACUUM 160 & 200 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ AST SPLIT - VACUUM 160 & 200 Πίνακας περιεχομένων 1. Περιεχόμενα συσκευασίας... 2 2. Περιγραφή... 2 3. Εγκατάσταση συστήματος COMPACT... 2 4. Υδραυλική σύνδεση του ηλιακού συστήματος

Διαβάστε περισσότερα

KDFVC fan coil unit. Εγχειρίδιο Εγκατάστασης και Οδηγίες Χρήσης

KDFVC fan coil unit. Εγχειρίδιο Εγκατάστασης και Οδηγίες Χρήσης KDFVC fan coil unit Εγχειρίδιο Εγκατάστασης και Οδηγίες Χρήσης ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 2 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ σελ,4 3 ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ 3,1 ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ σελ,5 3,2 ΣΥΝΘΗΚΕΣ ΔΟΚΙΜΗΣ σελ,5 3,3

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ AST COMPACT 110 & 150

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ AST COMPACT 110 & 150 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ AST COMPACT 110 & 150 Πίνακας περιεχομένων 1. Περιεχόμενα συσκευασίας... 2 2. Περιγραφή... 2 3. Εγκατάσταση συστήματος COMPACT... 2 4. Υδραυλική σύνδεση του ηλιακού συστήματος COMPACT...

Διαβάστε περισσότερα

ΠΡΟΣ Κάθε ενδιαφερόμενο. ΠΡΟΣΚΛΗΣΗ ΕΝΔΙΑΦΕΡΟΝΤΟΣ για την προμήθεια δύο (2) υποβρυχίων συγκροτημάτων

ΠΡΟΣ Κάθε ενδιαφερόμενο. ΠΡΟΣΚΛΗΣΗ ΕΝΔΙΑΦΕΡΟΝΤΟΣ για την προμήθεια δύο (2) υποβρυχίων συγκροτημάτων 1 Θεσσαλονίκη 20/4/2016 Αρ. Πρωτ.: 11229 ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΥΔΡΕΥΣΗΣ & ΑΠΟΧΕΤΕΥΣΗΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ Α.Ε. ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ: Οικονομικού ΤΜΗΜΑ: Προμηθειών, Δ.Υ. & Αποθηκών ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ: Χ. Τσελεγκαρίδου ΤΗΛΕΦΩΝΟ: 2310 966928

Διαβάστε περισσότερα

Λεπτομέρειες προϊόντος

Λεπτομέρειες προϊόντος Λεπτομέρειες προϊόντος Χαρακτηριστικά εξοπλισμού και δυνατότητες τοποθέτησης για το SUNNY STRING-MONITOR SSM24-11 Περιεχόμενα Το Sunny String-Monitor SSM24-11 είναι ειδικά σχεδιασμένο για την επιτήρηση

Διαβάστε περισσότερα