bda :38 Uhr Seite

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "00011374bda 08.09.2005 15:38 Uhr Seite 2 00011374-09.05"

Transcript

1 bda :38 Uhr Seite

2 bda :38 Uhr Seite TV-/Radio-Karte, analog

3 bda :38 Uhr Seite 2 l Kurzanleitung für analoge TV- / Radio Einsteckkarte Packungsinhalt: 1x analoge TV-/RADIO- PCI Karte 1x Garantieschein 1x Treiber und Programm CD-ROM 1x Fernbedienung 1x Soundkartenverbindungskabel 1x. Infrarotempfängerkabel 1x Radio Wurfantenne 1x diese gedruckte Kurzanleitung. 1. Hardwareinstallation: Schalten Sie alle angeschlossenen Geräte und Ihren Computer aus. Trennen Sie den PC von Ihrem Strom, bevor Sie mit der Installation beginnen. Öffnen Sie die Abdeckung Ihres Computers. Hinweis: Achten Sie darauf, dass statische Elektrizität sowohl die Karte, als auch Ihren Computer beschädigen kann. Entladen Sie sich durch Berühren eines metallischen Gegenstan des. z.b Heizung usw. Suchen Sie einen freien PCI Einsteckplatz. Entfernen Sie das Slot Blech für diesen Steckplatz. Bewahren Sie die Schraube gut auf, Sie benötigen sie später zum befestigen der Karte. Halten Sie die Karte an den Ecken der Platine und stecken Sie sie in den freien PCI- Einsteckplatz. Drücken Sie die Karte nun vorsichtig in den Einsteckplatz bis der Haltewinkel aufliegt und die vergoldeten Steckkontakte vollständig im Steckplatz verschwunden sind. Befestigen Sie die Karte mit der zuvor entfernten Slot Blech Schraube. Schließen Sie das Gehäuse Ihres Computers und verbinden Sie ihn wieder mit der Spannungsversorgung. Fahren Sie Ihren Computer erneut hoch. 2. Treiberinstallation: Anmerkung: Damit Sie mit diesem Produkt arbeiten können, muß Microsoft DirectX 8.1 oder höher installiert sein. Auf der Treiber und Programm CD- ROM ist die Version 9.0 vorhanden. Zum installieren der DirectX 9.0 Version gehen Sie, wie folgt vor: Über den Explorer können Sie die Datei Dxsetup.exe im Ordner DirectX auf der Treiber und Programm CD-ROM öffnen. Alternativ können Sie im Startmenü der CD-ROM auf die Option DirectX 9.0 klicken. Installation unter Windows 98SE Zur Installation der Treiber unter Windows 98SE gehen Sie bitte wie folgt for: Nach dem Einbau der Karte erscheint der Hardware-Assistent, dieser erkennt die TV-/Radio-Einsteckkarte als PCI Multimedia Device. Klicken Sie nun bitte auf Weiter, im nächsten Fenster wählen Sie bitte die Option Nach dem besten Treiber für das Gerät suchen (empfohlen ) und klicken auf -> Weiter. Markieren Sie in den jetzt erscheinendem Fenster das angezeigte Kästchen CD-ROM-Laufwerk und klicken Sie auf Weiter -> Weiter. Unter Umständen werden Sie aufgefordert ihre Windows 98 SE CD-ROM einzulegen, bitte kommen Sie der Aufforderung nach, damit die Treiberinstallation abgeschlossen werden kann. -> Fertig stellen. Nun erkennt Windows noch ein weiteres Gerät. Fahren Sie fort, mit der Installation der TV Software siehe Punkt 3: Wichtige Hinweise für Windows 98SE: Ob der Controller ordnungsgemäß installiert wurde, können Sie unter Start -> Einstellungen -> Systemsteuerung -> System -> Geräte-Manger nachsehen. Folgende Eintrage müssen ohne gelbes Ausrufezeichen vorhanden sein: Audio-, Video- und Gamecontroller: Installation unter Windows ME (Millenium Edition) Zur Installation der Treiber unter Windows ME gehen Sie bitte wie folgt for: Nach dem Einbau der Karte erscheint der Hardware-Assistent, dieser erkennt die TV-/Radio-Einsteckkarte als PCI Multimedia Device. Klicken Sie nun bitte auf -> Weiter, im nächsten Fenster wählen Sie bitte die Option Automatisch nach dem besten Treiber suchen (empfohlen) und legen gleichzeitig, falls noch nicht geschehen, die Treiber und Programm CD-ROM in Ihr Laufwerk ein, klicken Sie anschließend auf -> 2

4 bda :38 Uhr Seite 3 Weiter. Windows ME installiert nun den Treiber, abschließend klicken Sie noch auf -> Fertig stellen um die Installation zu beenden. Falls während der Installation der Hardware-Assistent eine Datei nicht finden kann, geben Sie bitte im Dialogfeld D:\ ein, ( u. U. Muss statt D ein anderer Buchstabe eingegeben werden ). Fahren Sie fort, mit der Installation der TV Software siehe Punkt 3: Wichtige Hinweise für Windows ME: Ob der Controller ordnungsgemäß installiert wurde, können Sie unter Start -> Einstellungen -> Systemsteuerung -> System -> Geräte-Manger nachsehen. Folgende Eintrage müssen ohne gelbes Ausrufezeichen vorhanden sein: Audio-, Video- und Gamecontroller: Installation unter Windows 2000 (Service Pack 4): Bevor Sie mit der Installation beginnen stellen Sie bitte sicher, dass Sie das Service Pack 4 von Microsoft installiert haben, erst dann sollten Sie mit der Installation beginnen. Zur Installation der Treiber unter Windows 2000 gehen Sie bitte wie folgt for: Nach dem Einbau der Karte erscheint der Hardware-Assistent, dieser erkennt die TV-/Radio-Einsteckkarte als Multimediacontroller, wählen Sie im selben Fenster die Option Nach einem passenden Treiber für da Gerät suchen (empfohlen) und klicken anschließend auf - > Weiter. Im nächsten Fenster wählen sie unter der Rubrik Andere Quellen für die Suche das Kästchen CD-ROM-Laufwerke aus und klicken auf -> Weiter -> Weiter. Falls Windows Sie darüber informiert, dass der Treiber TV Card 7134 keine digitale Signatur aufweißt, klicken Sie auf -> Ja, um den Treiber trotzdem zu installieren -> Weiter. Jetzt wird der Treiber in das System integriert. Daraufhin erkennt Windows 2000 noch ein zweites Gerät mit dem Namen TV Card WDM TV Tuner, gehen Sie dabei analog, wie oben beschrieben vor, um diesen zweiten Treiber ebenfalls zu installieren.wenn dies geschehen ist, müssen Sie nur noch auf -> Fertig stellen klicken und den Rechner neu starten. Fahren Sie jetzt mit der TV Softwareinstallation ( Punkt 3 ) fort. Wichtige Hinweise für Windows 2000 (Service Pack 4): Ob der Controller ordnungsgemäß installiert wurde, können Sie unter Start -> Einstellungen -> Systemsteuerung -> System -> Hardware -> Geräte-Manger nachsehen. Folgende Eintrage müssen ohne gelbes Ausrufezeichen vorhanden sein: Audio-, Video- und Gamecontroller: Installation unter Windows XP (Service Pack 2): Bevor Sie mit der Installation beginnen stellen Sie bitte sicher, dass Sie das Service Pack 2 von Microsoft installiert haben, erst dann sollten Sie mit der Installation beginnen. Zur Installation der Treiber unter Windows XP gehen Sie bitte wie folgt for: Nach dem Einbau der Karte erscheint der Hardware-Assistent, dieser erkennt die TV-/Radio-Einsteckkarte als Multimediacontroller, wählen Sie im selben Fenster die Option Software von einer Liste oder bestimmten Quelle installieren ( für fortgeschrittene Benutzer ) und klicken anschließend auf -> Weiter. Im nächsten Fenster wählen sie unter der Rubrik Diese Quelle nach dem zutreffensten Treiber durchsuchen das Kästchen Wechselmedien durchsuchen aus. Legen Sie, falls noch nicht geschehen, die beigelegte Treiber und Programm CD-ROM in Ihr Laufwerk ein und klicken auf -> Weiter -> Weiter. Falls Windows Sie darüber informiert, dass der Treiber TV Card 7134 den Windows-Logo-Test nicht bestanden hat, klicken Sie auf -> Installation fortsetzen, um den Treiber trotzdem zu installieren -> Weiter. Jetzt wird der Treiber in das System integriert -> Fertig stellen. Daraufhin erkennt Windows XP noch ein zweites Gerät mit dem Namen TV Card WDM TV Tuner, gehen Sie dabei analog, wie oben beschrieben vor, um diesen zweiten Treiber ebenfalls zu installieren.wenn dies geschehen ist, müssen Sie nur noch auf -> Fertig stellen klicken und den Rechner neu starten. Fahren Sie jetzt mit der TV Softwareinstallation ( Punkt 3 ) fort. Wichtige Hinweise für Windows XP (Service Pack 2): Ob der Controller ordnungsgemäß installiert wurde, können Sie unter Start -> Einstellungen -> Systemsteuerung -> Leistung und Wartung-> System -> 3

5 bda :38 Uhr Seite 4 Hardware -> Geräte-Manger nachsehen. Folgende Eintrage müssen ohne gelbes Ausrufezeichen vorhanden sein: Audio-, Video- und Gamecontroller: 3. Installation der TV Anwendung: Doppelklicken Sie auf das Icon Arbeitsplatz auf dem Windows Desktop, und klicken Sie dann doppelt auf das Icon für das CD-ROM Laufwerk, indem sich die Treiber und Programm CD-ROM befindet, um das Startmenu zu starten. ( Sollte sich das Startmenü sich nicht öffnen, klicken Sie bitte doppelt auf die Datei InstallCD.exe im Hauptverzeichnis der CD-ROM ) Sobald das Startmenu erscheint, klicken Sie bitte auf die Option TV-Software. Befolgen Sie die Anweisungen des Systems, um die Installation zu beenden. Klicken Sie auf Ja um den Computer neu zu starten Gehen Sie zu Start -> Programme -> TVR und klicken Sie auf das Icon TVR. Alternativ klicken Sie auf ihrem Desktop doppelt auf das Icon TV Capture Card. Anmerkung: Für weiterführende Hinweise lesen Sie bitte das Handbuch auf der CD. Dafür wird das Programm Acrobat Reader benötigt, das sie von der CD-ROM installieren können. Sicherheitshinweise Batterie: Achtung! Batterien können bei Verschlucken lebensgefährlich sein. Bewahren Sie deshalb Batterien für Kleinkinder unerreichbar auf. Wurde die Batterie verschluckt, nehmen Sie sofort medizinische Hilfe in Anspruch. Die Batterie darf nicht geladen oder mit anderen Mitteln reaktiviert, nicht auseinander genommen, ins Feuer geworfen oder kurzgeschlossen werden. Entfernen Sie die Batterie aus der Infrarotfernbedienung, wenn Sie diese längere Zeit nicht verwenden. Anderenfalls kann die Batterie auslaufen und die Infrarotfernbedienung beschädigen. 4

6 bda :38 Uhr Seite 5 fl Instrucciones breves de la tarjeta enchufable para TV / Radio analógicas Contenido del paquete: 1x tarjeta PCI para TV/RADIO analógicas 1x tarjeta de garantía 1x CD-ROM de controladores y programas 1x mando a distancia 1x cable de conexión de tarjeta de sonido 1x cable de receptor de infrarrojos 1x antena de radio 1x ejemplar de estas instrucciones breves impresas. 1. Instalación del hardware: Apague su ordenador y todos los aparatos conectados a él. Antes de comenzar con las instalación, desenchufe el PC de la red de corriente eléctrica. Abra la carcasa de su ordenador. Nota: Tenga en cuenta que la electricidad estática puede deteriorar tanto la tarjeta, como su ordenador. Descárguese de electricidad estática tocando un objeto metálico, como un radiador, etc. Busque una entrada PCI libre. Retire la chapa del slot de esta entrada. Guarde el tornillo, lo necesitará posteriormente para fijar la tarjeta. Sujete la tarjeta junto a las esquinas de la platina e insértela en la entrada libre PCI. Seguidamente, presione con cuidado la tarjeta contra la entrada hasta que el ángulo de sujeción que encima de ella y los contactos dorados hayan desaparecido por completo en la entrada. Fije la tarjeta con el tornillo retirado de la chapa del slot. Cierre la carcasa de su ordenador y enchúfelo a la red de corriente eléctrica. Encienda el ordenador. 2. Instalación de controladores: Nota: Para poder trabajar con este producto, debe tener instalado Microsoft DirectX 8.1 o superior. En el CD-ROM de controladores y programas se encuentra la versión 9.0. Para instalar la versión DirectX 9.0, proceda del siguiente modo: En el CD-ROM de controladores y programas y con ayuda del explorador, abra el fichero Dxsetup.exe que se encuentra en la carpeta DirectX. De forma alternativa, puede hacer clic en la opción DirectX 9.0 del menú de inicio del CD-ROM. 5 Instalación bajo Windows 98SE Para la instalación de controladores bajo Windows 98SE, proceda del siguiente modo: Una vez montada la tarjeta aparece el Asistente de hardware, que detecta la tarjeta enchufable de TV/Radio como PCI Multimedia Device. Haga clic en Seguir, en la siguiente ventana elija la opción Buscar automáticamente los mejores controladores para este dispositivo (se recomienda) y haga clic en -> Seguir. En la ventana que aparece a continuación, marque la casilla Unidad de CD-ROM y haga clic en Seguir -> Seguir. En determinadas circunstancias se le puede pedir que coloque en la unidad de CD-ROM el CD- ROM Windows 98 SE, hágalo para que se pueda completar la instalación de los controladores. -> Finalizar. Windows detecta ahora un nuevo dispositivo. Continúe con la instalación del Software de TV, véase punto 3: Notas importantes para Windows 98SE: Puede comprobar si el controlador se ha instalado correctamente en Inicio -> Configuración -> Control del sistema -> Sistema -> Administrador de dispositivos. Las siguientes entradas no deben llevar el signo de admiración amarillo: Controlador de audio, vídeo y juegos: Instalación bajo Windows ME (Millenium Edition) Para la instalación de controladores bajo Windows ME, proceda del siguiente modo: Una vez montada la tarjeta aparece el Asistente de hardware, que detecta la tarjeta enchufable de TV/Radio como PCI Multimedia Device. Haga clic en -> Seguir, en la siguiente ventana elija la opción Buscar automáticamente los mejores controladores para este dispositivo (se recomienda) y coloque, de no haberlo hecho aún, el CD-ROM de controladores y programas en la unidad de CD-ROM, acto seguido, haga clic en -> Seguir. Windows ME instala ahora los controladores, después de ello, haga clic en -> Finalizar para concluir la instalación. En el caso de que el Asistente de hardware no pueda encontrar un fichero durante la instalación, introduzca D:\ en el campo de diálogo, (eventualmente, en lugar de D se debe introducir otra letra). Continúe con la instalación del Software de TV, véase punto 3:

7 bda :38 Uhr Seite 6 Notas importantes para Windows ME: Puede comprobar si el controlador se ha instalado correctamente en Inicio -> Configuración -> Control del sistema -> Sistema -> Administrador de dispositivos. Las siguientes entradas no deben llevar el signo de admiración amarillo: Controlador de audio, vídeo y juegos: Instalación bajo Windows 2000 (Service Pack 4): Antes de comenzar con la instalación, asegúrese de tener instalado el Service Pack 4 de Microsoft en su ordenador; no comience con la instalación de no ser ése el caso. Para la instalación de controladores bajo Windows 2000, proceda del siguiente modo: Una vez montada la tarjeta aparece el Asistente de hardware, que detecta la tarjeta enchufable de TV/Radio como Multimediacontroller, elija en la misma ventana la opción Buscar un controlador adecuado para este dispositivo (se recomienda) y haga clic seguidamente en -> Seguir. En la ventana que aparece a continuación, desmarque la casilla Unidades de CD- ROM que se encuentra bajo la rúbrica Otras fuentes de búsqueda y haga clic en -> Seguir -> Seguir. En el caso de que Windows le informe de que el controlador TV Card 7134 no dispone de firma digital, haga clic en -> Sí, para instalar de todos modos el controlador y haga clic en -> Seguir. El controlador se integra ahora en el sistema. Windows 2000 detectará un segundo dispositivo con el nombre TV Card WDM TV Tuner, proceda de forma análoga a la anterior para instalar también este segundo controlador. Una vez hecho esto, haga clic en -> Finalizar y reinicie el ordenador. Continúe ahora con la instalación del Software de TV (véase punto 3). Notas importantes para Windows 2000 ( Service Pack 4 ): Puede comprobar si el controlador se ha instalado correctamente en Inicio -> Configuración -> Control del sistema -> Sistema -> Hardware -> Administrador de dispositivos. Las siguientes entradas no deben llevar el signo de admiración amarillo: Controlador de audio, vídeo y juegos: Instalación bajo Windows XP ( Service Pack 2 ): Antes de comenzar con la instalación, asegúrese de tener instalado el Service Pack 2 de Microsoft en su ordenador; no comience con la instalación de no ser ése el caso. Para la instalación de controladores bajo Windows XP, proceda del siguiente modo: Una vez montada la tarjeta aparece el Asistente de hardware, que detecta la tarjeta enchufable de TV/Radio como Multimediacontroller, elija en la misma ventana la opción Instalar software de una lista o de una fuente determinada (para usuarios avanzados) y haga clic seguidamente en -> Seguir. En la ventana que aparece a continuación, desmarque la casilla Examinar medios extraíbles que se encuentra bajo la rúbrica Buscar el mejor controlador en esta fuente y haga clic en -> Seguir -> Seguir. De no haberlo hecho aún, coloque el CD-ROM de controladores y programas en la unidad y haga clic en -> Seguir -> Seguir. En el caso de que Windows le informe de que el controlador TV Card 7134 no ha pasado el Windows-Logo-Test, haga clic en -> Continuar instalación para instalar de todos modos el controlador y haga clic en -> Seguir. El controlador se integra ahora en el sistema -> Finalizar. Windows XP detectará un segundo dispositivo con el nombre TV Card WDM TV Tuner, proceda de forma análoga a la anterior para instalar también este segundo controlador. Una vez hecho esto, haga clic en -> Finalizar y reinicie el ordenador. Continúe ahora con la instalación del Software de TV (véase punto 3). Notas importantes para Windows XP ( Service Pack 2 ): Puede comprobar si el controlador se ha instalado correctamente en Inicio -> Configuración -> Control del sistema -> Rendimiento y mantenimiento - >Sistema -> Hardware -> Administrador de dispositivos. Las siguientes entradas no deben llevar el signo de admiración amarillo: Controlador de audio, vídeo y juegos: 6

8 bda :38 Uhr Seite 7 3. Instalación de la aplicación de TV: Haga doble clic sobre el icono Mi PC que se encuentra en el escritorio de Windows y haga entonces doble clic en el icono de la unidad de CD-ROM en la que se encuentre el CD-ROM de controladores y programas para activar el menú de inicio. ( Si el menú de inicio no se abre, haga doble clic en el fichero InstallCD.exe que se encuentra en el directorio principal del CD-ROM ) En cuanto haya aparecido el menú de inicio, haga clic en la opción TV-Software. Siga las instrucciones del sistema hasta terminar la instalación. Haga clic en Sí para reiniciar el ordenador. Vaya a Inicio -> Programas -> TVR y haga clic en el icono TVR. Alternativamente, haga doble clic en el icono TV Capture Card que se encuentra en el escritorio. Nota: Para más información, lea el manual del CD. Para ello necesitará el programa Acrobat Reader, que puede instalar del CD-ROM. Indicaciones de seguridad sobre la pila: Atención! La ingestión de la pila supone peligro de muerte. Mantenga por ello las pilas fuera del alcance de los niños. Si se ha ingerido una pila, busque inmediatamente ayuda médica. La pila no se debe recargar ni reactivar por otros medios, no se debe desensamblar, tirar al fuego o cortocircuitar. Saque la pilas del mando a distancia por infrarrojos cuando no lo vaya a utilizar durante un periodo prolongado de tiempo. De otro modo, existe el peligro de que se produzcan fugas de la pila y que el mando a distancia por infrarrojos se deteriore. 7

9 bda :38 Uhr Seite 8 Breves instruções para placas analógicas de TV/ rádio Conteúdo da embalagem: Instalação com Windows 98SE 1x Placa PCI analógica para TV/RÁDIO 1x Talão de garantia 1x CD-ROM do controlador e programa 1x Telecomando 1x Cabo de ligação da placa de som 1x Cabo de receptor por infravermelhos 1x Antena de fio para rádio Estas breves instruções 1. Instalação do hardware: Desligue todos os aparelhos ligados e o seu computador. Desligue o PC da corrente antes de iniciar a instalação. Abra a cobertura do seu computador. Nota: Tenha em atenção que a electricidade estática pode danificar a placa e também o seu computador. Descarregue a sua energia, tocando num objecto metálico como p.ex. aquecimento etc. Procure um slot PCI livre. Retire a chapa do slot para este lugar. Guarde o parafuso, pois vai precisá-lo mais tarde para fixar a placa. Segure a placa pelos cantos da platina e encaixe-a no slot PCI livre. Pressione cuidadosamente a placa no lugar do slot até o ângulo de fixação estar apoiado e os contactos dourados de encaixe desaparecerem completamente no lugar de encaixe. Fixe a placa com o parafuso de folha metálica do slot anteriormente removido. Feche a caixa do seu computador e volte a ligá-lo à alimentação de tensão. Volte a ligar o seu computador. 2. Instalação do controlador: Nota: Para poder trabalhar com este produto, é necessário instalar o Microsoft DirectX 8.1 ou versão mais recente. No CD-ROM do controlador e do programa existe a versão 9.0. Para instalar a versão DirectX 9.0, proceda da seguinte forma: Através do Explorer pode abrir o ficheiro Dxsetup.exe na pasta DirectX no CD-ROM do controlador e do programa. Alternativamente pode clicar no menu Iniciar do CD-ROM na opção DirectX Para instalar os controladores com o Windows 98, proceda da seguinte forma: depois de colocar a placa surge o Assistente do Hardware, que detecta a placa detv/rádio como PCI Multimedia Device. Clique em Continuar, na janela seguinte seleccione a opção Localizar o melhor controlador para o aparelho (recomendado ) e clique em -> Continuar. Marque agora na janela que surge, a caixinha apresentada Unidade de CD-ROM e clique em Continuar -> Continuar. Em determinadas circunstâncias é-lhe pedido para colocar o seu CD-ROM do Windows 98 SE, e siga essa instrução para concluir a instalação do controlador. -> Concluir. Agora o Windows detecta outro aparelho. Prossiga com a instalação do Software da TV ver ponto 3: Notas importantes para o Windows 98SE: Em Iniciar -> Configurações -> Comando do sistema -> Sistema -> Gestor do aparelho pode verificar se o controlador foi correctamente instalado. Devem existir os seguintes registos sem pontos de exclamação amarelos: Controlador de áudio, vídeo e jogos. Instalação com Windows ME / (Millenium Edition) Para instalar os controladores com o Windows ME, proceda da seguinte forma: depois de colocar a placa surge o Assistente do Hardware, que detecta a placa de TV/rádio como PCI Multimedia Device. Clique agora em -> Continuar, na janela seguinte seleccione a opção Localizar automaticamente o melhor controlador (recomendado ) e coloque simultaneamente, se ainda não o fez, o CD-ROM do controlador e do programa na sua unidade e clique em -> Continuar. O Windows ME instala agora o controlador e por fim clique ainda em-> Concluir para terminar a instalação. Caso, durante a instalação, o assistente do Hardware não consegue encontrar um ficheiro, introduza :\ no campo de diálogo D, ( em determinadas circunstâncias é necessário introduzir outra letra que não um D). Prossiga com a instalação do Software da TV, ver ponto 3:

10 bda :38 Uhr Seite 9 Notas importantes para o Windows ME: Em Iniciar -> Configurações -> Comando do sistema -> Sistema -> Gestor do aparelho pode verificar se o controlador foi correctamente instalado. Devem existir os seguintes registos sem pontos de exclamação amarelos: Controlador de áudio, vídeo e jogos. Instalação com Windows ws 2000 (Service Pack 4): Antes de iniciar a instalação, certifique-se que o Service Pack 4 da Microsoft está instalado e só depois é que pode iniciar a instalação. Para instalar os controladores com o Windows 2000, proceda da seguinte forma: depois de colocar a placa surge o Assistente de Hardware, que detecta a placa de TV/rádio como Controladores multimédia, seleccione na mesma janela as opções Procurar um controlador adequado para o aparelho (recomendado) e por fim clique em > Continuar. Na próxima janela seleccione sob o ponto Outras fontes para a localização a caixinha Unidades de CD-ROM e clique em >Continuar -> Continuar. Caso o Windows o informar que o controlador Placa de TV 7134 não apresenta qualquer assinatura digital, clique em -> Sim, para instalar o controlador na mesma -> Continuar. Agora o controlador é integrado no sistema. Depois disso, o Windows 2000 detecta ainda um segundo aparelho com o nome Placa de TV WDM TV Tuner, proceda de forma análoga como acima descrito para instalar também este segundo controlador. A seguir deve clicar em -> Concluir para reiniciar o computador. Prossiga agora com a instalação do Software da TV (ver ponto 3). Notas importantes para o Windows 2000 (Service Pack4): Em Iniciar -> Configurações -> Comando do sistema -> Sistema -> Hardware -> Gestor do aparelho pode verificar se o controlador foi correctamente instalado. Devem existir os seguintes registos sem pontos de exclamação amarelos: Controlador de áudio, vídeo e jogos. Instalação com Windows ws XP (Service Pack 2): Antes de iniciar a instalação, certifique-se que o Service Pack 2 da Microsoft está instalado e só depois é que pode iniciar a instalação. Para instalar os controladores com o Windows XP, proceda da seguinte forma: depois de colocar a placa surge o Assistente de Hardware, que detecta a placa de TV/rádio como Controlador multimédia, seleccione na mesma janela a opção Instalar Software de uma lista ou determinada fonte (para utilizadores avançados) e por fim clique em > Continuar. Na próxima janela seleccione sob o ponto Procurar estas fontes para o controlador mais adequado a caixinha Procurar meios alternativos. Coloque, se ainda não o fez, o CD-ROM dos controladores e do programa na sua unidade e clique em - > Continuar -> Continuar. Caso o Windows o informar que o controlador Placa de TV 7134 não passou o teste do logo do Windows, clique em -> Prosseguir instalação para instalar o controlador na mesma -> Continuar. Agora o controlador é integrado no sistema -> Concluir. Depois disso o Windows XP detecta ainda um segundo aparelho com o nome Placa de TV WDM TV Tuner, proceda de forma análoga como acima descrito para instalar também este segundo controlador. A seguir tem de clicar em -> Concluir para reiniciar o computador. Prossiga agora com a instalação do Software da TV (ver ponto 3). Notas importantes para o Windows XP (Service Pack 2): Em Iniciar -> Configurações -> Comando do sistema -> Capacidade e manutenção -> Sistema -> Hardware -> Gestor do aparelho pode verificar se o controlador foi correctamente instalado. Devem existir os seguintes registos sem pontos de exclamação amarelos: Controlador de áudio, vídeo e jogos. 9

11 bda :38 Uhr Seite Instalação da utilização TV: Faça duplo clique no ícone Ambiente de Trabalho no ambiente de trabalho do Windows e depois faça também duplo clique no ícone da unidade de CD-ROM onde se encontra o CD-ROM dos controladores e do programa para iniciar o menu Iniciar. ( Se o menu Iniciar não abrir, faça duplo clique no ficheiro InstallCD.exe no directório principal do CD-ROM ) Assim que surgir o menu Iniciar, clique na opção Software do TV. Siga as instruções do sistema para terminar a instalação. Clique em Sim para reiniciar o computador Vá para Iniciar -> Programas -> TVR e clique no ícone TVR. Alternativamente faça duplo clique no ícone TV Capture Card no ambiente de trabalho. Nota: Para mais indicações leia o manual no CD. Para isso precisa do programa Acrobat Reader, que pode instalar do CD-ROM. Indicações de segurança relativas às pilhas: Atenção! As pilhas podem causar morte se forem engolidas. Guarde as pilhas de forma inacessível às crianças. Se a pilha for engolida, procure imediatamente um médico. A pilha não pode ser carregada ou reactivada por outros meios, não pode ser desmontada, deitada ao fogo, nem sujeita a curto-circuito. Retire a pilha do telecomando por infravermelhos quando não o utilizar por muito tempo. Caso contrário, a pilhas podem verter e danificar o telecomando por infravermelhos. 10

12 bda :38 Uhr Seite 11 øpl Karta analogowa PCI TV/ radio Zawartość opakowania: Instalacja w systemie Windows 98SE 1x karta analogowa PCI TV/ radio 1x Gwarancja 1x Sterowniki i oprogramowanie na płycie CD-ROM 1x Pilot 1x Kabel do karty dźwiękowej 1x Odbiornik na podczerwień 1x Antena radiowa 1x Instrukcja obsługi 1. Instalacja karty PCI: - Należy wyłączyć wszystkie urządzenia podłączone do komputera. - Komputer należy odłączyć od sieci! - Otworzyć obudowę komputera! UWAGA! Po odłączeniu komputera od sieci należy zwrócić uwagę, że w obwodach może znajdować się jeszcze statyczne napięcie! Napięcie to należy rozładować poprzez dotknięcie obudowy i jakiegoś metalowego przedmiotu, np.: kaloryfera. - Kartę umieścić w wolnym slocie PCI. Blaszane zabezpieczenie slotu w obudowie należy usunąć. Kartę maneży przykręcić śrubą. - Trzymając kartę za brzegi należy włożyć ją do wolnego slotu PCI. Delikatnie wsunąć kartę tak, by się zakleszczyła, a pozłacane styki zagłębią się całkowicie w slocie. - Kartę przymocować do obudowy! - Zamknąć obudowę komputera. - Włączyć komputera i zalogować użytkownika. 2. Instalacja sterowników: Wskazówka: W celu uruchomienia karty, w komputerze musi być zainstalowany Microsoft DirectX przynajmniej w wersji 8.1 lub nowszy. Na płycie dołożonej do zestawu znajduje się wersja 9.0. Aby zainstalować DirectX 9.0 należy postąpić następująco: Należy otworzyć plik Dxsetup.exe znajdujący się w katalogu DirectX, ewentualnie można w menu startowym płyty CD-ROM wybrać opcję: Option DirectX W celu instalacji sterowników w systemie Windows 98SE należy postąpić następująco: Po włożeniu karty PCI pojawi się kreator nowego sprzętu, który rozpozna kartę TV PCI jako PCI Multimedia Device. Następnie należy kliknąć przycisk Dalej, w następnym oknie należy kliknąć na opcję: Wyszukaj najlepszy sterownik do tego urządzenia (zalecane) i kliknąć na Dalej. W następnym oknie, które się pojawi należy przycisnąć: Napęd CR-ROM i kliknąć Dalej? Dalej. W niektórych wypadkach komputer poprosi o włożenie płyty instalacyjnej Windows 98SE. Należy postąpić zgodnie z tym poleceniem, aby zakończyć instalację sterowników. Następnie kliknąć na Zakończ. System Windows rozpozna urządzenie. Następnie należy rozpocząć instalację oprogramowania TV, patrz punkt 3. Ważne informacje dotyczące systemu Windows 98SE: Aby sprawdzić, czy kontroler został poprawnie zainstalowany, należy wybrać Start Ustawienia panel sterowania System Menadżer urządzeń. Następujące pozycje muszą być bez żółtego wykrzyknika: Audio/ Video/ Kontroler gier: Karta TV 7134 Karta TV WDM TV tuner Instalacja w systemie Windows ME: W celu instalacji sterowników w systemie Windows 98SE należy postąpić następująco: Po włożeniu karty PCI pojawi się kreator nowego sprzętu, który rozpozna kartę TV PCI jako PCI Multimedia Device. Następnie należy kliknąć przycisk Dalej, w następnym oknie należy kliknąć na opcję: Wyszukaj najlepszy sterownik do tego urządzenia, jednocześnie proszę włożyć do napędu płytę z oprogramowaniem i sterownikami, a następnie kliknąć na Dalej. System zainstaluje sterowniki, a następnie kliknąć: Zakończ. W przypadku jeżeli system nie zainstaluje sterownika należy podać ścieżkę dostępu D:\ (niektórych wypadkach zamiast litery D:\ może być inne oznaczenie), następnie kontynuować instalację oprogramowania (patrz punkt 3). Ważne informacje dotyczące systemu Windows ME: Aby sprawdzić, czy kontroler został poprawnie zainstalowany, należy wybrać Start Ustawienia panel sterowania System Menadżer urządzeń. Następujące pozycje muszą być bez żółtego wykrzyknika:

13 bda :38 Uhr Seite 12 Audio/ Video/ Kontroler gier: Karta TV 7134 Karta TV WDM TV tuner Instalacja w systemie Windows 2000 (Service Pack 4): Przed instalacją należy się upewnić, że w systemie został zainstalowany Service Pack 4, dopiero wtedy można rozpocząć instalację. W celu instalacji sterowników w systemie Windows 98SE należy postąpić następująco: Po włożeniu karty PCI pojawi się kreator nowego sprzętu, który rozpozna kartę TV PCI jako PCI Multimedia Device. Następnie należy kliknąć przycisk Dalej, w następnym oknie należy kliknąć na opcję: Wyszukaj najlepszy sterownik do tego urządzenia, a następnie kliknąć Dalej. W następnym oknie wybrać opcję: Przeglądaj i kliknąć Napęd CD-ROM, następnie kliknąć opcję Dalej? Dalej. W przypadku, kiedy Windows zasygnalizuje, że sterownik TV CARD 7134 nie posiada cyfrowej sygnatury kliknąć na Tak, aby mimo to zainstalować sterownik kliknąć Dalej. System zainstaluje sterownik. Następnie system Windows 2000 rozpozna drugie urządzenie pod nazwą TV Card WDM TV Tuner. W tym wypadku należy postąpić tak jak wyżej. Następnie należy kliknąć Zakończ i uruchomić komputer ponownie. Teraz można rozpocząć instalację oprogramowania (patrz punkt 3). Ważne informacje dotyczące systemu Windows 2000: Aby sprawdzić, czy kontroler został poprawnie zainstalowany, należy wybrać Start Ustawienia panel sterowania System Menadżer urządzeń. Następujące pozycje muszą być bez żółtego wykrzyknika: Audio/ Video/ Kontroler gier: Karta TV 7134 Karta TV WDM TV tuner Instalacja w systemie Windows XP (Service Pack 2): Przed instalacją należy się upewnić, że w systemie został zainstalowany Service Pack 2, dopiero wtedy można rozpocząć instalację. W celu instalacji sterowników w systemie Windows 98SE należy postąpić następująco: Po włożeniu karty PCI pojawi się kreator nowego sprzętu, który rozpozna kartę TV PCI jako Multimediacontroller, w tym samym oknie należy wybrać opcję Zainstaluj oprogramowanie z listy lub z innego określonego źródła (dla użytkowników zaawansowanych), a następnie kliknąć Dalej. W następnym oknie należy wybrać opcję Wyszukaj najlepszy sterownik dla tego urządzenia, przeszukując okno Media wymienne. Do napędu włożyć płytę CD-ROM z oprogramowaniem i sterownikami i kliknąć Dalej Dalej. Jeżeli system Windows poinformuje, że sterownik nie przeszedł testów zgodności Windows Logo- Test należy mimo to kontynuować instalację, klikając Kontynuuj instalację, a następnie kliknąć Dalej. System zainstaluje sterownik, następnie kliknąć na Zakończ. System Windows XP rozpozna drugie urządzenie o nazwie: TV Card WDM TV Tuner. W tym wypadku należy postąpić jak wyżej. Po zakończeniu instalacji należy przycisnąć opcję Zakończ i uruchomić ponownie komputer. Teraz można rozpocząć instalację oprogramowania. Ważne informacje dotyczące systemu Windows XP: Aby sprawdzić, czy kontroler został poprawnie zainstalowany, należy wybrać Start Ustawienia panel sterowania System Sprzęt - Menadżer urządzeń. Następujące pozycje muszą być bez żółtego wykrzyknika: Audio/ Video/ Kontroler gier: Karta TV 7134 Karta TV WDM TV tuner 12

14 bda :38 Uhr Seite Instalacja oprogramowania do karty telewizyjnej Dwa razy kliknąć na ikonę Mój komputer na pulpicie, a następnie kliknąć podwójnie na ikonę napędu CD-ROM, aby aktywować Menu startowe oprogramowania. (Jeżeli menu startowe nie uruchomiłoby się należy odszukać na płycie plik InstallCD.exe). Po pojawieniu się menu startowego należy kliknąć Option TV-Software. Postępować zgodnie z poleceniami kreatora. Kliknąć Tak by ponownie uruchomić komputer. Aby uruchomić program należy wejść do menu Start Programy TVR i kliknąć ikonę TVR. Jeżeli na pulpicie pojawił się skrót do karty TV + radio, program można uruchomić klikając dwa razy na ten skrót. UWAGA! Aby uzyskać szczegółowe informacje o instalacji sterowników i oprogramowania należy sięgnąć do podręcznika użytkownika znajdującego się na płycie CD-ROM. W celu przeglądania książki użytkownika w systemie powinien być zainstalowany program Aprobat Reader. (Program ten znajduje się na płycie instalacyjnej karty. Środki ostrożności: UWAGA! Baterie, w przypadku połknięcia mogą stanowić zagrożenie dla życia. Pilot z bateriami należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. W przypadku połknięcia baterii należy udać się do lekarza. Baterii dołączonych do pilota nie należy doładowywać, ani ładować w ładowarkach. Baterii nie należy wrzucać do ognia, gdyż grozi to wybuchem. Jeżeli pilot nie będzie przez dłuższy czas używany należy wyjąć z niego baterie, w przeciwnym razie bateria może wylać i uszkodzić pilot. 13

15 bda :38 Uhr Seite 14 k Rövid útmutató a dugaszolható analóg tv- / rádió PCI-kártyához A csomag tartalma 1x Analóg tv-/rádió PCI-kártya 1x Garancialevél 1x Telepítő- és program-cd-rom 1x Távvezérlő 1x Hangkártya-csatlakozó kábel 1x Infravörös-vevő kábel 1x Rádió szalagantenna 1x ez a rövid útmutató 1. Az áramkör beépítése Ha be lenne kapcsolva, kapcsolja ki a PC-jét és a hozzá csatlakoztatott készülékeket. A kikapcsolás után áramtalanítsa a PC-t, mielőtt megkezdené a kártya telepítését (húzza ki a hálózati dugaszt a konnektorból). Nyissa fel a számítógép fedelét. Figyelem: ügyeljen rá, hogy sztatikus elektromosság ne kerüljön a bedugaszolandó kártyára a kikapcsolt PC-ről. A PC sztatikus feltöltődésének kisütése legegyszerűbben úgy végezhető, ha egy vezetékkel összeköti a PC testpontját és pl.: a szobában lévő melegvizes fűtőtestet. Keressen az alaplapon egy üres PCI-dugaszhelyet. A PC hátoldalán távolítsa el a dugaszhelyhez tartozó lefedő lemezt. Erre a helyre kell bedugaszolni a kártyát és rögzíteni az alaplaphoz, ill. a hátlaphoz. Dugaszolja be a foglalatba a PCI-kártyát. Ügyeljen rá, hogy a kártya csatlakozósora tövig be legyen nyomva a foglalatba, majd csavarokkal rögzítse azt. A hátoldalon rögzítse a kártyához tartozó fedéllemezt Ezen a fedéllemezen van elhelyezve a PCI-kártya aranyozott érintkezőkkel ellátott csatlakozósora. Még egyszer ellenőrizze a kártyát, hogy jól van-e bedugaszolva rögzítve becsavarozva. Csukja be a számítógép-házat, rögzítse a fedelet és csatlakoztassa hozzá a hálózati tápáramot. Ezután indulhat a számítógép beüzemelése. 2. Telepítési műveletek Megjegyzés: ez a kártya a Microsoft DirectX 8.1 vagy annál újabb változatú vezérlővel működik. A telepítő és program CD-ROM azonban egy újabb, a 9.0-s változatú vezérlőt tartalmazza. A telepítésnél tehát a DirectX 9.0-s változatot vegye figyelembe: Az Explorertbe telepítve a vezérlő fájlt, a Dxsetup.exe jelzet után a telepítő és program CD- ROM-ról átmásolható a DirectX vezérlő. Alternatív megoldásként választható, hogy Start menüből indítva, a CD-ROM-ról megnyitható a vezérlő, ha az Option DirectX 9.0-ra kattintunk. Telepítés Windows 98SE op.rendszernél Ha Windows 98SE operációs rendszert használ, a telepítés a következőképpen megy végbe. A kártya beépítése és a számítógép üzembe helyezése után használja a Hardware-Assistens -t amely a tv- /rádió-kártyát úgy jeleníti meg, mint PCI Multimedia Device (PC-multimédia eszköz). Kattintson a Tovább -ra, majd a munkaablakban megjelenik a választható lehetőség: az új készülék telepítése. Kattintson a Tovább -ra, majd jelölje meg a munkaablakban a telepítő forrást, a CD-ROM-meghajtót. Ismét kattintson a Tovább -ra > és ismét Tovább. Ezt követően a program telepítése elkezdődik a Windows 98 SE op.rendszer alatt, a CD-ROM-ról. Várja meg amíg a telepítés befejeződik, és a PC kijelzi a Kész állapot -ot, ill. a Windows kéri a következő készüléket. Haladjon tovább a TV Software telepítéssel (lásd: 3. pont). Fontos megjegyzés a Windows 98SE op.rendszerhez: Ha befejezte a vezérlő feltelepítését, indítsa el a Start menüt, majd > a Beállítás -t, utána > a Rendszervezérlést > Rendszer > és végül a Készülékmanager -t. A következő beállítási lehetőség hívható le ezután: Audio-, Video- és Gamecontroller: 14

16 bda :38 Uhr Seite 15 Telepítés Windows ME ( Millenium Edition ) op.rendszernél Ha Windows ME operációs rendszert használ, a telepítés a következőképpen megy végbe. A kártya beépítése és a számítógép üzembe helyezése után használja a Hardware-Assistens -t amely a tv- /rádió-kártyát úgy jeleníti meg, mint PCI Multimedia Device (PC-multimédia eszköz). Kattintson a Tovább -ra, majd a munkaablakban megjelenik a választható Automatikus telepítő keresés és ezzel egyidejűleg a munkaablakban megjelenik a telepítő forrás, a CD-ROM-meghajtó. Kattintson a Tovább - ra. Ezt követően elkezdődik a program telepítése a Windows ME op.rendszer alatt, a CD-ROM-ról. Ha a telepítés befejeződött, a PC kijelzi a Kész állapot -ot. Abban az esetben ha a Hardware-Assistens nem érzékel egy fájl-t, válassza a párbeszéd-ablakot : D:\ (ezesetben a D egy további választható betűjel). Haladjon tovább a TV Software telepítéssel (lásd: 3. pont). Fontos megjegyzés a Windows ME op.rendszerhez: Ha befejezte a vezérlő feltelepítését, indítsa el a Start menüt, majd > a Beállítás -t, utána > a Rendszervezérlést > Rendszer > és végül a Készülékmanager -t. A következő beállítási lehetőség hívható le ezután: Audio-, Video- és Gamecontroller: Telepítés Windows 2000 ( Service Pack 4 ) op.rendszernél CD-ROM-meghajtó. Ezután kattintson a Tovább -ra, majd ismét a Tovább -ra. Ezt követően elkezdődik a program telepítése a CD-ROM-ról. Abban az esetben, ha telepítés közben a Windows a TV Card 7134 információt kéri, nincs meg a digitális azonosítás ekkor kattintson az Igen -re, majd a telepítés folytatásához ismét a Tovább -ra. Miután a Windows 2000 még egy második készüléket kér TV Card WDM TV Tuner néven, írja be, hogy a második készülék ezesetben az installált kártya és ezután a telepítés befejeződik, a PC kijelzi a Kész állapot - ot. Kattintson a Kész -re, majd indítsa újra a számítógépet. Ezután haladjon tovább a TV Software telepítéssel (lásd: 3. pont). Fontos megjegyzés a Windows 2000 ( Service Pack 4 ) op.rendszerhez: Ha befejezte a vezérlő feltelepítését, indítsa el a Start menüt, majd > a Beállítás -t, utána > a Rendszervezérlést > Rendszer > és végül a Készülékmanager -t. A következő beállítási lehetőség hívható le ezután: Audio-, Video- és Gamecontroller: Telepítés Windows XP ( Service Pack 2 ) op.rendszernél Mielőtt elkezdené a telepítést, győződjön meg róla, hogy a Win. XP op.rendszernél valóban a Microsoft által kiadott Service Pack 2 verziót használja-e. Ha valóban ezt a verziót használja, csak akkor lesz eredményes a telepítés. Mielőtt elkezdené a telepítést, győződjön meg róla, hogy a Win op.rendszernél valóban a Microsoft által kiadott Service Pack 4 verziót használja-e. Ha valóban ezt a verziót használja, csak akkor lesz eredményes a telepítés. Ha Windows 2000 operációs rendszert használ, a telepítés a következőképpen megy végbe. A kártya beépítése és a számítógép üzembe helyezése után használja a Hardware-Assistens -t amely a tv- /rádió-kártyát úgy jeleníti meg, mint Multimediacontroller. Várja meg, amíg feltűnik a munkaablakban az illeszkedő telepítő keresése a készülékhez ezután kattintson a Tovább -ra. A következő munkaablakban ezzel egyidejűleg a munkaablakban megjelenik egy rubrika, a további forrás keresése és a 15 Ha Windows XP operációs rendszert használ, a telepítés a következőképpen megy végbe. A kártya beépítése és a számítógép üzembe helyezése után használja a Hardware-Assistens -t amely a tv- /rádió-kártyát úgy jeleníti meg, mint Multimediacontroller. Várja meg, amíg feltűnik a munkaablakban az telepítő lista vagy illeszthető forrás keresése a készülékhez (a folyamatos alkalmazáshoz) ezután kattintson a Tovább -ra. A következő munkaablakban ezzel egyidejűleg a munkaablakban megjelenik egy rubrika, a ez a forrás megegyezik a keresett telepítővel. Abban az esetben, ha ez a kijelzés nem jelenik meg, ismét kattintson a és a CD-ROM-meghajtó jelre és ezután kattintson a Tovább -ra, majd ismét a Tovább -ra. Ezt követően elkezdődik a pro-

17 bda :38 Uhr Seite 16 gram telepítése a CD-ROM-ról. Ezután Windows a telepítés közben megjeleníti TV Card 7134 információt és jelzi, hogy nincs meg a Windows-Logo-Test azonosító ekkor kattintson az > azonnali installáció -ra, majd a telepítés folytatásához ismét a Tovább -ra. Miután a Windows XP még egy második készüléket kér TV Card WDM TV Tuner néven, írja be, hogy a második készülék ezesetben az installált kártya és ezután a telepítés befejeződik, a PC kijelzi a Kész állapot -ot. Kattintson a Kész -re, majd indítsa újra a számítógépet. Ezután haladjon tovább a TV Software telepítéssel (lásd: 3. pont). Fontos megjegyzés a Windows XP ( Service Pack 2 ) op.rendszerhez: Ha befejezte a vezérlő feltelepítését, indítsa el a Start menüt, majd > a Beállítás -t, utána > a Rendszervezérlést > Teljesítmény és Várakozás > Rendszer > és végül megjelenik a Készülék-manager. A következő beállítási lehetőség hívható le ezután: Az elemek használatáról Figyelem! Az elemeket szájba venni vagy lenyelni tilos! Kisgyermek kezébe ne adja ezeket az elemeket. Ha valamilyen véletlen eset folytán mégis lenyelné, azonnal forduljanak orvoshoz, a körülmények pontos leírásával. A használt elemek nem tölthetők vagy a kimerűlő félben lévők nem reaktíválhatók töltővel. Ügyeljen rá, hogy ne zárja rövidre a pólusait. A kimerült elemeket még véletlenül sem dobja tűzbe. Ha hosszabb ideig nem használja az infravörös távvezérlőt, vegye ki belőle az elemeket. Csak akkor tegye be ismét az elemeket, ha újra használja hosszabb idő után a távvezérlőt. Audio-, Video- és Gamecontroller: 3. A tv használatának beállítása Kattintson duplán a Munkafelületen a Windows Desktop-ra, ezután kattintson duplán a CD-ROM meghajtó ikonra. Ha a telepítő és program CD-ROM-ot megtalálta, indítsa el a Startmenüt. (Ha a Startmenü nem nyitható meg, kattintson duplán az InstallCD.exe fájlra a CD-ROM eléréséhez.) Ha sikerült a Startmenüt elindítani kattintson az Option TV-Software re. Ha a rendszer jól működött és a telepítés sikeres volt, beállíthatja a műveleti részleteket. Kattintson az Igen -re és indítsa újra a PC-t. Menjen a Start-ra majd-> a Program -> TVR és kattintson a TVR ikonra. Alternativ kattintási lehetőség, ha a Desktop-nál duplán kattint a TV Capture Card ikonra. Megjegyzés: a további tudnivalókat megismerheti a használati kézikönyvből vagy a CD-ről. Az Acrobat Reader program telepíthető a CD-ROMról. 16

18 bda :38 Uhr Seite 17 j Návod pro analogovou TV-/Rádio kartu Obsah balení: 1 x analogová TV-/Rádio PCI karta 1 x záruční list 1 x instalační CD-ROM s ovladači 1 x dálkové ovládání 1 x propojovací kabel na zvukovou kartu 1 x přijímací kabel infračerveného signálu 1 x rádiová anténa 1 x návod pro analogovou TV-/Radio kartu 1. Instalace Hardware Vypněte všechny přístroje připojené k počítači, včetně samotného počítače. Před instalací karty odpojte PC od přívodu el. proudu. Odmontujte a otevřete vnější kryt PC (skříň PC) UPOZORNĚNÍ: Dávejte pozor na to, že statická elektřina může vážně poškodit nejen karty v PC, ale i celý Váš počítač. Najděte volný PCI slot ve Vašem PC a odstraňte zadní kryt PCI-slotu. Dobře uchovejte šrouby ze zadního krytu po pozdější uchycení PCI-karty. Přidržte základní desku PC a zasuňte PCI-kartu do volného PCI slotu. Tlačte kartu opatrně do slotu až na doraz tak, aby pozlacené kontakty nebyly ve slotu vidět. Uchyťte kartu šrouby ze zadního kryto o skříň PC. Uzavřete skříň PC a zapojte ji do přívodu el. proudu. Znovu zapněte PC Instalace pod Windows 98SE Pro instalaci ovladačů pod OS Windows 98SE postupujte následovně: Po zasunutí karty do PC spusťte Přidat Hardware v menu Start\Ovládací panely, který rozpozná TV- /Radio kartu jako PCI Multimedia Device. Klikněte na položku pokračovat, v následujícím okně zvolte nastavení Vyhledat nejvhodnější ovladač pro toto zařízení - doporučeno a klikněte na pokračovat. Označte v aktuálním okně instalovat ovladače z disk CD-ROM a klikněte na pokračovat. Při potížích můžete být vyzváni, aby jste vložili instalační CD-ROM Windows 98SE, dodržte tento příkaz, abychom mohli ukončit úspěšně instalaci ovladače. Po ukončení instalace klikněte na dokončeno. Tím OS Windows rozpoznal další zařízení. Pokračujte instalací TV Software, viz bod 3. Důležité upozornění pro Windows 98SE: Aby byl ovládač správně nainstalovaný, měli by jste se podívat do složky: Start\Nastavení\Ovládací panely\systém\správce zařízení. Následující názvy ovladačů by měli být bez žlutých vykřičníků: Řadiče zvuku, videa a herních zařízení: - TV Card TV Card WDM TV Tuner Instalace pod Windows ME Pro instalaci ovladačů pod OS Windows ME postupujte následovně: 2. Instalace ovladače Poznámka: Abychom mohli s tímto produktem pracovat, musíte mít nainstalovaný Microsoft DirectX 8.1 nebo vyšší. Na instalačním CD-ROM je k dispozici verze 9.0. Pro instalaci DirectX 9.0 postupujte následovně: Pomocí Exploreru najděte soubor Dxsetup.exe v adresáři DirectX na instalačním CD-ROM otevřít. Alternativně můžete také v Start menu instalačního CD-ROM kliknout na Option DirectX Po zasunutí karty do PC spusťte Přidat Hardware v menu Start\Ovládací panely, který rozpozná TV- /Radio kartu jako PCI Multimedia Device. Klikněte na položku pokračovat, v následujícím okně zvolte nastavení Automaticky - vyhledat nejvhodnější ovladač pro toto zařízení - doporučeno. Vložte instalační CD-ROM do počítače, pokud jste tak ještě neudělali a klikněte na pokračovat. Nyní se instalují ovladače do počítače. Pro správné ukončení instalace ovladače by jste měli kliknout v následující položce na dokončeno. Instalace bude úspěšně ukončena. Když během instalace nebudou ovladače nalezeny, napište v dialogovém okně příkaz D:\ (ozn. pro disk CD-ROM - místo písmena D může být použito jiné písmeno). Pokračujte instalací TV Software, viz bod 3.

19 bda :38 Uhr Seite 18 Důležité upozornění pro Windows ME: Aby byl ovládač správně nainstalovaný, měli by jste se podívat na položku: Start\Nastavení\Ovládací panely\systém\správce zařízení. Následující názvy ovladačů by měli být bez žlutých vykřičníků: Řadiče zvuku, videa a herních zařízení: - TV Card TV Card WDM TV Tuner Instalace pod Windows XP (Service Pack 2) Před započatím instalace se ujistěte, že již máte ve Vašem PC nainstalovaný Microsoft Service Pack 2. Poté může začít samotná instalace ovladačů pro PCI kartu. Pro instalaci ovladaãû pod OS Windows 2000 postupujte následovnû: Instalace pod Windows 2000 (Service Pack 4) Před započatím instalace se ujistěte, že již máte ve Vašem PC nainstalovaný Microsoft Service Pack 4. Poté může začít samotná instalace ovladačů pro PCI kartu. Pro instalaci ovladačů pod OS Windows 2000 postupujte následovně: Po zasunutí karty do PC spusťte Přidat Hardware v menu Start\Ovládací panely, který rozpozná TV- /Radio kartu jako Multimediacontroller. Klikněte na položku pokračovat, v následujícím okně zvolte nastavení Automaticky - vyhledat nejvhodnější ovladač pro toto zařízení - doporučeno. Vložte instalační CD-ROM do počítače, pokud jste tak ještě neudělali a klikněte na pokračovat. Bude-li Vás Windows informovat o tom, že ovladač TV Card 7134 nebyl podepsán, klikněte na Ano, i přesto ovladač nainstalujte. Klikněte dále na pokračovat. Ovladač bude do systému nainstalován. Následně Windows 2000 rozpozná ještě jedno zařízení se jménem TV Card WDM TV Tuner, postupujte analogicky, jak je uvedeno výše. Když je vše hotovo, musíte ještě kliknout na dokončeno. Následně znovu restartujte PC. Pokračujte instalací TV Software, viz bod 3. Důležité upozornění pro Windows 2000 (Service Pack 4): Aby byl ovládač správně nainstalovaný, měli by jste se podívat na položku: Start\Nastavení\Ovládací panely\systém\správce zařízení. Následující názvy ovladačů by měli být bez žlutých vykřičníků: Řadiče zvuku, videa a herních zařízení: - TV Card TV Card WDM TV Tuner 18 Po zasunutí karty do PC spusťte Přidat Hardware v menu Start\Ovládací panely, který rozpozná TV- /Radio kartu jako Multimediacontroller. Pak zvolte Instalovat software se seznamu, nebo jiného zdroje umístnění (pro pokročilejší uživatele) a zvolte disk, nebo umístnění ovladačů. Vložte instalační CD-ROM do počítače, pokud jste tak ještě neudělali a klikněte na pokračovat-pokračovat.. Bude-li Vás Windows informovat o tom, že ovladač TV Card 7134 nebyl podepsán, klikněte na Pokračovat v instalaci i přesto ovladač nainstalujte. Klikněte dále na pokračovat. Ovladač bude do systému nainstalovaný. Následně Windows XP rozpozná ještě jedno zařízení se jménem TV Card WDM TV Tuner, postupujte analogicky, jak je uvedeno výše. Když je vše hotovo, musíte ještě kliknout na dokončeno. Následně znovu restartujte PC. Pokračujte instalací TV Software, viz bod Instalace TV software Klikněte na ikonu Tento počítač na pracovní ploše a následně na disk CD-ROM, kde se nachází Vámi vložené instalační CD s ovladači. Vložené CD by se mělo automaticky spustit. Když se tak nestane, tak klikněte na InstallCD.exe v hlavním adresáři disku CD-ROM. Po spuštění STARTMENU, klikněte na Option TV- Software. Řiďte se instrukcemi systému, aby jste mohli instalaci úspěšně ukončit. Klikněte na Ano pro restartování PC. Jděte do menu Start\Programy\TVR a klikněte na ikonu TVR. Můžete také kliknout na ikonu TV Capture Card na Vaší pracovní ploše. Poznámka: Pro další pokyny čtěte Manuál, který se nachází na instalačním CD. K tomu budete potřebovat Acrobat Reader, který naleznete na již zmíněném instalačním CD.

20 bda :38 Uhr Seite 19 Bezpečnostní pokyny pro Baterie: POZOR! Spolknutí baterií může být životu nebezpečné. Uchovávejte proto baterie mimo dosah dětí. V případě spolknutí baterie, vyhledejte okamžitě lékařskou pomoc. Baterie se nesmí nabíjet nebo jinak obnovovat, nevylamovat, házet do ohně nebo zkratovat. Vyjměte baterie z dálkového ovládání, pokud ho nebudete delší dobu používat. Jinak mohou vytéct a dálkové ovládání poškodit. 19

Hama GmbH & Co KG D-86651 Monheim/Germany www.hama.com

Hama GmbH & Co KG D-86651 Monheim/Germany www.hama.com Hama GmbH & Co KG D-86651 Monheim/Germany www.hama.com All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms

Διαβάστε περισσότερα

Panel lateral/de esquina de la Synergy. Synergy πλαϊνή σταθερή πλευρά τετράγωνης καμπίνας. Rohová/boční zástěna Synergy

Panel lateral/de esquina de la Synergy. Synergy πλαϊνή σταθερή πλευρά τετράγωνης καμπίνας. Rohová/boční zástěna Synergy Instrucciones de instalación Suministrar al usuario ADVERTENCIA! Este producto pesa más de 19 kg, puede necesitarse ayuda para levantarlo Lea con atención las instrucciones antes de empezar la instalación.

Διαβάστε περισσότερα

Puerta corredera de la Synergy Synergy Συρόμενη πόρτα Posuvné dveře Synergy Porta de correr da Synergy

Puerta corredera de la Synergy Synergy Συρόμενη πόρτα Posuvné dveře Synergy Porta de correr da Synergy Instrucciones de instalación Suministrar al usuario ADVERTENCIA! Este producto pesa más de 19 kg, puede necesitarse ayuda para levantarlo Lea con atención las instrucciones antes de empezar la instalación.

Διαβάστε περισσότερα

Tipologie installative - Installation types Type d installation - Installationstypen Tipos de instalación - Τυπολογίες εγκατάστασης

Tipologie installative - Installation types Type d installation - Installationstypen Tipos de instalación - Τυπολογίες εγκατάστασης AMPADE MOOCROMATICHE VIMAR DIMMERABII A 0 V~ - VIMAR 0 V~ DIMMABE MOOCHROME AMP AMPE MOOCHROME VIMAR VARIATEUR 0 V~ - DIMMERFÄHIGE MOOCHROMATICHE AMPE VO VIMAR MIT 0 V~ ÁMPARA MOOCROMÁTICA VIMAR REGUABE

Διαβάστε περισσότερα

ΒΟΗΘΗΤΙΚΟ ΣΥΣΤΗΜΑ ΠΑΡΚΑΡΙΣΜΑΤΟΣ. Pomocný PARKOVACÍ SYSTÉM

ΒΟΗΘΗΤΙΚΟ ΣΥΣΤΗΜΑ ΠΑΡΚΑΡΙΣΜΑΤΟΣ. Pomocný PARKOVACÍ SYSTÉM ΒΟΗΘΗΤΙΚΟ ΣΥΣΤΗΜΑ ΠΑΡΚΑΡΙΣΜΑΤΟΣ Pomocný PARKOVACÍ SYSTÉM Should be fitted by a professional. Nous vous recommandons de faire installer ce kit par un professionnel. Προτείνουμε αυτό το κιτ να εγκατασταθεί

Διαβάστε περισσότερα

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 13 Βοήθεια εκ Θεού

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 13 Βοήθεια εκ Θεού 13 Βοήθεια εκ Θεού Η εκκλησία φαίνεται πως είναι το σωστό µέρος για να πάρει κανείς πληροφορίες. Ο πάστορας εξηγεί στην Άννα τη µελωδία και της λέει ότι είναι το κλειδί για µια µηχανή του χρόνου. Αλλά

Διαβάστε περισσότερα

PASSANT A: Ja, guten Tag. Ich suche den Alexanderplatz. Können Sie mir helfen?

PASSANT A: Ja, guten Tag. Ich suche den Alexanderplatz. Können Sie mir helfen? 03 Για την οδό Kantstraße Η Άννα ξεκινά για την Kantstraße, αλλά καθυστερεί, επειδή πρέπει να ρωτήσει πώς πάνε µέχρι εκεί. Χάνει κι άλλο χρόνο, όταν εµφανίζονται πάλι οι µοτοσικλετιστές µε τα µαύρα κράνη

Διαβάστε περισσότερα

Εισαγωγή. Εγκατάσταση του εξοπλισμού. Ελληνική έκδοση. PU013 Sweex - Κάρτα PCI 1 παράλληλης & 2 σειριακών θυρών

Εισαγωγή. Εγκατάσταση του εξοπλισμού. Ελληνική έκδοση. PU013 Sweex - Κάρτα PCI 1 παράλληλης & 2 σειριακών θυρών PU013 Sweex - Κάρτα PCI 1 παράλληλης & 2 σειριακών θυρών Εισαγωγή Μην εκθέσετε την κάρτα PU013 σε ακραίες θερμοκρασίες. Μην τοποθετείτε τη συσκευή σε άμεση ηλιακή ακτινοβολία ή κοντά σε στοιχεία θέρμανσης.

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο εγκατάστασης Turbo-X Digital TV Tuner

Εγχειρίδιο εγκατάστασης Turbo-X Digital TV Tuner Εγχειρίδιο εγκατάστασης Turbo-X Digital TV Tuner Περιεχόμενα V1.1 Κεφάλαιο 1 : Εγκατάσταση hardware Turbo-X Digital TV Tuner... 1 1.1 Περιεχόμενα συσκευασίας... 1 1.2 Απαιτήσεις συστήματος... 1 1.3 Εγκατάσταση

Διαβάστε περισσότερα

Wenn ihr nicht werdet wie die Kinder...

Wenn ihr nicht werdet wie die Kinder... Wenn ihr nicht werdet wie die Kinder... . Der Memoriam-Garten Schön, dass ich mir keine Sorgen machen muss! Mit dem Memoriam-Garten bieten Ihnen Friedhofsgärtner, Steinmetze

Διαβάστε περισσότερα

Εισαγωγή. Εγκατάσταση του εξοπλισμού. Ελληνική έκδοση. PU007V2 Sweex - Κάρτα PCI 1 παράλληλης & 2 σειριακών θυρών

Εισαγωγή. Εγκατάσταση του εξοπλισμού. Ελληνική έκδοση. PU007V2 Sweex - Κάρτα PCI 1 παράλληλης & 2 σειριακών θυρών PU007V2 Sweex - Κάρτα PCI 1 παράλληλης & 2 σειριακών θυρών Εισαγωγή Μην εκθέσετε την κάρτα PU007V2 σε ακραίες θερμοκρασίες. Μην τοποθετείτε τη συσκευή σε άμεση ηλιακή ακτινοβολία ή κοντά σε στοιχεία θέρμανσης.

Διαβάστε περισσότερα

Tipologie installative - Installation types Types d installation - Die einbauanweisungen Tipos de instalación - Τυπολογίες εγκατάστασης

Tipologie installative - Installation types Types d installation - Die einbauanweisungen Tipos de instalación - Τυπολογίες εγκατάστασης Types d installation Die einbauanweisungen Tipos de instalación Τυπολογίες εγκατάστασης AMPADE MOOCROMATICHE VIMAR DIMMERABII A 0 V~ MOOCHROME DIMMABE AMP VIMAR 0 V~ AMPE MOOCHROME VIMAR DIMMABE 0 V~ EUCHTE

Διαβάστε περισσότερα

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 22 Έλα τώρα, κουνήσου

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 22 Έλα τώρα, κουνήσου 22 Έλα τώρα, κουνήσου Η Άννα µεταφέρεται στο Βερολίνο του έτους 1989, όπου κυριαρχεί ο ενθουσιασµός για την πτώση του Τείχους. Πρέπει να περάσει µέσα από το πλήθος και να πάρει τη θήκη. Θα τα καταφέρει;

Διαβάστε περισσότερα

22 είκοσι δύο. Κύπρος. Ελλάδα. Ελβετία. Αυστρία. Γερμανία. Από πού είσαι; Είμαι από τη Γερμανία. Εσύ; Από την Κύπρο. Από πού είσαι; Είμαι από

22 είκοσι δύο. Κύπρος. Ελλάδα. Ελβετία. Αυστρία. Γερμανία. Από πού είσαι; Είμαι από τη Γερμανία. Εσύ; Από την Κύπρο. Από πού είσαι; Είμαι από 3 τρί 1. μάθμα Wie heißen die Länder auf Griechisch? Bitte verbinden Sie die Namen mit den richtigen Zeichnungen. Hören Sie dann die Ländernamen und sprechen Sie sie nach. 1.18 Ελλάδα Αυστρία Κύπρος Ελβετία

Διαβάστε περισσότερα

Aufgabe 1 Dreierkette Legt mit den Bild- und Wortkarten eine Dreierkette. Τρεις στη σειρά. Σχηματίστε τριάδες με εικόνες και λέξεις που ταιριάζουν.

Aufgabe 1 Dreierkette Legt mit den Bild- und Wortkarten eine Dreierkette. Τρεις στη σειρά. Σχηματίστε τριάδες με εικόνες και λέξεις που ταιριάζουν. Station Luft Aufgabe 1 Dreierkette Legt mit den Bild- und Wortkarten eine Dreierkette. Τρεις στ σειρά. Σχματίστε τριάδες με εικόνες και λέξεις που ταιριάζουν. der Sturm die Windkraftanlage θύελλα οι ανεμογε

Διαβάστε περισσότερα

ΕΡΓΑΖΟΜΕΝΩΝ Bildung älterer Arbeitnehmer

ΕΡΓΑΖΟΜΕΝΩΝ Bildung älterer Arbeitnehmer ΚΑΤΑΡΤΙΣΗ ΩΡΙΜΩΝ ΕΡΓΑΖΟΜΕΝΩΝ Bildung älterer Arbeitnehmer Kassandra Teliopoulos IEKEP 06/03/06 ΜΕΡΙΚΑ ΣΗΜΕΙΑ ΚΛΕΙΔΙΑ Einige Gedankenansätze!Στις περισσότερες χώρες μέλη της Ε.Ε. μεγάλης ηλικίας εργαζόμενοι

Διαβάστε περισσότερα

FB000011 Κάρτα FireWire PCI 3 θυρών Sweex FB000010 Κάρτα FireWire PCI 4 θυρών Sweex

FB000011 Κάρτα FireWire PCI 3 θυρών Sweex FB000010 Κάρτα FireWire PCI 4 θυρών Sweex FB000011 Κάρτα FireWire PCI 3 θυρών Sweex FB000010 Κάρτα FireWire PCI 4 θυρών Sweex Εισαγωγή Σας ευχαριστούµε που αγοράσατε την κάρτα FireWire PCI Sweex. Η κάρτα αυτή σας δίνει πολλές δυνατότητες: - Η

Διαβάστε περισσότερα

QC5015 A D E 1 2 3 4 F M H 5 6 7 1 B G 2 I 8 9 10 1 J K L 2 C 11 1 12 13 2 14 15 16 17 18

QC5015 A D E 1 2 3 4 F M H 5 6 7 1 B G 2 I 8 9 10 1 J K L 2 C 11 1 12 13 2 14 15 16 17 18 QC5015 A D E 1 2 3 4 M F H 5 1 6 7 B G 2 I J K L 1 8 9 10 2 C 11 1 12 13 2 14 15 16 17 18 Deutsch Einführung Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Um den Support von Philips

Διαβάστε περισσότερα

MATERIALIEN ZUR VORBEREITUNG AUF DIE KLAUSUR INFORMATIK II FÜR VERKEHRSINGENIEURWESEN ANTEIL VON PROF. VOGLER IM WINTERSEMESTER 2011/12

MATERIALIEN ZUR VORBEREITUNG AUF DIE KLAUSUR INFORMATIK II FÜR VERKEHRSINGENIEURWESEN ANTEIL VON PROF. VOGLER IM WINTERSEMESTER 2011/12 Fakultät Informatik Institut für Angewandte Informatik, Professur Technische Informationssysteme MATERIALIEN ZUR VORBEREITUNG AUF DIE KLAUSUR INFORMATIK II FÜR VERKEHRSINGENIEURWESEN ANTEIL VON PROF. VOGLER

Διαβάστε περισσότερα

KIT DE DRENAJE DE CONDENSADOS

KIT DE DRENAJE DE CONDENSADOS KIT DE DRENAJE DE CONDENSADOS Estas instrucciones forman parte integrante del manual que acompaña el aparato en el cual está instalado este Kit. Este manual se refiere a ADVERTENCIAS GENERALES y REGLAS

Διαβάστε περισσότερα

Niveau A1 & A2 PHASE 3 ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙ ΕΙΑΣ, ΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ

Niveau A1 & A2 PHASE 3 ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙ ΕΙΑΣ, ΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙ ΕΙΑΣ, ΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ Griechisches Ministerium für Bildung, Lebenslanges Lernen und Religionsangelegenheiten Griechisches Staatszertifikat

Διαβάστε περισσότερα

Weihnachtsbrief aus Kindergarten und Vorschule Χριστουγεννιάτικο γράμμα από το προνηπιακό/νηπιακό τμήμα

Weihnachtsbrief aus Kindergarten und Vorschule Χριστουγεννιάτικο γράμμα από το προνηπιακό/νηπιακό τμήμα Weihnachtsbrief aus Kindergarten und Vorschule Χριστουγεννιάτικο γράμμα από το προνηπιακό/νηπιακό τμήμα 13.12.2016 Liebe Eltern des Kindergartens und der Vorschule, Die Weihnachtszeit ist eingeläutet.

Διαβάστε περισσότερα

ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ ΒΕΡΝΗΣ. 3000 Bern www.grgb.ch

ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ ΒΕΡΝΗΣ. 3000 Bern www.grgb.ch ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ ΒΕΡΝΗΣ COMMUNAUTÈ HELLÈNIQUE DE BERNE 3000 Bern www.grgb.ch Δευτέρα 9 Δεκεμβρίου 2013 Αγαπητά μέλη και φίλοι της Κοινότητας γεια σας Το 2013 φτάνει στο τέλος τους και ήρθε η ώρα να σας

Διαβάστε περισσότερα

1 La teoría de Jeans. t + (n v) = 0 (1) b) Navier-Stokes (conservación del impulso) c) Poisson

1 La teoría de Jeans. t + (n v) = 0 (1) b) Navier-Stokes (conservación del impulso) c) Poisson 1 La teoría de Jeans El caso ás siple de evolución de fluctuaciones es el de un fluído no relativista. las ecuaciones básicas son: a conservación del núero de partículas n t + (n v = 0 (1 b Navier-Stokes

Διαβάστε περισσότερα

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΘΝΙΚΗΣ ΠΑΙ ΕΙΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ Griechisches Ministerium für Bildung und Religion Griechisches Staatszertifikat - Deutsch Niveau A1 & A2 Entspricht dem Gemeinsamen

Διαβάστε περισσότερα

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΘΝΙΚΗΣ ΠΑΙ ΕΙΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ Griechisches Ministerium für Bildung und Religion Griechisches Staatszertifikat - Deutsch Niveau A1 & A2 Entspricht dem Gemeinsamen

Διαβάστε περισσότερα

την..., επειδή... Se usa cuando se cree que el punto de vista del otro es válido, pero no se concuerda completamente

την..., επειδή... Se usa cuando se cree que el punto de vista del otro es válido, pero no se concuerda completamente - Concordar En términos generales, coincido con X por Se usa cuando se concuerda con el punto de vista de otro Uno tiende a concordar con X ya Se usa cuando se concuerda con el punto de vista de otro Comprendo

Διαβάστε περισσότερα

Auswandern Dokumente. Dokumente - Allgemeines. Fragen wo man ein Formular findet. Fragen wann ein Dokument ausgestellt wurde

Auswandern Dokumente. Dokumente - Allgemeines. Fragen wo man ein Formular findet. Fragen wann ein Dokument ausgestellt wurde - Allgemeines Πού μπορώ να βρω τη φόρμα για ; Fragen wo man ein Formular findet Πότε εκδόθηκε το [έγγραφο] σας; Fragen wann ein Dokument ausgestellt wurde Πού εκδόθηκε το [έγγραφο] σας; Fragen wo ein Dokument

Διαβάστε περισσότερα

Στοιχεία του/της συζύγου ή του/ της συντρόφου του προσώπου που υποβάλλει την αίτηση

Στοιχεία του/της συζύγου ή του/ της συντρόφου του προσώπου που υποβάλλει την αίτηση Επώνυμο και όνομα του προσώπου που υποβάλλει την αίτηση Name und der antragstellenden Person Αριθμός επιδόματος τέκνων Kindergeld-Nr. F K KG 51R Παράρτημα Εξωτερικό (Ausland) της αίτησης για γερμανικό

Διαβάστε περισσότερα

ἀξιόω! στερέω! ψεύδομαι! συγγιγνώσκω!

ἀξιόω! στερέω! ψεύδομαι! συγγιγνώσκω! Assimilation νλ λλ νμ μμ νβ/νπ/νφ μβ/μπ/μφ νγ/νκ/νχ γγ/γκ/γχ attisches Futur bei Verben auf -ίζω: -ιῶ, -ιεῖς, -ιεῖ usw. Dehnungsaugment: ὠ- ὀ- ἠ- ἀ-/ἐ- Zur Vorbereitung die Stammveränderungs- und Grundformkarten

Διαβάστε περισσότερα

Ρ Η Μ Α Τ Ι Κ Η Δ Ι Α Κ Ο Ι Ν Ω Σ Η

Ρ Η Μ Α Τ Ι Κ Η Δ Ι Α Κ Ο Ι Ν Ω Σ Η Αρ. Φακέλου.: Ku 622.00/3 (Παρακαλούμε να αναφέρεται στην απάντηση) Αριθμός Ρημ. Διακ: 22/14 2 αντίγραφα Συνημμένα: -2- ΑΝΤΙΓΡΑΦΟ Ρ Η Μ Α Τ Ι Κ Η Δ Ι Α Κ Ο Ι Ν Ω Σ Η Η Πρεσβεία της Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας

Διαβάστε περισσότερα

Geometrische Methoden zur Analyse dynamischer Systeme

Geometrische Methoden zur Analyse dynamischer Systeme Geometrische Methoden zur Analyse dynamischer Systeme Markus Schöberl markus.schoeberl@jku.at Institut für Regelungstechnik und Prozessautomatisierung Johannes Kepler Universität Linz KV Ausgewählte Kapitel

Διαβάστε περισσότερα

AMORTIGUADORES DE VIBRACIÓN

AMORTIGUADORES DE VIBRACIÓN AMORTIGUADORES DE VIBRACIÓN Estas instrucciones forman parte integrante del manual que acompaña el aparato en el cual se va a instalar este accesorio. Este manual se refiere a ADVERTENCIAS GENERALES y

Διαβάστε περισσότερα

Το σύστημα των αξιών της ελληνικής κοινωνίας μέσα στα σχολικά εγχειρίδια της Λογοτεχνίας του Δημοτικού Σχολείου

Το σύστημα των αξιών της ελληνικής κοινωνίας μέσα στα σχολικά εγχειρίδια της Λογοτεχνίας του Δημοτικού Σχολείου ΔΗΜΟΚΡΙΤΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΡΑΚΗΣ ΠΑΙΔΑΓΩΓΙΚΟ ΤΜΗΜΑ ΔΗΜΟΤΙΚΗΣ ΕΚΠ/ΣΗΣ ΔΙΔΑΣΚΑΛΕΙΟ «ΘΕΟΔΩΡΟΣ ΚΑΣΤΑΝΟΣ» Το σύστημα των αξιών της ελληνικής κοινωνίας μέσα στα σχολικά εγχειρίδια της Λογοτεχνίας του Δημοτικού

Διαβάστε περισσότερα

Übungen zu Teilchenphysik 2 SS 2008. Fierz Identität. Handout. Datum: 27. 5. 2008. von Christoph Saulder

Übungen zu Teilchenphysik 2 SS 2008. Fierz Identität. Handout. Datum: 27. 5. 2008. von Christoph Saulder Übungen zu Teilchenphysik 2 SS 2008 Fierz Identität Handout Datum: 27. 5. 2008 von Christoph Saulder 2 Inhaltsverzeichnis Einleitung 5 2 Herleitung der Matrixelemente 7 2. Ansatz...............................

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΟΘ ΔΘΖΗΣΘΟΣ Θ,28-32

ΟΔΟΘ ΔΘΖΗΣΘΟΣ Θ,28-32 ΟΔΟΘ ΔΘΖΗΣΘΟΣ Θ,28-32 Πξώηε Αλάγλωζε Δξκελεία [... ] ρ ξ ε ω 1 δ ε ζ ε π α λ η α π π ζ ε ζ ζ α η 2 1 ΘΔΚΗΠ, ΓΗΘΖ, ΑΛΑΓΘΖ, ΚΝΗΟΑ / ΣΟΖ, ΣΟΔΩΛ: νλνκαηα ηνπ ΡΝ ΑΡΝΛ! Ρν Απξνζσπν Martin Heidegger, Απν Ρν Σι

Διαβάστε περισσότερα

Comience aquí Comece aqui Początek Ξεκινήστε εδώ

Comience aquí Comece aqui Początek Ξεκινήστε εδώ Comience aquí Comece aqui Początek Ξεκινήστε εδώ 1 ATENCIÓN: Para asegurarse de que el software se ha instalado correctamente, no conecte el cable USB hasta el paso 11. AVISO: Para garantir que o software

Διαβάστε περισσότερα

ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ HÖRVERSTEHEN. Mai 2012

ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ HÖRVERSTEHEN. Mai 2012 ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΔΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ Griechisches Ministerium für Bildung, Lebenslanges Lernen und Religionsangelegenheiten Griechisches Staatszertifikat

Διαβάστε περισσότερα

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 17 Οδοφράγµατα

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 17 Οδοφράγµατα 17 Οδοφράγµατα 50 λεπτά ακόµα: Ο παίκτης αποφασίζει να τα παίξει όλα για όλα και να εµπιστευθεί την ταµία. Το ράδιο µεταδίδει ότι οι Ανατολικογερµανοί στρατιώτες στήνουν οδοφράγµατα. Αυτό είναι το γεγονός

Διαβάστε περισσότερα

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή - Διεύθυνση Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Αμερικανική γραφή διεύθυνσης:

Διαβάστε περισσότερα

Académico Introducción

Académico Introducción - Σε αυτήν την εργασία/διατριβή θα αναλύσω/εξετάσω/διερευνήσω/αξιολογήσω... general para un ensayo/tesis Για να απαντήσουμε αυτή την ερώτηση, θα επικεντρωθούμε πρώτα... Para introducir un área específica

Διαβάστε περισσότερα

PU002 Sweex 2 Port Serial PCI Card

PU002 Sweex 2 Port Serial PCI Card PU002 Sweex 2 Port Serial PCI Card Εισαγωγή Αρχικά, σας ευχαριστούμε που αγοράσατε το προϊόν Sweex 2 Port Serial PCI Card. Αυτή η κάρτα σας επιτρέπει να προσθέσετε εύκολα δυο σειριακές θύρες στον Η/Υ σας.

Διαβάστε περισσότερα

Ηλεκτρισμός 2ο μάθημα

Ηλεκτρισμός 2ο μάθημα Μάθημα (τίτλος): Ένα κλειστό κύκλωμα Επίπεδο επάρκειας γλώσσας A1 A2 B1 B2 C1 Τάξη/βαθμίδα: 5η τάξη Αριθμός μαθητών στην τάξη: 11 Αντικείμενο: Φυσική Θέμα: Ηλεκτρισμός Προϋποθέσεις / απαιτήσεις: (π.χ.:

Διαβάστε περισσότερα

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 23 Θα τα πούµε µετά

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 23 Θα τα πούµε µετά 23 Θα τα πούµε µετά Μια µοτοσικλέτα που πάει στη Bernauer Straße παίρνει την Άννα. Την οδηγεί ο Emre Ogur που της εύχεται καλή τύχη στο Βερολίνο. Αλλά φτάνει αυτό για να ξεφύγει από τη γυναίκα µε τα κόκκινα

Διαβάστε περισσότερα

Inmigración Estudiar. Estudiar - Universidad. Indicar que quieres matricularte. Indicar que quieres matricularte en una asignatura.

Inmigración Estudiar. Estudiar - Universidad. Indicar que quieres matricularte. Indicar que quieres matricularte en una asignatura. - Universidad Me gustaría matricularme en la universidad. Indicar que quieres matricularte Me quiero matricular. Indicar que quieres matricularte en una asignatura en un grado en un posgrado en un doctorado

Διαβάστε περισσότερα

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΘΝΙΚΗΣ ΠΑΙ ΕΙΑΣ ΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ Griechisches Ministerium für Bildung, Lebenslanges Lernen und Religionsangelegenheiten Griechisches Staatszertifikat

Διαβάστε περισσότερα

NB000062 Sweex Internal USB 2.0 Card Reader 16-in-1

NB000062 Sweex Internal USB 2.0 Card Reader 16-in-1 NB000062 Sweex Internal USB 2.0 Card Reader 16-in-1 Πλεονεκτήµατα Αµοιβαία ανταλλαγή δεδοµένων Άµεση πρόσβαση - Αντιγράψτε φωτογραφίες και αρχεία και ανταλλάξτε τα µε άλλη κάρτα πολυµέσων. - Άµεση πρόσβαση

Διαβάστε περισσότερα

Griechische und römische Rechtsgeschichte

Griechische und römische Rechtsgeschichte ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΑΝΟΙΚΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ Griechische und römische Rechtsgeschichte Ενότητα 7: Gortyna Παπακωνσταντίνου Καλλιόπη Άδειες Χρήσης Το παρόν εκπαιδευτικό υλικό υπόκειται

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες εγκατάστασης Δορυφορικής κάρτας Technisat

Οδηγίες εγκατάστασης Δορυφορικής κάρτας Technisat Οδηγίες εγκατάστασης Δορυφορικής κάρτας Technisat Απαιτήσεις συστήματος IBM συμβατό PC με επεξεργαστή Pentium III 700 MHz ή ανώτερο Τουλάχιστον 256 MB RAM Τουλάχιστον 30 MB ελεύθερος χώρος στον σκληρό

Διαβάστε περισσότερα

Ε Γ Χ Ε Ι Ρ Ί Δ Ι Ο S I - 7 0 7 1 2 5 1

Ε Γ Χ Ε Ι Ρ Ί Δ Ι Ο S I - 7 0 7 1 2 5 1 Ε Γ Χ Ε Ι Ρ Ί Δ Ι Ο S I - 7 0 7 1 2 5 1 Π Ε Ρ Ι Ε Χ Ό Μ Ε Ν Α Τ Η Σ Σ Υ Σ Κ Ε Υ Α Σ Ί Α Σ 4 Τ Ε Χ Ν Ι Κ Ά Χ Α Ρ Α Κ Τ Η Ρ Ι Σ Τ Ι Κ Ά 4 Α Π Α Ι Τ Ή Σ Ε Ι Σ Σ Υ Σ Τ Ή Μ Α Τ Ο Σ 4 Ε Γ Κ Α Τ Ά Σ Τ Α Σ Η Ε

Διαβάστε περισσότερα

Griechische und roemische Rechtsgeschichte

Griechische und roemische Rechtsgeschichte ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΑΝΟΙΚΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ Griechische und roemische Rechtsgeschichte Ενότητα 2: Griechisce Rechtsgeschichte Παπακωνσταντίνου Καλλιόπη Άδειες Χρήσης Το παρόν εκπαιδευτικό

Διαβάστε περισσότερα

Filipenses 2:5-11. Filipenses

Filipenses 2:5-11. Filipenses Filipenses 2:5-11 Filipenses La ciudad de Filipos fue nombrada en honor de Felipe II de Macedonia, padre de Alejandro. Con una pequeña colonia judía aparentemente no tenía una sinagoga. El apóstol fundó

Διαβάστε περισσότερα

USB Docking Station VGP-UPR1. Manual de instrucciones / Manual de instruções / Brugervejledning / Bruksanvisning / Οδηγίες λειτoυργίας

USB Docking Station VGP-UPR1. Manual de instrucciones / Manual de instruções / Brugervejledning / Bruksanvisning / Οδηγίες λειτoυργίας USB Docking Station VGP-UPR1 Manual de instrucciones / Manual de instruções / Brugervejledning / Bruksanvisning / Οδηγίες λειτoυργίας AVISO Para reducir el riesgo de incendios o electrocución, no exponga

Διαβάστε περισσότερα

Początek. Ξεκινήστε εδώ

Początek. Ξεκινήστε εδώ HP Photosmart C4500 All-in-One series Comience aquí Początek Comece aqui Ξεκινήστε εδώ 1 2 a b c IMPORTANTE: No conecte el cable USB hasta que se indique. El cable se utiliza tanto para la configuración

Διαβάστε περισσότερα

2 a. Guía de instalación Guia de configuração. Instrukcja instalacyjna Οδηγός εγκατάστασης. HP Deskjet F4100 All-in-One series

2 a. Guía de instalación Guia de configuração. Instrukcja instalacyjna Οδηγός εγκατάστασης. HP Deskjet F4100 All-in-One series 1 HP Deskjet F4100 All-in-One series Guía de instalación Guia de configuração Instrukcja instalacyjna Οδηγός εγκατάστασης ATENCIÓN: Para asegurarse de que el software se ha instalado correctamente, no

Διαβάστε περισσότερα

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 24 Το ρολόι χτυπάει

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 24 Το ρολόι χτυπάει 24 Το ρολόι χτυπάει Η Άννα βρίσκει πάλι τη µεταλλική θήκη που είχε κρύψει το 1961, αλλά δεν µπορεί να την ανοίξει, επειδή έχει σκουριάσει. Όταν τελικά τα καταφέρνει, βρίσκει µέσα ένα παλιό κλειδί. Το κλειδί

Διαβάστε περισσότερα

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 14 Στο παρελθόν για το µέλλον

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 14 Στο παρελθόν για το µέλλον 14 Στο παρελθόν για το µέλλον Η Άννα ανακαλύπτει τη µηχανή του χρόνου και µαθαίνει ότι οι τροµοκράτες θέλουν να εξαλείψουν ένα ιστορικό γεγονός. Αλλά ποιο; Ο παίκτης τη στέλνει στη χρονιά 1961. Της µένουν

Διαβάστε περισσότερα

1. Ταξινόμησε τα ρήματα στον παρακάτω πίνακα, ανάλογα με την αλλαγή του φωνήεντος στο θέμα τους. 2. Ξανάγραψε τις προτάσεις σε χρόνο Παρακείμενο

1. Ταξινόμησε τα ρήματα στον παρακάτω πίνακα, ανάλογα με την αλλαγή του φωνήεντος στο θέμα τους. 2. Ξανάγραψε τις προτάσεις σε χρόνο Παρακείμενο Name: Datum: Klasse: Note: 1. Ταξινόμησε τα ρήματα στον παρακάτω πίνακα, ανάλογα με την αλλαγή του φωνήεντος στο θέμα τους essen, geben, waschen, helfen, fahren, lesen, nehmen, fallen, schlafen, lassen,

Διαβάστε περισσότερα

Ελληνική Έκδ ση. Εισαγωγή. Υλισμικό. Εγκατάσταση σε Windows 98SE. PU006 Sweex 2 Port Serial PCI Card

Ελληνική Έκδ ση. Εισαγωγή. Υλισμικό. Εγκατάσταση σε Windows 98SE. PU006 Sweex 2 Port Serial PCI Card PU006 Sweex 2 Port Serial PCI Card Εισαγωγή Αρχικά, σας ευχαριστούμε που αγοράσατε το προϊόν Sweex 2 Port Serial PCI Card. Αυτή η κάρτα σας επιτρέπει να προσθέσετε εύκολα δυο σειριακές θύρες στον Η/Υ σας.

Διαβάστε περισσότερα

Ελληνική Έκδ ση. Εισαγωγή. Υλισμικό. Εγκατάσταση σε Windows 98SE. PU007 Sweex 1 Port Parallel & 2 Port Serial PCI Card

Ελληνική Έκδ ση. Εισαγωγή. Υλισμικό. Εγκατάσταση σε Windows 98SE. PU007 Sweex 1 Port Parallel & 2 Port Serial PCI Card PU007 Sweex 1 Port Parallel & 2 Port Serial PCI Card Εισαγωγή Αρχικά, σας ευχαριστούμε που αγοράσατε το προϊόν Sweex 1 Port Parallel & 2 Port Serial PCI Card. Αυτή η κάρτα σας επιτρέπει να προσθέσετε εύκολα

Διαβάστε περισσότερα

Σηµειώσεις εγκατάστασης του συστήµατος εκτύπωσης HP LaserJet σειράς P2015

Σηµειώσεις εγκατάστασης του συστήµατος εκτύπωσης HP LaserJet σειράς P2015 Σηµειώσεις εγκατάστασης του συστήµατος εκτύπωσης HP LaserJet σειράς P2015 Πνευµατικά δικαιώµατα και Άδεια χρήσης 2006 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Απαγορεύεται η αναπαραγωγή, προσαρµογή

Διαβάστε περισσότερα

Jörg Gayler, Lubov Vassilevskaya

Jörg Gayler, Lubov Vassilevskaya Differentialrechnung: Aufgaben Jörg Gayler, Lubov Vassilevskaya ii Inhaltsverzeichnis. Erste Ableitung der elementaren Funktionen......................... Ableitungsregeln......................................

Διαβάστε περισσότερα

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΘΝΙΚΗΣ ΠΑΙ ΕΙΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ Griechisches Ministerium für Bildung und Religion Griechisches Staatszertifikat - Deutsch Niveau A1 & A2 Entspricht dem Gemeinsamen

Διαβάστε περισσότερα

Zacznij tutaj. Ξεκινήστε εδώ. Σημαντικό: Μη συνδέετε το καλώδιο USB μέχρι να πραγματοποιηθεί εγκατάσταση του λογισμικού στο Βήμα 15.

Zacznij tutaj. Ξεκινήστε εδώ. Σημαντικό: Μη συνδέετε το καλώδιο USB μέχρι να πραγματοποιηθεί εγκατάσταση του λογισμικού στο Βήμα 15. Ξεκινήστε εδώ Zacznij tutaj 1 2 Σημαντικό: Μη συνδέετε το καλώδιο USB μέχρι να πραγματοποιηθεί εγκατάσταση του λογισμικού στο Βήμα 15. Αφαιρέστε τη συσκευασία Rozpakuj Ważne: Nie podłączaj kabla USB przed

Διαβάστε περισσότερα

STAATLICHE BEIHILFEN ZYPERN

STAATLICHE BEIHILFEN ZYPERN 16.4.2014 DE Amtsblatt der Europäischen Union C 117/125 STAATLICHE BEIHILFEN ZYPERN Staatliche Beihilfen SA.37220 (2014/C) (ex 2013/NN) Umstrukturierungsbeihilfe für Cyprus Airways (Public) Ltd und SA.38225

Διαβάστε περισσότερα

Απαιτήσεις συστήματος

Απαιτήσεις συστήματος 53176 Οδηγίες Χρήσης Περιεχόμενα συσκευασίας 1 x DVB-T USB stick 1 x CD-ROM με οδηγό και λογισμικό 1 x Passive DVB-T κεραία 1 x Τηλεχειριστήριο 1 x Σετ εκτυπωμένες οδηγίες χρήσης Απαιτήσεις συστήματος

Διαβάστε περισσότερα

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 04 Σήµατα κινδύνου

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 04 Σήµατα κινδύνου 04 Σήµατα κινδύνου Η Άννα βρίσκει στην Kantstraße ένα ρολογάδικο που είναι όµως κλειστό. Μαθαίνει ότι ο ιδιοκτήτης έχει πάει σ ένα καφενείο. Οι δυο τους φαίνεται να γνωρίζονται. Η Άννα έχει ακόµα 100 λεπτά.

Διαβάστε περισσότερα

Wireless 150Mbps USB Adapter. Kurzanleitung

Wireless 150Mbps USB Adapter. Kurzanleitung WU150N Wireless 150Mbps USB Adapter Kurzanleitung Produkt-Eigenschaften 802.11a/b/g/n Unterstützung Höchstgeschwindigkeit bis zu 150 Mbps Windows 8.1/8/7/XP 32/64bit Unterstützung Treiber- und Dienstprogramm-Installation

Διαβάστε περισσότερα

TRIGONOMETRIA. hipotenusa L 2. hipotenusa

TRIGONOMETRIA. hipotenusa L 2. hipotenusa TRIGONOMETRIA. Calcular las razones trigonométricas de 0º, º y 60º. Para calcular las razones trigonométricas de º, nos ayudamos de un triángulo rectángulo isósceles como el de la figura. cateto opuesto

Διαβάστε περισσότερα

Ο ΜΥΘΟΣ ΤΗΣ ΛΟΡΕΛΑΪ DIE LORELEY FABEL

Ο ΜΥΘΟΣ ΤΗΣ ΛΟΡΕΛΑΪ DIE LORELEY FABEL Ο ΜΥΘΟΣ ΤΗΣ ΛΟΡΕΛΑΪ DIE LORELEY FABEL Η Λορελάϊ, είναι η Γοργόνα του Μεγαλέξανδρου στη γερμανική της έκδοση Ή μια Σειρήνα απ την Οδύσσεια που απομακρύνθηκε απ τις συντρόφισσές της και βρέθηκε στον Ρήνο.

Διαβάστε περισσότερα

Comience aquí. Początek. Comece aqui. Ξεκινήστε εδώ USB *CC200-90045* *CC200-90045* HP Photosmart C4200 All-in-One series

Comience aquí. Początek. Comece aqui. Ξεκινήστε εδώ USB *CC200-90045* *CC200-90045* HP Photosmart C4200 All-in-One series Comience aquí Początek Comece aqui Ξεκινήστε εδώ 1 USB ATENCIÓN: Para asegurarse de que el software se ha instalado correctamente, no conecte el cable USB hasta el paso 11. AVISO: Para garantir que o software

Διαβάστε περισσότερα

. Zeit: Synoptische Betrachtung # αβ αα a) Allgemeine Abkürzungen Abkürzung Ausführung/Bedeutung AOGCM/GCM (atmosphärisch-ozeanisch gekoppeltes) globales Zirkulations-/Klimamodell (engl.: (atmosphere

Διαβάστε περισσότερα

Ελληνική Έκδ ση. Εισαγωγή. Περιεχόμενα της συσκευασίας. Τεχνικές προδιαγραφές. PU001 Sweex 1 Port Parallel PCI Card

Ελληνική Έκδ ση. Εισαγωγή. Περιεχόμενα της συσκευασίας. Τεχνικές προδιαγραφές. PU001 Sweex 1 Port Parallel PCI Card PU001 Sweex 1 Port Parallel PCI Card Εισαγωγή Αρχικά, σας ευχαριστούμε που αγοράσατε το προϊόν Sweex 1 Port Parallel PCI Card. Αυτή η κάρτα σας επιτρέπει να προσθέσετε εύκολα μια παράλληλη θύρα στον Η/Υ

Διαβάστε περισσότερα

HP Deskjet F2200 All-in-One series

HP Deskjet F2200 All-in-One series HP Deskjet F2200 All-in-One series Guía de instalación Instrukcja instalacyjna Guia de configuração Οδηγός εγκατάστασης 1 2 * Baje la bandeja de papel y la puerta de los cartuchos de impresión. IMPORTANTE:

Διαβάστε περισσότερα

Comience aquí Comece aqui Początek Ξεκινήστε εδώ

Comience aquí Comece aqui Początek Ξεκινήστε εδώ 1 USB 802.11 Ethernet 2 Comience aquí Comece aqui Początek Ξεκινήστε εδώ Usuarios de cable USB : no deben conectar el cable USB hasta la sección A2. Usuários do cabo USB : Não conecte o cabo USB até chegar

Διαβάστε περισσότερα

Ελληνική Έκδ ση. Εισαγωγή. Περιεχόμενα της συσκευασίας. Τεχνικές προδιαγραφές. PU003 Sweex 1 Port Parallel & 2 Port Serial PCI Card

Ελληνική Έκδ ση. Εισαγωγή. Περιεχόμενα της συσκευασίας. Τεχνικές προδιαγραφές. PU003 Sweex 1 Port Parallel & 2 Port Serial PCI Card PU003 Sweex 1 Port Parallel & 2 Port Serial PCI Card Εισαγωγή Αρχικά, σας ευχαριστούμε που αγοράσατε το προϊόν Sweex 1 Port Parallel & 2 Port Serial PCI Card. Αυτή η κάρτα σας επιτρέπει να προσθέσετε εύκολα

Διαβάστε περισσότερα

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 16 Παλιοί γνωστοί

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 16 Παλιοί γνωστοί 16 Παλιοί γνωστοί Και το 1961 η Άννα καταδιώκεται από τους ένοπλους µοτοσικλετιστές. Σε αυτή την επικίνδυνη φάση τη βοηθά µια άγνωστη γυναίκα. Αλλά γιατί σπεύδει προς βοήθεια; Μπορεί η Άννα να την εµπιστευθεί;

Διαβάστε περισσότερα

Ελληνική Έκδ ση. Εισαγωγή. Περιεχόμενα της συσκευασίας. Τεχνικές προδιαγραφές. Συνδέσεις. PU051 Sweex 4 Port USB 2.0 & 2 Port Firewire PCI Card

Ελληνική Έκδ ση. Εισαγωγή. Περιεχόμενα της συσκευασίας. Τεχνικές προδιαγραφές. Συνδέσεις. PU051 Sweex 4 Port USB 2.0 & 2 Port Firewire PCI Card PU051 Sweex 4 Port USB 2.0 & 2 Port Firewire PCI Card Εισαγωγή Αρχικά, σας ευχαριστούμε που αγοράσατε το προϊόν Sweex 4 Port USB 2.0 & 2 Port Firewire PCI Card. Αυτή η κάρτα σας επιτρέπει να προσθέσετε

Διαβάστε περισσότερα

Π Ε Ρ Ι Ε Χ Ό Μ Ε Ν Α Τ Η Σ Σ Υ Σ Κ Ε Υ Α Σ Ί Α Σ 4 Τ Ε Χ Ν Ι Κ Ά Χ Α Ρ Α Κ Τ Η Ρ Ι Σ Τ Ι Κ Ά 5 Ε Ύ Ρ Ο Σ Ε Φ Α Ρ Μ Ο Γ Ώ Ν 6 Κ Ά Ρ Τ Α P C / P C I 6

Π Ε Ρ Ι Ε Χ Ό Μ Ε Ν Α Τ Η Σ Σ Υ Σ Κ Ε Υ Α Σ Ί Α Σ 4 Τ Ε Χ Ν Ι Κ Ά Χ Α Ρ Α Κ Τ Η Ρ Ι Σ Τ Ι Κ Ά 5 Ε Ύ Ρ Ο Σ Ε Φ Α Ρ Μ Ο Γ Ώ Ν 6 Κ Ά Ρ Τ Α P C / P C I 6 Ε Γ Χ Ε Ι Ρ Ί Δ Ι Ο N I - 7 0 7 5 0 3 N I - 7 0 7 5 0 7 N I - 7 0 7 5 0 8 1 Π Ε Ρ Ι Ε Χ Ό Μ Ε Ν Α Τ Η Σ Σ Υ Σ Κ Ε Υ Α Σ Ί Α Σ 4 Τ Ε Χ Ν Ι Κ Ά Χ Α Ρ Α Κ Τ Η Ρ Ι Σ Τ Ι Κ Ά 5 Ε Ύ Ρ Ο Σ Ε Φ Α Ρ Μ Ο Γ Ώ Ν 6

Διαβάστε περισσότερα

Comece aqui. Ξεκινήστε εδώ Guia de início rápido. Blu-ray Disc /DVD Home Theatre System. Οδηγός γρήγορης έναρξης BDV-N9200WL BDV-N7200WL BDV-N7200WL

Comece aqui. Ξεκινήστε εδώ Guia de início rápido. Blu-ray Disc /DVD Home Theatre System. Οδηγός γρήγορης έναρξης BDV-N9200WL BDV-N7200WL BDV-N7200WL Blu-ray Disc /DVD Home Theatre System BDV-N9200WL BDV-N7200WL PT Comece aqui Ξεκινήστε εδώ Guia de início rápido Οδηγός γρήγορης έναρξης BDV-N7200WL BDV-N9200WL 1 PT Conteúdo da embalagem/configurar os

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ. USB 2.0 Adaptor. για συσκευές SATA ή IDE 2.5-ιντσών / 3.5-ιντσών / 5.25-ιντσών

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ. USB 2.0 Adaptor. για συσκευές SATA ή IDE 2.5-ιντσών / 3.5-ιντσών / 5.25-ιντσών ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ USB 2.0 Adaptor για συσκευές SATA ή IDE 2.5-ιντσών / 3.5-ιντσών / 5.25-ιντσών ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ & ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ Επιτρέπει σύνδεση στο PC συσκευών που διαθέτουν υποδοχές SATA/ IDE μέσω USB2.0

Διαβάστε περισσότερα

RE1000 RE2000. Benutzerhandbuch. Linksys Wireless-N Expander

RE1000 RE2000. Benutzerhandbuch. Linksys Wireless-N Expander RE1000 RE2000 Benutzerhandbuch Linksys Wireless-N Expander Wireless-N Reichweiten-Extender Erste Schritte Einleitung Dieses Benutzerhandbuch soll Ihnen dabei helfen, den Extender mit Ihrem Netzwerk zu

Διαβάστε περισσότερα

Ε Γ Χ Ε Ι Ρ Ί Δ Ι Ο M I

Ε Γ Χ Ε Ι Ρ Ί Δ Ι Ο M I A U D I O S U P P O R T A U D I O S U P P O R T 7. 1 S O U N D C A R D SP CD I F AI N D/ OA UPT T E R S P D I F I N / O U T Ε Γ Χ Ε Ι Ρ Ί Δ Ι Ο M I - 7 0 7 2 1 0 A U D I O S U P P O R T 7. 1 S O U N D

Διαβάστε περισσότερα

Ξεκινήστε εδώ Οδηγός γρήγορης έναρξης

Ξεκινήστε εδώ Οδηγός γρήγορης έναρξης Blu-ray Disc /DVD Home Theatre System BDV-EF1100 Comece aqui Guia de início rápido Ξεκινήστε εδώ Οδηγός γρήγορης έναρξης BDV-EF1100 1 Conteúdo da embalagem/configurar os altifalantes Περιεχόμενα συσκευασίας/ρύθμιση

Διαβάστε περισσότερα

Ταξίδι Στο δρόμο. Στο δρόμο - Τόπος. Ich habe mich verirrt. Όταν δεν ξέρετε που είστε

Ταξίδι Στο δρόμο. Στο δρόμο - Τόπος. Ich habe mich verirrt. Όταν δεν ξέρετε που είστε - Τόπος Ich habe mich verirrt. Όταν δεν ξέρετε που είστε Können Sie mir zeigen, wo das auf der Karte ist? Παράκληση για ένδειξη συγκεκριμένης ς σε χάρτη Wo kann ich finden? Ερώτηση για συγκεκριμένη...

Διαβάστε περισσότερα

Ελληνική Έκδ ση. Εισαγωγή. Υλισμικό. Εγκατάσταση σε Windows 98SE. PU053 Sweex 4 Port USB 2.0 & 3 Port Firewire PCI Card

Ελληνική Έκδ ση. Εισαγωγή. Υλισμικό. Εγκατάσταση σε Windows 98SE. PU053 Sweex 4 Port USB 2.0 & 3 Port Firewire PCI Card PU053 Sweex 4 Port USB 2.0 & 3 Port Firewire PCI Card Εισαγωγή Αρχικά, σας ευχαριστούμε που αγοράσατε το προϊόν Sweex 4 Port USB 2.0 & 3 Port Firewire PCI Card. Αυτή η κάρτα σας επιτρέπει να προσθέσετε

Διαβάστε περισσότερα

ΕΣΩΤΕΡΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΟ ΔΙΑΙΡΟΥΜΕΝΟΥ ΤΥΠΟΥ ΜΟΝΤΕΛΟ RAD-18RPA RAD-25RPA RAD-35RPA RAD-50RPA. Eλληνικά ΕΣΩΤΕΡΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ

ΕΣΩΤΕΡΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΟ ΔΙΑΙΡΟΥΜΕΝΟΥ ΤΥΠΟΥ ΜΟΝΤΕΛΟ RAD-18RPA RAD-25RPA RAD-35RPA RAD-50RPA. Eλληνικά ΕΣΩΤΕΡΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚ ΔΙΑΙΡΥΜΕΝΥ ΤΥΠΥ ΕΣΩΤΕΡΙΚΗ ΜΝΑΔΑ ΜΝΤΕΛ RAD-18RPA RAD-25RPA RAD-35RPA RAD-50RPA ΕΣΩΤΕΡΙΚΗ ΜΝΑΔΑ RAD-18RPA RAD-25RPA RAD-35RPA RAD-50RPA Instruction manual Page 1~12 To obtain the best performance

Διαβάστε περισσότερα

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΘΝΙΚΗΣ ΠΑΙ ΕΙΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ Griechisches Ministerium für Bildung und Religion Griechisches Staatszertifikat - Deutsch NIVEAU B1 Entspricht dem Gemeinsamen

Διαβάστε περισσότερα

INSTALLATIONSVORSCHRIFTEN. NORMAS DE INSTALACIÓN. NORMKONFORMITÄT. CONFORMIDAD NORMATIVA.

INSTALLATIONSVORSCHRIFTEN. NORMAS DE INSTALACIÓN. NORMKONFORMITÄT. CONFORMIDAD NORMATIVA. 01992 Softwaresuite bestehend aus EasyTool Professional für das System By-me, komplett mit Schnittstelle für den -Anschluss und RJ11 Spezialbuchse an den USB-Port eines PCs, Software EasyDraw und EasyCap

Διαβάστε περισσότερα

1. Βρες το σωστό αντικείμενο και συμπλήρωσε το σε αιτιατική. 2. Μπορείς να το πεις κι αλλιώς. Χρησιμοποίησε τα ρήματα schmecken και gefallen

1. Βρες το σωστό αντικείμενο και συμπλήρωσε το σε αιτιατική. 2. Μπορείς να το πεις κι αλλιώς. Χρησιμοποίησε τα ρήματα schmecken και gefallen Name: Datum: Klasse: Note: 1. Βρες το σωστό αντικείμενο και συμπλήρωσε το σε αιτιατική eine Torte, eine Limonade, die Blumen, der Arzt, die Tür, der Schulbus a) Peter ist krank. Seine Mutter ruft an. b)

Διαβάστε περισσότερα

Η προβληματική της Protention στη φαινομενολογία του χρόνου του Husserl

Η προβληματική της Protention στη φαινομενολογία του χρόνου του Husserl Πανεπιστήμιο Πατρών Σχολή Ανθρωπιστικών και Κοινωνικών Επιστημών Τμήμα Φιλοσοφίας Πρόγραμμα Μεταπτυχιακών Σπουδών Η προβληματική της Protention στη φαινομενολογία του χρόνου του Husserl Διπλωματική Εργασία

Διαβάστε περισσότερα

Εγκατάσταση του εκτυπωτή από το CD λογισμικού και τεκμηρίωσης

Εγκατάσταση του εκτυπωτή από το CD λογισμικού και τεκμηρίωσης Σελίδα 1 από 6 Οδηγός σύνδεσης Υποστηριζόμενα λειτουργικά συστήματα Μπορείτε να εγκαταστήσετε το λογισμικό του εκτυπωτή χρησιμοποιώντας το CD λογισμικού στα ακόλουθα λειτουργικά συστήματα: Windows 8.1

Διαβάστε περισσότερα

Eletromagnetismo. Johny Carvalho Silva Universidade Federal do Rio Grande Instituto de Matemática, Física e Estatística. ...:: Solução ::...

Eletromagnetismo. Johny Carvalho Silva Universidade Federal do Rio Grande Instituto de Matemática, Física e Estatística. ...:: Solução ::... Eletromagnetismo Johny Carvalho Silva Universidade Federal do Rio Grande Instituto de Matemática, Física e Estatística Lista -.1 - Mostrar que a seguinte medida é invariante d 3 p p 0 onde: p 0 p + m (1)

Διαβάστε περισσότερα

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 15 Ταξίδι στον χρόνο

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 15 Ταξίδι στον χρόνο 15 Ταξίδι στον χρόνο Η Άννα πρέπει να πάει στο διαιρεµένο Βερολίνο από το ανατολικό στο δυτικό τµήµα. Και σαν να µην έφτανε αυτό, πρέπει να βρει µέσα σε 55 λεπτά ποιο γεγονός θέλει να εξαλείψει η RATAVA:

Διαβάστε περισσότερα

Internet Radio PDR200

Internet Radio PDR200 Internet Radio PDR200 Bedienungsanleitung Οδηγίες χρήσης User Manual Manual de instrucciones Mode d emploi Kezelési leírás PDR200_A5_131219_1.indb 1 19/12/13 10:38 AM PDR200_A5_131219_1.indb 2 19/12/13

Διαβάστε περισσότερα

PW 190 PW 200 PW 210C IP 1900 IP 2000 IP 2100S

PW 190 PW 200 PW 210C IP 1900 IP 2000 IP 2100S PW 190 PW 200 PW 210C IP 1900 IP 2000 IP 2100S IT GB FR DE ES NL PT EL CZ SK PL SL RU MANUALE DI USO E MANUTENZIONE OPERATOR'S INSTRUCTION BOOK MANUEL D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL

Διαβάστε περισσότερα

FLASHBACK: Die Spieldose, aha? Sie ist kaputt. Kein Problem Anna, ich repariere sie dir.

FLASHBACK: Die Spieldose, aha? Sie ist kaputt. Kein Problem Anna, ich repariere sie dir. 06 Η γυναίκα µε τα κόκκινα Η Άννα συναντά µια γυναίκα που ισχυρίζεται ότι ήταν φίλες το 1961. Κι εκτός αυτού η Άννα τα χάνει µε την πληροφορία ότι την κυνηγά µια γυναίκα ντυµένη στα κόκκινα. Σε κάθε γωνιά

Διαβάστε περισσότερα

1 USB 802.11. Comience aquí Comece aqui Początek Ξεκινήστε εδώ. HP Photosmart C4380 All-in-One series

1 USB 802.11. Comience aquí Comece aqui Początek Ξεκινήστε εδώ. HP Photosmart C4380 All-in-One series Comience aquí Comece aqui Początek Ξεκινήστε εδώ 1 USB 802.11 Usuarios del cable USB : No conecte el cable USB hasta la Sección A2. Usuarios de red (802.11) inalámbrica : siga las instrucciones de esta

Διαβάστε περισσότερα

GETTING STARTED? EASY.

GETTING STARTED? EASY. User Manual GETTING STARTED? EASY. ZDT12011FA DE Benutzerinformation 2 Geschirrspüler EL Οδηγίες Χρήσης 17 Πλυντήριο πιάτων HU Használati útmutató 32 Mosogatógép SICHERHEITSINFORMATIONEN Lesen Sie vor

Διαβάστε περισσότερα

1 USB Ethernet

1 USB Ethernet Comience aquí Comece aqui Początek Ξεκινήστε εδώ 1 USB 802.11 Ethernet 2 Usuarios de cable USB : no conecte el cable USB hasta la sección A2. Usuários do cabo USB : Não conecte o cabo USB até chegar na

Διαβάστε περισσότερα