Η παραγωγή της ρηματικής όψης από σπουδαστές της ελληνικής ως δεύτερης/ξένης γλώσσας
|
|
- Κασσάνδρα Γιαννόπουλος
- 7 χρόνια πριν
- Προβολές:
Transcript
1 Η παραγωγή της ρηματικής όψης από σπουδαστές της ελληνικής ως δεύτερης/ξένης γλώσσας Δέσποινα Παπαδοπούλου Τομέας Θεωρητικής & Εφαρμοσμένης Γλωσσολογίας Α.Π.Θ. Abstract This paper presents the findings from an error analysis on the oral and written production of verbal aspect in Greek as L2. The data come from forty 3 rd and 4 th level L2 learners of Greek. The verbs analyzed consist of (a) forms referring to past and future, and (b) na-complement clauses. The findings showed that even the 4 th level learners experienced difficulties in the use of the verbal aspect. Both groups overgeneralized the perfective aspectual form in imperfective contexts and these overgeneralizations occurred more often in imperfective contexts with habitual reading and in complement clauses. It is suggested that the function of aspect should be brought on focus, so that the learners become aware of the features of perfective and imperfective aspect and use discourse-level information in order to choose the correct form. 1. Εισαγωγή Το ρηματικό σύστημα της ελληνικής είναι μορφολογικά χαρακτηρισμένο για τη γραμματική κατηγορία της όψης 1. Η διάκριση σε συνοπτική και μη συνοπτική όψη είναι εμφανής στο παρελθόν, στο μέλλον καθώς και στους τύπους της υποτακτικής και της προστακτικής (Mirambel 1959, [1978]1988, Holton et al. 1997, 1999). Σύμφωνα με τη Μόζερ (1994) το κύριο σημασιολογικό χαρακτηριστικό της συνοπτικής όψης είναι η οπτική του συμβάντος ως όλου (1), ενώ η μη συνοπτική όψη χρησιμοποιείται για να δηλώσει το συνεχές ή το σύνηθες (2α και 2β αντίστοιχα): (1) Έγραψε το βιβλίο μέσα σε ένα βράδυ. (2α) Έγραφε το βιβλίο όλο το βράδυ. (2β) Έγραφε το βιβλίο κάθε νύχτα. Οι ερμηνείες της ρηματικής όψης στα ελληνικά, ο τρόπος με τον οποίο αλληλεπιδρά με το ποιόν ενέργειας και τα συμπληρώματα του ρήματος, καθώς και η επίδρασή της στην πραγμάτωση των ορισμάτων του ρήματος έχουν διερευνηθεί σε πολλές μελέτες (πρβλ. Μόζερ 1994, 1996, Tsangalidis 1999, Χειλά-Μαρκοπούλου και Μόζερ 2001, Sioupi 2002, Horrocks & Stavrou 2003, υπό δημοσίευση, Tsimpli & Papadopoulou 2006 μεταξύ άλλων). Στόχος αυτής της εργασίας είναι η παρουσίαση των λαθών που αφορούν τη χρήση της ρηματικής όψης στον προφορικό και το γραπτό λόγο αλλοδαπών σπουδαστών της ελληνικής ως ξένης γλώσσας. Ο μη φυσικός ομιλητής της ελληνικής ως ξένης γλώσσας, προκειμένου να χρησιμοποιήσει σωστά τη ρηματική όψη κατά την παραγωγή λόγου, καλείται να έχει κατανοήσει τα χαρακτηριστικά της συνοπτικής και της μη συνοπτικής όψης, να ερμηνεύει ορθά την εκάστοτε συνομιλιακή περίσταση και ανάλογα να χαρακτηρίζει μορφολογικά το ρήμα. Το ότι οι σπουδαστές της ελληνικής ως ξένης γλώσσας αντιμετωπίζουν δυσκολίες κατά την εκμάθηση της ρηματικής όψης, ακόμη και εάν 1 Στο άρθρο αυτό υιοθετώ τον όρο όψη για τη μετάφραση του αγγλικού όρου aspect αντί των όρων άποψη και ποιόν ενέργειας που έχουν χρησιμοποιηθεί στις μεταφράσεις των Mirambel [1978](1988) και Holton et al. (1999) αντίστοιχα (βλ. και Ράλλη 2005: 50 για τη σχετική ορολογία). 1
2 αυτοί βρίσκονται σε προχωρημένα επίπεδα γλωσσικής επάρκειας, έχει επισημανθεί από προηγούμενες μελέτες (Νατσόπουλος & Παναγοπούλου 1985, Παναγοπούλου & Τλούπα 1995, Σακελλαρίου 2000, Βαλετόπουλος 2001). Οι Νατσόπουλος & Παναγοπούλου (1985) διεξήγαγαν μία πειραματική μελέτη με ξενόγλωσσους ομιλητές της ελληνικής ως δεύτερης/ξένης γλώσσας για τη χρήση της ρηματικής όψης σε να-συμπληρωματικές προτάσεις. Στη μελέτη αυτή διαπιστώθηκε αφενός ότι οι ξενόγλωσσοι αντιμετωπίζουν δυσκολίες στην επιλογή της ρηματικής όψης και αφετέρου ότι υπάρχει μια προτίμηση για τη χρήση του συνοπτικού έναντι του μη συνοπτικού τύπου. Σε μια μεταγενέστερη πειραματική έρευνα εξετάστηκε η παραγωγή της ρηματικής όψης σε να-συμπληρώματα με ρωσόφωνους, αλβανόφωνους και σουηδόφωνους ομιλητές της ελληνικής ως δεύτερης/ξένης γλώσσας που βρίσκονταν σε στο Α και το Β επίπεδο (Βαλετόπουλος 2001). Παρατηρήθηκε ότι το είδος των λαθών στη ρηματική όψη εξαρτάται από τη μητρική γλώσσα των σπουδαστών. Έτσι, οι ρωσόφωνοι παράγουν περισσότερα λάθη κατά τη χρήση του συνοπτικού ρηματικού τύπου, ενώ αντίθετα οι αλβανόφωνοι και σουηδόφωνοι έχουν περισσότερες δυσκολίες με τη χρήση του μη συνοπτικού τύπου. Οι διαφορές αυτές αποδόθηκαν στην ύπαρξη ή μη της διάκρισης συνοπτικής/μη συνοπτικής όψης στη συγκεκριμένη δομή που μελετήθηκε. Επίσης, η ορθή χρήση της μη συνοπτικής ρηματικής όψης δεν φάνηκε να επηρεάζεται από την παρουσία επιρρηματικών, όπως κάθε μέρα, που αποτελούν ένα βοηθητικό στοιχείο για την επιλογή του μη συνοπτικού τύπου. Στην εργασία αυτή θα εξετάσω τη χρήση της ρηματικής όψης μέσα από την παραγωγή προφορικού και γραπτού λόγου ξενόγλωσσων σπουδαστών που εξετάστηκαν για το Γ και το Δ επίπεδο γλωσσικής επάρκειας. Στόχος είναι η παρουσίαση της συχνότητας των λαθών σε σχέση με την επιλογή του συνοπτικού και του μη συνοπτικού ρηματικού τύπου στους ακόλουθους τύπους: (α) ρήματα με χρονική αναφορά στο παρελθόν και το μέλλον, (β) να-συμπληρωματικές προτάσεις. Επίσης, οι λανθασμένες παραγωγές των σπουδαστών θα συγκριθούν ως προς τη συχνότητά τους με βάση: (α) το επίπεδό τους (Γ Δ ) (β) το είδος του λόγου (προφορικός γραπτός) (γ) τον τύπο της ρηματικής όψης (συνοπτικός μη συνοπτικός) (δ) τη δομή στην οποία εμφανίζονται (παρελθόν/μέλλον να-συμπληρώματα) (ε) την παρουσία ρημάτων που επιλέγουν υποχρεωτικά μη συνοπτικό τύπο στη συμπληρωματική πρόταση. Τέλος, θα συζητηθούν οι συνέπειες των δεδομένων αυτών για τη διδασκαλία της ρηματικής όψης στην ελληνική ως δεύτερη/ξένη γλώσσα. 2. Μέθοδος Υλικό Το υλικό που χρησιμοποιήθηκε στη μελέτη αυτή προέρχεται από τις εξετάσεις πιστοποίησης επάρκειας της ελληνομάθειας του Υπουργείου Παιδείας-Κέντρου ελληνικής Γλώσσας στο Γ και στο Δ επίπεδο και αποτελείται από δείγματα παραγωγής προφορικού και γραπτού λόγου. Ο προφορικός λόγος είναι μια προφορική συνέντευξη, στην οποία ο εξεταζόμενος αρχικά μιλάει για κάποια προσωπικά στοιχεία, όπως το επάγγελμα και τα ενδιαφέροντά του, και στη συνέχεια αναλύει εκτενέστερα κάποιο θέμα. Ο γραπτός λόγος είναι ένα γράμμα το οποίο 2
3 απευθύνεται σε ένα φιλικό πρόσωπο και, επομένως, το ύφος του δεν είναι επίσημο, αλλά το θέμα του απαιτεί τη χρήση σύνθετου λόγου και μη-καθημερινών εκφράσεων. Συμμετέχοντες Τα δεδομένα προέρχονται από 40 αλλογενείς σπουδαστές της ελληνικής ως ξένης γλώσσας. 20 από τα άτομα αυτά έδωσαν και πέρασαν επιτυχώς τις εξετάσεις για την πιστοποίηση επάρκειας της ελληνομάθειας του Υπουργείου Παιδείας-Κέντρου ελληνικής Γλώσσας στο Γ επίπεδο και 20 στο Δ επίπεδο. Και οι 40 εξεταζόμενοι είναι άνω των 27 ετών και όλοι έχουν υψηλό μορφωτικό επίπεδο. Στο Δ επίπεδο όλες οι εξεταζόμενες ήταν γυναίκες, ενώ στο Γ επίπεδο υπήρχαν 13 γυναίκες και 7 άντρες. Οι μητρικές γλώσσες των εξεταζομένων ήταν ποικίλες. Στο Γ επίπεδο υπήρχαν 4 ισπανόφωνοι, 4 γαλλόφωνοι, 4 ομιλητές της τσεχικής, 3 γερμανόφωνοι, 1 αγγλόφωνος, 1 αλβανόφωνος, 1 βουλγαρόφωνος, 1 ομιλητής της πορτογαλικής και 1 ρωσόφωνος. Στο Δ επίπεδο υπήρχαν 4 ισπανόφωνοι, 3 βουλγαρόφωνοι, 3 γερμανόφωνοι, 2 ομιλητές της ιταλικής, 2 ομιλητές της ολλανδικής, 2 ρωσόφωνοι, 2 ομιλητές της φινλανδικής, 1 γαλλόφωνος και 1 ομιλητής της ρουμανικής. Στη μελέτη αυτή η μητρική γλώσσα δεν εξετάστηκε ως ξεχωριστή μεταβλητή και έτσι τα δεδομένα παρουσιάζονται συνολικά για το Γ και το Δ επίπεδο ανεξάρτητα από τη Γ1 των σπουδαστών 2. Ανάλυση δεδομένων Προκειμένου να γίνει η παρουσίαση και η ανάλυση των λαθών, αρχικά εντοπίστηκαν και καταγράφηκαν οι λανθασμένες χρήσεις της όψης με ρήματα που έχουν παρελθοντική και μελλοντική χρονική αναφορά και με να-συμπληρώματα τόσο στον προφορικό όσο και στον γραπτό λόγο των σπουδαστών. Στη συνέχεια μετρήθηκαν οι συνολικές χρήσεις (σωστές και λανθασμένες) της ρηματικής όψης για κάθε περίπτωση. Στην καταμέτρηση των λαθών δεν υπολογίστηκαν ρηματικοί τύποι στους οποίους η διαφοροποίηση της ρηματικής όψης δεν είναι μορφολογικά μαρκαρισμένη (π.χ. έκανα, πρόσφερα), καθώς και στερεότυπες φράσεις, όπως ας πούμε. 3. Αποτελέσματα Τα συνολικά λάθη που αφορούν στη χρήση της ρηματικής όψης ανά γλωσσικό επίπεδο παρουσιάζονται στον ακόλουθο πίνακα, ενώ μέσα στις παρενθέσεις δίνεται ο αριθμός των λαθών με βάση τα υποχρεωτικά περιβάλλοντα εμφάνισης αυτού του τύπου: Πίνακας 1. Συνολικά ποσοστά λαθών στον προφορικό και το γραπτό λόγο ανά επίπεδο. Επίπεδο Γραπτός Προφορικός Σύνολο Γ επίπεδο 7,72% (21/272) 14,96% (67/448) 12,22% (88/720) Δ επίπεδο 6,59% (28/425) 6,16% (33/536) 6,35% (61/961) 2 Ο τρόπος με τον οποίο κωδικοποιείται η όψη στη μητρική γλώσσα των μη φυσικών ομιλητών της ελληνικής ενδέχεται να επηρεάζει την παραγωγή της στη γλώσσα-στόχο (πβλ. Slabakova 1999, Βαλετόπουλος 2001). Ωστόσο, στη μελέτη αυτή η Γ1 δεν αντιμετωπίζεται ως ανεξάρτητη μεταβλητή, για δύο λόγους, (α) επειδή δεν υπάρχει ικανοποιητικός αριθμός ατόμων με διαφορετικές μητρικές γλώσσες, ώστε να είναι εφικτή οποιαδήποτε σύγκριση και (β) επειδή στόχος της μελέτης αυτής είναι να εξεταστεί εάν στην ελληνική ως δεύτερη/ξένη γλώσσα η παραγωγή της ρηματικής όψης είναι προβληματική και σε ποια περιβάλλοντα. 3
4 Όπως είναι αναμενόμενο, στο Γ επίπεδο παρουσιάζονται περισσότερα λάθη από ό,τι στο Δ, αν και οι διαφορές αυτές δεν είναι στατιστικά σημαντικές. Αντίστοιχα, στο Γ επίπεδο υπάρχει η τάση να γίνονται περισσότερα λάθη στον προφορικό παρά στον γραπτό λόγο, αλλά και πάλι αυτή η διαφορά δεν είναι στατιστικά σημαντική. Στη συνέχεια, έγινε μία περαιτέρω ανάλυση των λαθών ξεχωριστά για ρήματα με παρελθοντική και μελλοντική αναφορά και για ρηματικούς τύπους σε νασυμπληρώματα. Οι ακόλουθοι πίνακες παρουσιάζουν τα ποσοστά λαθών για τα ρήματα με παρελθοντική και μελλοντική αναφορά κατά την παραγωγή του προφορικού (Πίνακας 2) και του γραπτού λόγου (Πνακας 3): Πίνακας 2. Προφορικός λόγος: Ποσοστά λαθών σε ρηματικούς τύπους με παρελθοντική και μελλοντική χρονική αναφορά. Παρελθόν Μέλλον Επίπεδο συν/μη-συν μη-συν/συν συν/μη-συν μη-συν/συν Γ' επίπεδο 33,33% (12/36) 1,3% (1/77) 27,27% (3/11) 7,69% (2/26) Δ' επίπεδο 6,38% (3/47) 0% (0/156) 0% (0/2) 4,88% (2/41) Πίνακας 3. Γραπτός λόγος: Ποσοστά λαθών σε ρήματα με παρελθοντική και μελλοντική χρονική αναφορά. Παρελθόν Μέλλον συν/μη-συν μη-συν/συν συν/μη-συν μη-συν/συν Γ' επίπεδο 0% (0/3) 0% (0/40) 16,67% (2/12) 5,26% (2/38) Δ' επίπεδο 0% (0/25) 0% (0/94) 20% (3/15) 7,46% (5/67) Παραδείγματα λανθασμένης επιλογής της όψης για ρήματα με παρελθοντική και μελλοντική αναφορά παρουσιάζονται στα (3)-(4) και (5)-(6) αντίστοιχα. (3) όταν γύριζα από τη δουλειά, τους *πήρα στο σπίτι (4) είναι/είναι πιο πολύ λόγω αγάπης για τη /για τη γλώσσα είναι μία γλώσσα που τη/έμαθα πρώτα τα αρχαία ελληνικά έτσι *άρχιζα (5) αλλά μπορεί να είναι καλή η τηλεόραση και για κάποιον που σπουδάζει μπορεί να βρίσκει καλά πράγματα. Πρέπει όμως κανείς να *διαλέξει γιατί διαφορετικά θα *κάτσει όλη μέρα μπροστά στην τηλεόραση και αυτό δεν είναι καλό (6) η τουρίστρια φεύγει μετά από μια δυο εβδομάδες και μάλλον δεν θα την *ξαναβλέπει. Τα αποτελέσματα από τον πίνακα 2 δείχνουν ότι σε ρηματικούς τύπους με παρελθοντική αναφορά τα πιο συχνά λάθη τόσο του Γ όσο και του Δ επιπέδου αφορούν τη χρήση συνοπτικών τύπων σε μη συνοπτικά περιβάλλοντα (Γ επίπεδο: χ 2 =36,46, p<0,001). Το ίδιο ισχύει και για τα ρήματα με μελλοντική χρονική αναφορά τουλάχιστον για το Γ επίπεδο (χ 2 =11,91, p<0,001). Το ότι στο Δ επίπεδο παρατηρούνται περισσότερες λανθασμένες χρήσεις του μη συνοπτικού τύπου σε συνοπτικά περιβάλλοντα οφείλεται στον μικρό αριθμό υποχρεωτικών χρήσεων του μη συνοπτικού τύπου (2 υποχρεωτικά περιβάλλοντα). Η ίδια τάση για προτίμηση του 4
5 συνοπτικού τύπου έναντι του μη συνοπτικού εμφανίζεται και σε ρήματα με μελλοντική αναφορά στον γραπτό λόγο του Γ επιπέδου (χ 2 =5,52, p<0,05) και του Δ επιπέδου (χ 2 =5,59, p<0,05). Η απουσία λαθών στα παρελθοντικά ρήματα και από τα δύο επίπεδα, οφείλεται προφανώς στο γεγονός ότι η παραγωγή του γραπτού λόγου είναι πιο ελεγχόμενη γλωσσική δεξιότητα σε σχέση με την παραγωγή του προφορικού. Ο επόμενος πίνακας παρουσιάζει τα ποσοστά λαθών ως προς τη χρήση της ρηματικής όψης σε να-συμπληρωματικές προτάσεις: Πίνακας 4. Να-συμπληρώματα: Ποσοστά λαθών στον προφορικό και το γραπτό λόγο ανά επίπεδο. Επίπεδο να-συμπληρωματικές συν/μη-συν μη-συν/ συν προφορικός γραπτός προφορικός γραπτός Γ επίπεδο 22,73% (30/132) 13,51% (5/37) 11,45% (19/166) 8,45% (12/142) Δ επίπεδο 17,36% (21/121) 16,33% (8/49) 4,14% (7/169) 6,86% (12/175) Τα παραδείγματα (7)-(8) παρουσιάζουν λανθασμένες χρήσεις της ρηματικής όψης σε να-συμπληρώματα: (7) το έκανα για να *καταλάβω όταν πηγαίνω διακοπές στην Ελλάδα, λίγο να *καταλάβω για να *ρωτήσω ν *απαντήσω (8) για να σταματήσουμε αυτή την κατάσταση έχουμε αποφασίσει να *αγοράζουμε άλλο δυο σπίτια Όπως και στα ρήματα με παρελθοντική και μελλοντική αναφορά, έτσι και στις νασυμπληρωματικές προτάσεις, τα περισσότερα λάθη παρατηρούνται στη χρήση της μη συνοπτικής ρηματικής όψης. Μάλιστα η τάση αυτή είναι στατιστικά σημαντική στον προφορικό λόγο του Δ επιπέδου (χ 2 =7,74, p<0,01). Προκειμένου να συγκρίνουμε τη συχνότητα λαθών στα δύο είδη ρηματικών τύπων (ρήματα με χρονική αναφορά και να-συμπληρώματα), στον ακόλουθο πίνακα παρουσιάζονται τα ποσοστά λαθών για τα ρήματα με παρελθοντική και μελλοντική αναφορά μαζί: Πίνακας 5. Παρελθοντικοί/Μελλοντικοί ρηματικοί τύποι: Ποσοστά λαθών στον προφορικό και το γραπτό λόγο ανά επίπεδο. συν/μη-συν μη-συν/ συν Επίπεδο προφορικός γραπτός προφορικός γραπτός Γ' επίπεδο 31,91% (15/47) 13,33% (2/15) 2,91% (3/103) 2,56% (2/78) Δ' επίπεδο 6,12% (3/49) 7,5% (3/40) 1,02% (2/197) 3,11% (5/161) Η σύγκριση των δεδομένων από τους πίνακες 4 και 5 δείχνουν ότι η ποιότητα των λαθών δεν διαφέρει ανάμεσα στα δύο είδη ρηματικών τύπων, δηλαδή, η υπεργενίκευση του συνοπτικού τύπου παρατηρείται και στους ρηματικούς τύπους με παρελθοντική/μελλοντική αναφορά και στα να-συμπληρώματα. Ωστόσο, τα δύο είδη ρηματικών τύπων διαφέρουν ως προς την ποσότητα των λαθών κυρίως στον προφορικό λόγο. 5
6 Σε σχέση με τα λάθη χρήσης συνοπτικού τύπου σε μη συνοπτικά περιβάλλοντα, παρατηρούμε ότι αυτά είναι περισσότερα στις να-συμπληρωματικές προτάσεις παρά σε προτάσεις με χρονική αναφορά (βλ. Γράφημα 1) και στον προφορικό λόγο του Γ επιπέδου οι διαφορές αυτές είναι στατιστικά σημαντικές (χ 2 =5,03, p<0,05). Γράφημα 1. Παρελθοντικοί/μελλοντικοί ρηματικοί τύποι και να-συμπληρώματα: Ποσοστά λανθασμένων χρήσεων της συνοπτικής όψης σε μη-συνοπτικά περιβάλλοντα , ,73 13,33 13,51 17,36 16,33 παρελθόν/μέλλον να-συμπληρώματα 10 6,12 7,5 5 0 προφορικός γραπτός προφορικός γραπτός Γ Γ Δ Δ Όσον αφορά τη χρήση μη συνοπτικών τύπων σε συνοπτικά περιβάλλοντα (Γράφημα 2), παρατηρείται μεγαλύτερη συχνότητα λαθών στις να-συμπληρωματικές προτάσεις και στον προφορικό λόγο του Γ επιπέδου αυτή η τάση είναι στατιστικά σημαντική (χ 2 =4,24, p<0,05): Γράφημα 2. Παρελθοντικοί/μελλοντικοί ρηματικοί τύποι και να-συμπληρώματα: Ποσοστά λανθασμένων χρήσεων της μη-συνοπτικής όψης σε συνοπτικά περιβάλλοντα. 6
7 ,45 8,45 6,86 2,91 2,56 4,14 1,02 3,11 προφορικός γραπτός προφορικός γραπτός Γ Γ Δ Δ παρελθόν/μέλλον να-συμπληρώματα Επίσης, εξετάστηκαν τα ρήματα εξάρτησης των να-συμπληρωματικών προτάσεων που απαιτούσαν μη συνοπτική όψη. Συγκεκριμένα, τα αποτελέσματα κωδικοποιήθηκαν με βάση το εάν το ρήμα εξάρτησης θέλει υποχρεωτικά συμπλήρωμα σε μη συνοπτική όψη (π.χ. αρχίζω να καταλαβαίνω...) ή όχι. Παραδείγματα λανθασμένης επιλογής της συνοπτικής ρηματικής όψης σε τέτοια περιβάλλοντα παρουσιάζονται στα ακόλουθα παραδείγματα: (9) άρχισα να *μάθω ελληνικά (10) έχουν μάθει με τις ζέστες να *βγουν συνέχεια έξω Τα αποτελέσματα παρουσιάζονται στον ακόλουθο πίνακα: Πίνακας 6. Να-συμπληρώματα: Σύγκριση ρημάτων με υποχρεωτικό μη-συνοπτικό συμπλήρωμα και ρημάτων με +/-συνοπτικό. Επίπεδο συν/μη-συν ρήματα με υποχρ μη-συνοπτικό ρήματα με συν & μη-συν προφορικός γραπτός προφορικός γραπτός Γ επίπεδο 31,25% (5/16) 25% (1/4) 21,55% (25/116) 12,12% (4/33) Δ επίπεδο 6,67% (1/15) 9,09% (1/11) 18,87% (20/106) 18,42% (7/38) Το ενδιαφέρον σε αυτή την περίπτωση είναι ότι υπάρχουν ποιοτικές διαφορές ανάμεσα στα δύο επίπεδα. Οι εξεταζόμενοι για το Γ επίπεδο παρήγαγαν περισσότερα λάθη όταν το ρήμα εξάρτησης απαιτούσε υποχρεωτικά συμπλήρωμα με μη συνοπτικό ρηματικό τύπο και η διαφορά αυτή ήταν στατιστικά σημαντική στον γραπτό λόγο (χ 2 =4,65, p<0,05). Αντίθετα, στο Δ επίπεδο τα περισσότερα λάθη παρατηρούνται με ρήματα εξάρτησης που δεν ασκούν περιορισμούς στα συμπληρώματά τους ως προς το είδος της ρηματικής όψης (προφορικός λόγος: χ 2 =5,60, p<0,05). Οι εξεταζόμενοι του Γ επιπέδου φαίνεται ότι εξακολουθούν να αντιμετωπίζουν δυσκολίες με τους γραμματικούς περιορισμούς σε σχέση με τη χρήση της ρηματικής όψης. Αυτό έχει ιδιαίτερο ενδιαφέρον, καθώς στα περισσότερα διδακτικά εγχειρίδια για τη διδασκαλία της ελληνικής ως δεύτερης/ξένης γλώσσας εστιάζεται η προσοχή του διδασκόμενου στο γεγονός ότι ρήματα όπως τα αρχίζω, μαθαίνω, μου αρέσει, επιβάλλουν τη χρήση της μη συνοπτικής όψης στα συμπληρώματά τους. Από την άλλη πλευρά, οι εξεταζόμενοι για το Δ επίπεδο φαίνεται ότι έχουν κατακτήσει τις πληροφορίες αυτές 7
8 τουλάχιστον για τα ρήματα που παράγουν. Στο επίπεδο αυτό τα περισσότερα λάθη γίνονται όταν τέτοιου είδους πληροφορίες δεν είναι διαθέσιμες και πρέπει να γίνει χρήση σημασιο-πραγματολογικών πληροφοριών προκειμένου να επιλεγεί ο σωστός χαρακτηριστικός της ρηματικής όψης. Τέλος, επειδή η μη συνοπτική όψη στα ελληνικά χρησιμοποιείται για να δηλώσει τόσο το συνεχές όσο και το σύνηθες, εξετάστηκε εάν τα λάθη παράγονται σε περιβάλλοντα που έχουν τη μία ή την άλλη σημασία. Το ακόλουθο γράφημα δείχνει αυτή την κατηγοριοποίηση: Γράφημα 3. Ποσοστά λανθασμένων χρήσεων της συνοπτικής όψης σε περιβάλλοντα που δηλώνουν το συνεχές και το σύνηθες ,57 21,21 80,43 78,79 Γ' επίπεδο Δ' επίπεδο συνεχές σύνηθες Όπως φαίνεται από το Γράφημα 3, οι περισσότερες υπεργενικεύσεις του συνοπτικού τύπου και στα δύο επίπεδα γίνονται σε περιβάλλοντα που δηλώνουν το σύνηθες και όχι το συνεχές. Αυτό το αποτέλεσμα δηλώνει ότι οι σπουδαστές δεν έχουν συνδυάσει το χαρακτηριστικό του συνήθους με τη μη συνοπτική όψη. Συνοψίζοντας, τα πιο σημαντικά αποτελέσματα που παρατηρήθηκαν από την ανάλυση των δεδομένων είναι τα ακόλουθα: (α) μεγαλύτερη συχνότητα λαθών στον προφορικό από ό,τι στον γραπτό λόγο (μόνο στο Γ επίπεδο), (β) υπεργενίκευση της συνοπτικής ρηματικής όψης στις δομές που εξετάστηκαν, (γ) λανθασμένη χρήση της συνοπτικής όψης σε περιβάλλοντα που δηλώνουν το σύνηθες, (δ) μεγαλύτερη συχνότητα λαθών στις να-συμπληρωματικές προτάσεις παρά στις προτάσεις με χρονική αναφορά, (ε) περισσότερες υπεργενικεύσεις του συνοπτικού τύπου σε να-συμπληρώματα με ρήμα εξάρτησης που επιδέχεται και τους δύο τύπους ρηματικής όψης. 4. Διδακτικές παρατηρήσεις Στην ενότητα αυτή θα επιχειρήσουμε κάποιες επισημάνσεις για τη διδασκαλία της ρηματικής όψης στην ελληνική ως δεύτερη/ξένη γλώσσας με αφετηρία τα δεδομένα που παρουσιάστηκαν. 8
9 Το ότι παρατηρούνται λάθη στη ρηματική όψη ακόμη και από σπουδαστές που βρίσκονται σε προχωρημένο επίπεδο γλωσσικής επάρκειας δηλώνει τη δυσκολία του φαινομένου αυτού και την προσοχή που πρέπει να του δοθεί κατά τη διδασκαλία. Έτσι, κατά τη διδασκαλία η αναφορά στη ρηματική όψη και η ανάλυση της λειτουργίας της (πρβλ. Long & Robinson 1998) είναι απαραίτητη, ώστε να αποκτήσει ο σπουδαστής επίγνωση των χαρακτηριστικών της και να εξασκηθεί στη χρήση της. Αν και στη σύγχρονη βιβλιογραφία δεν υπάρχει συμφωνία εάν η εστίαση στα ίδια τα γλωσσικά φαινόμενα βοηθάει στην καλύτερη εκμάθησή τους, ωστόσο υπάρχουν έρευνες που έχουν δείξει ότι η συστηματική εξέταση γλωσσικών φαινομένων, ιδίως σε πιο προχωρημένα επίπεδα γλωσσομάθειας και σε ενήλικες σπουδαστές, μπορεί να οδηγήσει στην πληρέστερη και γρηγορότερη κατανόησή τους (πρβλ. Doughty & Varela 1998, Poole 2005). Αυτό δεν σημαίνει ότι η ρηματική όψη πρέπει να διδαχθεί ανεξάρτητα από κάποιο επικοινωνιακό πλαίσιο, αλλά ότι με αφορμή την παρουσία της σε αυτό μπορεί να γίνει πιο εκτενής αναφορά στη σημασία της. Η ρηματική όψη μπορεί να διδαχθεί επαγωγικά, προκειμένου οι ίδιοι οι σπουδαστές να ανακαλύψουν τη λειτουργία της (πρβλ. και Σακελλαρίου 2000: 82-88). Έμφαση πρέπει να δοθεί στα χαρακτηριστικά της συνοπτικής και μη συνοπτικής όψης και κυρίως στο γεγονός ότι τα χαρακτηριστικά της μη συνοπτικής όψης περιλαμβάνουν τόσο το συνεχές όσο και το σύνηθες. Όπως επισημαίνει η Μόζερ (1996: 89), ο μη συνοπτικός τύπος χρησιμοποιείται για να δηλώσει μια επανάληψη που έχει κανονικότητα και περιοδικότητα και όχι μια τυχαία επανάληψη. Έτσι, οι σπουδαστές μπορούν να εστιάσουν την προσοχή τους στη διαφοροποίηση ανάμεσα στα (11) και (12), προκειμένου να συνειδητοποιήσουν τις συνέπειες που έχει η χρήση της συνοπτικής ή μη συνοπτικής όψης στην ερμηνεία των προτάσεων : (11) Όταν η Ελένη έκανε την εργασία της για τη σύγχρονη τέχνη, πήγε τρεις φορές στην Πινακοθήκη. (12) Όταν η Ελένη έκανε την εργασία της για τη σύγχρονη τέχνη, πήγαινε τρεις φορές την εβδομάδα στην Πινακοθήκη. Κάτι τέτοιο μπορεί να γίνει με την έκθεση των σπουδαστών σε διάφορες επικοινωνιακές περιστάσεις στις οποίες να περιλαμβάνονται ρηματικοί τύποι χαρακτηρισμένοι για όψη και κάθε φορά να καλούνται οι μαθητές να σκεφτούν γιατί χρησιμοποιήθηκε ο συνοπτικός ή ο μη συνοπτικός τύπος και τι συνεπάγεται αυτή η επιλογή. Κάτι αντίστοιχο μπορεί να γίνει και με να-συμπληρώματα, καθώς η έλλειψη χρονικού μορφολογικού χαρακτηρισμού σε αυτούς τους ρηματικούς τύπους ενδεχομένως δυσκολεύει τους σπουδαστές στην επιλογή της σωστής όψης. Ενδεικτικά και μόνο θα αναφερθούμε σε κάποιο από το υλικό που υπάρχει σε διάφορα διδακτικά εγχειρίδια της ελληνικής ως δεύτερης/ξένης γλώσσας και που μπορεί να χρησιμοποιηθεί από τους διδάσκοντες. Έτσι, για αγγλόφωνους εφήβους και νέους μπορούν να χρησιμοποιηθούν παραδείγματα και εξηγήσεις από το βιβλίο «Κλειδιά της Ελληνικής Γραμματικής» (Κατσιμαλή κ.ά. 2003), όπου η προσοχή του σπουδαστή εστιάζεται (ενότητα 15, σελ ): - στη διαφορετική μορφή και ερμηνεία του συνοπτικού και του μη συνοπτικού τύπου, - στο ότι ο μη συνοπτικός τύπος μπορεί να δηλώνει τόσο το συνεχές όσο και το σύνηθες, - στα στοιχεία που βοηθούν στην επιλογή της ρηματικής όψης, όπως επιρρηματικά (π.χ. κάθε μέρα, από δω και πέρα...) και ρήματα ή φράσεις που επιδέχονται ένα τύπο ρηματικής όψης (π.χ. αρχίζω να, κοντεύω να...), 9
10 - στην «υποκειμενικότητα» της χρήσης της ρηματικής όψης ανάλογα με την οπτική με την οποία ο ομιλητής βλέπει ένα γεγονός. Αντίστοιχο υλικό υπάρχει και στο διδακτικό εγχειρίδιο «Ελληνικά για προχωρημένους» (Παναγοπούλου και Χατζηπαναγιωτίδη 1997) που απευθύνεται σε ομογενείς και αλλογενείς σπουδαστές της ελληνικής που βρίσκονται σε προχωρημένο επίπεδο (ενότητα 3, σελ ). Μάλιστα στην περίπτωση αυτή το έναυσμα για την παρουσίαση της ρηματικής όψης αποτελεί μία δραστηριότητα, στην οποία οι σπουδαστές καλούνται να επιλέξουν τον συνοπτικό ή τον μη συνοπτικό ρηματικό τύπο σε διάφορες δομές. Η δραστηριότητα αυτή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από τον διδάσκοντα, προκειμένου να κατευθύνει την προσοχή των σπουδαστών στο φαινόμενο της ρηματικής όψης και στη συνέχεια να συζητηθεί η χρήση και η λειτουργία της πιο αναλυτικά. Τέλος, η σχηματική διαφοροποίηση της συνοπτικής από τη μη συνοπτική όψη που επιχειρείται στο διδακτικό εγχειρίδιο των Βογιατζίδου κ.ά. (2000) «Ξέρετε Ελληνικά. Ασκήσεις» μπορεί να βοηθήσει στο να γίνει πιο εύληπτη η διάκριση των δύο τύπων ρηματικής όψης. Δραστηριότητες για τη χρήση της ρηματικής όψης υπάρχουν και στο βιβλίο των Γαλαζούλα κ.ά. (1998). Ενδιαφέρουσα είναι η άσκηση στην οποία οι σπουδαστές καλούνται να επιλέξουν τον σωστό ρηματικό τύπο μέσα σε μικρούς διαλόγους ενταγμένους σε συγκεκριμένες περιστάσεις (δραστηριότητα 6, σελ. 123), καθώς οι σπουδαστές πρέπει να λάβουν υπόψη τους στοιχεία από όλη τη συνομιλία, προκειμένου να επιλέξουν τον σωστό τύπο. Επίσης, στο ίδιο βιβλίο η άσκηση στην οποία οι σπουδαστές πρέπει να βρουν τα λάθη (δραστηριότητα 2, σελ. 133) μπορεί να αποτελέσει ερέθισμα για συζήτηση και ανάλυση της χρήσης της ρηματικής όψης στα συγκεκριμένα περιβάλλοντα, καθώς και των παραγόντων που οδηγούν στη μία ή την άλλη επιλογή. 5. Συμπεράσματα Στη μελέτη αυτή παρουσιάστηκε μία ανάλυση λαθών σε σχέση με τη χρήση της ρηματικής όψης από ξενόγλωσσους σπουδαστές του Γ και του Δ επιπέδου της ελληνικής ως ξένης γλώσσας. Τα αποτελέσματα επιβεβαίωσαν ότι η ρηματική όψη είναι μια προβληματική κατηγορία για τον σπουδαστή της ελληνικής ως δεύτερης/ξένης γλώσσας, καθώς λάθη εμφανίζονται ακόμη και σε σπουδαστές του Δ επιπέδου. Ως προς το είδος των λαθών, παρατηρήθηκε υπεργενίκευση του συνοπτικού ρηματικού τύπου, κάτι που έχει βρεθεί και σε προηγούμενες μελέτες (πρβλ. Νατσόπουλος & Παναγοπούλου 1985, Βαλετόπουλος 2001). Η υπεργενίκευση του συνοπτικού τύπου απαιτεί περαιτέρω διερεύνηση με βάση μεταβλητές όπως το ποιόν ενεργείας του ρήματος και την κωδικοποίηση της ρηματικής όψης στο σύστημα της μητρικής γλώσσας των μη φυσικών ομιλητών της ελληνικής. Επίσης, οι περισσότερες υπεργενικεύσεις του συνοπτικού τύπου παρατηρήθηκαν σε περιβάλλοντα που δηλώνουν το σύνηθες, κάτι που δείχνει ότι οι ομιλητές της ελληνικής ως δεύτερης/ξένης γλώσσας αντιμετωπίζουν προβλήματα ως προς την εκμάθηση του συγκεκριμένου χαρακτηριστικού της μη συνοπτικής όψης. Το ζήτημα αυτό απαιτεί περαιτέρω διερεύνηση σε μεγαλύτερο δείγμα και με τη χρήση πειραματικών δοκιμασιών. Ωστόσο, το αποτέλεσμα αυτό έχει προεκτάσεις στη διδασκαλία της ρηματικής όψης, καθώς διαφαίνεται η ανάγκη (α) να αποκτήσει ο σπουδαστής επίγνωση του συγκεκριμένου χαρακτηριστικού της μη συνοπτικής ρηματικής όψης και (β) να εξασκηθεί στην αξιοποίηση πραγματολογικών στοιχείων και πληροφοριών από την ευρύτερη συνομιλία, προκειμένου να οδηγείται στην ορθή επιλογή της ρηματικής όψης. 10
11 Ευχαριστίες Αρχικά θα ήθελα να ευχαριστήσω την Νιόβη Αντωνοπούλου για τις επισημάνσεις της και γιατί μου έδωσε πρόσβαση στις προφορικές συνεντεύξεις και στα γραπτά κείμενα, τα οποία χρησιμοποιήθηκαν για τη μελέτη αυτή. Επίσης, ευχαριστώ ιδιαίτερα δύο ανώνυμους κριτές και τη Μαρία Δημητρακοπούλου για τα χρήσιμα σχόλιά τους καθώς και τη Λία Ευσταθιάδη για την απομαγνητοφώνηση των προφορικών συνεντεύξεων. Βιβλιογραφία Βαλετόπουλος, Φ., (2001). «Το γραμματικό ποιόν ενέργειας στη διδασκαλία της ελληνικής ως δεύτερης ή ξένης γλώσσας». Στο Μ. Βάμβουκας και Α. Χατζηδάκη (εκδ.), Μάθηση και διδασκαλία της ελληνικής ως μητρικής και ως δεύτερης γλώσσας. Αθήνα: Ατραπός, Βογιατζίδου, Σ., Ε. Δεμίρη-Προδρομίδου, Ν. Νικολϊδου-Νέστορα και Ν. Τρύφωνα- Αντωνοπούλου, (2000). Ξέρετε Ελληνικά; Ασκήσεις. Θεσσαλονίκη: University Studio Press. Γαλαζούλα, Μ., Σ. Δημητράκου, Δ. Θεοφανοπούλου-Κοντού, Γ. Κάρλα, Γ. Κατσιμαλή, Α. Λιβιέρη-Βοσκού, Ν. Λυκιαρδόπουλος, Α. Μαγγανά, Α. Μόζερ, Β., Νικηφορίδου, Δ. Παπαδοπούλου, Α. Παυλοπούλου, Α., και Δ. Χειλά- Μαρκοπούλου, (1998). Θέματα Νεοελληνικής Σύνταξης. Θεωρία - Ασκήσεις. Εθνικό και Καποδιστριακό Πανεπιστήμιο Αθηνών. Doughty, C. and E. Varela, (1998). «Communicative focus on form». Στο C. Doughty and J. Williams (εκδ.), Focus on Form in Classroom Second Language Acquisition. Cambridge: Cambridge University Press, Holton, D., P. Mackridge and I. Philippaki-Warburton, (1997). Greek: A Comprehensive Grammar of the Modern Language. London: Routledge. Holton, D., P. Mackridge και I. Φιλιππάκη-Warburton, (1999). Γραμματική της ελληνικής γλώσσας (μτφ. Β. Σπυρόπουλος). Αθήνα: Πατάκης. Horrocks, G., and Stavrou, M., (2003). «Actions and their results in Greek and English: The complementarity of morphologically encoded (viewpoint) aspect and syntactic resultative predication». Journal of Semantics 20, Horrocks, G., and Stavrou, M. υπό δημοσίευση. «Grammaticalised aspect and spatiotemporal culmination». Κατσιμαλή, Γ., Δ. Παπαδοπούλου, Ε. Θωμαδάκη, Ε. Βασιλάκη και Μ. Αντωνίου, (2003). Κλειδιά της Ελληνικής Γραμματικής. Ρέθυμνο: Ε.ΔΙΑ.Μ.ΜΕ. Long, M. and P. Robinson, (1998). «Focus on form: Theory, research, and practice». Στο C. Doughty and J. Williams (εκδ.), Focus on Form in Classroom Second Language Acquisition. Cambridge: Cambridge University Press, Mirambel, A., (1959). La Langue Grecque Moderne. Klincksieck, Paris. Mirambel, Α. [1978] (1988). Η νέα ελληνική γλώσσα. Περιγραφή και ανάλυση (μτφ. Στ. Καρατζάς). Θεσσαλονίκη: Ίδρυμα Μανώλη Τριανταφυλλίδη. Μόζερ, Α., (1994). Ποιόν και Απόψεις του Ρήματος. Αθήνα: Παρουσία. Μόζερ, Α., (1996). «Το ποιόν ενεργείας ή (άπ)οψη του ρήματος της Ελληνικής». Η Νέα Ελληνική ως Ξένη Γλώσσα: Προβλήματα διδασκαλίας. Αθήνα: Ίδρυμα Γουλανδρή-Χορν, Νατσόπουλος, Δ., και Ε. Παναγοπούλου, (1984). «Η μάθηση της ρηματικής όψης της ΝΕ σε εξαρτημένες προτάσεις από ξενόγλωσσους: εξελικτική σύγκριση προς 11
12 τους φυσικούς ομιλητές». Μελέτες για την Ελληνική γλώσσα 5. Θεσσαλονίκη: Αφοί Κυριακίδη, Παναγοπούλου, Ε., και Σ. Τλούπα, (1995). «Αγαπούσα αγάπησα, θα/να αγαπώ θα/να αγαπήσω, αγάπα αγάπησε... Η ρηματική όψη (Verbal Aspect)». Γλωσσικές Εφαρμογές 1, Παναγοπούλου, Ε., και Α. Χατζηπαναγιωτίδη, (1997). Ελληνικά για προχωρημένους. Θεσσαλονίκη: Αριστοτέλειο Πανεπιστήμιο Θεσσαλονίκης, Ινστιτούτο Νεοελληνικών Σπουδών. Poole, A., (2005). «Variation in Student-Generated Focus on Form: A Case Study of Four Students in a College Writing Class». Ανακοίνωση που παρουσιάστηκε στο International Conference on Task-based Language Teaching, Leuven, Σεπτεμβρίου Ράλλη, Α. (2005). Μορφολογία. Αθήνα: Πατάκης. Σακελλαρίου, Α. (2000). Διδακτική της ελληνικής ως δεύτερης/ξένης γλώσσας. Αθήνα: Γρηγόρης. Sioupi, A., (2002). «On the syntax and semantics of verb-complement constructions that involve creation : A comparative study in Greek and German». Στο W. Abraham, J.-W. Zwart, (εκδ.), Issues in Formal German(ic) Typology. Amsterdam: John Benjamins, Slabakova, R. (1999). «The parameter of aspect in second language acquisition». Second Language Research 15, Tsangalidis, A., (1999). Will and tha : A Comparative Study of the Category Future. Θεσσαλονίκη: University Studio Press. Tsimpli, I., & Papadopoulou, D. (2006). Aspect and Argument Realisation. A study on antecedentless null objects in Greek. Lingua 116, Χειλά-Μαρκοπούλου, Δ., και Α. Μόζερ, (2001). «Τελικότητα και αναφορικότητα στη ρηματική φράση της ΝΕ: Ποιόν ενεργείας και άρθρο». Στο Γ. Αγγουράκη, Α. Αρβανίτη, J. Davy, Δ. Γούτσος, Μ. Καρυολαίμου, Α. Παναγιώτου- Τριανταφυλλοπούλου, Α. Παπαπαύλου, Α. Παύλου και Α. Ρούσσου (εκδ), Πρακτικά 4 ου Διεθνούς Συνεδρίου Ελληνικής Γλωσσολογίας. Θεσσαλονίκη: University Studio Press,
Η ρηματική όψη στη διδασκαλία της ελληνικής ως δεύτερης/ξένης γλώσσας
Η ρηματική όψη στη διδασκαλία της ελληνικής ως δεύτερης/ξένης γλώσσας έσποινα Παπαδοπούλου depapa@lit.auth.gr Αριστοτέλειο Πανεπιστήμιο Θεσσαλονίκης Επιμορφωτικό σεμινάριο: Η διδασκαλία της ελληνικής γλώσσας
Διαβάστε περισσότερα«Διδάσκοντας σε πολύγλωσση τάξη: πρακτικές εφαρμογές»
Έργο: «Ένταξη παιδιών παλιννοστούντων και αλλοδαπών στο σχολείο - για τη Δευτεροβάθμια Εκπαίδευση (Γυμνάσιο)» Επιμορφωτικό Σεμινάριο «Διδάσκοντας σε πολύγλωσση τάξη: πρακτικές εφαρμογές» ΠΕΡΙΛΗΨΕΙΣ ΕΙΣΗΓΗΣΕΩΝ
Διαβάστε περισσότεραιδασκαλία της ελληνικής γλώσσας σε µικτές τάξεις Περιλήψεις
ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ράση: Επιµόρφωση εκπαιδευτικών και µελών της εκπαιδευτικής κοινότητας Υποδράση: Ενδοσχολική Επιµόρφωση, Επιστ.υπεύθυνη: Μαρία Λιακοπούλου ιδασκαλία της ελληνικής
Διαβάστε περισσότερα«Διδάσκοντας σε πολύγλωσση τάξη: πρακτικές εφαρμογές»
Έργο: «Ένταξη παιδιών παλιννοστούντων και αλλοδαπών στο σχολείο - για τη Δευτεροβάθμια Εκπαίδευση (Γυμνάσιο)» Επιμορφωτικό Σεμινάριο «Διδάσκοντας σε πολύγλωσση τάξη: πρακτικές εφαρμογές» ΠΕΡΙΛΗΨΕΙΣ ΕΙΣΗΓΗΣΕΩΝ
Διαβάστε περισσότερα1. Σκοπός της έρευνας
Στατιστική ανάλυση και ερμηνεία των αποτελεσμάτων των εξετάσεων πιστοποίησης ελληνομάθειας 1. Σκοπός της έρευνας Ο σκοπός αυτής της έρευνας είναι κυριότατα πρακτικός. Η εξέταση των δεκτικών/αντιληπτικών
Διαβάστε περισσότερα«Η διδασκαλία της ελληνικής γλώσσας σε μεικτές τάξεις»
Έργο: «Ένταξη παιδιών παλιννοστούντων και αλλοδαπών στο σχολείο - για τη Δευτεροβάθμια Εκπαίδευση (Γυμνάσιο)» Επιμορφωτικό Σεμινάριο «Η διδασκαλία της ελληνικής γλώσσας σε μεικτές τάξεις» ΠΕΡΙΛΗΨΕΙΣ ΕΙΣΗΓΗΣΕΩΝ
Διαβάστε περισσότεραΕπιμορφωτικό σεμινάριο «Διδάσκοντας την Ελληνική ως δεύτερη γλώσσα στο Δημοτικό Σχολείο»
Πρόγραμμα Ενδοϋπηρεσιακής Επιμόρφωσης εκπαιδευτικών, Εκπαιδευτικών Ψυχολόγων και εκπαιδευτικών Συμβουλευτικής και Επαγγελματικής Αγωγής Επιμορφωτικό σεμινάριο «Διδάσκοντας την Ελληνική ως δεύτερη γλώσσα
Διαβάστε περισσότεραΣΥΝΕΔΡΙΟ Η ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΣΤΗ ΛΑΤΙΝΙΚΗ ΑΜΕΡΙΚΗ ΜΟΝΤΕΒΙΔΕΟ Οκτωβρίου 2009
ΣΥΝΕΔΡΙΟ Η ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΣΤΗ ΛΑΤΙΝΙΚΗ ΑΜΕΡΙΚΗ ΜΟΝΤΕΒΙΔΕΟ 16-17 Οκτωβρίου 2009 Σημερινή κατάσταση της Περιφέρειας Αποσπασμένοι εκπαιδευτικοί από Ελλάδα Διδάσκοντες με μακροχρόνια εμπειρία ελληνικής ή
Διαβάστε περισσότεραΕπίπεδο: Πιθανή διάρκεια: Διδακτικό υλικό:
Θεωρία: Η διδακτική πρόταση που ακολουθεί επικεντρώνεται στους ήχους /i/ και /e/, οι οποίοι δυσκολεύουν ιδιαίτερα τους αραβόφωνους μαθητές. Ο καθηγητής διδάσκει την προφορά ακολουθώντας τη μέθοδο της Παρουσίασης
Διαβάστε περισσότεραΔιδακτικό υλικό σε ηλεκτρονική και έντυπη μορφή που απευθύνεται σε: τουρκόφωνους/ μουσουλμάνους μαθητές:
Δοµή της παρουσίασης Διδακτικό υλικό σε ηλεκτρονική και έντυπη μορφή που απευθύνεται σε: παλιννοστούντες και αλλοδαπούς μαθητές: http://www.keda.uoa.gr/ed_material.html http://eppas.web.auth.gr/didaktiko/didaktiko.html
Διαβάστε περισσότεραΜέθοδος-Προσέγγιση- Διδακτικός σχεδιασμός. A. Xατζηδάκη, Π.Τ.Δ.Ε. Παν/μιο Κρήτης
Μέθοδος-Προσέγγιση- Διδακτικός σχεδιασμός A. Xατζηδάκη, Π.Τ.Δ.Ε. Παν/μιο Κρήτης 1. MΕΘΟΔΟΣ Ο όρος μέθοδος, έτσι όπως χρησιμοποιείται στην Εφαρμοσμένη Γλωσσολογία, έχει ποικίλες σημασίες. Διαφοροποιείται
Διαβάστε περισσότεραΣτάσεις σπουδαστών με Γ1 την Τουρκική προς τη γραμματική της Νέας Ελληνικής και η διδασκαλία αυτής ως ΞΓ
Κομοτηνή, 2 Οκτωβρίου 2016 Η Νέα Ελληνική Γλώσσα στον Παρευξείνιο Χώρο και στα Βαλκάνια Στάσεις σπουδαστών με Γ1 την Τουρκική προς τη γραμματική της Νέας Ελληνικής και η διδασκαλία αυτής ως ΞΓ Χασάν Καϊλή
Διαβάστε περισσότεραΠΡΟΚΗΡΥΞΗ ΠΜΣ. Αθήνα 08-08-2013
Αθήνα 08-08-2013 ΠΡΟΚΗΡΥΞΗ ΠΜΣ Το Διατμηματικό Πρόγραμμα Διδασκαλίας της Νέας Ελληνικής ως Ξένης Γλώσσας της Φιλοσοφικής Σχολής του Πανεπιστημίου Αθηνών προκηρύσσει για το ακαδ. έτος 2013 2014 δεκαπέντε
Διαβάστε περισσότεραΝΕΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΕΝΔΕΙΚΤΙΚΟΣ ΕΤΗΣΙΟΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΣ 2015-2016 Β ΤΑΞΗ ΓΥΜΝΑΣΙΟΥ
ΝΕΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΕΝΔΕΙΚΤΙΚΟΣ ΕΤΗΣΙΟΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΣ 2015-2016 Β ΤΑΞΗ ΓΥΜΝΑΣΙΟΥ Το μάθημα της Νέας Ελληνικής Γλώσσας στην Β Γυμνασίου διδάσκεται δυόμισι (2,5) περιόδους την εβδομάδα. Συνεπώς, το σύνολο
Διαβάστε περισσότεραΓια κάθε φάση του σχεδίου διδασκαλίας προτείνονται δύο στάδια δραστηριοτήτων:
Πρόταση Σχεδίου Διδασκαλίας του Ρηματικού Συστήματος σε μαθητές της Ε Δημοτικού (Διάρκεια προτεινόμενου σεναρίου: 2 δίωρα) Ενότητα Γραμματικής 10 η : Κάνω κάτι ή βρίσκομαι σε μία κατάσταση Το σχέδιο διδασκαλίας
Διαβάστε περισσότεραΚαλές και κακές πρακτικές στη διδασκαλία της ελληνικής ως δεύτερης/ξένης γλώσσας. Άννα Ιορδανίδου ΠΤΔΕ Παν/μίου Πατρών
Καλές και κακές πρακτικές στη διδασκαλία της ελληνικής ως δεύτερης/ξένης γλώσσας Άννα Ιορδανίδου ΠΤΔΕ Παν/μίου Πατρών Οι πρακτικές αναφέρονται σε θέματα κριτηρίων επιλογής κειμένων με βάση το επίπεδο ελληνομάθειας
Διαβάστε περισσότεραΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Γ. ΒΙΒΛΙΟΓΡΑΦΙΑ
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Γ. ΒΙΒΛΙΟΓΡΑΦΙΑ 1 Αναστασιάδη-Συμεωνίδη Α. (1984) «-έ: ένα νέο επίθημα της Νέας Ελληνικής», Μελέτες για την Ελληνική Γλώσσα 5, Θεσσαλονίκη: Κυριακίδης, 89-110. 1. ----------------------------------
Διαβάστε περισσότεραΣυµφωνία Επιχορήγησης No: 2008 4466 / 001 001 Έργο No. 143512-BG-2008-KA2-KA2MP
Συµφωνία Επιχορήγησης No: 2008 4466 / 001 001 Έργο No. 143512-BG-2008-KA2-KA2MP Αυτό το έργο έχει χρηµατοδοτηθεί µε την υποστήριξη της Ευρωπαϊκής Επιτροπής Ευρωπαϊκό Χαρτοφυλάκιο Γλωσσών για Κωφούς και
Διαβάστε περισσότεραΒΙΟΓΡΑΦΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ. 3. Πτυχίο του Τµήµατος Ελληνικής Φιλολογίας.
ΒΙΟΓΡΑΦΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ Ονοµ/νυµο: Αµβράζης Νικόλαος Πατρώνυµο: Παύλος Έτος Γέννησης: 1971 Διεύθυνση: Αγ. Μαρίνας 61 ΤΚ: 54 351 Θεσσαλονίκη Επικοινωνία: amvrazis@smg.auth.gr Σπουδές: 1. Διδακτορικό δίπλωµα
Διαβάστε περισσότεραΔιδάσκοντας την ελληνική ως δεύτερη γλώσσα στη Δημοτική Εκπαίδευση
Επιμορφωτικό Σεμινάριο Παιδαγωγικό Ινστιτούτο Κύπρου 21-22/3/2014, Λευκωσία 16-17/5/2014, Λεμεσός Διδάσκοντας την ελληνική ως δεύτερη γλώσσα στη Δημοτική Εκπαίδευση Άννα Αναστασιάδη-Συμεωνίδη Ομότιμη Καθηγήτρια
Διαβάστε περισσότεραΝαπολέων Μήτσης: Αποσπάσματα κειμένων για τη σχέση γλώσσας και πολιτισμού
5 ο ΔΙΕΘΝΕΣ ΘΕΡΙΝΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ Ναπολέων Μήτσης: Αποσπάσματα κειμένων για τη σχέση γλώσσας και πολιτισμού Κείμενο A. Με τον όρο ευρύτερο κοινωνικό-πολιτισμικό περιβάλλον εννοούμε μια σειρά αρχών και δεδομένων
Διαβάστε περισσότεραΔιάγραμμα Μαθήματος. Σελίδα1 5
Διάγραμμα Μαθήματος Κωδικός Μαθήματος Τίτλος Μαθήματος Πιστωτικές Μονάδες ECTS EDUC-545DL Διδακτική της Νεοελληνικής Γλώσσας 9 και των Κειμένων Προαπαιτούμενα Τμήμα Εξάμηνο Κανένα Παιδαγωγικών Σπουδών
Διαβάστε περισσότεραReading/Writing (Κατανόηση και Παραγωγή Γραπτού Λόγου): 1 ώρα και 10 λεπτά
KET (Key English Test) Η εξέταση ΚΕΤ αναγνωρίζει την ικανότητα του υποψηφίου να χρησιμοποιεί αγγλικά βασικού επιπέδου σε καθημερινό επίπεδο τόσο στο γραπτό όσο και στον προφορικό λόγο. KET for Schools
Διαβάστε περισσότεραΠρόγραμμα Σπουδών για την Ελληνική Γλώσσα Α Επίπεδο
Πρόγραμμα Σπουδών για την Ελληνική Γλώσσα Α Επίπεδο Πρόγραμμα Σπουδών για την Ελληνική Γλώσσα Α Επίπεδο Σκοπός: Να ορίσει το περιεχόμενο διδασκαλίας και μάθησης του Α Επιπέδου ελληνομάθειας. Σχεδιασμός
Διαβάστε περισσότεραPaper 3: Listening, reading and writing in Greek. Σεμινάριο ΚΕΑ Εισηγήτρια: Έλισσα Έλληνα Φιλόλογος
Paper 3: Listening, reading and writing in Greek Σεμινάριο ΚΕΑ 24.6.18 Εισηγήτρια: Έλισσα Έλληνα Φιλόλογος Δοκίμιο 3 Αποτελεί το 30% της εξέτασης Χρόνος: 2 ώρες 15 λεπτά Section A: 45 Section B: 1.15 Ακρόαση/Κατανόηση
Διαβάστε περισσότεραΗ διδασκαλία της νέας ελληνικής ως ξένης/δεύτερης γλώσσας [Ε9]
[Εγκυκλοπαιδικός Οδηγός] Η διδασκαλία της νέας ελληνικής ως ξένης/δεύτερης γλώσσας [Ε9] Νιόβη Αντωνοπούλου - Δήμητρα Μανάβη Κείμενο 1: Σχεδιασμός γλωσσικών μαθημάτων. Ο όρος σχεδιασμός γλωσσικών μαθημάτων
Διαβάστε περισσότεραΠληροφορίες για το νέο HSK
Πληροφορίες για το νέο HSK Μετάφραση από την ιστοσελίδα http://www.chinesetesting.cn/gosign.do?id=1&lid=0# Το νέο HSK δημιουργήθηκε από το Χανπάν σε μια προσπάθεια καλύτερης εξυπηρέτησης των σπουδαστών
Διαβάστε περισσότεραΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΓΑΛΛΙΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΓΑΛ 102 Προφορικός λόγος 6 ΓΑΛ 103 Γραπτός λόγος I 6 ΓΑΛ 170 e-french 6 ΓΑΛ 100-299 Μάθημα περιορισμένης επιλογής 6
πρώτο δεύτερο ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΓΑΛΛΙΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΓΑΛ 102 Προφορικός λόγος ΓΑΛ 103 Γραπτός λόγος I ΓΑΛ 170 e-french ΓΑΛ 100-299 Μάθημα περιορισμένης επιλογής ΓΑΛ 104 Γραπτός λόγος II ΓΑΛ 111 Φωνητική ΓΑΛ 1 Από
Διαβάστε περισσότεραΝΕΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΕΝΔΕΙΚΤΙΚΟΣ ΕΤΗΣΙΟΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΣ 2015-2016 Α ΤΑΞΗ ΓΥΜΝΑΣΙΟΥ
ΝΕΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΕΝΔΕΙΚΤΙΚΟΣ ΕΤΗΣΙΟΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΣ 2015-2016 Α ΤΑΞΗ ΓΥΜΝΑΣΙΟΥ Το μάθημα της Νέας Ελληνικής Γλώσσας στην Α Γυμνασίου διδάσκεται τρεις (3) περιόδους την εβδομάδα. Συνεπώς, το σύνολο
Διαβάστε περισσότεραBibliografía recomendada - Departamento de Griego Básico 1 (1ºA2)
Bibliografía recomendada - Departamento de Griego Básico 1 (1ºA2) τώρα, 1+1. 5η έκδ. Εκδ. Νόστος, Αθήνα 2002. [+ Φ. ΑΡΒΑΝΙΤΑΚΗ, Λ. ΠΑΝΤΕΛΟΓΛΟΥ: Άκου να δεις 1. [+ CD] Νέα έκδ. Εκδ. Δέλτος. Αθήνα 2006.
Διαβάστε περισσότεραΑΝΩΤΑΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΕΠΙΛΟΓΗΣ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟΥ
ΑΝΩΤΑΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΕΠΙΛΟΓΗΣ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟΥ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΩΝ ΕΤΟΥΣ 2008 ( ΠΡΟΚΗΡΥΞΗ 3Π /2008) ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΥ Κλάδοι: ΠΕ 05 ΓΑΛΛΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ, ΠΕ 06 ΑΓΓΛΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ, ΠΕ 07 ΓΕΡΜΑΝΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ,
Διαβάστε περισσότεραΧρήσιμοι σύνδεσμοι- Υλικά- Βιβλιογραφία
Χρήσιμοι σύνδεσμοι- Υλικά- Βιβλιογραφία Άννα Αναστασιάδη- Συμεωνίδη Ομότιμη Καθηγήτρια Γλωσσολογίας Α.Π.Θ. ansym@lit.auth.gr Μαρία Μητσιάκη Διδάκτωρ Εφαρμοσμένης Γλωσσολογίας Α.Π.Θ. Εκπαιδευτικός ΠΕ02
Διαβάστε περισσότεραΔιαγνωστικά δοκίμια ελληνομάθειας για Γυμνάσια & Λύκεια /Τεχνικές Σχολές
Πρόγραμμα Εκμάθησης της Ελληνικής ως δεύτερης /ξένης γλώσσας στη Μέση Εκπαίδευση Διαγνωστικά δοκίμια ελληνομάθειας για Γυμνάσια & Λύκεια /Τεχνικές Σχολές Σεπτέμβριος 2011 {επιμ. παρουσίασης: Μαρία Παπαλεοντίου,
Διαβάστε περισσότεραΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΦΙΛΟΣΟΦΙΚΗ ΣΧΟΛΗ ΤΜΗΜΑ ΦΙΛΟΛΟΓΙΑΣ ΤΟΜΕΑΣ ΓΛΩΣΣΟΛΟΓΙΑΣ Α ΚΥΚΛΟΣ ΜΕΤΑΠΤΥΧΙΑΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ
ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΦΙΛΟΣΟΦΙΚΗ ΣΧΟΛΗ ΤΜΗΜΑ ΦΙΛΟΛΟΓΙΑΣ ΤΟΜΕΑΣ ΓΛΩΣΣΟΛΟΓΙΑΣ Α ΚΥΚΛΟΣ ΜΕΤΑΠΤΥΧΙΑΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ Η κατάκτηση της ρηματικής όψης από ιταλόφωνους σπουδαστές της ελληνικής ως δεύτερης/ξένης
Διαβάστε περισσότεραΕΘΝΙΚΟ ΚΑΙ ΚΑΠΟΔΙΣΤΡΙΑΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΑΘΗΝΩΝ ΦΙΛΟΣΟΦΙΚΗ ΣΧΟΛΗ ΤΜΗΜΑ ΦΙΛΟΛΟΓΙΑΣ ΤΟΜΕΑΣ ΓΛΩΣΣΟΛΟΓΙΑΣ ΠΤΥΧΙΑΚΗ 2017
ΕΘΝΙΚΟ ΚΑΙ ΚΑΠΟΔΙΣΤΡΙΑΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΑΘΗΝΩΝ ΦΙΛΟΣΟΦΙΚΗ ΣΧΟΛΗ ΤΜΗΜΑ ΦΙΛΟΛΟΓΙΑΣ ΤΟΜΕΑΣ ΓΛΩΣΣΟΛΟΓΙΑΣ ΠΤΥΧΙΑΚΗ 2017 «Σύγχρονες προσεγγίσεις στη διδασκαλία της γραμματικής στην Ελληνική ως Δεύτερη/ Ξένη Γλώσσα:
Διαβάστε περισσότεραΓνωστικό αντικείμενο: Ελληνικά. ΠΑΡΟΥΣΙΑΣΗ: Ομάδα Εργασίας Ελληνικών (Δημοτική Εκπαίδευση)
Διήμερο Εκπαιδευτικού Δημοτικής Εκπαίδευσης 2018-2019: Η Θέση και η Διδασκαλία της Δομής στο Μάθημα των Ελληνικών στο Δημοτικό Σχολείο (Γ μέχρι Στ τάξεις) Γνωστικό αντικείμενο: Ελληνικά ΠΑΡΟΥΣΙΑΣΗ: Ομάδα
Διαβάστε περισσότεραΔείκτες εισαγωγής συμπληρωματικών προτάσεων στη Νέα Ελληνική ως Γ2: πειραματική προσέγγιση με ρωσόφωνους μαθητές
Δείκτες εισαγωγής συμπληρωματικών προτάσεων στη Νέα Ελληνική ως Γ2: πειραματική προσέγγιση με ρωσόφωνους μαθητές Ελισσάβετ Νουχουτίδου Πανεπιστήμιο Αθηνών enouchou@phil.uoa.gr Abstract The main aim of
Διαβάστε περισσότεραΗ στοχοθεσία της Ελληνικής ως δεύτερης και ως ξένης γλώσσας. Α. Χατζηδάκη, Επ. Καθηγήτρια Π.Τ.Δ.Ε. Παν/μίου Κρήτης
Η στοχοθεσία της Ελληνικής ως δεύτερης και ως ξένης γλώσσας Α. Χατζηδάκη, Επ. Καθηγήτρια Π.Τ.Δ.Ε. Παν/μίου Κρήτης Δεύτερη γλώσσα (1/2) Όταν ένας ομιλητής μαθαίνει ή/και χρησιμοποιεί μια Χ γλώσσα ως δεύτερη,
Διαβάστε περισσότεραΣ ΤΑΤΙΣΤΙΚΗ ΑΝΑΛΥΣΗ ΚΑΙ ΕΡΜΗΝΕΙΑ ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΩΝ
Σ ΤΑΤΙΣΤΙΚΗ ΑΝΑΛΥΣΗ ΚΑΙ ΕΡΜΗΝΕΙΑ ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΩΝ ΤΩΝ ΕΞΕΤΑΣΕΩΝ Μ ΑΪΟΥ 2002 2004 Δ ΕΥΤΕΡΟ ΜΕΡΟΣ Π ΕΡΙΛΗΨΗ: Η μελέτη αυτή έχει σκοπό να παρουσιάσει και να ερμηνεύσει τα ευρήματα που προέκυψαν από τη στατιστική
Διαβάστε περισσότεραΔΙΔΑΚΤΙΚΗΣ ΦΙΛΟΛΟΓΙΚΩΝ ΜΑΘΗΜΑΤΩΝ. ΜΟΙΡΑΖΟΜΑΣΤΕ ΙΔΕΕΣ ΚΑΙ ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ ΣΤΟ ΞΕΚΙΝΗΜΑ ΤΗΣ ΝΕΑΣ ΧΡΟΝΙΑΣ
1 η ΔΙΗΜΕΡΙΔΑ (ΑΛΛΗΛΟ-)ΔΙΔΑΚΤΙΚΗΣ ΦΙΛΟΛΟΓΙΚΩΝ ΜΑΘΗΜΑΤΩΝ. ΜΟΙΡΑΖΟΜΑΣΤΕ ΙΔΕΕΣ ΚΑΙ ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ ΣΤΟ ΞΕΚΙΝΗΜΑ ΤΗΣ ΝΕΑΣ ΧΡΟΝΙΑΣ 2012-2013. Διοργάνωση: Σχολική Σύμβουλος Φιλολόγων Β. Καλοκύρη Παρασκευή 14 - Σάββατο
Διαβάστε περισσότεραΒΙΟΓΡΑΦΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ. ΠΡΟΣΩΠΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ Κούλαλη Ελένη - Τηλέφωνο: Ηλεκτρονικό ταχυδρομείο:
ΒΙΟΓΡΑΦΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ ΠΡΟΣΩΠΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ Κούλαλη Ελένη - Τηλέφωνο: 6978283147 - Ηλεκτρονικό ταχυδρομείο: philelen@otenet.gr ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΗ ΕΜΠΕΙΡΙΑ Αύγουστος 2006 έως σήμερα Διδασκαλία της Ελληνικής ως
Διαβάστε περισσότεραEισαγωγή. Σε ποιους απευθύνεται η σειρά Ελληνικά για σας (A0 - A1 - A2)
Eισαγωγή Σε ποιους απευθύνεται η σειρά Ελληνικά για σας (A0 - A1 - A2) Σε τελείως αρχαρίους, οι οποίοι δε γνωρίζουν ούτε τo αλφάβητο. Σε σπουδαστές, οι οποίοι έχουν προβλήματα ανάγνωσης, γραφής, τονισμού,
Διαβάστε περισσότεραΚΟΛΛΕΓΙΟ ΑΘΗΝΩΝ Σχολικό έτος: ΤΜΗΜΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ ΓΥΜΝΑΣΙΟ ΝΕΟΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ Α ΓΥΜΝΑΣΙΟΥ. Προτεινόμενος Προγραμματισμός κατά ενότητα
ΚΟΛΛΕΓΙΟ ΑΘΗΝΩΝ Σχολικό έτος: 202-203 ΤΜΗΜΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ ΓΥΜΝΑΣΙΟ ΝΕΟΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ Α ΓΥΜΝΑΣΙΟΥ Προτεινόμενος Προγραμματισμός κατά ενότητα η Ενότητα Οι πρώτες μέρες σε ένα σχολείο Διδακτικές : 9
Διαβάστε περισσότεραΔΙΔΑΣΚΑΛΙΑ ΤΟΥ ΓΛΩΣΣΙΚΟΥ ΜΑΘΗΜΑΤΟΣ
ΔΙΔΑΣΚΑΛΙΑ ΤΟΥ ΓΛΩΣΣΙΚΟΥ ΜΑΘΗΜΑΤΟΣ ΔΙΔΑΣΚΑΛΙΑ ΤΗΣ ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΗΣ Μέσω κανόνων Πλεονεκτήματα: κέρδος χρόνου, δυνατότητα επαναλήψεων, εκμετάλλευση των γνωστικών ικανοτήτων των μαθητών, λιγότερη διδακτική προετοιμασία.
Διαβάστε περισσότεραΠεριγραφή Χρηματοδοτούμενων Ερευνητικών Έργων 1η Προκήρυξη Ερευνητικών Έργων ΕΛ.ΙΔ.Ε.Κ. για την ενίσχυση Μεταδιδακτόρων Ερευνητών/Τριών
Περιγραφή Χρηματοδοτούμενων Ερευνητικών Έργων 1η Προκήρυξη Ερευνητικών Έργων ΕΛ.ΙΔ.Ε.Κ. για την ενίσχυση Μεταδιδακτόρων Ερευνητών/Τριών Τίτλος Ερευνητικού Έργου «Μαθαίνοντας, διδάσκοντας και μαθαίνοντας
Διαβάστε περισσότεραEπιμορφωτικό σεμινάριο
ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ Δράση: Επιμόρφωση εκπαιδευτικών και μελών της εκπαιδευτικής κοινότητας Επιστ. υπεύθυνη: Ζωή Παπαναούμ Υποδράση: Εξ αποστάσεως επιμόρφωση Eπιμορφωτικό σεμινάριο 31
Διαβάστε περισσότεραΗ εκμάθηση μιας δεύτερης/ξένης γλώσσας. Ασπασία Χατζηδάκη, Επ. Καθηγήτρια Π.Τ.Δ.Ε 2011-12
Η εκμάθηση μιας δεύτερης/ξένης γλώσσας Ασπασία Χατζηδάκη, Επ. Καθηγήτρια Π.Τ.Δ.Ε 2011-12 Βασικοί όροι και έννοιες- Δεύτερη # Ξένη γλώσσα Δεύτερη γλώσσα είναι οποιαδήποτε γλώσσα κατακτά ή μαθαίνει ένα άτομο
Διαβάστε περισσότεραΚΟΛΛΕΓΙΟ ΑΘΗΝΩΝ Σχολικό έτος: ΤΜΗΜΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ ΓΥΜΝΑΣΙΟ
ΚΟΛΛΕΓΙΟ ΑΘΗΝΩΝ Σχολικό έτος: 013-014 ΤΜΗΜΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ ΓΥΜΝΑΣΙΟ ΝΕΟΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ Β ΓΥΜΝΑΣΙΟΥ Προγραμματισμός κατά ενότητα 1 η ΕΝΟΤΗΤΑ Από τον τόπο μου σ όλη την Ελλάδα Ταξίδια, περιηγήσεις, γνωριμία
Διαβάστε περισσότεραΠληροφορίες τμημάτων & επιπέδων _v.1. Πληροφορίες τμημάτων & επιπέδων. τηλέφωνα επικοινωνίας: 211.403-7682 & 690.9012085 email: info@valores.
2013 Πληροφορίες τμημάτων & επιπέδων ΒΑΣΙΚΟ Επίπεδο A Περιγραφή βασικού επιπέδου Α1 Ολοκληρώνοντας το επίπεδο Α1 της Ισπανικής γλώσσας, ο σπουδαστής θα είναι ικανός να κατανοήσει και να χρησιμοποιήσει
Διαβάστε περισσότεραΠρόγραμμα Ενδοϋπηρεσιακής Επιμόρφωσης εκπαιδευτικών, Εκπαιδευτικών Ψυχολόγων και εκπαιδευτικών Συμβουλευτικής και Επαγγελματικής Αγωγής
Πρόγραμμα Ενδοϋπηρεσιακής Επιμόρφωσης εκπαιδευτικών, Εκπαιδευτικών Ψυχολόγων και εκπαιδευτικών Συμβουλευτικής και Επαγγελματικής Αγωγής 21-22 Μαρτίου 2014, Λευκωσία 16-17 Μαΐου 2014, Λεμεσός Η αξιολόγηση
Διαβάστε περισσότεραΗΜΟΣΙΕΥΣΕΙΣ- Α ΝΑΚΟΙΝΩΣΕΙΣ
ΗΜΟΣΙΕΥΣΕΙΣ- Α ΝΑΚΟΙΝΩΣΕΙΣ ιδακτορική ιατριβή Η εφαρµογή της επικοινωνιακής προσέγγισης στη διδασκαλία της νέας ελληνικής ως ξένης/δεύτερης γλώσσας (Μάρτιος 2000) Α ηµοσιευµένα άρθρα και ανακοινώσεις σε
Διαβάστε περισσότεραΔίγλωσση προσχολική εκπαίδευση: Η εφαρμογή της Μεθόδου CLIL σε γαλλόφωνο περιβάλλον
Δίγλωσση προσχολική εκπαίδευση: Η εφαρμογή της Μεθόδου CLIL σε γαλλόφωνο περιβάλλον Άλιμος, 2015 Η Μέθοδος CLIL Ολιστική Εκμάθηση Περιεχομένου και Ξένης Γλώσσας EMILE: L Enseignement d une Matière par
Διαβάστε περισσότεραΡηματική άποψη. (Aspect of the verb) Α. Θέματα και άποψη του ρήματος (Verb stems and aspect)
15 Ρηματική άποψη (Aspect of the verb) Α. Θέματα και άποψη του ρήματος (Verb stems and aspect) imperfective perfective Verb forms in Modern Greek are based either on the imperfective or the perfective
Διαβάστε περισσότεραΓλωσσική επιμέλεια: επιλογή ή αναγκαιότητα; Άννα Ιορδανίδου
Γλωσσική επιμέλεια: επιλογή ή αναγκαιότητα; Άννα Ιορδανίδου Γλωσσική επιμέλεια // Διαμόρφωση και οργάνωση κειμένου Η γλωσσική επιμέλεια αφορά τη γλωσσική μορφή και το περιεχόμενο, ενώ η διαμόρφωση και
Διαβάστε περισσότεραΔιδασκαλία της Ελληνικής ως δεύτερης/ξένης γλώσσας σε ενήλικες: στρατηγικές αποτελεσματικής διδασκαλίας στη θεωρία και στην πράξη
Διδασκαλία της Ελληνικής ως δεύτερης/ξένης γλώσσας σε ενήλικες: στρατηγικές αποτελεσματικής διδασκαλίας στη θεωρία και στην πράξη Έλενα Κυριακίδη, PhD στη Γλώσσα και τις Σπουδές Γραμματισμού, Εξωτερική
Διαβάστε περισσότεραΑΕΙ και διδασκαλία της Ελληνικής Γλώσσας
[Οδηγός] ΑΕΙ και διδασκαλία της Ελληνικής Γλώσσας Μεταπτυχιακές σπουδές στα ελληνικά πανεπιστήμια Μεταπτυχιακές Σπουδές - Προπτυχιακές Σπουδές - Μεταπτυχιακές Σπουδές Διαθέσιμη Ιστοσελίδα http://uoalinguistics.web.officelive.com/postgrad.aspx
Διαβάστε περισσότεραΠΡΟΚΗΡΥΞΗ ΠΜΣ. ιατµηµατικό Πρόγραµµα ιδασκαλίας της Νέας Ελληνικής ως Ξένης Γλώσσας (ΠΜΣ),
ΠΡΟΚΗΡΥΞΗ ΠΜΣ Αθήνα 19-7-2010 Το ιατµηµατικό Πρόγραµµα ιδασκαλίας της Νέας Ελληνικής ως Ξένης Γλώσσας της Φιλοσοφικής Σχολής του Πανεπιστηµίου Αθηνών προκηρύσσει για το ακαδ. έτος 2010 2011 δεκαπέντε (15)
Διαβάστε περισσότεραΦωνολογική Ανάπτυξη και Διαταραχές
1 Ελληνική Δημοκρατία Τεχνολογικό Εκπαιδευτικό Ίδρυμα Ηπείρου Φωνολογική Ανάπτυξη και Διαταραχές Ενότητα 1: Εισαγωγικές Επισημάνσεις Ζακοπούλου Βικτωρία 2 Ανοιχτά Ακαδημαϊκά Μαθήματα στο ΤΕΙ Ηπείρου Τμήμα
Διαβάστε περισσότεραΣΕΜΙΝΑΡΙΟ: Β06Σ03 «Στατιστική περιγραφική εφαρμοσμένη στην ψυχοπαιδαγωγική» ΘΕΜΑ ΕΡΓΑΣΙΑΣ:
ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΡΗΤΗΣ ΣΧΟΛΗ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΑΓΩΓΗΣ ΠΑΙΔΑΓΩΓΙΚΟ ΤΜΗΜΑ ΔΗΜΟΤΙΚΗΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ ΕΑΡΙΝΟ ΕΞΑΜΗΝΟ 2011-2012 ΣΕΜΙΝΑΡΙΟ: Β06Σ03 «Στατιστική περιγραφική εφαρμοσμένη στην ψυχοπαιδαγωγική» Διδάσκων: Κ. Χρήστου
Διαβάστε περισσότεραΒΙΟΓΡΑΦΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ. ΕΕΠ Σχολείο Νέας Ελληνικής Γλώσσας Αριστοτέλειο Πανεπιστήμιο Θεσσαλονίκης. Καρόλου Ντηλ 14, ΤΚ54623 Θεσ/νίκη
ΒΙΟΓΡΑΦΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ Α. ΠΡΟΣΩΠΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ Ονοματεπώνυμο : Ιδιότητα : Τόπος γέννησης : Διεύθυνση : Γεωργία Γαβριηλίδου ΕΕΠ Σχολείο Νέας Ελληνικής Γλώσσας Αριστοτέλειο Πανεπιστήμιο Θεσσαλονίκης Σέρρες Καρόλου
Διαβάστε περισσότεραΓιούλη Χρονοπούλου Μάιος Αξιολόγηση περίληψης
Γιούλη Χρονοπούλου Μάιος 2018 Αξιολόγηση περίληψης Η δυσκολία συγκρότησης (και αξιολόγησης) της περίληψης Η περίληψη εμπεριέχει μια (φαινομενική) αντίφαση: είναι ταυτόχρονα ένα κείμενο δικό μας και ξένο.
Διαβάστε περισσότεραπρωτοσελιδα_layout 1 8/5/2015 5:24 μμ Page 11 Ε ι σ α γ ω γ ή
πρωτοσελιδα_layout 1 8/5/2015 5:24 μμ Page 11 Ε ι σ α γ ω γ ή Το εγχειρίδιο «Τα λέμε... Ελληνικά» συνιστά ενισχυτικό υλικό για την καλλιέργεια και την εξάσκηση της δεξιότητας της παραγωγής προφορικού λόγου
Διαβάστε περισσότεραΟΔΗΓΟΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΣΗ ΕΛΛΗΝΟΜΑΘΕΙΑΣ.
ΟΔΗΓΟΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΣΗ ΕΛΛΗΝΟΜΑΘΕΙΑΣ http://www.greeklanguage.gr/certification Περιεχόμενα 1.Το Κέντρο Ελληνικής Γλώσσας 2. Το σύστημα των εξετάσεων για την Πιστοποίηση της Ελληνομάθειας 3. Κατηγορίες
Διαβάστε περισσότεραΣχεδιάζοντας τη διδασκαλία των Μαθηματικών: Βασικές αρχές
Σχεδιάζοντας τη διδασκαλία των Μαθηματικών: Βασικές αρχές Φοιτητής: Σκαρπέντζος Γεώργιος Καθηγήτρια: Κολέζα Ευγενία ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ Βασικές θεωρίες σχεδιασμού της διδασκαλίας Δραστηριότητες και κατανόηση εννοιών
Διαβάστε περισσότεραΕισαγωγή στη Γλωσσολογία Ι
ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΙΩΑΝΝΙΝΩΝ ΑΝΟΙΚΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ Εισαγωγή στη Γλωσσολογία Ι Εισαγωγικά: τι είναι γλώσσα, τι είναι γλωσσολογία Διδάσκοντες: Επίκ. Καθ. Μαρία Λεκάκου, Λέκτορας Μαρία Μαστροπαύλου Άδειες
Διαβάστε περισσότεραΔιάγραμμα Μαθήματος. Σελίδα1 5
Διάγραμμα Μαθήματος Κωδικός Μαθήματος Τίτλος Μαθήματος Πιστωτικές Μονάδες ECTS EDUC-543 9 Προαπαιτούμενα Τμήμα Εξάμηνο Κανένα Παιδαγωγικών Σπουδών Χειμερινό/Εαρινό Κατηγορία Μαθήματος Γνωστικό Πεδίο Γλώσσα
Διαβάστε περισσότεραΠώς να διαβάζεις στο σπίτι γρήγορα και αποτελεσματικά για μαθητές τάξης Teens 2 & 3 (B & C Senior)
Πώς να διαβάζεις στο σπίτι γρήγορα και αποτελεσματικά για μαθητές τάξης Teens 2 & 3 (B & C Senior) Να ξεκινάς πάντα απο το κείμενο μέσα στο οποίο βρίσκεται η ιστορία (coursebook), το λεξιλόγιο και η γραμματική
Διαβάστε περισσότερα«Η ελληνική γλώσσα στην ανώτατη. και στην τεχνολογία Εθνική και διεθνής διάσταση» Άννα Αναστασιάδη-Συμεωνίδη ansym@lit.auth.gr
«Η ελληνική γλώσσα στην ανώτατη εκπαίδευση, στην επιστήμη και στην τεχνολογία Εθνική και διεθνής διάσταση» Άννα Αναστασιάδη-Συμεωνίδη ansym@lit.auth.gr th 9ο διεθνές συνέδριο «Ελληνική γλώσσα και Ορολογία»
Διαβάστε περισσότεραΠέτρος Κλιάπης 3η Περ. Ημαθίας
ΧΡΟΝΟΣ Ι ΑΣΚΑΛΙΑΣ Προβλεπόμενες ώρες: 232 130 για το βιβλίο Κάθε ενότητα: 8 12 ώρες (σύνολο 120 περίπου) Επετειακές: 2 ώρες (σύνολο 10 περίπου) [ενότητα: 16 20 σελίδες] 32 για το ανθολόγιο 70 για τις δραστηριότητες
Διαβάστε περισσότεραExtract from the book Play and Laugh- Language games for teaching Greek as a foreign. language. by Ifigenia Georgiadou, 2004, Hellenic Culture Centre
Απόσπασμα από το βιβλίο Παίξε-Γέλασε/ γλωσσικά παιχνίδια για τη διδασκαλία της ελληνικής ως ξένης γλώσσας Της Ιφιγένειας Γεωργιάδου, 2004, εκδ. Κέντρο Ελληνικού Πολιτισμού Extract from the book Play and
Διαβάστε περισσότεραΒΙΟΓΡΑΦΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ ΠΡΟΣΩΠΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΗ ΠΕΙΡΑ
ΒΙΟΓΡΑΦΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ ΠΡΟΣΩΠΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ Επώνυμο / Όνομα: Κατσαλήρου Αθανασία Τηλέφωνο (γραφείου): 2310 997575 Διεύθυνση e mail: athan@smg.auth.gr Υπηκοότητα: Ελληνική Ημερομηνία γέννησης: 11/10/1972
Διαβάστε περισσότεραΑΜΑΛΙΑ ΑΡΒΑΝΙΤΗ, University of California, San Diego (UCSD)
1 APPENDIX I Εισαγωγικό Επίπεδο ΑΜΑΛΙΑ ΑΡΒΑΝΙΤΗ, University of California, San Diego (UCSD) ΠΡΟΦΟΡΑ ΚΑΙ ΕΠΙΤΟΝΙΣΜΟΣ Η επιτυχία της επικοινωνίας εξαρτάται από την ικανότητα να αντιλαμβάνεται κανείς τον
Διαβάστε περισσότεραΑτομικές διαφορές στην κατάκτηση της Γ2. Ασπασία Χατζηδάκη, Επ. Καθηγήτρια Π.Τ.Δ.Ε
Ατομικές διαφορές στην κατάκτηση της Γ2 Ασπασία Χατζηδάκη, Επ. Καθηγήτρια Π.Τ.Δ.Ε 2011-12 Α. Παράμετροι που επηρεάζουν την εκμάθηση μιας Γ2 Πολλές παράμετροι επηρεάζουν τη διαδικασία αυτή. Σύμφωνα με τον
Διαβάστε περισσότεραΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ -ΝΕΟΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΓΙΑ ΤΟ ΓΥΜΝΑΣΙΟ
Σχέδιο Διδασκαλίας Τάξη: Β Γυμνασίου Μάθημα: Νεοελληνική Γλώσσα Θέμα: Η συνοχή ενός ευρύτερου Κειμένου Διάρκεια: Μία περίοδος Στην τέταρτη ενότητα ο προγραμματισμός προβλέπει έξι περιόδους. Η συγκεκριμένη
Διαβάστε περισσότεραΧρήστος Μαναριώτης Σχολικός Σύμβουλος 4 ης Περιφέρειας Ν. Αχαϊας Η ΔΙΔΑΣΚΑΛΙΑ ΤΟΥ ΣΚΕΦΤΟΜΑΙ ΚΑΙ ΓΡΑΦΩ ΣΤΗΝ Α ΔΗΜΟΤΙΚΟΥ ΣΧΟΛΕΙΟΥ
Η ΔΙΔΑΣΚΑΛΙΑ ΤΟΥ ΣΚΕΦΤΟΜΑΙ ΚΑΙ ΓΡΑΦΩ ΣΤΗΝ Α ΔΗΜΟΤΙΚΟΥ ΣΧΟΛΕΙΟΥ Η καλλιέργεια της ικανότητας για γραπτή έκφραση πρέπει να αρχίζει από την πρώτη τάξη. Ο γραπτός λόγος χρειάζεται ως μέσο έκφρασης. Βέβαια,
Διαβάστε περισσότεραΕκπαιδευτική παρέμβαση στον αφηγηματικό λόγο νηπίου με γλωσσική διαταραχή
Εκπαιδευτική παρέμβαση στον αφηγηματικό λόγο νηπίου με γλωσσική διαταραχή Κατερίνα Σιδηροπούλου Νηπιαγωγός Ειδικής Αγωγής ΠΕ 61 10 ο Νηπιαγωγείο Συκεών Χαρακτηριστικά του αφηγηματικού λόγου Συμβάλει στην
Διαβάστε περισσότεραΣχεδιάζω δραστηριότητες και ασκήσεις αυτοαξιολόγησης στο εκπαιδευτικό υλικό για αποτελεσματική μάθηση
Σχεδιάζω δραστηριότητες και ασκήσεις αυτοαξιολόγησης στο εκπαιδευτικό υλικό για αποτελεσματική μάθηση Μαρία Ι. Κουτσούμπα Αναπλ. Καθηγήτρια ΣΕΦΑΑ ΕΚΠΑ / ΣΕΠ ΕΑΠ Δραστηριότητες και ασκήσεις αυτό-αξιολόγησης
Διαβάστε περισσότεραΔΙΔΑΚΤΙΚΗ ΤΗΣ ΧΗΜΕΙΑΣ
ΔΙΔΑΚΤΙΚΗ ΤΗΣ ΧΗΜΕΙΑΣ Κατερίνα Σάλτα ΔιΧηΝΕΤ 2017-2018 ΘΕΜΑΤΑ ΕΡΕΥΝΑΣ ΔΙΔΑΚΤΙΚΗΣ ΤΗΣ ΧΗΜΕΙΑΣ Διεπιστημονικότητα Ιστορία & Φιλοσοφία της Χημείας Γλωσσολογία Χημεία Διδακτική της Χημείας Παιδαγωγική Ψυχολογία
Διαβάστε περισσότεραΔρ Άντρη Καμένου ΑΝΑΛΥΤΙΚΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΚΑΙ ΥΛΗ ΦΙΛΟΣΟΦΙΑ ΚΑΙ ΠΡΟΣΑΝΑΤΟΛΙΣΜΟΙ ΤΗΣ ΕΠΕ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΣ ΔΙΔΑΣΚΑΛΙΑΣ ΕΓΚΕΚΡΙΜΕΝΟ ΥΛΥΚΟ - ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΑ
Δρ Άντρη Καμένου ΑΝΑΛΥΤΙΚΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΚΑΙ ΥΛΗ ΦΙΛΟΣΟΦΙΑ ΚΑΙ ΠΡΟΣΑΝΑΤΟΛΙΣΜΟΙ ΤΗΣ ΕΠΕ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΣ ΔΙΔΑΣΚΑΛΙΑΣ ΕΓΚΕΚΡΙΜΕΝΟ ΥΛΥΚΟ - ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΑ ΑΝΑΛΥΤΙΚΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΚΑΙ ΥΛΗ Αναλυτικό Πρόγραμμα Πού μπορούμε
Διαβάστε περισσότεραΑΝΑΛΥΣΗ ΕΡΩΤΗΜΑΤΟΛΟΓΙΟΥ
ΑΝΑΛΥΣΗ ΕΡΩΤΗΜΑΤΟΛΟΓΙΟΥ Οι μαθητές με μεγάλη διαφορά απάντησαν «για να ταξιδέψω» [75%] και «γιατί μου αρέσει να μαθαίνω ξένες γλώσσες» [73%]. Μεγάλο ποσοστό επίσης εκφράζει την πρόθεση να τα χρησιμοποιεί
Διαβάστε περισσότεραΣΤΟΙΧΕΙΑ ΔΙΔΑΣΚΑΛΙΑΣ ΜΕ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΤΩΝ ΝΕΩΝ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΩΝ
ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΔΙΔΑΣΚΑΛΙΑΣ ΜΕ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΤΩΝ ΝΕΩΝ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΩΝ Ονοματεπώνυμο εκπαιδευτικού: Γκουντέλα Βασιλική Ειδικότητα: Φιλόλογος (ΠΕ2) Σχολείο: 4 ο Γυμνάσιο Κομοτηνής Μάθημα: Αρχαία Ελληνικά Διάρκεια: 1 διδακτική
Διαβάστε περισσότεραInternational Conference of Greek Linguistics. the 10th. DEMOCRITUS UNIVERSITY of THRACE
DEMOCRITUS UNIVERSITY of THRACE the 10th International Conference of Greek Linguistics Edited by Zoe Gavriilidou Angeliki Efthymiou Evangelia Thomadaki Penelope Kambakis-Vougiouklis Komotini 2012 Οργανωτική
Διαβάστε περισσότεραΤο μάθημα των Νέων Ελληνικών στα ΕΠΑΛ: Ζητήματα διδασκαλίας και αξιολόγησης. Βενετία Μπαλτά & Μαρία Νέζη Σχολικές Σύμβουλοι Φιλολόγων 5/10/2016
Το μάθημα των Νέων Ελληνικών στα ΕΠΑΛ: Ζητήματα διδασκαλίας και αξιολόγησης Βενετία Μπαλτά & Μαρία Νέζη Σχολικές Σύμβουλοι Φιλολόγων 5/10/2016 Στόχοι της εισήγησης: Επισήμανση βασικών σημείων από τις οδηγίες
Διαβάστε περισσότερα14 Δυσκολίες μάθησης για την ανάπτυξη των παιδιών, αλλά και της εκπαιδευτικής πραγματικότητας. Έχουν προταθεί διάφορες θεωρίες και αιτιολογίες για τις
ΠΡΟΛΟΓΟΣ Οι δυσκολίες μάθησης των παιδιών συνεχίζουν να απασχολούν όλους όσοι ασχολούνται με την ανάπτυξη των παιδιών και με την εκπαίδευση. Τους εκπαιδευτικούς, οι οποίοι, μέσα στην τάξη τους, βρίσκονται
Διαβάστε περισσότεραΣωφρόνης Χατζησαββίδης. Οι σύγχρονες κριτικές γλωσσοδιδακτικές προσεγγίσεις στη διδασκαλία της γλώσσας ως δεύτερης και ξένης
Σωφρόνης Χατζησαββίδης Οι σύγχρονες κριτικές γλωσσοδιδακτικές προσεγγίσεις στη διδασκαλία της γλώσσας ως δεύτερης και ξένης 1 ΣΚΟΠΟΣ Oι σύγχρονες κριτικές προσεγγίσεις που έχουν αναπτυχθεί τα τελευταία
Διαβάστε περισσότεραMULTICOM 112. Οδηγίες χρήσης
MULTICOM 112 Οδηγίες χρήσης Σκοπός Στόχος του προγράμματος Multicom-112 είναι να βοηθήσει το προσωπικό των επιχειρησιακών κέντρων να αναπτύξουν βασικές γλωσσικές δεξιότητες μέχρι το σημείο όπου θα είναι
Διαβάστε περισσότεραΚίνητρο και εμψύχωση στη διδασκαλία: Η περίπτωση των αλλόγλωσσων μαθητών/τριών
Κίνητρο και εμψύχωση στη διδασκαλία: Η περίπτωση των αλλόγλωσσων μαθητών/τριών Δρ Μαριάννα Φωκαΐδου Δρ Παυλίνα Χατζηθεοδούλου Παιδαγωγικό Ινστιτούτο Κύπρου Πρόγραμμα Επιμόρφωσης Εκπαιδευτικών Μέσης Εκπαίδευσης
Διαβάστε περισσότεραIII_Β.1 : Διδασκαλία με ΤΠΕ, Γιατί ;
III_Β.1 : Διδασκαλία με ΤΠΕ, Γιατί ; Eρωτήματα ποιες επιλογές γίνονται τελικά; ποιες προκρίνονται από το Π.Σ.; ποιες προβάλλονται από το εγχειρίδιο; ποιες υποδεικνύονται από το ίδιο το αντικείμενο; με
Διαβάστε περισσότεραΖητήματα σχετικά με τη διδασκαλία της Ελληνικής ως Γ2/ ΞΓ. Α. Χατζηδάκη A08 Π01 ΑΚ.ΕΤΟΣ
Ζητήματα σχετικά με τη διδασκαλία της Ελληνικής ως Γ2/ ΞΓ Α. Χατζηδάκη A08 Π01 ΑΚ.ΕΤΟΣ 2018-19 Βασικοί όροι και έννοιες- Δεύτερη, Ξένη γλώσσα Πρώτη προσέγγιση (δεύτερη//ξένη) : Δεύτερη γλώσσα είναι οποιαδήποτε
Διαβάστε περισσότεραΜΙΑ ΣΥΣΤΗΜΑΤΙΚΗ ΠΡΟΣΕΓΓΙΣΗ ΤΗΣ ΔΙΔΑΚΤΙΚΗΣ ΕΡΩΤΗΣΗΣ, ΟΠΩΣ
ΚΕΦAΛΑΙΟ 3 Ερωτήσεις: εργαλείο, μέθοδος ή στρατηγική; Το να ζει κανείς σημαίνει να συμμετέχει σε διάλογο: να κάνει ερωτήσεις, να λαμβάνει υπόψη του σοβαρά αυτά που γίνονται γύρω του, να απαντά, να συμφωνεί...
Διαβάστε περισσότεραΠολυτροπικότητα και διδασκαλία των ξένων γλωσσών στην Τριτοβάθμια Εκπαίδευση
Μαρία ημάση Μακρίνα Ζαφείρη Γρηγορία-Καρολίνα Κωνσταντινίδου Πολυτροπικότητα και διδασκαλία των ξένων γλωσσών στην Τριτοβάθμια Εκπαίδευση Πλυτροπικότητα: η έννοια Ως πολυτροπικότητα, multimodality, ορίζεται
Διαβάστε περισσότεραΥΠΕΥΘΥΝΗ ΔΗΛΩΣΗ ΓΟΝΕΑ/ΚΗΔΕΜΟΝΑ ΓΙΑ ΣΥΜΜΕΤΟΧΗ ΜΑΘΗΤΩΝ-ΜΑΘΗΤΡΙΩΝ ΣΕ ΟΜΙΛΟ ΑΡΙΣΤΕΙΑΣ
ΥΠΕΥΘΥΝΗ ΔΗΛΩΣΗ ΓΟΝΕΑ/ΚΗΔΕΜΟΝΑ ΓΙΑ ΣΥΜΜΕΤΟΧΗ ΜΑΘΗΤΩΝ-ΜΑΘΗΤΡΙΩΝ ΣΕ ΟΜΙΛΟ ΑΡΙΣΤΕΙΑΣ Ο/Η υπογράφ...... κηδεμόνας τ... μαθητ...... της... τάξης του...λυκείου, δηλώνω ότι το παιδί μου επιθυμεί να συμμετέχει
Διαβάστε περισσότεραΔρ. Μαρία Γραβάνη «Νέες προσεγγίσεις στην εκπαίδευση ενηλίκων», Παιδαγωγικό Ινστιτούτο Κύπρου Σάββατο, 20 Μαΐου 2017
Δρ. Μαρία Γραβάνη «Νέες προσεγγίσεις στην εκπαίδευση ενηλίκων», Παιδαγωγικό Ινστιτούτο Κύπρου Σάββατο, 20 Μαΐου 2017 1 Επισκόπηση της Παρουσίασης Βασικά βήματα οργάνωσης και σχεδιασμού διδακτικής ενότητας
Διαβάστε περισσότεραΗμερίδα. Διαπολιτισμική Εκπαίδευση: εκπαιδευτική πολιτική, κοινωνία, σχολείο ΠΕΡΙΛΗΨΕΙΣ ΕΙΣΗΓΗΣΕΩΝ
Έργο: Ένταξη παιδιών παλιννοστούντων και αλλοδαπών στο σχολείο - για τη Δευτεροβάθμια Εκπαίδευση (Γυμνάσιο) Επιστημονική υπεύθυνη: Καθηγήτρια Ζωή Παπαναούμ Ημερίδα Διαπολιτισμική Εκπαίδευση: εκπαιδευτική
Διαβάστε περισσότεραΔΙΔΑΣΚΟΝΤΑΣ ΘΕΜΑΤΟΓΡΑΦΙΑ. Τι, πώς, γιατί;
ΔΙΔΑΣΚΟΝΤΑΣ ΘΕΜΑΤΟΓΡΑΦΙΑ Τι, πώς, γιατί; Κοινωνία Μάθηση Εκπαιδευτική Πολιτική Διδασκαλία Σχολικό Εγχειρίδιο Σκοπός Στόχοι Πρόγραμμα Σπουδών Κοινωνία Μάθηση Εκπαιδευτική Πολιτική Διδασκαλία Σκοπός Στόχοι
Διαβάστε περισσότεραΔιαγνωστικά εργαλεία για την ένταξη αλλόγλωσσων μαθητών στα ελληνικά σχολεία
Διαγνωστικά εργαλεία για την ένταξη αλλόγλωσσων μαθητών στα ελληνικά σχολεία Σπυριδούλα Βαρλοκώστα, Μαρία Ιακώβου, Μ. Γιάγκου, Β. Κάντζου, Δ. Παπαδοπούλου, Σ. Σταμούλη, Μ. Τζεβελέκου Μαθητές που έχουν
Διαβάστε περισσότερακατανόηση διαλόγου, συμπλήρωση ερωτηματολογίου 1 φωτοτυπία ανά μαθητή με το ερωτηματολόγιο παραγωγή προφορικού λόγου, παραγωγή γραπτού λόγου
Κατανόηση προφορικού λόγου Επίπεδο Α (αρχάριο) Τρίτη διδακτική πρόταση Συνέντευξη στο δρόμο Ενδεικτική διάρκεια: Ομάδα-στόχος: Διδακτικός στόχος: Στρατηγικές: Υλικό: Ενσωμάτωση δραστηριοτήτων: 1-2 διδακτικές
Διαβάστε περισσότεραΑΓΓΛΙΚΗ ΟΡΟΛΟΓΙΑ ΑΓΡΟΤΙΚΗΣ ΟΙΚΟΝΟΜΙΑΣ
ΑΓΓΛΙΚΗ ΟΡΟΛΟΓΙΑ ΑΓΡΟΤΙΚΗΣ ΟΙΚΟΝΟΜΙΑΣ 1. ΓΕΝΙΚΑ ΣΧΟΛΗ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΑΣ ΓΕΩΠΟΝΙΑΣ & ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΑΣ ΤΡΟΦΙΜΩΝ ΚΑΙ ΔΙΑΤΡΟΦΗΣ ΤΜΗΜΑ ΤΕΧΝΟΛΟΓΩΝ ΓΕΩΠΟΝΩΝ ΕΠΙΠΕΔΟ ΣΠΟΥΔΩΝ Προπτυχιακό ΚΩΔΙΚΟΣ ΜΑΘΗΜΑΤΟΣ FGA460 ΕΞΑΜΗΝΟ ΣΠΟΥΔΩΝ
Διαβάστε περισσότεραΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΕΠΙΜΟΡΦΩΣΗΣ ΓΙΑ ΤΗ ΔΙΔΑΣΚΑΛΙΑ ΤΗΣ ΝΕΑΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ ( )- ΦΑΣΗ Γ
ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΕΠΙΜΟΡΦΩΣΗΣ ΓΙΑ ΤΗ ΔΙΔΑΣΚΑΛΙΑ ΤΗΣ ΝΕΑΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ (2013-2014)- ΦΑΣΗ Γ Παρατήρηση Οπτικογραφημένης Διδασκαλίας Πλαίσιο Σχεδιασμού και Οργάνωσης Διδασκαλίας Η διδασκαλία πραγματοποιήθηκε
Διαβάστε περισσότεραΤίτλος Μαθήματος: Εκπαιδευτικό υλικό για τη γλώσσα στην προσχολική εκπαίδευση
Τίτλος Μαθήματος: Εκπαιδευτικό υλικό για τη γλώσσα στην προσχολική εκπαίδευση Κωδικός Μαθήματος: ΙΠ041 Διδάσκουσα: Μαρία Παπαδοπούλου, mariapap@uth.gr Είδος Μαθήματος: Επιλογής Εξάμηνο: 6 ο & 7 ο Μονάδες
Διαβάστε περισσότερα