Οδηγίες χρήσης. PROPHYflex for Sirona connection , , Πάντα στην ασφαλή πλευρά.

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "Οδηγίες χρήσης. PROPHYflex for Sirona connection , , Πάντα στην ασφαλή πλευρά."

Transcript

1 Οδηγίες χρήσης PROPHYflex for Sirona connection , , Πάντα στην ασφαλή πλευρά.

2 Πωλήσεις: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D Biberach, Γερμανία Τηλ. +49 (0) Φαξ +49 (0) Κατασκευαστής: Kaltenbach & Voigt GmbH Bismarckring 39 D Biberach, Γερμανία

3 Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Υποδείξεις χρήστη Ασφάλεια Περιγραφή των υποδείξεων ασφαλείας Υποδείξεις ασφαλείας Περιγραφή προϊόντος Καθορισμός χρήσης Κανονική χρήση σύμφωνα με τον προορισμό Τεχνικά χαρακτηριστικά Προμηθευόμενος εξοπλισμός Συνθήκες μεταφοράς και αποθήκευσης Θέση σε λειτουργία και θέση εκτός λειτουργίας Σύνδεση σε συσκευές Συναρμολογείτε σύνδεσμο Sirona Ελέγχετε πιέσεις Ελέγχετε O-ρινγκ Χειρισμός Εφαρμογή του φαρμακευτικού προϊόντος Αφαιρείτε ιατρικό προϊόν Γέμισμα του δοχείου σκόνης Τοποθετείτε κάνουλα Αφαιρείτε κάνουλα Οδηγίες εφαρμογής σκόνης PROPHYflex, PROPHYpearls, PROPHY Superpearls, PROPHYflex Perio Powder Αποκατάσταση βλαβών Καθαρίζετε βουλωμένη κάνουλα Καθαρίζετε βασικό σώμα Μέθοδοι επεξεργασίας σύμφωνα με το ISO Προετοιμασία στο χώρο χρήσης Καθαρισμός Δια χειρός εξωτερικός καθαρισμός Μηχανικός εξωτερικός καθαρισμός Δια χειρός εσωτερικός καθαρισμός Μηχανικός εσωτερικός καθαρισμός Απολύμανση Δια χειρός εξωτερική απολύμανση Δια χειρός εσωτερική απολύμανση Μηχανική εξωτερική και εσωτερική απολύμανση Στέγνωμα Προϊόντα και συστήματα φροντίδας - Συντήρηση Συσκευασία Αποστείρωση Αποθήκευση Βοηθητικά μέσα Όροι εγγύησης / 28

4 1 Υποδείξεις χρήστη 1 Υποδείξεις χρήστη Αξιότιμε χρήστη, η KaVo σας εύχεται ευχάριστη εργασία με το νέο σας προϊόν υψηλής ποιότητας. Για απρόσκοπτη, οικονομικά αποδοτική και ασφαλή εργασία, παρακαλούμε να δώσετε προσοχή στις ακόλουθες υποδείξεις. Copyright by KaVo Dental GmbH Βλέπε κεφάλαιο Ασφάλεια/Προειδοποιητικό σύμβολο Σημαντικές πληροφορίες για χειριστές και τεχνικούς Απαίτηση για δράση Σήμα CE (Communauté Européenne). Ένα προϊόν με το σήμα αυτό ανταποκρίνεται στις απαιτήσεις της εφαρμοστέας οδηγίας της ΕΚ. Επιδέχεται αποστείρωση με ατμό 134 o C -1 o C / +4 o C (273 o F -1.6 o F / +7.4 o F) Επιδέχεται θερμική απολύμανση Σε ποιούς απευθύνεται Το έγγραφο αυτό απευθύνεται στον/στην οδοντίατρο καθώς επίσης στον/στην βοηθό οδοντιάτρου. Το κεφάλαιο Έναρξη λειτουργίας απευθύνεται ειδικά στον τεχνικό συντήρησης. 4 / 28

5 2 Ασφάλεια 2 Ασφάλεια 2.1 Περιγραφή των υποδείξεων ασφαλείας 2.1 Περιγραφή των υποδείξεων ασφαλείας Προειδοποιητικό σύμβολο Δομή ΚΙΝΔΥΝΟΣ Η εισαγωγή περιγράφει το είδος και την πηγή του κινδύνου. Η ενότητα αυτή περιγράφει πιθανές συνέπειες από τη μη τήρηση των υποδείξεων. Το προαιρετικό βήμα περιέχει τα απαραίτητα μέτρα για την αποφυγή κινδύνων. Περιγραφή των βαθμίδων κινδύνου Οι αναφερόμενες εδώ υποδείξεις ασφαλείας με τις τρεις βαθμίδες κινδύνου βοηθούν στην αποφυγή υλικών ζημιών και τραυματισμών. χαρακτηρίζει μια επικίνδυνη κατάσταση, η οποία μπορεί να οδηγήσει σε υλικές ζημιές ή ελαφρούς μέχρι μεσαίου βαθμού τραυματισμούς. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ χαρακτηρίζει μια επικίνδυνη κατάσταση, η οποία μπορεί να οδηγήσει σε βαριάς μορφής ή θανάσιμους τραυματισμούς. ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΚΙΝΔΥΝΟΣ χαρακτηρίζει ένα μέγιστο κίνδυνο από μια κατάσταση, η οποία μπορεί να οδηγήσει άμεσα σε βαριάς μορφής ή θανάσιμους τραυματισμούς. 2.2 Υποδείξεις ασφαλείας ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κίνδυνος για ιατρικό προσωπικό και ασθενείς. Σε περίπτωση εμφάνισης ανωμαλιών λειτουργίας στο προϊόν. Διακόψτε την εργασία και ενημερώστε την υπηρεσία του σέρβις. Κίνδυνος από αερώδη εμβολή και δημιουργία εμφυσήματος δέρματος Κατά την εμφύσηση ψεκασμού σε ανοικτές πληγές στη χειρουργική περιοχή υφίσταται ο κίνδυνος της αερώδους εμβολής και της δημιουργίας εμφυσήματος δέρματος. Καμιά εμφύσηση ψεκασμού σε ανοικτές πληγές στη χειρουργική περιοχή! 5 / 28

6 2 Ασφάλεια 2.2 Υποδείξεις ασφαλείας Αλλεργικές αντιδράσεις στη σκόνη PROPHYflex. Οι αναμεμιγμένες γευστικές ύλες μπορούν σε μεμονωμένες περιπτώσεις να προκαλέσουν αλλεργικές αντιδράσεις στους ασθενείς. Παρακαλείσθε να το διευκρινίσετε με τον ασθενή και να επιλέξετε την κατάλληλη σκόνη. Σε ασθενείς με ευαισθησία σε αλλεργίες, διατίθενται τα PROPHYpearls ή PROPHY Superpearls χωρίς γεύση. Ανεπιθύμητες επιδράσεις από τη θεραπεία με PROPHYflex. Σε ακραίες μεμονωμένες περιπτώσεις, ιδιαίτερα όταν υπάρχουν παθολογικοί θύλακες ούλων (> 3 mm), βλάβες βλεννογόνου, σε άμεση επαφή με το δέρμα ή επαφή με μαλακά μόρια, και/ ή λάθος χειρισμό, μπορεί να προκληθεί δημιουργία εμφυσήματος. Ο χρόνος εργασίας με τη συσκευή αμμοβολής οφείλει να διατηρείται όσο το δυνατόν συντομότερος. Μην επεξεργάζεστε με την PROPHYflex οδοντίνη, τσιμέντο ριζών, αφαλατωμένο σμάλτο, σφραγίσματα και άκρα σφραγισμάτων. Μετά την αμμοβόληση μεταλλικών επιφανειών αυτές μπορεί να φαίνονται ματ. Το φαινόμενο αυτό αντιμετωπίζεται μ' ένα γυάλισμα των δοντιών. Εφαρμογή στον ασθενή. Δεν επιτρέπεται η χρήση της σκόνης PROPHYflex σε ασθενείς, οι οποίοι πρέπει να ακολουθούν δίαιτα χωρίς καθόλου αλάτι ή με λίγο αλάτι, σε ασθενείς με νεφρική ανεπάρκεια, χρόνια ασθένεια των αναπνευστικών οδών και χρόνια διάρροια. Στην περίπτωση αυτή εξετάστε αν η θεραπεία μπορεί εναλλακτικά να διεξαχθεί με τα PROPHYpearls ή PROPHY Superpearls. Τεχνικός έλεγχος ασφαλείας καθώς τα προϊόντα καθαρισμού και απολύμανσης μπορούν να προσβάλλουν το συνθετικό περίβλημα. Από αυτό μπορούν να προκληθούν τριχοειδείς ρωγμές και άλλες ζημιές, οι οποίες μπορούν να προκαλέσουν κινδύνους. Για τον λόγο αυτό είναι αναγκαίο η PROPHYflex να υποβάλλεται κάθε 2 χρόνια σε τεχνικό έλεγχο ασφαλείας. Στείλτε την PROPHYflex στο KaVo Customer Service Center στο Warthausen ή σε μια άλλη από την KaVo πιστοποιημένη υπηρεσία ελέγχου. Κίνδυνος από χρωματικές αλλοιώσεις. Τα δόντια μετά τη θεραπεία είναι απολύτως καθαρά και το cuticula dentis (περίβλημα δοντιού) έχει αφαιρεθεί πλήρως. Επειδή το cuticula dentis δημιουργείται πάλι μετά από 2 μέχρι 3 ώρες από τις πρωτεΐνες του σάλιου, το χρονικό αυτό διάστημα τα δόντια δεν διαθέτουν καμιά φυσική προστασία έναντι χρωματικών αλλοιώσεων. Συμβουλεύετε τους ασθενείς σας, ότι 2 μέχρι 3 ώρες μετά τη θεραπεία δεν επιτρέπεται να πίνουν τσάι, καφέ ή να καταναλώσουν άλλα χρωστικά τρόφιμα. Πρόωρη φθορά και λειτουργική βλάβη από ακατάλληλη αποθήκευση πριν από διακοπές χρήσης μεγαλύτερης διάρκειας. Μειωμένη διάρκεια ζωής του προϊόντος. Πριν από διακοπές χρήσης μεγαλύτερης διάρκειας, καθαρίζετε και αποθηκεύετε το ιατρικό προϊόν σε στεγνό μέρος σύμφωνα με τις οδηγίες. 6 / 28

7 2 Ασφάλεια 2.2 Υποδείξεις ασφαλείας Απομακρύνετε όλα τα εξαρτήματα και τα προϊόντα με ευαίσθητες επιφάνειες από την περιοχή θεραπείας. Το σκούπισμα μ' ένα πανί μπορεί να προκαλέσει εύκολα εκδορές επάνω σε ευαίσθητες επιφάνειες. Λεπτές εναποθέσεις σκόνης τις απομακρύνετε ευκολότερα με μια διάταξη αναρρόφησης. Εξαρτήματα που δεν είναι ευαίσθητα στην υγρασία τα καθαρίζετε από τα υπολείμματα σκόνης με το να τα ξεπλένετε κάτω από τρεχούμενο νερό. Βάζετε βαζελίνη επάνω στα χείλη του ασθενή. Με τον τρόπο αυτό αποτρέπετε να ξεραθεί και να αποκτήσει σχισμές η γωνία του στόματος. Η εργασία επιτρέπεται να εκτελεστεί μόνο με προστατευτικά γυαλιά (χρήστης και ασθενής). Συνιστούμε να εργάζεστε με αναρρόφηση και χειρουργική μάσκα, διότι η εισπνοή τη σκόνης επιβαρύνει άσκοπα το θεραπευτή. Μετά τη θεραπεία ο ασθενής οφείλει να ξεπλύνει το στόμα του με νερό. Μετά τη θεραπεία με την PROPHYflex οφείλουν να γυαλιστούν όλες οι επιφάνειες των δοντιών. Τα PROPHYpearls έχουν μειωμένη υδατοδιαλυτότητα και συνεπώς ενδέχεται να συσσωρευτούν στον διαχωριστή αμαλγάματος, με αποτέλεσμα αυτός να πρέπει να αντικαθίσταται συχνότερα. Καθαρίζετε τους εύκαμπτους σωλήνες αναρρόφησης της μονάδας θεραπείας μετά από κάθε εφαρμογή. Για το σκοπό αυτό αναρροφήστε περ. 200 ml νερό με τον εύκαμπτο σωλήνα που πρέπει να καθαριστεί. Προσέξτε ώστε οι ρυθμιστές ροής στις υποδοχές των κανουλών των εύκαμπτων σωλήνων αναρρόφησης να είναι κλειστοί. Η σκόνη PROPHYflex είναι υδατοδιαλυτή και συνεπώς δεν υπάρχει πιθανότητα συσσώρευσής της στον διαχωριστή αμαλγάματος και τις εύκαμπτες σωληνώσεις. Για επισκευή και συντήρηση των προϊόντων της KaVo εξουσιοδοτημένοι είναι: οι τεχνικοί των υποκαταστημάτων της KaVo σε όλο τον κόσμο οι ειδικά από την KaVo εκπαιδευμένοι τεχνικοί 7 / 28

8 3 Περιγραφή προϊόντος 3.1 Καθορισμός χρήσης Κανονική χρήση σύμφωνα με τον προορισμό 3 Περιγραφή προϊόντος PROPHYflex SIRONA μαύρο Αρ. υλικού PROPHYflex SIRONA βιολετί Αρ. υλικού PROPHYflex SIRONA πράσινο μήλου Αρ. υλικού Καθορισμός χρήσης Κανονική χρήση σύμφωνα με τον προορισμό Καθορισμός προορισμού: Αυτό το ιατρικό προϊόν προορίζεται μόνο για οδοντιατρική θεραπεία στον οδοντιατρικό τομέα. Δεν επιτρέπεται οποιαδήποτε χρήση διαφορετική από την προδιαγραφόμενη ή κάθε τροποποίηση στο προϊόν, καθώς μπορούν να προκληθούν κίνδυνοι. Το ιατρικό προϊόν προορίζεται για τις παρακάτω εφαρμογές: αφαίρεση χρωματικών αλλοιώσεων και οδοντικής πλάκας, ορθοδοντική, καθαρισμός σφραγισμάτων σχισμών, προσθετική, συντηρητική και αισθητική οδοντιατρική. Βλέπε επίσης υποδείξεις εφαρμογής. αποτελεί ιατρικό προϊόν που ανταποκρίνεται στις αντίστοιχες εθνικές νομοθετικές διατάξεις. Κανονική χρήση σύμφωνα με τον προορισμό: Σύμφωνα με αυτές τις διατάξεις αυτό το ιατρικό προϊόν επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνο για την περιγραφόμενη χρήση από εξειδικευμένο χρήστη. Κατά τη διαδικασία αυτή πρέπει να τηρούνται: Οι ισχύοντες κανονισμοί ασφάλειας κατά την εργασία Τα ισχύοντα μέτρα πρόληψης ατυχημάτων Οι παρούσες οδηγίες χρήσης Σύμφωνα με αυτές τις διατάξεις, ο χρήστης υποχρεούται να χρησιμοποιεί μόνο μέσα εργασίας σε άψογη κατάσταση, να λαμβάνει υπόψη του την προδιαγραφόμενη χρήση, να προστατεύει από κινδύνους τον εαυτό του, τον ασθενή και τρίτους να αποφεύγει τυχόν μόλυνση από το προϊόν 3.2 Τεχνικά χαρακτηριστικά Κινητήρια πίεση Κατανάλωση αέρα 3,2 (46) - 5 (73) bar (psi) Nl/min Πίεση νερού 1,5 (22) 2,5 (36) bar (psi) Ποσότητα νερού περ cm 3 8 / 28

9 3.3 Προμηθευόμενος εξοπλισμός 3 Περιγραφή προϊόντος 3.3 Προμηθευόμενος εξοπλισμός Το σετ αποτελείται από: 1 1 x PROPHYflex για σύνδεση Sirona 2 1 x κάνουλα 3 1 x τρυπάνι καθαρισμού 4 1 x δοχείο σκόνης 5 1 x ελαστικό καπάκι 6 1 x βελόνα ακροφυσίων 7 4 x σκόνη PROPHYflex (διάφορες γεύσεις) 8 1 x PROPHYpearls 9 1 x P-ακροφύσιο G 10 1 x P-ακροφύσιο K (διάτρηση) 3.4 Συνθήκες μεταφοράς και αποθήκευσης Κίνδυνος κατά την έναρξη λειτουργίας του ιατρικού προϊόντος μετά από αποθήκευση σε πολύ χαμηλή θερμοκρασία. Στην περίπτωση αυτή μπορεί να προκληθεί λειτουργική βλάβη στο ιατρικό προϊόν. Πολύ κρύα προϊόντα πρέπει να αποκτούν τη θερμοκρασία των 20 o C μέχρι 25 o C (68 o F μέχρι 77 o F) πριν από την έναρξη λειτουργίας. Θερμοκρασία: -20 C μέχρι +70 C (-4 F μέχρι +158 F) Σχετική υγρασία: 5 % έως 95 % μη συμπυκνωμένη Ατμοσφαιρική πίεση: 700 hpa μέχρι 1060 hpa (10 psi μέχρι 15 psi) Προστασία από υγρασία 9 / 28

10 4 Θέση σε λειτουργία και θέση εκτός λειτουργίας 4.1 Σύνδεση σε συσκευές 4 Θέση σε λειτουργία και θέση εκτός λειτουργίας ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κίνδυνος από μη αποστειρωμένα προϊόντα. Κίνδυνος μόλυνσης για ιατρικό προσωπικό και ασθενή. Πριν από την πρώτη έναρξη λειτουγίας και μετά από κάθε χρήση καθαρίζετε το προϊόν και τα εξαρτήματα και εάν απαιτείται αποστειρώστε. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Απορρίπτετε το προϊόν με κατάλληλο τρόπο. Πριν από την απόρριψη του προϊόντος και των εξααρτημάτων θα πρέπει να γίνεται κατάλληλη προετοιμασία και, εάν απαιτείται, αποστείρωση. 4.1 Σύνδεση σε συσκευές Ζημιές από βρόμικο και υγρό αέρα ψύξης. Ο βρόμικος και υγρός αέρας ψύξης μπορεί να οδηγήσει σε λειτουργικές βλάβες. Φροντίστε ο αέρας ψύξης να είναι στεγνός, καθαρός και μη μολυσμένος σύμφωνα με το πρότυπο EN ISO Συναρμολογείτε σύνδεσμο Sirona Βιδώνετε το σύνδεσμο Sirona επάνω στον εύκαμπτο σωλήνα τουρμπίνας. Το ποσοστό νερού του σπρέι ρυθμίζεται μέσω περιστροφής του δακτυλίου σπρέι στο σύνδεσμοsirona σύνδεσμος επιδέχεται ρύθμιση. Η ποσότητα νερού έχει σημαντική επίδραση στο αποτέλεσμα του καθαρισμού και στην ανάπτυξη της σκόνης. Χαμηλή ποσότητα νερού = χαμηλό αποτέλεσμα καθαρισμού και πολλή σκόνη. Υψηλή ποσότητα νερού = υψηλό αποτέλεσμα καθαρισμού και λιγότερη σκόνη Επειδή για την PROPHYflex SIRONA δεν απαιτούνται φως και αέρας ψεκασμού, οι λειτουργίες αυτές πρέπει να αποεπιλεγούν. 4.3 Ελέγχετε πιέσεις Σύνδεση σε συσκευές Ο βρόμικος και ο υγρός πεπιεσμένος αέρας προκαλούν πρόωρη βλάβη. Φροντίζετε για στεγνό, καθαρό και μη μολυσμένο πεπιεσμένο αέρα σύμφωνα με το ΕΝ ISO Για τη λειτουργία της PROPHYflex απαιτείται μια κινητήρια πίεση των 3,2 bar (46 psi). Συναρμολογείτε μανόμετρο ελέγχου Sirona Prüfstern μεταξύ εύκαμπτου σωλήνα και συνδέσμου. 10 / 28

11 Οδηγίες χρήσης PROPHYflex for Sirona connection , , Θέση σε λειτουργία και θέση εκτός λειτουργίας 4.4 Ελέγχετε O-ρινγκ Τοποθετείτε το μανόμετρο ελέγχου Sirona Prüfstern επάνω στο σύνδεσμο Sirona και ελέγχετε τις ακόλουθες πιέσεις: ð - Κινητήριος αέρας: 3,2 (46) - 5,0 (73) bar (psi) ð - Πίεση νερού: 1,5 (22) - 2,5 (36) bar (psi) 4.4 Ελέγχετε O-ρινγκ Ελλιπή ή φθαρμένα O-ρινγκ. Λειτουργικές βλάβες και πρόωρη απώλεια λειτουργίας. Εξασφαλίζετε, ώστε να υπάρχουν όλα τα O-ρινγκ και να μην εμφανίζουν καμιά ζη μιά. Αριθμός των υπαρχόντων O-ρινγκ: 4 11 / 28

12 5 Χειρισμός 5.1 Εφαρμογή του φαρμακευτικού προϊόντος 5 Χειρισμός Στη αρχή κάθε ημέρα εργασίας οφείλουν να ξεπλυθούν όλα τα συστήματα τροφοδοσίας νερού, χωρίς τοποθετημένο ιατρικό προϊόν τουλάχ. 2 λεπτά. 5.1 Εφαρμογή του φαρμακευτικού προϊόντος Τοποθετείτε το ιατρικό προϊόν ακριβώς επάνω στο σύνδεσμο Sirona και πιέζετε προς τα πίσω, μέχρι ο σύνδεσμος να ασφαλίσει στο ιατρικό προϊόν με ακουστική ένδειξη. Ελέγχετε με τράβηγμα την ασφαλή τοποθέτηση του ιατρικού προϊόντος στον σύνδεσμο. 5.2 Αφαιρείτε ιατρικό προϊόν Κρατάτε σταθερά το σύνδεσμο και αφαιρείτε το ιατρικό προϊόν περιστρέφοντας ελαφρώς. 5.3 Γέμισμα του δοχείου σκόνης Ξεβιδώνετε το δοχείο σκόνης αριστερόστροφα αντίθετα από την κατεύθυνση του βέλους. Πριν από την πλήρωση του δοχείου σκόνης, ανακινήστε καλά τη σκόνη στη συσκευασία ανταλλακτικού. Βιδώνετε το δοχείο σκόνης κάθετα, δεξιόστροφα προς την κατεύθυνση του βέλους και σφίγγετε. Σφραγίζετε το δοχείο σκόνης όταν αυτό δεν χρησιμοποιείται. Όταν δεν χρησιμοποιείται το δοχείο σκόνης, σφραγίστε το με το ελαστικό καπάκι. Χρησιμοποιείτε μόνο γνήσια σκόνη KaVo. Λάβετε υπόψη σας τα δελτία δεδομένων ασφαλείας για τις σκόνες KaVo! Μπορείτε να τα βρείτε στη διεύθυνση στην υποκατηγορία «Safety data sheets». 12 / 28

13 Αλλαγή της ποσότητας σκόνης 5 Χειρισμός 5.4 Τοποθετείτε κάνουλα Με αντικατάσταση του ακροφυσίου P 1 μπορεί να μεταβληθεί η ποσότητα διέλευσης της σκόνης. P-ακροφύσιο G = μεγαλύτερη ποσότητα σκόνης P-ακροφύσιο K 1 (διάτρηση) = μικρότερη ποσότητα σκόνης 5.4 Τοποθετείτε κάνουλα Τοποθετείτε την κάνουλα στη χειρολαβή στρέφετε προς τα δεξιά ενάντια στην κατεύθυνση του βέλους μέχρι το τέρμα. Οι σημάνσεις πρέπει να βρίσκονται η μια επάνω στην άλλη, διότι διαφορετικά η κάνουλα μπορεί να λυθεί. Το λύσιμο της κάνουλας κατά τη διάρκεια της θεραπείας μπορεί να προκαλέσει σημαντικό κίνδυνο στον ασθενή και στο χρήστη. Πριν από κάθε θεραπεία τραβάτε από την κάνουλα και ελέγχετε τη σταθερή της τοποθέτηση. Πριν από κάθε θεραπεία ελέγχετε τη τεχνικά άψογη κατάσταση της κάνουλας. 5.5 Αφαιρείτε κάνουλα Στρέφετε την κάνουλα προς τα αριστερά μέχρι το όριο στην κατεύθυνση του βέλους και αφαιρείτε. 13 / 28

14 5 Χειρισμός 5.6 Οδηγίες εφαρμογής σκόνης PROPHYflex, PROPHYpearls, PROPHY Superpearls, PROPHYflex Perio Powder 5.6 Οδηγίες εφαρμογής σκόνης PROPHYflex, PROPHYpearls, PROPHY Superpearls, PROPHYflex Perio Powder Σκόνη PROPHYflex PROPHYpearls Superpearls PROPHYflex Perio Powder Σκόνη PROPHYflex PROPHYpearls Εφαρμογή: συντηρητική θεραπεία και αισθητική οδοντιατρική καθαρισμός της επιφάνειας των δοντιών αφαίρεση χρωματικών αλλοιώσεων και οδοντικής πλάκας ορθοδοντική και προσθετική (προ και μετά θεραπεία των κολλητικών επιφανειών) Superpearls Εφαρμογή: συντηρητική θεραπεία και αισθητική οδοντιατρική καθαρισμός της επιφάνειας των δοντιών αφαίρεση χρωματικών αλλοιώσεων και οδοντικής πλάκας ορθοδοντική και προσθετική (προ και μετά θεραπεία των κολλητικών επιφανειών) Σκόνη PROPHYflex PROPHYpearls εργασία από το κόκκινο προς το λευκό υδατοδιαλυτό Superpearls εργασία από το κόκκινο προς το λευκό περιορισμένη υδατοδιαλυτότητα PROPHYflex Perio Powder Εφαρμογή: υποουλική θεραπεία αφαίρεση περιοδοντικού βιοφίλμ (βιοϋμένιο) διατήρηση εμφυτευμάτων (συμπεριλαμβανομένης της στίλβωσης τιτανίου) Θεραπεία συντήρησης μετά την πρώτη εφαρμογή στην περιοδοντική θεραπεία PROPHYflex Perio Powder οποιαδήποτε κατεύθυνση εργασίας υδατοδιαλυτό Σκόνη PROPHYflex Κίνδυνος από τη χρήση της PROPHYflex επάνω στα ούλα. Μπορεί να προκληθεί βλάβη στα ούλα. Μην κατευθύνετε την αμμοβολή επάνω στα ούλα. Εργάζεστε πάντα από το κόκκινο προς το λευκό. Το μπροστινό τμήμα του εργαλείου είναι περιστρεφόμενο, έτσι ώστε να επιτυγχάνεται ανά πάσα στιγμή μια άριστη θέση εργασίας. 14 / 28

15 5 Χειρισμός 5.6 Οδηγίες εφαρμογής σκόνης PROPHYflex, PROPHYpearls, PROPHY Superpearls, PROPHYflex Perio Powder Το σπρέι σκόνης μπορεί να τροφοδοτηθεί από το όριο της επιφάνειας μάσησης προς τα αυχενικό όριο του δοντιού χωρίς κίνδυνο τραυματισμού για τους θύλακες ούλων και τους συνδέσμους του οδοντικού φατνίου. Με το χρωματισμό της βιολογικής μεμβράνης οδοντική πλάκα - π. χ. με διάλυμα ερυθροζίνης - υπάρχει διαθέσιμο ένα πολύ αποτελεσματικό, σαφές βοήθημα, ώστε ο χρόνος αμμοβόλησης να περιοριστεί στο τοπικά απαιτούμενο μέγεθος, το οποίο γίνεται εμφανές από την εξαφάνιση του κόκκινου χρώματος. Οφείλει να αποφεύγεται η άμεση πρόσκρουση της βολής επάνω στα άκρα των ούλων, στους εκτεθειμένους αυχένες δοντιών καθώς επίσης στον βλεννογόνο. Το άκρο της χειρολαβής οφείλει να κρατείται περίπου 3-5 mm μακριά από την επιφάνεια του δοντιού. Η γωνία κλίσης του άκρου επιλέγεται σύμφωνα με τη θέση των δοντιών και την επιφάνεια καθαρισμού. Για την προστατευτική θεραπεία πρέπει να επιλέγεται μια γωνία εφαρμογής μεταξύ αμμοβολής και άξονα δοντιού από 60 o έως 90 o. Να αποφεύγεται η άμεση πρόσκρουση της βολής επάνω στα άκρα των ούλων, στους εκτεθειμένους αυχένες δοντιών καθώς επίσης στον βλεννογόνο. Διεξάγετε τις εργασίες πάντα από το κόκκινο προς το λευκό. Η απόδοση απόξεσης μπορεί να διακυμαίνεται σε συσκευές, στις οποίες είναι εφικτή η ρύθμιση του κινητήριου αέρα μέσω ποδοδιακόπτη. PROPHYpearls και PROPHY Superpearls Κίνδυνος από τη χρήση της PROPHYflex επάνω στα ούλα. Μπορεί να προκληθεί βλάβη στα ούλα. Μην κατευθύνετε την αμμοβολή επάνω στα ούλα. Εργάζεστε πάντα από το κόκκινο προς το λευκό. Το σπρέι σκόνης μπορεί να τροφοδοτηθεί από το όριο της επιφάνειας μάσησης προς τα αυχενικό όριο του δοντιού χωρίς κίνδυνο τραυματισμού για τους θύλακες ούλων και τους συνδέσμους του οδοντικού φατνίου. Με το χρωματισμό της βιολογικής μεμβράνης οδοντική πλάκα - π. χ. με διάλυμα ερυθροζίνης - υπάρχει διαθέσιμο ένα πολύ αποτελεσματικό, σαφές βοήθημα, ώστε ο χρόνος αμμοβόλησης να περιοριστεί στο τοπικά απαιτούμενο μέγεθος, το οποίο γίνεται εμφανές από την εξαφάνιση του κόκκινου χρώματος. Οφείλει να αποφεύγεται η άμεση πρόσκρουση της βολής επάνω στα άκρα των ούλων, στους εκτεθειμένους αυχένες δοντιών καθώς επίσης στον βλεννογόνο. Το άκρο της χειρολαβής οφείλει να κρατείται περίπου 3-5 mm μακριά από την επιφάνεια του δοντιού. Είναι σημαντικό η κάνουλα να τοποθετείται σε γωνία μεταξύ 10 o και 60 o προς την επιφάνεια του υπό θεραπεία δοντιού, ώστε να επιτευχθεί το φαινόμενο κύλισης και συνεπώς να βελτιστοποιηθεί η απόδοση προσρόφησης των σφαιροειδών σωματιδίων. Σε επίπεδη γωνία οι πέρλες κυλούν πάνω από την επιφάνεια του δοντιού, όπου τα επιχρίσματα απορροφώνται ευρέως από την πορώδη υφή των περλών και απομακρύνονται αποτελεσματικά. 15 / 28

16 5 Χειρισμός 5.6 Οδηγίες εφαρμογής σκόνης PROPHYflex, PROPHYpearls, PROPHY Superpearls, PROPHYflex Perio Powder Η απόδοση απόξεσης μπορεί να διακυμαίνεται σε συσκευές, στις οποίες είναι εφικτή η ρύθμιση του κινητήριου αέρα μέσω ποδοδιακόπτη. 1 Διττανθρακικό νάτριο (σκόνη PROPHYflex): Γωνία εργασίας 60 o έως 90 o 2 Ανθρακικό ασβέστιο ( PROPHYpearls και PROPHY Superpearls ): Γωνία εργασίας 10 o έως 60 o Υποουλική θεραπεία με PROPHYflex Perio Powder PROPHYflex Perio Powder (Αρ. υλικού ) Προετοιμασία Τοποθετήστε το μειωμένο PROPHYflex Ρ-ακροφύσιο Κ (διάτρηση) (Αρ. υλικού ). Πλήρωση σκόνης Απομακρύνετε παντελώς τα υπολείμματα σκόνης άλλων καθαριστικών από τη συσκευή και το δοχείο. Ανακινήστε τη συσκευασία ανταλλακτικού πριν από την πλήρωση της σκόνης. Πληρώστε με τη σκόνη Perio PROPHYflex μέχρι τη σήμανση. Εισάγετε τη σκόνη αργά, ώστε να αποφευχθεί η δημιουργία σκόνης. Βιδώστε το δοχείο σκόνης που έχει πληρωθεί με σκόνη Perio PROPHYflex πάνω στο PROPHYflex. Ρυθμίσεις της συσκευής αμμοβολής Στρέψτε το ακροφύσιο εκβολής σε απόσταση περίπου 20 cm προς το εσωτερικό ενός υγρού νιπτήρα. 16 / 28

17 5 Χειρισμός 5.6 Οδηγίες εφαρμογής σκόνης PROPHYflex, PROPHYpearls, PROPHY Superpearls, PROPHYflex Perio Powder Ρυθμίστε την ποσότητα νερού και αέρα/σκόνης για τη θεραπεία σύμφωνα με τις οδηγίες χρήσης της συσκευής. Μη χρησιμοποιείτε ποτέ τη συσκευή αμμοβολής χωρίς νερό, καθώς δυσχεραίνεται η απορρόφηση του μείγματος αέρα/σκόνης. Εκτελέστε ρίψη μέσα στον νιπτήρα, μέχρι να δημιουργηθεί ένα ομοιόμορφο μείγμα σκόνης/νερού. Προετοιμασία ασθενούς Βάζετε Vaseline (βαζελίνη) επάνω στα χείλη του ασθενούς. Έτσι αποφεύγετε την ξηρότητα και το σκίσιμο των χειλιών. Κρεμάστε τη μικρή σιελαντλία στη γωνία του στόματος του ασθενούς, ώστε να γίνεται αναρρόφηση κάτω από τη γλώσσα. Για την αναρρόφηση του μείγματος νερού/σκόνης που αποκρούει από το δόντι, χρησιμοποιήστε τη μεγάλη κάνουλα αναρρόφησης. Θεραπεία ασθενούς Παρακαλούμε ενημερώστε τους ασθενείς σας, ότι η λήψη τροφών (τσάι, καφές ή τροφίμων) εντός 2-3 ώρες μετά τη θεραπεία μπορεί να προκαλέσει χρωματικές αλλοιώσεις στα δόντια. Η απόδοση απόξεσης μπορεί να διακυμαίνεται σε συσκευές, στις οποίες είναι εφικτή η ρύθμιση του κινητήριου αέρα μέσω ποδοχειριστηρίου. Οδηγήστε το ακροφύσιο στην άκρη της αύλακας και εφαρμόστε σε κάθε πλευρά του δοντιού (αιθουσαία, μεσαία, στοματικά, περιφερικά) για 5-10 δευτερόλεπτα το ανώτερο. Μην εφαρμόζετε σημειακά, αλλά με κυκλικές κινήσεις, ώστε να επιτευχθεί ένα ομοιόμορφο αποτέλεσμα καθαρισμού. Η γωνία του ακροφυσίου εκβολής προς το δόντι μπορεί να κυμανθεί από 30 o και 60 o μοίρες. Όσο μικρότερη είναι η γωνία, τόσο βαθύτερα θα εισχωρήσει η σκόνη στην αύλακα. Χρησιμοποιήστε την Prophyflex Perio Powder σε συνδυασμό με το Ρ-ακροφύσιο Κ μόνο σε μέγιστο βάθος αύλακα έως 5 mm Γλυκίνη (PROPHYflex Perio Powder): Γωνία εργασίας 30 o ως 60 o Στη διάρκεια της θεραπείας κρατάτε την κάνουλα αναρρόφησης κοντά στο δόντι που δέχεται επεξεργασία. 17 / 28

18 6 Αποκατάσταση βλαβών 6.1 Καθαρίζετε βουλωμένη κάνουλα 6 Αποκατάσταση βλαβών Προληπτικά μέτρα Μετά από κάθε θεραπεία και πριν από κάθε αποστείρωση ξεβιδώνετε το δοχείο σκόνης με αριστερή περιστροφή και αντικαθιστάτε μ' ένα καθαρό δοχείο σκόνης. Τοποθετείτε την PROPHYflex επάνω στο σύνδεσμο Sirona και ξεφυσάτε τα κανάλια αέρα και νερού. 1 φορά τη βδομάδα καθαρίζετε το θάλαμο σκόνης μ' ένα πανί. 6.1 Καθαρίζετε βουλωμένη κάνουλα Αφαιρείτε κάνουλα. Σπρώχνετε τη βελόνα ακροφυσίων από μπροστά και στη συνέχεια από πίσω περιστροφικά στην κάνουλα. Στη συνέχεια τραβάτε έξω τη βελόνα ακροφυσίων και ξεφυσάτε την κάνουλα με πεπιεσμένο αέρα. 6.2 Καθαρίζετε βασικό σώμα Για να αποφύγετε το βούλωμα συνιστούμε να καθαρίζετε το βασικό σώμα 1 φορά τη βδομάδα και πριν από κάθε θερμική απολύμανση ή αποστείρωση. Αφαιρείτε κάνουλα. Ξεβιδώνετε δοχείο σκόνης με αριστερή περιστροφή. Ξεβιδώνετε P-ακροφύσιο με αριστερή περιστροφή και διαπερνάτε το άνοιγμα με τη βελόνα ακροφυσίων. Καθαρίζετε και ελευθερώνετε το σωλήνα υλικού με το τρυπάνι καθαρισμού. Στη συνέχεια ξεφυσάτε με πεπιεσμένο αέρα. 18 / 28

19 7 Μέθοδοι επεξεργασίας σύμφωνα με το ISO Προετοιμασία στο χώρο χρήσης 7 Μέθοδοι επεξεργασίας σύμφωνα με το ISO ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κίνδυνος από μη αποστειρωμένα προϊόντα. Κίνδυνος μόλυνσης για ιατρικό προσωπικό και ασθενή. Πριν από την πρώτη έναρξη λειτουγίας και μετά από κάθε χρήση καθαρίζετε το προϊόν και τα εξαρτήματα και εάν απαιτείται αποστειρώστε. 7.1 Προετοιμασία στο χώρο χρήσης ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κίνδυνος από μη αποστειρωμένα προϊόντα. Από μολυσμένα ιατρικά προϊόντα υπάρχει κίνδυνος μόλυνσης. Λαμβάνετε κατάλληλα μέτρα προστασίας προσώπων. Αφαιρείτε άμεσα τα υπολείμματα από αίμα. Το ιατρικό προϊόν πρέπει να μεταφέρεται στεγνό στην προετοιμασία. (Να μην τοποθετείται σε διαλύματα ή κάτι παρόμοιο). Η επεξεργασία του ιατρικού προϊόντος οφείλει να εκτελείται κατά το δυνατόν σύντομα μετά τη θεραπεία. Ξεβιδώνετε το δοχείο σκόνης από τη χειρολαβή, περιστρέφοντας αριστερά. Αδειάζετε το δοχείο σκόνης πριν την επεξεργασία του ιατρικού προϊόντος. Απομακρύνετε υπολείμματα σκόνης, ιδιαίτερα σε κάνουλες, σωλήνες και P-ακροφύσιο. 7.2 Καθαρισμός Λειτουργικές βλάβες από τον καθαρισμό στη συσκευή υπερήχων. Ελαττώματα στο προϊόν. Καθαρίζετε μόνο στη συσκευή θερμικής απολύμανσης ή δια χειρός! Δια χειρός εξωτερικός καθαρισμός Απαραίτητα πρόσθετα εξαρτήματα: Πόσιμο νερό 30 o C ± 5 o C (86 o F ± 10 o F) Βούρτσα, π. χ. μέτριας σκληρότητας οδοντόβουρτσα Βουρτσίζετε κάτω από τρεχούμενο πόσιμο νερό Μηχανικός εξωτερικός καθαρισμός Η KaVo συνιστά συσκευές θερμικής απολύμανσης σύμφωνα με το EN ISO , οι οποίες λειτουργούν με αλκαλικά μέσα καθαρισμού με μέγιστη τιμή ph 10 (π.χ. Miele G 7781 / G η επαλήθευση εκτελέστηκε με το πρόγραμμα "VARIO-TD", προϊόν καθαρισμού "neodisher mediclean", παράγοντας εξουδετέρωσης "neodisher Z" και αντιθαμβωτικό "neodisher mielclear" και αναφέρεται μόνο στη συμβατότητα υλικού με προϊόντα της KaVo.). 19 / 28

20 7 Μέθοδοι επεξεργασίας σύμφωνα με το ISO Απολύμανση Οι ρυθμίσεις προγράμματος και τα απαιτούμενα προϊόντα καθαρισμού και απολύμανσης αναφέρονται στις οδηγίες χρήσης της συσκευής θερμικής απολύμανσης Δια χειρός εσωτερικός καθαρισμός Εφικτό μόνο με KaVo CLEANspray και KaVo DRYspray. Σκεπάζετε το ιατρικό προϊόν με την KaVo σακούλα CLEANpac και τοποθετείτε επάνω στον αντίστοιχο προσαρμογέα φροντίδας. Πατάτε το πλήκτρο ψεκασμού 3 φορές για 2 δευτερόλεπτα κάθε φορά. Αφαιρείτε το ιατρικό προϊόν από την προσθήκη ψεκασμού και αφήνετε το προϊόν καθαρισμού να δράσει ένα λεπτό. Στη συνέχεια ψεκάζετε 3 μέχρι 5 δευτερόλεπτα με KaVo DRYspray. Βλέπε επίσης: 2 Οδηγίες χρήσης KaVo CLEANspray / KaVo DRYspray. Το KaVo CLEANspray και το KaVo DRYspray για τον εσωτερικό καθαρισμό με το χέρι διατίθενται μόνο στις ακόλουθες χώρες: Γερμανία, Αυστρία, Ελβετία, Ιταλία, Ισπανία, Πορτογαλία, Γαλλία, Λουξεμβούργο, Βέλγιο, Ολλανδία, Μεγάλη Βρετανία, Δανία, Σουηδία, Φινλανδία και Νορβηγία. Στις υπόλοιπες χώρες είναι εφικτή μόνο η διεξαγωγή μηχανικού εσωτερικού καθαρισμού με συσκευές θερμικής απολύμανσης σύμφωνα με το ΕΝ ISO Μηχανικός εσωτερικός καθαρισμός Η KaVo συνιστά τη χρήση θερμικών συσκευών απολύμανσης σύμφωνα με το πρότυπο EN ISO , οι οποίες λειτουργούν με αλκαλικά προϊόντα καθαρισμού και η τιμή ph δεν υπερβαίνει το 10 (π.χ. Miele G 7781 / G 7881 Η επικύρωση έγινε με το πρόγραμμα "VARIO-TD", με προϊόν καθαρισμού "neodisher mediclean", υγρό ουδετεροποίησης "neodisher Z" και εκθαμβωτικό "neodisher mielclear" και αφορά μόνο στη συμβατότητα υλικών με προϊόντα KaVo). Οι ρυθμίσεις προγράμματος και τα απαιτούμενα προϊόντα καθαρισμού και απολύμανσης αναφέρονται στις οδηγίες χρήσης της συσκευής θερμικής απολύμανσης. 7.3 Απολύμανση Δυσλειτουργία λόγω της χρήσης του λουτρού απολύμανσης ή προϊόντων απολύμανσης που περιέχουν χλώριο. Ελαττώματα στο προϊόν. Απολυμαίνετε μόνο στη συσκευή θερμικής απολύμανσης ή δια χειρός! Δια χειρός εξωτερική απολύμανση Η KaVo με βάση τη συμβατότητα υλικών συνιστά τα ακόλουθα προϊόντα. Η μικροβιολογική δραστικότητα πρέπει να εξασφαλίζεται από τον παρασκευαστή του προϊόντος απολύμανσης. Mikrozid AF Liquid της εταιρείας Schülke & Mayr (υγρό ή πανί) FD 322 της εταιρίας Dürr CaviCide της εταιρίας Metrex 20 / 28

21 7 Μέθοδοι επεξεργασίας σύμφωνα με το ISO Στέγνωμα Απαιτούμενα βοηθητικά μέσα: Πανιά για το σκούπισμα του ιατρικού προϊόντος. Ψεκάζετε το υλικό απολύμανσης επάνω σ' ένα πανί, στη συνέχεια σκουπίζετε με αυτό το ιατρικό προϊόν και αφήνετε να δράσει σύμφωνα με τις οδηγίες του παραγωγού του υλικού απολύμανσης. Τηρείτε τις οδηγίες χρήσης του υλικού απολύμανσης Δια χειρός εσωτερική απολύμανση Η δραστικότητα της εσωτερικής απολύμανσης με το χέρι πρέπει να αναφέρεται από τον παραγωγό του προϊόντος απολύμανσης. Στα προϊόντα KaVo επιτρέπεται μόνο η χρήση μέσων απολύμανσης, τα οποία έχουν εγκριθεί από την KaVo ως προς την ανεκτικότητα των υλικών (πχ. WL-cid / εταιρεία ALPRO). Τηρείτε τις οδηγίες χρήσης του υλικού απολύμανσης Μηχανική εξωτερική και εσωτερική απολύμανση Η KaVo συνιστά συσκευές θερμικής απολύμανσης σύμφωνα με το EN ISO , οι οποίες λειτουργούν με αλκαλικά μέσα καθαρισμού με μέγιστη τιμή ph 10 (π.χ. Miele G 7781 / G η επαλήθευση εκτελέστηκε με το πρόγραμμα "VARIO-TD", προϊόν καθαρισμού "neodisher mediclean", παράγοντας εξουδετέρωσης "neodisher Z" και αντιθαμβωτικό "neodisher mielclear" και αναφέρεται μόνο στη συμβατότητα υλικού με προϊόντα της KaVo.). Οι ρυθμίσεις προγράμματος και τα απαιτούμενα προϊόντα καθαρισμού και απολύμανσης αναφέρονται στις οδηγίες χρήσης της συσκευής θερμικής απολύμανσης. 7.4 Στέγνωμα Δια χειρός στέγνωμα Για στέγνωμα δια χειρός πρέπει να χρησιμοποιείται γενικά στεγνός, καθαρός και μη μολυσμένος αέρας ψύξης σύμφωνα με το EN ISO Φυσάτε με πεπιεσμένο αέρα ή KaVo DRYspray εξωτερικά και εσωτερικά μέχρι να μην είναι πλέον ορατή καμιά σταγόνα νερού. Μηχανικό στέγνωμα Στην κανονική περίπτωση η διαδικασία στεγνώματος αποτελεί στοιχείο του προγράμματος καθαρισμού της συσκευής θερμικής απολύμανσης. Η KaVo συνιστά πρόσθετα στέγνωμα δια χειρός. Παρακαλείσθε να τηρείτε τις οδηγίες χρήσης της συσκευής θερμικής απολύμανσης. 21 / 28

22 7 Μέθοδοι επεξεργασίας σύμφωνα με το ISO Προϊόντα και συστήματα φροντίδας - Συντήρηση 7.5 Προϊόντα και συστήματα φροντίδας - Συντήρηση Μη συντηρείτε την PROPYflex με λάδι ή σπρέι συντήρησης. Λειτουργική βλάβη ή πρόκληση ζημιών στο προϊόν. Η PROPHYflex δεν επιτρέπεται να συντηρείται με λάδι ή σπρέι συντήρησης. 7.6 Συσκευασία Η σακούλα αποστείρωσης πρέπει να είναι αρκετά μεγάλη για το εργαλείο, έτσι ώστε η συσκευασία να μην βρίσκεται υπό πίεση. Η συσκευασία του προϊόντος για αποστείρωση πρέπει να ικανοποιεί τα ισχύοντα πρότυπα όσον αφορά την ποιότητα και τη χρήση και πρέπει να είναι κατάλληλη για τη διαδικασία αποστείρωσης! Το ιατρικό προϊόν σφραγίζεται μεμονωμένα σε συσκευασία προϊόντος για αποστείρωση! 7.7 Αποστείρωση Αποστείρωση σε συσκευή αποστείρωσης ατμού (αυτόκαυστο) σύμφωνα με EN / ISO Γαλβανική διάβρωση από υγρασία. Ζημιές στο προϊόν. Αφαιρείτε το προϊόν αμέσως μετά τον κύκλο αποστείρωσης από τη συσκευή αποστείρωσης ατμού! Πριν την τοποθέτηση του δοχείου σκόνης πρέπει όλα τα εξαρτήματα που μεταφέρουν τη σκόνη και τα κανάλια αέρος να είναι απολύτως στεγνά. Βιδώνετε το δοχείο σκόνης με τη χειρολαβή μόνο σε κρύα κατάσταση. Πριν από κάθε θερμική απολύμανση ή αποστείρωση ξεβιδώνετε το δοχείο σκόνης με αριστερή περιστροφή, το αδειάζετε και το καθαρίζετε. Μη βιδώνετε και πάλι το δοχείο σκόνης πριν από τη θερμική απολύμανση ή την αποστείρωση. Και η PROPHYflex πρέπει να καθαρίζεται επίσης από υπολείμματα σκόνης, ιδιαίτερα η κάνουλα, οι σωλήνες και το P-ακροφύσιο. Το ιατρικό προϊόν KaVo αντέχει σε θερμοκρασία μέχρι μέγ. 138 ( F). Από τις ακόλουθες μεθόδους αποστείρωσης μπορείτε να επιλέξετε την κατάλληλη (ανάλογα με το υπάρχον αυτόκαυστο): Αυτόκαυστο με τριπλό προ-κενό: - τουλάχιστον 3 λεπτά στους 134 C -1 C/ +4 C (273 F -1.6 F/ +7.4 F) Αυτόκαυστο με μέθοδο βαρύτητας: - τουλάχιστον 10 λεπτά στους 134 C -1 C/ +4 C (273 F -1.6 F/ +7.4 F) Εφαρμόζετε σύμφωνα με τις οδηγίες χρήσης του προμηθευτή. 22 / 28

23 7 Μέθοδοι επεξεργασίας σύμφωνα με το ISO Αποθήκευση 7.8 Αποθήκευση Επεξεργασμένα προϊόντα οφείλουν να αποθηκεύονται προστατευμένα από σκόνη σε στεγνό, σκοτεινό και δροσερό χώρο κατά το δυνατόν με προφύλαξη έναντι μικροβίων. Προσέχετε την ημερομηνία λήξης του αποστειρωμένου προϊόντος. 23 / 28

24 8 Βοηθητικά μέσα 7.8 Αποθήκευση 8 Βοηθητικά μέσα Διατίθενται από εξειδικευμένα καταστήματα οδοντιατρικών ειδών. Κάνουλα 1 Αρ. υλικού Κάνουλα 2 Αρ. υλικού Κάνουλα δακτυλίου Ο Αρ. υλικού Δοχείο σκόνης Αρ. υλικού Ελαστικό καπάκι Αρ. υλικού Στεγανοποίηση για δοχείο Αρ. υλικού Τρυπάνι καθαρισμού Αρ. υλικού Βελόνα ακροφυσίων Αρ. υλικού P-ακροφύσιο G Αρ. υλικού P-ακροφύσιο K (διάτρηση) νέο Αρ. υλικού Σκόνη PROPHYflex orange, συσκευασία 80 στικ Σκόνη PROPHYflex berry, συσκευασία 80 στικ Σκόνη PROPHYflex cherry, συσκευασία 80 στικ Σκόνη PROPHYflex mint, συσκευασία 80 στικ PROPHYpearls neutral, συσκευασία 80 στικ PROPHYpearls mint, συσκευασία 80 στικ PROPHYpearls peach, συσκευασία 80 στικ PROPHYpearls orange, συσκευασία 80 στικ PROPHYpearls black currant, συσκευασία 80 στικ PROPHYpearls neutral, 1 φιάλη με 250g PROPHYpearls neutral, 4 φιάλες με 250g Αρ. υλικού Αρ. υλικού Αρ. υλικού Αρ. υλικού Αρ. υλικού Αρ. υλικού Αρ. υλικού Αρ. υλικού Αρ. υλικού Αρ. υλικού Αρ. υλικού PROPHYpearls Mailing new Αρ. υλικού PROPHY Superpearls, συσκευασία 80 στικ PROPHYflex Perio Powder 4 φιάλες με 100g Αρ. υλικού Αρ. υλικού / 28

25 9 Όροι εγγύησης 9 Όροι εγγύησης 7.8 Αποθήκευση Για αυτό το ιατρικό προϊόν της KaVo ισχύουν οι ακόλουθοι όροι εγγύησης: Η KaVo αναλαμβάνει απέναντι στον τελικό πελάτη την παροχή εγγύησης για άψογη λειτουργία, έλλειψη σφαλμάτων στο υλικό ή στην κατασκευή για τη διάρκεια των 12 μηνών από την ημερομηνία έκδοσης τιμολογίου με τους ακόλουθους όρους: Σε περίπτωση βάσιμων αντιρρήσεων η KaVo παρέχει εγγύηση για δωρεάν επιδιόρθωση ή αντικατάσταση. Αποκλείονται άλλες αξιώσεις οποιουδήποτε είδους, ιδιαίτερα για καταβολή αποζημίωσης. Στην περίπτωση της καθυστέρησης, του βαρέως πταίσματος ή του δόλου αυτό ισχύει μόνο, εφόσον δεν αντίκεινται αναγκαστικές νομικές διατάξεις. Η KaVo δεν ευθύνεται για βλάβες και τις συνέπειές τους, οι οποίες προέκυψαν ή θα μπορούσαν να έχουν προκύψει από φυσιολογική φθορά, ακατάλληλη μεταχείριση, ακατάλληλο καθαρισμό ακατάλληλη συντήρηση ή φροντίδα, μη τήρηση των διατάξεων χειρισμού ή σύνδεσης, εναποθέσεις αλάτων ή διάβρωση, ρύπανση στην τροφοδοσία αέρα και νερού καθώς επίσης χημικές ή ηλεκτρικές επιδράσεις, οι οποίες είναι ασυνήθιστες ή δεν επιτρέπονται σύμφωνα με τις διατάξεις χρήσης της KaVo και τις άλλες οδηγίες του κατασκευαστή. Η παροχή εγγύησης γενικά δεν καλύπτει λυχνίες, οπτικές ίνες από γυαλί και υαλοΐνες, γυάλινα προϊόντα, ελαστικά εξαρτήματα και την ανθεκτικότητα χρωμάτων συνθετικών εξαρτημάτων. Αποκλείεται κάθε είδους ευθύνη, εάν οι βλάβες ή οι συνέπειές τους συμβαίνουν για το λόγο, ότι ο πελάτης ή μη εξουσιοδοτημένα από την KaVo τρίτα πρόσωπα πραγματοποιούν επεμβάσεις ή μετατροπές στο προϊόν. Τα δικαιώματα παροχής εγγύησης μπορούν τότε μόνο να απαιτηθούν, όταν μαζί με το προϊόν προσκομίζεται ένα αποδεικτικό αγοράς, όπως ένα αντίγραφο τιμολογίου αγοράς ή δελτίου παράδοσης. Επάνω σ' αυτό πρέπει να φαίνεται καθαρά το εμπορικό κατάστημα, η ημερομηνία αγοράς, ο τύπος και ο αριθμός σειράς. 25 / 28

26 9 Όροι εγγύησης 7.8 Αποθήκευση 26 / 28

27

28 kb el

Οδηγίες χρήσης. Πάντα στην ασφαλή πλευρά.

Οδηγίες χρήσης. Πάντα στην ασφαλή πλευρά. Οδηγίες χρήσης PROPHYflex Pulver - 1.007.0014, 1.007.0015, 1.007.0016, 1.007.0017 PROPHYpearls - 1.010.1826, 1.010.1828, 1.010.1829, 1.010.1830, 1.010.1831, 1.010.1797, 1.010.1798, 1.010.2133 PROPHY Superpearls

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης For SONICflex tips seal - REF , seal A - REF Πάντα στην ασφαλή πλευρά.

Οδηγίες χρήσης For SONICflex tips seal - REF , seal A - REF Πάντα στην ασφαλή πλευρά. Οδηγίες χρήσης For SONICflex tips seal - REF 1.000.8323, seal A - REF 1.007.1506 Πάντα στην ασφαλή πλευρά. Πωλήσεις: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach Τηλ. +49 7351 56-0 Φαξ +49 7351 56-1488

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης INTRA-L-MOTOR 181 H Πάντα στην ασφαλή πλευρά.

Οδηγίες χρήσης INTRA-L-MOTOR 181 H Πάντα στην ασφαλή πλευρά. Οδηγίες χρήσης INTRA-L-MOTOR 181 H - 0.535.5200 Πάντα στην ασφαλή πλευρά. Πωλήσεις: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach, Γερμανία Τηλ. +49 7351 56-0 Φαξ +49 7351 56-1488 Κατασκευαστής: Kaltenbach

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης DURAtec Prophylactic- Contra-angle

Οδηγίες χρήσης DURAtec Prophylactic- Contra-angle Οδηγίες χρήσης DURAtec Prophylactic- Contra-angle 2933-1.000.2570 Πωλήσεις: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach, Γερμανία Τηλ. +49 7351 56-0 Φαξ +49 7351 56-1488 Κατασκευαστής: Kaltenbach

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. RONDOflex plus Πάντα στην ασφαλή πλευρά.

Οδηγίες χρήσης. RONDOflex plus Πάντα στην ασφαλή πλευρά. Οδηγίες χρήσης RONDOflex plus 360-1.002.2179 Πάντα στην ασφαλή πλευρά. Πωλήσεις: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach, Γερμανία Τηλ. +49 7351 56-0 Φαξ +49 7351 56-1488 Κατασκευαστής: Kaltenbach

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης INTRAmatic Prophy Handpiece 19 ES

Οδηγίες χρήσης INTRAmatic Prophy Handpiece 19 ES Οδηγίες χρήσης INTRAmatic Prophy Handpiece 19 ES - 1.004.4503 Πωλήσεις: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach, Γερμανία Τηλ. +49 7351 56-0 Φαξ +49 7351 56-1488 Κατασκευαστής: Kaltenbach & Voigt

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης For SONICflex tips endo - REF , endo A - REF Πάντα στην ασφαλή πλευρά.

Οδηγίες χρήσης For SONICflex tips endo - REF , endo A - REF Πάντα στην ασφαλή πλευρά. Οδηγίες χρήσης For SONICflex tips endo - REF 1.000.5828, endo A - REF 1.006.2031 Πάντα στην ασφαλή πλευρά. Πωλήσεις: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach Τηλ. +49 7351 56-0 Φαξ +49 7351 56-1488

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης MULTIflex LED coupling 460 LED Πάντα στην ασφαλή πλευρά.

Οδηγίες χρήσης MULTIflex LED coupling 460 LED Πάντα στην ασφαλή πλευρά. Οδηγίες χρήσης MULTIflex LED coupling 460 LED 1.007.3201 Πάντα στην ασφαλή πλευρά. Πωλήσεις: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach, Γερμανία Τηλ. +49 7351 56-0 Φαξ +49 7351 56-1488 Κατασκευαστής:

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης EXPERTmatic contra-angle E61 C - REF

Οδηγίες χρήσης EXPERTmatic contra-angle E61 C - REF Οδηγίες χρήσης EXPERTmatic contra-angle E61 C - REF 1.008.4999 Πωλήσεις: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach, Γερμανία Τηλ. +49 7351 56-0 Φαξ +49 7351 56-1488 Κατασκευαστής: Kaltenbach &

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης GENTLEmini LUX 5000 B Πάντα στην ασφαλή πλευρά.

Οδηγίες χρήσης GENTLEmini LUX 5000 B Πάντα στην ασφαλή πλευρά. Οδηγίες χρήσης GENTLEmini LUX 5000 B - 1.002.3300 Πάντα στην ασφαλή πλευρά. Πωλήσεις: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach, Γερμανία Τηλ. +49 7351 56-0 Φαξ +49 7351 56-1488 Κατασκευαστής:

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης For SONICflex tips clean - REF , clean A - REF Πάντα στην ασφαλή πλευρά.

Οδηγίες χρήσης For SONICflex tips clean - REF , clean A - REF Πάντα στην ασφαλή πλευρά. Οδηγίες χρήσης For SONICflex tips clean - REF 0.571.0001, clean A - REF 1.006.2026 Πάντα στην ασφαλή πλευρά. Πωλήσεις: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach Τηλ. +49 7351 56-0 Φαξ +49 7351

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης INTRAmatic Contra-angle 23 ES

Οδηγίες χρήσης INTRAmatic Contra-angle 23 ES Οδηγίες χρήσης INTRAmatic Contra-angle 23 ES - 1.004.5380 Πωλήσεις: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach, Γερμανία Τηλ. +49 (0) 7351 56-0 Φαξ +49 (0) 7351 56-1488 Κατασκευαστής: Kaltenbach

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης MASTERtorque LUX M9000 L COLOR MASTERtorque LUX M9000 L COLOR Πάντα στην ασφαλή πλευρά.

Οδηγίες χρήσης MASTERtorque LUX M9000 L COLOR MASTERtorque LUX M9000 L COLOR Πάντα στην ασφαλή πλευρά. Οδηγίες χρήσης MASTERtorque LUX M9000 L COLOR 1.007.9900 MASTERtorque LUX M9000 L COLOR 1.007.7100 Πάντα στην ασφαλή πλευρά. Πωλήσεις: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach, Γερμανία Τηλ. +49

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης INTRA EVA head L61 G - REF , L61 R - REF

Οδηγίες χρήσης INTRA EVA head L61 G - REF , L61 R - REF Οδηγίες χρήσης INTRA EVA head L61 G - REF 1.008.1828, L61 R - REF 1.008.1829 Πωλήσεις: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach, Γερμανία Τηλ. +49 7351 56-0 Φαξ +49 7351 56-1488 Κατασκευαστής:

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. SURGtorque LUX S459 L

Οδηγίες χρήσης. SURGtorque LUX S459 L Οδηγίες χρήσης SURGtorque LUX S459 L - 3.000.4808 Πωλήσεις: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach, Γερμανία Τηλ. +49 7351 56-0 Φαξ +49 7351 56-1488 Κατασκευαστής: Kaltenbach & Voigt GmbH Bismarckring

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης INTRA K-LUX INTRA K-LUX 200 F

Οδηγίες χρήσης INTRA K-LUX INTRA K-LUX 200 F Οδηγίες χρήσης INTRA K-LUX 200-1.000.6717 INTRA K-LUX 200 F - 1.002.1912 Πωλήσεις: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach, Γερμανία Τηλ. +49 7351 56-0 Φαξ +49 7351 56-1488 Κατασκευαστής: Kaltenbach

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. SONICflex SONICflex LUX 2003 L Πάντα στην ασφαλή πλευρά.

Οδηγίες χρήσης. SONICflex SONICflex LUX 2003 L Πάντα στην ασφαλή πλευρά. Οδηγίες χρήσης SONICflex 2003-1.000.4246 SONICflex LUX 2003 L - 1.000.4243 Πάντα στην ασφαλή πλευρά. Πωλήσεις: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach, Γερμανία Τηλ. +49 7351 56-0 Φαξ +49 7351

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης SURGtorque S459 C

Οδηγίες χρήσης SURGtorque S459 C Οδηγίες χρήσης SURGtorque S459 C - 3.000.5063 Πωλήσεις: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach, Γερμανία Τηλ. +49 7351 56-0 Φαξ +49 7351 56-1488 Κατασκευαστής: Kaltenbach & Voigt GmbH Bismarckring

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης INTRA LUX S600 LED

Οδηγίες χρήσης INTRA LUX S600 LED Οδηγίες χρήσης INTRA LUX S600 LED - 1.008.8000 Πωλήσεις: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach, Γερμανία Τηλ. +49 7351 56-0 Φαξ +49 7351 56-1488 Κατασκευαστής: Kaltenbach & Voigt GmbH Bismarckring

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. KaVo PIEZOsoft Ultraschall Scaler. Πάντα στην ασφαλή πλευρά.

Οδηγίες χρήσης. KaVo PIEZOsoft Ultraschall Scaler. Πάντα στην ασφαλή πλευρά. Οδηγίες χρήσης KaVo PIEZOsoft Ultraschall Scaler Πάντα στην ασφαλή πλευρά. Πωλήσεις: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach, Γερμανία Τηλ. +49 (0) 7351 56-0 Φαξ +49 (0) 7351 56-1488 Κατασκευαστής:

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Χρήσης R-826/R-827/R-828

Οδηγίες Χρήσης R-826/R-827/R-828 Οδηγίες Χρήσης R-826/R-827/R-828 Περιγραφή Συσκευών R-826/R-827/R-828 1. ΦΤΕΡΩΤΗ 2. ΠΛΑΣΤΙΚΟ ΜΕΡΟΣ ΜΠΡΟΣΤΙΝΟΥ ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΟΥ ΚΑΛΥΜΜΑΤΟΣ 3. ΚΛΙΠ ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΟΥ ΚΑΛΥΜΜΑΤΟΣ 4. ΒΑΣΗ 5. ΠΙΣΩ ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΟ ΚΑΛΥΜΜΑ

Διαβάστε περισσότερα

Πρωτόκολλο προκαταρκτικής απολύμανσης/χειρωνακτικού καθαρισμού και αποστείρωσης των ενθέτων και λιμών SATELEC

Πρωτόκολλο προκαταρκτικής απολύμανσης/χειρωνακτικού καθαρισμού και αποστείρωσης των ενθέτων και λιμών SATELEC Πρωτόκολλο προκαταρκτικής απολύμανσης/χειρωνακτικού καθαρισμού και αποστείρωσης των ενθέτων και λιμών SATELEC Προειδοποιήσεις: Μην χρησιμοποιείτε σύρμα καθαρισμού ή λειαντικά προϊόντα καθαρισμού. Αποφύγετε

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες φροντίδας. ESTETICA E50 Life

Οδηγίες φροντίδας. ESTETICA E50 Life Οδηγίες φροντίδας ESTETICA E50 Life Πωλήσεις: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach, Γερμανία Τηλ. +49 (0) 7351 56-0 Φαξ +49 (0) 7351 56-1488 Κατασκευαστής: Kaltenbach & Voigt GmbH Bismarckring

Διαβάστε περισσότερα

Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ MOD. R-182 Περιγραφή Συσκευής 1. Καλώδιο 2. Λαβή 3. ιακόπτης λειτουργίας On/Off 4. Ρυθµιστής ισχύος 5. Μπουτόν περιτύλιξης καλωδίου 6. Πέλµα 7. Θάλαµος σακούλας 8. Μπουτόν απελευθέρωσης

Διαβάστε περισσότερα

ΚΛΕΙΔΙΑ: Πρωτόκολλο προκαταρκτικής απολύμανσης/χειρωνακτικού καθαρισμού και αποστείρωσης των κλειδιών SATELEC

ΚΛΕΙΔΙΑ: Πρωτόκολλο προκαταρκτικής απολύμανσης/χειρωνακτικού καθαρισμού και αποστείρωσης των κλειδιών SATELEC ΚΛΕΙΔΙΑ: Πρωτόκολλο προκαταρκτικής απολύμανσης/χειρωνακτικού καθαρισμού και αποστείρωσης των κλειδιών SATELEC Προειδοποιήσεις: Μην χρησιμοποιείτε σύρμα καθαρισμού ή λειαντικά προϊόντα καθαρισμού. Αποφύγετε

Διαβάστε περισσότερα

Διάταξη ουδετεροποίησης συμπυκνωμάτων

Διάταξη ουδετεροποίησης συμπυκνωμάτων Οδηγίες εγκατάστασης για τον τεχνικό Διάταξη ουδετεροποίησης συμπυκνωμάτων NE0.1 V3 6 720 817 040 (2010/03) GR Επεξήγηση συμβόλων και υποδείξεις ασφαλείας 1 Επεξήγηση συμβόλων και υποδείξεις ασφαλείας

Διαβάστε περισσότερα

Γρασαδόροι πεπιεσμένου αέρα

Γρασαδόροι πεπιεσμένου αέρα Γρασαδόροι πεπιεσμένου αέρα Οδηγίες Χρήσης Περιεχόμενα: 1. Γενικά στοιχεία 1.1 Χρήση σύμφωνα με τον προορισμό 1.2 Δομή και περιγραφή λειτουργίας 1.3 Τεχνικά στοιχεία 1.4 Πεδίο χρήσης 2. Γενικές υποδείξεις

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης για το πολυμίξερ

Οδηγίες χρήσης για το πολυμίξερ Οδηγίες χρήσης για το πολυμίξερ Περιεχόμενα Ασφάλεια του πολυμίξερ Σημαντικά μέτρα ασφάλειας 6 Ηλεκτρικές απαιτήσεις 8 Απόρριψη χρησιμοποιημένου ηλεκτρικού εξοπλισμού 8 ΜΈΡΗ ΚΑΙ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΆ Μέρη και

Διαβάστε περισσότερα

Δεν θα πιστεύετε στα µάτια σας

Δεν θα πιστεύετε στα µάτια σας Δεν θα πιστεύετε στα µάτια σας Δείτε καθαρά µε λυχνίες LED. Πιεζοηλεκτρικό ξέστρο µε 5 λυχνίες LED Pyon 2: Το πιεζοηλεκτρικό ξέστρο διαθέτει πέντε φωτοδιόδους LED µε δυνατότητα αποστείρωσης στη χειρολαβή.

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ/ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ/ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Aqua purest S Y S T E M S ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ/ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Αυτές οι οδηγίες είναι απλές και εύκολες για τη σωστή εγκατάσταση του συστήματός σας σε ελάχιστο χρόνο. Η Aqua Pure σας προσφέρει επίσης τη δυνατότητα

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. Οζονιστήρας CERTIZON C25 C50 C100 C200 C300

Οδηγίες χρήσης. Οζονιστήρας CERTIZON C25 C50 C100 C200 C300 Οδηγίες χρήσης Οζονιστήρας CERTIZON C25 C50 C100 C200 C300 Εισαγωγή Σας συγχαίρουμε για την αγορά ενός προϊόντος υψηλής ποιότητας της Sander και είμαστε πεπεισμένοι ότι θα μείνετε πολύ ικανοποιημένοι με

Διαβάστε περισσότερα

Μονάδες ελικοειδών συμπιεστών Grasso SSP1. Βιβλίο συντήρησης (Αρχική γλώσσα, Γερμανικά) P_252515_4

Μονάδες ελικοειδών συμπιεστών Grasso SSP1. Βιβλίο συντήρησης (Αρχική γλώσσα, Γερμανικά) P_252515_4 Βιβλίο συντήρησης (Αρχική γλώσσα, Γερμανικά) P_252515_4 Πνευματικά δικαιώματα Με την επιφύλαξη παντός νόμιμου δικαιώματος. Δεν επιτρέπεται η ανατύπωση ή η διάδοση κανενός τμήματος με κανέναν τρόπο (εκτύπωση,

Διαβάστε περισσότερα

ΜΗΧΑΝΗ ΒΙΒΛΙΟΔΕΣΙΑΣ ΒΑΡΙΑΣ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΠΛΑΣΤΙΚΟ ΣΠΙΡΑΛ

ΜΗΧΑΝΗ ΒΙΒΛΙΟΔΕΣΙΑΣ ΒΑΡΙΑΣ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΠΛΑΣΤΙΚΟ ΣΠΙΡΑΛ ΜΗΧΑΝΗ ΒΙΒΛΙΟΔΕΣΙΑΣ ΒΑΡΙΑΣ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΠΛΑΣΤΙΚΟ ΣΠΙΡΑΛ. ΕΙΣΑΓΩΓΗ Εγχειρίδιο Χρήσης ΣΥΓΧΑΡΗΤΗΡΙΑ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΓΟΡΑ ΤΗΣ ΝΕΑΣ ΜΗΧΑΝΗΣ ΒΙΒΛΙΟΔΕΣΙΑΣ ΒΑΡΙΑΣ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΔΙΑΣΚΕΔΑΣΤΙΚΗ, ΕΥΚΟΛΗ ΚΑΙ ΠΡΑΚΤΙΚΗ ΒΙΒΛΙΟΔΕΣΙΑ

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες φροντίδας ESTETICA E80. Πάντα στην ασφαλή πλευρά.

Οδηγίες φροντίδας ESTETICA E80. Πάντα στην ασφαλή πλευρά. Οδηγίες φροντίδας ESTETICA E80 Πάντα στην ασφαλή πλευρά. Πωλήσεις: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach Τηλ. +49 7351 56-0 Φαξ +49 7351 56-1488 Κατασκευαστής: Kaltenbach & Voigt GmbH Bismarckring

Διαβάστε περισσότερα

CC 601. Εγχειρίδιο Χρήσης

CC 601. Εγχειρίδιο Χρήσης Εγχειρίδιο Χρήσης Οδέσους Α.Ε. www.odesus.gr Ανθ.Σταµ.Ρεγκούκου 17 - Τρείς Γέφυρες, 111 45 - Αθήνα τηλ. 210.32.27.140, 210.32.29.592, φαξ. 210.32.26.808 Μυκόνου 7 & Υδρας 41, 546 38 - Θεσσαλονίκη τηλ.

Διαβάστε περισσότερα

powerpackpoint Οδηγίες χρήσης Σετ επαναφορτιζόμενων μπαταριών

powerpackpoint Οδηγίες χρήσης Σετ επαναφορτιζόμενων μπαταριών HOFFRICHTER GmbH Mettenheimer Strasse 12 / 14 19061 Schwerin Germany Τηλέφωνο: +49 385 39925-0 Φαξ: +49 385 39925-25 E-Mail: info@hoffrichter.de www.hoffrichter.de powerpackpoint powerpackpoint-ell-0310-01

Διαβάστε περισσότερα

Ο STABILA REC-210 Line είναι ένας απλού χειρισϝού δέκτης για τη γρήγορη λήψη των γραϝϝών λέιζερ

Ο STABILA REC-210 Line είναι ένας απλού χειρισϝού δέκτης για τη γρήγορη λήψη των γραϝϝών λέιζερ Οδηγίες χρήσης Ο STABILA REC-0 Line είναι ένας απλού χειρισϝού δέκτης για τη γρήγορη λήψη των γραϝϝών λέιζερ GR Με το δέκτη REC-0 Line Ϝπορεί να γίνει λήψη Ϝόνο παλϝικής διαϝόρφωσης ακτινών λέιζερ από

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. QUATTROcare PLUS 2124 A Πάντα στην ασφαλή πλευρά.

Οδηγίες χρήσης. QUATTROcare PLUS 2124 A Πάντα στην ασφαλή πλευρά. Οδηγίες χρήσης QUATTROcare PLUS 2124 A - 1.008.3805 Πάντα στην ασφαλή πλευρά. Πωλήσεις: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach, Γερμανία Τηλ. +49 (0) 7351 56-0 Φαξ +49 (0) 7351 56-1488 Κατασκευαστής:

Διαβάστε περισσότερα

Συμπιεστής Νεφελοποιητής

Συμπιεστής Νεφελοποιητής ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Συμπιεστής Νεφελοποιητής Τηλ.: 210 29.23.783 Website: http://anorthosis.com.gr ΕΓΓΥΗΣΗ ΟΡΟΙ ΕΓΓΥΗΣΗΣ 1. Η εταιρεία μας σας παρέχει εγγύηση καλής λειτουργίας της συσκευής για χρονικό διάστημα

Διαβάστε περισσότερα

ΔΕΛΤΙΟ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ σύμφωνα με τον Κανονισμό (ΕΚ) αριθμ. 1907/2006

ΔΕΛΤΙΟ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ σύμφωνα με τον Κανονισμό (ΕΚ) αριθμ. 1907/2006 Ημερομηνία Αναθεώρησης 02.08.2010 1. Στοιχεία ουσίας/μείγματος και εταιρείας/επιχείρησης Πληροφορίες προΐόντος Χρήση της Ουσίας/του Πρώτη ύλη για καλλυντικά Μείγματος Εταιρεία: Merck KGaA * 64271 Darmstadt

Διαβάστε περισσότερα

Γενικές υποδείξεις επισκευής και ελέγχου. Ασφαλής επισκευή και έλεγχος των συσκευών WABCO

Γενικές υποδείξεις επισκευής και ελέγχου. Ασφαλής επισκευή και έλεγχος των συσκευών WABCO Γενικές υποδείξεις επισκευής και ελέγχου Ασφαλής επισκευή και έλεγχος των συσκευών WABCO Γενικές υποδείξεις επισκευής και ελέγχου Ασφαλής επισκευή και έλεγχος των συσκευών WABCO Έκδοση 2 Το παρόν έντυπο

Διαβάστε περισσότερα

NE1.1. Διάταξη εξουδετέρωσης. Για τη χρήση με λέβητες συμπύκνωσης αερίου. Οδηγίες εγκατάστασης και συντήρησης για τον τεχνικό

NE1.1. Διάταξη εξουδετέρωσης. Για τη χρήση με λέβητες συμπύκνωσης αερίου. Οδηγίες εγκατάστασης και συντήρησης για τον τεχνικό Οδηγίες εγκατάστασης και συντήρησης για τον τεχνικό Διάταξη εξουδετέρωσης NE1.1 Για τη χρήση με λέβητες συμπύκνωσης αερίου 6 720 817 043 (2010/01) GR Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Επεξήγηση

Διαβάστε περισσότερα

ΔΕΛΤΙΟ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ σύμφωνα με τον Κανονισμό (ΕΚ) αριθμ. 1907/2006

ΔΕΛΤΙΟ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ σύμφωνα με τον Κανονισμό (ΕΚ) αριθμ. 1907/2006 ΔΕΛΤΙΟ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Ημερομηνία Αναθεώρησης 02.07.2010 1. Στοιχεία ουσίας/μείγματος και εταιρείας/επιχείρησης Πληροφορίες προΐόντος Χρήση της Ουσίας/του Μείγματος Μέσο χρωματισμού Εταιρεία: Merck

Διαβάστε περισσότερα

Οδοντιατρικά προϊόντα Απολύµανση, Υγιεινή και Φροντίδα

Οδοντιατρικά προϊόντα Απολύµανση, Υγιεινή και Φροντίδα Οδοντιατρικά προϊόντα Απολύµανση, Υγιεινή και Φροντίδα Ποιότητα και καινοτομία στην Υγιεινή Για περισσότερο από 30 χρόνια επιδιώκουμε τον στόχο της προστασίας του προσωπικού και των ασθενών από λοιμώξεις

Διαβάστε περισσότερα

Γρασαδόρος χειρομοχλού

Γρασαδόρος χειρομοχλού Γρασαδόρος χειρομοχλού Σύμφωνα με την οδηγία DIN 1283-H-500 Βιομηχανικός γρασαδόρος ELITE K9 Βιομηχανικός γρασαδόρος 1 και 2 Στάνταρ γρασαδόρος Οδηγίες Χρήσης Περιεχόμενα: 1. Γενικά στοιχεία 1.1 Χρήση

Διαβάστε περισσότερα

ContiTech: Συμβουλές ειδικών για την αντικατάσταση του ιμάντα χρονισμού

ContiTech: Συμβουλές ειδικών για την αντικατάσταση του ιμάντα χρονισμού ContiTech: Συμβουλές ειδικών για την αντικατάσταση του ιμάντα χρονισμού Αναλυτικές οδηγίες για το CT1015 WP1 και CT1018K1 σε οχήματα Audi A4 (B6) 2,5ltr. V6 TDI με κωδικό κινητήρα AKE Έτος κατασκευής 2001

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Χρήσης Επαναφορτιζόμενη κουρευτική μηχανή για επαγγελματική χρήση

Οδηγίες Χρήσης Επαναφορτιζόμενη κουρευτική μηχανή για επαγγελματική χρήση Οδηγίες Χρήσης Επαναφορτιζόμενη κουρευτική μηχανή για επαγγελματική χρήση Αρ. μοντέλου ER140/ER1410 Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή, παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης. ER140_EU.indb 1

Διαβάστε περισσότερα

Ασύρματα με πολύ μικρή κεφαλή

Ασύρματα με πολύ μικρή κεφαλή Ασύρματα με πολύ μικρή κεφαλή Σκεφτείτε και κινηθείτε ασύρµατα µε το Endo Κινηθείτε ελεύθερα χωρίς καλώδια Τώρα μπορείτε να τα έχετε όλα σε ένα: απόλυτη ελευθερία κινήσεων χωρίς ενοχλητικά καλώδια, ασφαλή

Διαβάστε περισσότερα

6. Η συσκευή αυτή δεν πρέπει να χρησιµοποιείται από άτοµα (συµπεριλαµβανοµένων και παιδιών) µε µειωµένες αισθητηριακές ικανότητες, ή χαµηλή νοητική ικ

6. Η συσκευή αυτή δεν πρέπει να χρησιµοποιείται από άτοµα (συµπεριλαµβανοµένων και παιδιών) µε µειωµένες αισθητηριακές ικανότητες, ή χαµηλή νοητική ικ ΣΙ ΕΡΟ ΑΤΜΟΥ MOD. R-390 Παρακαλούµε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης και το σχεδιάγραµµα της συσκευής, πριν τη πρώτη χρήση. Προσοχή: 1. Παρακαλώ διαβάστε προσεκτικά το παρόν εγχειρίδιο πριν χρησιµοποιήσετε

Διαβάστε περισσότερα

ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ ΜΕ ΣΩΛΗΝΑ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ VC640

ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ ΜΕ ΣΩΛΗΝΑ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ VC640 ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ ΜΕ ΣΩΛΗΝΑ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ VC640 ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Όταν χρησιμοποιείτε μια ηλεκτρική συσκευή, θα πρέπει πάντα να λαμβάνετε τις βασικές προφυλάξεις, περιλαμβανομένων των ακόλουθων:

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. Ρυθμιστής Θερμοκρασίας Χώρου 24/ 5(2) A~ Με Επαφή Δύο Κατευθύνσεων

Οδηγίες χρήσης. Ρυθμιστής Θερμοκρασίας Χώρου 24/ 5(2) A~ Με Επαφή Δύο Κατευθύνσεων Οδηγίες χρήσης Ρυθμιστής Θερμοκρασίας Χώρου 24/ 5(2) A~ Με Επαφή Δύο Κατευθύνσεων 0397.. Περιεχόμενα Οδηγίες χρήσης ρυθμιστή θερμοκρασίας χώρου 24/5 (2) A~ με επαφή δύο κατευθύνσεων 2 Εγκατάσταση του ρυθμιστή

Διαβάστε περισσότερα

Ανεμιστήρας Υδρονέφωσης MGMF 3816

Ανεμιστήρας Υδρονέφωσης MGMF 3816 Ανεμιστήρας Υδρονέφωσης MGMF 3816 Εγχειρίδιο χρήσης Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας: 1. Ελέγξτε αν η τάση της ηλεκτρικής σας εγκατάστασης είναι συμβατή με τη συσκευή αυτή, όπως φαίνεται πάνω στη συσκευή.

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-Drain LP 40. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-Drain LP 40. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Wilo-Drain LP 40 GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά 3 1.1 Χρήσεις 3 1.2 Στοιχεία για το προϊόν 3 1.2.1 Κωδικοποίηση τύπου 3 1.2.2 Σύνδεση και στοιχεία απόδοσης 4 1.2.3 Χρόνος

Διαβάστε περισσότερα

Σταθμός φόρτισης DUALSHOCK 3 Εγχειρίδιο χρήσης

Σταθμός φόρτισης DUALSHOCK 3 Εγχειρίδιο χρήσης EL Σταθμός φόρτισης DUALSHOCK 3 Εγχειρίδιο χρήσης CECH-ZDC1E Προφυλάξεις Πριν χρησιμοποιήσετε αυτό το προϊόν, διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο και φυλάξτε το για μελλοντική χρήση. Επίσης, ανατρέξτε

Διαβάστε περισσότερα

ΑΕΡΟΘΕΡΜΟ ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΜΟΝΤΕΛΟ: DQ078

ΑΕΡΟΘΕΡΜΟ ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΜΟΝΤΕΛΟ: DQ078 ΑΕΡΟΘΕΡΜΟ ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΜΟΝΤΕΛΟ: DQ078 ΣΗΜΑΝΤΙΚΑ ΜΕΤΡΑ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Κατά τη χρήση μιας ηλεκτρικής συσκευής, πρέπει πάντα να τηρούνται βασικά μέτρα ασφαλείας, συμπεριλαμβανόμενων των εξής: ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΟΛΕΣ

Διαβάστε περισσότερα

Μοντέλο R-539 Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης πριν χρησιμοποιήσετε την συσκευή και αποθηκεύστε για μελλοντική χρήση

Μοντέλο R-539 Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης πριν χρησιμοποιήσετε την συσκευή και αποθηκεύστε για μελλοντική χρήση BLENDER Οδηγίες χρήσης Μοντέλο R-539 Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης πριν χρησιμοποιήσετε την συσκευή και αποθηκεύστε για μελλοντική χρήση Σημαντικές οδηγίες προφύλαξης Όταν χρησιμοποιείτε την ηλεκτρική

Διαβάστε περισσότερα

V 50/60Hz W 1.7L

V 50/60Hz W 1.7L ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Ηλεκτρικός Βραστήρας Μοντέλο: R-778 220-240V 50/60Hz 1850--2200W 1.7L ΒΑΣΙΚΕΣ ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ Όταν χρησιμοποιείτε ηλεκτρικές συσκευές, πρέπει να τηρείτε τις βασικές προφυλάξεις ασφαλείας, συμπεριλαμβανομένων

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες µετατροπής σε άλλο είδος αερίου.

Οδηγίες µετατροπής σε άλλο είδος αερίου. Οδηγίες µετατροπής σε άλλο είδος αερίου. 8 719 002 404 0 1 Ακροφύσιο 2 αχτυλίδι στεγανοποίησης 3 αχτυλίδι στεγανοποίησης 6 720 608 586 (2007.02) RA SadrΎaj SadrΎaj 1 Οδηγίες για την ασφάλειά σας και σύµβολα

Διαβάστε περισσότερα

7 ο Λύκειο ΣΧΟΛΙΚΗ ΧΡΟΝΙΑ 2009-2010 ΤΑΞΗ ΤΜΗΜΑ ΟΝΟΜΑΤΕΠΩΝΥΜΟ ΠΑΥΛΟΥ ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΣ

7 ο Λύκειο ΣΧΟΛΙΚΗ ΧΡΟΝΙΑ 2009-2010 ΤΑΞΗ ΤΜΗΜΑ ΟΝΟΜΑΤΕΠΩΝΥΜΟ ΠΑΥΛΟΥ ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΣ Τεχνολογία Α λυκείου 7 ο Λύκειο ΣΧΟΛΙΚΗ ΧΡΟΝΙΑ 2009-2010 ΤΑΞΗ Α ΤΜΗΜΑ 3 Ο ΟΝΟΜΑΤΕΠΩΝΥΜΟ ΠΑΥΛΟΥ ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΣ ΘΕΜΑ ΕΡΓΑΣΙΑΣ: ΠΟΣΟ ΟΙ ΝΕΟΙ ΕΙΝΑΙ ΕΥΑΙΣΘΗΤΟΠΟΙΗΜΕΝΟΙ ΣΤΟ ΘΕΜΑ ΤΗΣ ΣΤΟΜΑΤΙΚΗΣ ΥΓΙΕΙΝΗΣ ΤΙ ΕΙΝΑΙ

Διαβάστε περισσότερα

Αποχυμωτής R-434 Rohnson. Οδηγίες χρήσης. Παρακαλώ διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης πριν λειτουργήσετε τη συσκευή.

Αποχυμωτής R-434 Rohnson. Οδηγίες χρήσης. Παρακαλώ διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης πριν λειτουργήσετε τη συσκευή. Αποχυμωτής R-434 Rohnson Οδηγίες χρήσης Παρακαλώ διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης πριν λειτουργήσετε τη συσκευή. Περιγραφή Συσκευής 1. Πιεστήρας 2.Διαφανές κάλυμμα 3. Φίλτρο αποχύμωσης 4. Βάση φίλτρου

Διαβάστε περισσότερα

7 747 000 447 02/2006 GR

7 747 000 447 02/2006 GR 7 747 000 447 02/2006 GR Για το χρήστη Οδηγίες χρήσης Λέβητας για πιεστικό καυστήρα Logano GE615 Buderus Logano GE 615 Buderus Logano GE 615 Διαβάστε προσεκτικά πριν τη χρήση Περιεχόμενα Περιεχόμενα Περιεχόμενα

Διαβάστε περισσότερα

1964-P-2001 1964-P-2000

1964-P-2001 1964-P-2000 1964-P-2001 1964-P-2000 ΠΑΡΑΚΑΛΩ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΚΑΙ ΑΚΟΛΟΥΘΕΙΣΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ Οδηγίες Εγκατάστασης Μονάδας Τοίχου Keeler Διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν σας

Διαβάστε περισσότερα

PD 625 ΑΘΟΡΥΒΟΣ ΜΙΝΙ ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

PD 625 ΑΘΟΡΥΒΟΣ ΜΙΝΙ ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Puredry ΑΘΟΡΥΒΟΣ ΜΙΝΙ ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ PUREDRY HELLAS 2015, PD-GR Σας ευχαριστούμε για την αγορά του καινοτόμου Puredry Μίνι Αφυγραντήρα. Σάς ευχόμαστε πολλά χρόνια υγιεινού καθαρού αέρα

Διαβάστε περισσότερα

Μην αφαιρείτε την προστατευτική µεµβράνη από το εσωτερικό της πόρτας (εάν υπάρχει), καθώς αυτό καθιστά τον καθαρισµό της συσκευής ευκολότερη.

Μην αφαιρείτε την προστατευτική µεµβράνη από το εσωτερικό της πόρτας (εάν υπάρχει), καθώς αυτό καθιστά τον καθαρισµό της συσκευής ευκολότερη. τη συσκευή µετά την προθέρµανση. Μην ζεσταίνετε αδιάλυτο αλκοόλ. Μην αφήνετε ποτέ τη συσκευή χωρίς επίβλεψη αν τα τρόφιµα που ζεσταίνονται/µαγειρεύονται βρίσκονται σε συσκευασίες µιας χρήσης από πλαστικό,

Διαβάστε περισσότερα

Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Μίξερ µε κάδο Μοντέλο:R-557 8 7 6 5 9 4 Περιγραφή συσκευής: 10 3 1. ΒΑΣΗ ΤΟΥ ΚΑ ΟΥ 2. ΙΑΚΟΠΤΗΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ 3. ΒΡΑΧΙΟΝΑΣ ΣΤΗΡΙΞΗΣ 4. ΚΟΥΜΠΙ ΒΡΑΧΙΟΝΑ ΣΤΗΡΙΞΗΣ 5. ΚΑΛΥΜΜΑ 6. ΙΑΚΟΠΤΗΣ TURBO 7.

Διαβάστε περισσότερα

Μπλέντερ Οδηγίες χρήσης R-533

Μπλέντερ Οδηγίες χρήσης R-533 Μπλέντερ Οδηγίες χρήσης R-533-1 - ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Πριν χρησιμοποιήσετε αυτό το προϊόν, παρακαλούμε διαβάστε όλες τις οδηγίες χρήσης και κρατήστε τες για μελλοντική αναφορά. 1. Αυτό το προϊόν

Διαβάστε περισσότερα

Πριν τη χρήση ΠPOΦYΛAΞH. Αναχώρηση

Πριν τη χρήση ΠPOΦYΛAΞH. Αναχώρηση ΠPOΦYΛAΞH Να είστε ιδιαίτερα προσεκτικός και να δίνεται μεγάλη σημασία στην ασφάλεια κατά τη χρήση των χειριστηρίων ήχου ενώ οδηγείτε. Υπάρχει κίνδυνος πρόκλησης ατυχήματος. Επίσης, φροντίστε να ρυθμίσετε

Διαβάστε περισσότερα

Goldspeed EVO S1 / S1-L / M5-L / D1 / D1-L / R20-L / E16

Goldspeed EVO S1 / S1-L / M5-L / D1 / D1-L / R20-L / E16 97050831 rev. 001 0 5 / 2 0 1 5 QUICK REFERENCE αση από το πρωτότυπο στα ιταλικά Goldspeed EVO S1 / S1-L / M5-L / D1 / D1-L / R20-L / E16 52 Ταξινόμηση Ιατρική Διάταξη κλάσης IIa σύμφωνα με την οδηγία

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης Επαναφορτιζόμενη ξυριστική μηχανή

Οδηγίες χρήσης Επαναφορτιζόμενη ξυριστική μηχανή Οδηγίες χρήσης Επαναφορτιζόμενη ξυριστική μηχανή Αρ. μοντέλου ES-SA40 Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή, παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες χρήσης. Ελληνικά Σημαντικές πληροφορίες Πριν από

Διαβάστε περισσότερα

ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΑΚΟ ΔΕΛΤΙΟ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ

ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΑΚΟ ΔΕΛΤΙΟ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Σελίδα 1 από 5 ΤΜΗΜΑ 1: Στοιχεία ουσίας/παρασκευάσματος και εταιρείας/επιχείρησης 1.1. Αναγνωριστικός κωδικός προϊόντος 1.2. Συναφείς προσδιοριζόμενες χρήσεις της ουσίας ή του μείγματος και αντενδεικνυόμενες

Διαβάστε περισσότερα

ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΑΚΟ ΔΕΛΤΙΟ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ

ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΑΚΟ ΔΕΛΤΙΟ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Σελίδα 1 από 5 ΤΜΗΜΑ 1: Στοιχεία ουσίας/παρασκευάσματος και εταιρείας/επιχείρησης 1.1. Αναγνωριστικός κωδικός προϊόντος 1.2. Συναφείς προσδιοριζόμενες χρήσεις της ουσίας ή του μείγματος και αντενδεικνυόμενες

Διαβάστε περισσότερα

ContiTech: Συμβουλές ειδικών για την αλλαγή του ιμάντα χρονισμού

ContiTech: Συμβουλές ειδικών για την αλλαγή του ιμάντα χρονισμού ContiTech: Συμβουλές ειδικών για την αλλαγή του ιμάντα χρονισμού Λεπτομερείς οδηγίες για το όχημα Fiat 500 1,2 ltr. Κωδικός κινητήρα 169 A4.000 Η ContiTech σάς παρέχει τρόπους αποφυγής σφαλμάτων κατά την

Διαβάστε περισσότερα

NT 35/1 Tact Bs. Η ιδανική σκούπα για αρτοποιεία

NT 35/1 Tact Bs. Η ιδανική σκούπα για αρτοποιεία Εύχρηστη μηχανή ξηρής-υγρής αναρρόφησης με ένα μοτέρ, αυτόματο σύστημα καθαρισμού των φίλτρων - ΤACT - και κάδο όγκου 35, κατάλληλη για κάθε τύπου εφαρμογές σε αρτοποιεία και εργαστήρια ζαχαροπλαστικής.

Διαβάστε περισσότερα

Τοστιέρα με αποσπώμενες πλάκες τύπου γκριλ

Τοστιέρα με αποσπώμενες πλάκες τύπου γκριλ Τοστιέρα με αποσπώμενες πλάκες τύπου γκριλ Model: R-266 Power: 230V 50Hz 750W Οδηγίες λειτουργίας και ασφαλείας Model: R-263 Power: 230V 50Hz 750W - ΓΙΑ ΟΙΚΙΑΚΗ ΜΟΝΟ ΧΡΗΣΗ - ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ

Διαβάστε περισσότερα

rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14388n-0 Printed in U.S.A.

rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14388n-0 Printed in U.S.A. rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14388n-0 Printed in U.S.A. αριθμός εξυπηρέτησης πελατών Κάθε συσκευή Rainbow AquaMate διαθέτει ένα σειριακό αριθμό εξυπηρέτησης πελατών μόνο

Διαβάστε περισσότερα

www.cookshop.gr Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ HANDPRESSO

www.cookshop.gr Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ HANDPRESSO Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ HANDPRESSO 1 Παρακαλούµε διαβάστε τις προειδοποιήσεις στη σελίδα 7 πριν χρησιµοποιήσετε τη µηχανή Handpresso Καλωσορίσατε στον κόσµο της Handpresso! Φροντίζοντας για την ποιότητα και τον

Διαβάστε περισσότερα

Ανεμιστήρας Υδρονέφωσης MGMF 3816

Ανεμιστήρας Υδρονέφωσης MGMF 3816 Ανεμιστήρας Υδρονέφωσης MGMF 3816 Εγχειρίδιο χρήσης 1 Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας: 1. Ελέγξτε αν η τάση της ηλεκτρικής σας εγκατάστασης είναι συμβατή με τη συσκευή αυτή, όπως φαίνεται πάνω στη συσκευή.

Διαβάστε περισσότερα

ΒΟΥΛΗΣ ΧΗΜΙΚΑ 2 Ο ΧΛΜ ΝΑΟΥΣΑ-Σ.Σ.Ν ΝΑΟΥΣΑ ΗΜΑΘΙΑΣ. ΤΛΦ:0030-23320-26446/25047 FAX: 0030-23320-28249 www.voulis.com info@voulis.com.

ΒΟΥΛΗΣ ΧΗΜΙΚΑ 2 Ο ΧΛΜ ΝΑΟΥΣΑ-Σ.Σ.Ν ΝΑΟΥΣΑ ΗΜΑΘΙΑΣ. ΤΛΦ:0030-23320-26446/25047 FAX: 0030-23320-28249 www.voulis.com info@voulis.com. Graph ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ Προϊόν: GRAPH Κωδικός: 2.40.050 Intrastat Code: 3403.19.19 Περιγραφή: Το προϊόν είναι εξαιρετικά διεισδυτικό αντισκωριακό με γραφίτη, για μπουλόνια, παξιμάδια, πύρους, σούστες

Διαβάστε περισσότερα

Πίνακας περιεχομένων

Πίνακας περιεχομένων οδηγίες κεραμικού μπολ Πίνακας περιεχομένων Ασφάλεια του κεραμικού μπολ Σημαντικά μέτρα ασφάλειας... 5 χρήση του Κεραμικού μπολ Τοποθέτηση του κεραμικού μπολ... 6 Αφαίρεση του κεραμικού μπολ... 7 Συμβουλές

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης Ηλεκτρική σκούπα για υγρό/στεγνό σκούπισμα

Οδηγίες χρήσης Ηλεκτρική σκούπα για υγρό/στεγνό σκούπισμα Οδηγίες χρήσης Ηλεκτρική σκούπα για υγρό/στεγνό σκούπισμα Nr.: 2342190 I.-Nr.: 11022 TH-VC 1930 SA Προσοχή Κατά τη χρήση των συσκευών πρέπει να λαμβάνονται ορισμένα μέτρα ασφαλείας προς αποφυγή τραυματισμών

Διαβάστε περισσότερα

Αποτρύγωση πιο άνετα και απλά από ποτέ

Αποτρύγωση πιο άνετα και απλά από ποτέ Αποτρύγωση πιο άνετα και απλά από ποτέ Η απόλυτη τεχνολογία πιεζοηλεκτρικού ξέστρου Νέο Tigon+ Το Tigon+ είναι το πιεζοηλεκτρικό ξέστρο απαράμιλλης τεχνολογίας που ανέπτυξε η W&H. Οι μοναδικές δυνατότητές

Διαβάστε περισσότερα

MEDUMAT Transport Αναπνευστήρας. Συνοπτικές οδηγίες χρήσης για συσκευές από την έκδοση λογισμικού 6.3 και άνω

MEDUMAT Transport Αναπνευστήρας. Συνοπτικές οδηγίες χρήσης για συσκευές από την έκδοση λογισμικού 6.3 και άνω MEDUMAT Transport Αναπνευστήρας Συνοπτικές οδηγίες χρήσης για συσκευές από την έκδοση λογισμικού 6.3 και άνω Σε αυτές τις σύντομες οδηγίες χρήσης συνοψίζονται τα σημαντικότερα σημεία σχετικά με τη χρήση

Διαβάστε περισσότερα

Ερώτηση η.5. Εκφώνηση: Οι παράγοντες που συντελούν στην επιτυχία ενός ψεκασμού είναι: Α.

Ερώτηση η.5. Εκφώνηση: Οι παράγοντες που συντελούν στην επιτυχία ενός ψεκασμού είναι: Α. Ερώτηση η.5. Εκφώνηση: Οι παράγοντες που συντελούν στην επιτυχία ενός είναι: Ο τρόπος εφαρμογής των γεωργικών φαρμάκων Οι καιρικές συνθήκες Το στάδιο ανάπτυξης του φυτού καθώς και το στάδιο ανάπτυξης του

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρμολόγησης

Οδηγίες συναρμολόγησης 6720 647 950 09/2000 GR Για τον τεχνικό Οδηγίες συναρμολόγησης Δοχείο αδρανείας PL750 / 1000 / 1500 Να διαβάζονται προσεκτικά πριν από τη συναρμολόγηση Πρόλογος Σημαντικές γενικές υποδείξεις χρήσης Χρησιμοποιείτε

Διαβάστε περισσότερα

ΒΟΥΛΗΣ ΧΗΜΙΚΑ 2 Ο ΧΛΜ ΝΑΟΥΣΑ-Σ.Σ.Ν ΝΑΟΥΣΑ ΗΜΑΘΙΑΣ. ΤΛΦ:0030-23320-26446/25047 FAX: 0030-23320-28249 www.voulis.com info@voulis.com.

ΒΟΥΛΗΣ ΧΗΜΙΚΑ 2 Ο ΧΛΜ ΝΑΟΥΣΑ-Σ.Σ.Ν ΝΑΟΥΣΑ ΗΜΑΘΙΑΣ. ΤΛΦ:0030-23320-26446/25047 FAX: 0030-23320-28249 www.voulis.com info@voulis.com. Circuit ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ Προϊόν: CIRCUIT Κωδικός: 2.07.060 Intrastat Code: 3402.20.90 Περιγραφή: Εφαρμογή: Εξειδικευμένο προϊόν κατάλληλο για την απολάδωση κλειστού κυκλώματος νερού ύστερα από εισροή

Διαβάστε περισσότερα

DMG/ICON. Οδηγίες Χρήσης

DMG/ICON. Οδηγίες Χρήσης DMG/ICON Οδηγίες Χρήσης Το Icon είναι ένα πρωτοποριακό προϊόν για την µικροεπεµβατική θεραπεία τερηδονικών βλαβών στις µεσοδόντιες και προστοµιακές περιοχές. Το Icon διατίθεται σε δύο τύπους: Παράγοντας

Διαβάστε περισσότερα

HDS 5/15 U. Καινοτόμος «όρθιου τύπου» σχεδιασμός. Συμπαγής σχεδιασμός

HDS 5/15 U. Καινοτόμος «όρθιου τύπου» σχεδιασμός. Συμπαγής σχεδιασμός Μηχάνημα υψηλής πίεσης ζεστού-κρύου νερού της πρώτης επαγγελματικής κατηγορίας, με ανταγωνιστική τιμή. Ο καινοτόμος σχεδιασμός "όρθιου τύπου" εξασφαλίζει άριστη ευελιξία και εργονομία. Ιδιαίτερα φιλικό

Διαβάστε περισσότερα

Διαβάθμιση κινδύνων. Πίνακας περιεχομένων. Χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς. Προστασία περιβάλλοντος. Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή

Διαβάθμιση κινδύνων. Πίνακας περιεχομένων. Χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς. Προστασία περιβάλλοντος. Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή σας για πρώτη φορά, διαβάστε αυτές τις πρωτότυπες οδηγίες χρήσης, ενεργήστε σύμφωνα με αυτές και κρατήστε τις για μελλοντική χρήση ή για τον επόμενο ιδιοκτήτη. Πριν από

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. ERGOcam One

Οδηγίες χρήσης. ERGOcam One Οδηγίες χρήσης ERGOcam One Πωλήσεις: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach, Γερμανία Τηλ. +49 (0) 7351 56-0 Φαξ +49 (0) 7351 56-1488 Κατασκευαστής: Kaltenbach & Voigt GmbH Bismarckring 39 D-88400

Διαβάστε περισσότερα

Πολυκαθαριστές SE 5.100

Πολυκαθαριστές SE 5.100 Πολυκαθαριστές SE 5.100 Υγιεινή καθαριότητα σε πατώματα, χαλιά, μοκέτες και σαλόνια. Μπορεί επίσης να χρησιμοποιηθεί σαν σκούπα υγρών και στερεών. Βασικός εξοπλισμός: Εύκαμπτος σωλήνας πλύσης - απόπλυσης

Διαβάστε περισσότερα

ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ ΑΠΟΡΡΟΦΗΣΗΣ ΣΤΑΧΤΗΣ DAV-4141

ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ ΑΠΟΡΡΟΦΗΣΗΣ ΣΤΑΧΤΗΣ DAV-4141 ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ ΑΠΟΡΡΟΦΗΣΗΣ ΣΤΑΧΤΗΣ DAV-4141 1 220-240V~ 50Hz 1200W, Κλάση II Οδηγίες χρήσης Η συσκευή είναι μόνο για στεγνή απορρόφηση Προσοχή: Διαβάστε αυτές τις οδηγίες πριν από την εγκατάσταση και

Διαβάστε περισσότερα

EUROSMARTbalcony/incasso

EUROSMARTbalcony/incasso Παράρτηµα απαγωγής καυσαερίων για Επίτοιχοι λέβητες αερίου µε κλειστό φλογοθάλαµο EUROSMARTbalcony/incasso 6 720 611 353-00.1O ZWA 24-1 AI ZWA 24-1 AB ZWA 28-1 AI ZWA 28-1 AB GR OSW Πίνακας περιεχοµένων

Διαβάστε περισσότερα

GLAUNACH. Γενικές Οδηγίες Λειτουργίας Σιγαστήρων Εξαγωγής GLAUNACH GMBH Ausgabe Seite 1 von 8

GLAUNACH. Γενικές Οδηγίες Λειτουργίας Σιγαστήρων Εξαγωγής GLAUNACH GMBH Ausgabe Seite 1 von 8 GLAUNACH Γενικές Οδηγίες Λειτουργίας Σιγαστήρων Εξαγωγής Seite 1 von 8 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ Σελίδα 1. ΓΕΝΙΚΑ 3 1.1 ιευκρινιστική παρατήρηση 3 1.2 Πεδίο ισχύος 3 2. ΒΑΣΙΚΕΣ ΥΠΟ ΕΙΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ 3 2.1 Υποδείξεις

Διαβάστε περισσότερα

Δελτίο Δεδομένων Ασφαλείας

Δελτίο Δεδομένων Ασφαλείας Σελίδα 1 από 5 ΤΜΗΜΑ 1: Στοιχεία ουσίας/παρασκευάσματος και εταιρείας/επιχείρησης 1.1. Αναγνωριστικός κωδικός προϊόντος Eμπορικη oνομασία Ισχύει και για τους ακόλουθους αριθμούς υλικών: : 914925; 505533;

Διαβάστε περισσότερα

Μειωτήρες στρέψης GS 50.3 GS 250.3 Με πόδι και μοχλό

Μειωτήρες στρέψης GS 50.3 GS 250.3 Με πόδι και μοχλό Μειωτήρες στρέψης GS 50.3 GS 250.3 Με πόδι και μοχλό Για χρήση μόνο σε συνδυασμό με το εγχειρίδιο οδηγιών λειτουργίας! Αυτό το συνοπτικό εγχειρίδιο ΔΕΝ αντικαθιστά το κανονικό εγχειρίδιο λειτουργίας! Προορίζεται

Διαβάστε περισσότερα

aquapoint Οδηγίες χρήσης Θερμαινόμενου υγραντήρα

aquapoint Οδηγίες χρήσης Θερμαινόμενου υγραντήρα HOFFRICHTER GmbH Mettenheimer Strasse 12 / 14 19061 Schwerin Germany Τηλέφωνο: +49 385 39925-0 Φαξ: +49 385 39925-25 E-Mail: info@hoffrichter.de www.hoffrichter.de aquapoint aquapoint-ell-0310-01 Κωδ.

Διαβάστε περισσότερα

ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΑΚΟ ΔΕΛΤΙΟ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ

ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΑΚΟ ΔΕΛΤΙΟ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Σελίδα 1 από 5 ΤΜΗΜΑ 1: Στοιχεία ουσίας/παρασκευάσματος και εταιρείας/επιχείρησης 1.1. Αναγνωριστικός κωδικός προϊόντος 1.2. Συναφείς προσδιοριζόμενες χρήσεις της ουσίας ή του μείγματος και αντενδεικνυόμενες

Διαβάστε περισσότερα

ίντσες χιλιοστά ίντσες χιλιοστά ½ ¾

ίντσες χιλιοστά ίντσες χιλιοστά ½ ¾ ΧΑΛΥΒΔΟΣΩΛΗΝΕΣ Οι χαλυβδοσωλήνες διακρίνονται ως προς το μέγεθος και την κατασκευή τους. Το μέγεθος ενός χαλυβδοσωλήνα χαρακτηρίζεται από την ονομαστική του διάμετρο, η οποία δεν αντιστοιχεί σε πραγματική

Διαβάστε περισσότερα

ΚΑΦΕΤΙΕΡΑ ΜΟΝΤΕΛΟ: R-920

ΚΑΦΕΤΙΕΡΑ ΜΟΝΤΕΛΟ: R-920 ΚΑΦΕΤΙΕΡΑ ΜΟΝΤΕΛΟ: R-920 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης πριν λειτουργήσετε τη συσκευή και φυλάξτε τις για μελλοντική αναφορά. Η συσκευή αυτή προορίζεται για χρήση σε οικιακές και

Διαβάστε περισσότερα