PREFACE PRECAUTIONS TECHNICAL SPECIFICATIONS

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "PREFACE PRECAUTIONS TECHNICAL SPECIFICATIONS"

Transcript

1

2 USER MANUAL 1

3 SUMMARY Preface... 3 Precautions... 3 Technical Specifications... 3 Structure of receiver with display... 4 Structure of transmitter... 4 Transmitter Assembly... 5 Pairing Screen-transmitter... 5 Charging... 5 Battery status... 6 Connecting transmitter-receiver... 6 Distant playing on monitor... 7 Using tips... 7 Warrantee and legal notes

4 PREFACE Thank you for choosing Nilox HAND SCREEN. This wireless screen, suitable for F-60, will allow you to remote control your action camera and to receive the audio/video signal in real time straight on the 2 screen. The device is made of a transmitter, which must be connected to the video camera, and a receiver with display, that you can place anywhere at your convenience. This manual will guide you in its use and installation, giving you all detailed info and technical specifications. Please read it carefully before the use and keep it for future reference. PRECAUTIONS Observe the following precautions during the use of HAND SCREEN Do not drop, slam or shake the screen. Keep the device away from articles with strong magnetic field, such as magnets or electric motors, or any article transmitting strong radio waves, like antennas. Magnetic fields may cause damages to the video camera or failure to images and sounds. Do not expose the screen to high temperatures or direct sunlight. If overheating, smell or smoke occurs during charging, unplug the charger immediately to prevent fire. Keep the screen out of reach of children during charging, the power cable may cause suffocation or electric shock. Store it in a cool, dry and dust-free place. TECHNICAL SPECIFICATIONS Display: 2 TFT true color screen (5.08cm) Transmission: 2,4Ghz Wireless Audio/Video 4 frequency indicators and block function Maximum video receiving time: 5-6 h approx. Maximum remote control range (433,92 MHz): 50 m approx. Transmitting range with no barrier: 200 m. approx. Audio/video Output: AV cable Power Supply: MiniUSB 5pin. Charging time : 4 h via standard charger, 5 h via USB Frequency Indicators (MHz): CH1(2414), CH2(2432), CH3(2450), CH4(2468) Built-in speaker Battery: Lithium 1800mAh Storage temperature: -20 C to 60 C Operating temperature: -10 C to 50 C Operating Humidity: 15-85% RH Weight: 120g Dimensions: 80 x 54 x 24 mm 3

5 STRUCTURE OF RECEIVER WITH DISPLAY 1) Power Switch 2) Vol + 3) Vol - 4) Frequency Indicator 5) Charging Indicator 6) Power-on Indicator 7) Stop Key 8) Shutter Key 9) Record Key 10) Frequency switching key 11) AV port 12) Usb port 13) Speaker 14) X1 (for future use) 15) X2 (for future use) 16) X3 (for future use) 17) X4 (for future use) STRUCTURE OF TRANSMITTER 1) Power-on indicator 2) Power switch 3) Push button for clip 4) Frequency switching key 5) Frequency indicators 6) Microphone 4

6 TRANSMITTER ASSEMBLY PAIRING SCREEN-TRANSMITTER Make sure that the photo camera is off. On the F-60, press and hold the REC key and, at the same time, turn the power switch to ON. Release the REC key. Press and hold within 3 seconds the STOP and REC keys on the display. If the pairing between the two devices is successful, the photo camera gives two beep sounds. Make sure that the WI-FI display is powered ON before pairing. CHARGING When the battery runs low, Low Battery prompt will be displayed on the Wireless screen. At this point, connect the USB port of the device to the standard charger (not included) or to the USB port of the PC in order to charge the battery. THE RED INDICATOR BLINKS SLOWLY DURING CHARGING AND STAYS ON ONCE FULLY CHARGED. 5

7 BATTERY STATUS Press and hold the record key for 3 seconds to detect the battery level. Charged Battery (100% Status): The indicators CH1, CH2, CH3 and CH4 on the back of the transmitter turn on for 3 seconds and go out, displaying the current frequency. Charged Battery (> 80 and < 100 % Status): the indicators CH1, CH2 and CH3 turn on for 3 seconds and go out, displaying the current frequency. Half Charged Battery (> 60 and < 80 % Status): the indicators CH1 and CH2 turn on for 3 seconds and go out, displaying the current frequency. Running-low Battery (60 % or less): the indicator CH1 turns on for 3 seconds and goes out, displaying the current frequency. CONNECTING TRANSMITTER-RECEIVER Turn the video camera F-60 with transmitter on. Power the transmitter on, the yellow indicator on the back will stay on and one of the 4 frequency indicators will stay red on. Turn the receiver on in order to pair the two elements. IF THE TRANSMITTER AND THE RECEIVER HAVE DIFFERENT FREQUENCIES PRESS THE CH KEY ON ONE OF THE TWO ELEMENTS AND PAIR THE FREQUENCIES. Press and hold for 4 seconds the shutter key to enable/disable the laser function. 6

8 DISTANT PLAYING ON MONITOR If a TV / PC monitor has a RCA port (or Scart with adapter) you can use an AV cable to connect it and display on the monitor what is playing on the screen. USING TIPS 1. The surface of the device may warm up after long time use and this is normal. 2. Recharge the battery every 2 months if the camera is not used for a long time period. 3. If the device gets abnormal, press Stop + X1 and reset. Please wait while the camera shuts down. 4. Do not expose the camera to severe impact, as it contains sophisticated components that can get damaged. 5. Keep the camera away from articles with strong magnetic field, such as magnets or electric motors, or articles transmitting strong radio waves, otherwise this may cause failure or loss of data. 6. Do not expose the device to high temperatures or direct sunlight. 7. If overheating, smell or smoke occurs during charging, unplug the charger immediately to prevent fire. 8. Keep the camera out of reach of children during charging. The power cable may cause suffocation or electric shock. 9. Store the camera in a cool, dry and dust-free place. Network conditions and environmental factors, including volume of network traffic, building materials and construction, and network overhead, lower actual data throughput rate. Environmental factors will adversely affect wireless signal range. 7

9 WARRANTEE AND LEGAL NOTES HAND SCREEN is equipped with a rechargeable lithium battery. To reduce the risk of fire, please avoid tampering, falls, contact with water or fire. To avoid personal injury, electric shock, fire or damage to various parts of the product, please follow the following instructions: Do not immerse the product into water Personal Safety Do not disassemble, repair, alter or modify any part of the product. Do not touch the product with metallic objects or chemicals. Any failure to comply with what above can cause risks to the person and other people. In case of malfunctioning of the product, please contact the technical service or a qualified supplier. Technical Support This product is warranted in accordance with current legislation and therefore please contact your dealer in case of need of technical assistance and / or warranty service. Environmental information This product may contain substances that can be hazardous to the environment or to human health if it is not disposed of properly. We therefore provide you with the following information to prevent releases of these substances and to improve the use of natural resources. Electrical and electronic equipments should never be disposed of in the usual municipal waste but must be separately collected for their proper treatment. The crossed-out bin symbol, placed on the product and in this page, remind you of the need to dispose of properly the product at the end of its life. In this way it is possible to prevent that a not specific treatment of the substances contained in these products, or their improper use, or improper use of their parts may be hazardous to the environment or to human health. Furthermore this helps to recover, recycle and reuse many of the materials used in these products. For this purpose the electrical and electronic equipment producers and distributors set up proper collection and treatment systems for these products. At the end of life your product contact your distributor to have information on the collection arrangements. When buying this new product your distributor will also inform you of the possibility to return free of charge another end of life equipment as long as it is of equivalent type and has fulfilled the same functions as the supplied equipment. A disposal of the product different from what described above will be liable to the penalties prescribed by the national provisions in the country where the product is disposed of. We also recommend you to adopt more measures for environment protection: recycling of the internal and external packaging of the product and disposing properly used batteries (if contained in the product). With your help it is possible to reduce the amount of natural resources used to produce electrical and electronic equipments, to minimize the use of landfills for the disposal of the products and to improve the quality of life by preventing that potentially hazardous substances are released in the environment. 8

10 Warranty information One year, if it is invoiced to an industry or to a professional worker.(subjected to VAT number). Two years, if it is financially described as a sale to a private subject. This Warranty is related when a LACK OF CONFORMITY TAKES PLACE and that is related to the product features. Support for the product and warranty More information are available on area SUPPORT AND DOWNLOAD. Warranty limits: this warranty: cannot be applied in the following situations: lack of purchase proof ( bill or a receipt) Intervention, forcing and damage to hardware and display. more default caused by: misuse, not authorized changes to hardware/software; operations or archiving that they are not indicated in product technical specifications; maintenance improperly, defaults caused by different software from what is indicated and by hardware software that they are not created to be used with this product. For more information you can send an from the website: area SUPPORT and DOWNLOAD or WHO WE ARE. The above Information refers to the Directive 1999/44/CE. Declaration of Conformity Product complies with 1999/5/CE-2011/65/CE Directive. The declaration in full version and the technical documentations are available at our headquarters. Keep the packaging for future references. This equipment may be used in all European Union contries and in all countries applying Directive 1999/5/CE, without restriction, with the exception of the following countries: Norway (NO): This subsection does not apply for geographical area within a radius of 20 km from the center of Ny Alesund. Italy (IT): For more info, consult the website 9

11 MANUALE UTENTE 1

12 SOMMARIO Prefazione... 3 Precauzioni... 3 Specifiche tecniche... 3 Struttura ricevitore con display... 4 Struttura trasmettitore... 4 Montaggio trasmettitore... 5 Accoppiamento schermo e trasmettitore... 5 Caricamento... 5 Stato della batteria... 6 Connessione trasmettitore-ricevitore... 6 Visualizzazione a distanza su monitor... 7 Suggerimenti per l uso... 7 Garanzia e note legali

13 PREFAZIONE Grazie per aver scelto Nilox HAND SCREEN. Lo schermo wireless compatibile con F-60 ti permetterà di controllare la tua action camera a distanza e di ricevere il segnale audio/video in real time direttamente sullo schermo da 2. Il dispositivo è composto da un trasmettitore da attaccare alla videocamera e dal ricevitore con display che puoi sistemare nella posizione a te più comoda. Il presente manuale vi guiderà all uso ed alla sua installazione, offrendovi informazioni dettagliate, incluse le specifiche tecniche. Si prega di leggerlo attentamente prima dell utilizzo e di conservarlo per successiva consultazione. PRECAUZIONI Rispettare le seguenti precauzioni durante l'utilizzo di HAND SCREEN Non far cadere, sbattere o scuotere lo schermo. Tenere l apparecchio lontano da fonti elettromagnetiche, quali calamite o motori elettrici, o da qualsiasi oggetto che emetta onde radio ad elevata intensità, come antenne. Campi magnetici possono causare malfunzionamenti alla videocamera o danni a immagini e suoni. Non esporre lo schermo ad alte temperature o alla luce diretta del sole. Se l apparecchio dovesse surriscaldarsi, emettere fumo o odori durante la carica, scollegare immediatamente l alimentazione. Tenere lo schermo lontano dalla portata dei bambini durante la carica, in quanto il cavo di alimentazione può essere causa accidentale di soffocamento o di shock elettrico. Conservarlo in un posto fresco, asciutto e pulito. SPECIFICHE TECNICHE Display: 2-pollici TFT true colors (5.08cm) Trasmissione: 2,4Ghz Wireless Audio/Video, 4 bande di frequenza e funzione blocco Tempo massimo di ricezione segnale video: 5-6 ore circa. Distanza massima controllo comandi (433,92 MHz): 50 metri circa Distanza massima trasmissione segnale audio/video in campo aperto: 200 metri circa. Uscita Audio/video: Cavo AV. Alimentazione: MiniUSB 5pin. Tempo di carica : 4 ore con caricatore di rete, 5 ore con Usb pc Indicatori frequenza (MHz): CH1(2414), CH2(2432), CH3(2450), CH4(2468) Altoparlante integrato Batteria: Litio 1800mAh Temperatura stoccaggio: -20 C to 60 C Temperatura utilizzo: -10 C to 50 C Umidità utilizzo: 15-85% RH Peso: 120g Dimensioni: 80 x 54 x 24 mm 3

14 STRUTTURA RICEVITORE CON DISPLAY 1) Interruttore 2) Vol + 3) Vol - 4) Indicatore di frequenza 5) Indicatore di carica 6) Indicatore accensione 7) Stop 8) Scatto foto 9) Registrazione 10) Pulsante cambio frequenza 11) Uscita AV 12) Porta Usb 13) Altoparlante 14) X1 (disponibile per usi futuri) 15) X2 (disponibile per usi futuri) 16) X3 (disponibile per usi futuri) 17) X4 (disponibile per usi futuri) STRUTTURA TRASMETTITORE 1) Led accensione 2) Interruttore 3) Pulsante di sblocco 4) Pulsante cambio frequenze 5) Indicatore frequenza utilizzata 6) Microfono 4

15 MONTAGGIO TRASMETTITORE ACCOPPIAMENTO SCHERMO E TRASMETTITORE Assicurarsi che la fotocamera sia spenta. Sulla F-60, tenere premuto il tasto REC e, contemporaneamente, portare l'interruttore di accensione su ON. Rilasciare il tasto di registrazione. Nell arco di 3 secondi, premere e tenere premuto i tasti STOP ed il Tasto REC sul display. Se l'associazione fra i 2 dispositivi è riuscita, la fotocamera emette due "bip". Assicurarsi che il display WI-FI sia acceso prima di eseguire la procedura. CARICAMENTO Quando la batteria è scarica, la scritta "Low Battery" sarà visualizzata sullo schermo Wireless. A questo punto, per caricare la batteria, è sufficiente collegare la porta USB del dispositivo al caricatore standard di rete (non incluso) o alla porta USB di un PC. LA SPIA ROSSA LAMPEGGIA LENTAMENTE DURANTE LA CARICA. RIMANE ACCESA UNA VOLTA CARICATA COMPLETAMENTE. 5

16 STATO DELLA BATTERIA Tenere premuto il tasto di registrazione per 3 secondi per rilevare il livello della batteria. Batteria carica (stato 100%): Gli i indicatori CH1, CH2, CH3 e CH4 sul retro del trasmettitore si accendono per 3 secondi e si spengono, visualizzando la frequenza utilizzata. Batteria carica (stato fra 80 ed il 100 %): Gli indicatori CH1, CH2 e CH3 si accendono per 3 secondi e si spengono, visualizzando la frequenza utilizzata. Batteria quasi carica (stato fra il 60 e l 80 %): Gli indicatori CH1 e CH2 si accendono per 3 secondi e si spengono, visualizzando la frequenza utilizzata. Batteria in fase di scaricamento (60 % circa o meno): L indicatore CH1 si accende per 3 secondi e si spegne, visualizzando la frequenza utilizzata. CONNESSIONE TRASMETTITORE-RICEVITORE Accendere la videocamera F-60 con trasmettitore. Accendere il trasmettitore, la luce gialla sul suo dorso si illuminerà ed inoltre uno dei 4 indicatori di frequenza rossi si accenderà a sua volta. Accendere il ricevitore per accoppiare i 2 elementi SE IL TRASMETTITORE ED IL RICEVITORE HANNO DIFFERENTI FREQUENZE PREMERE IL TASTO CH SU UNO DEI DUE ELEMENTI E ACCOPPIARE LE FREQUENZE Tenendo premuto per 4 secondi il pulsante di scatto si attiverà/disattiverà la funzione laser. 6

17 VISUALIZZAZIONE A DISTANZA SU MONITOR Se un monitor TV / PC dispone di una porta RCA (o Scart con adattatore) è possibile utilizzare un cavo AV per collegare e visualizzare su grande schermo quanto visualizzato dal display SUGGERIMENTI PER L USO 1. Il riscaldamento della superficie del dispositivo è da considerarsi normale dopo un uso prolungato. 2. In caso di mancato utilizzo per lunghi periodi ricaricare la batteria ogni 2 mesi. 3. In caso di funzionamento anomalo, premere i tasti Stop + X1 e resettare. Attendere lo spegnimento del dispositivo. 4. Non sottoporre la fotocamera a colpi bruschi, per evitare che i componenti al suo interno si danneggino. 5. Tenere la fotocamera lontano da sorgenti di forti campi elettromagnetici, quali magneti o motori, o di forti onde radio, onde evitare alla stessa danni o perdite di dati. 6. Non esporre il dispositivo alle alte temperature o alla luce diretta del sole. 7. Se durante la ricarica dovesse surriscaldarsi, emettere odore o fumo, staccare immediatamente il caricatore per evitare incendi. 8. Tenere la fotocamera fuori dalla portata dei bambini durante la ricarica. Il cavo di alimentazione può causare soffocamento o shock elettrico. 9. Conservare in luogo fresco, asciutto e lontano da polvere. Le condizioni ambientali e di utilizzo, incluse le interferenze con altri apparati posti nelle vicinanze, possono influenzare pesantemente il segnale wireless e ridurre la distanza operativa. 7

18 GARANZIA E NOTE LEGALI HAND SCREEN è dotato di una batteria in polimero di ionio di litio ricaricabile. Per ridurre i rischi di incendio si prega di evitare manomissioni, cadute, il contatto con acqua o fuoco. Per evitare danni personali, scariche elettriche, incendio o danni alle varie parti del prodotto, si prega di seguire le istruzioni qui sotto riportate: - Non immergere il prodotto in acqua Sicurezza Personale. Non aprire, riparare, manomettere o modificare nessuna parte del prodotto. Evitare di toccare il prodotto con oggetti metallici o sostanze chimiche. L inosservanza di quanto esposto sopra potrebbe comportare rischi per se stessi e terze persone. Qualora il prodotto presenti dei malfunzionamenti, si prega di contattare il servizio tecnico o un fornitore qualificato. Supporto tecnico. Il presente prodotto è coperto da garanzia ai sensi della normativa vigente; pertanto per necessità di assistenza tecnica e/o garanzia, rivolgersi al proprio rivenditore. Informazioni ambientali: Questo prodotto può contenere sostanze che possono essere dannose per l ambiente e per la salute umana se non viene smaltito in modo opportuno. Vi forniamo pertanto le seguenti informazioni per evitare il rilascio di queste sostanze e per migliorare l uso delle risorse naturali. Le apparecchiature elettriche ed elettroniche non devono essere smaltite tra i normali rifiuti urbani, ma devono essere inviate alla raccolta differenziata per il loro corretto trattamento. Il simbolo del bidone barrato, apposto sul prodotto ed in questa pagina, ricorda la necessità di smaltire adeguatamente il prodotto al termine della sua vita. In tal modo è possibile evitare che un trattamento non specifico delle sostanze contenute in questi prodotti, od un uso improprio di parti di essi, possano portare a conseguenze dannose per l ambiente e per la salute umana. Inoltre si contribuisce al recupero, riciclo e riutilizzo di molti dei materiali contenuti in questi prodotti. A tale scopo i produttori e distributori delle apparecchiature elettriche ed elettroniche organizzano opportuni sistemi di raccolta e smaltimento delle apparecchiature stesse. Alla fine della vita del prodotto rivolgetevi al vostro distributore per avere informazioni sulle modalità di raccolta. Al momento dell acquisto di questo prodotto il vostro distributore vi informerà inoltre della possibilità di rendere gratuitamente un altro apparecchio a fine vita a condizione che sia di tipo equivalente ed abbia svolto le stesse funzioni del prodotto acquistato. Uno smaltimento del prodotto in modo diverso da quanto sopra descritto sarà passibile delle sanzioni previste dalla normativa nazionale vigente nel paese dove il prodotto viene smaltito. Vi raccomandiamo inoltre di adottare altri provvedimenti favorevoli all ambiente: riciclare l imballo interno ed esterno con cui il prodotto è fornito e smaltire in modo adeguato le batterie usate (solo se contenute nel prodotto). Con il vostro aiuto si può ridurre la quantità di risorse naturali impiegate per la realizzazione di apparecchiature elettriche ed elettroniche,minimizzare l uso delle discariche per lo smaltimento dei prodotti e migliorare la qualità della vita evitando che sostanze potenzialmente pericolose vengano rilasciate nell ambiente. 8

19 Informazione agli utenti Prodotto conforme alla direttiva 1999/5/CE. La dichiarazione di conformità in forma completa è disponibile presso Hellatron s.p.a Via E. Mattei 10 PoglianoM.se (MI) Tenere la confezione d imballo per future referenze Informazioni sulla garanzia Un anno, se fatturato ad impresa o professionista (soggetto IVA). Due anni, se descritto fiscalmente come ceduto a privato. Tale garanzia e' riferita al caso in cui SI MANIFESTI UN DIFETTO DI CONFORMITÀ, riferito alle caratteristiche del prodotto. Supporto al prodotto e garanzia. Maggiori dettagli sono disponibili sul sito Limitazioni di Garanzia: la suddetta garanzia non si applica in presenza di: mancanza della prova di acquisto (fattura o scontrino fiscale). manomissione, forzature e danno, su parti hardware e display, creati per qualsiasi motivo altri difetti derivanti da: uso improprio; modifiche non autorizzate hardware/software; operazioni o archiviazioni al di fuori delle specifiche tecniche del prodotto; manutenzione non corretta, difetti derivanti da uso di software diverso da quello in dotazione e da tutti quegli elementi (hardware e software) non progettati per essere utilizzati con il prodotto. Quanto sopra scritto fa riferimento al decreto legislativo del 2 febbraio In attuazione della direttiva 1999/44/CE. Dichiarazione di Conformità Sintetica Questo dispositivo è stato testato ed è risultato conforme alla direttiva 2011/65/CE e 1999/5/CE del parlamento Europeo e della Commissione Europea, a proposito di apparecchiature radio e periferiche per telecomunicazioni e loro mutuo riconoscimento. La dichiarazione di conformità è disponibile presso la nostra sede Questa apparecchiatura può pertanto essere utilizzata in tutti i paesi della Comunità Economica Europea ed in tutti i paesi dove viene applicata la Direttiva 1999/5/CE, senza restrizioni eccezion fatta per: Norvegia (NO): apparecchiatura da non utilizzare in un area geografica di 20 km di raggio nei pressi di Ny Alesund. Italia (IT): Questa periferica è conforme con l Interfaccia Radio Nazionale e rispetta i requisiti sull Assegnazione delle Frequenze. L utilizzo di questa apparecchiatura al di fuori di ambienti in cui opera il proprietario, richiede un autorizzazione generale. Per ulteriori informazioni si prega di consultare: 9

20 MANUAL PARA EL USUARIO 1

21 ÍNDICE Prólogo... 3 Precauciones... 3 Especificaciones técnicas... 3 Estructura del receptor con pantalla... 4 Estructura del transmisor... 4 Montaje del transmisor... 5 Acoplamiento de la pantalla y el transmisor... 5 Carga... 5 Estado de la batería... 6 Conexión del transmisor-receptor... 6 Visualización a distancia en el monitor... 7 Consejos de uso... 7 Garantía y notas legales

22 PRÓLOGO Gracias por haber escogido la Nilox HAND SCREEN. La pantalla inalámbrica compatible con F-60 le permitirá controlar su action camera a distancia y recibir la señal audio/vídeo en tiempo real, directamente en la pantalla de 2". El dispositivo está formado por un transmisor que se conecta en la videocámara y por el receptor con pantalla, que puede colocar en la posición que le resulte más cómoda. Este manual le guiará en la instalación y el uso, proporcionándole informaciones detalladas, incluidas las correspondientes especificaciones técnicas. Le rogamos que lo lea detenidamente antes de utilizar el aparato y que lo guarde para posteriores consultas. PRECAUCIONES Respete las siguientes precauciones durante el uso de la HAND SCREEN. No deje caer, no golpee ni sacuda la pantalla. Mantenga el aparato alejado de fuentes electromagnéticas, como imanes o motores eléctricos, o de cualquier objeto que emita ondas radioeléctricas de elevada intensidad, como las antenas. Los campos magnéticos pueden provocar problemas de funcionamiento a la videocámara o daños a las imágenes y sonidos. No exponga la pantalla a altas temperaturas ni a la luz directa del sol. Si el aparato se recalentara, produjera humo u olores durante la carga, desconecte inmediatamente la alimentación. Mantenga la pantalla lejos del alcance de los niños durante la carga, cuando el cable de alimentación pueda representar una causa accidental de asfixia o de descargas eléctricas. Consérvelo en un lugar fresco, seco y limpio. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Pantalla: 2 pulgadas TFT true colors (5,08 cm) Transmisión: 2,4 Ghz Audio/Vídeo inalámbrico, 4 bandas de frecuencia y función de bloqueo Tiempo máximo de recepción señal vídeo: unas 5-6 horas. Distancia máxima de control de mandos (433,92 MHz): aproximadamente 50 metros Distancia máxima de transmisión de señal en campo libre: aproximadamente 200 metros. Salida Audio/vídeo: Cable AV. Alimentación: Mini USB 5 patillas. Tiempo de carga: 4 horas con cargador de red, 5 horas con Usb pc Indicadores de frecuencia (MHz): CH1(2414), CH2(2432), CH3(2450), CH4(2468) Altavoz incorporado Batería: Litio 1800 mah Temperatura de almacenamiento: de -20 C a 60 C Temperatura de funcionamiento: de -10 C a 50 C Humedad de funcionamiento: 15-85% HR Peso: 120 g Medidas: 80 x 54 x 24 mm 3

23 ESTRUCTURA DEL RECEPTOR CON PANTALLA 1) Interruptor 2) Vol + 3) Vol - 4) Indicador de frecuencia 5) Indicador de carga 6) Indicador de encendido 7) Parada 8) Disparo fotográfico 9) Grabación 10) Botón de cambio de frecuencia 11) Salida AV 12) Puerto Usb 13) Altavoz 14) X1 (disponible para un uso futuro) 15) X2 (disponible para un uso futuro) 16) X3 (disponible para un uso futuro) 17) X4 (disponible para un uso futuro) ESTRUCTURA DEL TRANSMISOR 1) Led de encendido 2) Interruptor 3) Botón de desbloqueo 4) Botón de cambio de frecuencias 5) Indicador de frecuencia utilizada 6) Micrófono 4

24 MONTAJE DEL TRANSMISOR ACOPLAMIENTO DE LA PANTALLA Y EL TRANSMISOR Compruebe que la cámara fotográfica esté apagada. Mantenga pulsada la tecla de grabación (REC) y, al mismo tiempo, lleve el interruptor de encendido a la posición ON en la cámara F-60. Suelte la tecla de grabación. En un lapso de 3 segundos, pulse y mantenga pulsadas la tecla de parada (STOP) y la tecla de grabación (REC) de la pantalla. Si la asociación de los 2 dispositivos es correcta, la cámara fotográfica emite dos "bips". Compruebe que la pantalla WI-FI esté encendida antes de ejecutar el procedimiento. CARGA Cuando la batería está descargada, aparece la frase "Low Battery" (batería baja) en la pantalla inalámbrica. Entonces, para cargar la batería, es suficiente conectar el puerto USB del dispositivo en el cargador estándar de red (no incluido) o en el puerto USB de un PC. EL TESTIGO ROJO PARPADEA LENTAMENTE DURANTE LA CARGA. PERMANECE ENCENDIDO CUANDO LA CARGA SE HA COMPLETADO. 5

25 ESTADO DE LA BATERÍA Mantenga pulsada la tecla de grabación durante 3 segundos para detectar el nivel de la batería. Batería cargada (estado 100%): Los indicadores CH1, CH2, CH3 y CH4 de la parte trasera del transmisor se encienden durante 3 segundos y se apagan, mostrando la frecuencia utilizada. Batería cargada (estado del 80 al 100 %): Los indicadores CH1, CH2 y CH3 se encienden durante 3 segundos y se apagan, mostrando la frecuencia utilizada. Batería casi cargada (estado del 60 al 80 %): Los indicadores CH1 y CH2 se encienden durante 3 segundos y se apagan, mostrando la frecuencia utilizada. Batería en fase de descarga (un 60 % o menos): El indicador CH1 se enciende durante 3 segundos y se apaga, mostrando la frecuencia utilizada. CONEXIÓN DEL TRANSMISOR-RECEPTOR Encienda la videocámara F-60 con transmisor. Encienda el transmisor, se enciende la luz amarilla de la parte trasera y, además, se enciende uno de los 4 indicadores rojos de frecuencia. Encienda el receptor para acoplar los elementos. SI EL TRANSMISOR Y EL RECEPTOR TIENEN DISTINTAS FRECUENCIAS, PULSE LA TECLA "CH" DE UNO DE LOS DOS DISPOSITIVOS Y ACOPLE LAS FRECUENCIAS Manteniendo pulsado durante 4 segundos el botón de disparo se activa/desactiva la función láser. 6

26 VISUALIZACIÓN A DISTANCIA EN EL MONITOR Si un monitor TV / PC dispone de un puerto RCA (o Scart con adaptador), es posible utilizar un cable AV para conectar y ver en la pantalla grande lo que aparece en la pantalla pequeña CONSEJOS DE USO 1. El calentamiento de la superficie del dispositivo se debe considerar normal después de un uso prolongado. 2. Si el dispositivo no se utiliza durante largos periodos de tiempo, recargue la batería cada 2 meses. 3. En caso de funcionamiento anormal, pulse las teclas de parada + XI para ejecutar el reset. Espere que el dispositivo se apague. 4. No someta la cámara fotográfica a golpes bruscos, para evitar que se dañen los componentes que se encuentran en su interior. 5. Mantenga la cámara fotográfica alejada de fuertes campos electromagnéticos, como imanes o motores, o de fuertes ondas radioeléctricas, para evitar que se dañe o se pierdan datos. 6. No exponga el dispositivo a altas temperaturas ni a la luz directa del sol. 7. Si durante la recarga se recalienta, produce olor o humo, desconecte inmediatamente el cargador para evitar incendios. 8. Mantenga la cámara fotográfica lejos del alcance de los niños durante la recarga. El cable de alimentación puede provocar asfixia o descargas eléctricas. 9. Consérvese en un lugar fresco, seco y lejos del polvo. Las condiciones ambientales, incluidas las interferencias con otros dispositivos en las proximidades, pueden afectar gravemente el señal inalámbrica y reducir la distancia operativa. 7

27 GARANTÍA Y NOTAS LEGALES HAND SCREEN lleva una batería recargable de polímero de iones de litio. Para reducir los riesgos de incendio le rogamos que se abstenga de manipular indebidamente el aparato y que evite que el aparato sufra caídas y que entre en contacto con el agua o con el fuego. Para evitar lesiones personales, descargas eléctricas, incendio o daños a las distintas partes del aparato, le rogamos que se ajuste a las instrucciones presentadas a continuación: - No sumerja el producto en el agua Seguridad personal. No abra, repare, forcejee ni modifique ninguna parte del producto. Evite tocar el aparato con objetos metálicos o sustancias químicas. El incumplimiento de lo dicho más arriba podría representar riesgos para el usuario y para terceros. Si el aparato presentara mal funcionamiento, le rogamos que contacte con el servicio técnico o con un proveedor cualificado. Asistencia técnica. Este aparato está amparado por garantía con arreglo a las normas vigentes; por lo tanto, para necesidades de asistencia técnica y/o de garantía, acuda a su revendedor. Información ambiental Este producto puede contener sustancias que pueden ser dañinas para el entorno y para la salud humana si no es eliminado adecuadamente. Les entregamos por tanto la siguiente información para evitar el vertido de estas sustancias y para mejorar el uso de los recursos naturales. Los equipamientos eléctricos y electrónicos no deben ser eliminados a través de los normales desechos urbanos, tienen que ser enviados a una recogida selectiva para su correcto tratamiento. El símbolo del bidón tachado, colocado sobre el producto y en esta página, recuerda la necesidad de eliminar adecuadamente el producto al final de su vida. De esta manera es posible evitar que un trato no específico de las sustancias contenidas en estos productos, o un empleo inapropiado de los mismos pueda llevar a consecuencias dañinas para el entorno y para la salud humana. Se contribuye además a la recuperación, reciclaje y reutilización de muchos de los materiales contenidos en estos productos. Con tal objetivo los fabricantes y distribuidores de los equipamientos eléctricos y electrónicos organizan adecuados sistemas de recogida y desguace de estos productos. Al final de la vida del producto contacte con su distribuidor para obtener información acerca de las modalidades de recogida. En el momento de la adquisición de un nuevo producto su distribuidor le informare también de la posibilidad de devolver gratuitamente otro instrumento con vida finalizada a condición que sea de tipo equivalente y haya desarrollado las mismas funciones del producto adquirido. La eliminación del producto de un modo diferente al descrito anteriormente, será punible de las sanciones previstas por la normativa nacional vigente en el país donde el producto sea eliminado. Les recomendamos también de adoptar otras medidas favorables al entorno: reciclar el embalaje interior y exterior con el cual el producto es suministrado y eliminar de manera adecuada las baterías usadas, (sólo si están contenidas en el producto) Con vuestra ayuda se puede reducir la cantidad de recursos naturales empleados en la fabricación de equipos eléctricos y electrónicos, minimizar el empleo de los vertederos para la eliminación de los productos y mejorar la calidad de la vida, evitando que sustancias potencialmente peligrosas sean vertidas en el entorno. 8

28 Información de garantía Un año, si el producto es facturado a una empresa o a un profesional (subjeto IVA). Dos años, si descrito fiscalmente como concedido a privado. Esta garantía se rifiere a la situción en la cual se MANIFIESTE UN DEFECTO DE CONFORMIDAD, por lo que concierne las características del producto. Soporte al producto y garantía Para más detalles ir a aerea SOPORTE Y DESCARGA Limitaciones de Garantía : la sobredicha garantia no tiene validez si: Falta de la Prueba de compra (factura o recibo fiscal). Alterar, forzar y hacer daño hardware y pantalla, por cualquiera razón. Otros defectos por: uso incorrecto; modificaciones no autorizadas hardware/software; operaciones o archivos que no aparezcan en las especificaciones tecnícas del producto; manutención incorrecta, defectos causados por uso de software diferente al que lleva y por todas las partes (hardware e software) que no hayan sido creadas para ser utilizadas con el producto. Para más detalles enviar una mail desde la página web: area SOPORTE Y DESCARGA o QUIENES SOMOS La información mencionada antes se a la Directiva 1999/44/CE. Declaración de Conformidad Producto cumple con la Directiva 1999/5/CE-2011/65/CE. La declaración en versión completa y la documentación técnica está disponible en nuestra sede. Mantener el envase para futuras referencias. Este dispositivo puede ser utilizado en todos los países de la Comunidad Económica Europea sin restricción alguna y en aquellos, que aún sin permanecer a esta, aplican la Directiva 1999/5/CE, a excepción de: Italia (IT): Este dispositivo es conforme la normativa de Radio Nacional y respeta los requisitos de Asignación de las Frecuencias. El uso de este dispositivo fuera del uso doméstico necesita de una autorización general. Para más información diríjanse al sitio: Noruega (NO): Esta subsección no se aplica para el área geográfica comprendida en un radio de 20 km del centro de Ny Alesund. 9

29 MANUAL DE UTILIZAÇÃO 1

30 SUMÁRIO Prefácio... 3 Precauções... 3 Especificações técnicas... 3 Estrutura receptor com visor... 4 Estrutura transmissor... 4 Montagem do transmissor... 5 Acoplamento do ecrã e do transmissor... 5 Carregamento... 5 Disparo da bateria... 6 Ligação do transmissor-receptor... 6 Visualização à distância no monitor... 7 Sugestões de utilização... 7 Garantia e notas legais

31 PREFÁCIO Obrigado por ter escolhido a Nilox HAND SCREEN. O ecrã wireless compatível com a F-60 permitir-lhe-á controlar a sua action camera à distância e receber o sinal áudio/vídeo em tempo real directamente no ecrã de 2. O dispositivo é composto por um transmissor de encaixar na máquina de filmar e por um receptor com visor que pode dispor na posição que melhor lhe convier. O presente manual irá servir de apoio na utilização e instalação da máquina de filmar, oferecendo-lhe informações detalhadas, incluindo as especificações técnicas. Leia-o atentamente antes de utilizar a máquina e conserve-o para futuras consultas. PRECAUÇÕES Respeite as seguintes indicações durante a utilização de HAND SCREEN Não deixe cair, não bata ou sacuda o ecrã. Mantenha o aparelho longe de fontes electromagnéticas, como ímanes ou motores eléctricos, ou qualquer objecto que emita ondas de rádio de levada intensidade, como antenas. Campos magnéticos podem causar avarias na máquina de filmar ou danos em imagens e sons. Não exponha o ecrã a altas temperaturas ou à luz directa do sol. Se o aparelho sobreaquecer, emitir fumo ou odores durante o carregamento, desligue imediatamente a alimentação. Mantenha o ecrã longe do alcance das crianças durante o carregamento, pois o cabo de alimentação pode provocar acidentalmente casos de sufocamento ou de choque eléctrico. Conserve-o num local fresco, seco e limpo. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Visor: 2 polegadas TFT true colors (5,08 cm) Transmissão: 2,4Ghz Wireless Áudio/Vídeo, 4 bandas de frequência e função de bloqueio Tempo máximo de recepção do sinal de vídeo: Cerca de 5-6 horas. Distância máxima do controlo de comandos (433,92 MHz): Cerca de 50 metros. Distância máxima da transmissão do sinal em campo aberto: Cerca de 200 metros. Saída Áudio/vídeo: Cabo AV. Alimentação: MiniUSB 5pin. Tempo de carregamento: 4 horas com carregador de rede, 5 horas com cabo USB Indicadores de frequência: (MHz): CH1(2414), CH2(2432), CH3(2450), CH4(2468) Altifalante integrado Bateria: Lítio 1800mAh Temperatura para armazenamento: -20 C a 60 C Temperatura para utilização: -10 C a 50 C Humidade para utilização: 15-85% RH Peso: 120g Dimensões: 80 x 54 x 24 mm 3

32 ESTRUTURA RECEPTOR COM VISOR 1) Interruptor 2) Vol + 3) Vol - 4) Indicador de frequência 5) Indicador de carregamento 6) Indicador ON 7) Stop 8) Disparo de fotografia 9) Gravação 10) Botão de alteração de frequência 11) Saída AV 12) Porta Usb 13) Altifalante 14) X1 (disponível para usos futuros) 15) X2 (disponível para usos futuros) 16) X3 (disponível para usos futuros) 17) X4 (disponível para usos futuros) ESTRUTURA TRANSMISSOR 1) Led de ignição 2) Interruptor 3) Botão de desbloqueio 4) Botão de alteração de frequência 5) Indicador de frequência utilizada 6) Microfone 4

33 MONTAGEM DO TRANSMISSOR ACOPLAMENTO DO ECRÃ E DO TRANSMISSOR Certifique-se de que a máquina fotográfica está desligada. Em F-60, mantenha premido a tecla REC e, ao mesmo tempo, posicione o interruptor no ON. Solte a tecla de gravação. No período de 3 segundos, prima e mantenha premidas as teclas STOP e REC no visor. Se a associação entre os 2 dispositivos for bem sucedida, a máquina fotográfica emite dois "bip". Certifique-se de que o display WI-FI está aceso antes de realizar o procedimento. CARREGAMENTO Quando a bateria estiver descarregada, "Low Battery" será visualizada no ecrã Wireless. Neste momento, para carregar a bateria, basta ligar a porta USB do dispositivo ao carregador padrão de rede (não incluído) ou na porta USB de um PC. O INDICADOR LUMINOSO VERMELHO PISCA LENTAMENTE DURANTE O CARREGAMENTO. PERMANECE ACESO QUANDO O CARREGAMENTO ESTIVER COMPLETADO. 5

34 DISPARO DA BATERIA Mantenha premida a tecla de gravação durante 3 segundos para detectar o nível da bateria. Bateria carregada (estado 100%): Os indicadores CH1, CH2, CH3 e CH4 no verso do transmissor acendem-se durante 3 segundos e desligam-se, visualizando a frequência utilizada. Bateria carregada (estado entre 80 e 100 %): Os indicadores CH1, CH2 e CH3 acendemse durante 3 segundos e desligam-se, visualizando a frequência utilizada. Bateria quase carregada (estrado entre 60 e 80%): Os indicadores CH1 e CH2 acendem-se durante 3 segundos e desligam-se, visualizando a frequência utilizada. Bateria em fase de descarregamento (cerca de 60% ou menos): Os indicadores CH1 acende-se durante 3 segundos e desliga-se, visualizando a frequência utilizada. LIGAÇÃO DO TRANSMISSOR-RECEPTOR Acenda a máquina de filmar F-60 com transmissor. Acenda o transmissor, a luz amarela no seu dorso iluminar-se-á e um dos 4 indicadores vermelhos de frequência acender-se-á de cada vez. Acenda o receptor para acoplar os 2 elementos SE O TRANSMISSOR E O RECEPTOR TIVEREM FREQUÊNCIAS DIFERENTES, PRIMA A TECLA "CH" EM UM DOS DOIS ELEMENTOS E ACOPLE AS FREQUÊNCIAS Mantendo premido durante 4 segundos o botão de disparo, activa-se/desactiva-se a função laser. 6

35 VISUALIZAÇÃO À DISTÂNCIA NO MONITOR Se um monitor TV / PC possuir uma porta RCA (ou Scart com adaptador) é possível utilizar um cabo AV para ligar e visualizar no grande ecrã o que é visualizado no visor. SUGESTÕES DE UTILIZAÇÃO 1. O aquecimento da superfície do dispositivo deve ser considerado como normal após um uso prolongado. 2. Em caso de não utilização durante longos períodos, recarregue a bateria de dois em dois meses. 3. Em caso de funcionamento anormal, prima as teclas Stop + XI e efectue o reset. Aguarde que o dispositivo se desligue. 4. Não submeta a máquina fotográfica a golpes bruscos, para evitar que os componentes internos fiquem danificados. 5. Mantenha a máquina fotográfica longe de fortes campos electromagnéticos, como ímanes ou motores, ou de fortes ondas de rádio, de modo a evitar danos na máquina ou perda de dados. 6. Não exponha o dispositivo a altas temperaturas ou à luz directa do sol. 7. Se durante o carregamento a máquina sobreaquecer, emitir odor ou fumo, desligue imediatamente o carregador para evitar o perigo de incêndio. 8. Mantenha a máquina fotográfica longe do alcance das crianças durante o carregamento. O cabo de alimentação pode provocar casos de sufocamento ou choque eléctrico. 9. Conserve num local fresco, seco e longe de poeiras. Condições ambientais, incluindo a interferência com outros dispositivos na vizinhança, pode afetar seriamente o sinal sem fio e reduzir a distância de operação. 7

36 GARANTIA E NOTAS LEGAIS A HAND SCREEN possui uma bateria de iões de polímero de lítio recarregável. Para reduzir os riscos de incêndio, evite modificações na máquina, quedas, contacto com água ou fogo. Para evitar danos pessoais, descargas eléctricas, incêndio ou danos às várias peças do produto, siga as instruções indicadas abaixo: - Não mergulhe o produto em água Segurança pessoal. Não abra, repare, viole ou altere nenhuma parte do produto. Evite tocar no produto com objectos metálicos ou substâncias químicas. O incumprimento das indicações expostas anteriormente poderá provocar riscos para si e terceiros. Se o produto apresentar avarias, contacte a assistência técnica ou um fornecedor qualificado. Assistência técnica. O presente produto é coberto pela garantia nos termos da normativa vigente; assim, em caso de necessidade de assistência técnica e/ou garantia, contacte o seu revendedor. Informação ambiental Este produto pode conter substâncias que poderão criar danos ao ambiente e a saúde humana se não é eliminado da forma adequada. Entregamos-lhe então a seguinte informação para evitar de abondonar essas substâncias e para melhorar a utilização dos recursos naturais. Os equipamentos eléctricos e electrónicos não devem ser eliminados através dos normais lixos Urbanos mas tem de ser enviados a um centro de recolhimento selectivo para efectuar um tratamento correcto. O símbolo do recipiente marcado de uma cruz, colocado sobre o produto e nesta página, relembra a necessidade de eliminar de modo adequado o produto quando chegar ao fim de vida. Dessa forma, é possível evitar que um tratamento não especifico das substâncias contidas nesses produtos, ou uma utilização inapropriada dos mesmos podem implicar danos ao ambiente e a saúde humana. Contribui-se assim a recuperação, a reciclagem e a reutilização de vários matérias contidos nesses produtos. Com um tal objectivo os fabricantes e distribuidores dos equipamentos eléctricos e electrónicos organizam sistemas adequados de recolha e de separação desses produtos. No fim de vida de um produto, entrar em contacto com o seu distribuidor para obter as informações acerca das modalidades de recolha. No momento da adquisição de um novo produto, o seu distribuidor o informará também da possibilidade de poder devolver sem custo um outro instrumento chegado a fim de vida a condição que seja de tipo equivalente e que tenha desenvolvido as mesmas funções que o produto adquirido. A eliminação de um produto de uma forma diferente a da descrição anterior, será reprimido por sanções previstas pela a lei nacional efitiva no pais onde o produto será eliminado. Recomendamos-lhe também que adopta outras medidas favoráveis para o ambiente: Reciclar a embalagem interior e exterior com o quál o produto foi fornecido e eliminar de forma adequada as baterias usadas, (unicamente se estão contidas no produto). Com a vossa ajuda, pode-se reduzir a quantidade de recursos naturais utilizados para a fabricação de equipamentos eléctricos e electrónicos, minimizar a utilização das lixeiras para a eliminação dos produtos e melhorar a qualidade de vida evitando que potencias substancias perigrosas ficam abandonadas no ambiente. 8

37 Informações sobre garantia Um ano, se as vendas para o negócio ou profissionais (IVA assunto). Dois anos, se descritos como pertencentes a um imposto privado. Esta garantia e 'referindo-se ao caso em que há INDÍCIOS DE FALTA DE CONFORMIDADE, referem-se às características do produto. O suporte ao produto e garantia Mais detalhes estão disponíveis no area APOIO e DOWNLOAD Garantia Limitada: a garantia acima não se aplica na presença de: a ausência de prova de compra (recibo) peças de adulteração, os danos e forçando, e hardware de exibição, criada por qualquer motivo outros defeitos resultantes de: mau uso, alteração não autorizada de hardware / software, operações ou armazenados fora das especificações técnicas do produto, manutenção inadequada, defeitos decorrentes do uso de software diferente daquele fornecido e todos os elementos (hardware e software) não são projetados para uso com o produto. Para mais informações envie um de do site: Suporte e downloads de área ou QUEM SOMOS As informações acima se refere a Directiva 1999/44/CE. Declaração de Conformidade Sintética Este dispositivo foi testado e os resultados estão em conformidade com a Directiva 2011/65/CE e 1999/5/CE do Parlamento Europeu e da Comissão Europeia, a propósito de equipamentos de rádio e periféricos para telecomunicações e mútuo reconhecimento. A declaração de conformidade está disponível na nossa sede. Este equipamento pode ser utilizado em todos os países da Comunidade Económica Europeia e em todos os países em que for aplicada a Directiva 1999/5/CE, sem restrições, à excepção de: Itália(IT): Este periférico está em conformidade com a Interface Rádio Nacional e respeita os requisitos da Atribuição das Frequências. O uso deste equipamento fora dos ambientes em que opera o proprietário requer uma autorização geral. Para mais informações, consulte: Noruega (NO): equipamento a não utilizar numa área geográfica de 20 km de rádio nas imediações de Ny Alesund. 9

38 BENUTZERHANDBUCH 1

39 INHALT Vorbemerkung... 3 Vorsichtsmaßnahmen... 3 Technische Daten... 3 Aufbau des Empfängers mit Display... 4 Aufbau Sender... 4 Montage des Senders... 5 Kopplung Monitor und Sender... 5 Aufladen... 5 Akku-Ladezustand:... 6 Verbindung Sender-Empfänger... 6 Anzeige auf Distanz auf dem Bildschirm... 7 Hinweise und Tipps zum Gebrauch... 7 Garantie und Hinweise zum Urheberrecht

40 VORBEMERKUNG Herzlichen Glückwunsch zum Kauf des Nilox HAND SCREEN. Der kabellose Monitor ist kompatibel mit der F-60 und ermöglicht Ihnen, Ihre Action Cam auf Distanz zu steuern und das Audio-/Videosignal in Echtzeit direkt auf dem 2 -Monitor zu empfangen. Das Gerät besteht aus einem Sender, der an der Videokamera anzubringen ist, und dem Empfänger mit Display, den Sie in der für Sie bequemsten Position anordnen können. Diese Anleitung wird Sie beim Gebrauch und der Installation des Gerätes begleiten und bietet Ihnen detaillierte Informationen einschließlich der technischen Daten. Lesen Sie sie bitte vor dem Gebrauch aufmerksam durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf. VORSICHTSMAßNAHMEN Beachten Sie die bitte die folgenden Vorsichtsmaßnahmen beim Gebrauch des HAND SCREEN. Lassen Sie den Monitor nicht fallen und werfen, schütteln oder stoßen Sie ihn nicht. Halten Sie das Gerät fern von magnetischen und elektromagnetischen Feldern (z.b. Magneten oder Elektromotoren) sowie von sämtlichen Gegenständen, die starke Funkwellen ausstrahlen (z.b. Antennen). Magnetische Felder können zu Fehlfunktionen der Videokamera führen und die Bild- und Tondaten beschädigen. Setzen Sie den Monitor nicht hohen Temperaturen oder direkter Sonneneinstrahlung aus. Sollte sich das Gerät während des Ladevorgangs überhitzen, Rauch abgeben oder Gerüche entwickeln, trennen Sie es bitte sofort von der Stromversorgung. Bewahren Sie den Monitor während des Ladevorgangs außerhalb der Reichweite von Kindern auf, da das elektrische Kabel eine Erstickungsgefahr darstellt oder einen elektrischen Schlag auslösen kann. Bewahren Sie das Gerät an einem kühlen, trockenen und sauberen Ort auf. TECHNISCHE DATEN Display: 2-Zoll TFT True Colors (5.08cm) Übertragung: 2,4Ghz Wireless Audio/Video, 4 Frequenzbänder und Blockierungsfunktion Maximale Zeit für den Empfang des Videosignals: über 5-6 Stunden. Maximaler Abstand für die Steuerung der Bedienung (433,92 MHz): über 50 Meter. Maximaler Abstand für die Signalübertragung im Freifeld: über 200 Meter. Ausgang Audio/Video: AV-Kabel. Stromversorgung: Mini USB 5pin. Ladezeit: 4 Stunden mit Netzladegerät, 5 Stunden mit USB PC Frequenzanzeiger (MHz): CH1(2414), CH2(2432), CH3(2450), CH4(2468) Eingebauter Lautsprecher Akku: Lithium 1800mAh Temperatur Lagerung: -20 C bis 60 C Temperatur Gebrauch: -10 C bis 50 C Feuchtigkeit beim Gebrauch: 15-85% RH Gewicht: 120g Abmessungen: 80 x 54 x 24 mm 3

Tipologie installative - Installation types Type d installation - Installationstypen Tipos de instalación - Τυπολογίες εγκατάστασης

Tipologie installative - Installation types Type d installation - Installationstypen Tipos de instalación - Τυπολογίες εγκατάστασης AMPADE MOOCROMATICHE VIMAR DIMMERABII A 0 V~ - VIMAR 0 V~ DIMMABE MOOCHROME AMP AMPE MOOCHROME VIMAR VARIATEUR 0 V~ - DIMMERFÄHIGE MOOCHROMATICHE AMPE VO VIMAR MIT 0 V~ ÁMPARA MOOCROMÁTICA VIMAR REGUABE

Διαβάστε περισσότερα

Tipologie installative - Installation types Types d installation - Die einbauanweisungen Tipos de instalación - Τυπολογίες εγκατάστασης

Tipologie installative - Installation types Types d installation - Die einbauanweisungen Tipos de instalación - Τυπολογίες εγκατάστασης Types d installation Die einbauanweisungen Tipos de instalación Τυπολογίες εγκατάστασης AMPADE MOOCROMATICHE VIMAR DIMMERABII A 0 V~ MOOCHROME DIMMABE AMP VIMAR 0 V~ AMPE MOOCHROME VIMAR DIMMABE 0 V~ EUCHTE

Διαβάστε περισσότερα

Εγκατάσταση λογισμικού και αναβάθμιση συσκευής Device software installation and software upgrade

Εγκατάσταση λογισμικού και αναβάθμιση συσκευής Device software installation and software upgrade Για να ελέγξετε το λογισμικό που έχει τώρα η συσκευή κάντε κλικ Menu > Options > Device > About Device Versions. Στο πιο κάτω παράδειγμα η συσκευή έχει έκδοση λογισμικού 6.0.0.546 με πλατφόρμα 6.6.0.207.

Διαβάστε περισσότερα

Solar Laptop Charger with 2.5w/12000mah

Solar Laptop Charger with 2.5w/12000mah WWW..GR ΕΤΑΙΡΙΑ: ΟΙ. ΦΟΡΤΙΣΤΕΣ ΜΑΣ ΓΙΑ ΟΛΑ ΚΑΙ ΟΛΟΥΣ Solar Laptop Charger with 2.5w/12000mah Specification Battery Type: Lithium-ion polymer battery; Battery capacity: 12000mAh/3.7V 3000mAh lithium polymer

Διαβάστε περισσότερα

STRUCTURE. 000:22 Video recording duration Power symbol

STRUCTURE. 000:22 Video recording duration Power symbol Thanks for choosing F-60, the high-definition digital camera. Easy to use, compact and with an integrated design. With its high-definition and dynamic image capturing technology it can record your daily

Διαβάστε περισσότερα

Black and White, an innovation in wooden flooring.

Black and White, an innovation in wooden flooring. a m s t e r d a m v i e n n a l o n d o n p a r i s m o s c o w d u b l i n m i l a n c o p e n h a g e n g e n e v a a t h e n s b a r c e l o n a r e y k j a v i c k i e v GB PT ES IT GR Black and White,

Διαβάστε περισσότερα

CONFIGURAZIONE DELLA CASELLA DI POSTA ELETTRONICA CERTIFICATA (P.E.C.)

CONFIGURAZIONE DELLA CASELLA DI POSTA ELETTRONICA CERTIFICATA (P.E.C.) CONFIGURAZIONE DELLA CASELLA DI POSTA ELETTRONICA CERTIFICATA (P.E.C.) Consigliamo di configurare ed utilizzare la casella di posta elettronica certificata tramite il webmail dedicato fornito dal gestore

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός χρήστη. MHL to HDMI Adapter IM750

Οδηγός χρήστη. MHL to HDMI Adapter IM750 Οδηγός χρήστη MHL to HDMI Adapter IM750 Περιεχόμενα Εισαγωγή...3 Επισκόπηση του MHL to HDMI Adapter...3 Οδηγός έναρξης...4 Smart Connect...4 Αναβάθμιση της εφαρμογής Smart Connect...4 Χρήση του MHL to

Διαβάστε περισσότερα

CMP-EHUB25 5 ETHERNET-SWITCH MIT 8 ANSCHLÜSSEN ETHERNET 8 PORT SWITCH 8 COMMUTATEUR ETHERNET 8 PORTS 11 8 POORTEN ETHERNET SWITCH

CMP-EHUB25 5 ETHERNET-SWITCH MIT 8 ANSCHLÜSSEN ETHERNET 8 PORT SWITCH 8 COMMUTATEUR ETHERNET 8 PORTS 11 8 POORTEN ETHERNET SWITCH CMP-EHUB25 ETHERNET 8 PORT SWITCH 8 COMMUTATEUR ETHERNET 8 PORTS 5 ETHERNET-SWITCH MIT 8 ANSCHLÜSSEN 11 8 POORTEN ETHERNET SWITCH 14 COMMUTATORE ETHERNET A 8 PORTE 20 8-PORTOS ETHERNET-KAPCSOLÓ 17 CONMUTADOR

Διαβάστε περισσότερα

Bring Your Own Device (BYOD) Legal Challenges of the new Business Trend MINA ZOULOVITS LAWYER, PARNTER FILOTHEIDIS & PARTNERS LAW FIRM

Bring Your Own Device (BYOD) Legal Challenges of the new Business Trend MINA ZOULOVITS LAWYER, PARNTER FILOTHEIDIS & PARTNERS LAW FIRM Bring Your Own Device (BYOD) Legal Challenges of the new Business Trend MINA ZOULOVITS LAWYER, PARNTER FILOTHEIDIS & PARTNERS LAW FIRM minazoulovits@phrlaw.gr What is BYOD? Information Commissioner's Office

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός χρήστη. Xperia P TV Dock DK21

Οδηγός χρήστη. Xperia P TV Dock DK21 Οδηγός χρήστη Xperia P TV Dock DK21 Περιεχόμενα Εισαγωγή...3 Επισκόπηση πίσω πλευράς του TV Dock...3 Οδηγός έναρξης...4 Διαχείριση LiveWare...4 Αναβάθμιση της εφαρμογής Διαχείριση LiveWare...4 Χρήση του

Διαβάστε περισσότερα

Energy Meters Μετρητές Ενέργειας

Energy Meters Μετρητές Ενέργειας / Τιμοκατάλογος 203 Energy Meters Μετρητές Ενέργειας Prices without V.A.T. / Τιμές χωρίς Φ.Π.A. One stop one shop! Ένας προορισμός... όλος ο εξοπλισμός! TOTALINE with extensive presence in the Greek market

Διαβάστε περισσότερα

Εγγύηση καλής λειτουργίας

Εγγύηση καλής λειτουργίας Εγγύηση καλής λειτουργίας Τα Smartphone Bitmore συνοδεύονται από Εγγύηση Καλής Λειτουργίας Δύο (2) Ετών. Please read carefully the Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τους όρους εγγύησης που συνοδεύουν το

Διαβάστε περισσότερα

Istruzioni per l uso Οδηγίες χρήσης RASOIO DEPILATORE. IT pagina 1 ΕΛ σελίδα 12

Istruzioni per l uso Οδηγίες χρήσης RASOIO DEPILATORE. IT pagina 1 ΕΛ σελίδα 12 Istruzioni per l uso Οδηγίες χρήσης RASOIO DEPILATORE IT pagina 1 ΕΛ σελίδα 12 [A] [B1] [B2] [B3] 4 [E] 1 2 1 3 2 5 [C1] [C2] [D1] 3 4 7 6 [D2] [D3] 5 6 8 9 10 Type E1101 IPX5 IN: 3V Battery Battery Ni-MH

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης υλικού D U N S Registered

Οδηγίες χρήσης υλικού D U N S Registered Οδηγίες χρήσης υλικού D U N S Registered Οδηγίες ένταξης σήματος D U N S Registered στην ιστοσελίδα σας και χρήσης του στην ηλεκτρονική σας επικοινωνία Για οποιαδήποτε ερώτηση, σας παρακαλούμε επικοινωνήστε

Διαβάστε περισσότερα

Technisches Handbuch. Pergola Top Star 120X70. metaform Bescha ungssysteme

Technisches Handbuch. Pergola Top Star 120X70. metaform Bescha ungssysteme 02 Technisches Handbuch Pergola Top Star 120X70 Exklusiv von Metaform ΑVΕΕ entworfen, ist es die Innova on bei der professionellen Bescha ung, denn das wegweisende Hebesystem erlaubt es Ihnen, sie an jeder

Διαβάστε περισσότερα

MÄSTERLIG PT ES GR NL

MÄSTERLIG PT ES GR NL MÄSTERLIG PT ES GR NL PORTUGUÊS 4 ESPAÑOL 17 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 30 NEDERLANDS 44 PORTUGUÊS 4 Índice Informações de segurança 4 Descrição do produto 6 Utilização diária 7 Sugestões e conselhos úteis 9 Manutenção

Διαβάστε περισσότερα

BEDIENUNGSANWEISUNG KD9875.0. mit Montageanweisungen

BEDIENUNGSANWEISUNG KD9875.0. mit Montageanweisungen BEDIENUNGSANWEISUNG mit Montageanweisungen GB F NL I E P GR Instructions for use and installation instructions Instructions d'utilisation et avis de montage Gebruiksaanwijzing en montagehandleiding Istruzioni

Διαβάστε περισσότερα

Test Data Management in Practice

Test Data Management in Practice Problems, Concepts, and the Swisscom Test Data Organizer Do you have issues with your legal and compliance department because test environments contain sensitive data outsourcing partners must not see?

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός Χρήσης Κάµερας

Οδηγός Χρήσης Κάµερας 3-088-340-42(1) Manuale delle istruzioni della videocamera [IT] / Οδηγός Χρήσης Κάµερας [GR] Manuale delle istruzioni della videocamera Da leggere subito Οδηγός Χρήσης Κάµερας ιαβάστε πρώτα αυτό Digital

Διαβάστε περισσότερα

Digital Video Camera Recorder

Digital Video Camera Recorder 4-264-740-32(1) Digital Video Camera Recorder Manual de instrucciones Manual de instruções Οδηγός Χρήσης ES PT GR Kullanma Kılavuzu TR ES/PT/GR/TR http://www.sony.net/ 2011 Sony Corporation Printed in

Διαβάστε περισσότερα

ÄVENTYRLIG PT ES GR NL

ÄVENTYRLIG PT ES GR NL ÄVENTYRLIG PT ES GR NL PORTUGUÊS 4 ESPAÑOL 17 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 30 NEDERLANDS 44 PORTUGUÊS 4 Índice Informações de segurança 4 Descrição do produto 6 Utilização diária 7 Sugestões e conselhos úteis 9 Manutenção

Διαβάστε περισσότερα

USB Docking Station VGP-UPR1. Manual de instrucciones / Manual de instruções / Brugervejledning / Bruksanvisning / Οδηγίες λειτoυργίας

USB Docking Station VGP-UPR1. Manual de instrucciones / Manual de instruções / Brugervejledning / Bruksanvisning / Οδηγίες λειτoυργίας USB Docking Station VGP-UPR1 Manual de instrucciones / Manual de instruções / Brugervejledning / Bruksanvisning / Οδηγίες λειτoυργίας AVISO Para reducir el riesgo de incendios o electrocución, no exponga

Διαβάστε περισσότερα

Manuale delle istruzioni δηγ ς ρήσης

Manuale delle istruzioni δηγ ς ρήσης 2-587-623-42 (1) Digital Video Camera Recorder Manuale delle istruzioni δηγ ς ρήσης IT GR DCR-DVD92E/DVD202E/DVD203E/ DVD403E/DVD602E/DVD653E/ DVD703E/DVD803E 2005 Sony Corporation Da leggere subito Prima

Διαβάστε περισσότερα

Digital Video Camera Recorder

Digital Video Camera Recorder 3-089-914-43 (1) Istruzioni per l uso [IT]/Οδηγίες λειτουργίας [GR] Digital Video Camera Recorder Istruzioni per l uso Prima di utilizzare l apparecchio, leggere attentamente il presente manuale e conservarlo

Διαβάστε περισσότερα

Digital Video Camera Recorder

Digital Video Camera Recorder 3-081-415-32(1) Digital Video Camera Recorder Istruzioni per l uso Prima di utilizzare l apparecchio, leggere attentamente il presente manuale e conservarlo per eventuali riferimenti futuri. Οδηγίες Χρήσεως

Διαβάστε περισσότερα

User s guide. Logitech. Wireless Keyboard K340

User s guide. Logitech. Wireless Keyboard K340 User s guide Logitech Wireless Keyboard K340 Contents English Setup, 4 Features and troubleshooting, 8 Italiano Installazione, 4 Funzioni e risoluzione dei problemi, 14 Español Instalación, 4 Características

Διαβάστε περισσότερα

Digital Video Camera Recorder

Digital Video Camera Recorder 3-080-368-32( Digital Video Camera Recorder Istruzioni per l uso Prima di usare l apparecchio, leggere attentamente questo manuale e conservarlo per riferimenti futuri. Οδηγίες λειτουργίας Πριν θέσετε

Διαβάστε περισσότερα

Digital Video Camera Recorder

Digital Video Camera Recorder 4-437-570-31(1) Digital Video Camera Recorder Manual de instrucciones Manual de instruções Οδηγός Χρήσης ES PT GR Kullanma Kılavuzu TR ES/PT/GR/TR http://www.sony.net/ 2012 Sony Corporation Printed in

Διαβάστε περισσότερα

ΑΡΧΗ 1 ης ΣΕΛΙΔΑΣ KΕΝΤΡΙΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΕΙΔΙΚΩΝ ΜΑΘΗΜΑΤΩΝ ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ 24 ΙΟΥΝΙΟΥ 2005 ΚΟΙΝΗ ΕΞΕΤΑΣΗ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΑ ΙΣΠΑΝΙΚΑ

ΑΡΧΗ 1 ης ΣΕΛΙΔΑΣ KΕΝΤΡΙΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΕΙΔΙΚΩΝ ΜΑΘΗΜΑΤΩΝ ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ 24 ΙΟΥΝΙΟΥ 2005 ΚΟΙΝΗ ΕΞΕΤΑΣΗ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΑ ΙΣΠΑΝΙΚΑ ΑΡΧΗ 1 ης ΣΕΛΙΔΑΣ KΕΝΤΡΙΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΕΙΔΙΚΩΝ ΜΑΘΗΜΑΤΩΝ ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ 24 ΙΟΥΝΙΟΥ 2005 ΚΟΙΝΗ ΕΞΕΤΑΣΗ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΑ ΙΣΠΑΝΙΚΑ Α. Να αποδώσετε στο τετράδιό σας στην ελληνική γλώσσα το παρακάτω κείμενο,

Διαβάστε περισσότερα

Register your product and get support at www.philips.com/welcome

Register your product and get support at www.philips.com/welcome Register your product and get support at www.philips.com/welcome 4 www.philips.com/avent Philips Consumer Lifestyle BV Tussendiepen 4, 9206 AD Drachten, Netherlands 1 2 0700 3 5 Trademarks owned by the

Διαβάστε περισσότερα

Portable CD/DVD Player

Portable CD/DVD Player 4-411-681-11(1) (PT-EL-TR) Portable CD/DVD Player DVP-FX780 Portable CD/DVD Player Instruções de funcionamento Οδηγίες χρήσης Kullanım Talimatları PT EL TR DVP-FX780 2012 Sony Corporation AVISO Para reduzir

Διαβάστε περισσότερα

Operating instructions Multiple socket with overvoltage protection device. Eγχειρίδιο οδηγιών χρήσης Πολύπριζο με διάταξη προστασίας υπέρτασης

Operating instructions Multiple socket with overvoltage protection device. Eγχειρίδιο οδηγιών χρήσης Πολύπριζο με διάταξη προστασίας υπέρτασης Operating instructions Multiple socket with overvoltage protection device Eγχειρίδιο οδηγιών χρήσης Πολύπριζο με διάταξη προστασίας υπέρτασης GB GR BAT Lindenstraße 35 72074 Tübingen Deutschland 0453234

Διαβάστε περισσότερα

3-084-946-52(1) Manuale delle applicazioni del computer. εφαρµογών υπολογιστή. Digital Video Camera Recorder. 2003 Sony Corporation

3-084-946-52(1) Manuale delle applicazioni del computer. εφαρµογών υπολογιστή. Digital Video Camera Recorder. 2003 Sony Corporation 3-084-946-52(1) Manuale delle applicazioni del computer Οδηγός εφαρµογών υπολογιστή IT GR Digital Video Camera Recorder 2003 Sony Corporation Da leggere subito Per utilizzare la videocamera, leggere il

Διαβάστε περισσότερα

DCR-HC32E/HC33E/ HC39E/HC42E/HC43E

DCR-HC32E/HC33E/ HC39E/HC42E/HC43E 2-584-907-43 (1) Digital Video Camera Recorder Manuale delle istruzioni δηγ ς ρήσης IT GR DCR-HC32E/HC33E/ HC39E/HC42E/HC43E Printed in Japan 2005 Sony Corporation Da leggere subito 2 Prima di utilizzare

Διαβάστε περισσότερα

Aρ. Μοντέλου: DW - 100

Aρ. Μοντέλου: DW - 100 Aρ. Μοντέλου: DW - 100 Λεπτό πληκτρολόγιο ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ multimedia με νέα σχεδίαση τετράγωνα πλήκτρα 1. Αντικείμενο: Ακολουθούν τα χαρακτηριστικά του πληκτρολογίου, επεξηγήσεις σχετικά με τα χαρακτηριστικά,

Διαβάστε περισσότερα

CLAS PREMIUM EVO 24/30/35 CLAS PREMIUM EVO SYSTEM 18/24/35. Manuale d uso per l utente

CLAS PREMIUM EVO 24/30/35 CLAS PREMIUM EVO SYSTEM 18/24/35. Manuale d uso per l utente CLAS PREMIUM EVO Manuale d uso per l utente CALDAIA MURALE ISTANTANEA A CONDENSAZIONE ΕΠΙΤΟΙΧΟΣ ΛΕΒΗΤΑΣ ΣΥΜΠΥΚΝΩΣΗΣ ΑΕΡΙΟΥ CLAS PREMIUM EVO 24/30/35 CLAS PREMIUM EVO SYSTEM 18/24/35 Egregio Signore, desideriamo

Διαβάστε περισσότερα

Digital Video Camera Recorder

Digital Video Camera Recorder 3-071-133-51 (1) Digital Video Camera Recorder Istruzioni per l uso Prima di usare l apparecchio, leggere attentamente questo manuale e conservarlo per riferimenti futuri. Οδηγίες λειτουργίας Πριν θέσετε

Διαβάστε περισσότερα

Digital Video Camera Recorder Video Camera Recorder

Digital Video Camera Recorder Video Camera Recorder 3-072-318-51 (2) Digital Video Camera Recorder Video Camera Recorder Istruzioni per l uso Prima di usare l apparecchio, leggere attentamente questo manuale e conservarlo per riferimenti futuri. Οδηγίες

Διαβάστε περισσότερα

IT - Manuale d uso per l utente EGIS PLUS 24 EGIS PLUS 24 FF EGIS PLUS 24 CF

IT - Manuale d uso per l utente EGIS PLUS 24 EGIS PLUS 24 FF EGIS PLUS 24 CF IT - Manuale d uso per l utente GR EGIS PLUS 24 EGIS PLUS 24 FF EGIS PLUS 24 CF Egregio Signore, desideriamo ringraziarla per aver preferito nel suo acquisto la caldaia di ns. produzione. Siamo certi di

Διαβάστε περισσότερα

SmartDock for Xperia ion Οδηγός χρήστη

SmartDock for Xperia ion Οδηγός χρήστη SmartDock for Xperia ion Οδηγός χρήστη Περιεχόμενα Εισαγωγή...3 Επισκόπηση του SmartDock...3 Φόρτιση του SmartDock...3 Οδηγός έναρξης...5 Διαχείριση LiveWare...5 Αναβάθμιση της εφαρμογής Διαχείριση LiveWare...5

Διαβάστε περισσότερα

Istruzioni per l uso della funzione di rete/ Οδηγίες λειτουργίας δικτύου

Istruzioni per l uso della funzione di rete/ Οδηγίες λειτουργίας δικτύου 3-078-154-41 (1) Istruzioni per l uso della funzione di rete/ Οδηγίες λειτουργίας δικτύου 2002 Sony Corporation Marchi di fabbrica Memory Stick e sono marchi registrati di Sony Corporation. I marchi BLUETOOTH

Διαβάστε περισσότερα

Digital Video Camera Recorder

Digital Video Camera Recorder 3-080-163-32(1) Digital Video Camera Recorder Istruzioni per l uso Prima di usare l apparecchio leggere attentamente questo manuale e conservarlo per riferimenti futuri. Οδηγίες Χρήσεως Πριν θέσετε τη

Διαβάστε περισσότερα

Digital HD Video Camera Recorder

Digital HD Video Camera Recorder 4-285-336-31(1) Digital HD Video Camera Recorder Manual de instrucciones Manual de instruções Οδηγός Χρήσης ES PT GR En la página Web de atención al cliente puede encontrar información adicional sobre

Διαβάστε περισσότερα

PORTUGUÊS 4 ESPAÑOL 14 ΕΛΛΑΣ 24 NEDERLANDS 34

PORTUGUÊS 4 ESPAÑOL 14 ΕΛΛΑΣ 24 NEDERLANDS 34 FÖLJANDE PT ES GR NL PORTUGUÊS 4 ESPAÑOL 14 ΕΛΛΑΣ 24 NEDERLANDS 34 PORTUGUÊS 4 Índice Informações de segurança 4 Descrição do produto 7 Painel de controlo 7 Limpeza e manutenção 7 Informações de segurança

Διαβάστε περισσότερα

TEK Remote control Telemando Controlo remoto Τηλεχειριστήριο Uzaktan kumanda

TEK Remote control Telemando Controlo remoto Τηλεχειριστήριο Uzaktan kumanda English Español Português Ελληνικά Türkçe TEK Remote control Telemando Controlo remoto Τηλεχειριστήριο Uzaktan kumanda English 3 Español 29 Português 53 Ελληνικά 77 Türkçe 105 2 Content TEK 4 Intended

Διαβάστε περισσότερα

UNDERVERK PT ES GR NL

UNDERVERK PT ES GR NL UNDERVERK PT ES GR NL PORTUGUÊS 4 ESPAÑOL 15 ΕΛΛΑΣ 26 NEDERLANDS 37 PORTUGUÊS 4 Índice Informações de segurança 4 Descrição do produto 7 Painel de controlo 7 Limpeza e manutenção 8 Informações de segurança

Διαβάστε περισσότερα

TERMOFORO. Istruzioni per l uso Operating instructions Instrucciones de uso Οδηγίες χρήσης IT pagina 1 GB page 5 ES página 9 EL σελίδα 13 TERMOFORO

TERMOFORO. Istruzioni per l uso Operating instructions Instrucciones de uso Οδηγίες χρήσης IT pagina 1 GB page 5 ES página 9 EL σελίδα 13 TERMOFORO MI000126 Istruzioni per l uso Operating instructions Instrucciones de uso Οδηγίες χρήσης IT pagina 1 GB page 5 ES página 9 EL σελίδα 13 TERMOFORO TERMOFORO HEATING PAD TERMÓFORO ΘΕΡΜΟΦΟΡΑ www. imetec.com

Διαβάστε περισσότερα

Istruzioni per l uso Οδηγίες χρήσης ΑΤΜΟΣΥΣΤΗΜΑ

Istruzioni per l uso Οδηγίες χρήσης ΑΤΜΟΣΥΣΤΗΜΑ Istruzioni per l uso Οδηγίες χρήσης Sistema stirante ΑΤΜΟΣΥΣΤΗΜΑ Indice - Περιεχόμενα IT Descrizione... 4 Descrizione... 4 Pannello comandi... 4 Ferro di tipo professionale... 4 Ferro di tipo domestico...

Διαβάστε περισσότερα

Η θέση ύπνου του βρέφους και η σχέση της με το Σύνδρομο του αιφνίδιου βρεφικού θανάτου. ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΣΧΟΛΗ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΥΓΕΙΑΣ

Η θέση ύπνου του βρέφους και η σχέση της με το Σύνδρομο του αιφνίδιου βρεφικού θανάτου. ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΣΧΟΛΗ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΥΓΕΙΑΣ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΣΧΟΛΗ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΥΓΕΙΑΣ ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ Η θέση ύπνου του βρέφους και η σχέση της με το Σύνδρομο του αιφνίδιου βρεφικού θανάτου. Χρυσάνθη Στυλιανού Λεμεσός 2014 ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ

Διαβάστε περισσότερα

Manual del propietario Εγχειρίδιο κατόχου Manual do proprietário Kullanıcı El Kitabı

Manual del propietario Εγχειρίδιο κατόχου Manual do proprietário Kullanıcı El Kitabı ipod integration kit Manual del propietario Εγχειρίδιο κατόχου Manual do proprietário Kullanıcı El Kitabı LEXUScovES_GR_P_TU.indd 3 07-03-2007 15:29:11 Lea completamente este manual antes de usar ipod

Διαβάστε περισσότερα

UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS International General Certificate of Secondary Education

UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS International General Certificate of Secondary Education www.xtremepapers.com UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS International General Certificate of Secondary Education *6301456813* GREEK 0543/03 Paper 3 Speaking Role Play Card One 1 March 30

Διαβάστε περισσότερα

ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗ ΟΙΚΟΝΟΜΙΑ & ΔΙΟΙΚΗΣΗ ΤΕΧΝΙΚΑ ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΒΙΒΛΙΩΝ 2015-2016 ΠΙΑΔΑΓΩΓΙΚΑ

ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗ ΟΙΚΟΝΟΜΙΑ & ΔΙΟΙΚΗΣΗ ΤΕΧΝΙΚΑ ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΒΙΒΛΙΩΝ 2015-2016 ΠΙΑΔΑΓΩΓΙΚΑ ΟΙΚΟΝΟΜΙΑ & ΔΙΟΙΚΗΣΗ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗ ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΒΙΒΛΙΩΝ 2015-2016 ΠΙΑΔΑΓΩΓΙΚΑ ΤΕΧΝΙΚΑ Οι Εκδόσεις Δίσιγμα ξεκίνησαν την πορεία τους στο χώρο των ελληνικών εκδόσεων τον Σεπτέμβριο του 2009 με κυρίαρχο οδηγό

Διαβάστε περισσότερα

ΑΙΤΗΣΗ ΓΙΑ ΑΔΕΙΟΔΟΤΗΣΗ ΣΕ ΛΙΜΕΝΙΚΗ ΠΕΡΙΟΧΗ PERMIT APPLICATION WITHIN PORT AREA 1. ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΕΤΑΙΡΕΙΑΣ COMPANY DETAILS

ΑΙΤΗΣΗ ΓΙΑ ΑΔΕΙΟΔΟΤΗΣΗ ΣΕ ΛΙΜΕΝΙΚΗ ΠΕΡΙΟΧΗ PERMIT APPLICATION WITHIN PORT AREA 1. ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΕΤΑΙΡΕΙΑΣ COMPANY DETAILS ΑΙΤΗΣΗ ΓΙΑ ΑΔΕΙΟΔΟΤΗΣΗ ΣΕ ΛΙΜΕΝΙΚΗ ΠΕΡΙΟΧΗ 1. ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΕΤΑΙΡΕΙΑΣ COMPANY DETAILS Ονομα εταιρείας / Company name Περίοδος άδειας: Start End Τίτλος έργου / Project title Permit duration Αριθμός εγγραφής

Διαβάστε περισσότερα

Κάνοντας ευκολότερη τη δήλωση εισοδήματος από εργασία

Κάνοντας ευκολότερη τη δήλωση εισοδήματος από εργασία GREEK Κάνοντας ευκολότερη τη δήλωση εισοδήματος από εργασία Βελτιώνουμε τον τρόπο που δηλώνετε το εισόδημά σας από εργασία και τις μεταβολές της κατάστασής σας. Οι επιλογές μας αυτοεξυπηρέτησης παρέχουν

Διαβάστε περισσότερα

English...1 Ελληνικά...9. The manual is available in additional languages under www.silvercrest.cc. www.silvercrest.cc

English...1 Ελληνικά...9. The manual is available in additional languages under www.silvercrest.cc. www.silvercrest.cc English...1 Ελληνικά...9 The manual is available in additional languages under www.silvercrest.cc www.silvercrest.cc English Always read this user manual before using the device for the first time and

Διαβάστε περισσότερα

CARELINK EXPRESS TM MONITOR ΣΥΣΚΕΥΗ ΠΑΡΑΚΟΛΟΥΘΗΣΗΣ. MONITOR CARELINK EXPRESS TM Model 2020B/2020C / Μοντέλο 2020B/2020C / Modelo 2020B/2020C

CARELINK EXPRESS TM MONITOR ΣΥΣΚΕΥΗ ΠΑΡΑΚΟΛΟΥΘΗΣΗΣ. MONITOR CARELINK EXPRESS TM Model 2020B/2020C / Μοντέλο 2020B/2020C / Modelo 2020B/2020C CARELINK EXPRESS TM MONITOR ΣΥΣΚΕΥΗ ΠΑΡΑΚΟΛΟΥΘΗΣΗΣ CARELINK EXPRESS TM MONITOR CARELINK EXPRESS TM Model 2020B/2020C / Μοντέλο 2020B/2020C / Modelo 2020B/2020C Electromagnetic Compatibility Declaration

Διαβάστε περισσότερα

KIT DE RESISTENCIA ELÉCTRICA MONOFÁSICA 1, 2, 3 KW KIT DE RESISTÊNCIA ELÉCTRICA MONOFÁSICA 1, 2, 3 KW ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΑΝΤΙΣΤΑΣΗ 1, 2, 3 KW, ΜΟΝΟΦΑΣΙΚΗ

KIT DE RESISTENCIA ELÉCTRICA MONOFÁSICA 1, 2, 3 KW KIT DE RESISTÊNCIA ELÉCTRICA MONOFÁSICA 1, 2, 3 KW ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΑΝΤΙΣΤΑΣΗ 1, 2, 3 KW, ΜΟΝΟΦΑΣΙΚΗ KIT DE RESISTECIA ÉCTRICA MOOFÁSICA 1, 2, 3 KW KIT DE RESISTÊCIA ÉCTRICA MOOFÁSICA 1, 2, 3 KW ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΑΝΤΙΣΤΑΣΗ 1, 2, 3 KW, ΜΟΝΟΦΑΣΙΚΗ ADVERTECIAS GEERALES ES Estos aparatos han sido diseñados para contener

Διαβάστε περισσότερα

SOAP API. https://bulksmsn.gr. Table of Contents

SOAP API. https://bulksmsn.gr. Table of Contents SOAP API https://bulksmsn.gr Table of Contents Send SMS...2 Query SMS...3 Multiple Query SMS...4 Credits...5 Save Contact...5 Delete Contact...7 Delete Message...8 Email: sales@bulksmsn.gr, Τηλ: 211 850

Διαβάστε περισσότερα

PT POTENTIELL ES GR NL

PT POTENTIELL ES GR NL POTENTIELL PT ES GR NL PORTUGUÊS 4 ESPAÑOL 15 ΕΛΛΑΣ 26 NEDERLANDS 37 PORTUGUÊS 4 Índice Informações de segurança 4 Descrição do produto 7 Painel de controlo 7 Limpeza e manutenção 8 O que fazer se...

Διαβάστε περισσότερα

HDR-CX110E/CX115E/CX116E/CX150E/ CX155E/XR150E/XR155E

HDR-CX110E/CX115E/CX116E/CX150E/ CX155E/XR150E/XR155E 4-170-897-33(1) http://www.sony.net/ ES/PT/GR/TR HDR-CX110E/CX115E/CX116E/CX150E/ CX155E/XR150E/XR155E Digital HD Video Camera Recorder Manual de instrucciones Manual de instruções Οδηγός Χρήσης Kullanma

Διαβάστε περισσότερα

TERMOFORO. Istruzioni per l uso Operating instructions Instrucciones de uso Οδηγίες χρήσης IT pagina 1 EN page 6 ES página 11 EL σελίδα 16 TERMOFORO

TERMOFORO. Istruzioni per l uso Operating instructions Instrucciones de uso Οδηγίες χρήσης IT pagina 1 EN page 6 ES página 11 EL σελίδα 16 TERMOFORO MI001068 Istruzioni per l uso Operating instructions Instrucciones de uso Οδηγίες χρήσης IT pagina 1 EN page 6 ES página 11 EL σελίδα 16 TERMOFORO TERMOFORO HEATING PAD TERMÓFORO ΘΕΡΜΟΦΟΡΑ www. imetec.com

Διαβάστε περισσότερα

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ / INDEX Η ΕΤΑΙΡΕΙΑ / THE COMPANY ΥΠΕΡΥΘΡΗ ΘΕΡΜΑΝΣΗ / INFRARED HEATING ΥΠΕΡΥΘΡΟ ΠΑΝΕΛ DECORED / INFRARED HEATING PANEL DECORED

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ / INDEX Η ΕΤΑΙΡΕΙΑ / THE COMPANY ΥΠΕΡΥΘΡΗ ΘΕΡΜΑΝΣΗ / INFRARED HEATING ΥΠΕΡΥΘΡΟ ΠΑΝΕΛ DECORED / INFRARED HEATING PANEL DECORED ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ / INDEX Η ΕΤΑΙΡΕΙΑ / THE COMPANY ΥΠΕΡΥΘΡΗ ΘΕΡΜΑΝΣΗ / INFRARED HEATING ΥΠΕΡΥΘΡΟ ΠΑΝΕΛ DECORED / INFRARED HEATING PANEL DECORED ΜΟΝΤΕΛΟ / MODEL Ρ10 ΜΟΝΤΕΛΟ / MODEL Ρ25 ΜΟΝΤΕΛΟ / MODEL Ρ40 ΜΟΝΤΕΛΟ

Διαβάστε περισσότερα

3-087-936-53(1) Manuale delle applicazioni del computer. εφαρµογών υπολογιστή. Digital Video Camera Recorder. 2004 Sony Corporation

3-087-936-53(1) Manuale delle applicazioni del computer. εφαρµογών υπολογιστή. Digital Video Camera Recorder. 2004 Sony Corporation 3-087-936-53(1) Manuale delle applicazioni del computer Οδηγός εφαρµογών υπολογιστή IT GR Digital Video Camera Recorder 2004 Sony Corporation Da leggere subito Per utilizzare la videocamera, leggere il

Διαβάστε περισσότερα

Business English. Ενότητα # 9: Financial Planning. Ευαγγελία Κουτσογιάννη Τμήμα Διοίκησης Επιχειρήσεων

Business English. Ενότητα # 9: Financial Planning. Ευαγγελία Κουτσογιάννη Τμήμα Διοίκησης Επιχειρήσεων ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ Ανώτατο Εκπαιδευτικό Ίδρυμα Πειραιά Τεχνολογικού Τομέα Business English Ενότητα # 9: Financial Planning Ευαγγελία Κουτσογιάννη Τμήμα Διοίκησης Επιχειρήσεων Άδειες Χρήσης Το παρόν εκπαιδευτικό

Διαβάστε περισσότερα

ΟΡΟΙ ΚΑΙ ΠΡΟΥΠΟΘΕΣΕΙΣ ΣΧΕΔΙΟΥ

ΟΡΟΙ ΚΑΙ ΠΡΟΥΠΟΘΕΣΕΙΣ ΣΧΕΔΙΟΥ ΟΡΟΙ ΚΑΙ ΠΡΟΥΠΟΘΕΣΕΙΣ ΣΧΕΔΙΟΥ 1. Η διαφήμιση της Τράπεζας για τα "Διπλά Προνόμια από την American Express" ισχύει για συναλλαγές που θα πραγματοποιηθούν από κατόχους καρτών Sunmiles American Express, American

Διαβάστε περισσότερα

IT - Manuale d uso per l utente BS II 24 BS II 24 FF BS II 24 CF

IT - Manuale d uso per l utente BS II 24 BS II 24 FF BS II 24 CF IT - Manuale d uso per l utente BS II 24 BS II 24 FF BS II 24 CF Egregio Signore, desideriamo ringraziarla per aver preferito nel suo acquisto la caldaia di ns. produzione. Siamo certi di averle fornito

Διαβάστε περισσότερα

Terabyte Technology Ltd

Terabyte Technology Ltd Terabyte Technology Ltd is a Web and Graphic design company in Limassol with dedicated staff who will endeavour to deliver the highest quality of work in our field. We offer a range of services such as

Διαβάστε περισσότερα

- S P E C I A L R E P O R T - EMPLOYMENT. -January 2012- Source: Cyprus Statistical Service

- S P E C I A L R E P O R T - EMPLOYMENT. -January 2012- Source: Cyprus Statistical Service - S P E C I A L R E P O R T - UN EMPLOYMENT -January 2012- Source: Cyprus Statistical Service This Special Report is brought to you by the Student Career Advisory department of Executive Connections. www.executiveconnections.eu

Διαβάστε περισσότερα

Active Battery Back Up

Active Battery Back Up INTRODUCTION ECIFICATION This UPS is specially aimed for use with multi function Personal Computers. It is designed to be light weight and compact to fit perfectly into a working environment with limited

Διαβάστε περισσότερα

GUIDA AL MONTAGGIO. Aprire tutti i ganci. Sollevare il coperchio e inserire il cellulare nella custodia. Abbassare il coperchio e chiudere i ganci

GUIDA AL MONTAGGIO. Aprire tutti i ganci. Sollevare il coperchio e inserire il cellulare nella custodia. Abbassare il coperchio e chiudere i ganci GUIDA AL MONTAGGIO Aprire tutti i ganci Sollevare il coperchio e inserire il cellulare nella custodia Abbassare il coperchio e chiudere i ganci Avvitare la lente Fisheye sulla custodia GUIDA ALL ATTIVAZIONE

Διαβάστε περισσότερα

Digital Video Camera Recorder

Digital Video Camera Recorder 3-076-898-51 (1) Digital Video Camera Recorder Istruzioni per l uso Prima di usare l apparecchio leggere attentamente questo manuale e conservarlo per riferimenti futuri. Οδηγίες Χρήσεως Πριν θέσετε τη

Διαβάστε περισσότερα

Digital Video Camera Recorder

Digital Video Camera Recorder 3-074-616-21 (1) Digital Video Camera Recorder Istruzioni per l uso Prima di usare l apparecchio, leggere attentamente questo manuale e conservarlo per riferimenti futuri. Οδηγίες λειτουργίας Πριν θέσετε

Διαβάστε περισσότερα

Guía de instalación Guia de instalação Οδηγός εγκατάστασης

Guía de instalación Guia de instalação Οδηγός εγκατάστασης Thermosunis Indoor Wirefree RTS Sunis Indoor Wirefree RTS EN ES PT EL Installation instructions Guía de instalación Guia de instalação Οδηγός εγκατάστασης Ref: 5055118A EN Contents Safety instructions...3

Διαβάστε περισσότερα

This is an electronic reprint of the original article. This reprint may differ from the original in pagination and typographic detail.

This is an electronic reprint of the original article. This reprint may differ from the original in pagination and typographic detail. This is an electronic reprint of the original article. This reprint may differ from the original in pagination and typographic detail. Author(s): Chasandra, Mary; Tsiaousi, Louisa; Zisi, Vasiliki; Karatzaferi,

Διαβάστε περισσότερα

Getting started with Logitech Keyboard Case for ipad 2

Getting started with Logitech Keyboard Case for ipad 2 Getting started with Logitech Keyboard Case for ipad 2 Contents English.................... 4 Italiano.................... 7 Logitech Keyboard Case Português.................. 13 Ελληνικά....................16

Διαβάστε περισσότερα

Chapter 2 * * * * * * * Introduction to Verbs * * * * * * *

Chapter 2 * * * * * * * Introduction to Verbs * * * * * * * Chapter 2 * * * * * * * Introduction to Verbs * * * * * * * In the first chapter, we practiced the skill of reading Greek words. Now we want to try to understand some parts of what we read. There are a

Διαβάστε περισσότερα

Wireless Desktop MK300

Wireless Desktop MK300 User s guide Logitech Wireless Desktop MK300 620-001675 EMEA-Nordic.indd 1 18.2.2009 13:04:52 620-001675 EMEA-Nordic.indd 2 18.2.2009 13:04:52 Contents English Setup, 6 Features and troubleshooting, 10

Διαβάστε περισσότερα

DETERMINATION OF THERMAL PERFORMANCE OF GLAZED LIQUID HEATING SOLAR COLLECTORS

DETERMINATION OF THERMAL PERFORMANCE OF GLAZED LIQUID HEATING SOLAR COLLECTORS ΕΘΝΙΚΟ ΚΕΝΤΡΟ ΕΡΕΥΝΑΣ ΦΥΣΙΚΩΝ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΗΜΟΚΡΙΤΟΣ / DEMOKRITOS NATIONAL CENTER FOR SCIENTIFIC RESEARCH ΕΡΓΑΣΤΗΡΙΟ ΟΚΙΜΩΝ ΗΛΙΑΚΩΝ & ΑΛΛΩΝ ΕΝΕΡΓΕΙΑΚΩΝ ΣΥΣΤΗΜΑΤΩΝ LABORATORY OF TESTIN SOLAR & OTHER ENERY

Διαβάστε περισσότερα

Instrucciones para el uso y la instalación Encimera de vitroceramica con Touch Control

Instrucciones para el uso y la instalación Encimera de vitroceramica con Touch Control Instrucciones para el uso y la instalación Encimera de vitroceramica con Touch Control Instruções para o uso e a instalação Placa de Cozinha vitrocerâmica com Touch control Bedienungs-und Wartungsanleitungen

Διαβάστε περισσότερα

Logitech Wireless Solar Keyboard K750. Setup Guide

Logitech Wireless Solar Keyboard K750. Setup Guide Logitech Wireless Solar Keyboard K750 Setup Guide English......................................................... 3 Italiano......................................................... 7 Español.........................................................

Διαβάστε περισσότερα

G15. Δηγιες χρησης. πομποδέκτης PMR446

G15. Δηγιες χρησης. πομποδέκτης PMR446 G15 Δηγιες χρησης πομποδέκτης PMR446 περίληψη λογισμικό Προγραμματισμο (Προαιρετικό) 2 Περιεχόμενα Συσκευασίας 2 Κύρια Χαρακτηριστικά 3 Βασικοι χειρισμοι και μερη του πομποδεκτη 4 Λειτουργιες 6 Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση

Διαβάστε περισσότερα

ΚΑΙΝΟΤΟΜΙΑ ΚΑΙ ΑΠΛΟΤΗΤΑ. Innovación y simplicidad

ΚΑΙΝΟΤΟΜΙΑ ΚΑΙ ΑΠΛΟΤΗΤΑ. Innovación y simplicidad pro ima pro ima Innovación y simplicidad PROXIMA es la última innovación de Serrature Meroni, un producto diseñado tanto para aquellos que ya disponen de un pomo PremiApri Meroni en su puerta, como para

Διαβάστε περισσότερα

Operating Instructions Air Conditioner

Operating Instructions Air Conditioner Operating Instructions Air Conditioner Indoor Unit INVERTER DELUXE XE CS-XE7MKEW CS-XE9MKEW CS-XE12MKEW CS-XE15MKEW CS-XE18MKEW CS-XE21MKEW INVERTER DELUXE E CS-E7MKEW CS-E9MKEW CS-E12MKEW CS-E15MKEW CS-E18MKEW

Διαβάστε περισσότερα

Cambridge International Examinations Cambridge International General Certificate of Secondary Education

Cambridge International Examinations Cambridge International General Certificate of Secondary Education Cambridge International Examinations Cambridge International General Certificate of Secondary Education GREEK 0543/03 Paper 3 Speaking Role Play Card One For Examination from 2015 SPECIMEN ROLE PLAY Approx.

Διαβάστε περισσότερα

HAV-TRHP20KN. ANLEITUNG (s. 6) Kabellose Kopfhörer. MANUAL (p. 2) Wireless Headphones. MODE D EMPLOI (p. 10) Casque sans fil

HAV-TRHP20KN. ANLEITUNG (s. 6) Kabellose Kopfhörer. MANUAL (p. 2) Wireless Headphones. MODE D EMPLOI (p. 10) Casque sans fil HAV-TRHP20KN MANUAL (p. 2) Wireless Headphones ANLEITUNG (s. 6) Kabellose Kopfhörer MODE D EMPLOI (p. 10) Casque sans fil GEBRUIKSAANWIJZING (p. 14) Draadloze Hoofdtelefoon MANUALE (p. 19) Cuffie senza

Διαβάστε περισσότερα

Getting started with Logitech Wireless Solar Keyboard K750

Getting started with Logitech Wireless Solar Keyboard K750 Getting started with Logitech Wireless Solar Keyboard K750 Contents English 3 Português 15 Español 7 Ελληνικά 19 Italiano 11 www.logitech.com/support 23 2 What s in the box Unifying receiver Wireless extender

Διαβάστε περισσότερα

LED TV OWNER S MANUAL. Please read this manual carefully before operating your set and retain it for future reference.

LED TV OWNER S MANUAL. Please read this manual carefully before operating your set and retain it for future reference. OWNER S MANUAL LED TV * LG LED TV applies LCD screen with LED backlights. Please read this manual carefully before operating your set and retain it for future reference. LA62** LA64** LA66** LA69** LA74**

Διαβάστε περισσότερα

Digital HD Video Camera Recorder

Digital HD Video Camera Recorder 4-416-299-31(1) Digital HD Video Camera Recorder Manual de instrucciones Manual de instruções ES PT En la página Web de atención al cliente puede encontrar información adicional sobre este producto y respuesta

Διαβάστε περισσότερα

GENUS PREMIUM EVO GENUS PREMIUM EVO 24/30/35 SYSTEM 12/18/24/30/35. Manuale d uso per l utente

GENUS PREMIUM EVO GENUS PREMIUM EVO 24/30/35 SYSTEM 12/18/24/30/35. Manuale d uso per l utente GENUS PREMIUM EVO Manuale d uso per l utente CALDAIA MURALE ISTANTANEA A CONDENSAZIONE ΕΠΙΤΟΙΧΟΣ ΛΕΒΗΤΑΣ ΣΥΜΠΥΚΝΩΣΗΣ ΑΕΡΙΟΥ GENUS PREMIUM EVO 24/30/35 GENUS PREMIUM EVO SYSTEM 12/18/24/30/35 Egregio Signore,

Διαβάστε περισσότερα

Magnetic Charging Dock

Magnetic Charging Dock Οδηγός χρήστη Magnetic Charging Dock Περιεχόμενα Εισαγωγή...3 Η φόρτιση έγινε εύκολη υπόθεση...3 Χρήση της μαγνητικής βάσης φόρτισης...4 Χρήση των προσαρτήσεων...4 Φόρτιση του τηλεφώνου σας...4 Νομικές

Διαβάστε περισσότερα

GREECE BULGARIA 6 th JOINT MONITORING

GREECE BULGARIA 6 th JOINT MONITORING GREECE BULGARIA 6 th JOINT MONITORING COMMITTEE BANSKO 26-5-2015 «GREECE BULGARIA» Timeline 02 Future actions of the new GR-BG 20 Programme June 2015: Re - submission of the modified d Programme according

Διαβάστε περισσότερα

IAN 94381. Φωτιστικό LED. Operation and Safety Notes. Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας

IAN 94381. Φωτιστικό LED. Operation and Safety Notes. Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας LED Multi-Function Light LED Multi-Function Light Operation and Safety Notes Φωτιστικό LED Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας IAN 94381 94381_liv_BS_LED_Taschenlampe_cover_GB_CY.indd 4 24.09.13 09:59 GB

Διαβάστε περισσότερα

UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS International General Certificate of Secondary Education

UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS International General Certificate of Secondary Education www.xtremepapers.com UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS International General Certificate of Secondary Education GREEK 0543/03 Paper 3 Speaking Role Play Card One 1 March 30 April 2010

Διαβάστε περισσότερα

ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΠΥΡΚΑΓΙΑΣ

ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΠΥΡΚΑΓΙΑΣ Οι πυρκαγιές αποτελούν μία συνεχή πηγή κινδύνου. Ξεσπούν σε τυχαίο τόπο και χρόνο και προξενούν απώλειες ανθρώπων, ζώων, τραυματισμούς και τεράστια οικονομική και οικολογική επιβάρυνση. Εκτιμάται ότι μόνο

Διαβάστε περισσότερα

BR925LR BR950R. www.blackanddecker.eu

BR925LR BR950R. www.blackanddecker.eu www.blackanddecker.eu BR925LR BR950R English (Original instructions) 4 Italiano (Traduzione del testo originale) 10 Ελληνικά (Μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών) 17 2 3 ENGLISH ENGLISH Intended use Your

Διαβάστε περισσότερα

Η κατάσταση της ιδιωτικότητας Ηλίας Χάντζος, Senior Director EMEA

Η κατάσταση της ιδιωτικότητας Ηλίας Χάντζος, Senior Director EMEA Η κατάσταση της ιδιωτικότητας Ηλίας Χάντζος, Senior Director EMEA Αθήνα 1 η Απριλίου 2015 Και γιατί μας νοιάζει ή μας αφορά; Νέα Ευρωπαική νομοθεσία Τίνος είναι τα προσωπικά δεδομένα; Και λοιπόν; Τα περιστατικά

Διαβάστε περισσότερα

AY-AP7FHR AY-AP7FHR-WH AY-AP9FHR AY-AP9FHR-WH AY-AP12FHR AY-AP12FHR-WH

AY-AP7FHR AY-AP7FHR-WH AY-AP9FHR AY-AP9FHR-WH AY-AP12FHR AY-AP12FHR-WH AY-AP7FHR AY-AP7FHR-WH AY-AP9FHR AY-AP9FHR-WH AY-APFHR AY-APFHR-WH INDOOR UNIT UNITÀ INTERNA UNIDADE INTERIOR ΕΣΩΤΕΡΙΚΗ ΣΥΣΚΕΥΗ Ç ÜN TE DZENHTZZBQ ;KJR AY-AP7FHR AY-AP7FHR-WH AY-AP9FHR AY-AP9FHR-WH AY-APFHR

Διαβάστε περισσότερα

Высокоэффективные настенные газовые котлы

Высокоэффективные настенные газовые котлы es ru el GR Caldera mural de gas de alto rendimiento Manual de uso para el usuario y el instalador Высокоэффективные настенные газовые котлы Руководство по установке и эксплуатации Υψηλής απόδοσης λέβητες

Διαβάστε περισσότερα