ελληνικά Οδηγός χρήσης
|
|
- Αμύντας Παπάζογλου
- 6 χρόνια πριν
- Προβολές:
Transcript
1 Tiny
2
3 ελληνικά Οδηγός χρήσης
4 Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε τη συσκευή NOBACCO TINY. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης και βεβαιωθείτε ότιτις έχετε κατανοήσει πλήρως προτού χρησιμοποιήσετε για πρώτη φορά τη συσκευή. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το προϊόν ή τη χρήση του παρακαλούμε συμβουλευτείτε τον τοπικό σας αντιπρόσωπο ή επισκεφθείτε την επίσημη ιστοσελίδα του προϊόντος στο Χαρακτηριστικά συσκευής Το NOBACCO TINY είναι μια συσκευή που χρησιμοποιεί προηγμένες μικροηλεκτρονικές τεχνολογίες, με γνώμονα την ευκολία χρήσης και τον κομψό σχεδιασμό. Χρησιμοποιεί ενσωματωμένη μπαταρία 650mAh, ενώ ο ατμοποιητής εισέρχεται στην υποδοχή προστασίας και ασφαλίζει μαγνητικά καθιστώντας τη συσκευή εξαιρετικά εύκολη στη μεταφορά. 4
5 Χαρακτηριστικά Μπαταρίας*: Χωρητικότητα: 650mAh Μέγεθος: 29*19,5*64,5 χιλιοστά Μαγνητικός κονέκτορας ατμοποιητή ΜicroUSB θύρα φόρτισης με λειτουργία pass-through Χαρακτηριστικά ατμοποιητή*: Διάμετρος:10 χιλιοστά Ύψος: 59 χιλιοστά Χωρητικότητα: 0.8ml Τύπος σπειρώματος: 510 5
6 Η συσκευασία περιέχει*: 1 x Μπαταρία TINY 1 x Ατμοποιητή ΤΙΝΥ 1 x Καλώδιο φόρτισης USB-microUSB 1 xμαγνητικό κονέκτορα 1 x Εγχειρίδιο χρήσης *Η εταιρία διατηρεί το δικαίωμα να μεταβάλει τα χαρακτηριστικά του προϊόντος ή τα περιεχόμενα της συσκευασίας χωρίς προηγούμενη προειδοποίηση. 6
7 Επιστόμιο Θύρα Micro USB Κουμπί λειτουργίας Δοχείο Κονέκτορας 7
8 8 Προετοιμασία και χρήση συσκευής: Ξεβιδώστε το επιστόμιο του ατμοποιητή και συμπληρώστε με υγρό αναπλήρωσης το δοχείο του ατμοποιητή, χωρίς να ρίξετε υγρό στο κεντρικό σωληνάκι του δοχείου. Κατόπιν εφαρμόστε, βιδώνοντας, το επιστόμιο στο δοχείο του ατμοποιητή και τοποθετήστε τον συναρμολογημένο ατμοποιητή στην υποδοχή της μπαταρίας. Για την επαναγέμιση του ατμοποιητή ακολουθείτε την ίδια διαδικασία. Για την σωστή εφαρμογή του ατμοποιητή είναι απαραίτητη η χρήση του μαγνητικού κονέκτορα.
9 Κατά την αρχική προετοιμασία και κάθε φορά που θα χρησιμοποιείτε ένα καινούργιο ατμοποιητή συνιστάται να τον αφήνετε σε κατάσταση ηρεμίας για περίπου πέντε (5) λεπτά χωρίς να τον χρησιμοποιείτε, προκειμένου να επιτευχθεί πλήρης διαβροχή της αντίστασης για τη σωστή λειτουργία του. ΠΡΟΣΟΧΗ: Μην αφήνετε τον ατμοποιητή να αδειάσει πλήρως από υγρό κατά τη χρήση καθώς θα υπολειτουργεί και υπάρχει πιθανότητα καταστροφής της αντίστασης. Συνιστάται η επαναπλήρωση του εάν η στάθμη του υγρού πέσει κάτω από το ¼ της χωρητικότητας του. Ο ΑΤΜΟΠΟΙΗΤΗΣ ΕΙΝΑΙ ΕΝΑ ΑΝΑΛΩΣΙΜΟ ΕΙΔΟΣ ΚΑΙ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΑΝΤΙΚΑΘΙΣΤΑΣΤΑΙ ΠΕΡΙΟΔΙΚΑ ΑΝΑΛΟΓΑ ΜΕ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΚΑΙ ΤΗ ΣΥΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΥΓΡΟΥ ΑΝΑΠΛΗΡΩΣΗΣ. 9
10 Ο χρόνος ζωής του εξαρτάται από τη συχνότητα χρήσης καθώς και από τη σύσταση του υγρού που χρησιμοποιείται. Εφόσον παρατηρηθεί μείωση του παραγόμενου ατμού ή αλλοιωμένη γεύση, ενώ η μπαταρία είναι πλήρως φορτισμένη, θα πρέπει να αντικατασταθεί. Για την ενεργοποίηση της συσκευής πιέστε τρεις (3) διαδοχικές φορές σε διάστημα ενός δευτερολέπτου το κουμπί λειτουργίας. Η μπλε φωτεινή ένδειξη περιμετρικά του κουμπιού θα αναβοσβήσει τρεις (3) φορές, ως ένδειξη ενεργοποίησης της συσκευής. Για την απενεργοποίηση της, πιέστε τρεις (3) διαδοχικές φορές σε διάστημα ενός δευτερολέπτου το κουμπί λειτουργίας. Για να χρησιμοποιήσετε τη συσκευή σας πιέστε παρατεταμένα το κουμπί λειτουργίας εισπνέοντας ταυτόχρονα από το επιστόμιο του ατμοποιητή. Για αποδοτικότερη χρήση συνιστάται να πιέζετε το κουμπί ενεργοποίησης της συσκευής περίπου ένα (1) δευτερόλεπτο πριν την εισπνοή και να το αφήνετε περίπου ένα (1) δευτερόλεπτο πριν ολοκληρώσετε την εισπνοή σας. 10
11 Φόρτιση της συσκευής: Συνδέστε τη συσκευή σας, με το παρεχόμενο καλώδιο, σε μία θύρα USB ή έναν αντάπτορα τοίχου με θύρα USB. Η φωτεινή ένδειξη γύρω από κουμπί είναι κόκκινη κατά τη διάρκεια της φόρτισης και απενεργοποιείται μόλις η φόρτιση ολοκληρωθεί. ΣΗΜΕΙΟ ΠΡΟΣΟΧΗΣ: Ο αντάπτορας τοίχου δεν πρέπει να ξεπερνά στην έξοδο του τα 1.2Α/5V καθότι υπάρχει κίνδυνος καταστροφής της συσκευής. Η εγγύηση παύει να ισχύει σε περίπτωση λανθασμένης φόρτισης. Προειδοποιητικές φωτεινές ενδείξεις: Προστασία ατμοποιητή: Εάν η πίεση του κουμπιού υπερβεί τα δέκα (10) δευτερόλεπτα η φωτεινή ένδειξη αναβοσβήνει οκτώ (8) φορές και η παροχή ισχύος 11
12 διακόπτεται αυτόματα. Προστασία χαμηλής αντίστασης: Εάν η αντίσταση του ατμοποιητή είναι κάτω από 1,2 ohm η παροχή ισχύος διακόπτεται αυτόματα. Αλλάξτε τον ατμοποιητή σας με έναν καινούργιο. Προστασία βραχυκυκλώματος: Εάν η συσκευή ανιχνεύσει βραχυκύκλωμα η φωτεινή ένδειξη θα αναβοσβήσει τρεις (3) φορές. Αλλάξτε τον ατμοποιητή σας με έναν καινούργιο. Προστασία αποφόρτισης: Εάν η τάση της μπαταρίας πέσει κάτω από 3,3 Volt η φωτεινή ένδειξη θα αναβοσβήσει δέκα (10) φορές και η συσκευή θα απενεργοποιηθεί. Επαναφορτίστε τη συσκευή σας για να λειτουργήσει. Συντήρηση Περιοδικά χρησιμοποιήστε ένα καθαρό πανί ή χαρτί και καθαρίστε τα σπειρώματα της συσκευής και του ατμοποιητή από τυχόν ακαθαρσίες. 12
13 Προφυλάξεις Κρατήστε το προϊόν μακριά από υψηλές θερμοκρασίες και υγρό περιβάλλον. Το προϊόν αυτό δεν προορίζεται για χρήση από ανήλικους, μη καπνιστές, παιδιά, θηλάζουσες ή εγκυμονούσες γυναίκες, άτομα με καρδιοαγγειακές παθήσεις ή/και άτομα που λαμβάνουν αντικαταθλιπτικά φάρμακα Το προϊόν αυτό δεν πωλείται ή διαφημίζεται ως προϊόν διακοπής του καπνίσματος. Το προϊόν αυτό μπορεί να περιέχει μικρά κομμάτια, παρακαλούμε κρατήστε το μακριά από παιδιά και κατοικίδια. Σεβαστείτε τους τοπικούς νόμους και ρυθμίσεις που αφορούν τη χρήση του προϊόντος και κρατήστε το ανενεργό όπου απαιτείται. Χρησιμοποιείτε μόνο τα ενδεδειγμένα για το προϊόν ανταλλακτικά και αξεσουάρ, προκειμένου να αποφύγετε τυχόν δυσλειτουργία ή καταστροφή του. Μην τρυπάτε ή με οποιοδήποτε τρόπο καταστρέφετε το εξωτερικό κέλυφος 13
14 της συσκευής. Σε τέτοια περίπτωση επικοινωνήστε με την εταιρεία NOBACCO. Αποφεύγετε να ρίχνετε υγρό στον κεντρικό σωλήνα του ατμοποιητή. Μη λειτουργείτε τον ατμοποιητή με τις οπές του αέρα τελείως κλειστές. Μεταφέρετε και αποθηκεύετε τη συσκευή ξεχωριστά από μεταλλικά αντικείμενα. Μην βραχυκυκλώνετε με καλώδιο ή με οποιοδήποτε μεταλλικό αντικείμενο τον θετικό (+) και τον αρνητικό (-) πόλο της συσκευής. Εάν θέλετε να αποθηκεύσετε τη συσκευή για μεγάλο χρονικό διάστημα φροντίστε να μην έχει υγρό αναπλήρωσης και να είναι αποσυνδεδεμένος ο ατμοποιητής. 14
15 Εγγύηση Το προϊόν αυτό έχει περάσει από όλους του προβλεπόμενους ελέγχους ποιότητας και λειτουργίας πριν διανεμηθεί. Με την αγορά του προϊόντος από εξουσιοδοτημένο κατάστημα, παρέχεται εγγύηση για αστοχίες υλικού και καλής λειτουργίας. Στα πλαίσια της εγγύησης αυτής θα επισκευάσουμε δωρεάν ή αν αυτό δεν είναι δυνατόν θα αντικαταστήσουμε οποιαδήποτε υλικά είναι ελαττωματικά. Η Εγγύηση αυτή δεν καλύπτει φθορές που έχουν προκληθεί από κακή χρήση ή φυσικές καταστροφές. Επίσης, δεν καλύπτει περιπτώσεις όπου οποιοσδήποτε εκτός του εξουσιοδοτημένου τεχνικού τμήματος προσπαθήσει να κάνει διορθώσεις ή μετατροπές. Στις περιπτώσεις όπου δεν ισχύει η εγγύηση, η εταιρεία NOBACCO θα σας ενημερώσει για το κόστος επισκευής ή αντικατάστασης. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τον χρόνο εγγύησης, παρακαλούμε επισκεφτείτε την επίσημη ιστοσελίδα του προϊόντος στο ή ρωτήστε τον τοπικό σας αντιπρόσωπο. 15
16 Η ΕΤΑΙΡΕΙΑ NOBACCO ΔΕΝ ΕΙΝΑΙ ΥΠΕΥΘΥΝΗ ΓΙΑ ΒΛΑΒΕΣ ΠΟΥ ΠΡΟΚΛΗΘΗΚΑΝ ΑΠΟ ΛΑΝΘΑΣΜΕΝΗ ΤΗΡΗΣΗ ΤΩΝ ΟΔΗΓΙΩΝ ΠΟΥ ΑΝΑΦΕΡΟΝΤΑΙ ΣΤΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Ή ΛΑΝΘΑΣΜΕΝΗ ΧΡΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ. Κανένα τμήμα του παρόντος δεν επιτρέπεται να αναπαραχθεί, να μεταφραστεί ή να μεταδοθεί σε οποιαδήποτε μορφή ή με οποιοδήποτε μέσο χωρίς την προηγούμενη έγγραφη άδεια της εταιρείας. 16
17 english Product manual
18 Thank you for choosing NOBACCO TINY. Please read this manual carefully before use so as to use correctly. If you require additional information or have questions about the product or its use, please consult your local agents, or visit our website at Product Introduction NOBACCO TINY, an extraordinarily tiny e-cigarette kit, with a battery capacity of 650mAh. The atomizer is smartly inserted and locked in the box by a magnetic connector, which is much more convenient to use and carry. 18
19 Battery specifications*: Capacity: 650mAh Size: 29*19,5*64,5 mm Magnetic atomizer connector Micro USB charging portwith pass-through Atomizer specifications*: Diameter: 10 mm Height: 59 mm E-liquid capacity: 0.8ml Thread:
20 Package Contents*: 1 x TINY Battery 1 x ΤΙΝΥ Atomizer 1 x USB-micro USB charging cable 1 x Magnetic connector 1 x User manual *The company reserves the right to change the contents and characteristics of the package or of the product without any prior notice. 20
21 Top Section Micro USB Port Button Tank Connector 21
22 Atomizer Assembling: First screw off the top section, fill e-liquid into the tank slowly along the glass tube and then screw the top section on tightly. Note: Please don t overfill.take several puffs without activating the atomizer and leave the atomizer sit for several minutes before use. Repeat every time you install a new atomizer. TO MAINTAIN PEAK PERFORMANCE THE ATOMIZER NEEDS TO BE REPLACED PERIODOCALLY. 22
23 Its life time depends on the usage and the e-liquid s composition. When a decrease in the amount of vapor and/or a tainted taste is noticed while using a recently charged battery, it may be time to replace the atomizer. Then insert the atomizer with the connector into the battery body. Finally the device is ready for use. Power on/off: Press the button 3 times in quick succession within 1.5 seconds, the blue button light will flash 3 times to show the device is powered on and keep holding the button to take a puff. In the same way, the device can be turned off. Charging: Charge the device by connecting it with wall adapter or computer via a USB cable. The button light will turn red when the device is charging and the light will go out when fully charged. 23
24 CAUTION: The wall adaptor must not exceed at its output 1.2A/5V specifications. Otherwise there s a possibility to damage the device and void warranty due to inappropriate charging. Do not charge the device unattendent. Properties: Atomizer Protection: Each time when vaping time exceeds 10 seconds, the device will shut off automatically with the blue button light flashing 8 times. Short-circuit Protection: Short-circuit occurs with the blue button light flashing 3 times. Please change your atomizer. Resistance Detecting: When the resistance at the output end is lower than 1.2ohm, there will be no output if user presses the button. Please change your atomizer. 24
25 Low-voltage Protection: When the voltage of the device drops below 3.3V, the blue button light will flash 10 times and the output will cut off automatically. Charge the device to reactivate it. Maintenance: Periodically use a clean piece of cloth to remove any residues from the atomizer and the battery connectors. Precautions Keep the device away from very high or very low temperatures and/or humid environments. This device is not intended for use by underage persons, nonsmokers, children, pregnant or breastfeeding women, persons with or at risk of heart disease and/ 25
26 or under medication for depression. This product is not sold or marketed as a smoking cessation device. This device may include small parts, so please keep it away from children and/ or pets. Please obey the local laws and/or regulations pertaining to the use of vaping devices. Use only the dedicated for device parts and accessories to avoid any malfunction. Avoid pouring e-liquid on the main shaft of the atomizer. Do not use the atomizer with airflow closed. Do not pierce or in any way damage the device housing. If the device housing is damaged in any way, directly contact NOBACCO company. If you are not planning to use the device for a long period of time, fully charge 26
27 the battery and disconnect the atomizer. Repeat charging once every month. Do not carry or store the device with other sharp metal objects. Do not short circuit the negative (-) and positive (+) pole of the device. 27
28 WARRANTY This equipment has been tested and found to be free of defects in materials and workmanship that result in failure during normal usage. This warranty is extended to the original end-user purchaser, beginning at the time of retail purchase. Under this warranty, we will replace or repair, free of charge, any defective materials. This warranty does not cover misuse, unauthorized modifications and external uses such as acts of nature. This warranty does not cover normal wear and tear. In such a case, the service department will inform you of the exact cost pertaining to the repair of your device and will request your approval before proceeding to any further action. For more information about the warranty period, please visit the product s official webpage at or ask your local reseller. 28
29 NOBACCO COMPANY CANNOT BE HELD RESPONSIBLE FOR DAMAGES THAT MAY OCCUR DUE TO INAPPROPRIATE USE OF THE DEVICE OR INCORRECT COMPLIANCE WITH THE PROCEDURES DESCRIBED IN THE USER MANUAL No part of this guide may be reproduced, translated or transmitted in any form or by any means without the prior written permission of NOBACCO Company. 29
30
31 Română Manual de utilizare
32 Vă mulţumim ca aţi ales dispozitivul NOBACCO TINY. Vă rugăm să citiţi cu atenţie instrucţiunile de folosire şi să vă asiguraţi că le-aţi înțeles în totalitate înainte să folosiţi dispozitivul pentru prima dată. Pentru mai multe informaţii cu privire la perioada de garanţie, vă rugăm să vizitaţi site-ul oficial al produsului la sau să contactaţi reprezentantul dvs. local. Caracteristicile dispozitivului NOBACCO TINY este un dispozitiv care folosește tehnologii avansate microelectronice, oferind, în același timp, o utilizare facilă și un design elegant. Folosește o baterie încorporată de 650mAh, în timp ce vaporizatorul intră în lacășul de protecție și se securizează magnetic, ceea ce face dispozitivul extrem de ușor de transportat. 32
33 Caracteristicile bateriei* Capacitate: 650mAh Mărime: 29x19,5x64,5 mm Tip de conector al vaporizatorului: magnetic Port de încărcare microusb Caracteristicile vaporizatorului*: Diametru: 10 mm Înălţime: 59 mm Capacitate: 0,8ml Tip de filet:
34 Pachetul conţine*: 1 x baterie TINY 1 x vaporizator TINY 1 x cablu de încărcare USB-microUSB 1 x conector magnetic 1 x Manual de utilizare *Pentru optimizarea produsului, compania își rezervă dreptul să modifice conţinutul ambalajului şi caracteristicile acestuia fără notificare prealabilă. 34
35 Secțiunea Superioară Port Micro USB Buton Rezervor Conector 35
36 Pregătirea și funcționarea dispozitivului: Deşurubaţi muștiucul vaporizatorului şi umpleţi rezervorul cu e-lichidul dorit fără să puneți lichid in tubul central a rezervorului. Apoi, conectați prin înșurubare muștiucul la rezervorul vaporizatorului și așezați vaporizatorul montat în lacășul bateriei. Pentru umplerea vaporizatorului, urmați aceeași procedură. Pentru utilizarea corectă a vaporizatorului, este necesară folosirea conectorului magnetic. La prima utilizare precum și de fiecare dată când când înlocuiți vaporizatorul cu unul nou, lăsați-l în 36
37 stare de repaus pentru aproximativ cinci (5) minute, fără să-l folosiți, pentru a asigura îmbibarea corespunzătoare a rezistenței cu e-lichid pentru funcționarea optimă a vaporizatorului. ATENȚIE: Nu lăsați vaporizatorul să se golească total în timpul folosirii, deoarece va funcționa în mod deficitar și este posibilă defectarea rezistenței. Se recomandă completarea lui, dacă nivelul e-lichidului scade mai jos de un sfert (1/4) din capacitatea rezervorului. REZISTENȚA VAPORIZATORULUI ESTE UN PRODUS CONSUMABIL ȘI TREBUIE ÎN- LOCUITĂ PERIODIC, ÎN FUNCȚIE DE UTILIZARE ȘI DE COMPONENȚA E-LICHIDULUI. 37
38 Durata de viață a vaporizatorului depinde de frecvența utilizării, precum şi de compoziția lichidului folosit. Dacă observaţi o reducere a aburilor produşi sau un gust alterat, în timp ce bateria este complet încărcată, trebuie să-l schimbaţi cu unul nou. Pentru a activa dispozitivul, apăsați de trei (3) ori succesiv pe butonul de pornire. Semnalul luminos de culoare albastră din jurul butonului va clipi intermitent de trei (3) ori, indicând astfel că dispozitivul a fost activat. Pentru dezactivarea lui, apăsați de trei (3) ori succesiv butonul de pornire într-o (1) secundă. Pentru a folosi dispozitivul dvs., țineți apăsat pe butonul de activare şi, în acelaşi timp, inhalaţi prin muştiucul vaporizatorului. Pentru o utilizare mai eficientă, se recomandă apăsarea butonului de activare cu aproximativ o (1) secundă înainte să inhalați și eliberarea butonului cu aproximativ o (1) secundă înainte să finalizați inhalarea. 38
39 Încărcarea dispozitivului: Pentru încărcarea dispozitivului dvs., introduceți cablul furnizat în portul de încărcare al dispozitivului și într-un port USB sau la un adaptor de perete care dispune de port USB. În timpul încărcării, semnalul luminos al butonului va avea culoarea roşie în permanenţă. După încărcarea completă, semnalul luminos se va stinge. ATENȚIE: Nu lăsați dispozitivul la încărcat fără supraveghere. Nu folosiți un adaptor cu capacitate mai mare de 1.2A/5V pentru că este posibilă deteriorarea dispozitivului. În caz de încărcare incorectă, garanția nu mai este valabilă. 39
40 Mesaje luminoase de avertizare: Protecția vaporizatorului: Dacă apăsați butonul mai mult de zece (10) secunde, semnalul luminos va clipi intermitent de opt (8) ori și alimentarea cu energie electrică este întreruptă automat. Protecția la rezistență redusă: Dacă capacitatea rezistenței este mai puțin de 1,2ohmi, alimentarea cu energie electrică se întrerupe automat. Schimbați vaporizatorul dvs. cu unul nou. Protecția la scurtcircuit: Dacă dispozitivul detectează un scurtcircuit, semnalul luminos va clipi de trei (3) ori. Schimbați cu unul nou. Protecția descărcării: Dacă tensiunea bateriei scade la mai puțin de 3.3 volți, semnalul luminos clipeşte de zece (10) ori şi dispozitivul va fi dezactivat. Încărcați dispozitivul pentru a-l reactiva. 40
41 Întreținere Trebuie să folosiți periodic, o cârpă curată sau un servețel pentru a curăța filetul dispozitivului şi vaporizatorului de orice impurități. Măsuri de precauţie Păstrați vaporizatorul departe de locuri cu temperaturi foarte ridicate și/sau cu umiditate. Utilizarea dispozitivului nu este indicată minorilor, nefumatorilor, copiilor, gravidelor sau femeilor care alăptează. De asemenea, dispozitivul nu trebuie să fie utilizat de către cardiaci și/sau de către persoane care iau medicamente antidepresive. Acest dispozitiv nu se vânde și nu se promovează că și un produs pentru întreruperea fumatului. Acest dispozitiv poate include componente de dimensiuni mici. Vă rugăm să nu-l 41
42 țineți în preajma copiilor și animalelor domestice. Respectați legile și reglemetarile locale referitoare la folosirea produsului și țineți-l dezactivat unde se impune. Folosiţi numai piesele de schimb și accesoriile destinate produsului respectiv, pentru a evita orice defecțiune sau distrugerea acestuia. Nu gauriți și în nici un caz nu distrugeți învelișul extern al dispozitivului. În caz contrar, comunicați cu compania NOBACCO. Evitați să puneți lichid în tubul central al rezervorului. Nu puneţi vaporizatorul in funcţiune cu orificiile de alimentare cu aer total închise. Nu transportați și nu păstrați dispozitivul împreună cu obiecte metalice. Nu faceți scurt circuit cu cabluri sau cu orice obiect metalic la borna pozitivă(+) și la borna negativă (-) a dispozitivului. Dacă intenționați să depozitați dispozitivul dvs. pentru o perioadă îndelungată, asigurați-vă ca vaporizatorul nu mai conține e-lichid și că este deconectat de la dispozitiv. 42
43 Garanție Acest produs a trecut prin toate controalele previzibile de calitate și funcționare, înainte să fie trimis. Prin cumpărarea acestui produs dintr-un magazin autorizat, se oferă și garanție pentru defecțiuni hardware și pentru funcționarea optimă. În cadrul acestei garanții, vom repara gratuit sau, dacă acest lucru nu este posibil, vom schimba orice dispozitiv defect. Aceasta garanție nu acoperă defecțiuni care au fost provocate de utilizarea necorespunzătoare sau de dezastre naturale. De asemenea, nu acoperă cazurile în care oricine în afară tehnicianului autorizat încearcă să repare sau să facă schimbări dispozitivului. În cazul în care garanția nu mai este valabilă, compania NOBACCO vă va informa referitor la costul reparațiilor sau schimbării dispozitivului. Pentru mai multe informaţii cu privire la perioada de garanţie, vă rugăm să vizitaţi site-ul oficial al produsului la sau să contactaţi reprezentantul dvs. local. 43
44 COMPANIA NOBACCO NU ESTE RESPONSABILĂ PENTRU DEFECŢIUNI CARE AU FOST PROVOCATE PRIN UTILIZAREA GREŞITĂ A INSTRUCŢIUNILOR CARE SE GĂSESC ÎN MANUALUL DE UTILIΖΑRE. Este interzisă reproducerea, traducerea, sau transmiterea sub orice formă sau prin orice mijloc a prezentului înscris fără permisiunea scrisă prealabilă a companiei NOBACCO.
45 български Начин на употреба
46 Благодарим Ви, че избрахте устройството ΝΟΒΑCCO TINY. Моля, прочетете внимателно ръководство за употреба и се уверете, че сте разбрали напълно преди да използвате за първи път устройството. За повече информация свързана с продукта или за неговата употреба моля, да се консултирате с вашия представител или проверете в официалния сайт на продукта Характеристика на устройството: NOBACCO TINY е едно устройство, което използва напреднала микроелектронна технология, като се вземат под внимание, лесното използване и елегантен дизайн. Използва вградена батерия 650mAh, а атомайзера влиза в защитния прием и се закопчава с магнит, което прави устройството изключително лесно за носене. 46
47 Характерстика на батерията*: Капацитет: 650 mah Размер: 29*19,5*64,5 мм Магнитен съединител- атомайзер Μicro USB отвор за зареждане Характерстика на атомайзера*: Диаметър: 10 мм Височина: 59 мм Капацитет: 0.8ml Вид на резбата:
48 Съдържание*: 1х Батерия ΤΙΝΥ 1х Атомайзер ΤΙΝΥ 1 х Кабел за зареждане USB-micro, USB 1 х Магнитен съединител 1 х Ръководство за употреба *Фирмата запазва правото да променя съдържанието на продукта и характеристиките без предизвестие. 48
49 Горен раздел Micro USB отвор Копче Резервоар Съеденител 49
50 Подготовка и употреба на устройството: Развийте мундщука на атомайзера и напълнете с допълнителна течност резервоара на атомайзера, без да поставяте течност в централната тръба на резервоара. След това завивате мундщука в резервоара на атомайзера и поставяте зглобения атомайзер в приема на батерията. За препълване на атомайзера сладвайте същата процедура. За правилното прилагане на атомайзера е задължителна употребата на магнитен съединител. По време на първоначалната подготовка и всеки 50
51 път, когато ще използвате нов атомайзер е препоръчително да го оставите около пет (5) минути, без да го използвате за да постигне намокряне на изпарителната глава за правилно функциониране. ВНИМАНИЕ: Не оставяйте атомайзера напълно празен, по време на употреба става слабо активен и има възможност за унищожение на изпарителната глава.препоръчва се допълване, ако нивото на течността е под ¼ от капацитета си. АТОМАЙЗЕРА Е ОТ ВИДА ЗА ЕДНОКРАТНА УПОТРЕБА И СЕ ПРЕПОРЪЧВА ДА СЕ ЗАМЕНЯ ПЕРИОДИЧНО В ЗАВИСИМОСТ ОТ УПОТРЕБАТА И СЪСТАВА НА ДО- ПЪЛНИТЕЛНАТА ТЕЧНОСТ. 51
52 Издражливостта зависи от честотата на използване и състава на течността, която използва. Ако наблюдавате намаление на парата или променен вкус с напълно заредена батерия, трябва да се замени. За включване на устройството, натиснете за една секунда три (3) последавателни пъти копчето за функции. Синята светлина около копчето ще започне да мига три (3) пъти, като индикация за включване на устройството. За изключване натиснете три (3) последавателни пъти за една секунда копчето за функции. За да използвате устройството задръжте копчето за функции и едновременно вдишайте от мундщука на атомайзера. За ефектно използване се препоръчва да натиснете копчето за включване на устройството около една (1) сек. преди вдишване и да го пуснете около една (1) сек. преди да завърши вдишването. 52
53 Зареждане на устройството: Свържете устройството с предоставения кабел, в един отвор USB или стенен адаптер с отвор USB. Светлинния индикатор около копчето е червен по време на зареждане и изключва, когато зареждането приключи. ВНИМАНИЕ: Не зареждайте устройството без надзор. Адаптера не трябва да надвишава изход от 1А/5V има риск от увреждане на устройството. Гаранцията спира да е валидна в случай на погрешно зареждане. Предупредителни светлинни индикации: Atomizer Protection: Ако натиснете копчето за повече от десет (10) сек. светлинният индикатор ще мига осем (8) пъти и ще се изключи автоматично. 53
54 Resistance Detecting: Ако изпарителната глава на атомайзера е под 1,2 ohm ще се изключи автоматично. Заменете атомяйзера с нов. Short-circuit Protection: Ако устройството открие късо съединение, индикаторът ще мига три (3) пъти. Заменете атомайзера с един нов. Low-voltage Protection: Когато напрежението на бетерията падне под 3.3 Volt светлинния индикатор ще мига десет (10) пъти и устройството ще се изключи. Презаредете устройството за да работи. Поддръжка Периодично почиствайте с чиста кърпа или салфетка резбата на устройството и атомайзера от замърсяване. 54
55 Предпазни мерки Дръжте устройството далеч от високи температури и влажна среда. Устройството не е предназначено за непълнолетни, непушачи, деца, кърмещи и бременни жени, хора със сърдечни проблеми и хора, който взимат антидепресанти. Този продукт не се продава и рекламира, като продукт за спиране на тютюнопушенето. Продукта може да има малки части, молим Ви да го държите далеч от деца и животни. Уважавайте тези правила и настройки, който се отнасят за използването на продукта, ако не го използвате го изключете. Използвайте само препоръчителни за това устройство части и аксесуари, за да избегнете някоя повреда на устройството. 55
56 Не дупчете и по какъвто и да е начин, не разваляйте външната част на устройството. При този случай се свържете с фирма NOBACCO. Избягвайте да поставяте течност в централната тръба на атомайзера. Не употребявайте атомайзера с всички отвори за въздух напълно затворени. Пренасяйте и съхранянайте устройството отделно от метални предмети. Не опирайте положителни (+) или отрицателни ( ) крайща на кабела до метални повърхности за да не се получи късо съединение. Ако искате да запазите устройството за дълъг период от време уверете се да няма допълнителна течност и да е изключено от атомайзера. 56
57 Гаранция Този продукт е минал всички нужни проверки за качество преди продажба.с покупка на продукта от търговски магазин има гаранция за качествен материал и добра работа. По време на гаранция ще подържаме безплатно вашето устройство и ако това не е възможно ще заменим дефектната част. Гаранцията не покрива повреди предизвикани от лошо използване или природни бедствия. Също не покрива опити който и да е прави за да поправи или промени продукта освен специалист от магазина. При положение, че не е валидна гаранцията фирмата NOBACCO, ще Ви уведоми за разходите на ремонта или замяна. За повече информация отностно гаранцията, моля проверете в електронния сайт на продукта или попитайте служител на фирмата. 57
58 ФИРМА NOBACCO НЕ Е ОТГОВОРНА ЗА ПОВРЕДИ,КОЙТО СА ПРЕДИЗВИКАНИ ОТ ПОГРЕШНО НЕ СПАЗВАНЕ НА ИНФОРМАЦИЯТА ПОСОЧЕНА В РЪКОВОД- СТВОТО ЗА УПОТРЕБА. Нито един отдел от настоящите не позволява превод или предаване, в която и да е форма или в по какъвто и да е електронен вид без подпис или позволение от фирмата. 58
59 59
60
ελληνικά Οδηγός χρήσης
Tiny ελληνικά Οδηγός χρήσης Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε τη συσκευή NOBACCO TINY. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης και βεβαιωθείτε ότιτις έχετε κατανοήσει πλήρως προτού χρησιμοποιήσετε
Διαβάστε περισσότεραTodo Οδηγίες Χρήσης User manual Gebrauchsanweisung Manual de utilizare
Todo Οδηγίες Χρήσης User manual Gebrauchsanweisung Manual de utilizare Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε το NOBACCO Todo. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης και βεβαιωθείτε ότι τις έχετε κατανοήσει
Διαβάστε περισσότεραελληνικά Οδηγός χρήσης
Hybrid ελληνικά Οδηγός χρήσης Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε τη συσκευή NOBACCO Hybrid. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης και βεβαιωθείτε ότι τις έχετε κατανοήσει πλήρως προτού χρησιμοποιήσετε
Διαβάστε περισσότεραCupa Οδηγός χρήσης User s guide Manual de utilizare
Οδηγός χρήσης User s guide Manual de utilizare www.nobacco.gr GR 2 Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε τον ατμοποιητή NOBACCO Cupa. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης και βεβαιωθείτε ότι τις
Διαβάστε περισσότεραCupa Οδηγός χρήσης User s guide Manual de utilizare
Cupa Οδηγός χρήσης User s guide Manual de utilizare www.nobacco.gr GR 2 Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε τον ατμοποιητή NOBACCO Cupa. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης και βεβαιωθείτε ότι
Διαβάστε περισσότεραSummit Οδηγός χρήσης User s guide Manual de utilizare
Οδηγός χρήσης User s guide Manual de utilizare www.nobacco.gr Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε τον ατμοποιητή NOBACCO Summit. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης και βεβαιωθείτε ότι τις έχετε
Διαβάστε περισσότεραελληνικά Οδηγός χρήσης
Epsilon 1100 BDC 2 ελληνικά Οδηγός χρήσης 3 Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε τη συσκευή NOBACCO Epsilon 1100 BDC. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης και βεβαιωθείτε ότι τις έχετε κατανοήσει
Διαβάστε περισσότεραΟδηγός χρήσης Product manual Manual de utilizare Ръководство за употреба
Οδηγός χρήσης Product manual Manual de utilizare Ръководство за употреба Οδηγός χρήσης Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε τη συσκευή NOBACCO APYRON. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης και βεβαιωθείτε
Διαβάστε περισσότεραΕγκατάσταση λογισμικού και αναβάθμιση συσκευής Device software installation and software upgrade
Για να ελέγξετε το λογισμικό που έχει τώρα η συσκευή κάντε κλικ Menu > Options > Device > About Device Versions. Στο πιο κάτω παράδειγμα η συσκευή έχει έκδοση λογισμικού 6.0.0.546 με πλατφόρμα 6.6.0.207.
Διαβάστε περισσότεραL-100. Οδηγός χρήσης Product manual Manual de utilizare Ръководство за употреба
L-100 Οδηγός χρήσης Product manual Manual de utilizare Ръководство за употреба 1 Οδηγός χρήσης Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε τον ατμοποιητή ΝΟΒΑCCO L-100. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης
Διαβάστε περισσότεραΟδηγός χρήσης Начин на употреба Manual de utilizare
Οδηγός χρήσης Начин на употреба Manual de utilizare Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε τη συσκευή NOBACCO Beyond Vape Centurion. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης και βεβαιωθείτε ότι τις έχετε
Διαβάστε περισσότεραελληνικά Οδηγός χρήσης
Hybrid ελληνικά Οδηγός χρήσης Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε τη συσκευή NOBACCO Hybrid. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης και βεβαιωθείτε ότι τις έχετε κατανοήσει πλήρως προτού χρησιμοποιήσετε
Διαβάστε περισσότεραCapacitors - Capacitance, Charge and Potential Difference
Capacitors - Capacitance, Charge and Potential Difference Capacitors store electric charge. This ability to store electric charge is known as capacitance. A simple capacitor consists of 2 parallel metal
Διαβάστε περισσότεραBbc5000 Power Bank. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης
Bbc5000 Power Bank Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual www.bormanntools.com Capacity Case material Battery type Net weight Product size Input Output Technical Data 5000mah Aluminum
Διαβάστε περισσότεραAdvanced Subsidiary Unit 1: Understanding and Written Response
Write your name here Surname Other names Edexcel GE entre Number andidate Number Greek dvanced Subsidiary Unit 1: Understanding and Written Response Thursday 16 May 2013 Morning Time: 2 hours 45 minutes
Διαβάστε περισσότεραSTREAM Kit ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
www.nobacco.world STREAM Kit ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε το NOBACCO STREAM. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης και βεβαιωθείτε ότι τις έχετε κατανοήσει πλήρως προτού χρησιμοποιήσετε
Διαβάστε περισσότεραοδηγίες χρήσης Instrucţiuni de utilizare
οδηγίες χρήσης Instrucţiuni de utilizare Ελληνικά Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε τη συσκευή NOBACCO Vaporfask Lite. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης και βεβαιωθείτε ότι τις έχετε κατανοήσει
Διαβάστε περισσότεραТЕХНИЧЕСКИ ПАРАМЕТРИ ПРЕДИ ДА СЕ ОБЪРНЕТЕ КЪМ СЕРВИЗА
4. Никога не потапяйте уреда във вода или друга течност и не позволявайте вода да проникне до електрическата част на уреда, докато го почиствате! 5. Не използвайте абразивни предмети или разтворители!
Διαβάστε περισσότεραthe total number of electrons passing through the lamp.
1. A 12 V 36 W lamp is lit to normal brightness using a 12 V car battery of negligible internal resistance. The lamp is switched on for one hour (3600 s). For the time of 1 hour, calculate (i) the energy
Διαβάστε περισσότεραQuick Installation Guide
A Installation 1 F H B E C D G 2 www.trust.com/17528/faq Quick Installation Guide C C D Freewave Wireless Audio Set 17528/ 17529 D Installation Configuration Windows XP 4 5 8 Windows 7/ Vista 6 7 9 10
Διαβάστε περισσότερα[1] P Q. Fig. 3.1
1 (a) Define resistance....... [1] (b) The smallest conductor within a computer processing chip can be represented as a rectangular block that is one atom high, four atoms wide and twenty atoms long. One
Διαβάστε περισσότεραΟδηγός χρήσης Product manual Gebrauchsanweisung Manual de utilizare
Product manual Gebrauchsanweisung Manual de utilizare Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε το NOBACCO APYRON-S. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης και βεβαιωθείτε ότι τις έχετε κατανοήσει πλήρως
Διαβάστε περισσότεραοδηγίες χρήσης Instrucţiuni de utilizare
οδηγίες χρήσης Instrucţiuni de utilizare Ελληνικά Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε τη συσκευή NOBACCO Vaporflask Classic. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης και βεβαιωθείτε ότι τις έχετε
Διαβάστε περισσότεραWISMEC Reuleaux RX300 Εγχειρίδιο Χρήσης
Κουμπί κλειδώματος WISMEC Reuleaux RX300 Εγχειρίδιο Χρήσης Περιεχόμενα Συσκευασίας: 1 x Wismec Reuleaux RX300 2 x Αυτοκόλλητα 1 x Καλώδιο USB QC 1 x Κάρτα Προειδοποίησης 1 x Εγχειρίδιο χρήσης ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ
Διαβάστε περισσότεραΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: ΜΗΝ ΑΦΗΝΕΤΕ ΤΑ ΚΛΕΙΔΙΑ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΜΕΣΑ ΣΤΟ ΧΡΗΜΑΤΟΚΙΒΩΤΙΟ
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: ΜΗΝ ΑΦΗΝΕΤΕ ΤΑ ΚΛΕΙΔΙΑ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΜΕΣΑ ΣΤΟ ΧΡΗΜΑΤΟΚΙΒΩΤΙΟ 1. Για να ανοίξετε το χρηματοκιβώτιο την πρώτη φορά, αφαιρέστε το πλαστικό κάλυμμα B (σχεδιάγραμμα 1) και ανοίξτε το χρηματοκιβώτιο
Διαβάστε περισσότεραKeys-To-Go. Ultra-portable keyboard for Android and Windows. Setup Guide
Keys-To-Go Ultra-portable keyboard for Android and Windows Setup Guide Contents Keys-To-Go - Ultra-portable keyboard Ελληνικά..................104 2 OFF PDF ON www.logitech.com/support/keys-to-go-tablet
Διαβάστε περισσότεραPotential Dividers. 46 minutes. 46 marks. Page 1 of 11
Potential Dividers 46 minutes 46 marks Page 1 of 11 Q1. In the circuit shown in the figure below, the battery, of negligible internal resistance, has an emf of 30 V. The pd across the lamp is 6.0 V and
Διαβάστε περισσότεραXD100. Εγχειρίδιο Χρήσης Συσκευής Αποστείρωσης Αναπνευστικών Συσκευών. της
Εγχειρίδιο Χρήσης Συσκευής Αποστείρωσης Αναπνευστικών Συσκευών XD100 της Αυτό το εγχειρίδιο χρήσης παρέχει πληροφορίες λειτουργίας, τακτικής συντήρησης και ασφάλειας. Διαβάστε το παρόν εγχειρίδιο χρήσης
Διαβάστε περισσότεραHow to register an account with the Hellenic Community of Sheffield.
How to register an account with the Hellenic Community of Sheffield. (1) EN: Go to address GR: Πηγαίνετε στη διεύθυνση: http://www.helleniccommunityofsheffield.com (2) EN: At the bottom of the page, click
Διαβάστε περισσότερα4. CIRCUITE LOGICE ELEMENTRE 4.. CIRCUITE LOGICE CU COMPONENTE DISCRETE 4.. PORŢI LOGICE ELEMENTRE CU COMPONENTE PSIVE Componente electronice pasive sunt componente care nu au capacitatea de a amplifica
Διαβάστε περισσότεραBBC9000 Εκκινητής & Power Bank. Art Nr: Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης
BBC9000 Εκκινητής & Power Bank Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual Art Nr: 015550 WWW.BORMANNTOOLS.COM Οδηγίες χρήσης για εκκινητή & powerbank Σας ευχαριστούμε που προτιμήσατε το
Διαβάστε περισσότεραENERGY MUSIC BOX Z1 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ
ENERGY MUSIC BOX Z1 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΕΙΣΑΓΩΓΗ Η Energy Sistem σας ευχαριστεί που αγοράσατε το Energy Music Box Z1. Ελπίζουμε να το απολαύσετε. Φορητό ηχείο με λειτουργία line-in και θύρα micro SD/SDHC
Διαβάστε περισσότεραΟδηγίες Χρήσης Περιεχόμενα συσκευασίας Royal LEA-T
ΠΡΟΣΩΠΙΚΌΣ ΑΤΜΟΠΟΙΗΤΉΣ Royal LEA-T Οδηγίες Χρήσης Περιεχόμενα συσκευασίας Royal LEA-T 2 Προσωπικοί ατμοποιητές LEA-T 2 Μπαταρίες 650mAh/3,7V με έξοδο pass-through. 2 Ατμοποιητές 2,5 Ohm 5 Φίλτρα με δεξαμενή
Διαβάστε περισσότεραΕΛΛΗΝΙΚA Σύστημα θυροτηλεφώνου με βίντεο
Întreţinere: Curăţaţi produsul doar cu o cârpă uscată. Nu folosiţi solvenţi sau agenţi de curăţare abrazivi. Garanţie: Orice schimbări şi/sau modificări ale produsului vor anula garanţia. Nu putem accepta
Διαβάστε περισσότεραENERGY MUSIC BOX B3 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ
ENERGY MUSIC BOX B3 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΕΙΣΑΓΩΓΗ Η Energy Sistem σας ευχαριστεί που αγοράσατε το Energy Music Box B3 Bluetooth. Ελπίζουμε να το απολαύσετε. Φορητό ηχείο/mp3 player με τεχνολογία Bluetooth,
Διαβάστε περισσότεραΟδηγίες Αγοράς Ηλεκτρονικού Βιβλίου Instructions for Buying an ebook
Οδηγίες Αγοράς Ηλεκτρονικού Βιβλίου Instructions for Buying an ebook Βήμα 1: Step 1: Βρείτε το βιβλίο που θα θέλατε να αγοράσετε και πατήστε Add to Cart, για να το προσθέσετε στο καλάθι σας. Αυτόματα θα
Διαβάστε περισσότεραInstruction Execution Times
1 C Execution Times InThisAppendix... Introduction DL330 Execution Times DL330P Execution Times DL340 Execution Times C-2 Execution Times Introduction Data Registers This appendix contains several tables
Διαβάστε περισσότεραL-200 Οδηγός χρήσης 1
L-200 Οδηγός χρήσης 1 Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε τον ατμοποιητή ΝΟΒΑCCO L-200. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης και βεβαιωθείτε ότι τις έχετε κατανοήσει πλήρως πριν χρησιμοποιήσετε
Διαβάστε περισσότεραMARCAREA REZISTOARELOR
1.2. MARCAREA REZISTOARELOR 1.2.1 MARCARE DIRECTĂ PRIN COD ALFANUMERIC. Acest cod este format din una sau mai multe cifre şi o literă. Litera poate fi plasată după grupul de cifre (situaţie în care valoarea
Διαβάστε περισσότεραRegister your product and get support at www.philips.com/welcome Philips Presenter SNP3000 EL Εγχειρίδιο χρήσης 1 a b c d e g f h 2 3 4 LASER LIGHT DO NOT STARE INTO BEAM CLASS 2 LASER PRODUCT Wavelength
Διαβάστε περισσότεραENERGY MUSIC BOX Z3 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ
ENERGY MUSIC BOX Z3 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΕΙΣΑΓΩΓΗ Η Energy Sistem σας ευχαριστεί που αγοράσατε το Energy Music Box Z3. Ελπίζουμε να το απολαύσετε. Αγγίξτε τα «άκρα» με τη δική σας μουσική. Αισθανθείτε ελεύθερος
Διαβάστε περισσότερα2 Composition. Invertible Mappings
Arkansas Tech University MATH 4033: Elementary Modern Algebra Dr. Marcel B. Finan Composition. Invertible Mappings In this section we discuss two procedures for creating new mappings from old ones, namely,
Διαβάστε περισσότεραΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ USE INSTRUCTIONS
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ USE INSTRUCTIONS ΤΗΛΕΦΩΝΟ ΜΕ ΑΝΑΓΝΩΡΙΣΗ ΚΛΗΣΗΣ /CORDED PHONE WITH CALLER ID ΜΟΝΤΕΛΟ/MODEL: TM09-448 DC48V Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά όλες τις οδηγίες χρήσης πριν την χρήση της συσκευής
Διαβάστε περισσότεραOUR PRODUCT RANGE. www.rakson.gr
ΤΑ ΑΛΛΑ ΕΙ Η ΠΡΟΪΟΝΤΑ ΜΑΣ ΜΕΤΑΣΧΗΜΑΤΙΣΤΕΣ ΚΟΥ ΟΥΝΙΩΝ ΚΟΥ ΟΥΝΙΑ ΜΠΟΥΤΟΝ ΚΟΥ ΟΥΝΙΩΝ ΑΥΤΟΜΑΤΟΙ ΚΛΙΜΑΚΟΣΤΑΣΙΟΥ ΚΛΕΙ ΑΡΙΕΣ ΑΝΙΧΝΕΥΤΕΣ ΚΙΝΗΣΗΣ ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ Θυροτηλεοράσεις Θυροτηλέφωνα Ενδοεπικοινωνίες
Διαβάστε περισσότεραSolar Laptop Charger with 2.5w/12000mah
WWW..GR ΕΤΑΙΡΙΑ: ΟΙ. ΦΟΡΤΙΣΤΕΣ ΜΑΣ ΓΙΑ ΟΛΑ ΚΑΙ ΟΛΟΥΣ Solar Laptop Charger with 2.5w/12000mah Specification Battery Type: Lithium-ion polymer battery; Battery capacity: 12000mAh/3.7V 3000mAh lithium polymer
Διαβάστε περισσότεραΔημιουργία Λογαριασμού Διαχείρισης Business Telephony Create a Management Account for Business Telephony
Δημιουργία Λογαριασμού Διαχείρισης Business Telephony Create a Management Account for Business Telephony Ελληνικά Ι English 1/7 Δημιουργία Λογαριασμού Διαχείρισης Επιχειρηματικής Τηλεφωνίας μέσω της ιστοσελίδας
Διαβάστε περισσότεραCITY. 7x70. 6x60. arbor ARBOR LTD BULGARIA, ASENOVGRAD BUL. BALGARIA 98V. baby furniture
ITY M M1 M 7x70 6x60 M M arbor baby furniture www.arbor-bg.com ROR LTD LGRI, NOVGRD L. LGRI 98V ITY N 716-1:008+1:01 G Не използвайте това легло, ако не можете да следвате точно съпътстващите го инструкции.
Διαβάστε περισσότεραNOBACCO GIANT ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
NOBACCO GIANT ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε το NOBACCO GIANT. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης και βεβαιωθείτε ότι τις έχετε κατανοήσει πλήρως προτού χρησιμοποιήσετε για
Διαβάστε περισσότεραAssalamu `alaikum wr. wb.
LUMP SUM Assalamu `alaikum wr. wb. LUMP SUM Wassalamu alaikum wr. wb. Assalamu `alaikum wr. wb. LUMP SUM Wassalamu alaikum wr. wb. LUMP SUM Lump sum lump sum lump sum. lump sum fixed price lump sum lump
Διαβάστε περισσότεραL-300 Οδηγός χρήσης 1
L-300 Οδηγός χρήσης 1 Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε τον ατμοποιητή ΝΟΒΑCCO L-300. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης και βεβαιωθείτε ότι τις έχετε κατανοήσει πλήρως πριν χρησιμοποιήσετε
Διαβάστε περισσότεραSPEEDO AQUABEAT. Specially Designed for Aquatic Athletes and Active People
SPEEDO AQUABEAT TM Specially Designed for Aquatic Athletes and Active People 1 2 Decrease Volume Increase Volume Reset EarphonesUSBJack Power Off / Rewind Power On / Fast Forward Goggle clip LED Status
Διαβάστε περισσότεραCHAPTER 25 SOLVING EQUATIONS BY ITERATIVE METHODS
CHAPTER 5 SOLVING EQUATIONS BY ITERATIVE METHODS EXERCISE 104 Page 8 1. Find the positive root of the equation x + 3x 5 = 0, correct to 3 significant figures, using the method of bisection. Let f(x) =
Διαβάστε περισσότεραCurs 10 Funcţii reale de mai multe variabile reale. Limite şi continuitate.
Curs 10 Funcţii reale de mai multe variabile reale. Limite şi continuitate. Facultatea de Hidrotehnică Universitatea Tehnică "Gh. Asachi" Iaşi 2014 Fie p, q N. Fie funcţia f : D R p R q. Avem următoarele
Διαβάστε περισσότεραCode Breaker. TEACHER s NOTES
TEACHER s NOTES Time: 50 minutes Learning Outcomes: To relate the genetic code to the assembly of proteins To summarize factors that lead to different types of mutations To distinguish among positive,
Διαβάστε περισσότεραTYPE-S. Thin and light protective keyboard case For Samsung GALAXY Tab S 10.5. Setup Guide
TYPE-S Thin and light protective keyboard case For Samsung GALAXY Tab S 10.5 Setup Guide TYPE-S Thin and light protective keyboard case For Samsung GALAXY Tab S 10.5 Contents Ελληνικά 125 www.logitech.com/support/type-s
Διαβάστε περισσότερα0.635mm Pitch Board to Board Docking Connector. Lead-Free Compliance
.635mm Pitch Board to Board Docking Connector Lead-Free Compliance MINIDOCK SERIES MINIDOCK SERIES Features Specifications Application.635mm Pitch Connector protected by Diecasted Zinc Alloy Metal Shell
Διαβάστε περισσότεραENERGY SISTEM ΑΚΟΥΣΤΙΚΑ BLUETOOTH SPORT 1 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ
ENERGY SISTEM ΑΚΟΥΣΤΙΚΑ BLUETOOTH SPORT 1 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΕΙΣΑΓΩΓΗ Ευχαριστούμε που αγοράσατε τα BT1 ασύρματα ακουστικά bluetooth της Energy Sistem. Ελπίζουμε να τα απολαύσετε. Με αυτά τα 3.0 Bluetooth
Διαβάστε περισσότεραInstalare hardware. Configurare Software 1. Configurarea exemplul unui sistem de operare calculator Microsoft Windows 7.
Manual de utilizare ROUTER 4 în 1 - ΩMEGA O31 - Router Wireless N 150M. Vă mulțumim pentru achiziționarea routerului ΩMEGA Wireless. Am făcut toate eforturile pentru a se asigura că dispozitivul îndeplinește
Διαβάστε περισσότεραΤο προϊόν αποτελείται από:
Εγχειρίδιο Χρήσης Το προϊόν αποτελείται από: Επιστόμιο Πάνω καπάκι Γυάλινο δοχείο πυρέξ Μονωτικό υλικό Αντίσταση Κουμπί λειτουργίαςάτμισης / οθόνη Βάση - + Κουμπί ρυθμίσεων Θύρα micro USB Κύρια Χαρακτηριστικά
Διαβάστε περισσότεραderivation of the Laplacian from rectangular to spherical coordinates
derivation of the Laplacian from rectangular to spherical coordinates swapnizzle 03-03- :5:43 We begin by recognizing the familiar conversion from rectangular to spherical coordinates (note that φ is used
Διαβάστε περισσότεραFig Impedanţa condensatoarelor electrolitice SMD cu Al cu electrolit semiuscat în funcţie de frecvenţă [36].
Componente şi circuite pasive Fig.3.85. Impedanţa condensatoarelor electrolitice SMD cu Al cu electrolit semiuscat în funcţie de frecvenţă [36]. Fig.3.86. Rezistenţa serie echivalentă pierderilor în funcţie
Διαβάστε περισσότεραΕγχειρίδιο Χρήσης Ενημέρωσης Λογισμικού Bluetooth Windows 7
Εγχειρίδιο Χρήσης Ενημέρωσης Λογισμικού Bluetooth Windows 7 Ισχύει για προϊόντα από το 2012 και μετά CDE-13xBT & CDE-W235BT & CDA-137BTi Αυτό το εγχειρίδιο περιγράφει τα βήματα που απαιτούνται για την
Διαβάστε περισσότεραΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣTΑΣΗΣ ΓΙΑ ΠΑΤΩΜΑ WPC INSTALLATION GUIDE FOR WPC DECKING
1/12 ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣTΑΣΗΣ ΓΙΑ ΠΑΤΩΜΑ WPC INSTALLATION GUIDE FOR WPC DECKING Ανοίγουμε τρύπες Ø8 x 80mm στο σημείο κατασκευής, με τρυπάνι. To προτεινόμενο πλάτος και μήκος μεταξύ των 2 οπών να είναι 30-35εκ.,
Διαβάστε περισσότεραΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 19/5/2007
Οδηγίες: Να απαντηθούν όλες οι ερωτήσεις. Αν κάπου κάνετε κάποιες υποθέσεις να αναφερθούν στη σχετική ερώτηση. Όλα τα αρχεία που αναφέρονται στα προβλήματα βρίσκονται στον ίδιο φάκελο με το εκτελέσιμο
Διαβάστε περισσότεραENERGY SISTEM H3 MP3 HEADPHONES SERIES ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ
ENERGY SISTEM H3 MP3 HEADPHONES SERIES ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΕΙΣΑΓΩΓΗ Ευχαριστούμε που αγοράσατε τα Η3 MP3 ακουστικά της Energy Sistem. Ελπίζουμε να τα απολαύσετε. Με αυτά τα ακουστικά μπορείτε να ακούτε τη
Διαβάστε περισσότεραSistem solar fotovoltaic
Sistem solar fotovoltaic Photovoltaic solar system PNI GreenHouse H01 Manual de utilizare User manual 1. Introducere Va rugam sa cititi cu atentie acest manual inainte de utilizarea produsului. Kit-ul
Διαβάστε περισσότεραΕγγύηση καλής λειτουργίας
Εγγύηση καλής λειτουργίας Τα Smartphone Bitmore συνοδεύονται από Εγγύηση Καλής Λειτουργίας Δύο (2) Ετών. Please read carefully the Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τους όρους εγγύησης που συνοδεύουν το
Διαβάστε περισσότεραThe Nottingham eprints service makes this work by researchers of the University of Nottingham available open access under the following conditions.
Luevorasirikul, Kanokrat (2007) Body image and weight management: young people, internet advertisements and pharmacists. PhD thesis, University of Nottingham. Access from the University of Nottingham repository:
Διαβάστε περισσότεραRight Rear Door. Let's now finish the door hinge saga with the right rear door
Right Rear Door Let's now finish the door hinge saga with the right rear door You may have been already guessed my steps, so there is not much to describe in detail. Old upper one file:///c /Documents
Διαβάστε περισσότεραRomână...1 Български Ελληνικά The manual is available in additional languages under (GR)
Română...1 Български... 10 Ελληνικά... 19 The manual is available in additional languages under www.silvercrest.cc (GR) www.silvercrest.cc Română Înainte de a utiliza pentru prima oară acest dispozitiv,
Διαβάστε περισσότεραHOMEWORK 4 = G. In order to plot the stress versus the stretch we define a normalized stretch:
HOMEWORK 4 Problem a For the fast loading case, we want to derive the relationship between P zz and λ z. We know that the nominal stress is expressed as: P zz = ψ λ z where λ z = λ λ z. Therefore, applying
Διαβάστε περισσότεραΚάμερα καταγραφικό Ρολόι χειρός
Κάμερα καταγραφικό Ρολόι χειρός Εγχειρίδιο χρήσης Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε την κάμερα ρολόι χειρός της εταιρείας μας. Προκειμένου να εκμεταλλευτείτε στο μέγιστο τις λειτουργίες που σας προσφέρει
Διαβάστε περισσότεραPhys460.nb Solution for the t-dependent Schrodinger s equation How did we find the solution? (not required)
Phys460.nb 81 ψ n (t) is still the (same) eigenstate of H But for tdependent H. The answer is NO. 5.5.5. Solution for the tdependent Schrodinger s equation If we assume that at time t 0, the electron starts
Διαβάστε περισσότεραCurs 4 Serii de numere reale
Curs 4 Serii de numere reale Facultatea de Hidrotehnică Universitatea Tehnică "Gh. Asachi" Iaşi 2014 Criteriul rădăcinii sau Criteriul lui Cauchy Teoremă (Criteriul rădăcinii) Fie x n o serie cu termeni
Διαβάστε περισσότεραΕργαστήριο Ανάπτυξης Εφαρμογών Βάσεων Δεδομένων. Εξάμηνο 7 ο
Εργαστήριο Ανάπτυξης Εφαρμογών Βάσεων Δεδομένων Εξάμηνο 7 ο Procedures and Functions Stored procedures and functions are named blocks of code that enable you to group and organize a series of SQL and PL/SQL
Διαβάστε περισσότεραSection 8.3 Trigonometric Equations
99 Section 8. Trigonometric Equations Objective 1: Solve Equations Involving One Trigonometric Function. In this section and the next, we will exple how to solving equations involving trigonometric functions.
Διαβάστε περισσότεραBbc8500 ΕΚΚΙΝΗΤΗΣ & POWER BANK. Art Nr: Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης
Bbc8500 ΕΚΚΙΝΗΤΗΣ & POWER BANK Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Art Nr: 023449 Owner s manual GB Product Description Technical Data Capacity: 12000 mah Input: 15V/1A Output: 1) 5V/1A USB; 5V/2A
Διαβάστε περισσότεραBFN3000 ΕΠΙΤΡΑΠΕΖΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης
BFN3000 ΕΠΙΤΡΑΠΕΖΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual www.bormanntools.com GR Οδηγίες ασφαλούς λειτουργίας 1. Τα χαρακτηριστικά της παροχής ηλεκτρικού ρεύματος θα
Διαβάστε περισσότεραPaper Reference. Paper Reference(s) 1776/04 Edexcel GCSE Modern Greek Paper 4 Writing. Thursday 21 May 2009 Afternoon Time: 1 hour 15 minutes
Centre No. Candidate No. Paper Reference(s) 1776/04 Edexcel GCSE Modern Greek Paper 4 Writing Thursday 21 May 2009 Afternoon Time: 1 hour 15 minutes Materials required for examination Nil Paper Reference
Διαβάστε περισσότεραFOR THE MOMENT, DUE TO ECONOMICAL CRISIS, PRODUCTION OF GICLEE COPIES UNDER REQUEST, IS SUSPENDED.
MORIS GEORGE Aviation Paintings & Illustrations For English, please read the RED captions. The prices are without VAT (left) with 24%VAT (right). Please feel free to ask anything by using the contact form.
Διαβάστε περισσότερα«ΨΥΧΙΚΗ ΥΓΕΙΑ ΚΑΙ ΣΕΞΟΥΑΛΙΚΗ» ΠΑΝΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΡΕΥΝΑ ΤΗΣ GAMIAN- EUROPE
«ΨΥΧΙΚΗ ΥΓΕΙΑ ΚΑΙ ΣΕΞΟΥΑΛΙΚΗ» ΠΑΝΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΡΕΥΝΑ ΤΗΣ GAMIAN- EUROPE We would like to invite you to participate in GAMIAN- Europe research project. You should only participate if you want to and choosing
Διαβάστε περισσότεραCreative TEchnology Provider
1 Oil pplication Capacitors are intended for the improvement of Power Factor in low voltage power networks. Used advanced technology consists of metallized PP film with extremely low loss factor and dielectric
Διαβάστε περισσότεραInformer Compact series
Informer Compact series Line Interactive Ημιτονικής Εξόδου 1kVA/2kVA/3kVA Uninterruptible Power Supply ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ ΠΡΟΣΟΧΗ: 1. Διαβάστε το εγχειρίδιο χρήσης προσεκτικά πριν την εγκατάσταση ή τη λειτουργία
Διαβάστε περισσότεραJABRA MOVE WIRELESS ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΧΡΉΣΤΗ. jabra.com/movewireless
ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΧΡΉΣΤΗ jabra.com/movewireless 1. ΚΑΛΩΣ ΟΡΙΣΑΤΕ:...3 2. ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑΣ... 4 3. ΤΡΟΠΟΣ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗΣ...5 3.1 ΡΥΘΜΙΣΗ ΥΨΟΥΣ 4. ΤΡΟΠΟΣ ΦΟΡΤΙΣΗΣ... 6 4.1 ΚΑΤΆΣΤΑΣΗ ΜΠΑΤΑΡΊΑΣ 5. ΤΡΟΠΟΣ ΣΥΝΔΕΣΗΣ...7
Διαβάστε περισσότεραBbc7000 ΦΟΡΤΙΣΤΗΣ - ΕΚΚΙΝΗΤΗΣ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ. Art Nr: Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης
Bbc7000 ΦΟΡΤΙΣΤΗΣ - ΕΚΚΙΝΗΤΗΣ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Art Nr: 022213 Owner s manual Διαβάστε προσεχτικά όλες τις οδηγίες χρήσης και ασφάλειας πριν την λειτουργία του μηχανήματος.
Διαβάστε περισσότεραΟδηγίες χρήσης υλικού D U N S Registered
Οδηγίες χρήσης υλικού D U N S Registered Οδηγίες ένταξης σήματος D U N S Registered στην ιστοσελίδα σας και χρήσης του στην ηλεκτρονική σας επικοινωνία Για οποιαδήποτε ερώτηση, σας παρακαλούμε επικοινωνήστε
Διαβάστε περισσότεραΟδηγίες χρήσης. Registered. Οδηγίες ένταξης σήματος D-U-N-S Registered στην ιστοσελίδα σας και χρήσης του στην ηλεκτρονική σας επικοινωνία
Οδηγίες χρήσης υλικού D-U-N-S Registered Οδηγίες ένταξης σήματος D-U-N-S Registered στην ιστοσελίδα σας και χρήσης του στην ηλεκτρονική σας επικοινωνία Οδηγίες χρήσης υλικού D-U-N-S Για οποιαδήποτε ερώτηση
Διαβάστε περισσότεραΦΥΛΛΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ Α. Διαβάστε τις ειδήσεις και εν συνεχεία σημειώστε. Οπτική γωνία είδησης 1:.
ΦΥΛΛΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ Α 2 ειδήσεις από ελληνικές εφημερίδες: 1. Τα Νέα, 13-4-2010, Σε ανθρώπινο λάθος αποδίδουν τη συντριβή του αεροσκάφους, http://www.tanea.gr/default.asp?pid=2&artid=4569526&ct=2 2. Τα Νέα,
Διαβάστε περισσότεραC.S. 430 Assignment 6, Sample Solutions
C.S. 430 Assignment 6, Sample Solutions Paul Liu November 15, 2007 Note that these are sample solutions only; in many cases there were many acceptable answers. 1 Reynolds Problem 10.1 1.1 Normal-order
Διαβάστε περισσότεραStrain gauge and rosettes
Strain gauge and rosettes Introduction A strain gauge is a device which is used to measure strain (deformation) on an object subjected to forces. Strain can be measured using various types of devices classified
Διαβάστε περισσότεραSection 1: Listening and responding. Presenter: Niki Farfara MGTAV VCE Seminar 7 August 2016
Section 1: Listening and responding Presenter: Niki Farfara MGTAV VCE Seminar 7 August 2016 Section 1: Listening and responding Section 1: Listening and Responding/ Aκουστική εξέταση Στο πρώτο μέρος της
Διαβάστε περισσότεραΓιπλυμαηική Δπγαζία. «Ανθπυποκενηπικόρ ζσεδιαζμόρ γέθςπαρ πλοίος» Φοςζιάνηρ Αθανάζιορ. Δπιβλέπυν Καθηγηηήρ: Νηθφιανο Π. Βεληίθνο
ΔΘΝΙΚΟ ΜΔΣΟΒΙΟ ΠΟΛΤΣΔΥΝΔΙΟ ΥΟΛΗ ΝΑΤΠΗΓΩΝ ΜΗΥΑΝΟΛΟΓΩΝ ΜΗΥΑΝΙΚΩΝ Γιπλυμαηική Δπγαζία «Ανθπυποκενηπικόρ ζσεδιαζμόρ γέθςπαρ πλοίος» Φοςζιάνηρ Αθανάζιορ Δπιβλέπυν Καθηγηηήρ: Νηθφιανο Π. Βεληίθνο Σπιμελήρ Δξεηαζηική
Διαβάστε περισσότεραUPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-1000
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-1000 ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΧΩΡΗΤΙΚΟΤΗΤΑ 1000VA/1050VA/1200VA 1500VA Τάση Εισόδου Τάση Εξόδου Κυματομορφή Εξόδου Συχνότητα Εξόδου 145VAC~290VAC 195VAC~255VAC PWM/DC 50Hz Μπαταρίες
Διαβάστε περισσότεραΕμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία
- Εισαγωγή Stimate Domnule Preşedinte, Stimate Domnule Preşedinte, Εξαιρετικά επίσημη επιστολή, ο παραλήπτης έχει ένα ειδικό τίτλο ο οποίος πρέπει να χρησιμοποιηθεί αντί του ονόματος του Stimate Domnule,
Διαβάστε περισσότεραThe Simply Typed Lambda Calculus
Type Inference Instead of writing type annotations, can we use an algorithm to infer what the type annotations should be? That depends on the type system. For simple type systems the answer is yes, and
Διαβάστε περισσότεραΕγχειρίδιο χρήσης. Ασύρματα ακουστικά 2.4G
Εγχειρίδιο χρήσης Ασύρματα ακουστικά 2.4G Κατάλληλα για PC,MP3 και άλλες συσκευές ήχου. Χαρακτηριστικά. Ψηφιακή τεχνολογία 2.4GHz δύο κατευθύνσεων 2. Εμβέλεια μεγαλύτερη των 0 μέτρων χωρίς εμπόδια. 3.
Διαβάστε περισσότεραΚάθε γνήσιο αντίγραφο φέρει υπογραφή του συγγραφέα. / Each genuine copy is signed by the author.
Κάθε γνήσιο αντίγραφο φέρει υπογραφή του συγγραφέα. / Each genuine copy is signed by the author. 2012, Γεράσιμος Χρ. Σιάσος / Gerasimos Siasos, All rights reserved. Στοιχεία επικοινωνίας συγγραφέα / Author
Διαβάστε περισσότεραPlantronics Explorer 10. User Guide
Plantronics Explorer 10 User Guide Contents Λίγα λόγια για τον αγοραστή 3 Περιεχόμενα συσκευασίας 4 Επισκόπηση ακουστικού 5 Σύζευξη και φόρτιση 6 Σύζευξη 6 Ενεργοποίηση της λειτουργίας σύζευξης 6 Χρήση
Διαβάστε περισσότεραModbus basic setup notes for IO-Link AL1xxx Master Block
n Modbus has four tables/registers where data is stored along with their associated addresses. We will be using the holding registers from address 40001 to 49999 that are R/W 16 bit/word. Two tables that
Διαβάστε περισσότερα