eurostat ENQUÊTE NAAR DE ARBEIDSKRACHT Resultaten 1988 INQUÉRITO SOBRE AS FORÇAS DE TRABALHO Resultados 1988

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "eurostat ENQUÊTE NAAR DE ARBEIDSKRACHT Resultaten 1988 INQUÉRITO SOBRE AS FORÇAS DE TRABALHO Resultados 1988"

Transcript

1 eurostat ENCUESTA DE LAS FUERZAS DE TRABAJO Resultados 1 UNDERSØGELSE AF ARBEJDSSTYRKEN Resultater 1 ERHEBUNG ÜBER ARBEITSKRÄFTE Ergebnisse 1 ΕΡΕΥΝΑ ΕΡΓΑΤΙΚΟΥ ΔΥΝΑΜΙΚΟΥ Αποτελέσματα 1 LABOUR FORCE SURVEY Results 1 ENQUÊTE SUR LES FORCES DE TRAVAIL Résultats 1 INDAGINE SULLE FORZE DI LAVORO Risultati 1 ENQUÊTE NAAR DE ARBEIDSKRACHT Resultaten 1 INQUÉRITO SOBRE AS FORÇAS DE TRABALHO Resultados 1

2 eurostat OFICINA ESTADÍSTICA DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABERS STATISTISKE KONTOR STATISTISCHES AMT DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN ΣΤΑΤΙΣΤΙΚΗ ΥΠΗΡΕΣΙΑ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ STATISTICAL OFFICE OF THE EUROPEAN COMMUNITIES OFFICE STATISTIQUE DES COMMUNAUTÉS EUROPÉENNES ISTITUTO STATISTICO DELLE COMUNITÀ EUROPEE BUREAU VOOR DE STATISTIEK DER EUROPESE GEMEENSCHAPPEN SERVIÇO DE ESTATÍSTICA DAS COMUNIDADES EUROPEIAS L220 Luxembourg Tél 430 Télex : Comeur Lu 3423 B4 Bruxelles, bâtiment Berlaymont, rue de la Loi 200 (bureau de liaison) Tél 23 Las publicaciones de Eurostat están clasificadas por temas y por series La clasificación se encuentra al final de la obra Para mayor información sobre las publicaciones, rogamos se pongan en contacto con Eurostat Para los pedidos, diríjanse a las oficinas de venta cuyas direcciones figuran en la página interior de la contracubierta Eurostats publikationer er klassificeret efter emne og serie En oversigt herover findes bag i hæftet Yderligere oplysninger om publikationerne kan fås ved henvendelse til Eurostat Bestilling kan afgives til de salgssteder, der er anført på omslagets side 3 Die Veröffentlichungen von Eurostat sind nach Themenkreisen und Reihen gegliedert Die Gliederung ist hinten in jedem Band aufgeführt Genauere Auskünfte über die Veröffentlichungen erteilt Eurostat Ihre Bestellungen richten Sie bitte an die Verkaufsbüros, deren Anschriften jeweils auf der dritten Umschlagseite der Veröffentlichungen zu finden sind Οι εκδόσεις της Eurostat ταξινομούνται κατά θέμα και κατά σειρά Η ακριβής ταξινόμηση αναφέρεται στο τέλος κάθε έκδοσης Για λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με τις εκδόσεις, μπορείτε να απευθύνεσθε στην Eurostat Για τις παραγγελίες μπορείτε να απευθύνεσθε στα γραφεία πώλησης, των οποίων οι διευθύνσεις αναγράφονται στη σελίδα 3 του εξωφύλλου Eurostat's publications are classified according to themes and series This classification is indicated at the end of the publication For more detailed information on publications, contact Eurostat Orders are obtainable from the sales offices mentioned on the inside back cover Les publications de l'eurostat sont classées par thème et par série Cette classification est précisée à la fin de l'ouvrage Pour des informations plus détaillées sur les publications, contactez l'eurostat Pour les commandes, adressezvous aux bureaux de vente dont les adresses sont indiquées à la page 3 de la couverture Le pubblicazioni dell'eurostat sono classificate per tema e per serie Tale classificazione è precisata alla fine dell'opera Per informazioni più dettagliate sulle pubblicazioni rivolgersi all'eurostat Per eventuali ordinazioni rivolgersi a uno degli uffici di vendita i cui indirizzi figurano nella 3 a pagina della copertina De publikaties van Eurostat zijn ingedeeld naar onderwerp en serie Deze indeling s achter in het boek opgenomen Voor nadere informatie over de publikaties kunt u zich wenden tot Eurostat Gelieve bestellingen op te geven bij de verkoopbureaus, waarvan de adressen op bladzijde 3 van de omslag zijn vermeld As publicações do Eurostat estão classificadas por tema e por série Esta classificação está indicada no fim da obra Para mais informações sobre as publicações é favor contactar Eurostat Encomendas: serviços de venda cujos endereços estão indicados na contracapa

3 ENCUESTA DE LAS FUERZAS DE TRABAJO Resultados 1 UNDERSØGELSE AF ARBEJDSSTYRKEN Resultater 1 ERHEBUNG ÜBER ARBEITSKRÄFTE Ergebnisse 1 ΕΡΕΥΝΑ ΕΡΓΑΤΙΚΟΥ ΔΥΝΑΜΙΚΟΥ Αποτελέσματα 1 LABOUR FORCE SURVEY Results 1 ENQUÊTE SUR LES FORCES DE TRAVAIL Résultats 1 INDAGINE SULLE FORZE DI LAVORO Risultati 1 ENQUÊTE NAAR DE ARBEIDSKRACHT Resultaten 1 INQUÉRITO SOBRE AS FORÇAS DE TRABALHO Resultados 1 Theme / Thème Population and social conditions/population et conditions sociales Series / Série Accounts, surveys and statistlcs/comptes, enquêtes et statistiques

4 Al final de la obra se incluye una ficha bibliográfica Bibliografiske data findes bagest i denne publikation Bibliographische Daten befinden sich am Ende der Veröffentlichung Βιβλιογραφικό σημείωμα δίδεται στο τέλος του βιβλίου Cataloguing data can be found at the end of this publication Une fiche bibliographique figure à la fin de l'ouvrage Una scheda bibliografica figura alla fine del volume Bibliografische data bevinden zich aan het einde van deze publikatie Urna ficha bibliográfica figura no fim da obra Luxembourg: Office des publications officielles des Communautés européennes, 10 ISBN 22 Kat/Cat: CA01AC CECACEECEEA, Bruxelles Luxembourg, 10 Reproduction autorisée, sauf à des fins commerciales, moyennant mention de la source Printed in the FR of Germany

5 Introducción Eurostat presenta en este número los resultados detallados de la encuesta de las fuerzas de trabajo de la Comunidad de 1, realizada en la Comunidad según lo dispuesto en el reglamento (CEE) n 321/ del Consejo, de 1 de diciembre de 1 A lo largo de los años, esta encuesta se ha convertido en una rica e importante fuente de datos para las estadísticas de las fuerzas de trabajo La encuesta de las fuerzas de trabajo de la Comunidad es única en su género, debido al empleo de contenidos y definiciones comunes para todos los Estados miembros, y es objeto de una utilización intensiva con el fin de satisfacer las necesidades de estadísticas del mercado laboral que se precisan para la elaboración de las políticas comunitarias de desarrollo social y regional La encuesta de 1 forma parte de la serie actual de encuestas anuales que se realizan desde En principio, el formato de dicha serie permanecerá sin modificar hasta A partir de se llevará a cabo una revisión en profundidad de la encuesta en el marco del programa estadístico de las Comunidades Europeas 1 La nueva serie incluirá una ampliación de los contenidos de la encuesta que permitirá satisfacer las variaciones de las necesidades de estadísticas, así como una serie de mejoras referidas a la calidad y la fiabilidad de los datos tanto en el ámbito regional como nacional La encuesta de las fuerzas de trabajo de la Comunidad se realiza teniendo en cuenta las directrices de la Oficina Internacional del Trabajo para este tipo de estadísticas, adoptadas en la? Conferencia Internacional de Estadísticas Laborales, celebrada en Por tanto, se ajusta a normas acordadas y aceptadas internacionalmente Podrá encontrarse más información sobre el contenido y las características metodológicas de los sondeos en la publicación «Encuesta de las fuerzas de trabajo: métodos y definiciones, 1» Expresamos nuestro agradecimiento a todos los expertos de los institutos nacionales de estadística que dirigieron las encuestas en cada Estado miembro y que proporcionaron a Eurostat los datos básicos de acuerdo con las necesidades de la Comunidad La elaboración de los resultados que aquí se presentan corrió a cargo de la División «empleo y desempleo» de la Oficina Estadística de las Comunidades Europeas Luxemburgo, mayo de 10

6 Signos y abreviaturas Cero o no disponible No es cero pero es muy poco fiable () Dato poco fiable debido al tamaño reducido de la muestra EUR Comunidad, excluidos España y Portugal EUR Comunidad, incluidos España y Portugal Nota bibliográfica Principales publicaciones de los resultados de las encuestas nacionales de 1 Belgique/België Enquête par sondage sur les forces de travail, INS 1 Steekproefenquête naar de Beroepsbevolking, NIS 1 Danmark Arbejdsstyrkeundersøgelsen, Statistiske efterretninger, Danmarks Statistik BR Deutschland Bevölkerung und Erwerbstätigkeit, Fachserie 1, Reihe 41, Statistisches Bundesamt Ελλάδα Έρευνα εργατικού δυναμικού, ΕΣΥΕ España Encuesta de población activa Principales resultados y resultados detallados (trimestral), Tablas anuales, INE France Enquête sur l'emploi, les collections de l'insee, réf D Ireland Labour force survey 1, Central Statistics Office Italia Rilevazione trimestrale sulle forze di lavoro, Istat Annuario statistico italiano, Istat Luxembourg Bulletin du Statec Nederland Enquête beroepsbevolking 1, CBS Portugal Inquérito ao Emprego 1, INE United Kingdom Labour force survey 1, HMSO, 10 Office of Population Censuses and Surveys

7 Indice Cuadro Notas explicativas Población y actividad Características principales de la actividad de la población (1 000/%) Características principales de la actividad de los jóvenes entre y 24 años (1 000/%) Tasas de actividad por grupos de edad (%) Tasas de actividad por estado civil y grupos de edad amplios (%) Tasas de actividad por nacionalidad y grupos de edad amplios (%) Correlación empleo/población por grupos de edad (%) Correlación empleo/población por estado civil y grupos de edad amplios (%) Tasas de desempleo por grupos de edad (%) Tasas de desempleo por estado civil y grupos de edad amplios (%) Población total por grupos de edad (1 000) Población total por grupos de edad (%) Población extranjera por grupos de edad amplios (1 000) Población extranjera por grupos de edad amplios (%) Fuerzas de trabajo por grupos de edad (1 000) Fuerzas de trabajo por grupos de edad (%) Fuerzas de trabajo por nacionalidad y grupos de edad amplios (1 000) Fuerzas de trabajo por nacionalidad y grupos de edad amplios (%) Personas con empleo por grupos de edad (1 000) Personas con empleo por grupos de edad (%) Parados por grupos de edad (1 000) Parados por grupos de edad (%) Población inactiva por grupos de edad (1 000) Población inactiva por grupos de edad (%) Jóvenes entre y 24 años escolarizados por categorías principales de población y grupos de edad (1 000) Página Empleo 2 Personas con empleo por situación profesional (1 000) 2 Personas con empleo por sector de actividad (1 000) 2 Personas con empleo por situación profesional (%) 2 Personas con empleo por sector de actividad (%) 2 Personas con empleo por situación profesional y sector de actividad (1 000) 0 30 Personas con empleo por situación profesional y sector de actividad (%) 2 31 Personas con empleo por sector de actividad y situación profesional (1 000) 4 32 Personas con empleo por sector de actividad y situación profesional (%) 33 Personas con empleo por situación profesional y desglose jornada completayjomada parcial (1 000) 34 Personas con empleo por situación profesional y desglose jornada completa/jornada parcial(%) 0 3 Personas con empleo por sector de actividad y desglose jornada completa/jornada parcial(1 000) 2 3 Personas con empleo por sector de actividad y desglose jornada completa/jornada parcial(%) 4 3 Asalariados por sector de actividad y desglose jornada completa/jornada parcial (1 000) 3 Asalariados por sector de actividad y desglose jornada completa/jornada parcial (%) 3 Trabajadores autónomos por sector de actividad y desglose jornada completayjomada parcial (1 000) Trabajadores autónomos por sector de actividad y desglose jornada completa/jornada parcial (%) 41 Población que trabaja a jornada completa/a jornada parcial por grupos de edad amplios (1 000) 42 Población que trabaja a jornada completa/a jornada parcial por grupos de edad amplios (%) 1 43 Personas con empleo por actividad económica (1 000) 1 44 Personas con empleo por actividad económica (%) 4 Asalariados por actividad económica (1 000) 4 Asalariados por actividad económica (%)

8 Cuadro Pàgina Horas de trabajo 4 Personas con empleo: media de horas trabajadas normalmente por semana por sector actividad (horas) 1 4 Personas con empleo: media de horas trabajadas efectivamente durante la semana de referencia por sector de actividad (horas) 4 Personas con empleo de jornada completa: grupos de horas trabajadas normalmente por semana (%) 0 Personas con empleo de jornada completa: grupos de horas trabajadas efectivamente durante la semana de referencia (%) 1 Personas con empleo de jornada parcial: grupos de horas trabajadas normalmente por semana (%) 1 2 Personas con empleo de jornada parcial: grupos de horas trabajadas efectivamente durante la semana de referencia (%) 1 3 Personas con empleo de jornada completa/parcial: diferencias entre horas trabajadas normalmente y efectivamente (1 000) 4 Asalariados: media de horas trabajadas normalmente por semana por actividad económica (horas) Asalariados que trabajan jornada completa: media de horas trabajadas normalmente por semana por actividad económica (horas) Asalariados que trabajan jornada parcial: media de horas trabajadas normalmente por semana por actividad económica (horas) 1 Asalariados de la industria que trabajan jornada completa: grupos de horas trabajadas normalmente por semana por actividad económica (%) 1 Asalariados de servicios que trabajan jornada completa: grupos de horas trabajadas normalmente por semana por actividad económica (%) Asalariados de la industria y de servicios que trabajan jornada parcial: grupos de horas trabajadas normalmente por semana (%) 1 0 Personas que trabajan jornada completa: grupos detallados de horas trabajadas efectivamente durante la semana de referencia (%) 1 1 Asalariados que trabajan jornada completa: grupos de horas detalladas trabajadas efectivamente durante la semana de referencia (%) 200 Paro y búsqueda de empleo 2 Características principales de los parados y de otras personas que buscan empleo (1 000) Características principales de los parados y de otras personas que buscan empleo (%) 20 4 Características principales de los jóvenes parados y de otros jóvenes que buscan empleo ( a 24 años) (1 000) 20 Características principales de los jóvenes parados y de otros jóvenes que buscan empleo ( a 24 años) (%) 2 Parados en relación con el cabeza de familia (1 000) 2 Parados en relación con el cabeza de familia (%) 2 Duración precisa de la búsqueda por parte de los parados que buscan empleo (1 000) 21 Duración precisa de la búsqueda por parte de los parados que buscan empleo (%) 21 0 Duración de la búsqueda por parte de los grupos principales de parados que buscan empleo (1 000) Duración de la búsqueda por parte de los grupos principales de parados que buscan empleo Duración de la búsqueda por parte de los parados que buscan empleo por grupos de edad amplios (%) Duración de la búsqueda por parte de los parados que buscan empleo en relación con el cabeza de familia (%) 22 4 Parados que han perdido/dejado un empleo debido a motivos económicos, por actividad economica anterior (1 000) 22 Parados que buscan o han encontrado ya un empleo para comenzar con posterioridad, por tipo de trabajo buscado (1 000) 230 Parados que buscan o han encontrado ya un empleo para comenzar con posterioridad, por tipo de trabajo buscado (%) 232 Parados que buscan o han encontrado ya un empleo para comenzar con posterioridad, por grupos de edad amplios y tipo de trabajo buscado (1 000) 234 Parados que buscan o han encontrado ya un empleo para comenzar con posterioridad, por grupos de edad amplios y tipo de trabajo buscado (%) 23 Parados que buscan un empleo remunerado por sistema de búsqueda de trabajo (1 000) 23 0 Parados que buscan un empleo remunerado por sistema de búsqueda de trabajo (%) 2 1 Personas que tienen un empleo y que buscan otro, por grupos de edad amplios y motivos (1 000) Personas que tienen un empleo y que buscan otro, por grupos de edad amplios y motivos {%) Duración del paro (1 000) 24 4 Duración del paro (%) 24

9 Notas explicativas Organización de la encuesta La Oficina Estadística de las Comunidades Europeas (Eurostat), junto con los expertos nacionales de los Estados membros, fijan el contenido de la encuesta y aportan una descripción detallada según un código común El artículo 4 del reglamento (CEE) n 321/ del Consejo, que constituyó la base jurídica de la encuesta 1, incluye una presentación resumida del tipo de información que cubre la encuesta Los institutos nacionales de estadística se encargan de seleccionar la muestra, preparar los cuestionarios, dirigir las encuestas directas a los hogares y remitir los resultados a Eurostat de acuerdo con el código normalizado Eurostat determina el programa de análisis de resultados y se encarga de elaborar y difundir la información remitida por los institutos nacionales La publicación «Encuesta de las fuerzas de trabajo: métodos y definiciones» presenta una descripción detallada de los métodos de muestreo, los procedimientos de ajuste, las definiciones y el código comunitario común utilizado actualmente en la encuesta de las fuerzas de trabajo Período de referencia Las características individuales de todas las personas encuestadas se refieren a su situación laboral en una semana de referencia determinada Por regla general, la semana de referencia debe ser una semana normal de primavera, excluyendo los días festivos Para los países que utilizan una semana fija (como hace, por ejemplo, Italia) esta condición es de fácil cumplimiento En algunos países, sin embargo, la semana de referencia es la precedente a la semana de la encuesta, y dado que ésta se prolonga durante un período de tiempo, se utiliza el método de la semana de referencia móvil En este caso no se puede garantizar que la semana de referencia represente una semana normal Para la encuesta de 1, las semanas de referencia se distribuyeron dentro de los períodos siguientes: Bélgica Dinamarca RF de Alemania Grecia España Francia Irlanda Italia Luxemburgo abril marzoabril abril abriljunio abriljunio febreromarzo mayo abril mayo Países Bajos Portugal Reino Unido Campo de la encuesta enerojunio enero y abril febreromayo La encuesta está proyectada para cubrir la totalidad de la población residente, es decir, todas las personas cuyo lugar habitual de residencia se encuentra en el territorio de los Estados membros de la Comunidad Sin embargo, por razones técnicas y metodológicas, no es posible incluir en todos los países a la población que reside en hogares colectivos, es decir, a las personas que viven en residencias, internados, hospitales, Instituciones religiosas, residencias para trabajadores, etc Por consiguiente, con el fin de armonizar el campo de la encuesta, los resultados de la Comunidad se compilan únicamente sobre la base de la población en unidades domésticas privadas Esto incluye todas las personas que residen en el hogar encuestadas durante la semana de referencia Esta definición también incluye a los miembros ausentes del hogar por períodos cortos debido a estudios, vacaciones, enfermedad, viajes profesionales, etc Los tamaños muéstrales se fijaron de acuerdo con las recomendaciones del artículo 3 del citado reglamento, siendo las cifras de hogares privados que participaron en cada país en la encuesta de 1 las siguientes: Bélgica Dinamarca RF de Alemania Grecia España Francia Irlanda Italia Luxemburgo Países Bajos Portugal Reino Unido Fiabilidad de los resultados Error de muestreo Como en todas las encuestas por sondeo, los resultados de la encuesta de las fuerzas de trabajo están sujetos a errores de muestreo Es prácticamente seguro que, de haberse realizado un censo completo utilizando los mismos cuestionarios, entrevistadores, supervisores, técnicas de tratamiento de datos, etc, que los empleados en la encuesta, se habrían obtenido datos ligeramente distinos Esta diferencia se denomina error de muestreo de la estimación

10 La magnitud relativa del error de muestreo se puede atribuir, fundamentalmente, a dos factores: el tamaño de la estimación y la uniformidad con que ésta se distribuye entre la población De dos estimaciones, lo más probable es que la mayor tenga un error de muestreo porcentual menor, mientras que de dos estimaciones de tamaño similar la que se refiera a una característica distribuida más uniformemente en la población estará, en general, sujeta a menor variabilidad relativa de muestreo En la presente publicación se han sustituido por los resultados que pueden tener márgenes muy amplios de variabilidad relativa de muestreo, en tanto que otras estimaciones relativamente imprecisas figuran entre paréntesis El coeficiente de variación de una estimación puede proporcionar un indicio del error de muestreo porcentual Eurostat ha solicitado de los Estados miembros que calculen el coeficiente de variación de algunas variables básicas por sexo y edad (asalariados por grupo industrial amplio, parados, tasas de desempleo, tasas de población activa y de actividad) Las respuestas recibidas indican que, por lo que respecta a las variables citadas, la encuesta de las fuerzas de trabajo suministra resultados fiables a escala nacional Respuesta a la encuesta Una causa importante de errores ajenos al muestreo en la encuesta de las fuerzas de trabajo es el efecto de la falta de respuesta sobre los resultados Las tasas de falta de respuesta oscilaron por lo general entre el y el 1 % aproximadamente, girando en torno al % en la mayoría de los Estados miembros En la mayoría de los países se corrigió la falta de respuesta mediante una nueva ponderación de los resultados, aunque en algunos casos el método empleado fue la «duplicación» o «sustitución» de las unidades Los controles cualitativos llevados a cabo en diversos países sugieren una posible subrepresentación de los hogares de una sola persona, ya que éstos suelen ser más difíciles de contactar que los compuestos por varias personas Ponderación Los resultados de la encuesta de 1 se ponderaron con respecto a estimaciones de población establecidas de forma independiente relativas a diversas categorías de edad, sexo, región, nacionalidad, etc Podrá encontrarse más información sobre los procedimientos de corrección y ponderación en «Encuesta de las fuerzas de trabajo: métodos y definiciones» Conceptos y definiciones básicas Las personas con empleo son aquellas que durante la semana de referencia realizaban un trabajo remunerado o con beneficios, o que no estaban trabajando pero tenían un empleo del que se encontraban temporalmente ausentes Se incluye a los trabajadores familiares, pero se excluye a las personas despedidas Los parados son aquellas personas que, durante el período de referencia, no tenían un empleo y: a) estaban buscando un empleo remunerado y se hallaban disponibles para comenzar a trabajar de inmediato, o b) estaban proyectando establecer un negocio propio o dedicarse al ejercicio de una profesión, o c) estaban esperando ser readmitidos en un empleo del que se les había despedido, o d) habían encontrado un empleo en el que iban a comenzar después de la semana de referencia La fuerza de trabajo se define como el conjunto de personas con empleo y parados Es sinónimo de «población activa» Las personas inactivas son aquellas que no están clasificadas como empleadas o parados Estas definiciones se refieren a la población en edad laboral ( años o más) Las tasas de actividad representan el porcentaje de la fuerza de trabajo sobre la población en edad laboral que reside en hogares privados Las correlaciones empleo/población representan el porcentaje de las personas con empleo sobre la población en edad laboral que reside en hogares privados Las tasas de paro representan el porcentaje de las personas en paro sobre las fuerzas de trabajo Las tasas mencionadas normalmente se calculan por grupos de edad y sexo, y algunas veces se efectúan también clasificaciones cruzadas con respecto a otras variables demográficas, tales como estado civil o nacionalidad Por duración del paro se entiende: a) la duración de la búsqueda de empleo, o b) el tiempo transcurrido desde el último empleo (en el caso de que sea un período más breve que el de la búsqueda de empleo) Estas definiciones y conceptos se explican detalladamente en la publicación «Encuesta de las fuerzas de trabajo: métodos y definiciones» Comparabilidad con encuestas anteriores Los conceptos y definiciones utilizados en la serie actual de encuestas se introdujeron en y se basaban en las recomendaciones de la Oficina Internacional del Trabajo Ha sido posible comparar los resultados de las encuestas anuales entre sí debido a que se han seguido aplicando dichos conceptos Por otra parte, existe la posibilidad de comparar los datos obtenidos con los datos referidos a los países no comunitarios que aplican las mismas definiciones, fruto de un acuerdo internacional Sin embargo, tras la revisión efectuada en, los resultados de las actuales encuestas de las fuerzas de trabajo de la Comunidad no podrán compararse con los obtenidos en las encuestas anteriores a En la publicación de los resultados de la encuesta de se describen los distinos cambios de definición y se da una evaluación de los efectos cuantitativos de estos cambios entre 11 y Observaciones específicas sobre la encuesta de 1 Dado que los cuestionarios individuales están diseñados por los servicios nacionales de estadística con el fin de cubrir los requisitos tanto nacionales como comunitarios, el paso de los cuestionarios nacionales al código de la Comunidad exige un complejo programa de conversión específico para cada país A pesar de que Eurostat y los Estados miembros han procurado superar estas dificultades técnicas para alcanzar un máximo de armonización, las diferencias en las prácticas nacionales y en la legislación laboral, junto con particularidades demográficas y el entorno social y político, conducen inevitablemente a excepciones y peculiaridades en algunos países

11 DINAMARCA Debido a la utilización del método de selección de muestras basado en la unidad familiar, el puesto de «cabeza de familia» se asigna normalmente a la mujer, considerándose al varón como «cónyuge» R F DE ALEMANIA El descenso en el número de personas de nacionalidad distinta a la alemana, si lo comparamos con los resultados de 1, es debido a que los resultados de 1 están ponderados de forma que, por primera vez, reflejen los resultados del censo alemán de 1, donde se manifestó una acusada caída en el número de noalemanes con relación al censo anterior (de 10) GRECIA La cifra relativamente baja de paro registrado que se da en Grecia se debe al sistema especial de subsidio de desempleo que existe en este país ITALIA a) No se dispone de datos relativos a los extranjeros residentes en Italia b) El número relativamente elevado de personas que buscan un primer empleo refleja la convención y la práctica de la estabilidad de empleo en el mercado de trabajo italiano La contrapartida a esta cifra elevada es el número relativamente bajo de parados que buscan un trabajo tras haber perdido su empleo REINO UNIDO a) El concepto de trabajador familiar no existe en el Reino Unido b) Se cuentan como parados registrados las personas que han solicitado el subsidio de desempleo No se dispone de datos del número beneficiarios c) Debido al cambio del procedimiento de codificación la nacionalidad, ha aumentado en el número de personas de nacionalidad británica, con un descenso equivalente en el resto de nacionalidades Cuadros añadidos para 1 En atención a la extensión del concepto de «paro de larga duración» (de meses o más), especialmente con relación a las políticas comunitarias sobre el mercado laboral, se ha decidido añadir en la población de los resultados de 1 los nuevos cuadros 3 y 4 sobre «duración del paro» Comparados con «duración de la búsqueda» (cuadros a 3), expresan una noción más restringida, ya que se recoge el período más breve de estas dos posibilidades: a) duración de la búsqueda de empleo, b) tiempo transcurrido desde el último empleo

12

13 Forord Eurostat fremlægger I dette bind resultaterne af Fællesskabets arbejdsstyrkeundersøgelse i 1, som blev gennemført i Fællesskabet på grundlag af Rådets forordning (EØF) nr 321/ af 1 december 1 I årenes løb har denne undersøgelse udviklet sig til en betydningsfuld og righoldig kilde for arbejdsstyrkestatistikken Fællesskabets arbejdsstyrkeundersøgelse afviger fra andre undersøgelser derved, at indhold og definitioner er fælles for alle medlemsstaterne, hvorfor den i udstrakt grad imødekommer behovene for arbejdsmarkedsstatistikker til støtte for Fællesskabets sociale og regionale udviklingspolitik 1undersøgelsen indgår i de løbende årlige undersøgelsesrækker, som blev indført i Det er hensigten, at disse rækker stort set skal fortsætte i uændret omfang indtil I henhold til De Europæiske Fællesskabers statistiske program 1 skal undersøgelsen fra undergå en større ændring I de nye rækker vil undersøgelsens indhold blive udvidet for at imødekomme nye behov for statistiske oplysninger og for at få en bedre kvalitet og større pålidelighed både på nationalt og regionalt plan Ved gennemførelsen af Fællesskabets arbejdsstyrkeundersøgelse tages der hensyn til Det Internationale Arbejdsbureaus retningslinjer for arbejdsstyrkestatistik vedtget af den i afholdte Internationale Konference af Arbejdsstatistikere, og den ligger derfor på linje med de internationale aftalte og godkendte standarder En beskrivelse af de anvendte metoder og indholdet af undersøgelserne findes i publikationen»stikprøveundersøgelse af Arbejdsstyrken Metoder og Definitioner«, 1 Vi vil hermed gerne takke alle de eksperter fra de nationale statistiske kontorer, som har stået for gennemførelsen af undersøgelsen i de enkelte medlemsstater og forsynet Eurostat med grundlæggende data i overensstemmelse med Fællesskabets behov Udarbejdelsen af resultaterne, således som de er præsenteret her, blev foretaget af afdelingen»beskæftigelse og Arbejdsløshed«under De Europæiske Fællesskabers Statistiske Kontor Luxembourg, maj 10

14 Ifi Tegn og forkortelser Nul eller uoplyst Ikke nul, men yderst upålideligt () Upålidelige oplysninger på grund af stikprøvens ringe omfang EUR Fællesskabet uden Spanien og Portugal EUR Fællesskabet iberegnet Spanien og Portugal Bibliografi Vigtigste publikationer vedrørende resultaterne af de nationale undersøgelser i 1 Belgique/België Enquête par sondage sur les forces de travail, INS 1 Steekproefenquête naar de Beroepsbevolking, NIS 1 Danmark Arbejdsstyrkeundersøgelsen, Statistiske efterretninger, Danmarks Statistik BR Deutschland Bevölkerung und Erwerbstätigkeit, Fachserie 1, Reihe 41, Statistisches Bundesamt Ελλάδα Έρευνα εργατικού δυναμικού, ΕΣΥΕ España Encuesta de población activa Principales resultados y resultados detallados (trimestral), Tablas anuales, INE France Enquête sur l'emploi, les collections de l'insee, réf D Ireland Labour force survey 1, Central Statistics Office Italia Rilevazione trimestrale sulle forze di lavoro, Istat Annuario statistico italiano, Istat Luxembourg Bulletin du Statec Nederland Enquête beroepsbevolking 1, CBS Portugal Inquérito ao Emprego 1, INE United Kingdom Labour force survey 1, HMSO, 10 Office of Population Censuses and Surveys

15 Indholdsfortegnelse Tabel Side Forklarende anmærkninger 1 Befolkning og erhvervsaktivitet 01 Vigtigste karakteristika vedrørende befolkningens erhvervsaktivitet (1 000/%) 02 Vigtigste karakteristika vedrørende unges erhvervsaktivitet til 24 år (1 000/%) 03 Erhvervsfrekvenser efter aldersgrupper (%) 0 04 Erhvervsfrekvenser efter civilstand og brede aldersgrupper (%) 2 0 Erhvervsfrekvenser efter nationalitet og brede aldersgrupper (%) 4 0 Beskæftigelsesfrekvenser efter aldersgrupper (%) 0 Beskæftigelsesfrekvenser efter civilstand og brede aldersgrupper (%) 0 Ledighedsprocenter efter aldersgrupper (%) 0 0 Ledighedsprocenter efter civilstand og brede aldersgrupper (%) 2 Befolkningen efter aldersgrupper (00) 4 Befolkningen efter aldersgrupper (%) Udenlandske statsborgere efter brede aldersgrupper (1 000) Udenlandske statsborgere efter brede aldersgrupper (%) 0 Arbejdsstyrken efter aldersgrupper (1 000) 2 1 Arbejdsstyrken efter aldersgrupper (%) 4 1 Arbejdsstyrken efter nationalitet og brede aldersgrupper (1 000) 1 Arbejdsstyrken efter nationalitet og brede aldersgrupper (%) 1 Beskæftigede efter aldersgrupper (1 000) 1 1 Beskæftigede efter aldersgrupper (%) 2 20 Arbejdsløse efter aldersgrupper (1 000) 4 21 Arbejdsløse efter aldersgrupper (%) 22 Ikkeerhvervsaktive efter aldersgrupper (1 000) 23 Ikkeerhvervsaktive efter aldersgrupper (%) 0 24 Personer på 24 år under uddannelse efter befolkningshovedgrupper og brede aldersgrupper (1 000) 2 Beskæftigelse 2 Beskæftigede efter arbejdsstilling (1 000) 2 Beskæftigede efter erhvervshovedgrupper (1 000) 2 Beskæftigede efter arbejdsstilling (%) 2 Beskæftigede efter erhvervshovedgrupper (%) 2 Beskæftigede efter arbejdsstilling og erhvervshovedgrupper (1 000) 0 30 Beskæftigede efter arbejdsstilling og erhvervshovedgrupper (%) 2 31 Beskæftigede efter erhvervshovedgrupper og arbejdsstilling (1 000) 4 32 Beskæftigede efter erhvervshovedgrupper og arbejdsstilling (%) 33 Beskæftigede efter arbejdsstilling og fuldtid/deltid (1 000) 34 Beskæftigede efter arbejdsstilling og fuldtid/deltid (%) 0 3 Beskæftigede efter erhvervshovedgrupper og fuldtid/deltid (1 000) 2 3 Beskæftigede efter erhvervshovedgrupper og fuldtid/deltid (%) 4 3 Lønmodtagere efter erhvervshovedgrupper og fuldtid/deltid (1 000) 3 Lønmodtagere efter erhvervshovedgrupper og fuldtid/deltid (%) 3 Ikkelønmodtagere efter erhvervshovedgrupper og fuldtid/deltid (1 000) Ikkelønmodtagere efter erhvervshovedgrupper og fuldtid/deltid (%) 41 Fuldtids/deltidsbeskæftigede efter brede aldersgrupper (1 000) 42 Fuldtids/deltidsbeskæftigede efter brede aldersgrupper (%) 1 43 Beskæftigede efter erhverv (1 000) 1 44 Beskæftigede efter erhverv (%) 4 Lønmodtagere efter erhverv (1 000) 4 Lønmodtagere efter erhverv (%)

16 Tabel Side Arbejdstid Beskæftigede gennemsnitligt normalt udført antal arbejdstimer pr uge efter erhvervshovedgrupper (timer) 1 Beskæftigede gennemsnitligt faktisk udført antal arbejdstimer i referenceuger efter erhvervshovedgrupper (timer) 4 Fuldtidsbeskæftigede efter grupper af normalt udført antal arbejdstimer pr uge (%) 0 Fuldtidsbeskæftigede efter grupper af faktisk udført antal arbejdstimer i referenceugen (%) 1 Deltidsbeskæftigede efter grupper af normalt udført antal arbejdstimer pr uge (%) 1 2 Deltidsbeskæftigede efter grupper af faktisk udført antal arbejdstimer i referenceugen (%) 1 3 Heltids/deltidsbeskæftigede efter forskel mellem normalt og faktisk udførte antal arbejdstimer (1 000) 10 4 Lønmodtagere: gennemsnitligt normalt udført antal arbejdstimer pr uge efter erhverv (timer) Lønmodtagere på fuldtid gennemsnitligt normalt udført antal arbejdstimer pr uge efter erhverv (timer) Lønmodtagere på deltid gennemsnitligt normalt udført antal arbejdstimer pr uge efter erhverv (timer) 1 Lønmodtagere i industrien på fuldtid grupper af normalt udført antal arbejdstimer pr uge efter industrigren (%) 1 Lønmodtagere i servicesektoren på fuldtid: grupper af normalt udført antal arbejdstimer pr uge efter servicefag (%) Lønmodtagere i industrien og servicesektoren på deltid: grupper af normalt udført antal arbejdstimer pr uge (%) 1 0 Fuldtidsbeskæftigede efter undergrupper af faktisk udført antal arbejdstimer i referenceugen (%) 1 1 Lønmodtagere på fuldtid efter undergrupper af faktisk udført antal arbejdstimer i referenceugen (%) 200 Arbejdsløshed og arbejdssøgning 2 Vigtigste karakteristika vedrørende arbejdsløse og andre personer, som søger beskæftigelse (1 000) Vigtigste karakteristika vedrørende arbejdsløse og andre personer, som søger beskæftigelse (%) 20 4 Vigtigste karakteristika vedrørende unge arbejdsløse og andre unge, som søger beskæftigelse til 24 år (1 000) 20 Vigtigste karakteristika vedrørende unge arbejdsløse og andre unge, som søger beskæftigelse til 24 år (%) 2 Arbejdsløse efter familiemæssig stilling i forhold til husstandsoverhovedet (1 000) 2 rbejdsløse efter familiemæssig stilling i forhold til husstandsoverhovedet (%) 2 Specificeret varighed af arbejdssøgningen for arbejdsløse arbejdssøgende (1 000) 21 Specificeret varighed af arbejdssøgningen for arbejdsløse arbejdssøgende (%) 21 0 Varighed af arbejdssøgningen for hovedgrupper af arbejdsløse arbejdssøgende (1 000) Varighed af arbejdssøgningen for hovedgrupper af arbejdsløse arbejdssøgende (%) Varighed af arbejdssøgningen for arbejdsløse arbejdssøgende efter brede aldersgrupper (%) Varighed af arbejdssøgningen for arbejdsløse arbejdssøgende efter familiemæssig stilling i forhold til husstandsoverhovedet (%) 22 4 Arbejdsløse, som har mistet eller forladt arbejdet som lønmodtager af økonomiske årsager, efter tidligere erhverv (1 000) 22 Arbejdsløse, som søger arbejde, eller som har fået arbejde, som skal påbegyndes på et senere tidspunkt, efter arten af den søgte beskæftigelse (1 000) 230 Arbejdsløse, som søger arbejde, eller som har fået arbejde, som skal påbegyndes på et senere tidspunkt, efter arten af den søgte beskæftigelse (%) 232 Arbejdsløse, som søger arbejde, eller som har fået arbejde, som skal påbegyndes på et senere tidspunkt, efter brede aldersgrupper og arten af den søgte beskæftigelse (1 000) 234 Arbejdsløse, som søger arbejde, eller som har fået arbejde, som skal påbegyndes på et senere tidspunkt, efter brede aldersgrupper og arten af den søgte beskæftigelse (%) 23 Arbejdsløse, som søger lønnet beskæftigelse, efter arbejdssøgningsmetode (1 000) 23 0 Arbejdsløse, som søger lønnet beskæftigelse, efter arbejdssøgningsmetode (%) 2 1 Personer, som har et arbejde, og som søger anden beskæftigelse, efter brede aldersgrupper og årsager (1 000) Personer, som har et arbejde, og som søger anden beskæftigelse, efter brede aldersgrupper og årsager (%) Arbejdsløshedens varighed (1 000) 24 4 Arbejdsløshedens varighed (%) 24

17 Forklarende bemærkninger Tilrettelæggelse af undersøgelsen De Europæiske Fællesskabers Statistiske Kontor (Eurostat) fastlægger i samarbejde med medlemsstaternes nationale eksperter undersøgelsens indhold og udarbejder en udførlig beskrivelse af den fælles kodning En kort præsentation af de oplsyninger, undersøgelsen omfatter, findes i artikel 4 i Rådets forordning (EØF) nr 321/, som er retsgrundlaget for 1undersøgelsen De nationale statistiske kontorer er ansvarlige for udvælgelse af stikprøven, udarbejdelse af spørgeskemaer, gennemførelse af direkte interviews in husstandene og fremsendelse af resultater til Eurostat i overensstemmelse med et standardkodningssystem Eurostat udarbejder programmet for gennemgang af resultaterne og er ansvarlig for bearbejdningen og formidlingen af de oplysninger, de nationale statistiske kontorer fremsender En udførlig beskrivelse af de stikprøvemetoder, korrektionsmetoder, definitioner og den fælleskabskodning, som for øjeblikket anvendes i arbejdsstyrkeundersøgelsen, findes i publikationen»stikprøveundersøgelse af Arbejdsstyrken Metoder og Definitioner«Referenceperiode Respondenternes arbejdsstyrkekarakteristika refererer til deres situation i en bestemt referenceuge Generelt bør referenceugen være en normal uge i forårssæsonen, dvs en uge, hvori der ikke indgår helligdage For lande, som anvender en fast uge, feks Italien, er dette krav let at opfylde I nogle lande er referenceugen imidlertid den uge, som går forud for undersøgelsesugen, og eftersom undersøgelsen strækker sig over en vis periode, anvendes metoden med den mobile referenceuge I dette tilfælde kan det ikke garanteres, at referenceugen svarer til en normal uge Hvad angår 1undersøgelsen blev referenceugerne fordelt inden for følgende perioder: Belgien Danmark FR Tyskland Grækenland Spanien Frankrig Irland Italien Luxembourg Nederlandene Portugal Det forenede Kongerige april martsapril april apriljuni apriljuni februarmarts maj april maij januarjuni januar og april februarmaj Undersogelsesomrade Undersøgelsen skal omfatte hele den hjemmehørende befolkning, dvs alle personer, der har deres sædvanlige bopæl inden for medlemsstaternes område Af tekniske og metodologiske grunde er det imidlertid ikke muligt i alle landene at medtage de personer, som bor i kollektive husstande, dvs personer, der bor på institutioner, kostskoler og kollegier, hospitaler, religiøse institutioner, arbejderhjem osv For at få harmoniseret undersøgelsesområderne er det derfor på forhånd fastsat, af fællesskabsresultaterne udelukkende indsamles på grundlag af den del af befolkningen, der bor i husstande Omfattet er alle personer, der i referenceugen boede i de undersøgte husstande Ifølge denne definition omfattes ligeledes de personer, der var fraværende fra husstanden for en kort periode på grund af studier, ferie, sygdom, forretningsrejser osv Udsnitsstørrelserne blev fastsat i overensstemmelse med retningslinjerne i artikel 3 i ovennævnte forordning, og det antal private husstande, som i de enkelte lande deltog i 1undersøgelsen, er angivet nedenfor: Belgien Danmark Forbundsrepublikken Tyskland Grækenland Spanien Frankrig Irland Italien Luxembourg Nederlandene Portugal Det Forenede Kongerige Resultaternes pålidelighed Stikprøvefejl I lighed med alle andre stikprøveundersøgelser vil også resultaterne af arbejdsstyrkeundersøgelsen være behæftede med stikprøvefejl Det er så godt som sikkert, at der ville være opnået lidt andre tal, såfremt der var blevet gennemført en totaltælling med de samme spørgeskemaer, interviewere, kontrollører, databehandlingsmetoder osv som dem, der blev anvendt ved arbejdsstyrkeundersøgelsen Denne forskel kaldes stikprøvefejlen ved skønnet I en given stikprøve er der principielt to faktorer, som bestemmer stikprøvefejlens relative størrelse: hyppigheden hvormed den optræder samt hvor jævnt den er fordelt på populationen Af to skøn vil det største sandsynligvis have den laveste fejlprocent, men hvis der er 1

18 tale om to skøn af nogenlunde samme størrelse, vil det skøn, som refererer til det i populationen mest ligeligt fordelte kendetegn, normalt være behæftet med en lavere relativ sitkprøvefejl I nærværende publikation er resultater, der må formodes at have en meget bred margin for relativt stikprøveudsving, erstattet af»«, medens andre relativt upræcise skøn er sat i parentes ( ) Et skøns variationskoefficient kan give et fingerpeg om fejlprocenten Eurostat har anmodet medlemsstaterne om at beregne variationskoefficienten for visse grundvariabler (beskæftigede efter brede industrigrupper, arbejdsløse, ledighedsprocenter, arbejdsstyrke og erhvervsfrekvenser) efter køn og alder De modtagene svar viser, at arbejdsstyrkeundersøgelsen for de ovennævnte variablers vedkommende udviser pålidelige resultater på nationalt plan Svarprocent En signifikant kilde til andre fejl end stikprøvefejl i arbejdsstyrkeundersøgelsen er manglende svar Procentsatsen for manglende svar ligger normalt mellem ca % og 1 % med de fleste medlemsstater omkring % Justeringen for manglende svar blev i de fleste lande foretaget ved at omvægte resultaterne, medens der i nogle tilfælde foretoges»supplering«eller»udskiftning«af enheder Den i forskellige lande foretagne kvalitetskontrol antyder, at husstande på én person kan være underrepræsenterede i stikprøven, da de har tendens til at være vanskeligere at kontakte end husstande med flere personer Vægtning 1undersøgelsesresultaterne blev vægtet op til uafhængigt afledte befolkningsskøn med hensyn til forskellige alders, køns, regions, nationalitets og andre kategorier Flere oplysninger om vægtnings og justeringsmetodologi findes i»stikprøveundersøgelse af arbejdsstyrken Metoder og definitioner«grundlæggende begreber og definitioner Ved beskæftigede forstås personer, som i referenceugen udførte en eller anden form for arbejde mod betaling eller fortjeneste, eller som ikke arbejdede, men havde en beskæftigelse, som de var midlertidigt fraværende fra I denne kategori medregnes medhjælpende familiemedlemmer, men ikke personer, som er afskediget for en kortere periode Ved arbejdsløse forstås personer, som ikke havde nogen beskæftigelse i referenceugen, og som: a) aktivt søgte lønnet beskæftigelse, og som umiddelbart stod til rådighed for arbejdsmarkedet, eller b) undersøgte mulighederne for at starte egen virksomhed eller liberal erhvervsvirksomhed, eller c) ventede på at blive genansat i et job, som de var midlertidigt afskediget fra, eller d) havde fundet arbejde, som skulle påbegyndes efter referenceugens udløb Arbejdsstyrken omfatter beskæftigede og arbejdsløse Ved ikkeerhvervsaktive forstås personer, som ikke klassificeres som beskæftigede eller arbejdsløse Disse definitioner vedrører den del af befolkningen, der er i den arbejdsdygtige alder ( år og derover) Erhvervsfrekvenser angiver antal personer i arbejdsstyrken i procent af det samlede antal personer i den arbejdsdygtige alder, som bor i private husstande Beskæftigelsesfrekvenser angiver antal beskæftigede personer i procent af det samlede antal personer i den arbejdsdygtige alder, som bor i private husstande Ledighedsprocenter angiver antal arbejdsløse i procent af arbejdsstyrken Ovenstående frekvenser beregnes normalt efter køn og aldersgruppe og krydsklassificeres undertiden yderligere med andre demografiske variabler såsom civilstand eller nationalitet Ved arbejdsløshedens varighed forstås: a) varigheden af den periode, der er anvendt til at søge arbejde, eller b) længden af den periode, der er gået, siden den pågældende sidst havde arbejde (kun hvis denne periode er kortere end den periode, der er anvendt til at søge arbejde) Disse definitioner og begreber forklares udførligt i publikationen»stikprøveundersøgelse af arbejdsstyrken Metoder og definitioner«sammenlignelighed med tidligere undersøgelser De begreber og definitioner, der anvendes i de løbende undersøgelsesrækker, blev indført i på grundlag af Det Internationale Arbejdsbureaus henstillinger Da disse begreber er blevet anvendt uændret siden da, kan undersøgelsesresultaterne sammenlignes fra det ene år til det andet Dataene kan desuden sammenlignes med dataene fra lande uden for Fællesskabet, som anvender de samme internationalt vedtagne definitioner Som følge af ændringen i kan resultaterne af de nuværende arbejdsstyrkeundersøgelser i Fællesskabet ikke sammenlignes med de undersøgelser, der blev gennemført før I den publikation, der indeholder resultaterne af undersøgelsen, gives en beskrivelse af de definitionsmæssige ændringer og en vurdering af de kvantitative virkninger af disse ændringer mellem 11 og Bemærkninger vedrørende 1undersøgelsen Da de enkelte spørgeskemaer er udarbejdet af de nationale statistiske kontorer med henblik på at skulle opfylde såvel fællesskabsbehov som nationale behov, kræver overgangen fra nationale spørgeskemaer til fællesskabskodning et kompliceret»konverteringsprogram«som er forskelligt fra land til land Selv om Eurostat og medlemsstaterne har forsøgt at løse de hermed forbundne tekniske problemer med henblik på at nå frem til den bedst mulige harmonisering, fører forskellene i medlemsstaternes administrative praksis og arbejdsmarkedslovgivning sammen med demografiske særpræg og de sociale og politiske forhold uvægerligt til en række undtagelser og specielle forhold i nogle af landene DANMARK Da stikprøveudvælgelsen baseres på familien, anses»husstandens overhoved«normalt for at være den kvindelige part, mens den mandlige part anses for at være»ægtefælle«forbundsrepublikken TYSKLAND Nedgangen i antallet af udenlandske statsborgere i forhold til 1resultaterne skyldes, at 1resultaterne vægtes, således at de for første gang afspejler resultaterne af 1folketællingen i Forbundsrepublikken, som afslørede et betydeligt fald i antallet af udenlandske statsborgere siden forrige folketælling i 10 1

19 GRÆKENLAND Det relativt lille antal registrerede arbejdsløse i Grækenland skyldes det særlige arbejdsløshedsunderstøttelsessystem i dette land ITALIEN a) Data, som vedrører udenlandske statsborgere bosiddende i Italien, foreligger ikke b) Det relativt store antal førstegangsarbejdssøgende afspejler den traditionelle jobstabilitet på det italienske arbejdsmarked Modstykket til dette store tal er det relativt lille antal arbejdsløse, som søger arbejde efter at have mistet deres job DET FORENEDE KONGERIGE a) Begrebet medhjælpende familiemedlem anvendes ikke i Det Forenede Kongerige b) De personer, der er opført som arbejdsløse, er dem, der er understøttelsesberettigede Data vedrørende understøttelsesmodtagere foreligger ikke c) Som følge af en ændring i kodningsproceduren vedrørende nationalitet er antallet af britiske statsborgere vokset med ca , samtidig med at der er noteret en tilsvarende nedgang i antallet af udenlandske statsborgere Nye tabeller for 1 Som følge af den voksende anvendelse af begrebet»langtidsledighed«, dvs arbejdsløshed af en varighed på måneder og derover, navnlig i forbindelse med Fællesskabets arbejdsmarkedspolitik, er det blevet besluttet for første gang at medtage yderligere to tabeller (3 og 4) om»arbejdsløshedens varighed«i publikationen med 1resultaterne Sammenlignet med»varighed af arbejdssøgningen«(tabel 3) er der her tale om en mere restriktiv målestok, idet det beregnes som den korteste af følgende to perioder: a) periode, der er anvendt til at søge arbejde, og b) periode, der er gået, siden den pågældende sidst havde arbejde 1

20

21 Vorwort Eurostat legt in diesem Band die ausführlichen Ergebnisse der Erhebung über Arbeitskräfte vor, die 1 auf der Grundlage der Verordnung (EWG) Nr 321/ des Rates vom 1 Dezember 1 in der Gemeinschaft durchgeführt worden ist Im Laufe der Jahre ist die genannte Erhebung zu einer wichtigen und umfangreichen Quelle statistischer Daten über Arbeitskräfte entwickelt worden Die Erhebung über Arbeitskräfte (EAK) der Gemeinschaft ist deshalb eine Besonderheit, weil gemeinsame Merkmale und Definitionen für alle Mitgliedstaaten verwendet werden Daher werden die Ergebnisse in großem Umfang genutzt, um den Bedarf hinsichtlich statistischer Daten über den Arbeitsmarkt für die soziale und regionale Entwicklungspolitik der Gemeinschaft zu decken Die Erhebung von 1 gehört zu der laufenden Reihe jährlich durchgeführter Erhebungen, mit der begonnen wurde Diese Reihe soll in im wesentlichen unveränderter Form bis fortgesetzt werden Im Rahmen des statistischen Programms der Europäischen Gemeinschaften 1 ist für eine grundlegende Überarbeitung der Erhebung vorgesehen Bei der neuen Reihe sollen dem Wandel des Statistikbedarfs durch eine inhaltliche Erweiterung der Erhebung Rechnung getragen und die Qualität und Zuverlässigkeit der Daten sowohl auf nationaler als auch auf regionaler Ebene verbessert werden Bei der Durchführung der Arbeitskräfteerhebung in der Gemeinschaft werden die Leitlinien des Internationalen Arbeitsamtes für die Arbeitskräftestatistik berücksichtigt, die auf der Internationalen Konferenz der Arbeitsstatistiker im Jahre angenommen wurden und die daher international vereinbarten und akzeptierten Normen entsprechen Informationen über den Inhalt und die methodischen Merkmale der Erhebungen sind in der Veröffentlichung Stichprobenerhebung über Arbeitskräfte Methodik und Definitionen, 1" enthalten Unser Dank gilt allen Sachverständigen der statistischen Dienste der Mitgliedstaaten, die für die Durchführung der Erhebung in den einzelnen Mitgliedstaaten und für die Übermittlung der Grunddaten entsprechend den Erfordernissen der Gemeinschaft zuständig waren Für die Aufbereitung der hier vorgelegten Ergebnisse war die Abteilung Beschäftigung und Arbeitslosigkeit" des Statistischen Amtes der Europäischen Gemeinschaften verantwortlich Luxemburg, Mai 10 1

22 Zeichen und Abkürzungen Null oder nicht verfügbar Von Null abweichend, aber höchst unzuverlässig () Daten wegen des geringen Stichprobenumfangs unzuverlässig EUR Gemeinschaft, ausschließlich Spaniens und Portugals EUR Gemeinschaft, einschließlich Spaniens und Portugals Bibliographie Hauptveröffentlichungen über die Ergebnisse einzelstaatlicher Erhebungen 1 Belgique/België Enquête par sondage sur les forces de travail, INS 1 Steekproefenquête naar de Beroepsbevolking, NIS 1 Danmark Arbejdsstyrkeundersøgelsen, Statistiske efterretninger, Danmarks Statistik BR Deutschland Bevölkerung und Erwerbstätigkeit, Fachserie 1, Reihe 41, Statistisches Bundesamt Ελλάδα Έρευνα εργατικού δυναμικού, ΕΣΥΕ España Encuesta de población activa Principales resultados y resultados detallados (trimestral), Tablas anuales, INE France Enquête sur l'emploi, les collections de l'insee, réf D Ireland Labour force survey 1, Central Statistics Office Italia Rilevazione trimestrale sulle forze di lavoro, Istat Annuario statistico italiano, Istat Luxembourg Bulletin du Statec Nederland Enquête beroepsbevolking 1, CBS Portugal Inquérito ao Emprego 1, INE United Kingdom Labour force survey 1, HMSO, 10 Office of Population Censuses and Surveys 20

23 Inhaltsverzeichnis Tabelle Erläuterungen Bevölkerung und Erwerbstätigkeit 01 Wichtigste Merkmale der Erwerbstätigkeit der Bevölkerung (1 000/%) 02 Wichtigste Merkmale der Erwerbstätigkeit von Jugendlichen bis 24 Jahre (1 000/%) 03 Erwerbsquoten nach Altersgruppen (%) 04 Erwerbsquoten nach Familienstand und grob untergliederten Altersgruppen (%) 0 Erwerbsquoten nach Staatsangehörigkeit und grob untergliederten Altersgruppen (%) 0 Quote der Beschäftigten, bezogen auf die Bevölkerung nach Altersgruppen (%) 0 Quote der Beschäftigten, bezogen auf die Bevölkerung nach Familienstand und grob untergliederten Altersgruppen (%) 0 Arbeitslosenquoten nach Altersgruppen (%) 0 Arbeitslosenquoten nach Familienstand und grob untergliederten Altersgruppen (%) Gesamtbevölkerung nach Altersgruppen (1 000) Gesamtbevölkerung nach Altersgruppen (%) Ausländische Bevölkerung nach grob untergliederten Altersgruppen (1 000) Ausländische Bevölkerung nach grob untergliederten Altersgruppen (%) Arbeitskräfte nach Altersgruppen (1 000) 1 Arbeitskräfte nach Altersgruppen (%) 1 Arbeitskräfte nach Staatsangehörigkeit und grob untergliederten Altersgruppen (1 000) 1 Arbeitskräfte nach Staatsangehörigkeit und grob untergliederten Altersgruppen (%) 1 Beschäftigte Personen nach Altersgruppen (1 000) 1 Beschäftigte Personen nach Altersgruppen (%) 20 Arbeitslose nach Altersgruppen (1 000) 21 Arbeitslose nach Altersgruppen (%) 22 Nichtaktive Personen nach Altersgruppen (1 000) 23 Nichtaktive Personen nach Altersgruppen (%) 24 Personen in Ausbildung ( bis 24 Jahre) nach Hauptbevölkerungskategorien und Altersgruppen (1 000) Seite Beschäftigung 2 Beschäftigte Personen nach Stellung im Beruf (1 000) 2 Beschäftigte Personen nach Wirtschaftsbereichen (1 000) 2 Beschäftigte Personen nach Stellung im Beruf (%) 2 Beschäftigte Personen nach Wirtschaftsbereichen (%) 2 Beschäftigte Personen nach Stellung im Beruf und Wirtschaftsbereichen (1 000) 30 Beschäftigte Personen nach Stellung im Beruf und Wirtschaftsbereichen (%) 31 Beschäftigte Personen nach Wirtschaftsbereichen und Stellung im Beruf (1 000) 32 Beschäftigte Personen nach Wirtschaftsbereichen und Stellung im Beruf (%) 33 Beschäftigte Personen nach Stellung im Beruf und VollzeitfTeilzeittätigkeit (1 000) 34 Beschäftigte Personen nach Stellung im Beruf und Vollzeit/Teilzeittätigkeit (%) 3 Beschäftigte Personen nach Wirtschaftsbereichen und Vollzeit/Teilzeittätigkeit (1 000) 3 Beschäftigte Personen nach Wirtschaftsbereichen und Vollzeit/Teilzeittätigkeit (%) 3 Abhängig Beschäftigte nach Wirtschaftsbereichen und Vollzeit/Teilzeittätigkeit (1 000) 3 Abhängig Beschäftigte nach Wirtschaftsbereichen und Vollzeit/Teilzeittätigkeit (%) 3 Nichtabhängig Beschäftigte nach Wirtschaftsbereichen und Vollzeit/Teilzeittätigkeit (1 000) Nichtabhängig Beschäftigte nach Wirtschaftsbereichen und Vollzeit/Teilzeittätigkeit (%) 41 Personen mit Vollzeit/Teilzeittätigkeit nach grob untergliederten Altersgruppen (1 000) 42 Personen mit Vollzeit/Teilzeittätigkeit nach grob untergliederten Altersgruppen (%) 43 Beschäftigte Personen nach Wirtschaftszweigen (1 000) 44 Beschäftigte Personen nach Wirtschaftszweigen (%) 4 Abhängig Beschäftigte nach Wirtschaftszweigen (1 000) 4 Abhängig Beschäftigte nach Wirtschaftszweigen (%)

24 Tabelle Arbeitszeit 4 Beschäftigte Personen Zahl der durchschnittlich pro Woche geleisteten Arbeitsstunden nach Wirtschaftsbereichen (Std) 1 4 Beschäftigte Personen Zahl der tatsächlich in der Berichtswoche geleisteten Arbeitsstunden nach Wirtschaftsbereichen (Std) 4 Beschäftigte Personen mit Vollzeittätigkeit nach Größenklassen von durchschnittlich pro Woche geleisteten Arbeitsstunden (%) 0 Beschäftigte Personen mit Vollzeittätigkeit nach Größenklassen von tatsächlich in der Berichtswoche geleisteten Arbeitsstunden (%) 1 Beschäftigte Personen mit Teilzeittätigkeit nach Größenklassen von durchschnittlich pro Woche geleisteten Arbeitsstunden (%) 1 2 Beschäftigte Personen mit Teilzeittätigkeit nach Größenklassen von tatsächlich in der Berichtswoche geleisteten Arbeitsstunden (%) 1 3 Personen mit Vollzeit/Teilzeittätigkeit nach Unterschieden zwischen den durchschnittlich und tatsächlich pro Woche geleisteten Arbeitsstunden (1 000) 10 4 Abhängig Beschäftigte Zahl der durchschnittlich pro Woche geleisteten Arbeitsstunden nach Wirtschaftszweigen (Std) Abhängig Beschäftigte mit Vollzeittätigkeit Zahl der durchschnittlich pro Woche geleisteten Arbeitsstunden nach Wirtschaftszweigen (Std) Abhängig Beschäftigte mit Teilzeittätigkeit Zahl der durchschnittlich pro Woche geleisteten Arbeitsstunden nach Wirtschaftszweigen (Std) 1 In der Industrie abhängig Beschäftigte mit Vollzeittätigkeit Größenklassen von durchschnittlich pro Woche geleisteten Arbeitsstunden nach Wirtschaftszweigen (%) 1 Im Dienstleistungsbereich abhängig Beschäftigte mit Vollzeittätigkeit Größenklassen von durchschnittlich pro Woche geleisteten Arbeitsstunden nach Wirtschaftszweigen (%) In der Industrie sowie im Dienstleistungsbereich abhängig Beschäftigte mit Teilzeittätigkeit Größenklassen von durchschnittlich pro Woche geleisteten Arbeitsstunden (%) 1 0 Beschäftigte Personen mit Vollzeittätigkeit nach feiner untergliederten Größenklassen von tatsächlich in der Berichtswoche geleisteten Arbeitsstunden (%) 1 1 Abhängig Beschäftigte mit Vollzeittätigkeit nach feiner untergliederten Größenklassen von tatsächlich in der Berichtswoche geleisteten Arbeitsstunden (%) 200 Seite Arbeitslosigkeit und Arbeitsuche 2 Wichtigste Merkmale der Arbeitslosen und sonstigen Arbeitsuchenden (1 000) Wichtigste Merkmale der Arbeitslosen und sonstigen Arbeitsuchenden (%) 20 4 Wichtigste Merkmale der jugendlichen Arbeitslosen und sonstigen jugendlichen Arbeitsuchenden: bis 24 Jahre (1 000) 20 Wichtigste Merkmale der jugendlichen Arbeitslosen und sonstigen jugendlichen Arbeitsuchenden: bis 24 Jahre (%) 2 Arbeitslose nach dem Verwandtschaftsverhältnis zum Haushaltsvorstand (1 000) 2 Arbeitslose nach dem Verwandtschaftsverhältnis zum Haushaltsvorstand (%) 2 Aufgegliederte Dauer der Arbeitsuche von arbeitslosen Arbeitsuchenden (1 000) 21 Aufgegliederte Dauer der Arbeitsuche von arbeitslosen Arbeitsuchenden (%) 21 0 Dauer der Arbeitsuche für die wichtigsten Gruppen von arbeitslosen Arbeitsuchenden (1 000) Dauer der Arbeitsuche für die wichtigsten Gruppen von arbeitslosen Arbeitsuchenden (%) Dauer der Arbeitsuche von arbeitslosen Arbeitsuchenden nach grob untergliederten Altersgruppen (%) Dauer der Arbeitsuche von arbeitslosen Arbeitsuchenden nach dem Verwandtschaftsverhältnis zum Haushaltsvorstand (%) 22 4 Arbeitslose, die ihre Arbeit als abhängig Beschäftigte aus wirtschaftlichen Gründen verloren oder selbständig gekündigt haben, nach vorherigem Wirtschaftszweig (1 000) 22 Arbeitslose, die eine Arbeit suchen oder bereits gefunden haben, die sie jedoch erst später aufnehmen, nach Art der gesuchten Beschäftigung (1 000) 230 Arbeitslose, die eine Arbeit suchen oder bereits gefunden haben, die sie jedoch erst später aufnehmen, nach Art der gesuchten Beschäftigung (%) 232 Arbeitslose, die eine Arbeit suchen oder bereits gefunden haben, die sie jedoch erst später aufnehmen, nach grob untergliederten Altersgruppen und Art der gesuchten Beschäftigung (1 000) 234 Arbeitslose, die eine Arbeit suchen oder bereits gefunden haben, die sie jedoch erst später aufnehmen, nach grob untergliederten Altersgruppen und Art der gesuchten Beschäftigung (%) 23 Arbeitslose, die eine bezahlte Beschäftigung suchen, nach Art der Arbeitsuche (1 000) 23 0 Arbeitslose, die eine bezahlte Beschäftigung suchen, nach Art der Arbeitsuche (%) 2 1 Personen, die einer Tätigkeit nachgehen und eine andere suchen, nach grob untergliederten Altersgruppen und Gründen (1 000) Personen, die einer Tätigkeit nachgehen und eine andere suchen, nach grob untergliederten Altersgruppen und Gründen (%) Dauer der Arbeitslosigkeit (1 000) 24 4 Dauer der Arbeitslosigkeit (%) 24 22

25 Erläuterungen Organisation der Erhebung Das Statistische Amt der Europäischen Gemeinschaften (Eurostat) legt in Zusammenarbeit mit den nationalen Sachverständigen der Mitgliedstaaten den Inhalt der Erhebung fest und gibt eine detaillierte Beschreibung in einer gemeinsamen Kodierung Artikel 4 der Verordnung (EWG) Nr 321/ des Rates, die die Rechtsgrundlage für die Erhebung 1 bildete, enthält eine kurze Beschreibung der im Rahmen der Erhebung erfragten Informationen Den statistischen Diensten der Mitgliedsländer fallen folgende Aufgaben zu: Auswahl der Stichprobe, Vorbereitung der Fragebogen, Abwicklung der direkten Befragungen von Haushalten sowie Übermittlung der Ergebnisse an Eurostat gemäß dem standardisierten Kodierungsschema Eurostat arbeitet das Programm für die Analyse der Ergebnisse aus und ist für Verarbeitung und Verbreitung der von den einzelstaatlichen Stellen gelieferten Informationen zuständig Eine genaue Beschreibung der bei der Stichprobenauswahl angewandten Methoden, der Anpassungsverfahren, der Definitionen und der für die Erhebung über Arbeitskräfte auf Gemeinschaftsebene verwendeten gemeinsamen Kodierung ist der Veröffentlichung Erhebung über Arbeitskräfte Methodik und Definitionen zu entnehmen Bezugszeitraum Die Angaben zur Beschäftigungslage der einzelnen Befragten beziehen sich auf die jeweilige Situation in einer ganz bestimmten Bezugswoche Im allgemeinen sollte es sich bei der Bezugswoche um eine normale Woche im Frühjahr ohne gesetzliche Feiertage handeln In den Ländern, die sich auf eine ganz bestimmte Woche festlegen z B Italien, läßt sich diese Forderung ohne weiteres erfüllen In einigen Ländern gilt jedoch die Woche vor der Erhebungswoche als Bezugszeitraum, und da sich die Erhebung über eine bestimmte Zeitspanne erstreckt, wird hier unter Zugrundelegung einer beweglichen Bezugswoche vorgegangen In diesem Fall kann nicht gewährleistet werden, daß es sich bei der Bezugswoche um eine normale Woche handelt Für die Erhebung von 1 fielen die Bezugswochen in folgende Zeiten: Belgien Dänemark Bundesrepublik Deutschland Griechenland Spanien April März und April April AprilJuni AprilJuni Frankreich Irland Italien Luxemburg Niederlande Portugal Vereinigtes Königreich Erhebungsbereich Februar und März Mai April Mai JanuarJuni Januar und April FebruarMai Die Erhebung soll alle Gebietsansässigen dh alle Personen, deren regulärer Wohnsitz sich auf dem Territorium der Mitgliedstaaten der Gemeinschaft befindet erfassen Aus technischen und methodischen Gründen ist es jedoch nicht in allen Ländern möglich, die in Anstaltshaushalten lebende Bevölkerung, zu der u a diejenigen gehören, die in Heimen, Internaten, Krankenhäusern, kirchlichen Einrichtungen und in Arbeiterheimen untergebracht sind, mit aufzunehmen Infolgedessen werden die Gemeinschaftsergebnisse um der Harmonisierung des Erhebungsbereiches willen ausschließlich auf der Grundlage der in privaten Haushalten lebenden Bevölkerung zusammengestellt Erfaßt werden alle Personen, die in der Bezugswoche in den befragten Haushalten leben Diese Definition schließt auch alle diejenigen ein, die kurzzeitig wegen Bildungsmaßnahmen, Urlaub, Krankheit, Geschäftsreise u ä nicht im Haushalt anwesend sind Der jeweilige Stichprobenumfang wurde gemäß den Leitlinien von Artikel 3 der vorgenannten Verordnung festgelegt Die Zahl der für jedes Land in die Erhebungen von 1 einbezogenen Haushalte belief sich auf: Belgien Dänemark Bundesrepublik Deutschland Griechenland Spanien Frankreich Irland Italien Luxemburg Niederlande Portugal Vereinigtes Königreich Zuverlässigkeit der Ergebnisse Stichprobenfehler Wie alle Stichprobenerhebungen ist auch die Arbeitskräfteerhebung mit einem Stichprobenfehler behaftet Mit größter Sicherheit hätte eine Totalzählung, bei der 23

26 die gleichen Fragebogen, Interviewer, Kontrolleure Datenverarbeitungsverfahren usw wie bei der Arbeitskräfteerhebung eingesetzt worden wären, zu etwas anderen Ergebnissen geführt Diese Abweichung bezeichnet man als den Stichprobenfehler des Schätzwertes Die relative Größe des Stichprobenfehlers wird im wesentlichen von zwei Faktoren bestimmt: von der Größe des Schätzwertes und der Gleichmäßigkeit, mit der das Merkmal, auf das sich der Schätzwert bezieht, in der Bevölkerung verteilt ist Von zwei Schätzwerten dürfte der größere prozentual den kleineren Stichprobenfehler aufweisen Von zwei Schätzwerten vergleichbarer Größe dürfte dagegen derjenige mit dem kleineren relativen Stichprobenfehler behaftet sein, der sich auf ein in der Bevölkerung gleichmäßig verteiltes Merkmal bezieht In der vorliegenden Veröffentlichung werden Ergebnisse, bei denen ein sehr großer relativer Stichprobenfehler angenommen werden kann, durch das Zeichen " ersetzt; andere relativ ungenaue Schätzwerte sind in Klammern () angegeben Einen Anhaltspunkt für die Größenordnung des prozentualen Stichprobenfehlers bietet der Variationskoeffizient eines Schätzwertes Eurostat hat die Mitgliedstaaten um die Berechnung des Variationskoeffizienten für einige Grundvariablen (Beschäftigte nach Hauptindustriezweigen, Arbeitslose, Arbeitslosenquoten, Arbeitskräfte und Erwerbsquoten), aufgegliedert nach Geschlecht und Lebensalter, gebeten Die eingegangenen Antworten zeigen, daß die einzelstaatlichen Ergebnisse der Arbeitskräfteerhebung für die genannten Variablen zuverlässig sind Beantwortung der Erhebung Eine signifikante Quelle stichprobenfremder Fehler ist bei der Arbeitskräfteerhebung die Beeinflussung der Ergebnisse durch Nichtbeantwortung Die Nichtbeantwortungsquoten liegen normalerweise zwischen etwa % und 1 % und in den meisten Mitgliedstaaten bei rund % Die Bereinigung der Nichtbeantwortungen erfolgte in den meisten Ländern durch eine Gewichtung der Ergebnisse, in einigen Fällen durch Doppelung" oder Substitution" von Einheiten In mehreren Ländern durchgeführte Qualitätsproben deuten darauf hin, daß Einpersonenhaushalte in der Stichprobe möglicherweise unterrepräsentiert sind, da sie im allgemeinen schwerer zu erreichen sind als Haushalte mit mehreren Personen Gewichtung Die Ergebnisse der Erhebung von 1 wurden mit unabhängig gehaltenen Bevölkerungsschätzungen für verschiedene Kategorien von Alter, Geschlecht, Regionen, Staatsangehörigkeiten usw gewichtet Nähere Angaben zu den Gewichtungs und Bereinigungsverfahren enthält die Veröffentlichung Stichprobenerhebung über Arbeitskräfte Methodik und Definitionen Grundlegende Begriffe und Definitionen Erwerbstätige sind Personen, die während der Bezugswoche irgendeiner beruflichen Tätigkeit nachgingen, für die sie ein Entgelt in Form von Lohn oder sonstigen Einkünften erhielten, einschließlich derjenigen, die zwar in einem Arbeitsverhältnis standen, aber vorübergehend vom Arbeitsplatz abwesend waren Eingeschlossen sind auch mithelfende Familienangehörige, nicht jedoch vorübergehend Entlassene (layoff) Arbeitslose sind Personen, die während der Bezugswoche in keinem Arbeitsverhältnis standen und die a) effektiv nach einer bezahlten Beschäftigung suchten und unmittelbar für die Aufnahme einer Tätigkeit zur Verfügung standen, b) sich selbständig machen wollten, c) auf Wiedereinstellung nach vorübergehender Entlassung (layoff) warteten, d) eine Arbeit gefunden hatten, die sie nach der Bezugswoche aufnehmen sollten Unter Arbeitskräften ist die Summe der Erwerbstätigen und Arbeitslosen zu verstehen Nichtaktive Personen sind diejenigen, die nicht zu den Erwerbstätigen bzw Arbeitslosen zählen Diese Definitionen beziehen sich auf die Bevölkerung im erwerbsfähigen Alter (ab Jahren) Erwerbsquoten stellen die Arbeitskräfte dar als prozentualen Anteil der Bevölkerung im arbeitsfähigen Alter, die in Privathaushalten lebt Das Verhältnis Erwerbstätige/Bevölkerung ist die Zahl der Erwerbstätigen als Prozentsatz der in Privathaushalten lebenden Bevölkerung im erwerbsfähigen Alter Die Arbeitslosenquoten geben die Zahl der Arbeitslosen als Prozentsatz der Arbeitskräfte wieder Die oben angeführten Quoten werden normalerweise nach Geschlecht/Altersgruppen berechnet und manchmal noch zusätzlich nach anderen demographischen Variablen, wie z B Familienstand oder Staatsangehörigkeit, unterteilt Die Dauer der Arbeitslosigkeit a) die Dauer der Arbeitsuche oder ist definiert als b) die Länge des Zeitraums seit Ausübung der letzten Tätigkeit (wenn dieser Zeitraum kürzer ist als die Dauer der Arbeitsuche) Diese Definitionen und Beoriffe werden in dem Band Erhebung und Arbeitskräfte Methodik und Definitionen ausführlich erklärt Vergleichbarkeit mit vorausgegangenen Erhebungen Die für die laufende Erhebungsreihe verwendeten Konzepte und Definitionen wurden in Anlehnung an Empfehlungen des Internationalen Arbeitsamtes eingeführt Da diese Konzepte seitdem konsequent angewendet wurden, sind die Erhebungsergebnisse eines Jahres mit denen anderer Jahre vergleichbar Außerdem können die Daten der Gemeinschaft mit denen anderer Länder, die dieselben international vereinbarten Definitionen verwenden, verglichen werden Aufgrund der durchgeführten Überarbeitung ist es allerdings nicht möglich, die Ergebnisse der laufenden Gemeinschaftserhebung über Arbeitskräfte mit den Ergebnissen der vor durchgeführten Erhebungen zu vergleichen Eine Beschreibung der Änderungen an den Definitionen und eine Bewertung ihrer quantitativen Auswirkungen zwischen 11 und sind in der Veröffentlichung der Erhebungsergebnisse für enthalten Anmerkungen zu der Erhebung von 1 Die Fragebogen sind von den einzelstaatlichen statistischen Diensten so gestaltet, daß sowohl die Belange der Gemeinschaft als auch die der einzelnen Länder berücksichtigt werden können Die Umsetzung der Daten aus den einzelstaatlichen Fragebogen in den Gemeinschaftskode erfordert daher für jedes einzelne Land ein umfassendes Umsetzungsprogramm" Obwohl sich Eurostat und die Mitgliedstaaten um Überwin 24

27 dung der damit verbundenen technischen Schwierigkeiten bemüht haben, um eine optimale Harmonisierung zu erreichen, führen unterschiedliche einzelstaatliche Praktiken und Arbeitsgesetze sowie demographische Besonderheiten und das jeweilige soziale und politische Umfeld unvermeidlich dazu, daß für bestimmte Länder einige Ausnahmen und Besonderheiten in Kauf genommen werden müssen DÄNEMARK Da die Auswahleinheit der Stichprobe die Familie ist, wird der Status des Haushaltsvorstandes" im allgemeinen der Frau zugeordnet, während der Mann als Ehegatte" erfaßt wird BR DEUTSCHLAND Der Rückgang der Zahl der Ausländer verglichen mit den Ergebnissen von 1 ist darauf zurückzuführen, daß die Ergebnisse von 1 gewichtet werden, damit die Ergebnisse der Volkszählung von 1 zum ersten Mal berücksichtigt werden, die einen erheblichen Rückgang der Zahl der Ausländer seit der letzten Volkszählung von 10 erkennen lassen GRIECHENLAND Die relativ kleine Zahl eingeschriebener Arbeitsloser in Griechenland ist auf das besondere System der Arbeitslosenunterstützung in diesem Land zurückzuführen ITALIEN a) b) Daten, die sich auf in Italien lebende Ausländer beziehen, stehen nicht zur Verfügung Die relativ hohe Zahl derjenigen, die einen ersten Arbeitsplatz suchen, spiegelt die in diesem Land übliche Stabilität des Arbeitsplatzes wider Diesen hohen Zahlen steht die verhältnismäßig niedrige Zahl Arbeitsloser gegenüber, die nach dem Verlust ihres Arbeitsplatzes nach einer neuen Erwerbstätigkeit suchen VEREINIGTES KÖNIGREICH a) Der Begriff der mithelfenden Familienangehörigen wird im Vereinigten Königreich nicht angewendet b) Als eingeschriebene Arbeitslose ausgewiesene Personen sind Personen, die Anspruch auf Arbeitslosenunterstützung haben Daten über Empfänger von Arbeitslosenunterstützung stehen nicht zur Verfügung c) Änderungen bei den Verfahren zur Kodierung der Staatsangehörigkeit haben dazu geführt, daß sich die Zahl der britischen Staatsangehörigen um etwa erhöht hat, während die Zahl der Ausländer entsprechend zurückging Neue Tabellen 1 Aufgrund der zunehmenden Verwendung des Begriffs Langzeitarbeitslosigkeit", d h Arbeitslosigkeit über Monate oder länger, insbesondere im Zusammenhang mit der Arbeitsmarktpolitik der Gemeinschaft, wurde beschlossen, in die Veröffentlichung der Ergebnisse von 1 zum ersten Mal die Tabellen 3/4 Dauer der Arbeitslosigkeit" aufzunehmen Verglichen mit Dauer der Arbeitsuche" (Tab 3) handelt es sich dabei insofern um eine restriktivere Messung, als sie als der kürzere der beiden Zeiträume i) Dauer der Arbeitsuche" und ii) Zeitraum seit Aufgabe der letzten Tätigkeit" berechnet wird 2

28

29 Πρόλογος Η Eurostat παρουσιάζει στον τόμο αυτό τα λεπτομερή αποτελέσματα της κοινοτικής έρευνας εργατικού δυναμικού του 1 η οποία διενεργήθηκε στην Κοινότητα με βάση τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ 321/ του Συμβουλίου της 1ης Δεκεμβρίου 1 Όλα αυτά τα χρόνια η έρευνα αυτή έχει εξελιχθεί σε μια έγκυρη και πλούσια πηγή στατιστικών εργατικού δυναμικού Η έρευνα εργατικού δυναμικού της Κοινότητας είναι μοναδική τόσο για το κοινό περιεχόμενο όσο και για τους κοινούς ορισμούς που εφαρμόζονται για όλα τα κράτη μέλη και κατά συνέπεια χρησιμοποιείται ευρύτατα για την αντιμετώπιση των απαιτήσεων που αφορούν τις στατιστικές της αγοράς εργασίας για την κοινωνική πολιτική και την πολιτική περιφερειακής ανάπτυξης της Κοινότητας Η έρευνα του 1 ανήκει στη νέα σειρά ετήσιων ερευνών, η οποία εγκαινιάστηκε το Πρόθεση της Eurostat είναι να διατηρήσει ουσιαστικά αμετάβλητη τη μορφή της σειράς αυτής έως το Από το προβλέπεται εκτεταμένη αναθεώρηςη της έρευνας στα πλαίσια του Στατιστικού Προγράμματος των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων 1 Στις νέες σειρές το περιεχόμενο της έρευνας θα διευρυνθεί, ώστε να αντιμετωπίζονται οι μεταβαλλόμενες στατιστικές απαιτήσεις και βελτιώσεις της ποιότητας των στοιχείων και να εξασφαλίζεται η αξιοπιστία τόσο σε εθνικό όσο και σε περιφερειακό επίπεδο Η κοινοτική έρευνα εργατικού δυναμικού διενεργήθηκε με βάση τις οδηγίες του Διεθνούς Γραφείου Εργασίας σχετικά με τις στατιστικές εργατικού δυναμικού οι οποίες υιοθετήθηκαν από το ο διεθνές συνέδριο στατιστικολόγων εργασίας, που οργανώθηκε το, και έτσι είναι σύμφωνη με τα διεθνώς συμφωνηθέντα και παραδεκτά πρότυπα Πληροφορίες για το περιεχόμενο και τα μεθοδολογικά χαρακτηριστικά αυτής της νέας σειράς ερευνών περιλαμβάνονται στην έκδοση «Δειγματοληπτική έρευνα εργατικού δυναμικού Μέθοδοι και ορισμοί», 1 Ευχαριστούμε όλους τους εμπειρογνώμονες των εθνικών στατιστικών υπηρεσιών που ήταν υπεύθυνοι για τη διεξαγωγή της έρευνας σε κάθε κράτος μέλος και για τη διαβίβαση των βασικών στοιχείων στην Eurostat σύμφωνα με τις κοινοτικές απαιτήσεις Η επεξεργασία των αποτελεσμάτων όπως παρουσάζονται στο τεύχος αυτό έγινε από το τμήμα «Απασχόληση και ανεργία» της Στατιστικής Υπηρεσίας των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων Λουξεμβούργο, Μάιος 10 2

30 Σύμβολα και συντμήσεις Μηδέν ή μη διαθέσιμο στοιχείο Διάφορο του μηδενός αλλά εξαιρετικά αναξιόπιστο στοιχείο ( ) Αναξιόπιστα στοιχεία λόγω του μικρού μεγέθους του δείγματος EUR Κοινότητα των δεν συμπεριλαμβάνονται η Ισπανία και η Πορτογαλία EUR Κοινότητα των συμπεριλαμβάνονται η Ισπανία και η Πορτογαλία Βιβλιογραφική σημείωση Κύριες εκδόσεις των αποτελεσμάτων των εθνικών ερευνών του 1 Belgique/België Enquête par sondage sur les forces de travail, INS 1 Steekproefenquête naar de Beroepsbevolking, NIS 1 Danmark Arbejdsstyrkeundersøgelsen, Statistiske efterretninger, Danmarks Statistik BR Deutschland Bevölkerung und Erwerbstätigkeit, Fachserie 1, Reihe 41, Statistisches Bundesamt Ελλάδα Έρευνα εργατικού δυναμικού, ΕΣΥΕ España Encuesta de población activa Principales Resultados y Resultados Detallados (trimestral), Tablas Anuales, INE France Enquête sur l'emploi, les collections de l'insee, réf D Ireland Labour force survey 1, Central Statistics Office Italia Rilevazione Trimestrale sulle Forze di Lavoro, IStat Annuario statistico italiano, Istat Luxembourg Bulletin du Statec Nederland Enquête beroepsbevolking 1, CBS Portugal Inquérito ao Emprego 1, INE United Kingdom Labour force survey 1, HMSO, 10 Office of Population Censuses and Surveys 2

31 Πίνακας περιεχομένων ES Πίνακας Σελίδα Επεξηγηματικές σημειώσεις 31 Πληθυσμός και δραστηριότητα 01 Κύρια χαρακτηριστικά της δραστηριότητας του πληθυσμού (1 000/%) 02 Κύρια χαρακτηριστικά της δραστηριότητας νεαρών ατόμων έως 24 ετών (1 000/%) χ 03 Ποσοστά δραστηριότητας κατά ομάδες ηλικιών (%) 0 04 Ποσοστά δραστηριότητας κατά οικογενειακή κατάσταση και μεγάλες ομάδες ηλικιών (%) 2 0 Ποσοστά δραστηριότητας κατά εθνικότητα και μεγάλες ομάδες ηλικιών (%) 4 0 Λόγοι απασχόλησης/πληθυσμού κατά ομάδες ηλικιών (%) 0 Λόγοι απασχόλησης/πληθυσμού κατά οικογενειακή κατάσταση και μεγάλες ομάδες ηλικιών (%) 0 Ποσοστά ανεργίας κατά ομάδες ηλικιών (%) 0 0 Ποσοστά ανεργίας κατά οικογενειακή κατάσταση και μεγάλες ομάδες ηλικιών (%) 2 Συνολικός πληθυσμός κατά ομάδες ηλικιών (1 000) 4 Συνολικός πληθυσμός κατά ομάδες ηλικιών (%) Αλλοδαπός πληθυσμός κατά μεγάλες ομάδες ηλικιών (1 000) Αλλοδαπός πληθυσμός κατά μεγάλες ομάδες ηλικιών (%) 0 Εργατικό δυναμικό κατά ομάδες ηλικιών (1 000) 2 1 Εργατικό δυναμικό κατά ομάδες ηλικιών (%) 4 1 Εργατικό δυναμικό κατά εθνικότητα και μεγάλες ομάδες ηλικιών (1 000) 1 Εργατικό δυναμικό κατά εθνικότητα και μεγάλες ομάδες ηλικιών (%) 1 Απασχολούμενα άτομα κατά ομάδες ηλικιών (1 000) 1 1 Απασχολούμενα άτομα κατά ομάδες ηλικιών (%) 2 20 'Ανεργα άτομα κατά ομάδες ηλικιών (1 000) 4 21 'Ανεργα άτομα κατά ομάδες ηλικιών (%) 22 Μη ενεργά άτομα κατά ομάδες ηλικιών (1 000) 23 Μη ενεργά άτομα κατά ομάδες ηλικιών (%) 0 24 Άτομα έως 24 ετών που παρακολουθούν μαθήματα σχολικής εκπαίδευσης κατά κύριες κατηγορίες πληθυσμού και ομάδες ηλικιών (1 000) 2 Απασχόληση 2 Απασχολούμενα άτομα κατά θέση στο επάγγελμα (1 000) 2 Απασχολούμενα άτομα κατά τομέα δραστηριότητας (1 000) 2 Απασχολούμενα άτομα κατά θέση στο επάγγελμα (%) 2 Απασχολούμενα άτομα κατά τομέα δραστηριότητας (%) 2 Απασχολούμενα άτομα κατά θέση στο επάγγελμα και τομέα δραστηριότητας (1 000) 0 30 Απασχολούμενα άτομα κατά θέση στο επάγγελμα και τομέα δραστηριότητας (%) 2 31 Απασχολούμενα άτομα κατά τομέα δραστηριότητας και θέση στο επάγγελμα (1 000)(%) 4 32 Απασχολούμενα άτομα κατά τομέα δραστηριότητας και θέση στο επάγγελμα (%) 33 Απασχολούμενα άτομα κατά θέση στο επάγγελμα και πλήρη/μερική απασχόληση (1 000) 34 Απασχολούμενα άτομα κατά θέση στο επάγγελμα και πλήρη/μερική απασχόληση (%) 0 3 Απασχολούμενα άτομα κατά τομέα δραστηριότητας και πλήρη/μερική απασχόληση (1 000) 2 3 Απασχολούμενα άτομα κατά τομέα δραστηριότητας και πλήρη/μερική απασχόληση (%) 4 3 Μισθωτοί κατά τομέα δραστηριότητας και πλήρη/μερική απασχόληση (1 000) 3 Μισθωτοί κατά τομέα δραστηριότητας και πλήρη/μερική απασχόληση (%) 3 Μη μισθωτοί κατά τομέα δραστηριότητας και πλήρη/μερική απασχόληση (1 000) Μη μισθωτοί κατά τομέα δραστηριότητας και πλήρη/μερική απασχόληση (%) 41 Άτομα απασχολούμενα πλήρως/μερικώς κατά μεγάλες ομάδες ηλικιών (1 000) 42 Άτομα απασχολούμενα πλήρως/μερικώς κατά μεγάλες ομάδες ηλικιών (%) 1 43 Απασχολούμενα άτομα κατά οικονομική δραστηριότητα (1 000) 1 44 Απασχολούμενα άτομα κατά οικονομική δραστηριότητα (%) 4 Μισθωτοί κατά οικονομική δραστηριότητα (1 000) 4 Μισθωτοί κατά οικονομική δραστηριότητα (%) 2

32 Πίνακας Σελίδα Χρόνος εργασίας 4 Απασχολούμενα άτομα Μέσο σύνηθες εβδομαδιαίο ωράριο εργασίας κατά τομέα δραστηριότητας (ώρες) 1 4 Απασχολούμενα άτομα Μέσος αριθμός πραγματικά δεδουλευμένων ωρών, στη διάρκεια της εβδομάδας αναφοράς, κατά τομέα δραστηριότητας (ώρες) 4 Πλήρως απασχολούμενα άτομα κατά ομάδες συνήθων εβδομαδιαίων ωραρίων (%) 0 Πλήρως απασχολούμενα άτομα κατά ομάδες πραγματικά δεδουλευμένων ωρών στη διάρκεια της εβδομάδας αναφοράς (%) 1 Μερικώς απασχολούμενα άτομα κατά ομάδες συνήθων εβδομαδιαίων ωραρίων (%) 1 2 Μερικώς απασχολούμενα άτομα κατά ομάδες πραγματικά δεδουλευμένων ωρών στη διάρκεια της εβδομάδας αναφοράς (%) 1 3 Πλήρως/μερικώς απασχολούμενα άτομα κατά διαφορές μεταξύ συνήθους ωραρίου και πραγματικά δεδουλευμένων ωρών (1 000) 10 4 Μισθωτοί Μέσο σύνηθες εβδομαδιαίο ωράριο κατά οικονομική δραστηριότητα (ώρες) Πλήρως απασχολούμενοι μισθωτοί Μέσο σύνηθες εβδομαδιαίο ωράριο κατά οικονομική δραστηριότητα (ώρες) Μερικώς απασχολούμενοι μισθωτοί Μέσο σύνηθες εβδομαδιαίο ωράριο κατά οικονομική δραστηριότητα (ώρες) 1 Μισθωτοί πλήρως απασχολούμενοι στη βιομηχανία Ομάδες συνήθων εβδομαδιαίων ωραρίων κατά οικονομική δραστηριότητα (%) 1 Μισθωτοί πλήρως απασχολούμενοι σε υπηρεσίες Ομάδες συνήθων εβδομαδιαίων ωραρίων κατά οικονομική δραστηριότητα (%) Μισθωτοί μερικώς απασχολούμενοι στη βιομηχανία και σε υπηρεσίες Ομάδες συνήθων εβδομαδιαίων ωραρίων (%) 1 0 Πλήρως απασχολούμενα άτομα κατά λεπτομερείς ομάδες πραγματικά δεδουλευμένων ωρών στη διάρκεια της εβδομάδας αναφοράς (%) 1 1 Πλήρως απασχολούμενοι μισθωτοί κατά λεπτομερείς ομάδες πραγματικά δεδουλευμένων ωρών στη διάρκεια της εβδομάδας αναφοράς (%) 200 Ανεργία και αναζήτηση εργασίας 2 Κύρια χαρακτηριστικά των ανέργων και άλλων ατόμων που αναζητούν απασχόληση (1 000) Κύρια χαρακτηριστικά των ανέργων και άλλων ατόμων που αναζητούν απασχόληση (%) 20 4 Κύρια χαρακτηριστικά των νεαρών ανέργων και άλλων νεαρών ατόμων που αναζητούν αποσχόληση έως 24 ετών (1 000) 20 Κύρια χαρακτηριστικά των νεαρών ανέργων και άλλων νεαρών ατόμων που αναζητούν αποσχόληση έως 24 ετών (%) 2 Άνεργοι κατά ομάδες καθοριζόμενες από τη σχέση που τους συνδέει με τον αρχηγό του νοικοκυριού (1 000) 2 Άνεργοι κατά ομάδες καθοριζόμενες από τη σχέση που τους συνδέει με τον αρχηγό του νοικοκυριού (%) 2 Λεπτομερής διάρκεια αναζήτησης για άνεργους που αναζητούν απασχόληση (1 000) 21 Λεπτομερής διάρκεια αναζήτησης για άνεργους που αναζητούν απασχόληση (%) 21 0 Διάρκεια αναζήτησης για τις κύριες ομάδες ανέργων που αναζητούν απασχόληση (1 000) Διάρκεια αναζήτησης για τις κύριες ομάδες ανέργων που αναζητούν απασχόληση (%) Διάρκεια αναζήτησης για άνεργους που αναζητούν απασχόληση κατά μεγάλες ομάδες ηλικιών (%) Διάρκεια αναζήτησης για άνεργους που αναζητούν απασχόληση κατά ομάδες καθοριζόμενες από τη σχέση που τους συνδέει με τον αρχηγό του νοικοκυριού (%) 22 4 Άνεργοι που έχουν χάσει ή εγκαταλείψει την απασχόληση τους ως μισθωτοί εξαιτίας οικονομικών λόγων, κατά προηγούμενη οικονομική δραστηριότητα (1 000) 22 Άνεργοι που αναζητούν ή έχουν βρει απασχόληση, η οποία θα αρχίσει σε μεταγενέστερη ημερομηνία, κατά είδος αναζητούμενης απασχόλησης (1 000) 230 Άνεργοι που αναζητούν ή έχουν βρει απασχόληση, η οποία θα αρχίσει σε μεταγενέστερη ημερομηνία, κατά είδος αναζητούμενης απασχόλησης (%) 232 Άνεργοι που αναζητούν ή έχουν βρει απασχόληση, η οποία θα αρχίσει σε μεταγενέστερη ημερομηνία, κατά μεγάλες ομάδες ηλικιών και είδος αναζητούμενης απασχόλησης (1 000) 234 Άνεργοι που αναζητούν ή έχουν βρει απασχόληση, η οποία θα αρχίσει σε μεταγενέστερη ημερομηνία, κατά μεγάλες ομάδες ηλικιών και είδος αναζητούμενης απασχόλησης (%) 23 Άνεργοι που αναζητούν αμειβόμενη απασχόληση κατά μέθοδο αναζήτησης (1 000) 23 0 Άνεργοι που αναζητούν αμειβόμενη απασχόληση κατά μέθοδο αναζήτησης (%) 2 1 Άτομα που έχουν απασχόληση, αναζητούν όμως άλλη, κατά μεγάλες ομάδες ηλικιών και λόγους (1 000) Άτομα που έχουν απασχόληση, αναζητούν όμως άλλη, κατά μεγάλες ομάδες ηλικιών και λόγους (%) Διάρκεια ανεργίας (1 000) 24 4 Διάρκεια ανεργίας (%) 24 30

33 Επεξηγηματικές σημειώσεις Οργάνωση της έρευνας Η Στατιστική Υπηρεσία των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (Eurostat) σε συνεργασία με εμπειρογνώμονες των στατιστικών υπηρεσιών των κρατών μελών καθορίζει το περιεχόμενο της έρευνας και παρέχει λεπτομερή περιγραφή με κοινή κωδικοποίηση Συνοπτική παρουσίαση του είδους των στοιχείων που καλύπτει η έρευνα περιλήφθηκε στο άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ 321/ του Συμβουλίου ο οποίος αποτέλεσε τη νομική βάση για την έρευνα του 1 Οι εθνικές στατιστικές υπηρεσίες είναι υπεύθυνες για την επιλογή του δείγματος, την ετοιμασία των ερωτηματολογίων, τη διενέργεια των άμεσων συνεντεύξεων με τα νοικοκυριά και τη σύμφωνα με τη στερεότυπη κωδικοποίηση διαβίβαση των αποτελεσμάτων στην Eurostat Η Eurostat καταστρώνει το πρόγραμμα ανάλυσης των αποτελεσμάτων και είναι υπεύθυνη για την επεξεργασία και τη διάδοση των στοιχείων που διαβιβάζουν οι εθνικές υπηρεσίες Λεπτομερής περιγραφή των μεθόδων δειγματοληψίας, των διαδικασιών αναγωγής των ορισμών και της κοινής κοινοτικής κωδικοποίησης που εφαρμόζονται σήμερα στην έρευνα εργατικού δυναμικού παρουσιάζεται στην έκδοση «Έρευνα εργατικού δυναμικού Μέθοδοι και ορισμοί» Περίοδος αναφοράς Τα εργασιακά χαρακτηριστικά κάθε εξεταζόμενου αναφέρονται στην κατάσταση του σε μια συγκεκριμένη εβδομάδα αναφοράς Κατά γενικό κανόνα η εβδομάδα αναφοράς πρέπει να περιλαμβάνεται στην άνοιξη και να είναι κανονική εβδομάδα, να μην περιλαμβάνει δηλαδή επίσημες αργίες Για τις χώρες που χρησιμοποιούν σταθερά κάποια συγκεκριμένη εβδομάδα, όπως η Ιταλία, ο όρος αυτός είναι εύκολο να τηρηθεί Σε μερικές χώρες, όμως, εβδομάδα αναφοράς είναι η προηγούμενη της εβδομάδας διεξαγωγής της έρευνας και καθώς η έρευνα καταλαμβάνει κάποιο χρονικό διάστημα, χρησιμοποιείται η μέθοδος της κινητής εβδομάδας αναφοράς Στην περίπτωση αυτή δεν μπορεί να εξασφαλισθεί ότι η εβδομάδα αναφοράς θα είναι κανονική εβδομάδα Για την έρευνα του 1, οι εβδομάδες αναφοράς κατανεμήθηκαν στις ακόλουθες περιόδους: Βέλγιο Δανία ΟΔ της Γερμανίας Ελλάδα Ισπανία Γαλλία Ιρλανδία Απρίλιος Μάρτιος Απρίλιος Απρίλιος Απρίλιος Ιούνιος Απρίλιος Ιούνιος Μάρτιος Μάιος Ιταλία Λουξεμβούργο Κάτω Χώρες Πορτογαλία Ηνωμένο Βασίλειο Απρίλιος Μάιος Ιανουάριος Ιούνιος Ιανουάριος και Απρίλιος Φεβρουάριος Μάιος Πεδίο έρευνας Η έρευνα αποσκοπεί να καλύψει το σύνολο του μόνιμου πληθυσμού, δηλαδή να περιλάβει όλα τα άτομα των οποίων ο συνήθης τόπος διαμονής βρίσκεται στην επικράτεια των κρατών μελών της Κοινότητας Ωστόσο, για τεχνικούς και μεθοδολογικούς λόγους δεν έχουν όλες οι χώρες τη δυνατότητα να συμπεριλάβουν τον πληθυσμό που ζει σε συλλογικές συμβιώσεις, δηλαδή τα άτομα που ζουν σε οίκους κοινωνικής πρόνοιας, σε σχολικά οικοτροφεία, σε νοσοκομεία, σε θρησκευτικά ιδρύματα, σε οικοτροφεία εργαζομένων κλπ Κατά συνέπεια, για λόγους εναρμόνισης του πεδίου έρευνας τα κοινοτικά αποτελέσματα εξάγονται με βάση μόνο τον πληθυσμό των ιδιωτικών νοικοκυριών Στον πληθυσμό περιλαμβάνονται όλα τα άτομα που διαμένουν στα εξεταζόμενα νοικοκυριά στη διάρκεια της εβδομάδας αναφοράς Ο ορισμός αυτός περιλαμβάνει επίσης και τα άτομα που απουσιάζουν προσωρινά από το νοικοκυριό για λόγους σπουδών, διακοπών, ασθενείας, ταξιδιών εργασίας κλπ Τα μεγέθη των δειγμάτων καθορίστηκαν σύμφωνα με τις κατευθυντήριες γραμμές του άρθρου 3 του προαναφερόμενου κανονισμού, ενώ ο αριθμός των ιδιωτικών νοικοκυριών κάθε κράτους που συμμετέσχον στην έρευνα του 1 είναι: Βέλγιο Δανία ΟΔ της Γερμανίας Ελλάδα Ισπανία Γαλλία Ιρλανδία Ιταλία Λουξεμβούργο Κάτω Χώρες Πορτογαλία Ηνωμένο Βασίλειο Αξιοπιστία των αποτελεσμάτων Δειγματοληπτικό σφάλμα Όπως σε κάθε δειγματοληπτική έρευνα, τα αποτελέσματα της έρευνας εργατικού δυναμικού υπόκεινται σε δειγματοληπτικό σφάλμα Είναι σχεδόν σίγουρο ότι θα είχαν προκύψει κάπως διαφορετικά αποτελέσματα εάν 31

34 είχε διεξαχθεί μια πλήρης απογραφή χρησιμοποιώντας τα ίδια ερωτηματολόγια, τους ίδιους απογραφείς, τους ίδιους επιβλέποντες, τις ίδιες τεχνικές επεξεργασίας δεδομένων κλπ που χρησιμοποιούνται στην έρευνα εργατικού δυναμικού Οι διαφορές αυτές είναι γνωστές ως δειγματοληπτικό σφάλμα των εκτιμήσεων Σ' ένα συγκεκριμένο δείγμα, δύο παράγοντες συμβάλλουν βασικά στο σχετικό μέγεθος του δειγματοληπτικού σφάλματος: το μέγεθος της εκτίμησης και η κανονικότητα με την οποία το χαρακτηριστικό στο οποίο αναφέρεται η εκτίμηση κατανέμεται στον πληθυσμό Από δύο εκτιμήσεις, η μεγαλύτερη είναι πιθανό να έχει μικρότερο ποσοστιαίο δειγματοληπτικό σφάλμα, ενώ μεταξύ δύο εκτιμήσεων του ίδιου μεγέθους, αυτή που αναφέρεται σε ένα χαρακτηριστικό που είναι πιο ομοιόμορφα κατανεμημένο ανάμεσα στον πληθυσμό θα πρέπει γενικά να υπόκειται σε μικρότερη σχετική μεταβλητότητα Στην παρούσα δημοσίευση, τα αποτελέσματα που είναι πιθανό να έχουν πολύ μεγάλα διαστήματα σχετικής δειγματοληπτικής μεταβλητότητας έχουν αντικατασταθεί με τελείες(), ενώ άλλες σχετικά ανακριβείς εκτιμήσεις παρουσιάζονται μέσα σε παρενθέσεις ( ) Μια ένδειξη του ποσοστιαίου δειγματοληπτικού σφάλματος μπορεί να παρασχεθεί με το συντελεστή μεταβλητότητας μιας εκτίμησης Η Eurostat ζήτησε από τα κράτη μέλη να υπολογίσουν το συντελεστή μεταβλητότητας για ορισμένες βασικές μεταβλητές (απασχολούμενοι κατά μεγάλες ομάδες οικονομικής δραστηριότητας, άνεργοι, ποσοστά ανεργίας, εργατικό δυναμικό και ποσοστά δραστηριότητας) κατά φύλο και ηλικία Οι μέχρι στιγμής απαντήσεις δείχνουν ότι για τις παραπάνω αναφερθείσες μεταβλητές η έρευνα εργατικού δυναμικού παρέχει αξιόπιστα αποτελέσματα σε εθνικό επίπεδο Ανταπόκριση στην έρευνα Μια σημαντική πηγή μη δειγματοληπτικού σφάλματος στην έρευνα εργατικού δυναμικού είναι η επίδραση της μη ανταπόκρισης στα αποτελέσματα Τα ποσοστά μη ανταπόκρισης κυμαίνονται συνήθως μεταξύ περίπου % και 1 %, με τα περισσότερα κράτη μέλη γύρω στο % Η προσαρμογή για μη ανταπόκριση στην πλειοψηφία των χωρών έγινε με την αντιστάθμιση των αποτελεσμάτων, ενώ σε μερικές περιπτώσεις η μέθοδος που χρησιμοποιήθηκε ήταν ο «διπλασιασμός» ή η «αντικατάσταση μονάδων» Οι έλεγχοι ποιότητας που έγιναν σε διάφορες χώρες δείχνουν ότι τα νοικοκυριά του ενός ατόμου ενδέχεται να υποεκτιμώνται στο δείγμα, γιατί είναι πιο δύσκολο να έρθει κανείς σε επαφή μαζί τους παρά με τα νοικοκυριά που περιλαμβάνουν πολλά άτομα Στάθμιση Τα αποτελέσματα της έρευνας του 1 σταθμίστηκαν με τις εκτιμήσεις πληθυσμού που έγιναν ξεχωριστά για διάφορες κατηγορίες ηλικίας, φύλου, περιοχής, εθνικότητας κλπ Περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τις διαδικασίες στάθμισης και προσαρμογής περιλαμβάνονται στην έκδοση «Δειγματοληπτική έρευνα εργατικού δυναμικού Μέθοδοι και ορισμοί» Βασικές έννοιες και ορισμοί «Απασχολούμενα άτομα» είναι εκείνα τα οποία κατά την εβδομάδα αναφοράς κατείχαν αμειβόμενη θέση απασχόλησης ή δεν εργάζονταν, είχαν, όμως, θέση απασχόλησης από την οποία απουσίαζαν προσωρινά Περιλαμβάνονται τα συμβοηθούντα μέλη οικογένειας, όχι όμως τα άτομα που τελούν σε προσωρινή απόλυση (διαθεσιμότητα) α) αναζητούσαν δραστήρια αμειβόμενη απασχόληση και, αν την έβρισκαν, μπορούσαν να την αναλάβουν αμέσως, ή β) σχεδίαζαν να δημιουργήσουν δική τους επιχείρηση ή να ασκήσουν ελεύθερο επάγγελμα, ή γ) περίμεναν να ανακληθούν σε εργασία από την οποία είχαν απολυθεί προσωρινά, ή δ) είχαν βρει εργασία την οποία θα αναλάμβαναν μετά την εβδομάδα αναφοράς το «εργατικό δυναμικό» ορίζεται ως το σύνολο απασχολούμενων και άνεργων ατόμων «Μη ενεργά άτομα» είναι εκείνα τα οποία δεν περιλαμβάνονται στις δύο παραπάνω κατηγορίες Οι ορισμοί αυτοί αφορούν τον πληθυσμό ενεργού ηλικίας ( ετών και άνω) Τα «ποσοστά δραστηριότητας» απεικονίζουν το εργατικό δυναμικό ως ποσοστό (%) του πληθυσμού ενεργού ηλικίας που διαμένει σε ιδιωτικά νοικοκυριά Οι «τιμές του λόγου απασχόληση/πληθυσμός» παριστούν τα απασχολούμενα άτομα ως ποσοστό (%) του πληθυσμού ενεργού ηλικίας που διαμένει σε ιδιωτικά νοικοκυριά Τα ποσοστά ανεργίας εκφράζουν τον αριθμό ανέργων ως ποσοστό του εργατικού δυναμικού Τα παραπάνω ποσοστά υπολογίζονται συνήθως κατά ομάδες φύλουηλικίας, μερικές φορές, όμως, ταξινομούνται βάσει και άλλων δημογραφικών μεταβλητών, όπως είναι η οικογενειακή κατάσταση ή η εθνικότητα Ως διάρκεια της ανεργίας νοείται: α) ο χρόνος αναζήτησης εργασίας ή β) το χρονικό διάστημα από το τέλος της προηγούμενης απασχόλησης (μόνο εφόσον η περίοδος αυτή είναι βραχύτερη από το χρόνο αναζήτησης εργασίας) Οι παραπάνω ορισμοί και έννοιες επεξηγούνται λεπτομερώς στον τόμο «Έρευνα εργατικού δυναμικού Μέθοδοι και ορισμοί» Δυνατότητα σύγκρισης με προηγούμενες έρευνες Οι έννοιες και ορισμοί που χρησιμοποιούνται στη νέα σειρά της έρευνας εισήχθησαν το και βασίζονται σε σχετικές συστάσεις του Διεθνούς Γραφείου Εργασίας Δεδομένου ότι η χρησιμοποίηση των εννοιών αυτών παρέμεινε έκτοτε αναλλοίωτη, τα αποτελέσματα της έρευνας από έτος σε έτος είναι συγκρίσιμα μεταξύ τους Επιπλέον, είναι δυνατή η σύγκριση των δεδομένων με αντίστοιχα στοιχεία μη κοινοτικών χωρών οι οποίες εφαρμόζουν τους ίδιους, διεθνώς αποδεκτούς, ορισμούς Ωστόσο, μετά την αναθεώρηση του, δεν είναι δυνατή η σύγκριση των αποτελεσμάτων των σημερινών κοινοτικών ερευνών εργατικού δυναμικού με τα αποτελέσματα των ερευνών που είχαν διεξαχθεί πριν από το Στην έκδοση των αποτελεσμάτων της έρευνας του περιλαμβάνεται και μια περιγραφή των τροποποιήσεων των ορισμών καθώς και εκτίμηση των επιπτώσεων αυτών των τροποποιήσεων μεταξύ 11 και Ειδικές παρατηρήσεις για την έρευνα του 1 Όπως αναφέρθηκε παραπάνω, τα επιμέρους ερωτηματολόγια εκπονούνται από τις εθνικές στατιστικές 32

35 υπηρεσίες με σκοπό την κάλυψη τόσο των κοινοτικών όσο και των εθνικών απαιτήσεων Η μετάβαση από τα εθνικά ερωτηματολόγια στην κοινοτική κωδικοποίηση απαιτεί, επομένως, ένα περίπλοκο «πρόγραμμα μετοτροπής», ιδιαίτερο για κάθε χώρα Παρά το γεγονός ότι η Eurostat και το κράτη μέλη έχουν προσπαθήσει να υπερνικήσουν τις σχετικές τεχνικές δυσκολίες, με σκοπό να επιτύχουν τον υψηλότερο δυνατό βαθμό εναρμόνισης, ωστόσο, οι διαφορές που υπάρχουν στους τομείς των ακολουθούμενων σε κάθε χώρα μεθόδων και της εργατικής νομοθεσίας, σε συνδυασμό με τις δημογραφικές ιδιαιτερότητες και το κοινωνικοπολιτικό περιβάλλον, οδηγούν αναπόφευκτα στη δημιουργία εξαιρέσεων και ιδιομορφιών σε ορισμένες χώρες ΔΑΝΙΑ Λόγω της εφαρμογής της μεθόδου της δειγματοληπτικής επιλογής, η οποία βασίζεται στην οικογενειακή μονάδα, ο όρος «αρχηγός του νοικοκυριού» υποδηλώνει κανονικά τη γυναίκα, ενώ ο άντρας αναφέρεται ως «σύζυγος» ΟΔ ΤΗΣ ΓΕΡΜΑΝΙΑΣ Η μείωση του αριθμού των μη υπηκόων που παρατηρείται σε σύγκριση με τα αποτελέσματα της έρευνας 1, οφείλεται στο γεγονός, ότι τα αποτελέσματα της έρευνας 1 σταθμίζονται προκειμένου να απεικονίζουν, για πρώτη φορά, τα αποτελέσματα της απογραφής που πραγματοποιήθηκε το 1 στην ΟΔ της Γερμανίας, σύμφωνα με τα οποία ο αριθμός των μη υπηκόων έχει μειωθεί σημαντικά από την προηγούμενη απογραφή του 10 ΕΛΛΑΔΑ Ο σχετικά μικρός αριθμός των εγγεγραμμένων ανέργων στην Ελλάδα οφείλεται στο ιδιόμορφο σύστημα επιδομάτων ανεργίας που ισχύει σ' αυτή τη χώρα ΙΤΑΛΙΑ α) Στοιχεία που αφορούν τους αλλοδαπούς που διαμένουν στην Ιταλία δεν είναι διαθέσιμα β) Οι σχετικά υψηλοί αριθμοί πρωτοεισερχόμενων στην αγορά εργασίας αντανακλούν τους κανόνες και την πρακτική ως προς τη σταθερότητα της απασχόλησης στην ιταλική αγορά εργασίας Από την άλλη πλευρά, είναι σχετικά χαμηλός ο αριθμός των ανέργων που αναζητούν εργασία μετά από απώλεια της προηγούμενης θέσης απασχόλησης τους ΗΝΩΜΕΝΟ ΒΑΣΙΛΕΙΟ α) Η έννοια του συμβοηθούντος μέλους οικογενείας δεν υπάρχει στο Ηνωμένο Βασίλειο β) Όσοι εμφανίζονται ως εγγεγραμμένοι άνεργοι είναι στην πραγματικότητα άτομα που έχουν υποβάλει αίτηση για επίδομα ανεργίας Δεν υπάρχουν διαθέσιμα στοιχεία για τους αποδέκτες επιδομάτων ανεργίας γ) Λόγω μετατροπής της νομοθεσίας περί ιθαγένειας, ο αριθμός των υπηκόων του Ηνωμένου Βασιλείου αυξήθηκε κατά ενώ σημειώθηκε αντίστοιχη μείωση του αριθμού των μη υπηκόων Νέοι πίνακες για το 1 Λόγω της αυξανόμενης χρησιμοποίησης της έννοιας της μακροχρόνιας ανεργίας πχ άνεργοι για περίοδο μηνών ή περισσότερο, ειδικά σε ό,τι αφορά τις κοινοτικές πολιτικές σε θέματα αγοράς εργασίας, αποφασίστηκε να συμπεριληφθούν στη δημοσίευση των αποτελεσμάτων του 1, για πρώτη φορά, οι πρόσθετοι πίνακες 3/4 σχετικά με τη «Διάρκεια της ανεργίας» Πρόκειται για ένα πιο περιοριστικό μέτρο από ό,τι είναι ο «χρόνος αναζήτησης εργασίας» (πίνακες έως 3) για το λόγο ότι οι υπολογισμοί γίνονται με βάση τη βραχύτερη από τις δύο περιόδους: i) χρόνος αναζήτησης εργασίας και ϋ) χρονικό διάστημα από το τέλος της προηγούμενης απασχόλησης 33

36

37 Preface Eurostat presents in this volume the detailed results of the 1 Community labour force survey, conducted in the Community on the basis of Council Regulation (EEC) No 321/ of 1 December 1 Over the years this survey has been developed into a powerful and rich source of labour force statistics The Community LFS is unique in that it employs common content and definitions for all Member States and, as such, is extensively used in meeting requirements with regard to labour market statistics for the Community's social and regional development policies The 1 survey belongs to the current series of annual surveys which began in It is intended that this series will remain essentially unchanged in format until From a major revision of the survey is planned under the Statistical Programme of the European Communities The new series will include an enlargement in the survey content in order to meet changing statistical requirements and improvements to data quality and reliability at both national and regional levels The Community labour force survey is carried out taking into account the International Labour Office guidelines for labour force statistics adopted by the th International Conference of Labour Statisticians held in, and thus conforms with internationally agreed and accepted standards Information on the content and methodological characteristics of the survey can be found in the publication Labour force sample survey Methods and definitions, 1 Our thanks go to all experts of national statistical services who were responsible for running the survey in each Member State and providing Eurostat with basic data according to Community requirements The elaboration of the results as presented here was the responsibility of the Division 'Employment and Unemployment' of the Statistical Office of the European Communities Luxembourg, May 10 3

38 Signs and abbreviations EUR EUR Zero or not available Not zero but extremely unreliable Unreliable data due to small size of the sample Community excluding Spain and Portugal Community including Spain and Portugal Bibliographical note Main publications of 1 national survey results Belgique/België Enquête par sondage sur les forces de travail, INS 1 Steekproefenquête naar de Beroepsbevolking, NIS 1 Danmark Arbejdsstyrkeundersøgelsen, Statistiske efterretninger, Danmarks Statistik BR Deutschland Bevölkerung und Erwerbstätigkeit, Fachserie 1, Reihe 41, Statistisches Bundesamt Ελλάδα Έρευνα εργατικού δυναμικού, ΕΣΥΕ España Encuesta de población activa Principales resultados y resultados detallados (trimestral), Tablas anuales, INE France Enquête sur l'emploi, les collections de l'insee, réf D Ireland Labour force survey 1, Central Statistics Office Italia Rilevazione trimestrale sulle forze di lavoro, Istat Annuario statistico italiano, Istat Luxembourg Bulletin du Statec Nederland Enquête beroepsbevolking 1, CBS Portugal Inquérito ao Emprego 1, INE United Kingdom Labour force survey 1, HMSO, 10 Office of Population Censuses and Surveys 3

39 Table of contents Table Explanatory notes Population and activity 01 Principal characteristics of activity of the population (1 000/%) 02 Principal characteristics of activity of young persons to 24 years (1 000/%), 03 Activity rates by age groups (%) 0 04 Activity rates by marital status and broad age groups (%) 2 0 Activity rates by nationality and broad age groups (%) 4 0 Employment/population ratios by age groups (%) 0 Employment/population ratios by marital status and broad age groups (%) 0 Unemployment rates by age groups (%) 0 0 Unemployment rates by marital status and broad age groups (%) 2 Total population by age groups (1 000) 4 Total population by age groups (%) Foreign population by broad age groups (1 000) Foreign population by broad age groups (%) 0 Labour force by age groups (1 000) 2 1 Labour force by age groups (%) 4 1 Labour force by nationality and broad age groups (1 000) 1 Labour force by nationality and broad age groups (%) 1 Persons in employment by age groups (1 000) 1 1 Persons in employment by age groups (%) 2 20 Unemployed persons by age groups (1 000) 4 21 Unemployed persons by age groups (%) 22 Inactive persons by age groups (1 000) 23 Inactive persons by age groups (%) 0 24 Young persons to 24 years in education by main population categories and age groups (1 000) 2 Employment 2 Persons in employment by professional status (1 000) 2 Persons in employment by sector of activity (1 000) 2 Persons in employment by professional status (%) 2 Persons in employment by sector of activity (%) 2 Persons in employment by professional status and sector of activity (1 000) 0 30 Persons in employment by professional status and sector of activity (%) 2 31 Persons in employment by sector of activity and professional status (1 000) 4 32 Persons in employment by sector of activity and professional status (%) 33 Persons in employment by professional status and fulltime/parttime breakdown (1 000) 34 Persons in employment by professional status and fulltime/parttime breakdown (%) 0 3 Persons in employment by sector of activity and fulltime/parttime breakdown (1 000) 2 3 Persons in employment by sector of activity and fulltime/parttime breakdown (%) 4 3 Employees by sector of activity and fulltime/parttime breakdown (1 000) 3 Employees by sector of activity and fulltime/parttime breakdown (%) 3 Nonemployees by sector of activity and fulltime/parttime breakdown (1 000) Nonemployees by sector of activity and fulltime/parttime breakdown (%) 41 Persons working fulltime/parttime by broad age groups (1 000) 42 Persons working fulltime/parttime by age groups (%) 1 43 Persons in employment by economic activity (1 000) 1 44 Persons in employment by economic activity (%) 4 Employees by economic activity (1 000) 4 Employees by economic activity (%) 3

40 Table Working time 4 Persons in employment average hours usually worked per week by sector of activity (hrs) 1 4 Persons in employment average hours actually worked during the reference week by sector of activity (hrs) 4 Persons in fulltime employment groups of hours usually worked per week (%) 0 Persons in fulltime employment groups of hours actually worked during the reference week (%) 1 Persons in parttime employment groups of hours usually worked per week (%) 1 2 Persons in parttime employment groups of hours actually worked during the reference week (%) 1 3 Persons in full/parttime employment differences between usual and actual hours (1 000) 10 4 Employees average hours usually worked per week by economic activity (hrs) Employees working fulltime average hours usually worked per week by economic activity (hrs) Employees working parttime average hours usually worked per week by economic activity (hrs) 1 Employees in industry working fulltime groups of hours usually worked per week by economic activity (%) 1 Employees in services working fulltime groups of hours usually worked per week by economic activity (%) Employees in industry and services working parttime groups of hours usually worked per week (%) 1 0 Persons in fulltime employment detailed groups of hours actually worked during the reference week (%) 1 1 Employees in fulltime employment detailed groups of hours actually worked during the reference week (%) 200 Page Unemployment and search for work 2 Principal characteristics of the unemployed and other persons seeking employment (1 000) Principal characteristics of the unemployed and other persons seeking employment (%) 20 4 Principal characteristics of the young unemployed and other young persons seeking employment to 24 years (1 000) 20 Principal characteristics of the young unemployed and other young persons seeking employment to 24 years (%) 2 Unemployed by relationship to head of household (1 000) 2 Unemployed by relationship to head of household (%) 2 Detailed duration of search for unemployed jobseekers (1 000) 21 Detailed duration of search for unemployed jobseekers (%) 21 0 Duration of search for the main groups of unemployed jobseekers (1 000) Duration of search for the main groups of unemployed jobseekers (%) Duration of search for unemployed jobseekers by broad age groups (%) Duration of search for unemployed jobseekers by relationship to head of household (%) 22 4 Unemployed having lost/left job as employee due to economic reasons by previous economic activity (1 000) 22 Unemployed seeking or having found job to start later by type of employment sought (1 000) 230 Unemployed seeking or having found job to start later by type of employment sought (%) 232 Unemployed seeking or having found job to start later by broad age groups and type of employment sought (1 000) 234 Unemployed seeking or having found job to start later by broad age groups and type of employment sought (%) 23 Unemployed seeking paid employment by method of job search (1 000) 23 0 Unemployed seeking paid employment by method of job search (%) 2 1 Persons having a job and seeking another by broad age groups and reasons (1 000) Persons having a job and seeking another by broad age groups and reasons (%) Duration of unemployment (1 000) 24 4 Duration of unemployment (%) 24 3

41 Explanatory notes Organization of the survey The Statistical Office of the European Communities (Eurostat), together with the national experts of the Member States, determine the content of the survey and provide a detailed description in a common coding scheme A summary presentation of the type of information covered by the survey was included in Article 4 of Council Regulation (EEC) No 321/ which formed the legal basis for the 1 survey The national statistical institutes are responsible for selecting the sample, preparing the questionnaires, conducting the direct interviews among households, and forwarding the results to Eurostat in accordance with the standard coding scheme Eurostat devises the programme for analysing the results and is responsible for processing and disseminating the information forwarded by the national institutes A detailed description of the sampling methods, the adjustment procedures, the definitions and the common Community coding currently used in the labour force survey is presented in the publication Labour force sample survey Methods and definitions Reference period The labour force characteristics of each person interviewed refer to his situation in a particular reference week As a general rule the reference week should be a normal week in spring excluding bank holidays For countries using a fixed week such as Italy, this requirement is easy to fulfil In some countries, however, the reference week is the one preceding the week of the interview and, as the survey extends over a period of time, the mobile reference week method is used In this case it cannot be guaranteed that the reference week represents a normal week For the 1 survey, the reference weeks were distributed within the following periods: Belgium Denmark FR of Germany Greece Spain France Ireland Italy Luxembourg Netherlands Portugal United Kingdom April MarchApril April AprilJune AprilJune FebruaryMarch May April May JanuaryJune January and April FebruaryMay Field of survey The survey is intended to cover the whole of the resident population, ie all persons whose usual place of residence is in the territory of the Member States of the Community For technical and methodological reasons, however, it is not possible in all the countries to include the population living in collective households, ie persons living in homes, boarding schools, hospitals, religious institutions, workers' hostels, etc Consequently, for the purposes of harmonizing the field of survey, the Community results are compiled on the basis of the population of private households only This comprises all persons living in the households surveyed during the reference week This definition also includes persons absent from the household for short periods due to studies, holidays, illness, business trips, etc Sample sizes were fixed according to the guidelines of Article 3 of the abovementioned Regulation and the number of private households for each country which participated in the 1 survey were: Belgium 31 Denmark 1 03 FR of Germany Greece 41 Spain 2 France 0 Ireland 4 0 Italy Luxembourg 3 Netherlands 2 Portugal 2 United Kingdom 044 Reliability of the results Sampling error As with any sample survey, the results of the labour force survey are subject to sampling error It is almost certain that somewhat different figures would have been obtained if a complete census had been carried out using the same questionnaires, interviewers, supervisors, dataprocessing techniques, etc as those used in the labour force survey This difference is known as the sampling error of the estimate In a given sample, there are basically two factors which account for the relative magnitude of the sampling error of a characteristic: the frequency with which it occurs, and the evenness with which it is distributed among the population Of two estimates, the larger is likely to have a smaller per cent sampling error, while of two estim 3

42 ates of comparable size the one which refers to a characteristic more evenly spread throughout the population would in general be subject to smaller relative sampling variability In this publication results likely to have very wide margins of relative sampling variability have been replaced by a dot, while other relatively imprecise estimates are shown within brackets An indication of the per cent sampling error can be provided by the coefficient of variation of an estimate Eurostat has requested the Member States to calculate the coefficient of variation for certain basic variables (employed by broad industrial group, unemployed, unemployment rates, labour force and activity rates) by sex and age The answers received indicate that for the abovementioned variables the labour force survey provides reliable results at national level Survey response A significant source of nonsampling error in the labour force survey is the effect of nonresponse on the results Nonresponse rates normally range from about % to 1% with most Member States around % Adjustment for nonresponse in the majority of countries was made by reweighting the results while in some cases the method used was 'duplication' or 'substitution' of units Quality checks carried out in various countries suggest that oneperson households may be underrepresented in the sample as they tend to be more difficult to contact than households containing several persons Weighting The 1 survey results were weighted up to independently derived population estimates for various age, sex, region, nationality, etc categories More information about weighting and adjustment procedures can be found in Labour force sample survey Methods and definitions Basic concepts and definitions Persons in employment are those who during the reference week did any work for pay or profit, or were not working but had jobs from which they were temporarily absent Family workers are included but not persons on layoff Unemployed persons are those who, during the reference week, had no employment and: (a) (b) (c) (d) were actively looking for paid employment and were immediately available to start work, or were looking to set up their own business or professional practice, or were waiting to be called back to a job from which they had been laid off, or had found a job to start after the reference week The labour force is defined as the sum of persons in employment and unemployed persons Inactive persons are those who are not classified as employed or unemployed These definitions relate to the population of working age ( years and over) Activity rates represent the labour force as a percentage of the population of working age living in private households Employment/population rates represent persons in employment as a percentage of the population of working age living in private households Unemployment rates represent unemployed persons as a percentage of the labour force The above rates are usually calculated for sex/age groups and sometimes further crossclassified by other demographic variables such as marital status or nationality Duration of unemployment is defined as: (a) (b) the duration of search for a job, or the length of the period since the last job was held (only if this period is shorter than the duration of search for a job) These definitions and concepts are explained in detail in the publication Labour force sample survey Methods and definitions Comparability with previous surveys The concepts and definitions used in the current series of the survey were introduced in, being based upon recommendations from the international Labour Office Since the application of these concepts has remained consistent from this time, the results of the survey are comparable from year to year Moreover, it is possible to compare the data with those of noncommunity countries which apply the same internationally agreed definitions However, as a result of the revision, it is not possible to compare the results of the current Community labour force surveys with those held prior to A description of the changes in definition and an appraisal of the quantitative effects of these changes between 11 and are shown in the publication of the survey's results Specific remarks relating to the 1 survey As the individual questionnaires are designed by the national statistical services in order to cover both Community and national requirements, the passage from national questionnaires to the Community coding requires a complex conversion programme specific to each country Although Eurostat and the Member States have endeavoured to overcome the technical difficulties involved in order to reach the best possible harmonization, differences in national practices and labour legislation, combined with demographic particularities and the social and political environment, unavoidably lead to some exceptions and peculiarities in certain countries DENMARK Due to the method of sample selection, which is based on the family unit, the 'head of household' is normally assigned to the female, while the male is considered as 'spouse' FR of GERMANY The decrease in the number of nonnationals compared to the 1 results is due to the fact that the 1 results are weighted to reflect for the first time the results of the 1 German census, which revealed a considerable drop in nonnationals since the previous census in 10 GREECE The relatively small number of registered unemployed in Greece is due to the particular system of unemployment benefit prevailing in this country ITALY (a) Data referring to foreigners living in Italy are not available

43 (b) The relatively high number of firstjob seekers reflects the convention and practice of job stability in the Italian labour market The counterpart of this high number is the relatively low number of unemployed seeking work following the loss of their job UNITED KINGDOM (a) The concept of family worker does not apply in the United Kingdom (b) (c) Persons shown as registered unemployed are in fact claimants to unemployment benefit Data on recipients of unemployment benefit are not available Due to a change in nationality coding procedures, the number of UK nationals has been increased by some to with a corresponding decrease for nonnationals New tables for 1 Due to the increase in use of the concept of longterm unemployment, ie unemployed for months or more, especially in respect of Community labour market policies, it has been decided to include for the first time in the 1 publication of results additional tables 3 and 4 on 'Duration of unemployment' Compared to 'Duration of search' (tables to 3), this is a more restrictive measure in that it is calculated as the shorter of the two periods: (i) (ii) duration of search for a job, and the time since last job was held 41

44

45 Avantpropos L'Eurostat publie, dans le présent volume, les résultats détaillés de l'enquête communautaire sur les forces de travail menée en 1 dans la Communauté européenne en application du règlement (CEE) n 321/ du Conseil, du 1 e ' décembre 1 Au fil des ans, cette enquête est devenue une source importante et précieuse de statistiques sur les forces de travail dans la Communauté Elle est un instrument unique en ce sens que son contenu et les définitions qu'elle utilise sont communs pour tous les États membres et qu'elle est, en tant que telle, largement utilisée pour répondre aux exigences des statistiques du marché du travail destinées à la définition des politiques sociales et régionales de la Communauté L'enquête de 1 fait partie de la nouvelle série d'enquêtes annuelles mise en place en, et dont le format devrait, pour l'essentiel, demeurer inchangé jusqu'en Dans le cadre du programme statistique des Communautés européennes 1, l'enquête devra faire l'objet d'une révision approfondie à partir de La nouvelle série d'enquêtes se caractérisera notamment par un accroissement des contenus, et ce afin de faire face aux changements affectant les exigences en matière de statistiques, ainsi que par une amélioration de la qualité et de la fiabilité des données, au niveau tant national que régional L'enquête communautaire sur les forces de travail est effectuée en tenant compte des recommandations du Bureau international du travail concernant les statistiques du travail adoptées par la treizième conférence internationale des'statisticiens du travail, qui s'est tenue en ; elle est donc conforme aux normes convenues et acceptées au niveau international Des informations sur le contenu et les caractéristiques des enquêtes sont publiées dans le volume intitulé Enquête par sondage sur les forces de travail Méthodes et définitions 1 Nous remercions tous les experts des services statistiques nationaux qui réalisent l'enquête dans chaque État membre et fournissent à l'eurostat les données de base requises par la Communauté L'élaboration des résultats tels qu'ils sont présentés ici a été effectuée par la division «emploi et chômage» de l'office statistique des Communautés européennes Luxembourg, mai 10 43

46 Signes et abréviations Nul ou non disponible Non nul, mais extrêmement peu fiable ( ) Données peu fiables en raison de la petitesse de l'échantillon EUR Communauté sans l'espagne et le Portugal EUR Communauté, y compris l'espagne et le Portugal Note bibliographique Principales publications des résultats d'enquêtes nationales 1 Belgique/België Enquête par sondage sur les forces de travail, INS 1 Steekproefenquête naar de Beroepsbevolking, NIS 1 Danmark Arbejdsstyrkeundersøgelsen, Statistiske efterretninger, Danmarks Statistik BR Deutschland Bevölkerung und Erwerbstätigkeit, Fachserie 1, Reihe 41, Statistisches Bundesamt ΕΑΑάδα Έρευνα εργατικού δυναμικού, ΕΣΥΕ España Encuesta de población activa Principales resultados y resultados detallados (trimestral), Tablas anuales, INE France Enquête sur l'emploi, les collections de l'insee, réf D Ireland Labour force survey 1, Central Statistics Office Italia Rilevazione trimestrale sulle forze di lavoro, Istat Annuario statistico italiano, Istat Luxembourg Bulletin du Statec Nederland Enquête beroepsbevolking 1, CBS Portugal Inquérito ao Emprego 1, INE United Kingdom Labour force survey 1, HMSO, 10 Office of Population Censuses and Surveys 44

47 Table des matières Tableau Page Notes explicatives 4 Population et activité 01 Principales caractéristiques d'activité de la population (1 000/%) 02 Principales caractéristiques d'activité des jeunes de à 24 ans (1 000/%) 03 Taux d'activité par groupe d'âge (%) 0 04 Taux d'activité par état civil et grand groupe d'âge (%) 2 0 Taux d'activité par nationalité et grand groupe d'âge (%) 4 0 Rapports emploi/population par groupe d'âge (%) 0 Rapports emploi/population par état civil et grand groupe d'âge (%) 0 Taux de chômage par groupe d'âge (%) 0 0 Taux de chômage par état civil et grand groupe d'âge (%) 2 Population totale par groupe d'âge (1 000) 4 Population totale par groupe d'âge (%) Population étrangère par grand groupe d'âge (1 000) Population étrangère par grand groupe d'âge (%) 0 Forces de travail par groupe d'âge (1 000) 2 1 Forces de travail par groupe d'âge (%) 4 1 Forces de travail par nationalité et grand groupe d'âge (1 000) 1 Forces de travail par nationalité et grand groupe d'âge (%) 1 Personnes ayant un emploi par groupe d'âge (1 000) 1 1 Personnes ayant un emploi par groupe d'âge (%) 2 20 Chômeurs par groupe d'âge (1 000) 4 21 Chômeurs par groupe d'âge (%) 22 Personnes non actives par groupe d'âge (1 000) 23 Personnes non actives par groupe d'âge (%) 0 24 Jeunes de à 24 ans suivant une formation par principale catégorie de population et groupe d'âge (1 000) 2 Emploi 2 Personnes ayant un emploi par statut professionnel (1 000) 2 Personnes ayant un emploi par secteur d'activité (1 000) 2 Personnes ayant un emploi par statut professionnel (%) 2 Personnes ayant un emploi par secteur d'activité (%) 2 Personnes ayant un emploi par statut professionnel et secteur d'activité (1 000) 0 30 Personnes ayant un emploi par statut professionnel et secteur d'activité (%) 2 31 Personnes ayant un emploi par secteur d'activité et statut professionnel (1 000) 4 32 Personnes ayant un emploi par secteur d'activité et statut professionnel (%) 33 Personnes ayant un emploi par statut professionnel et temps complet/temps partiel (1 000) 34 Personnes ayant un emploi par statut professionnel et temps complet/temps partiel (%) 0 3 Personnes ayant un emploi par secteur d'activité et temps complet/temps partiel (1 000) 2 3 Personnes ayant un emploi par secteur d'activité et temps complet/temps partiel (%) 4 3 Salariés par secteur d'activité et temps complet/temps partiel (1 000) 3 Salariés par secteur d'activité et temps complet/temps partiel (%) 3 Nonsalariés par secteur d'activité et temps complet/temps partiel (1 000) Nonsalariés par secteur d'activité et temps complet/temps partiel (%) 41 Personnes ayant un emploi à temps complet/temps partiel par grand groupe d'âge (1 000) 42 Personnes ayant un emploi à temps complet/temps partiel par grand groupe d'âge (%) 1 43 Personnes ayant un emploi par activité économique (1 000) 1 44 Personnes ayant un emploi par activité économique (%) 4 Salariés par activité économique (1 000) 4 Salariés par activité économique (%) 4

48 Tableau Page Durée du travail 4 Personnes ayant un emploi Nombre moyen d'heures de travail habituellement effectuées par semaine par secteur d'activité (h) 1 4 Personnes ayant un emploi Nombre moyen d'heures de travail réellement effectuées au cours de la semaine de référence par secteur d'activité (h) 4 Personnes travaillant à temps complet Groupes d'heures de travail habituellement effectuées par semaine (%) 0 Personnes travaillant à temps complet Groupes d'heures de travail réellement effectuées au cours de la semaine de référence (%) 1 Personnes travaillant à temps partiel Groupes d'heures de travail habituellement effectuées par semaine (%) 1 2 Personnes travaillant à temps complet Groupes d'heures de travail réellement effectuées au cours de la semaine de référence (%) 1 3 Personnes travaillant à temps complet/partiel Différences entre horaire normal et heures effectuées (1 000) 10 4 Salariés Nombre moyen d'heures de travail habituellement effectuées par semaine par activité économique (h) Salariés travaillant à temps complet Nombre moyen d'heures de travail habituellement effectuées par semaine par activité économique (h) Salariés travaillant à temps partiel Nombre moyen d'heures de travail habituellement effectuées par semaine par activité économique (h) 1 Salariés à temps complet dans l'industrie Groupes d'heures de travail habituellement effectuées par semaine par activité économique (%) 1 Salariés à temps complet dans les services Groupes d'heures de travail habituellement effectuées par semaine par activité économique (%) Salariés à temps partiel dans l'industrie et les services Groupes d'heures de travail habituellement effectuées par semaine (%) 1 0 Personnes travaillant à temps complet Groupes détaillés d'heures de travail réellement effectuées au cours de la semaine de référence (%) 1 1 Salariés travaillant à temps complet Groupes détaillés d'heures de travail réellement effectuées au cours de la semaine de référence (%) 200 Chômage et recherche d'emploi 2 Principales caractéristiques des chômeurs et autres personnes à la recherche d'un emploi (1 000) Principales caractéristiques des chômeurs et autres personnes à la recherche d'un emploi (%) 20 4 Principales caractéristiques des jeunes chômeurs et autres jeunes à la recherche d'un emploi à 24 ans (1 000) 20 Principales caractéristiques des jeunes chômeurs et autres jeunes à la recherche d'un emploi à 24 ans (%) 2 Chômeurs selon le lien avec le chef de ménage (1 000) 2 Chômeurs selon le lien avec le chef de ménage (%) 2 Durée détaillée de la recherche pour les chômeurs à la recherche d'un emploi (1 000) 21 Durée détaillée de la recherche pour les chômeurs à la recherche d'un emploi (%) 21 0 Durée de la recherche pour les principaux groupes de chômeurs à la recherche d'un emploi (1 000) Durée de la recherche pour les principaux groupes de chômeurs à la recherche d'un emploi (%) Durée de la recherche pour les chômeurs à la recherche d'un emploi par grand groupe d'âge (%) Durée de la recherche pour les chômeurs à la recherche d'un emploi selon le lien avec le chef de ménage (%) 22 4 Chômeurs ayant perdu/quitté un emploi salarié pour des raisons économiques par activité économique précédente (1 000) 22 Chômeurs cherchant ou ayant déjà trouvé un emploi pour une date ultérieure par type d'emploi recherché (1 000) 230 Chômeurs cherchant ou ayant déjà trouvé un emploi pour une date ultérieure par type d'emploi recherché (%) 232 Chômeurs cherchant ou ayant déjà trouvé un enploi pour une date ultérieure par grand groupe d'âge et type d'emploi recherché (1 000) 234 Chômeurs cherchant ou ayant déjà trouvé un emploi pour une date ultérieure par grand groupe d'âge et type d'emploi recherché (%) 23 Chômeurs cherchant un emploi salarié selon le mode de la recherche (1 000) 23 0 Chômeurs cherchant un emploi salarié selon le mode de la recherche (%) 2 1 Personnes ayant un emploi et en cherchant un autre par grand groupe d'âge et motif (1 000) Personnes ayant un emploi et en cherchant un autre par grand groupe d'âge et motif (%) Durée du chômage (1 000) 24 4 Durée du chômage (%) 24 4

49 Notes explicatives Organisation de l'enquête L'Office statistique des Communautés européennes (Eurostat), en collaboration avec les experts nationaux des États membres, détermine le contenu de l'enquête et donne une description détaillée répondant à une codification commune Une présentation sommaire du type d'information couvert par enquête est reprise à l'article 4 du règlement (CEE) n 321/ du Conseil, qui constitue la base juridique de l'enquête 1 Les instituts statistiques nationaux sont chargés de sélectionner l'échantillon, de préparer les questionnaires, d'effectuer les interviews directes auprès des ménages et de transmettre les résultats à l'eurostat suivant le système de codification normalisé L'Eurostat élabore le programme d'analyse des données et se charge du traitement et de la diffusion des résultats transmis par les instituts statistiques nationaux Une description détaillée des méthodes d'échantillonnage et des procédures d'ajustement propres à chaque pays, ainsi que des définitions et du système communautaire de codification retenus actuellement pour l'enquête sur les forces de travail, est reprise dans la publication intitulée Enquête sur les forces de travail Méthodes et définitions Période de référence Les caractéristiques de chaque personne interrogée dans le cadre de l'enquête sur les forces de travail concernent sa situation au cours d'une semaine de référence donnée En règle générale, la semaine de référence doit être une semaine normale au printemps, choisie en dehors des fêtes légales Pour les pays qui utilisent une semaine fixe, comme l'italie, cette condition est facile à remplir Toutefois, dans certains pays, la semaine de référence est celle qui précède la semaine de l'enquête et, comme cette dernière est fixée de manière variable au cours de cette période, on utilise la méthode de la semaine de référence mobile Dans ce cas, on ne peut garantir que la semaine de référence représente une semaine normale Pour l'enquête de 1, les semaines de référence se sont réparties sur les périodes suivantes: Belgique Danemark RF d'allemagne Grèce Espagne France Irlande Italie avril marsavril avril avriljuin avriljuin févriermars mai avril Luxembourg PaysBas Portugal RoyaumeUni Domaine de l'enquête mai janvierjuin janvier et avril févriermai L'enquête couvre normalement toute la population résidente, c'estàdire toutes les personnes dont le lieu normal de résidence se trouve sur le territoire des États membres de la Communauté Pour des raisons techniques et méthodologiques, il n'est toutefois pas possible dans tous les pays de considérer la population vivant dans des ménages collectifs, c'estàdire les personnes habitant dans des hospices, pensions, hôpitaux, institutions religieuses, foyers pour travailleurs, etc En conséquence, pour harmoniser le domaine de l'enquête, les résultats de la Communauté sont établis sur la base de la population des seuls ménages privés Sont comprises toutes les personnes vivant dans les ménages sur lesquels a porté l'enquête au cours de la semaine de référence Cette définition inclut, par ailleurs, les personnes absentes du ménage pour de courtes périodes, pour raisons d'études, de congé, de maladie, d'affaires, etc Les tailles des échantillons ont été fixées conformément aux directives de l'article 3 du règlement susmentionné Les ménages privés qui ont participé à l'enquête de 1 sont, pour les différents pays, au nombre de: Belgique Danemark RF d'allemagne Grèce Espagne France Irlande Italie Luxembourg PaysBas Portugal RoyaumeUni Fiabilité des résultats Erreur d'échantillonnage Comme pour toute enquête par sondage, les résultats de l'enquête sur les forces de travail sont sujets à des erreurs d'échantillonnage Il est presque certain que des chiffres quelque peu différents auraient été obtenus si un recensement complet avait été effectué en utilisant les mêmes questionnaires, interviewers, superviseurs, 4

50 techniques de traitement des données, etc, que ceux effectivement utilisés dans la présente enquête Ce type de différence est appelé «erreur d'échantillonnage» de l'estimation Pour un échantillon donné, il existe essentiellement deux facteurs qui influencent l'ampleur relative de l'erreur d'échantillonnage sur la mesure d'une caractéristique de la population: d'une part, la fréquence avec laquelle cette caractéristique se présente et, d'autre part, la régularité avec laquelle elle est répartie parmi la population Entre deux estimations, la plus haute aura, selon toute probabilité, une erreur d'échantillonnage inférieure en pourcentage, tandis qu'entre deux estimations de dimension comparable, celle qui se réfère à une caractéristique répartie de façon plus régulière dans la population sera généralement sujette à une plus faible erreur d'échantillonnage relative Dans la présente publication, les résultats susceptibles d'avoir des marges très importantes d'erreur d'échantillonnage relative ont été remplacés par un point, tandis que les autres estimations relativement imprécises apparaissent entre parenthèses Une indication de l'erreur d'échantillonnage exprimée en pourcentage peut être fournie par le coefficient de variation d'une estimation L'Eurostat a demandé aux États membres de calculer les coefficients de variation de certaines variables de base (personnes ayant un emploi par secteur d'activité, chômeurs, taux de chômage, forces de travail et taux d'activité) par sexe et par âge Les réponses reçues indiquent que, pour les variables susmentionnées, l'enquête sur les forces de travail fournit des résultats fiables au niveau national Réponse à l'enquête Dans l'enquête sur les forces de travail, une source importante d'erreurs qui ne sont pas dues à l'échantillonnage réside dans l'effet de nonréponse sur les résultats Les taux de nonréponse s'échelonnent habituellement entre et 1 %, la moyenne des États membres s'établissant à % Dans la majorité des pays, l'ajustement pour nonréponse a été effectué en procédant à une nouvelle pondération des résultats, tandis que, dans certains cas, la méthode utilisée a consisté dans le «dédoublement» ou la «substitution» des unités Les contrôles de qualité effectués dans plusieurs pays suggèrent que les ménages d'une personne peuvent être sousreprésentés dans l'échantillon du fait qu'ils sont généralement plus difficiles à contacter que les ménages comportant plusieurs personnes Pondération Les résultats de l'enquête de 1 ont été pondérés en fonction d'estimations de population dérivées de façon indépendante pour les diverses catégories d'âge, de sexe, de région, de nationalité, etc De plus amples informations sur les procédures de pondération et d'ajustement sont publiées dans le volume Enquête par sondage sur les forces de travail Méthodes et définitions Concepts et définitions de base Les «personnes ayant un emploi» sont celles qui, au cours de la semaine de référence, ont effectué un travail contre rémunération ou en vue d'un bénéfice, ou ne travaillaient pas mais occupaient un emploi dont elles étaient temporairement absentes Les aides familiaux sont donc inclus, mais pas les personnes mises à pied Les «chômeurs» sont les personnes qui, au cours de la semaine de référence, étaient sans travail, et: a) recherchaient activement un travail rémunéré et étaient immédiatement disponibles, ou b) étaient sur le point de créer leur propre entreprise ou d'installer leur propre cabinet, ou c) attendaient d'être rappelées à un emploi qu'elles occupaient avant leur mise à pied, ou d) devaient exercer un nouvel emploi après la semaine de référence Les «forces de travail» comprennent les personnes ayant un emploi et les chômeurs Les «inactifs» sont ceux qui ne sont classés ni comme personnes ayant un emploi ni comme chômeurs Les définitions qui précèdent concernent la population en âge de travailler ( ans et plus) Les «taux d'activité» représentent le pourcentage des forces de travail par rapport à la population en âge de travailler vivant dans des ménages privés Les «rapports emploi/population» expriment le pourcentage des personnes ayant un emploi par rapport aux personnes en âge de travailler vivant dans des ménages privés Les «taux de chômage» représentent le pourcentage des chômeurs par rapport aux forces de travail Les taux précités sont généralement calculés par tranche d'âge avec une ventilation par sexe; ils font parfois également l'objet d'une ventilation croisée à l'aide d'autres variables démographiques, telles que l'état civil et la nationalité La durée du chômage se définit comme: a) la durée de la recherche d'un emploi, ou bien b) la longueur de la période depuis le dernier emploi occupé (seulement si cette période est plus courte que la durée de la recherche d'un emploi) Ces définitions et concepts sont expliqués en détail dans la publication intitulée Enquête sur les forces de travail Méthodes et définitions Comparabilité avec les enquêtes précédentes L'utilisation systématique dans la nouvelle série d'enquêtes des mêmes concepts et définitions depuis leur introduction en, sur la base des recommandations du Bureau international du travail, a permis la comparabilité des résultats d'une année à l'autre Il est, en outre, possible de comparer les données avec celles obtenues dans des pays extracommunautaires qui appliquent les mêmes définitions découlant d'accords internationaux Toutefois, et en raison des modifications intervenues en, il n'est pas possible de comparer les résultats des nouvelles enquêtes communautaires sur les forces de travail avec ceux des enquêtes menées avant Une description des changements apportés aux définitions et une appréciations des effets quantitatifs de ces changements entre 11 et figurent dans le volume relatif aux résultats de l'enquête de Remarques relatives à l'enquête de 1 Comme les questionnaires individuels sont établis par les services statistiques nationaux afin de répondre à la fois aux exigences communautaires et nationales, le passage des questionnaires nationaux à la codification communautaire requiert un «programme de conversion» complexe et spécifique à chaque pays Si l'eurostat et les États membres se sont efforcés de surmonter les difficultés techniques afin d'obtenir la plus parfaite 4

51 harmonisation, des différences, au niveau national, de pratiques et de législation du travail associées aux particularités démographiques et à l'environnement social et politique entraînent inévitablement des exceptions et singularités dans certains pays DANEMARK En raison de la méthode d'échantillonnage, basée sur l'unité familiale, c'est la femme qui est généralement désignée comme «chef de ménage», alors que l'homme est considéré comme «conjoint» RÉPUBLIQUE FÉDÉRALE D'ALLEMAGNE La diminution du nombre des nonnationaux comparée aux résultats de 1 est due au fait que les résultats de 1 sont pondérés pour tenir compte, pour la première fois, des résultats du recensement allemand de 1 qui a révélé une chute considérable du nombre des nonnationaux depuis le précédent recensement de 10 GRÈCE Le nombre relativement faible de chômeurs enregistrés en Grèce est dû au système particulier d'allocations de chômage en vigueur dans ce pays ITALIE a) Les données relatives aux étrangers résidant en Italie ne sont pas disponibles b) Le nombre relativement élevé de personnes à la recherche d'un premier emploi reflète la convention et la pratique de la stabilité d'emploi sur le marché du travail italien La contrepartie en est le nombre relativement faible de chômeurs qui recherchent un emploi après avoir perdu le leur ROYAUMEUNI a) Le concept de l'aide familiale ne s'applique pas au RoyaumeUni Les personnes enregistrées comme chômeurs sont en fait celles qui ont fait une demande d'allocation de chômage Il n'y a pas de données disponibles sur les bénéficiaires d'allocations de chômage c) En raison d'une modification du code de nationalité, le nombre des nationaux au RoyaumeUni s'est accru de quelque à unités, avec une diminution équivalente des nonnationaux Nouveaux tableaux pour 1 En raison de l'utilisation accrue de la notion de chômage de longue durée, par exemple douze mois ou plus, en particulier dans le cadre des politiques du marché du travail communautaire, il a été décidé d'inclure pour la première fois dans la publication des résultats de 1 des tableaux supplémentaires (3 et 4) sur la «durée du chômage» Comparée à la «durée de la recherche» (tableaux à 3), c'est une mesure plus restrictive étant donné qu'elle est calculée comme étant la plus courte des deux périodes, à savoir: a) la durée de la recherche d'un emploi, et b) le temps écoulé depuis le dernier emploi quitté 4

52

53 Prefazione In questo volume l'eurostat presenta i risultati dettagliati dell'indagine comunitaria 1 sulle forze di lavoro condotta nella Comunità in conformità al regolamento (CEE) n 321/ del Consiglio del 1 dicembre 1 Nel corso degli anni la presente indagine è andata via via sviluppandosi fino a diventare una solida e ricca fonte di statistiche sulle forze di lavoro La peculiarità di tale indagine è costituita dal fatto che contenuto e definizioni impiegate sono uguali per tutti gli Stati membri, cosicché i risultati possono essere ampiamente utilizzati per soddisfare le esigenze connesse alle statistiche del mercato del lavoro destinate all'elaborazione delle politiche comunitarie di sviluppo regionale e sociale L'indagine del 1 rientra nelle serie attuali delle indagini annuali avviate nel Mentre si intende lasciare essenzialmente immutata la struttura di tali serie fino al, una revisione fondamentale dell'indagine è prevista a partire dal nel quadro del programma statistico delle Comunità europee 1 Con le nuove serie sarà ampliato il contenuto dell'indagine cos'i da rispondere alle mutevoli esigenze statistiche e consentire il miglioramento della qualità e dell'attendibilità dei dati a livello sia nazionale che regionale L'indagine comunitaria sulle forze di lavoro viene effettuata in base alle direttive dell'ufficio internazionale del lavoro per le statistiche sulle forze di lavoro approvate in occasione della XIII Conferenza internazionale degli statistici del lavoro tenutasi nel, conformandosi pertanto a standard internazionali approvati ed accettati Per informazioni sui contenuti e sulle caratteristiche metodologiche delle indagini si rinvia alla pubblicazione «Indagine per campione sulle forze di lavoro: metodi e definizioni, 1» Rivolgiamo un particolare ringraziamento a tutti gli esperti degli istituti nazionali di statistica responsabili dello svolgimento dell'indagine nei singoli Stati membri, che hanno fornito all'eurostat i dati di base nel rispetto delle esigenze comunitarie L'elaborazione dei risultati qui presentati è stata affidata alla divisione «Occupazione e disoccupazione» dell'istituto statistico delle Comunità europee Lussemburgo, maggio 10 D 1

54 Segni e abbreviazioni Zero o non disponibile Non pari a zero ma estremamente inattendibile ( ) Dati inattendibili per limitata dimensione del campione EUR Comunità esclusi Spagna e Portogallo EUR Comunità compresi Spagna e Portogallo Bibliografia Principali pubblicazioni contenenti i risultati delle indagini nazionali del 1 Se/g/gue/Be/g/ë Enquête par sondage sur les forces de travail, INS 1 Steekproefenquête naar de Beroepsbevolking, NIS 1 Danmark Arbejdsstyrkeundersøgelsen, Statistiske efterretninger, Danmarks Statistik BR Deutschland Bevölkerung und Erwerbstätigkeit, Fachserie 1, Reihe 41, Statistisches Bundesamt Ελλάδα Έρευνα εργατικού δυναμικού, ΕΣΥΕ España Encuesta de población activa Principales resultados y resultados detallados (trimestral), Tablas anuales, INE France Enquête sur l'emploi, les collections de l'insee, réf D Ireland Labour force survey 1, Central Statistics Office Italia Rilevazione trimestrale sulle forze di lavoro, Istat Annuario statistico italiano, Istat Luxembourg Bulletin du Statec Nederland Enquête beroepsbevolking 1, CBS Portugal Inquérito ao Emprego 1, INE United Kingdom Labour force survey 1, HMSO, 10 Office of Population Censuses and Surveys 2

55 Indice Tabella Note esplicative Popolazione e attività 01 Principali caratteristiche d'attività della popolazione (1 000/%) 02 Principali caratteristiche d'attività delle persone giovani: 24 anni (1 000/%) 03 Tassi d'attività per gruppi d'età (%) 04 Tassi d'attività per stato civile e grandi gruppi d'età (%) 0 Tassi d'attività per nazionalità e grandi gruppi d'età (%) 0 Rapporti occupazione/popolazione per gruppi d'età (%) 0 Rapporti occupazione/popolazione per stato civile e grandi gruppi d'età (%) 0 Tassi di disoccupazione per gruppi d'età (%) 0 Tassi di disoccupazione per stato civile e grandi gruppi d'età (%) Popolazione totale per gruppi d'età (1 000) Popolazione totale per gruppi d'età (%) Popolazione straniera per grandi gruppi d'età (1 000) Popolazione straniera per grandi gruppi d'età (%) Forze di lavoro per gruppi d'età (1 000) 1 Forze di lavoro per gruppi d'età (%) 1 Forze di lavoro per nazionalità e grandi gruppi d'età (1 000) 1 Forze di lavoro per nazionalità e grandi gruppi d'età (%) 1 Persone occupate per gruppi d'età (1 000) 1 Persone occupate per gruppi d'età (%) 20 Persone disoccupate per gruppi d'età (1 000) 21 Persone disoccupate per gruppi d'età (%) 22 Persone non attive per gruppi d'età (1 000) 23 Persone non attive per gruppi d'età (%) 24 Persone di 24 anni che seguono una formazione per principali categorie di popolazione e grandi gruppi d'età (1 000) Pagina Occupazione 2 Persone occupate per posizione nella professione (1 000) 2 Persone occupate per settore d'attività (1 000) 2 Persone occupate per posizione nella professione (%) 2 Persone occupate per settore d'attività (%) 2 Persone occupate per posizione nella professione e settore d'attività (1 000) 0 30 Persone occupate per posizione nella professione e settore d'attività (%) 2 31 Persone occupate per settore d'attività e posizione nella professione (1 000) 4 32 Persone occupate per settore d'attività e posizione nella professione (%) 33 Persone occupate per posizione nella professione e tempo pieno/tempo parziale (1 000) 34 Persone occupate per posizione nella professione e tempo pieno/tempo parziale (%) 0 3 Persone occupate per settore d'attività e tempo pieno/tempo parziale (1 000) 2 3 Persone occupate per settore d'attività e tempo pieno/tempo parziale (%) 4 3 Lavoratori dipendenti per settore d'attività e tempo pieno/tempo parziale (1 000) 3 Lavoratori dipendenti per settore d'attività e tempo pieno/tempo parziale (%) 3 Lavoratori non dipendenti per settore d'attività e tempo pieno/tempo parziale (1 000) Lavoratori non dipendenti per settore d'attività e tempo pieno/tempo parziale (%) 41 Persone occupate a tempo pieno/tempo parziale per grandi gruppi d'età (1 000) 42 Persone occupate a tempo pieno/tempo parziale per grandi gruppi d'età (%) 1 43 Persone occupate per attività economica (1 000) 1 44 Persone occupate per attività economica (%) 4 Lavoratori dipendenti per attività economica (1 000) 4 Lavoratori dipendenti per attività economica (%) 3

56 Tabella Orario di lavoro Pagina 4 Persone occupate: numero medio di ore di lavoro settimanali abitualmente prestate per settore d'attività (ore) 1 4 Persone occupate: numero medio di ore di lavoro prestate nella settimana di riferimento per settore d'attività (ore) 4 Persone occupate a tempo pieno per gruppi d'ore di lavoro settimanali abitualmente prestate (%) 0 Persone occupate a tempo pieno per gruppi d'ore di lavoro prestate nella settimana di riferimento (%) 1 Persone occupate a tempo parziale per gruppi d'ore di lavoro settimanali abitualmente prestate (%) 1 2 Persone occupate a tempo parziale per gruppi d'ore di lavoro prestate nella settimana di riferimento (%) 1 3 Persone occupate a tempo pieno/tempo parziale per differenze tra l'orario normale e le ore prestate (1 000) 10 4 Lavoratori dipendenti: numero medio di ore di lavoro settimanali abitualmente prestate per attività economica (ore) Lavoratori dipendenti occupati a tempo pieno: numero medio di ore di lavoro settimanali abitualmente prestate per attività economica (ore) Lavoratori dipendenti occupati a tempo parziale: numero medio di ore di lavoro settimanali abitualmente prestate per attività economica (ore) 1 Lavoratori dipendenti dell'industria occupati a tempo pieno: gruppi d'ore di lavoro settimanali abitualmente prestate per attività economica (%) 1 Lavoratori dipendenti dei servizi occupati a tempo pieno: gruppi d'ore di lavoro settimanali abitualmente prestate per attività economica (%) Lavoratori dipendenti dell'industria e dei servizi occupati a tempo parziale: gruppi d'ore di lavoro settimanali abitualmente prestate (%) 1 0 Persone occupate a tempo pieno per gruppi particolareggiati d'ore di lavoro prestate nella settimana di riferimento (%) 1 1 Lavoratori dipendenti occupati a tempo pieno per gruppi particolareggiati d'ore di lavoro prestate nella settimana di riferimento (%) 200 Disoccupazione 2 Principali caratteristiche dei disoccupati e delle altre persone alla ricerca di un'occupazione (1 000) Principali caratteristiche dei disoccupati e delle altre persone alla ricerca di un'occupazione (%) 20 4 Principali caratteristiche dei giovani disoccupati e di altri giovani alla ricerca di un'occupazione: 24 anni (1 000) 20 Principali caratteristiche dei giovani disoccupati e di altri giovani alla ricerca di un'occupazione: 24 anni (%) 2 Disoccupati per vincolo con il capofamiglia (1 000) 2 Disoccupati per vincolo con il capofamiglia (%) 2 Ripartizione particolareggiata della durata della ricerca per i disoccupati alla ricerca di un'occupazione (1 000) 21 Ripartizione particolareggiata della durata della ricerca per i disoccupati alla ricerca di un'occupazione (%) 21 0 Durata della ricerca per i principali gruppi di disoccupati alla ricerca di un'occupazione (1 000) Durata della ricerca per i principali gruppi di disoccupati alla ricerca di un'occupazione (%) Durata della ricerca per i disoccupati alla ricerca di un'occupazione per grandi gruppi d'età (%) Durata della ricerca per i disoccupati alla ricerca di un'occupazione per vincolo con il capofamiglia (%) 22 4 Disoccupati che hanno perduto o lasciato un lavoro dipendente per ragioni economiche, per precedente attività economica (1 000) 22 Disoccupati che cercano o hanno già trovato un'occupazione da iniziare più tardi per tipo di occupazione cercata (1 000) 230 Disoccupati che cercano o hanno già trovato un'occupazione da iniziare più tardi per tipo di occupazione cercata (%) 232 Disoccupati che cercano o hanno già trovato un'occupazione da iniziare più tardi per grandi gruppi d'età e tipo di occupazione cercata (1 000) 234 Disoccupati che cercano o hanno già trovato un'occupazione da iniziare più tardi per grandi gruppi d'età e tipo di occupazione cercata (%) 23 Disoccupati alla ricerca di un lavoro dipendente secondo il metodo di ricerca (1 000) 23 0 Disoccupati alla ricerca di un lavoro dipendente secondo il metodo di ricerca (%) 2 1 Persone con un'occupazione ed alla ricerca di un'altra per grandi gruppi d'età e motivo (1 000) Persone con un'occupazione ed alla ricerca di un'altra per grandi gruppi d'età e motivo (%) Durata della disoccupazione (1 000) 24 4 Durata della disoccupazione (%) 24 4

57 Note esplicative Preparazione dell'indagine L'Istituto statistico delle Comunità europee (Eurostat), in collaborazione con gli esperti nazionali degli Stati membri, stabilisce il contenuto dell'indagine e ne fornisce una descrizione dettagliata servendosi di una codifica standard Una presentazione sommaria del tipo di informazioni oggetto dell'indagine figurava all'articolo 4 del regolamento (CEE) π 321/ del Consiglio che costituiva la base giuridica dell'indagine del 1 Gli istituti nazionali di statistica sono responsabili della selezione del campione, della preparazione dei questionari, dello svolgimento delle interviste presso le famiglie e della trasmissione dei dati all'eurostat conformemente allo schema di codifica standard L'Eurostat predispone il programma di analisi dei risultati ed è responsabile dell'elaborazione e della diffusione dei dati trasmessi dagli istituti nazionali Una descrizione dettagliata dei metodi di campionamento, delle procedure di adeguamento, delle definizioni e della codifica standard comunitaria comunemente impiegati nell'indagine sulle forze di lavoro figura nella pubblicazione «Indagine sulle forze di lavoro: metodi e definizioni» Periodo di riferimento Le caratteristiche delle forze di lavoro riguardano, per ogni persona intervistata, la sua situazione in una determinata settimana di riferimento Quale periodo di riferimento viene generalmente scelta una normale settimana di primavera senza festività civili Tale condizione è facile da rispettare per quei paesi che si servono di una settimana fissa, come l'italia In taluni paesi, tuttavia, la settimana di riferimento è quella che precede la settimana in cui viene svolta l'intervista per cui, dato che l'indagine abbraccia un certo arco di tempo, si ricorre al metodo della settimana di riferimento mobile In tal caso non è possibile garantire che il periodo di riferimento rappresenti una settimana normale Per l'indagine del 1 le settimane di riferimento erano distribuite entro i seguenti periodi: Belgio Danimarca RF di Germania Grecia Spagna Francia Irlanda Italia Lussemburgo aprile marzoaprile aprile aprilegiugno aprilegiugno febbraiomarzo maggio aprile maggio Paesi Bassi Portogallo Regno Unito Campo d'osservazione gennaiogiugno gennaio e aprile febbraiomaggio L'indagine mira a coprire l'intera popolazione residente, ovvero tutte le persone che risiedono normalmente sul territorio degli Stati membri della Comunità Per motivi di ordine tecnico e metodologico, tuttavia, non in tutti i paesi è possibile includere le persone che abitano in convivenze, quali case di riposo, collegi, ospedali, istituti religiosi, alloggi sul cantiere, ecc Pertanto, per armonizzare il campo dell'indagine, i dati comunitari sono stati elaborati con riferimento esclusivamente alle famiglie Con ciò si intendono tutti i componenti delle famiglie oggetto d'indagine durante la settimana di riferimento La definizione comprende anche le persone temporaneamente assenti dalla famiglia per motivi di studio, vacanza, malattia, viaggi d'affari, ecc Le dimensioni del campione sono state stabilite secondo quanto disposto dall'articolo 3 del regolamento sopra citato Per ciascun paese il numero di famiglie partecipanti all'indagine 1 è stato il seguente: Belgio Danimarca RF di Germania Grecia Spagna Francia Irlanda Italia Lussemburgo Paesi Bassi Portogallo Regno Unito Attendibilità dei risultati Errore di campionamento I risultati dell'indagine sulle forze di lavoro, come quelli di qualsiasi altra indagine per campione, sono soggetti ad errore di campionamento È quasi certo che risultati alquanto diversi si sarebbero ottenuti se fosse stato effettuato un censimento completo pur utilizzando questionari, intervistatori, supervisori, sistemi di elaborazione dei dati, ecc, uguali a quelli impiegati nell'indagine sulle forze di lavoro Tale differenza è definita errore di campionamento della stima In un determinato campione sono fondamentalmente due i fattori responsabili della relativa ampiezza dell'er

58 rore di campionamento di una caratteristica della popolazione: la frequenza con la quale essa si verifica e l'uniformità con cui essa è distribuita tra la popolazione Tra due stime, la più grande ha probabilmente un errore di campionamento percentualmente inferiore, mentre tra due stime di dimensione comparabile quella che si riferisce ad una caratteristica diffusa in modo più uniforme tra la popolazione sarà, in generale, soggetta ad una minore variabilità di campionamento relativa Nella presente pubblicazione i risultati suscettibili di presentare margini di variabilità di campionamento relativa molto ampi sono stati sostituiti con un puntino, mentre altre stime relativamente imprecise figurano tra parentesi Un'indicazione dell'errore di campionamento percentuale può essere fornita dal coefficiente di variazione di una stima L'Eurostat ha chiesto agli Stati membri di calcolare il coefficiente di variazione per alcune variabili di base (occupati per grande settore industriale, disoccupati, tassi di disoccupazione, forza di lavoro e tassi di attività) per sesso e per età Le risposte ricevute indicano che, per le variabili summenzionate, l'indagine sulle forze di lavoro fornisce risultati attendibili a livello nazionale Risposta all'indagine Una notevole fonte di errore non dovuto al campionamento nell'indagine sulle forze di lavoro è costituita dall'effetto delle mancate risposte sui risultati I tassi di non risposta variano consuetamente tra il % e il 1 % e per la maggior parte degli Stati membri si aggirano intorno al % Le rettifiche per i casi di mancata risposta sono state effettuate nella maggioranza dei paesi mediante una riponderazione dei risultati mentre in altri il metodo utilizzato è stato quello della «duplicazione» o «sostituzione» delle unità Controlli di qualità effettuati in vari paesi fanno ritenere che i nuclei familiari costituiti da una sola persona possono essere insufficientemente rappresentati nel campione, apparendo più difficile stabilire contatti con tali nuclei che con quelli costituiti da più persone Ponderazione I risultati dell'indagine 1 sono stati ponderati sulla base di stime demografiche di altra provenienza per varie categorie, quali età, sesso, regione, nazionalità, ecc Per ulteriori informazioni sulla ponderazione e sulle procedure di adeguamento si rinvia alla pubblicazione «Indagine sulle forze di lavoro: metodi e definizioni» Concetti e definizioni di base Persone occupate sono quelle che hanno svolto nella settimana di riferimento un qualsiasi lavoro retribuito o diretto all'ottenimento di un guadagno, o che non hanno lavorato, ma avevano un'occupazione da cui erano temporaneamente assenti Sono compresi i coadiutori familiari, ma sono escluse le persone temporaneamente sospese dal lavoro (cassa integrazione guadagni, «layoff») Persone disoccupate sono quelle che nella settimana di riferimento erano prive di occupazione e: a) stavano attivamente cercando un lavoro retribuito ed erano immediatamente disponibili ad iniziare a lavorare; b) intendevano avviare una propria attività commerciale o aprire un proprio studio professionale; e) stavano aspettando di essere richiamate a riprendere la propria attività dopo un periodo di sospensione dal lavoro («layoff», cassa integrazione); d) avevano già trovato un'attività da iniziare dopo la settimana di riferimento Le forze di lavoro sono definite come l'insieme delle persone occupate e disoccupate Persone non attive sono tutte le persone non classificate come occupate o disoccupate Le definizioni si riferiscono alla popolazione in età lavorativa (tutte le persone di anni ed oltre) I tassi di attività esprimono in percentuale il rapporto tra forze di lavoro e popolazione in età lavorativa che vive in famiglia I tassi occupazione/popolazione indicano la percentuale delle persone occupate rispetto alla popolazione in età lavorativa che vive in famiglia I tassi di disoccupazione esprimono in percentuale il rapporto tra disoccupati e forze di lavoro I tassi di cui sopra vengono generalmente calcolati per classi d'età e per sesso, per poi essere a volte incrociati con altre variabili demografiche quali lo stato civile o la nazionalità La durata della disoccupazione è definita come segue: a) la durata della ricerca di occupazione, oppure b) la lunghezza del periodo intercorso dall'ultimo posto di lavoro occupato (soltanto se tale periodo è inferiore alla durata della ricerca di occupazione) Tali definizioni e concetti sono illustrati per esteso nel volume «Indagine sulle forze di lavoro: metodi e definizioni» Comparabilità con le precedenti indagini I concetti e le definizioni utilizzati nelle attuali serie dell'indagine vennero introdotti nel in applicazione delle raccomandazioni emanate dall'ufficio internazionale del lavoro Non essendo mutata da allora l'applicazione di tali concetti, i risultati dell'indagine sono comparabili da un anno all'altro È inoltre possibile confrontare i dati con i paesi non comunitari che applicano le stesse definizioni concordate a livello internazionale Tuttavia, in conseguenza della revisione del, non è possibile confrontare i risultati delle attuali indagini sulle forze di lavoro della Comunità con quelli delle Indagini precedenti il Una descrizione delle modifiche nelle definizioni e una valutazione degli effetti quantitativi di tali modifiche tra il 11 e il sono contenute nella pubblicazione riguardante i risultati dell'indagine Osservazioni specifiche relative all'indagine1 Poiché i questionari sono ideati dagli istituti nazionali di statistica onde far fronte a esigenze tanto comunitarie quanto nazionali, il passaggio dai questionari nazionali alle codifiche comunitarie rende necessario un complesso «programma di conversione» specifico per ciascun paese Quantunque l'eurostat e gli Stati membri si siano impegnati a fondo per superare le difficoltà tecniche in modo da garantire la migliore armonizzazione possibile, differenze nelle legislazioni in materia di lavoro e nelle prassi nazionali unitamente a peculiarità demografiche e all'ambiente sociopolitico rendono inevitabili, in alcuni paesi, eccezioni e singolarità DANIMARCA II metodo della selezione per campione, che si basa sull'unità familiare, assegna abitualmente alla donna il ruolo di «capofamiglia», mentre l'uomo figura come «consorte»

59 RF DI GERMANIA La diminuzione del numero di stranieri rispetto ai risultati del 1 si deve al fatto che i risultati 1 sono stati ponderati al fine di riflettere, per la prima volta, i risultati del censimento tedesco del 1, che ha rivelato una notevole diminuzione degli stranieri rispetto al precedente censimento del 10 ITALIA a) I dati in merito agli stranieri residenti in Italia non sono disponibili b) Il numero relativamente elevato di persone in cerca di prima occupazione riflette la convenzione e la prassi della sicurezza occupazionale sul mercato del lavoro italiano Tale dato va confrontato con il numero relativamente basso di disoccupati in cerca di lavoro per aver perso il proprio posto di lavoro REGNO UNITO a) Il concetto di coadiutore familiare non trova riscontro nel Regno Unito b) Le persone indicate come disoccupati iscritti sono, in realtà, persone che chiedono l'indennità di disoccupazione Dati sui beneficiari dell'indennità di disoccupazione non sono disponibili e) In seguito alla modifica delle procedure di codificazione in base alla nazionalità, il numero dei cittadini del Regno Unito è aumentato di circa unità, con una corrispondente diminuzione per i non cittadini Nuove tabelle per il 1 In vista del maggiore impiego del concetto di disoccupazione a lungo termine, ossia disoccupazione per mesi e oltre, particolarmente nell'ambito delle politiche relative al mercato comunitario della manodopera, è stato deciso di includere per la prima volta nella pubblicazione dei risultati del 1 le tabelle 3/4 in materia di «Durata della disoccupazione» Rispetto alla «Durata della ricerca» (tabelle 3) si tratta di una misurazione più restrittiva calcolata sulla base del più breve dei due periodi seguenti: i) durata della ricerca di occupazione e ii) tempo trascorso dall'abbandono dell'ultimo posto di lavoro D

60

61 Voorwoord Eurostat geeft in deze publikatie de gedetailleerde resultaten van de communautaire arbeidskrachtenenquête van 1, die op basis van Verordening (EEG) nr 321/ van de Raad van 1 december 1 in de Gemeenschap is gehouden In de loop der jaren is deze enquête uitgegroeid tot een rijke bron van statistieken over de arbeidskrachten Het unieke van de communautaire arbeidskrachtenenquête is het gebruik van een gemeenschappelijke inhoud en van gemeenschappelijke definities voor alle LidStaten Daarom worden er op ruime schaal arbeidsmarktstatistieken aan ontleend ten behoeve van het sociale en regionale ontwikkelingsbeleid van de Gemeenschap De enquête van 1 maakt deel uit van een reeks enquêtes, waarmee in een begin werd gemaakt Het ligt in de bedoeling dat de opzet van de reeks tot in wezen gelijk blijft Voor is in het kader van het Statistische Programma van de Europese Gemeenschappen 1 een belangrijke herziening van de enquête gepland In de nieuwe reeks zal de inhoud van de enquête worden uitgebreid in verband met wijzigingen in de statistische behoeften, verbeteringen in de kwaliteit van de gegevens en een grotere betrouwbaarheid op nationaal en regionaal niveau Bij de communautaire arbeidskrachtenenquête wordt uitgegaan van de richtlijnen voor arbeidskrachtenstatistieken van het Internationale Arbeidsbureau, als goedgekeurd door de in gehouden e Internationale Conferentie van arbeidsstatistici; zij is derhalve in overeenstemming met de internationaal goedgekeurde qn aanvaarde normen Informatie over de inhoud en de methodologische kenmerken van de enquêtes is te vinden in Arbeidskrachtenenquète Methoden en definities", 1 Onze dank gaat uit naar alle deskundigen van de nationale bureaus voor de statistiek die verantwoordelijk zijn voor de uitvoering van de enquête in de LidStaten en voor het verschaffen van de basisgegevens aan Eurostat overeenkomstig de communautaire vereisten De hier gepresenteerde resultaten werden uitgewerkt door de afdeling Werkgelegenheid en werkloosheid" van het Bureau voor de Statistiek van de Europese Gemeenschappen Luxemburg, mei 10 ie

62 Tekens en afkortingen Nul of niet beschikbaar Niet nul, maar uiterst onbetrouwbaar ( ) Onbetrouwbaar wegens de kleine steekproefomvang EUR Gemeenschap excl Spanje en Portugal EUR Gemeenschap incl Spanje en Portugal Bibliografische gegevens Belangrijkste publikaties met de resultaten van de nationale enquêtes van 1 Se/g/gue/Be/g/ë Enquête par sondage sur les forces de travail, INS 1 Steekproefenquête naar de Beroepsbevolking, NIS 1 Danmark Arbejdsstyrkeundersøgelsen, Statistiske efterretninger, Danmarks Statistik BR Deutschland Bevölkerung und Erwerbstätigkeit, Fachserie 1, Reihe 41, Statistisches Bundesamt Ελλάδα Έρευνα εργατικού δυναμικού, ΕΣΥΕ España Encuesta de población activa Principales resultados y resultados detallados (trimestral), Tablas anuales, INE France Enquête sur l'emploi, les collections de l'insee, réf D Ireland Labour force survey 1, Central Statistics Office Italia Rilevazione trimestrale sulle forze di lavoro, Istat Annuario statistico italiano, Istat Luxembourg Bulletin du Statec Nederland Enquête beroepsbevolking 1, CBS Portugal Inquérito ao Emprego 1, INE United Kingdom Labour force survey 1, HMSO, 10 Office of Population Censuses and Surveys 0

63 inhoudsopgave Tabel Blz Toelichting 3 Bevolking en economische activiteit 01 Belangrijkste kenmerken betreffende de economische activiteit van de bevolking (1 000/%) 02 Belangrijkste kenmerken betreffende de economische activiteit van jongeren; 24 jaar (1 000/%) 03 Graad van werkgelegenheid naar leeftijd (%) 0 04 Graad van werkgelegenheid naar burgerlijke staat en leeftijdscategorie (%) 2 0 Graad van werkgelegenheid naar nationaliteit en leeftijdscategorie (%) 4 0 Verhoudingscijfer werkgelegenheid/populatie naar leeftijd {%) 0 Verhoudingscijfer werkgelegenheid/populatie naar burgerlijke staat en leeftijdscategorie (%) 0 Werkloosheidspercentage naar leeftijd (%) 0 0 Werkloosheidspercentage naar burgerlijke staat en leeftijdscategorie (%) 2 Totale bevolking naar leeftijd (1 000) 4 Totale bevolking naar leeftijd (%) Buitenlandse bevolking naar leeftijdscategorie (1 000) Buitenlandse bevolking naar leeftijdscategorie (%) 0 Arbeidskrachten naar leeftijd (1 000) 2 1 Arbeidskrachten naar leeftijd (%) 4 1 Arbeidskrachten naar nationaliteit en leeftijdscategorie (1 000) 1 Arbeidskrachten naar nationaliteit en leeftijdscategorie (%) 1 Werkenden naar leeftijd (1 000) 1 1 Werkenden naar leeftijd (%) 2 20 Werklozen naar leeftijd (1 000) 4 21 Werklozen naar leeftijd (%) 22 Nietactieven naar leeftijd (1 000) 23 Nietactieven naar leeftijd (%) 0 24 Personen van 24 jaar in opleiding naar hoofdbevolkingscategorie en leeftijdscategorie (1 000) 2 Werkgelegenheid 2 Werkenden naar positie in het bedrijf (1 000) 2 Werkenden naar sector van economische activiteit (1 000) 2 Werkenden naar positie in het bedrijf (%) 2 Werkenden naar sector van economische activiteit (%) 2 Werkenden naar positie in het bedrijf en sector van economische activiteit (1 000) 0 30 Werkenden naar positie in het bedrijf en sector van economische activiteit (%) 2 31 Werkenden naar sector van economische activiteit en positie in het bedrijf (1 000) 4 32 Werkenden naar sector van economische activiteit en positie in het bedrijf (%) 33 Werkenden naar positie in het bedrijf, ingedeeld naar volledige of gedeeltelijke dagtaak (1 000) 34 Werkenden naar positie in het bedrijf, ingedeeld naar volledige of gedeeltelijke dagtaak (%) 0 3 Werkenden naar sector van economische activiteit, ingedeeld naar volledige of gedeeltelijke dagtaak (1 000) 2 3 Werkenden naar sector van economische activiteit, ingedeeld naar volledige of gedeeltelijke dagtaak (%) 4 3 Werknemers naar sector van economische activiteit, ingedeeld naar volledige of gedeeltelijke dagtaak (1 000) 3 Werknemers naar sector van economische activiteit, ingedeeld naar volledige of gedeeltelijke dagtaak (%) 3 Nietwerknemers naar sector van economische activiteit, ingedeeld naar volledige of gedeeltelijke dagtaak (1 000) Nietwerknemers naar sector van economische activiteit, ingedeeld naar volledige of gedeeltelijke dagtaak (%) 41 Personen met een volledige of gedeeltelijke dagtaak naar leeftijdscategorie (1 000) 42 Personen met een volledige of gedeeltelijke dagtaak naar leeftijdscategorie (%) 1 43 Werkenden naar economische activiteit (1 000) 1 44 Werkenden naar economische activiteit (%) 4 Werknemers naar economische activiteit (1 000) 4 Werknemers naar economische activiteit (%) 1

64 Tabel Biz Arbeidstijd 4 Werkenden Gemiddelde gebruikelijke wekelijkse arbeidsduur naar sector van de economische activiteit (uur) 1 4 Werkenden Gemiddeld aantal feitelijk gedurende de referentieweek gewerkte uren naar sector van de economische activiteit (uur) 4 Personen met een volledige dagtaak naar gebruikelijke wekelijkse arbeidsduur (%) 0 Personen met een volledige dagtaak naar aantal feitelijk gedurende de referentieweek gewerkte uren (%) 1 Personen met een gedeeltelijke dagtaak naar gebruikelijke wekelijkse arbeidsduur (%) 1 2 Personen met een gedeeltelijke dagtaak naar aantal feitelijk gedurende de referentieweek gewerkte uren (%) 1 3 Personen met een volledige of gedeeltelijke dagtaak naar verschil tussen gebruikelijke en feitelijke arbeidsduur (1 000) 10 4 Werknemers Gemiddelde gebruikelijke wekelijkse arbeidsduur naar economische activiteit (uur) Werknemers met een volledige dagtaak Gemiddelde gebruikelijke wekelijkse arbeidsduur naar economische activiteit (uur) Werknemers met een gedeeltelijke dagtaak Gemiddelde gebruikelijke wekelijkse arbeidsduur naar economische activiteit (uur) 1 Werknemers in de nijverheid met een volledige dagtaak Gebruikelijke wekelijkse arbeidsduur naar economische activiteit (%) 1 Werknemers in de dienstensector met een volledige dagtaak Gebruikelijke wekelijkse arbeidsduur naar economische activiteit (%) Werknemers in de nijverheid en de dienstensector met een gedeeltelijke dagtaak Gebruikelijke wekelijkse arbeidsduur (%) 1 0 Personen met een volledige dagtaak naar aantal feitelijk gedurende de referentieweek gewerkte uren (%) 1 1 Werknemers met een volledige dagtaak naar aantal feitelijk gedurende de referentieweek gewerkte uren (%) 200 Werkloosheid 2 Belangrijkste kenmerken van werklozen en andere werkzoekenden (1 000) Belangrijkste kenmerken van werklozen en andere werkzoekenden (%) 20 4 Belangrijkste kenmerken van werkloze jongeren en andere jonge werkzoekenden 24 jaar (1 000) 20 Belangrijkste kenmerken van werkloze jongeren en andere jonge werkzoekenden 24 jaar (%) 2 Werklozen naar relatie met het hoofd van het huishouden (1 000) 2 Werklozen naar relatie met het hoofd van het huishouden (%) 2 Duur van het zoeken voor werkloze werkzoekenden (1 000) 21 Duur van het zoeken voor werkloze werkzoekenden (%) 21 0 Duur van het zoeken voor de belangrijkste groepen werkloze werkzoekenden (1 000) Duur van het zoeken voor de belangrijkste groepen werkloze werkzoekenden (%) Duur van het zoeken voor werkloze werkzoekenden naar leeftijdscategorie (%) Duur van het zoeken voor werkloze werkzoekenden naar relatie met het hoofd van het huishouden (%) 22 4 Werklozen die hun werk als werknemer om economische redenen hebben verloren of opgegeven naar vorige economische activiteit (1 000) 22 Werklozen die werk zoeken of werk hebben gevonden waarmee zij later zullen beginnen naar aard van het gezochte werk (1 000) 230 Werklozen die werk zoeken of werk hebben gevonden waarmee zij later zullen beginnen naar aard van het gezochte werk (%) 232 Werklozen die werk zoeken of werk hebben gevonden waarmee zij later zullen beginnen naar leeftijdscategorie en aard van het gezochte werk (1 000) 234 Werklozen die werk zoeken of werk hebben gevonden waarmee zij later zullen beginnen naar leeftijdscategorie en aard van het gezochte werk (%) 23 Werklozen die werk als werknemer zoeken naar wijze van zoeken (1 000) 23 0 Werklozen die werk als werknemer zoeken naar wijze van zoeken (%) 2 1 Personen met werk die werk zoeken naar leeftijdscategorie en redenen (1 000) Personen met werk die werk zoeken naar leeftijdscategorie en redenen (%) Duur van de werkloosheid (1 000) 24 4 Duur van de werkloosheid (%) 24 2

65 Toelichting Organisatie van de enquête Samen met de nationale deskundigen van de LidStaten stelt het Bureau voor de Statistiek van de Europese Gemeenschap (Eurostat) de inhoud van de enquête vast en levert het een gedetailleerde beschrijving in een gemeenschappelijke codering Een beknopte presentatie van de aard van de informatie die met de enquête moest worden vergaard, is opgenomen in artikel 4 van Verordening (EEG) nr 321/ van de Raad, die de juridische grondslag voor de enquête van 1 vormde De nationale bureaus voor de statistiek zijn verantwoordelijk voor de keuze van de steekproef, de opstelling van de vragenlijsten, het houden van de interviews bij de huishoudens en het toezenden van de resultaten naar Eurostat overeenkomstig het gestandaardiseerde codeerprogramma Eurostat stelt het programma voor de analyse van de resultaten op en is verantwoordelijk voor het verwerken en verspreiden van de informatie die hem door de nationale instellingen wordt verstrekt Zie voor een uitvoerige beschrijving van de steekproefen correctiemethoden, de definities en de thans in de arbeidskrachtenenquête gebruikte gemeenschappelijke codering, de publikatie Arbeidskrachtenenquête Methoden en definities" Referentieperiode De kenmerken van de arbeidssituatie van iedere persoon hebben betrekking op een bepaalde referentieweek In de regel is de referentieweek een normale week in het voorjaar, dat wil zeggen een week zonder feestdagen Voor landen die van een vaste week uitgaan, bij voorbeeld Italië, is het gemakkelijk aan dit vereiste te voldoen In sommige landen is de referentieperiode evenwel de week die aan de enquêteweek voorafgaat en aangezien de enquête zich over een bepaalde tijdsspanne uitstrekt, schuift ook de referentieweek op In dit geval kan niet worden gegarandeerd dat de referentieweek overeenkomt met een normale week Voor de enquête van 1 lagen de referentieweken binnen de volgende periodes: België Denemarken BR Duitsland Griekenland Spanje Frankrijk Ierland Italië april maartapril april apriljuni apriljuni februarimaart mei april Luxemburg Nederland Portugal Verenigd Koninkrijk Waarnemingsgebied mei januarijuni januari en april februarimei De enquête is zo opgezet dat het de gehele ingezeten bevolking omvat, dat wil zeggen al degenen die hun normale woonplaats op het grondgebied van een der LidStaten van de Gemeenschap hebben Om technische en methodologische redenen is het echter niet overal mogelijk de in collectieve huishoudens wonende bevolking, dat wil zeggen degenen die in tehuizen, internaten, ziekenhuizen, kloosters, collectieve personeelsbehuizingen, enzovoort, wonen, bij de enquête te betrekken Met het oog op de harmonisatie van het waarnemingsgebied worden de communautaire resultaten dan ook uitsluitend opgesteld voor de bevolking in privéhuishoudens Hiertoe behoren al degenen die gedurende de referentieweek in de geënquêteerde huishoudens woonden Deze definitie omvat ook personen die wegens studie, verlof, ziekte, een zakenreis of dergelijke gedurende korte tijd afwezig waren De omvang van de steekproef werd vastgesteld overeenkomstig de richtlijnen van artikel 3 van genoemde verordening; het aantal privéhuishoudens dat per land aan de enquête van 1 deelnam, bedroeg: België 31 Denemarken 1 03 BR Duitsland Griekenland 41 Spanje 2 Frankrijk 0 Ierland 4 0 Italië Luxemburg 3 Nederland 2 Portugal 2 Verenigd Koninkrijk 044 Betrouwbaarheid van de resultaten Steekproeffout Zoals bij alle steekproefenquêtes het geval is, zijn de resultaten van de arbeidskrachtenenquête onderhevig aan steekproeffouten Het is wel zeker dat ietwat andere cijfers zouden zijn verkregen indien met dezelfde vragenlijsten, enquêteurs, controleurs, gegevensverwerkingstechnieken, enzovoort, als die welke voor de arbeidskrachtenenquête zijn gebruikt, een volledige telling zou 3

66 zijn gehouden Het verschil wordt de steekproeffout van de schatting genoemd De twee belangrijkste factoren voor de relatieve grootte van de steekproeffout zijn de omvang van de schatting en de gelijkmatigheid waarmee de geschatte waarde over de populatie is gespreid De grootste van twee schattingen heeft waarschijnlijk de kleinste procentuele steekproeffout, terwijl van twee schattingen van vergelijkbare grootte die welke betrekking heeft op een kenmerk dat het gelijkmatigst over de populatie is gespreid, in de regel de kleinste relatieve steekproeffout heeft In deze publikatie zijn resultaten waarbij de relatieve steekproeffout waarschijnlijk zeer groot is, vervangen door een punt, terwijl andere relatief gezien onnauwkeurige schattingen tussen haakjes staan De variatiecoëfficiënt kan een indicatie van de procentuele steekproeffout geven Eurostat heeft de LidStaten verzocht de variatiecoëfficiënt voor bepaalde basisvariabelen (werkenden per bedrijfstak, werklozen, werkloosheidscijfers, arbeidskrachten en graad van werkgelegenheid) naar geslacht en leeftijd te berekenen Uit de antwoorden blijkt dat de arbeidskrachtenenquête voor bovengenoemde variabelen op nationaal niveau betrouwbare resultaten biedt ñespons Een belangrijke bron van nietsteekproeffouten bij de arbeidskrachtenenquête is de invloed van de nonrespons op de resultaten De nonrespons ligt gewoonlijk tussen ongeveer en 1 % en bedraagt in de meeste LidStaten ongeveer % Meestal vond correctie voor nonrespons plaats door een herweging van de resultaten, maar in sommige gevallen door duplicatie" of vervanging" van eenheden In diverse landen gehouden kwaliteitscontroles doen vermoeden dat éénpersoonhuishoudens in de steekproef ondervertegenwoordigd zijn, daar het meestal gemakkelijker is om met meerpersoonshuishoudens in contact te komen Weging De enquêteresultaten van 1 werden geëxtrapoleerd naar onafhankelijk vastgestelde schattingen van de populatie naar leeftijdsklasse, geslacht, gebied, nationaliteit, enzovoort Zie voor nadere informatie over de weging en de correctiemethoden Arbeidskrachtenenquête Methoden en definities" Belangrijkste begrippen en definities Werkenden zijn degenen die gedbiuide de referentieweek betaald werk verrichtten of niet werkten, maar wel een werkkring hadden waar zij tijdelijk afwezig waren Medewerkende gezinsleden zijn inbegrepen, maar tijdelijk werklozen (layoff), niet Werklozen zijn degenen die gedurende de referentieweek geen werk hadden en a) actief zochten naar een betaalde werkkring en onmiddellijk voor werk beschikbaar waren, of b) voornemens waren een eigen zaak of praktijk op te zetten, of c) wachtten op een oproep om weer terug te komen in een werkkring waaruit zij tijdelijk ontslagen waren (layoff), of d) na afloop van de referentieweek in een nieuwe werkkring zouden beginnen De arbeidskrachten werden gedefinieerd als werkenden en werklozen te zamen Nietactieven zijn degenen die niet bij de werkenden of de werklozen zijn ingedeeld Deze definities hebben betrekking op de beroepsbevolking ( jaar en ouder) De graad van werkgelegenheid geeft het aantal arbeidskrachten in procenten van de beroepsbevolking, voor zover deze in privéhuishoudens woont Verhoudingscijfers werkgelegenheid/populatie geven de werkenden in procenten van de beroepsbevolking, voor zover deze in privéhuishoudens woont Het werkloosheidscijfer geeft het aantal werklozen in procenten van de arbeidskrachten Bovenstaande verhoudingscijfers worden gewoonlijk berekend voor op basis van naar geslacht en leeftijd samengestelde groepen; ze worden soms gekruist met andere demografische variabelen zoals de burgerlijke staat of de nationaliteit De duur van de werkloosheid wordt gedefinieerd als: a) de duur van het werk zoeken, of b) de tijd die sinds de beëindiging van de laatste werkkring is verstreken (uitsluitend indien deze periode korter is dan de duur van het werk zoeken) Zie voor een uitvoerige uiteenzetting van deze definities en begrippen het deel Arbeidskrachtenenquête Methoden en definities" Vergelijkbaarheid met vroegere enquêtes De in de huidige reeks enquêtes gebruikte begrippen en definities werden naar aanleiding van aanbevelingen van het Internationale Arbeidsbureau in ingevoerd Aangezien bij de toepassing van deze begrippen sindsdien geen wijzigingen meer hebben plaatsgevonden, zijn de enquêteresultaten van elk jaar onderling vergelijkbaar Bovendien kunnen de gegevens worden vergeleken met gegevens uit landen buiten de EG, die de internationaal aanvaarde definities toepassen Door de herziening van zijn de enquêteresultaten van dat jaar niet vergelijkbaar met die van de huidige communautaire arbeidskrachtenenquêtes Voor een beschrijving van de wijzigingen in de definities en een evaluatie van de kwantitatieve gevolgen van deze wijzigingen tussen 11 en zij verwezen naar de publikatie met de resultaten van Opmerkingen bij de enquête van 1 Aangezien de vragenlijsten door de nationale bureaus voor de statistiek werden opgesteld, ten einde zowel aan communautaire als aan nationale vereisten tegemoet te komen, is voor het omzetten van de nationale vragenlijsten naar de communautaire codering voor ieder land een ingewikkeld conversieprogramma nodig Hoewel Eurostat en de LidStaten er met oog op een zo groot mogelijke harmonisatie naar hebben gestreefd de hiermee gepaard gaande technische moeilijkheden te boven te komen, leiden verschillen in de nationale praktijk en arbeidswetgeving in combinatie met demografische eigenaardigheden en het sociale en politieke klimaat voor bepaalde landen onvermijdelijk tot enige uitzonderingen en bijzonderheden DENEMARKEN Omdat bij de selectie van de steekproef wordt uitgegaan van de gezinseenheid wordt de vrouw doorgaans als hoofd van het huishouden" en de man als echtgenoot" aangemerkt BR DUITSLAND De afname van het aantal buitenlanders ten opzichte van de resultaten voor 1 vloeit voort uit het feit dat 4

67 de resultaten voor 1 voor het eerst zijn gewogen aan de hand van de uitkomsten van de volkstelling van 1 in Duitsland; hierbij bleek dat het aantal buitenlanders sedert de vorige telling, in 10, sterk was verminderd GRIEKENLAND Het betrekkelijk kleine aantal ingeschreven werklozen in Griekenland is een gevolg van het bijzondere stelsel van werkloosheidsuitkeringen in dit land ITALIË a) Er zijn geen gegevens over in Italië woonachtige buitenlanders beschikbaar b) Het relatief hoge aantal personen dat een eerste werkkring zoekt, weerspiegelt het gebruik en de praktijk op de Italiaanse arbeidsmarkt dat banen stabiel zijn Er staat een betrekkelijk gering aantal werklozen tegenover, die werk zoeken na het verlies van hun baan VERENIGD KONINKRIJK a) In het Verenigd Koninkrijk wordt het begrip medewerkend gezinslid niet toegepast b) Bij de als ingeschreven werklozen aangemerkte personen gaat het in werkelijkheid om degenen die aanspraak maken op een werkloosheidsuitkering Over het aantal personen dat een werkloosheidsuitkering onvangt, zijn geen gegevens beschikbaar c) Als gevolg van een andere methode voor het coderen van de nationaliteit is het aantal personen met de Britse nationaliteit met ca toegenomen, terwijl het aantal buitenlanders dienovereenkomstig is afgenomen Nieuwe tabellen voor 1 Omdat, vooral in het kader van het communautaire arbeidsmarktbeleid, steeds meer gebruik wordt gemaakt van het begrip langdurige werkloosheid, dat wil zeggen werkloosheid gedurende maanden of langer, is besloten om in de publikatie met de resultaten voor 1 voor het eerst ook tabellen over de duur van de werkloosheid op te nemen (tabellen 3 en 4) Dit begrip is restrictiever dan de duur van het werk zoeken (tabellen tot en met 3), want het wordt berekend als de kortste van de volgende twee periodes: a) duur van het werk zoeken, en b) de tijd die sinds de beëindiging van de laatste werkkring is verstreken

68

69 Introdução O Eurostat publica neste volume os resultados pormenorizados do inquérito comunitário de 1 sobre as forças de trabalho realizado na Comunidade Europeia com base no Regulamento (CEE) n? 321/ do Conselho, de 1 de Dezembro de 1 Ao longo dos anos, este inquérito transformouse numa rica e poderosa fonte de estatísticas sobre as forças de trabalho O inquérito sobre as forças de trabalho na Comunidade é único no seu género, pois emprega definições e conceitos comuns a todos os Estadosmembros e, como tal, é amplamente utilizado para satisfazer as necessidades no que se refere às estatísticas do mercado de trabalho em prol das politicas social e de desenvolvimento regional da Comunidade O inquérito de 1 pertence às séries actuais de inquéritos anuais que se iniciaram em Pretendese que estas séries permaneçam essencialmente com o mesmo formato até Está planeada, no âmbito do Programa Estatístico das Comunidades Europeias 1, uma revisão profunda dos inquéritos, a efectuar a partir de As hovas séries incluirão um alargamento do conteúdo dos inquéritos para se poder responder às novas exigências estatísticas e aos progressos verificados na qualidade e na fiabilidade dos dados, tanto a nível nacional como a nível regional O inquérito comunitário sobre as forças de trabalho é executado tendo em consideração os princípios do Bureau Internacional do Trabalho (BIT) sobre estatísticas das forças de trabalho adoptados pela? conferência internacional de estatísticas do trabalho, realizada em ; e, assim sendo, conformase com os padrões internacionalmente aceites Informações relativas ao teor e às características metodológicas dos inquéritos constam da publicação «Inquérito por sondagem sobre a força de trabalho Métodos e definições, 1» Os nossos agradecimentos dirigemse a todos os especialistas dos serviços nacionais de estatística, responsáveis pela realização do inquérito em cada Estadomembro e que forneceram ao Eurostat dados básicos de acordo com as exigências da Comunidade A elaboração dos resultados, tal como se encontram aqui apresentados, foi da responsabilidade da Divisão «Inquéritos ao Emprego e Desemprego», do Serviço de Estatística das Comundidades Europeias Luxemburgo, Maio de 10 :?

70 Sinais e abreviaturas Zero ou não disponível Não é zero mas é muito pouco fiável 0 Dados não fiáveis devido à pequena dimensão da amostra EUR Comunidade, excluindo Espanha e Portugal EUR Comunidade, incluindo Espanha e Portugal Nota bibliográfica Principais publicações sobre os resultados do inquérito nacional de 1 Belgique/België Enquête par sondage sur les forces de travail, INS 1 Steekproefenquête naar de Beroepsbevolking, NIS 1 Danmark Arbejdsstyrkeundersøgelsen, Statistiske efterretninger, Danmarks Statistik BR Deutschland Bevölkerung und Erwerbstätigkeit, Fachserie 1, Reihe 41, Statistisches Bundesamt ΕΑΛάδα Έρευνα εργατικού δυναμικού, ΕΣΥΕ España Encuesta de población activa Principales resultados y resultados detallados (trimestral), Tablas anuales, INE France Enquête sur l'emploi, les collections de l'insee, réf D Ireland Labour force survey 1, Central Statistics Office Italia Rilevazione trimestrale sulle forze di lavoro, Istat Annuario statistico italiano, Istat Luxembourg Bulletin du Statec Nederland Enquête beroepsbevolking 1, CBS Portugal Inquérito ao emprego 1, INE United Kingdom Labour force survey 1, HMSO, 10 Office of Population Censuses and Surveys

71 indice Quadro Notas explicativas População e actividade 01 Principais características da actividade da população (1 000/%) 02 Principais características da actividade dos jovens com idades compreendidas entre os e os 24 anos (1 000/%) 03 Taxas de actividade por grupos etários (%) 04 Taxas de actividade por estado civil e grupos etários principais (%) 0 Taxas de actividade por nacionalidade e grupos etários principais (%) 0 Razão emprego/população por grupos etários (%) 0 Razão emprego/população por estado civil e grupos etários principais (%) 0 Taxas de desemprego por grupos etários (%) 0 Taxas de desemprego por estado civil e grupos etários principais (%) População total por grupos etários (1 000) População total por grupos etários (%) População estrangeira por grupos etários principais (1 000) População estrangeira por grupos etários principais (%) Força de trabalho por grupos etários (1 000) 1 Força de trabalho por grupos etários (%) 1 Força de trabalho por nacionalidade e grupos etários principais (1 000) 1 Força de trabalho por nacionalidade e grupos etários principais (%) 1 Pessoas com emprego por grupos etários (1 000) 1 Pessoas com emprego por grupos etários (%) 20 Pessoas desempregadas por grupos etários (1 000) 21 Pessoas desempregadas por grupos etários (%) 22 Pessoas inactivas por grupos etários (1 000) 23 Pessoas inactivas por grupos etários (%) 24 Jovens com idades compreendidas entre os e os 24 anos a estudar por categorias principais da população e grupos etários (1 000) Página D Emprego 2 Pessoas com emprego por estatuto profissional (1 000) 2 Pessoas com emprego por sector de actividade (1 000) 2 Pessoas com emprego por estatuto profissional (%) 2 Pessoas com emprego por sector de actividade (%) 2 Pessoas com emprego por estatuto profissional e sector de actividade (1 000) 30 Pessoas com emprego por estatuto profissional e sector de actividade (%) 31 Pessoas com emprego por sector de actividade e estatuto profissional (1 000) 32 Pessoas com emprego por sector de actividade e estatuto profissional (%) 33 Pessoas com emprego a tempo inteiro/tempo parcial, por estatuto profissional (1 000) 34 Pessoas com emprego a tempo inteiro/tempo parcial, por estatuto profissional (%) 3 Pessoas com emprego por sector de actividade a tempo inteiro/tempo parcial (1 000) 3 Pessoas com emprego por sector de actividade a tempo inteiro/tempo parcial (%) 3 Empregados a tempo inteiro/tempo parcial, por sector de actividade (1 000) 3 Empregados a tempo inteiro/tempo parcial, por sector de actividade (%) 3 Pesssoas não empregadas a tempo inteiro/tempo parcial por sector de actividade (1 000) Pesssoas não empregadas a tempo inteiro/tempo parcial por sector de actividade (%) 41 Pessoas que trabalham a tempo inteiro/tempo parcial por grupos etários (1 000) 42 Pessoas que trabalham a tempo inteiro/tempo parcial por grupos etários (%) 43 Pessoas com emprego por actividade económica (1 000) 44 Pessoas com emprego por actividade económica (%) 4 Empregados por actividade económica (1 000) 4 Empregados por actividade económica (%)

72 Quadro Tempo de trabalho Pagina 4 Pessoas com emprego: média de horas de trabalho normalmente prestadas por semana por sector de actividade (h) 1 4 Pessoas empregadas: média de horas de trabalho efectivamente prestadas durante a semana de referência por sector de actividade (h) 4 Pessoas com emprego a tempo inteiro: grupos de horas de trabalho normalmente prestadas por semana (%) 0 Pessoas com emprego a tempo inteiro: grupos de horas de trabalho efectivamente prestadas (%) 1 Pessoas com emprego a tempo parcial: grupos de horas de trabalho normalmente prestadas por semana (%) 1 2 Pessoas com emprego a tempo parcial: grupos de horas de trabalho efectivamente prestadas durante a semana de referência (%) 1 3 Pessoas com emprego a tempo inteiro/parcial: diferenças entre horas normais e horas efectivas (1 000) 10 4 Empregados: média de horas de trabalho normalmente prestadas por semana por actividade económica (h) Empregados que trabalham a tempo inteiro: média de horas de trabalho normalmente prestadas por semana por actividade económica (h) Empregados que trabalham a tempo parcial: média de horas de trabalho normalmente prestadas por semana por actividade económica (h) 1 Empregados da indústria a tempo inteiro: grupos de horas de trabalho normalmente prestadas por semana por actividade económica (%) 1 Empregados dos serviços a tempo inteiro: grupos de horas de trabalho normalmente prestadas por semana ou por actividade económica (%) Empregados na indústria e nos serviços a tempo parcial: grupos de horas de trabalho normalmente prestadas por semana (%) 1 0 Pessoas que trabalham a tempo interio: grupos pormenorizados de horas de trabalho efectivamente prestadas durante a semana de referência (%) 1 1 Empregados que trabalham a tempo interio: grupos pormenorizados de horas de trabalho efectivamente prestadas durante a semana de referência (%) 200 Desemprego e procura emprego 2 Principais características dos desempregados e de outras à procura de emprego (1 000) Principais características dos desempregados e de outras à procura de emprego (%) 20 4 Principais características de jovens desempregados e outros jovens à procura de emprego: idades compreendidas entre os e os 24 anos (1 000) 20 Principais características de jovens desempregados e outros jovens à procura de emprego: idades compreendidas entre os e os 24 anos (%) 2 Desempregados segundo a relação com o chefe do agregado familiar (1 000) 2 Desempregados segundo a relação com o chefe do agregado familiar (%) 2 Duração pormenorizada da procura referente a desempregados à procura de emprego (1 000) 21 Duração pormenorizada da procura referente a desempregados à procura de emprego (%) 21 0 Duração da procura referente aos grandes grupos de desempregados à procura de emprego (1 000) Duração da procura referente aos grandes grupos de desempregados à procura de emprego (%) Duração da procura referente a desempregados à procura de emprego por grandes grupos etários (%) Duração da procura referente a desempregados à procura de emprego segundo a relação com o chefe do agregado familiar (%) 22 4 Desempregados que perderam/deixaram o emprego como assalariados devido a motivos económicos por actividade económica anterior (1 000) 22 Desempregados à procura ou que encontraram emprego a começar ulteriormente por tipo de emprego procurado (1 000) 230 Desempregados à procura ou que encontraram emprego a começar ulteriormente por tipo de emprego procurado (%) 232 Desempregados à procura ou que encontraram emprego a começar ulteriormente por grandes grupos etários e tipo de emprego procurado (1 000) 234 Desempregados à procura ou que encontraram emprego a começar ulteriormente por grandes grupos etários e tipo de emprego procurado (%) 23 Desempregados à procura de emprego remunerado por método de procura (1 000) 23 0 Desempregados à procura de emprego remunerado por método de procura (%) 2 1 Pessoas com emprego e à procura de outro emprego por grandes grupos etários e motivos (1 000) Pessoas com emprego e à procura de outro emprego por grandes grupos etários e motivos (%) Duração do desemprego (1 000) 24 4 Duração do desemprego (%) 24 0

73 Notas explicativas Organização do inquérito O Serviço de Estatística das Communidades Europeias (Eurostat), em colaboração com os especialistas dos Estadosmembros, determina o conteúdo do inquérito e fornece uma descrição pormenorizada segundo um sistema de codificação comum Uma apresentação sumária do tipo de informação coberta pelo inquérito foi incluída no artigo 4 do Regulamento (CCE) n 321/ do Conselho, que constitui a base legal do inquérito de 1 Os serviços nacionais de estatística são responsáveis pela selecção da amostragem, preparação dos questionários, condução de entrevistas directas aos agregados familiares e transmissão dos resultados ao Eurostat em conformidade com o sistemapadrão da codificação O Eurostat estabelece o programa para analisar os resultados, sendo responsável pelo processamento e divulgação da informação transmitida pelos serviços nacionais Uma descrição pormenorizada dos métodos da amostragem, os processos de ajustamento, as definições e os códigos comuns da Comunidade utilizados no inquérito sobre as forças de trabalho são apresentados na publicação Inquérito sobre as forças de trabalho Métodos e definições Período de referência As características de força de trabalho de cada pessoa entrevistada referemse à sua situação numa dada semana Regra geral, a semana de referência deveria ser uma semana normal na Primavera excluindo os feriados legais No que se refere aos países com uma semana fixa, como, por exemplo, a Itália, este requisito é fácil de preencher No entanto, em alguns países a semana de referência é a que precede a semana do inquérito e, como este abrange um certo período de tempo, é utilizado o método da semana de referência móvel Neste caso, não se pode garantir que a semana de referência represente uma semana normal Relativamente ao inquérito de 1, as semanas de referência distribuíramse pelos seguintes períodos: Bélgica Dinamarca RF da Alemanha Grécia Espanha França Irlanda Itália Luxemburgo Países Baixos Portugal Reino Unido Ambito do inquérito Abril MarçoAbril Abril AbrilJunho AbrilJunho FevereiroMarço Maio Abril Maio JaneiroJunho Janeiro e Abril FevereiroMaio O inquérito está organizado de modo cobrir o conjunto da população residente, isto é, todas as pessoas cujo local habitual de residência é o território dos Estados membros da Comunidade Todavia, por razões de ordem técnica e metodológica, não é possível em todos os países incluir a população que vive em agregados colectivos, isto é, pessoas que vivem em lares, colégios internos, hospitais, instituições religiosas, lares de trabalhadores, etc Deste modo, a fim de se harmonizar o âmbito do inquérito, os resultados da Comunidade estão compilados apenas com base na população de agregados familiares privados, o que inclui todas as pessoas que vivem nos agregados familiares, inquiridos durante a semana de referência Esta definição inclui também pessoas ausentes do agregado familiar por breves períodos de tempo por motivo de estudos, férias, doença, viagens de negócios, etc A dimensão das amostras foi estabelecida em conformidade com as directrizes do artigo 3 do regulamento acima mencionado, sendo os seguintes os números efectivos dos agregados familiares para cada país que participaram no inquérito de 1: Bélgica 31 Dinamarca 1 03 RF da Alemanha Grécia 41 Espanha 2 França 0 Irlanda 4 0 Itália Luxemburgo 3 Países Baixos 2 Portugal 2 Reino Unido 044 Grau de confiança dos resultados Erros de amostragem Tal como qualquer inquérito com base numa amostra, os resultados do inquérito sobre as forças de trabalho estão sujeitos a erros de amostragem É quase certo que números algo diferentes teriam sido obtidos se se tivesse efectuado um recenseamento completo utilizando os questionários, entrevistadores, fiscais, técnicas de processamento de dados etc, usados no inquérito sobre as forças de trabalho Esta diferença é conhecida como o erro de amostragem da estimativa São basicamente dois os factores que contribuem para a amplitude relativa da grandeza do erro de amostragem: a dimensão da estimativa e a uniformidade com que a mesma é distribuída entre a população Entre duas estimativas, a maior terá provavelmente uma menor percentagem de erro de amostragem enquanto que entre duas estimativas de dimensões comparáveis, aquela que se referir a uma características mais uniformemente espalhada pela população estará, de uma forma geral, sujeita a um menor erro de amostragem relativo Nesta publicação os resultados passíveis de terem margens muito largas de erro de amostragem relativo foram substituídos por um ponto, enquanto outras estimativas relativamente imprecisas surgem entre parênteses Uma indicação da percentagem de erro de amostragem pode ser fornecida pelo coeficiente de variação de uma 1

74 estimativa O Eurostat pediu aos Estadosmembros para calcularem o coeficiente de variação para certas variáveis básicas (empregados por grupo industrial principal, desempregados, taxas de desemprego, força de trabalho e taxas de actividade) por sexo e grupo etário As respostas recebidas indicam que para as variáveis, supramencionadas, o inquérito sobre as forças de trabalho fornece resultados fiáveis a nível nacional Resposta ao inquérito Uma fonte significativa de erro não devido à amostragem no inquérito sobre as forças de trabalho reside no efeito de não resposta nos resultados As taxas de não resposta variam normalmente de % a 1 %, situándole na maioria dos Estadosmembros nos cerca de % Na maioria dos países, no que se refere à não resposta, foi feito um ajustamento através de uma nova ponderação dos resultados enquanto nalguns casos o método usado foi a «duplicação» ou «substituição» de unidades Controlos de qualidade levados a cabo em vários países sugerem que agregados familiares de uma só pessoa poderiam estar subestimados na amostra e que tendem a ser mais difíceis de contactar que outros constituídos por diversas pessoas Ponderação Os resultados do inquérito de 1 foram ponderados em função de estimativas da população derivadas de um modo independente para as várias categorias de grupos etários, sexo, região, nacionalidade, etc Mais informações sobre os processos de ponderação e ajustamento podem ser econtradas no Inquérito sobre as forças de trabalho Métodos e definições Conceitos e definições básicas Pessoas com emprego: são todos os indivíduos que durante a semana de referência trabalharam tendo como contrapartida uma remuneração ou lucro, ou não trabalharam mas tinham um emprego do qual estiveram temporariamente ausentes São incluídos trabalhadores familiares remunerados mas não as pessoas dispensadas temporariamente do trabalho Pessoas desempregadas: são todos os indivíduos que, durante s semana de referência, não tinham qualquer trabalho e: a) estavam activamente à procura de um trabalho remunerado e imediatamente disponíveis para começar a trabalhar, ou b) iam exercer uma actividade por conta própria ou uma profissão liberal, ou c) estavam à espera de serem chamados de novo para um trabalho do qual tinham sido suspensos temporariamente, ou d) tinham encontrado um trabalho que começaria depois da semana de referência A força de trabalho é definida como o somatório das pessoas com emprego e desempregadas Pessoas inactivas: são todos os indivíduos que não estão classificados nem como empregados nem como desempregados Estas definições referemse à população com idade para trabalhar (de idade igual ou superior a anos) As taxas de actividade representam uma percentagem de força de trabalho em relação à população com idade para trabalhar que vive em agregados familiares A razão emprego/população representa a percentagem das pessoas com emprego em relação à população com idade para trabalhar que vive em agregados familiares As taxas de desemprego representam as pessoas desempregadas em termos de percentagem da força de trabalho As taxas acima referidas são normalmente calculadas para grupos de sexo/idade com, por vezes, uma classificação cruzada mais pormenorizada, em função das outras variáveis demográficas, tais como o estado civil ou a nacionalidade A duração do desemprego definese da seguinte forma: a) duração da procura de um emprego, ou b) duração do período decorrido desde o último emprego (apenas no caso de este período ser inferior ao período de procura de um emprego) Estas definições e conceitos estão explicados pormenorizadamente na publicação Inquérito sobre as forças de trabalho Métodos e definições Comparação com inquéritos precedentes Os conceitos e as definições utilizados nas séries actuais do inquérito foram introduzidos em, tendo tido por base as recomendações do Bureau Internacional do Trabalho Dado que a aplicação destes conceitos tem permanecido a mesma ao longo do tempo, é possível comparar os resultados do inquérito obtidos nos diferentes anos Além disso, é possível comparar os dados com os dos países não membros que utilizem estas definições, internacionalmente convencionadas Contudo, devido à revisão de, não é possível comparar os resultados dos actuais inquéritos comunitários sobre as forças de trabalho com os realizados anteriormente àquela data A descrição das alterações das definições e uma avaliação dos efeitos quantitativos destas alterações entre e 11 e são apresentadas na publicação relativa aos resultados do inquérito de Observações específicas relativas ao inquérito de 1 Na medida em que os questionários individualmente considerados são concebidos pelos serviços nacionais de estatística, a fim de cobrirem tanto as necessidades comunitárias como as nacionais, a passagem dos questionários nacionais à codificação comunitária requer um «programa de conversão» complexo específico a cada país Embora o Eurostat e os Estadosmembros tenham empreendido todos os esforços para ultrapassarem as dificuldades técnicas em causa por forma a conseguirse a melhor harmonização possível, as divergências nas práticas nacionais e na legislação laboral, combinadas com as particularidades demográficas e o meio social e político, conduziram inevitavelmente a algumas excepções e peculiaridades em certos países DINAMARCA Devido ao método de selecção por amostragem, o qual se baseia na unidade familiar, a mulher é normalmente considerada o representante da família, sendo o homem considerado o cônjuge RFda ALEMANHA O decréscimo no número de não nacionais, comparado com os resultados de 1, devese ao facto de os resultados de 1 terem sido, pela primeira vez, ponderados por forma a reflectirem os resultados do recenseamento à população de 1, que revelaram um decréscimo considerável no número de não nacionais relativamente ao último recenseamento de 10 2

75 GRECIA O número relativamente baixo de desempregados registados na Grécia devese ao sistema particular de subsídios de desemprego predominante neste país ITALIA a) Dados relativos a estrangeiros residentes em Itália não se encontram disponíveis b) O número relativamente elevado de pessoas que procuram o primeiro emprego reflecte a regra e a prática da estabilidade laboral no mercado de trabalho italiano Paralelamente a este elevado número deparase com o número relativamente baixo de desempregados à procura de trabalho a seguir à perda de emprego REINO UNIDO a) O conceito de trabalhador familiar não remunerado não se aplica no Reino Unido b) As pessoas que figuram como desempregadas são de facto, pessoas com pretensões ao subsídio de desemprego Dados sobre pessoas que recebem o subsídio de desemprego não se encontram disponíveis c) Devido a uma alteração nos procedimentos de codificação da nacionalidade, o número de nacionais do Reino Unido aumentou em cerca de a 0 000, com um decréscimo correspondente no número de não nacionais Novos quadros para 1 Dada a utilização, cada vez mais frequente, do conceito de desemprego de longa duração, ou seja, desemprego durante doze meses ou mais, especialmente no âmbito das políticas do mercado laboral comunitário, foi decidido incluir, pela primeira vez, na publicação dos resultados de 1, quadros adicionais (3 e 4) sobre «Duração do desemprego» Comparado com «Duração da procura» (quadros a 3), este conceito é mais restritivo, uma vez que é calculado como o mais curto de dois períodos: a) Duração da procura de um emprego e b) período de tempo decorrido desde o último emprego 3

76

77 Population and activity Population et activité

78 TABLE Ol PRINCIPAL CHARACTERISTICS OF ACTIVITY OF THE POPULATION EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH LAND ELLAS ESPANA 00 MALES AND FEMALES PERSONS IN EMPLOYMENT WORKING PARTTIME UNEMPLOYED PERSONS REGISTERED AT EMPLOYMENT EXCHANGE SEEKING FIRST JOB LABOUR FORCE NONACTIVE PERSONS IN EDUCATION PERSONS YEARS AND MORE PERSONS LESS THAN YEARS POPULATION MALES PERSONS IN EMPLOYMENT WORKING PARTTIME UNEMPLOYED PERSONS REGISTERED AT EMPLOYMENT EXCHANGE SEEKING FIRST JOB LABOUR FORCE NONACTIVE PERSONS IN EDUCATION PERSONS YEARS AND MORE PERSONS LESS THAN YEARS POPULATION FEMALES PERSONS IN EMPLOYMENT WORKING PARTTIME UNEMPLOYED PERSONS REGISTERED AT EMPLOYMENT EXCHANGE SEEKING FIRST JOB LABOUR FORCE NONACTIVE PERSONS IN EDUCATION PERSONS YEARS AND MORE PERSONS LESS THAN YEARS POPULATION Θ MALES AND FEMALES < YRS V POPULATION ACTIVITY RATES EMPLOYMENT / POPULATION RATIOS UNEMPLOYMENT RATES Ζ MALES < YRS V POPULATION ACTIVITY RATES EMPLOYMENT / POPULATION RATIOS UNEMPLOYMENT RATES FEMALES < YRS V POPULATION ACTIVITY RATES EMPLOYMENT / POPULATION RATIOS UNEMPLOYMENT RATES

79 TABLEAU Ol PRINCIPALES CHARACTERISTIQUES D'ACTIVITE DE LA POPULATION FRANCE IRELAND ITALIA LUXEM BOURG NEDER LAND PORTUGAL UNITED KINGDOM 00 HOMMES ET FEMMES ) PERSONNES AYANT UN EMPLOI A TEMPS PARTIEL PERSONNES EN CHOMAGE INSCRIPTION BUREAU DE L'EMPLOI CHERCHANT PREMIER EMPLOI FORCES DE TRAVAIL PERSONNES NON ACTIVES SUIVANT UNE FORMATION PERSONNES DE ET PLUS PERSONNES DE MOINS DE POPULATION E HOMMES (1) PERSONNES AYANT UN EMPLOI A TEMPS PARTIEL PERSONNES EN CHOMAGE INSCRIPTION BUREAU DE L'EMPLOI CHERCHANT PREMIER EMPLOI FORCES DE TRAVAIL PERSONNES NON ACTIVES SUIVANT UNE FORMATION PERSONNES DE ET PLUS PERSONNES DE MOINS DE POPULATION E FEMMES ( 1) (1) PERSONNES AYANT UN EMPLOI A TEMPS PARTIEL PERSONNES EN CHOMAGE INSCRIPTION BUREAU DE L'EMPLOI CHERCHANT PREMIER EMPLOI FORCES DE TRAVAIL PERSONNES NON ACTIVES SUIVANT UNE FORMATION PERSONNES DE ET PLUS PERSONNES DE MOINS DE POPULATION E y HOMM ES ET FEMM ES < 'Ζ POPULATION E TAUX D'ACTIVITE TAUX D'EMPLOI / POPULATION TAUX DE CHOMAGE HOMMES < y POPULATION E TAUX D'ACTIVITE TAUX D'EMPLOI / POPULATION TAUX DE CHOMAGE FEMMES < y POPULATION E TAUX D'ACTIVITE TAUX D'EMPLOI / POPULATION TAUX DE CHOMAGE

80 TABLE 02 PRINCIPAL CHARACTERISTICS OF ACTIVITY OF YOUNG PERSONS TO 24 YEARS EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH LAND ELLAS ESPANA 00 MALES AND FEMALES PERSONS IN EMPLOYMENT WORKING PARTTIME UNEMPLOYED PERSONS REGISTERED AT EMPLOYMENT EXCHANGE SEEKING FIRST JOB LABOUR FORCE NONACTIVE PERSONS IN EDUCATION POPULATION MALES PERSONS IN EMPLOYMENT WORKING PARTTIME UNEMPLOYED PERSONS REGISTERED AT EMPLOYMENT EXCHANGE SEEKING FIRST JOB LABOUR FORCE NONACTIVE PERSONS IN EDUCATION POPULATION FEMALES PERSONS IN EMPLOYMENT WORKING PARTTIME UNEMPLOYED PERSONS REGISTERED AT EMPLOYMENT EXCHANGE SEEKING FIRST JOB LABOUR FORCE NONACTIVE PERSONS IN EDUCATION POPULATION MALES AND FEMALES ACTIVITY RATES EMPLOYMENT / POPULATION RATIOS UNEMPLOYMENT RATES MALES ACTIVITY RATES EMPLOYMENT / POPULATION RATIOS UNEMPLOYMENT RATES FEMALES ACTIVITY RATES EMPLOYMENT / POPULATION RATIOS UNEMPLOYMENT RATES

81 TABLEAU 02 PRINCIPALES CHARACTERISTIQUES D'ACTIVITE DES JEUNES DE A 24 FRANCE IRELAND ITALIA LUXEM BOURG NEDER LAND PORTUGAL UNITED KINGDOM 00 HOMMES ET FEMMES (1) (1) ( 1) PERSONNES AYANT UN EMPLOI A TEMPS PARTIEL PERSONNES EN CHOMAGE INSCRIPTION BUREAU DE L'EMPLOI CHERCHANT PREMIER EMPLOI FORCES DE TRAVAIL PERSONNES NON ACTIVES SUIVANT UNE FORMATION POPULATION E HOMMES ( 1) l 1) PERSONNES AYANT UN EMPLOI A TEMPS PARTIEL PERSONNES EN CHOMAGE INSCRIPTION BUREAU DE L'EMPLOI CHERCHANT PREMIER EMPLOI FORCES DE TRAVAIL PERSONNES NON ACTIVES SUIVANT UNE FORMATION POPULATION E FEMMES (1) PERSONNES AYANT UN EMPLOI A TEMPS PARTIEL PERSONNES EN CHOMAGE INSCRIPTION BUREAU DE L'EMPLOI CHERCHANT PREMIER EMPLOI FORCES DE TRAVAIL PERSONNES NON ACTIVES SUIVANT UNE FORMATION POPULATION E y HOMMI ES ET FEMM IS (4) TAUX D'ACTIVITE TAUX D'EMPLOI / POPULATION TAUX DE CHOMAGE HOMMES (4) TAUX D'ACTIVITE TAUX D'EMPLOI / POPULATION TAUX DE CHOMAGE FEMMES (4) TAUX D'ACTIVITE TAUX D'EMPLOI / POPULATION TAUX DE CHOMAGE

82 TABLE 03 ACTIVITY RATES BY AGE GROUPS EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH LAND ELLAS ESPANA y MALES AND FEMALES 1 YEARS 2024 YEARS 22 YEARS 3034 YEARS 33 YEARS 44 YEARS 44 YEARS 04 YEARS YEARS 04 YEARS YEARS YEARS 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS i + YEARS MALES 1 YEARS 2024 YEARS 22 YEARS 3034 YEARS 33 YEARS 44 YEARS 44 YEARS 04 YEARS YEARS 04 YEARS YEARS YEARS 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS () FEMALES 1 YEARS 2024 YEARS 22 YEARS 3034 YEARS 33 YEARS 44 YEARS 44 YEARS 04 YEARS YEARS 04 YEARS YEARS YEARS 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS (1) ()

83 TABLEAU 03 TAUX D'ACTIVITE PAR GROUPE D'AGE FRANCE IRELAND ITALIA LUXEM BOURG NEDER LAND PORTUGAL UNITED KINGDOM y HOMMES ET FEMMES (1) (20) HOMMES (1) (32) FEMMES () (1) ()

84 TABLE 04 ACTIVITY RATES BY MARITAL STATUS AND BROAD AGE GROUPS EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH LAND ELLAS ESPANA y MALES ANO FEMALES SINGLE PERSONS 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS t 4 YEARS (41) (0) () MARRIED 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS WIDOWED OR DIVORCED 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS t * YEARS (02) YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS Ί0 2 MALES SINGLE PERSONS 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS MARRIED 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS t t YEARS WIDOWED OR DIVORCED 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS (23) (0) 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS FEMALES SINGLE PERSONS 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 YEARS MARRIED 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS t 1 YEARS WIDOWED OR DIVORCED 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS () (0) YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS

85 TABLEAU 04 TAUX D'ACTIVITE PAR ETAT CIVIL ET GRAND GROUPE D'AGE FRANCE IRELAND ITALIA LUXEM BOURG NEDER LAND PORTUGAL UNITED KINGDOM HOMMES ET FEMMES CELIBATAIRES Í ( 2 4 2a MARIES (1) (4) VEUFS OU DIVORCES (20) HOMMES (21) 2 44 () CELIBATAIRES MARIES (20) () 1 31 (32) () VEUFS OU DIVORCES (32) FEMMES (23) (3) (3) CELIBATAIRES t t MARIEES (2) () VEUVES OU DIVORCEES t»

86 TABLE 0 ACTIVITY RATES BY NATIONALITY AND BROAD AGE GROUPS EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH LAND ELLAS ESPANA y MALES AND FEMALES NATIONALS 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS NONNATIONALS 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS (44) 44 (24) 4 (4) YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS MALES NATIONALS 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS NONNATIONALS 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS (43) 3 ( 4 ) 3 04 (2) 1 (3) () 4 (43) 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS FEMALES NATIONALS 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS NONNATIONALS 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS (22) (23) (44) YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS

87 TABLEAU 0 TAUX D'ACTIVITE PAR NATIONALITE ET GRAND GROUPE D'AGE FRANCE IRELAND ITALIA LUXEM BOURG NEDER LAND PORTUGAL UNITED KINGDOM HOMMES ET FEMMES (1) (42) (21) () NATIONAUX ETRANGERS (20) HOMMES (41) (4) (33) () (4) NATIONAUX ETRANGERS (32) FEMMES (30) (23) (11 ) (4) () NATIONALES S + ETRANGERES

88 TABLE 0 EMPLOYMENT / POPULATION RATIOS BY AGE GROUPS EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH LAND ELLAS ESPANA y MALES AND FEMALES 1 YEARS 2024 YEARS 22 YEARS 3034 YEARS 33 YEARS 44 YEARS 44 YEARS 04 YEARS YEARS 04 YEARS YEARS YEARS 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS MALES 1 YEARS 2024 YEARS 22 YEARS 3034 YEARS 33 YEARS 44 YEARS 44 YEARS 04 YEARS YEARS 04 YEARS YEARS YEARS 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS () FEMALES 1 YEARS 2024 YEARS 22 YEARS 3034 YEARS 33 YEARS 44 YEARS 44 YEARS 04 YEARS YEARS 04 YEARS YEARS YEARS 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS (1) ()

89 TABLEAU 0 RAPPORTS EMPLOI / POPULATION PAR GROUPE D'AGE FRANCE IRELAND ITALIA LUXEM BOURG NEDER LAND PORTUGAL UNITED KINGDOM HOMMES ET FEMMES (1) (20) HOMMES (1) (31) FEMMES (2) (1) (4) t t

90 TABLE 0 EMPLOYMENT / POPULATION RATIOS BY MARITAL STATUS AND BROAD AGE GROUPS EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH LAND ELLAS ESPANA y MALES AND FEMALES SINGLE PERSONS 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS 4Θ () (0) () MARRIED 24 YEARS 2^ YEARS 04 YEARS 4 + YEARS WIDOWED OR DIVORCED 24 YEARS 2^ YEARS 04 YEARS 4 + YEARS YEARS 2A YEARS 04 YEARS 4 + YEARS θ MALES SINGLE PERSONS 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS & + YEARS MARRIED 24 YEARS 24? YEARS 04 YEARS 4 + YEARS WIDOWED OR DIVORCED 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS (1) ( 0) 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS FEMALES SINGLE PERSONS 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS MARRIED 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS WIDOWED OR DIVORCED 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS (0) (4) YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS

91 TABLEAU 0 RAPPORTS EMPLOI / POPULATION PAR ETAT CIVIL ET GRAND GROUPE D'AGE LUXEM BOURG NEDER LAND UNITED KINGDOM HOMMES ET FEMMES CELIBATAIRES MARIES i t VEUFS OU DIVORCES t t (20) HOMMES (21) () CELIBATAIRES e4 MARIES (2 1) (04) 30 (2) () ( 4 ) 0 3 VEUFS OU DIVORCES i t (31) FEMMES (23) () (3) CELIBATAIRES MARIEES (2) 3 (221) (1) VEUVES OU DIVORCEES t t

92 TABLE 0 UNEMPLOYMENT RATES BY AGE GROUPS EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH LAND ELLAS ESPANA y MALES AND FEMALES 1 YEARS 2024 YEARS 22 YEARS 3034 YEARS 33 YEARS 44 YEARS 44 YEARS 04 YEARS YEARS 04 YEARS YEARS YEARS 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS () (4) (41) () MALES 1 YEARS 2024 YEARS 22 YEARS 3034 YEARS 33 YEARS 44 YEARS 44 YEARS 04 YEARS YEARS 04 YEARS YEARS YEARS 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS () () (4) FEMALES 1 YEARS 2024 YEARS 22 YEARS 3034 YEARS 33 YEARS 44 YEARS 44 YEARS 04 YEARS YEARS 04 YEARS YEARS YEARS 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS (22) (24) (4) (30)

93 TABLEAU 0 TAUX DE CHOMAGE PAR GROUPE D'AGE FRANCE IRELAND ITALIA LUXEM BOURG NEDER LAND PORTUGAL UNITED KINGDOM (3) 22 2 HOMMES ET FEMMES (2) (2) (0) ( 0) (0) ( (3 (4 0 l 1Í HOMMES (4 ( i (0) ; 4 ) 1 ) ( 1) (2) (2) FEMMES (4) (23) (2) 2 (21) () 1 2 (42) > y 1

94 TABLE 0 UNEMPLOYMENT RATES BY MARITAL STATUS AND BROAD AGE GROUPS EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH LAND ELLAS ESPANA V MALES AND FEMALES SINGLE PERSONS 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS () MARRIED 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS () WIDOWED OR DIVORCED 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS MALES SINGLE PERSONS 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS MARRIED 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS & + YEARS WIDOWED OR DIVORCED 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS 0 (2) ( 23) YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS FEMALES SINGLE PERSONS 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS MARRIED 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS () 4 23 (1) WIDOWED OR DIVORCED 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS (2) (32) 203 () 2 1 () 1 4 (41) YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS

95 TABLEAU 0 TAUX DE CHOMAGE PAR ETAT CIVIL ET GRAND GROUPE D'AGE FRANCE IRELAND ITALIA LUXEM BOURG NEDER LAND PORTUGAL UNITED KINGDOM V HONMES ET FEMMES (0) CELIBATAIRES β () () MARIES t «(22) (43) 2 (24) (1) 2 β () VEUFS OU DIVORCES t» ( 0) 20 (4) HOMMES (2) (2) (4) 0 () CELIBATAIRES (334) (0) (44) MARIES VEUFS OU DIVORCES ) () t» FEMMES (31) (2) () CELIBATAIRES () (2) (2) MARIEES (2) 1 () 0 (2) 1 (31) (4) 0 3 () VEUVES OU DIVORCEES t « (4) (23) (42)

96 TABLE POPULATION BY AGE GROUPS EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH LAND ELLAS ESPANA 00 MALES AND FEMALES 0 YEARS 1 YEARS 2024 YEARS 22 YEARS 3034 YEARS 33 YEARS 44 YEARS 44 YEARS 04 YEARS YEARS 04 YEARS YEARS YEARS 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS MALES 0 YEARS 1 YEARS 2024 YEARS 22 YEARS 3034 YEARS 33 YEARS 44 YEARS 44 YEARS 04 YEARS YEARS 04 YEARS YEARS YEARS 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS ieo FEMALES 0 YEARS 1 YEARS 2024 YEARS 22 YEARS 3034 YEARS 33 YEARS 44 YEARS 44 YEARS 04 YEARS YEARS 04 YEARS YEARS YEARS 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS

97 TABLEAU POPULATION E PAR GROUPE D'AGE FRANCE IRELAND ITALIA LUXEM BOURG NEDER LAND PORTUGAL UNITED KINGDOM 00 HOMMES ET FEMMES HOMMES FEMMES ie t t «

98 TABLE POPULATION BY AGE GROUPS EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH LAND ELLAS ESPANA y MALES AND FEMALES 0 YEARS 1 YEARS 2024 YEARS 22 YEARS 3034 YEARS 33 YEARS 44 YEARS 44 YEARS 04 YEARS YEARS 04 YEARS YEARS YEARS 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS MALES 0 YEARS 1 YEARS 2024 YEARS 22 YEARS 3034 YEARS 33 YEARS 44 YEARS 44 YEARS 04 YEARS YEARS 04 YEARS YEARS YEARS 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS FEMALES 0 YEARS 1 YEARS 2024 YEARS 22 YEARS 3034 YEARS 33 YEARS 44 YEARS 44 YEARS 04 YEARS YEARS 04 YEARS YEARS YEARS 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS

99 TABLEAU POPULATION E PAR GROUPE D'AGE FRANCE IRELAND ITALIA LUXEM BOURG NEDER LAND PORTUGAL UNITED KINGDOM y HOMMES ET FEMMES HOMMES FEMMES

100 TABLE FOREIGN POPULATION BY BROAD AGE GROUPS EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH LAND ELLAS ESPANA 00 MALES AND FEMALES OTHER EEC COUNTRIES 0 YEARS 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS NONEEC COUNTRIES 0 YEARS 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS YEARS 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS MALES OTHER EEC COUNTRIES 0 YEARS 24 YEARS 2^ YEARS 04 YEARS 4 + YEARS NONEEC COUNTRIES 0 YEARS 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS YEARS 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS FEMALES OTHER EEC COUNTRIES 0 YEARS 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 YEARS S ios NONEEC COUNTR: ES 0 YEARS 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS S YEARS 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS

101 TABLEAU POPULATION ETRANGERE PAR GRAND GROUPE D'AGE FRANCE IRELAND ITALIA LUXEM BOURG NEDER LAND PORTUGAL UNITED KINGDOM 00 HOMMES ET FEMMES AUTRE PAYS CEE ( 1) 4 (1) PAYS HORS CEE HOMMES (1) AUTRE PAYS CEE ( 1) ( 1) PAYS HORS CEE (1) FEMMES AUTRE PAYS CEE t « (1) (1) 2 ( 1) PAYS HORS CEE S t

102 TABLE FOREIGN POPULATION BY BROAD AGE GROUPS EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK 4 BR DEUTSCH LAND ELLAS ESPANA y MALES AND FEMALES OTHER EEC COUNTRIES 0 YEARS 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS () NONEEC COUNTRIES 0 YEARS 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS YEARS 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS MALES OTHER EEC COUNTRIES 0 YEARS 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS (0Ì 22 (2 ) 342 () NONEEC COUNTRIES 0 YEARS 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS (1) 1 (3) 21 () () () 22 () 41 (1) 0 YEARS 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS () FEMALES OTHER EEC COUNTRIES 0 YEARS 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS () () 4 () 1 NONEEC COUNTR: ES 0 YEARS 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS ( 2) () () (4) (0) (0) 41 () 0 YEARS 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS ()

103 TABLEAU POPULATION ETRANGERE PAR GRAND GROUPE D'AGE FRANCE IRELAND ITALIA LUXEM BOURG NEDER LAND PORTUGAL UNITED KINGDOM HOMMES ET FEMMES (21) (2) AUTRE PAYS CEE (1) (1) 42 () (0) PAYS HORS CEE t () t t HOMMES () (2) (3) AUTRE PAYS CEE (3) (2) () PAYS HORS CEE (0) (2) () FEMMES (4) (2) () AUTRE PAYS CEE (3) (20) (1) 41 () PAYS HORS CEE (2) () (3) ()

104 TABLE LABOUR FORCE BY AGE GROUPS EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH LAND ELLAS ESPANA 00 MALES AND FEMALES 1 YEARS 2024 YEARS 22 YEARS 3034 YEARS 33 YEARS 44 YEARS 44 YEARS 04 YEARS YEARS 04 YEARS YEARS YEARS 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 t YEARS MALES 1 YEARS 2024 YEARS 22 YEARS YEARS 33 YEARS 44 YEARS 44 YEARS 04 YEARS YEARS 04 YEARS YEARS 0 i t YEARS 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS FEMALES 1 YEARS 2024 YEARS 22 YEARS 3034 YEARS 33 YEARS 44 YEARS 44 YEARS 04 YEARS YEARS 04 YEARS YEARS YEARS 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS

105 TABLEAU FORCES DE TRAVAIL PAR GROUPE D'AGE FRANCE IRELAND ITALIA LUXEM BOURG NEDER LAND PORTUGAL UNITED KINGDOM 00 HOMMES ET FEMMES (1) (1) HOMMES (1) ( 1) FEMMES δ (1) & + 3

106 TABLE 1 LABOUR FORCE BY AGE GROUPS EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH LAND ELLAS ESPANA y MALES AND FEMALES 1 YEARS 2024 YEARS 22 YEARS 3034 YEARS 33 YEARS 44 YEARS 44 YEARS 04 YEARS YEARS 04 YEARS YEARS YEARS 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS MALES 1 YEARS 2024 YEARS 22 YEARS 3034 YEARS 33 YEARS 44 YEARS 44 YEARS 04 YEARS YEARS 04 YEARS YEARS YEARS 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS ( 01) FEMALES 1 YEARS 2024 YEARS 22 YEARS 3034 YEARS 33 YEARS 44 YEARS 44 YEARS 04 YEARS YEARS 04 YEARS YEARS YEARS 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS» + YEARS (02) ( 02)

107 TABLEAU 1 FORCES DE TRAVAIL PAR GROUPE D'AGE FRANCE IRELAND ITALIA LUXEM BOURG NEDER LAND PORTUGAL UNITED KINGDOM y HOMMES ET FEMMES l 03) 1 (0) HOMMES ( ) 2 l 0) FEMMES ( 0) (0) ( ) ν y

108 TABLE 1 LABOUR FORCE BY NATIONALITY AND BROAD AGE GROUPS EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH LAND ELLAS ESPANA 00 MALES AND FEMALES NATIONALS 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS OTHER EEC COUNTRIES 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS NONEEC COUNTRIES 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS MALES NATIONALS 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS OTHER EEC COUNTRIES 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS () NONEEC COUNTRIES 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS , FEMALES NATIONALS 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS OTHER EEC COUNTRIES 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS () 1 4 () NONEEC COUNTRIES 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS β

109 TABLEAU 1 FORCES DE TRAVAIL PAR NATIONALITE ET GRAND GROUPE D'AGE FRANCE IRELAND ITALIA LUXEM BOURG NEDER LAND PORTUGAL UNITED KINGDOM 00 HOMMES ET FEMMES (1) ( 1) NATIONAUX AUTRES PAYS CEE PAYS HORS CEE HOMMES ( 1) S () () NATIONAUX AUTRES PAYS CEE PAYS HORS CEE FEMMES _ (1) ( 1) ( 1) NATIONALES AUTRES PAYS CEE PAYS HORS CEE

110 TABLE 1 LABOUR FORCE BY NATIONALITY AND BROAD AGE GROUPS EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH LAND ELLAS ESPANA y MALES AND FEMALES NATIONALS 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS i» YEARS OTHER EEC COUNTRIES 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS (11) () 4 (1) NONEEC COUNTRIES 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS () (1) 0 (1) 31 MALES NATIONALS 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS OTHER EEC COUNTRIES 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS (0) () () 24 NONEEC COUNTRIES 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS () 2 (201) FEMALES NATIONALS 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS OTHER EEC COUNTRIES 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS 3 (0) 1 3 (0) 23 3 (3) () NONEEC COUNTRJES 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS 0 30 (Γ0)

111 TABLEAU 1 FORCES DE TRAVAIL PAR NATIONALITE ET GRAND GROUPE D'AGE FRANCE IRELAND ITALIA LUXEM BOURG NEDER LAND PORTUGAL UNITED KINGDOM HOMMES ET FEMMES (0) NATIONAUX i» (4) (4) AUTRES PAYS CEE (3) (10) () 4 1 PAYS HORS CEE i t HOMMES (0) NATIONAUX () 4 (4) () 24 (20) AUTRES PAYS CEE () (1) (22) () PAYS HORS CEE t FEMMES NATIONALES (31) 00 2 () AUTRES PAYS CEE () () 34 0 ( 2 0 ) 24 1 PAYS HORS CEE

112 TABLE 1 PERSONS IN EMPLOYMENT BY AGE GROUPS EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH LAND ELLAS ESPANA 00 MALES AND FEMALES 1 YEARS 2024 YEARS 22 YEARS 3034 YEARS 33 YEARS 44 YEARS 44 YEARS 04 YEARS YEARS 04 YEARS YEARS YEARS 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS MALES 1 YEARS 2024 YEARS 22 YEARS 3034 YEARS 33 YEARS 44 YEARS 44 YEARS 04 YEARS YEARS 04 YEARS YEARS YEARS 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS FEMALES 1 YEARS 2024 YEARS 22 YEARS 3034 YEARS 33 YEARS 44 YEARS 44 YEARS 04 YEARS YEARS 04 YEARS YEARS YEARS 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS

113 TABLEAU 1 PERSONNES AYANT UN EMPLOI PAR GROUPE D'AGE FRANCE IRELAND ITALIA LUXEM BOURG NEDER LAND PORTUGAL UNITED KINGDOM 00 HOMMES ET FEMMES ( 1) (1) HOMMES (1) 0 1 ) FEMMES (1)

114 TABLE 1 PERSONS IN EMPLOYMENT BY AGE GROUPS EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH LAND ELUS ESPANA y MALES AND FEMALES 1 YEARS 2024 YEARS 22 YEARS 3034 YEARS 33 YEARS YEARS 44 YEARS 04 YEARS YEARS 04 YEARS YEARS YEARS 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS MALES 1 YEARS 2024 YEARS 22 YEARS 3034 YEARS 33 YEARS 44 YEARS 44 YEARS 04 YEARS YEARS 04 YEARS YEARS YEARS 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS ( 01) FEMALES 1 YEARS 2024 YEARS 22 YEARS 3034 YEARS 33 YEARS 44 YEARS 44 YEARS 04 YEARS YEARS 04 YEARS YEARS YEARS 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS (02) ( 02)

115 TABLEAU 1 PERSONNES AYANT UN EMPLOI PAR GROUPE D'AGE FRANCE IRELAND ITALIA LUXEM BOURG NEDER LAND PORTUGAL UNITED KINGDOM HOMMES ET FEMMES (03) 1 (0) HOMMES () 3 1 (0) FEMMES () ( 0) () » t i 3

116 TABLE 20 UNEMPLOYED PERSONS BY AGE GROUPS EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH LAND ELLAS ESPANA 00 MALES AND FEMALES 1 YEARS 2024 YEARS 22 YEARS 3034 YEARS 33 YEARS 44 YEARS 44 YEARS 04 YEARS YEARS 04 YEARS YEARS YEARS 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS () Ö MALES 1 YEARS 2024 YEARS 22 YEARS 3034 YEARS 33 YEARS 44 YEARS 44 YEARS 04 YEARS YEARS 04 YEARS YEARS YEARS 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS () () FEMALES 1 YEARS 2024 YEARS 22 YEARS 3034 YEARS 33 YEARS 44 YEARS 44 YEARS 04 YEARS YEARS 04 YEARS YEARS YEARS 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS () ()

117 TABLEAU 20 CHOMEURS PAR GROUPE D'AGE FRANCE IRELAND ITALIA LUXEM BOURG NEDER LAND PORTUGAL UNITED KINGDOM 00 HOMMES ET FEMMES () 2 (1 ) ( (1 ) 1 Ζ () HOMMES () () » 2 (1 ) ( 1 ) FEMMES (1 ) (1 ) () () t

118 TABLE 21 UNEMPLOYED PERSONS BY AGE GROUPS EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH LAND ELUS ESPANA y MALES AND FEMALES 1 YEARS 2024 YEARS 22 YEARS 3034 YEARS 33 YEARS 44 YEARS 44 YEARS 04 YEARS YEARS 04 YEARS YEARS YEARS 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS (00) (0) (21) (0) MALES 1 YEARS 2024 YEARS 22 YEARS 3034 YEARS 33 YEARS 44 YEARS 44 YEARS 04 YEARS YEARS 04 YEARS YEARS YEARS 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS & + YEARS (00) (00) (1) FEMALES 1 YEARS 2024 YEARS 22 YEARS 3034 YEARS 33 YEARS 44 YEARS 44 YEARS 04 YEARS YEARS 04 YEARS YEARS YEARS 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS & + YEARS (01) (01) (1) (23)

119 TABLEAU 21 CHOMEURS PAR GROUPE D'AGE FRANCE IRELAND ITALIA LUXEM BOURG NEDER UND PORTUGAL UNITED KINGDOM y HOMMES ET FEMMES (02) (01) (223 ( ( ) ( < > (1) (01) HOMMES (0) (2) (04) () _ 0 3 (4 ) 32 (4 ) (33) FEMMES (3) (42 ) 3 ( ) (2) 2 (1) (04) 32 (0) t t

120 TABLE 22 INACTIVE PERSONS BY AGE GROUPS EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH UND ELUS ESPANA 00 MALES AND FEMALES 1 YEARS 2024 YEARS 22 YEARS 3034 YEARS 33 YEARS 44 YEARS 44 YEARS 04 YEARS YEARS 04 YEARS YEARS YEARS 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS MALES 1 YEARS 2024 YEARS 22 YEARS 3034 YEARS 33 YEARS 44 YEARS 44 YEARS 04 YEARS YEARS 04 YEARS YEARS YEARS 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS FEMALES 1 YEARS 2024 YEARS 22 YEARS 3034 YEARS 33 YEARS 44 YEARS 44 YEARS 04 YEARS YEARS 04 YEARS YEARS YEARS 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS

121 TABLEAU 22 PERSONNES NONACTIVES PAR GROUPE D'AGE FRANCE IRELAND ITALIA LUXEM BOURG NEDER UND PORTUGAL UNITED KINGDOM 00 HOMMES ET FEMMES HOMMES 4 ( 1) ( 1) FEMMES y t * f

122 TABLE 23 INACTIVE PERSONS BY AGE GROUPS EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH LAND ELUS ESPANA y MALES AND FEMALES 1 YEARS 2024 YEARS 22 YEARS YEARS 33 YEARS 44 YEARS 44 YEARS 04 YEARS YEARS 04 YEARS YEARS YEARS 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS MALES 1 YEARS 2024 YEARS 22 YEARS YEARS 33 YEARS 44 YEARS 44 YEARS 04 YEARS YEARS 04 YEARS YEARS YEARS 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS FEMALES 1 YEARS 2024 YEARS 22 YEARS 3034 YEARS 33 YEARS 44 YEARS 44 YEARS 04 YEARS YEARS 04 YEARS YEARS YEARS 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS

123 TABLEAU 23 PERSONNES NONACTIVES PAR GROUPE D'AGE FRANCE IRELAND ITALIA LUXEM BOURG NEDER UND PORTUGAL UNITED KINGDOM HOMMES ET FEMMES () HOMMES 233 (1) (2) FEMMES t

124 TABLE 24 YOUNG PERSONS TO 24 YEARS IN EDUCATION BY MAIN POPUUTION CATEGORIES AND AGE GROUPS EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH UND ELUS ESPANA 00 MALES AND FEMALES IN EMPLOYMENT 1 YEARS 2 YEARS 2324 YEARS UNEMPLOYED 1 YEARS 2 YEARS 2324 YEARS () INACTIVE 1 YEARS 2 YEARS 2324 YEARS YEARS 2 YEARS 2324 YEARS 224 1Θ MALES IN EMPLOYMENT 1 YEARS 2 YEARS 2324 YEARS UNEMPLOYED 1 YEARS 2 YEARS 2324 YEARS INACTIVE 1 YEARS 2 YEARS 2324 YEARS YEARS 2 YEARS 2324 YEARS FEMALES IN EMPLOYMENT 1 YEARS 2 YEARS 2324 YEARS IS 2 1 UNEMPLOYED 1 YEARS 2 YEARS 2324 YEARS () INACTIVE 1 YEARS 2 YEARS 2324 YEARS YEARS 2 YEARS 2324 YEARS

125 TABLEAU 24 JEUNES DE A 24 SUIVANT UNE FORMATION PAR PRINCIPALE CATEGORIE DE POPUUTION ET GROUPE D'AGE FRANCE IRELAND ITALIA LUXEM BOURG NEDER LAND PORTUGAL UNITED KINGDOM 00 HOMMES ET FEMMES 2 () AYANT UN EMPLOI () EN CHOMAGE NONACTIFS HOMMES AYANT UN EMPLOI () () EN CHOMAGE ( 1) NONACTIFS (1) FEMMES 2 () 23 1 () AYANT UN EMPLOI EN CHOMAGE (1) NONACTIVES (1)

126

127 Employment Emploi

128 TABLE 2 PERSONS IN EMPLOYMENT BY PROFESSIONAL STATUS EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH UND ELUS ESPANA 00 MALES AND FEMALES EMPLOYERS AND SELFEMPLOYED EMPLOYEES FAMILY WORKERS NOT STATED MALES EMPLOYERS AND SELFEMPLOYED EMPLOYEES FAMILY WORKERS NOT STATED FEMALES EMPLOYERS AND SELFEMPLOYED EMPLOYEES FAMILY WORKERS NOT STATED TABLE 2 PERSONS IN EMPLOYMENT BY SECTOR OF ACTIVITY EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH UND ELUS ESPANA 00 MA ES AND FEl TALES INDUSTRY NOT STATED MALES INDUSTRY NOT STATED FEMALES INDUSTRY NOT STATED

129 TABLEAU 2 PERSONNES AYANT UN EMPLOI PAR STATUT PROFESSIONEL FRANCE IRELAND ITALIA LUXEM BOURG NEDER LAND PORTUGAL UNITED KINGDOM 00 HOMMES ET FEMMES EMPLOYEURS ET INDEPENDANTS SALARIES AIDES FAMILIAUX S REPONSE HOMMES EMPLOYEURS ET INDEPENDANTS SALARIES AIDES FAMILIAUX S REPONSE FEMMES EMPLOYEURS ET INDEPENDANTES SALARIEES AIDES FAMILIAUX S REPONSE TABLEAU 2 PERSONNES AYANT UN EMPLOI PAR SECTEUR D'ACTIVITE FRANCE IREUND ITALIA LUXEM BOURG NEDER UND PORTUGAL UNITED KINGDOM 00 HOMM ES ET FEMM! :s INDUSTRIE S REPONSE HOMMES INDUSTRIE S REPONSE FEMMES INDUSTRIE S REPONSE

130 TABLE 2 PERSONS IN EMPLOYMENT BY PROFESSIONAL STATUS EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH LAND ELUS ESPANA y MALES AND FEMALES EMPLOYERS AND SELFEMPLOYED EMPLOYEES FAMILY WORKERS MALES EMPLOYERS AND SELFEMPLOYED EMPLOYEES FAMILY WORKERS FEMALES EMPLOYERS AND SELFEMPLOYED EMPLOYEES FAMILY WORKERS TABLE 2 PERSONS IN EMPLOYMENT BY SECTOR OF ACTIVITY EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH UND ELUS ESPANA y MAI ES AND FEr 1ALES INDUSTRY MALES INDUSTRY FEMALES INDUSTRY

131 TABLEAU 2 PERSONNES AYANT UN EMPLOI PAR STATUT PROFESSIONEL FRANCE IRE UNO ITALIA LUXEM BOURG NEDER UND PORTUGAL UNITED KINGDOM y HOMMES ET FEMMES EMPLOYEURS ET INDEPENDANTS SALARIES AIDES FAMILIAUX HOMMES EMPLOYEURS ET INDEPENDANTS SALARIES AIDES FAMILIAUX FEMMES EMPLOYEURS ET INDEPENDANTES SALARIEES AIDES FAMILIAUX TABLEAU 2 PERSONNES AYANT UN EMPLOI PAR SECTEUR D'ACTIVITE FRANCE IREUND ITALIA LUXEM BOURG NEDER UND PORTUGAL UNITED KINGDOM y HOMMi IS ET FEMMl ;s INDUSTRIE HOMMES INDUSTRIE FEMMES INDUSTRIE

132 TABLE 2 PERSONS IN EMPLOYMENT BY PROFESSIONAL STATUS AND SECTOR OF ACTIVITY EMPLOYERS AND SELFEMPLOYED INDUSTRY EMPLOYEES INDUSTRY FAMILY WORKERS INDUSTRY EMPLOYERS AND SELFEMPLOYED INDUSTRY EMPLOYEES INDUSTRY FAMILY WORKERS INDUSTRY EMPLOYERS AND SELFEMPLOYED INDUSTRY EMPLOYEES INDUSTRY FAMILY WORKERS INDUSTRY EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK 00 BR DEUTSCH LAND MALES AND FEMALES MALES FEMALES ELUS ESPANA

133 TABLEAU 2 PERSONNES AYANT UN EMPLOI PAR STATUT PROFESSIONEL ET SECTEUR D'ACTIVITE FRANCE () IRE UND ITALIA LUXEM BOURG 00 NEDER LAND HOMMES ET FEMMES (1) ( 1) HOMMES 3 2 ( 1) 3 0 FEMMES ( 1) (1) PORTUGAL UNITED KINGDOM _ _ EMPLOYEURS ET INDEPENDANTS INDUSTRIE SALARIES INDUSTRIE AIDES FAMILIAUX INDUSTRIE EMPLOYEURS ET INDEPENDANTS INDUSTRIE SALARIES INDUSTRIE AIDES FAMILIAUX INDUSTRIE EMPLOYEURS ET INDEPENDANTES INDUSTRIE SALARIEES INDUSTRIE AIDES FAMILIAUX INDUSTRIE 1

134 TABLE 30 PERSONS IN EMPLOYMENT BY PROFESSIONAL STATUS AND SECTOR OF ACTIVITY EMPLOYERS AND SELFEMPLOYED INDUSTRY EMPLOYEES INDUSTRY FAMILY WORKERS INDUSTRY EMPLOYERS AND SELFEMPLOYED INDUSTRY EMPLOYEES INDUSTRY FAMILY WORKERS INDUSTRY EMPLOYERS AND SELFEMPLOYED INDUSTRY EMPLOYEES INDUSTRY FAMILY WORKERS INDUSTRY EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH UND y MALES AND FEMALES (1) MALES FEMALES (4) (3) (3) ELUS ESPANA

135 TABLEAU 30 PERSONNES AYANT UN EMPLOI PAR STATUT PROFESSIONEL ET SECTEUR D'ACTIVITE FRANCE IRE UND ITALIA LUXEM BOURG NEDER UND PORTUGAL UNITED KINGDOM HOMMES ET FEMMES () ( 04) 3 4 (30) HOMMES (0) 42 FEMMES (42) (3) (41) _ _ EMPLOYEURS ET INDEPENDANTS INDUSTRIE SALARIES INDUSTRIE AIDES FAMILIAUX INDUSTRIE EMPLOYEURS ET INDEPENDANTS INDUSTRIE SALARIES INDUSTRIE AIDES FAMILIAUX INDUSTRIE EMPLOYEURS ET INDEPENDANTES INDUSTRIE SALARIEES INDUSTRIE AIDES FAMILIAUX INDUSTRIE 3

136 TABLE 31 PERSONS IN EMPLOYMENT BY SECTOR OF ACTIVITY AND PROFESSIONAL STATUS EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH UND ELUS ESPANA 00 MALES AND FEMALES EMPLOYERS AND SELFEMPLOYED EMPLOYEES FAMILY WORKERS INDUSTRY EMPLOYERS AND SELFEMPLOYED EMPLOYEES FAMILY WORKERS EMPLOYERS AND SELFEMPLOYED EMPLOYEES FAMILY WORKERS MALES EMPLOYERS AND SELFEMPLOYED EMPLOYEES FAMILY WORKERS INDUSTRY EMPLOYERS AND SELFEMPLOYED EMPLOYEES FAMILY WORKERS EMPLOYERS AND SELFEMPLOYED EMPLOYEES FAMILY WORKERS FEMALES EMPLOYERS AND SELFEMPLOYED EMPLOYEES FAMILY WORKERS INDUSTRY EMPLOYERS AND SELFEMPLOYED EMPLOYEES FAMILY WORKERS EMPLOYERS AND SELFEMPLOYED EMPLOYEES FAMILY WORKERS

137 TABLEAU 31 PERSONNES AYANT UN EMPLOI PAR SECTEUR D'ACTIVITE ET STATUT PROFESSIONEL FRANCE IREUND ITALIA LUXEM BOURG NEDER LAND PORTUGAL UNITED KINGDOM 00 HOMMES ET FEMMES ( 1) EMPLOYEURS ET INDEPENDANTS SALARIES AIDES FAMILIAUX INDUSTRIE EMPLOYEURS ET INDEPENDANTS SALARIES AIDES FAMILIAUX ( 1) EMPLOYEURS ET INDEPENDANTS SALARIES AIDES FAMILIAUX HOMMES ( 1) EMPLOYEURS ET INDEPENDANTS SALARIES AIDES FAMILIAUX () INDUSTRIE EMPLOYEURS ET INDEPENDANTS SAURIES AIDES FAMILIAUX EMPLOYEURS ET INDEPENDANTS SALARIES AIOES FAMILIAUX FEMMES (1) EMPLOYEURS ET INDEPENDANTES SALARIEES AIDES FAMILIAUX INDUSTRIE EMPLOYEURS ET INDEPENDANTES SALARIEES AIDES FAMILIAUX (1) EMPLOYEURS ET INDEPENDANTES SALARIEES AIDES FAMILIAUX

138 TABLE 32 PERSONS IN EMPLOYMENT BY SECTOR OF ACTIVITY AND PROFESSIONAL STATUS EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH LAND ELUS ESPANA MALES AND FEMALES EMPLOYERS AND SELFEMPLOYED EMPLOYEES FAMILY WORKERS INDUSTRY EMPLOYERS AND SELFEMPLOYED EMPLOYEES FAMILY WORKERS EMPLOYERS AND SELFEMPLOYED EMPLOYEES FAMILY WORKERS MALES EMPLOYERS AND SELFEMPLOYED EMPLOYEES FAMILY WORKERS INDUSTRY EMPLOYERS AND SELFEMPLOYED EMPLOYEES FAMILY WORKERS (03) EMPLOYERS AND SELFEMPLOYED EMPLOYEES FAMILY WORKERS FEMALES EMPLOYERS AND SELFEMPLOYED EMPLOYEES FAMILY WORKERS (1) INDUSTRY EMPLOYERS AND SELFEMPLOYED EMPLOYEES FAMILY WORKERS (1) EMPLOYERS AND SELFEMPLOYED EMPLOYEES FAMILY WORKERS

139 TABLEAU 32 PERSONNES AYANT UN EMPLOI PAR SECTEUR D'ACTIVITE ET STATUT PROFESSIONEL FRANCE IREUND ITALIA LUXEM BOURG NEDER UND PORTUGAL UNITED KINGDOM y HOMMES ET FEMMES (1) EMPLOYEURS ET INDEPENDANTS SALARIES AIDES FAMILIAUX INDUSTRIE EMPLOYEURS ET INDEPENDANTS SALARIES AIDES FAMILIAUX (0) 2 21 EMPLOYEURS ET INDEPENDANTS SALARIES AIDES FAMILIAUX HOMMES ( 2 ) EMPLOYEURS ET INDEPENDANTS SALARIES AIDES FAMILIAUX 0 (01) INDUSTRIE EMPLOYEURS ET INDEPENDANTS SALARIES AIDES FAMILIAUX EMPLOYEURS ET INDEPENDANTS SALARIES AIDES FAMILIAUX FEMMES (3) EMPLOYEURS ET INDEPENDANTES SALARIEES AIDES FAMILIAUX (0) 1 4 INDUSTRIE EMPLOYEURS ET INDEPENDANTES SALARIEES AIDES FAMILIAUX (1) EMPLOYEURS ET INDEPENDANTES SAURIEES AIDES FAMILIAUX

140 TABLE 33 PERSONS IN EMPLOYMENT BY PROFESSIONAL STATUS AND FULLTIME / PARTTIME BREAKDOWN EMPLOYERS AND SELFEMPLOYED FULLTIME PARTTIME EMPLOYEES FULLTIME PARTTIME FAMILY WORKERS FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME EMPLOYERS AND SELFEMPLOYED FULLTIME PARTTIME EMPLOYEES FULLTIME PARTTIME FAMILY WORKERS FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME EMPLOYERS AND SELFEMPLOYED FULLTIME PARTTIME EMPLOYEES FULLTIME PARTTIME FAMILY WORKERS FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK 00 BR DEUTSCH UND MALES ANO FEMALES MALES FEMALES ELUS ESPANA

141 TABLEAU 33 PERSONNES AYANT UN EMPLOI PAR STATUT PROFESSIONEL ET TEMPS COMPLET / TEMPS PARTIEL FRANCE IRELAND ITALIA LUXEM BOURG NEDER LAND PORTUGAL UNITED KINGDOM 00 HOMMES ET FEMMES EMPLOYEURS ET INDEPENDANTS A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL ( 1) _ SAURIES A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL AIDES FAMILIAUX A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL HOMMES EMPLOYEURS ET INDEPENDANTS A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL _ SALARIES A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL AIDES FAMILIAUX A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL FEMMES EMPLOYEURS ET IND A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL SALARIEES A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL (1) _ AIDES FAMILIAUX A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL

142 TABLE 34 PERSONS IN EMPLOYMENT BY PROFESSIONAL STATUS AND FULLTIME / PARTTIME BREAKDOWN EMPLOYERS AND SELFEMPLOYED FULLTIME PARTTIME EMPLOYEES FULLTIME PARTTIME FAMILY WORKERS FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME EMPLOYERS AND SELFEMPLOYED FULLTIME PARTTIME EMPLOYEES FULLTIME PARTTIME FAMILY WORKERS FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME EMPLOYERS AND SELFEMPLOYED FULLTIME PARTTIME EMPLOYEES FULLTIME PARTTIME FAMILY WORKERS FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH LAND y MALES AND FEMALES MALES FEMALES 2 () ELUS ESPANA

143 TABLEAU 34 PERSONNES AYANT UN EMPLOI PAR STATUT PROFESSIONEL ET TEMPS COMPLET / TEMPS PARTIEL FRANCE IREUND ITALIA LUXEM BOURG NEDER LAND PORTUGAL UNITED KINGDOM y HOMMES ET FEMMES EMPLOYEURS ET INDEPENDANTS A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL (23) _ SALARIES A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL AIDES FAMILIAUX A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL HOMMES EMPLOYEURS ET INDEPENDANTS A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL SALARIES A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL () _ AIDES FAMILIAUX A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL FEMMES (1) EMPLOYEURS ET INDEPENDANTES A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL SALARIEES A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL (234) AIDES FAMILIAUX A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL 1

144 TABLE 3 PERSONS IN EMPLOYMENT BY SECTOR OF ACTIVITY AND FULLTIME / PARTTIME BREAKDOWN FULLTIME PARTTIME INDUSTRY FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME INDUSTRY FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME INDUSTRY FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME INDUSTRY FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK 00 BR DEUTSCH LAND MALES AND FEMALES IS MALES FEMALES MARRIED WOMEN ELUS ESPANA

145 TABLEAU 3 PERSONNES AYANT UN EMPLOI PAR SECTEUR D'ACTIVITE ET TEMPS COMPLET / TEMPS PARTIEL FRANCE IRELAND ITALIA LUXEM BOURG NEDER LAND PORTUGAL UNITED KINGDOM 00 HOMMES ET FEMMES (1) A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL ( 1) INDUSTRIE A TEMPS A TEMPS COMPLET PARTIEL A TEMPS A TEMPS COMPLET PARTIEL 2 1SS A TEMPS A TEMPS COMPLET PARTIEL HOMMES A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL ( 1) INDUSTRIE A TEMPS A TEMPS COMPLET PARTIEL ( 1) A TEMPS A TEMPS COMPLET PARTIEL A TEMPS A TEMPS COMPLET PARTIEL FEMMES ^4 4 2 ( 1) (1) A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL I 1) INDUSTRIE A TEMPS A TEMPS COMPLET PARTIEL A TEMPS A TEMPS COMPLET PARTIEL A TEMPS A TEMPS COMPLET PARTIEL FEMMES MARIEES (1) ( 1) A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL ( 1) INDUSTRIE A TEMPS A TEMPS COMPLET PARTIEL A TEMPS A TEMPS COMPLET PARTIEL A TEMPS A TEMPS COMPLET PARTIEL 3

146 TABLE 3 PERSONS IN EMPLOYMENT BY SECTOR OF ACTIVITY AND FULLTIME / PARTTIME BREAKDOWN FULLTIME PARTTIME INDUSTRY FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME INDUSTRY FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME INDUSTRY FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME INDUSTRY FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH LAND V MALES AND FEMALES (0) MALES FEMALES MARRIED WOMEN 3 () ELLAS ESPANA

147 TABLEAU 3 PERSONNES AYANT UN EMPLOI PAR SECTEUR D'ACTIVITE ET TEMPS COMPLET / TEMPS PARTIEL FRANCE IRELAND ITALIA LUXEM BOURG NEDER LAND PORTUGAL UNITED KINGDOM HOMMES ET FEMMES () A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL (30) INDUSTRIE A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL HOMMES A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL (1) 1 1 INDUSTRIE A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL (1) A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL FEMMES (2) (30) A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL () INDUSTRIE A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL FEMMES MARIEES 344 (3) 34 2 () 1) A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL 3 (4) 1 (242) INDUSTRIE A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL

148 TABLE 3 EMPLOYEES BY SECTOR OF ACTIVITY AND FULLTIME / PARTTIME BREAKDOWN FULLTIME PARTTIME INDUSTRY FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME INDUSTRY FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME INDUSTRY FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME INDUSTRY FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK 00 BR DEUTSCH LAND MALES AND FEMALES MALES FEMALES () MARRIED WOMEN ELLAS ESPANA S

149 TABLEAU 3 SALARIES PAR SECTEUR D'ACTIVITE ET TEMPS COMPLET / TEMPS PARTIEL FRANCE IRELAND ITALIA LUXEM BOURG NEDER LAND PORTUGAL UNITED KINGDOM 00 HOMMES ET FEMMES ( 1) ( 1) A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL (1) INDUSTRIE A TEMPS A TEMPS COMPLET PARTIEL S A TEMPS A TEMPS COMPLET PARTIEL 102 1β A TEMPS A TEMPS COMPLET PARTIEL HOMMES ( 1) A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL (1) INDUSTRIE A TEMPS A TEMPS COMPLET PARTIEL ( 1) A TEMPS A TEMPS COMPLET PARTIEL A TEMPS A TEMPS COMPLET PARTIEL FEMMES A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL (1) INDUSTRIE A TEMPS A TEMPS COMPLET PARTIEL A TEMPS A TEMPS COMPLET PARTIEL A TEMPS A TEMPS COMPLET PARTIEL FEMMES MARIEES A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL ( 1) INDUSTRIE A TEMPS A TEMPS COMPLET PARTIEL A TEMPS A TEMPS COMPLET PARTIEL A TEMPS A TEMPS COMPLET PARTIEL

150 TABLE 3 EMPLOYEES BY SECTOR OF ACTIVITY AND FULLTIME / PARTTIME BREAKDOWN FULLTIME PARTTIME INDUSTRY FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME INDUSTRY FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME INDUSTRY FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME INDUSTRY FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME EUR EUR BELGIGUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH LAND MALES AND FEMALES MALES FEMALES 04 (2) (2) MARRIED WOMEN () ELLAS (2) () (22) ESPANA () ()

151 TABLEAU 3 SALARIES PAR SECTEUR D'ACTIVITE ET TEMPS COMPLET / TEMPS PARTIEL FRANCE IRELAND ITALIA LUXEM BOURG NEDER LAND PORTUGAL UNITED KINGDOM y HOMMES ET FEMMES () (2) A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL (30) îooo INDUSTRIE A TEMPS A TEMPS COMPLET PARTIEL A TEMPS A TEMPS COMPLET PARTIEL A TEMPS A TEMPS COMPLET PARTIEL HOMMES () A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL îooo 3 loo o 24 îooo (1) îooo INDUSTRIE A TEMPS A TEMPS COMPLET PARTIEL îooo (1) A TEMPS A TEMPS COMPLET PARTIEL A TEMPS A TEMPS COMPLET PARTIEL FEMMES A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL 3 32 () 0 (2) INDUSTRIE A TEMPS A TEMPS COMPLET PARTIEL 1C A TEMPS A TEMPS COMPLET PARTIEL A TEMPS A TEMPS COMPLET PARTIEL FEMMES MARIEES A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL 2 β (2) 20 0 () îooo 2 33 INDUSTRIE A TEMPS A TEMPS COMPLET PARTIEL A TEMPS A TEMPS COMPLET PARTIEL A TEMPS A TEMPS COMPLET PARTIEL

152 TABLE 3 NONEMPLOYEES BY SECTOR OF ACTIVITY AND FULLTIME / PARTTIME BREAKDOWN FULLTIME PARTTIME INDUSTRY FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME INDUSTRY FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME INDUSTRY FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME INDUSTRY FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME INDUSTRY FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME INDUSTRY FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME EUR EUR ? BELGIQUE/ BELGIË DANMARK 00 BR DEUTSCH LAND EMPLOYERS AND SELFEMPLOYED MALES AND FEMALES MALES FEMALES S FAMILY WORKERS MALES AND FEMALES MALES _ FEMALES () no 42 ELLAS ιοί ESPANA

153 TABLEAU 3 NON SAURIES PAR SECTEUR D'ACTIVITE ET TEMPS COMPLET / TEMPS PARTIEL FRANCE IRELAND ITALIA LUXEM BOURG NEDER LAND UNITED KINGDOM 00 EMPLOYEURS ET INDEPENDANTS HOMMES ET FEMMES A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL INDUSTRIE A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL HOMMES A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL 4 4 () β INDUSTRIE A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL FEMMES A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL INDUSTRIE A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL SOI A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL AIDES FAMILIAUX β HOMMES Τ FEMMES 2 (1) (1) A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL INDUSTRIE A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL I 1) (1) A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL 0 24 () () 2 1 () 1 " 3 () _ 4 A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL INDUSTRIE A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL FEMMES (1) (1) A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL INDUSTRIE A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL ( 1) (1) A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL

154 TABLE NONEMPLOYEES BY SECTOR OF ACTIVITY AND FULLTIME / PARTTIME BREAKDOWN FULLTIME PARTTIME INDUSTRY FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME INDUSTRY FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME INDUSTRY FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME INDUSTRY FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME INDUSTRY FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME INDUSTRY FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME EUR looo 04 looo looo 32 2 EUR 1 4 looo 43 looo looo looo BELGIQUE/ BELGIË DANMAPX BR DEUTSCH LAND V EMPLOYERS AND SELFEMPLOÍED MALES AND FEMALES 2 loo o 3 looo (1) 23 looo 33 looo MALES looo 3 1 FEMALES () (22) () () 3 () FAMILY WORKERS MALES AND FEMALES 3 () 1 () () 0 4 () MALES FEMALES () looo (3) looo 32 1 ELLAS looo looo (1) looo (10) looo 3 1 S0 0 (1) looo 4 30 " 32 (3) 4 ESPANA (0) looo 4 looo

155 TABLEAU NON SALARIES PAR SECTEUR D'ACTIVITE ET TEMPS COMPLET / TEMPS PARTIEL FRANCE IRELAND ITALIA LUXEM BOURG NEDER LAND PORTUGAL UNITED KINGDOM y EMPLOYEURS ET INDEPENDANTS (2) 3 1 HOMMES ET FEMMES 4 îooo îooo îooo A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL INDUSTRIE A TEMPS A TEMPS A TEMPS A TEMPS COMPLET PARTIEL COMPLET PARTIEL 0 30 looo (23) 1 1 HOMMES A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL 3 (1) looo 4 4 looo 2 2 INDUSTRIE A TEMPS A TEMPS COMPLET PARTIEL 2 33 iãoo A TEMPS A TEMPS COMPLET PARTIEL îooo 2 3 looo 3 () looo 4 looo 23 2 FEMMES 4 (32) 4 (2) îooo AGPICULTURE A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL INDUSTRIE A TEMPS A TEMPS A TEMPS A TEMPS COMPLET PARTIEL COMPLET PARTIEL AIDES FAMILIAUX loo o S 332 () (3) HOMMES ET FEMMES 3 () 2 (332) () (22) 31 4 (302) _ A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL INDUSTRIE A TEMPS A TEMPS A TEMPS A TEMPS COMPLET PARTIEL COMPLET PARTIEL 23 () (0) 02 (2) ess 0 0 (0) 2 4 HOMMES (302) () (203) A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL INDUSTRIE A TEMPS A TEMPS A TEMPS A TEMPS COMPLET PARTIEL COMPLET PARTIEL looo looo FEMMES () (2) (îooo) (1) looo 234 (23) îooo 3 4 () (1) 10 A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL INDUSTRIE A TEMPS A TEMPS A TEMPS A TEMPS COMPLET PARTIEL COMPLET PARTIEL

156 TABLE 41 PERSONS WORKING FULLTIME / PARTTIME BY BROAD AGE GROUPS EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH LAND ELLAS ESPANA 00 FULLTIME MALES AND FEMALES 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS ; «YEARS MALES 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS FEMALES 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS t t YEARS MARRIED WOMEN 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS PARTTIME MALES AND FEMALES 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS t «YEARS S MALES 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS IS FEMALES 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS MARRIED WOMEN 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS B MALES AND FEMALES 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 YEARS S MALES 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 1 * YEARS BS FEMALES 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS IS MARRIED WOMEN 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS» YEARS

157 TABLEAU 41 PERSONNES AYANT UN EMPLOI A TEMPS COMPLET / PARTIEL PAR GRAND GROUPE D'AGE FRANCE IRELAND ITALIA LUXEM BOURG NEDER LAND PORTUGAL UNITED KINGDOM 00 A TEMPS COMPLET i«: 2 22 (1) HOMMES ET FEMMES 24 YEARS 24 YEARS 04 TEARS 4 YEARS = HOMMES 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS Í * YEARS FEMMES 24 YEARS 2^» YEARS 04 YEARS t YEARS C Ζ 1 Ζ FEMMES MARIEES 24 YEARS 2^i YEARS 04 YEARS 4 YEARS A TEMPS PARTIEL i3 3 (1) β HOMMES ET FEMMES 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 t YEARS (4 ) 44 β2 2 ( IS HOMMES 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS e 2 ( 1) IO FEMMES 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 YEARS ( 1) FEMMES MARIEES 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 YEARS (1) HOMMES ET FEMMES 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS t t YEARS IB ( 1) S HOMMES 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 «YEARS , FEMMES 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS t < YEARS S FEMMES MARIEES 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 YEARS 1

158 TABLE 42 PERSONS WORKING FULLTIME / PARTTIME BY BROAD AGE GROUPS EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH LAND ELLAS ESPANA V FULLTIME MALES AND FEMALES 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS MALES 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS FEMALES 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS (01) (01) β MARRIED WOMEN 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS PARTTIME MALES AND FEMALES 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS looo looo MALES 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS (0) FEMALES 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS MARRIED WOMEN 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS ) MALES AND FEMALES 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS i» YEARS MALES 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS t» YEARS FEMALES 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS MARRIED WOMEN 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 1 YEARS

159 TABLEAU 42 PERSONNES AYANT UN EMPLOI A TEMPS COMPLET / PARTIEL PAR GRAND GROUPE D'AGE FRANCE IRELAND ITALIA LUXEM BOURG NEDER LAND PORTUGAL UNITED KINGDOM A TEMPS COMPLET ( 0) HOMMES ET FEMMES 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 1» YEARS HOMMES 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS i * YEARS ( 04) ( 00) FEMMES 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS t» YEARS oi FEMMES MARIEES 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS t «YEARS A TEMPS PARTIEL îooo C00 2 () HOMMES ET FEMMES 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS t» YEARS (43) (3) (0) S HOMMES 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS t «YEARS (3) FEMMES 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 YEARS () FEMMES MARIEES 24 YEARS 2^t YEARS 04 YEARS 1 t YEARS 2 0 looo ( 0) îooo HOMMES ET FEMMES 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 YEARS (03) HOMMES 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 YEARS FEMMES 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS t» YEARS FEMMES MARIEES 24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS t» YEARS 1

160 TABLE 43 PERSONS IN EMPLOYMENT BY ECONOMIC ACTIVITY EUR EUR BELGIGUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH LAND ELUS ESPANA 00 MALES AND FEMALES ENERGY AND WATER MINERAL EXTRACTION, CHEMICALS METAL MANUFACTURE, ENGINEERING OTHER MANUFACTURING INDUSTRIES BUILDING AND CIVIL ENGINEERING INDUSTRY DISTRIBUTIVE TRADES, HOTELS TRPORT AND COMMUNICATION BANKINGι FINANCE, INSURANCE PUBLIC ADMINISTRATION OTHER NOT STATED MALES ENERGY AND WATER MINERAL EXTRACTION, CHEMICALS METAL MANUFACTURE, ENGINEERING OTHER MANUFACTURING INDUSTRIES BUILDING AND CIVIL ENGINEERING INDUSTRY DISTRIBUTIVE TRADES, HOTELS TRPORT AND COMMUNICATION BANKING, FINANCE, INSURANCE PUBLIC ADMINISTRATION OTHER NOT STATED FEMALES ENERGY AND WATER MINERAL EXTRACTION, CHEMICALS METAL MANUFACTURE, ENGINEERING OTHER MANUFACTURING INDUSTRIES BUILDING ANO CIVIL ENGINEERING INDUSTRY DISTRIBUTIVE TRADES, HOTELS TRPORT AND COMMUNICATION BANKING, FINANCE, INSURANCE PUBLIC ADMINISTRATION OTHER NOT STATED

161 TABLEAU 43 PERSONNES AYANT UN EMPLOI PAR ACTIVITE ECONOMIQUE FRANCE IRELAND ITALIA LUXEM BOURG NEDER UND PORTUGAL UNITED KINGDOM 00 HOMMES ET FEMMES S ENERGIE ET EAU EXTRACT MINERAUX, PRODUITS CHIMIQUES METAUX, MECANIQUE DE PRECISION AUTRES INDUSTRIES MANUFACTURIERES BATIMENT ET GENIE CIVIL INDUSTRIE COMMERCE, RESTAURATION TRPORTS ET COMMUNICATIONS CREDIT, ASSURANCES ADMINISTRATION GENERALE AUTRES 20 S REPONSE HOMMES ENERGIE ET EAU EXTRACT MINERAUX, PRODUITS CHIMIQUES METAUX, MECANIQUE DE PRECISION AUTRES INDUSTRIES MANUFACTURIERES BATIMENT ET GENIE CIVIL INDUSTRIE COMMERCE, RESTAURATION TRPORTS ET COMMUNICATIONS CREDIT, ASSURANCE ADMINISTRATION GENERALE AUTRES 2 0 S REPONSE FEMMES (1) (1) 2 (1) S ENERGIE ET EAU EXTRACT MINERAUX, PRODUITS CHIMIQUES METAUX, MECANIQUE DE PRECISION AUTRES INDUSTRIES MANUFACTURIERES BATIMENT ET GENIE CIVIL INDUSTRIE COMMERCE, RESTAURATION TRPORTS ET COMMUNICATIONS CREDIT, ASSURANCE ADMINISTRATION GENERALE AUTRES 34 4 S REPONSE

162 TABLE 44 PERSONS IN EMPLOYMENT BY ECONOMIC ACTIVITY EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH LAND ELUS ESPANA y MALES AND FEMALES ENERGY AND WATER MINERAL EXTRACTION, CHEMICALS METAL MANUFACTURE, ENGINEERING OTHER MANUFACTURING INDUSTRIES BUILDING AND CIVIL ENGINEERING INDUSTRY DISTRIBUTIVE TRADES, HOTELS TRPORT AND COMMUNICATION BANKING, FINANCE, INSURANCE PUBLIC ADMINISTRATION OTHER MALES ENERGY AND WATER MINERAL EXTRACTION, CHEMICALS METAL MANUFACTURE, ENGINEERING OTHER MANUFACTURING INDUSTRIES BUILDING AND CIVIL ENGINEERING INDUSTRY DISTRIBUTIVE TRADES, HOTELS TRPORT AND COMMUNICATION BANKING, FINANCE, INSURANCE PUBLIC ADMINISTRATION OTHER FEMALES ENERGY AND WATER MINERAL EXTRACTION, CHEMICALS METAL MANUFACTURE, ENGINEERING OTHER MANUFACTURING INDUSTRIES BUILDING AND CIVIL ENGINEERING INDUSTRY (03) DISTRIBUTIVE TRADES, HOTELS TRPORT AND COMMUNICATION BANKING, FINANCE, INSURANCE PUBLIC ADMINISTRATION OTHER

163 TABLEAU 44 PERSONNES AYANT UN EMPLOI PAR ACTIVITE ECONOMIQUE FRANCE IREUND ITALIA LUXEM BOURG NEDER UND PORTUGAL UNITED KINGDOM HOMMES ET FEMMES ENERGIE ET EAU EXTRACT MINERAUX, PRODUITS CHIMIQUES METAUX, MECANIGUE DE PRECISION AUTRES INDUSTRIES MANUFACTURIERES BATIMENT ET GENIE CIVIL INDUSTRIE COMMERCE, RESTAURATION TRPORTS ET COMMUNICATIONS CREDIT, ASSURANCES ADMINISTRATION GENERALE AUTRES HOMMES ENERGIE ET EAU EXTRACT MINERAUX, PRODUITS CHIMIQUES METAUX, MECANIQUE DE PRECISION AUTRES INDUSTRIES MANUFACTURIERES BATIMENT ET GENIE CIVIL INDUSTRIE COMMERCE, RESTAURATION TRPORTS ET COMMUNICATIONS CREDIT, ASSURANCE ADMINISTRATION GENERALE AUTRES FEMMES ( 0) () (1) 3 ( 0) ENERGIE ET EAU EXTRACT MINERAUX, PRODUITS CHIMIQUES METAUX, MECANIQUE DE PRECISION AUTRES INDUSTRIES MANUFACTURIERES BATIMENT ET GENIE CIVIL INDUSTRIE COMMERCE, RESTAURATION TRPORTS ET COMMUNICATIONS CREDIT, ASSURANCE ADMINISTRATION GENERALE AUTRES

164 TABLE 4 EMPLOYEES BY ECONOMIC ACTIVITY EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH UND ELUS ESPANA 00 MALES AND FEMALES ENERGY AND WATER MINERAL EXTRACTION, CHEMICALS METAL MANUFACTURE, ENGINEERING OTHER MANUFACTURING INDUSTRIES BUILDING AND CIVIL ENGINEERING INDUSTRY DISTRIBUTIVE TRADES, HOTELS TRPORT AND COMMUNICATION BANKING, FINANCE, INSURANCE PUBLIC ADMINISTRATION OTHER NOT STATED MALES ENERGY AND WATER MINERAL EXTRACTION, CHEMICALS METAL MANUFACTURE, ENGINEERING OTHER MANUFACTURING INDUSTRIES BUILDING AND CIVIL ENGINEERING INDUSTRY DISTRIBUTIVE TRADES, HOTELS TRPORT AND COMMUNICATION BANKING, FINANCE, INSURANCE PUBLIC ADMINISTRATION OTHER NOT STATED FEMALES ENERGY AND WATER MINERAL EXTRACTION, CHEMICALS METAL MANUFACTURE, ENGINEERING OTHER MANUFACTURING INDUSTRIES BUILDING AND CIVIL ENGINEERING INDUSTRY DISTRIBUTIVE TRADES, HOTELS TRPORT AND COMMUNICATION BANKING, FINANCE, INSURANCE PUBLIC ADMINISTRATION OTHER NOT STATED

165 TABLEAU 4 SAURIES PAR ACTIVITE ECONOMIQUE FRANCE IRE UND ITALIA LUXEM BOURG NEDER LAND PORTUGAL UNITED KINGDOM 00 HOMMES ET FEMMES (1) ENERGIE ET EAU EXTRACT MINERAUX, PRODUITS CHIMIQUES METAUX, MECANIQUE DE PRECISION AUTRES INDUSTRIES MANUFACTURIERES BATIMENT ET GENIE CIVIL INDUSTRIE COMMERCE, RESTAURATION TRPORTS ET COMMUNICATIONS CREDIT, ASSURANCES ADMINISTRATION GENERALE AUTRES S REPONSE HOMMES (1) ENERGIE ET EAU EXTRACT MINERAUX, PRODUITS CHIMIQUES METAUX, MECANIQUE DE PRECISION AUTRES INDUSTRIES MANUFACTURIERES BATIMENT ET GENIE CIVIL INDUSTRIE COMMERCE, RESTAURATION TRPORTS ET COMMUNICATIONS CREDIT, ASSURANCE ADMINISTRATION GENERALE AUTRES 44 2 S REPONSE FEMMES (1) ( 1) ENERGIE ET EAU EXTRACT MINERAUX, PRODUITS CHIMIQUES METAUX, MECANIQUE DE PRECISION AUTRES INDUSTRIES MANUFACTURIERES BATIMENT ET GENIE CIVIL INDUSTRIE COMMERCE, RESTAURATION TRPORTS ET COMMUNICATIONS CREDIT, ASSURANCE ADMINISTRATION GENERALE AUTRES 24 S REPONSE

166 TABLE 4 EMPLOYEES BY ECONOMIC ACTIVITY EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH UND ELLAS ESPANA / MALES AND FEMALES ENERGY AND WATER MINERAL EXTRACTION, CHEMICALS METAL MANUFACTURE, ENGINEERING OTHER MANUFACTURING INDUSTRIES BUILDING AND CIVIL ENGINEERING INDUSTRY DISTRIBUTIVE TRADES, HOTELS TRPORT AND COMMUNICATION BANKING, FINANCE, INSURANCE PUBLIC ADMINISTRATION OTHER MALES ENERGY AND WATER MINERAL EXTRACTION, CHEMICALS METAL MANUFACTURE, ENGINEERING OTHER MANUFACTURING INDUSTRIES BUILDING AND CIVIL ENGINEERING INDUSTRY DISTRIBUTIVE TRADES, HOTELS TRPORT AND COMMUNICATION BANKING, FINANCE, INSURANCE PUBLIC ADMINISTRATION OTHER FEMALES ENERGY AND WATER MINERAL EXTRACTION, CHEMICALS METAL MANUFACTURE, ENGINEERING OTHER MANUFACTURING INDUSTRIES BUILDING AND CIVIL ENGINEERING INDUSTRY (03) DISTRIBUTIVE TRADES, HOTELS TRPORT AND COMMUNICATION BANKING, FINANCE, INSURANCE PUBLIC ADMINISTRATION OTHER

167 TABLEAU 4 SAURIES PAR ACTIVITE ECONOMIQUE FRANCE IRE UNO ITALIA LUXEM BOURG NEDER UND PORTUGAL UNITED KINGDOM HOMMES ET FEMMES 2 3 (04) ENERGIE ET EAU EXTRACT MINERAUX, PRODUITS CHIMIQUES METAUX, MECANIQUE DE PRECISION AUTRES INDUSTRIES MANUFACTURIERES BATIMENT ET GENIE CIVIL INDUSTRIE COMMERCE, RESTAURATION TRPORTS ET COMMUNICATIONS CREDIT, ASSURANCES ADMINISTRATION GENERALE AUTRES HOMMES (0) ENERGIE ET EAU EXTRACT MINERAUX, PRODUITS CHIMIQUES METAUX, MECANIQUE DE PRECISION AUTRES INDUSTRIES MANUFACTURIERES BATIMENT ET GENIE CIVIL INDUSTRIE COMMERCE, RESTAURATION TRPORTS ET COMMUNICATIONS CREDIT, ASSURANCE ADMINISTRATION GENERALE AUTRES FEMMES (1) (20) ENERGIE ET EAU EXTRACT MINERAUX, PRODUITS CHIMIQUES METAUX, MECANIQUE DE PRECISION AUTRES INDUSTRIES MANUFACTURIERES BATIMENT ET GENIE CIVIL INDUSTRIE COMMERCE, RESTAURATION TRPORTS ET COMMUNICATIONS CREDIT, ASSURANCE ADMINISTRATION GENERALE AUTRES 1

168

169 I Working time Durée du travail

170 TABLE 4 PERSONS IN EMPLOYMENT AVERAGE USUALLY WORKED PER WEEK BY SECTOR OF ACTIVITY INDUSTRY EMPLOYEES INDUSTRY INDUSTRY EMPLOYEES INDUSTRY INDUSTRY EMPLOYEES INDUSTRY EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH LAND MALES AND FEMALES MALES FEMALES ELUS ESPANA

171 TABLEAU 4 PERSONNES AYANT UN EMPLOI NOMBRE MOYEN D' DE TRAVAIL HABITUELLEMENT EFFECTUEES PAR SEMAINE PAR SECTEUR D'ACTIVITE FRANCE IRELAND ITALIA LUXEM BOURG NEDER UND HOMMES ET FEMMES (44) 0 31 HOMMES (4) 4 1 FEMMES PORTUGAL UNITED KINGDOM INDUSTRIE SALARIES INDUSTRIE INDUSTRIE SALARIES INDUSTRIE INDUSTRIE SAURIEES INDUSTRIE 1

172 TABLE 4 PERSONS IN EMPLOYMENT AVERAGE ACTUALLY WORKED DURING THE REFERENCE WEEK BY SECTOR OF ACTIVITY INDUSTRY EMPLOYEES INDUSTRY INDUSTRY EMPLOYEES INDUSTRY INDUSTRY EMPLOYEES INDUSTRY EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH LAND MALES AND FEMALES MALES FEMALES ELUS ESPANA

173 TABLEAU 4 PERSONNES AYANT UN EMPLOI NOMBRE MOYEN D' DE TRAVAIL REELLEMENT EFFECTUEES AU COURS DE SEMAINE DE REFERENCE PAR SECTEUR D'ACTIVITE U FRANCE IRE UNO ITALIA LUXEM BOURG NEDER UND PORTUGAL UNITED KINGDOM HOMMES ET FEMMES INDUSTRIE (4) SALARIES INDUSTRIE HOMMES INDUSTRIE (4) SALARIES INDUSTRIE FEMMES INDUSTRIE SALARIEES INDUSTRIE

174 TABLE 4 PERSONS IN FULLTIME EMPLOYMENT GROUPS OF USUALLY WORKED PER WEEK EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH UND ELUS ESPANA MALES AND FEMALES EMPLOYEES MALES & EMPLOYEES FEMALES EMPLOYEES (0)

175 TABLEAU 4 PERSONNES TRAVAILUNT A TEMPS COMPLET GROUPES D' DE TRAVAIL HABITUELLEMENT EFFECTUEES PAR SEMAINE FRANCE IREUND ITALIA LUXEM BOURG NEDER UND PORTUGAL UNITED KINGDOM y HOMMES ET FEMMES SAURIES HOMMES SAURIES FEMMES (23) (1) (21) SAURIEES

176 TABLE 0 PERSONS IN FULLTIME EMPLOYMENT GROUPS OF ACTUALLY WORKED DURING THE REFERENCE WEEK EMPLOYEES EMPLOYEES EMPLOYEES EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH UND y MALES AND FEMALES MALES FEMALES ELUS ESPANA

177 TABLEAU 0 PERSONNES TRAVAILLANT A TEMPS COMPLET GROUPES D' DE TRAVAIL REELLEMENT EFFECTUEES AU COURS DE U SEMAINE DE REFERENCE FRANCE IRELAND ITALIA LUXEM BOURG NEDER UND y HOMMES ET FEMMES HOMMES FEMMES (21) 0 0 (2) (23) 2 43 (21) (2) PORTUGAL UNITED KINGDOM SAURIES SAURIES SALARIEES

178 TABLE 1 PERSONS IN PARTTIME EMPLOYMENT GROUPS OF USUALLY WORKED PER WEEK EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH UND ELUS ESPANA y MALES AND FEMALES EMPLOYEES () MALES () (31) 2 (34) (0) () EMPLOYEES () (33) 2 (2) (4) FEMALES (0) EMPLOYEES (3)

179 TABLEAU 1 PERSONNES TRAVAILUNT A TEMPS PARTIEL GROUPES D' DE TRAVAIL HABITUELLEMENT EFFECTUEES PAR SEMAINE FRANCE IRELAND ITALIA LUXEM BOURG NEDER UND PORTUGAL UNITED KINGDOM y HOMMES ET FEMMES (4) (3) 42 () (3) (0) () 4 (2) (1) SALARIES HOMMES 4 0 (1) 4, (1) (20) (3) (2) SALARIES FEMMES () 4 (3) (3) (3) () (3) () SAURIEES

180 TABLE 2 PERSONS IN PARTTIME EMPLOYMENT GROUPS OF ACTUALLY WORKED DURING THE REFERENCE WEEK EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH LAND ELUS ESPANA y MALES AND FEMALES EMPLOYEES f (3) (0) MALES () (0) (21) EMPLOYEES () 3 (1) (3) 4 (24) 4 4 () () (1) FEMALES (0) EMPLOYEES

181 TABLEAU 2 PERSONNES TRAVAILLANT A TEMPS PARTIEL GROUPES D' DE TRAVAIL REELLEMENT EFFECTUEES AU COURS DE LA SEMAINE DE REFERENCE FRANCE IREUND ITALIA LUXEM BOURG NEDER LAND PORTUGAL UNITED KINGDOM y HOMMES ET FEMMES () () 443 () (2) (4) () 44 (0) (1) SAURIES HOMMES () (1) () () () ( 1 0 ) () 2 (4) () SALARIES FEMMES (0) ( ) 24 (3) () () (4) 30 (4) SAURIEES

182 TABLE 3 PERSONS IN FULL/PARTTIME EMPLOYMENT DIFFERENCES BETWEEN USUAL AND ACTUAL EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH UND ELUS ESPANA 00 MALES AND FEMALES PERSONS WORKING FULLTIME WORKED USUAL WORKED LESS THAN USUAL PERSONS NOT HAVING WORKED HAVING LOST DUE TO ECONOMIC REASONS DUE TO HOLIDAYS DUE TO OTHER REASONS WORKED MORE THAN USUAL PERSONS WORKING PARTTIME WORKED USUAL WORKED LESS THAN USUAL PERSONS NOT HAVING WORKED HAVING LOST DUE TO ECONOMIC REASONS DUE TO HOLIDAYS DUE TO OTHER REASONS WORKED MORE THAN USUAL C 2 31 MALES PERSONS WORKING FULLTIME WORKED USUAL WORKED LESS THAN USUAL PERSONS NOT HAVING WORKED HAVING LOST DUE TO ECONOMIC REASONS DUE TO HOLIDAYS DUE TO OTHER REASONS WORKED MORE THAN USUAL PERSONS WORKING PARTTIME WORKED USUAL WORKED LESS THAN USUAL PERSONS NOT HAVING WORKED HAVING LOST DUE TO ECONOMIC REASONS DUE TO HOLIDAYS DUE TO OTHER REASONS WORKED MORE THAN USUAL ? FEMALES PERSONS WORKING FULLTIME WORKED USUAL WORKED LESS THAN USUAL PERSONS NOT HAVING WORKED HAVING LOST DUE TO ECONOMIC REASONS DUE TO HOLIDAYS DUE TO OTHER REASONS WORKED MORE THAN USUAL PERSONS WORKING PARTTIME WORKED USUAL WORKED LESS THAN USUAL PERSONS NOT HAVING WORKED HAVING LOST DUE TO ECONOMIC REASONS DUE TO HOLIDAYS DUE TO OTHER REASONS WORKED MORE THAN USUAL

183 TABLEAU 3 PERSONNES TRAVAILUNT A TEMPS COMPLET/PARTIEL DIFFERENCES ENTRE HORAIRE NORMAL ET EFFECTUEES FRANCE IRELAND ITALIA LUXEM BOURG NEDER LAND PORTUGAL UNITED KINGDOM 00 HOMMES ET FEMMES AYANT UN TRAVAIL A TEMPS COMPLET HORAIRE HABITUEL TRAV MOINS QUE D'HABITUDE N'AYANT PAS TRAVAILLES AYANT PERDU DES POUR RAISONS ECONOMIQUES POUR CONGE POUR D'AUTRES RAISONS TRAV PLUS QUE D'HABITUDE ( 1) (1) AYANT UN TRAVAIL A TEMPS PARTIEL HORAIRE HABITUEL TRAV MOINS GUE D'HABITUDE N'AYANT PAS TRAVAILLES AYANT PERDU DES POUR RAISONS ECONOMIQUES POUR CONGE POUR D'AUTRES RAISONS TRAV PLUS QUE D'HABITUDE HOMMES CS 2 2 = AYANT UN TRAVAIL A TEMPS COMPLET HORAIRE HABITUEL TRAV MOINS QUE D'HABITUDE N'AYANT PAS TRAVAILLES AYANT PERDU DES POUR RAISONS ECONOMIQUES POUR CONGE POUR D'AUTRES RAISONS TRAV PLUS QUE D'HABITUDE eoi AYANT UN TRAVAIL A TEMPS PARTIEL HORAIRE HABITUEL TRAV MOINS QUE D'HABITUDE N'AYANT PAS TRAVAILLES AYANT PERDU DES POUR RAISONS ECONOMIQUES POUR CONGE POUR D'AUTRES RAISONS TRAV PLUS QUE D'HABITUDE FEMMES ( 1) ( 1) 2 ( 1) (1) (1) AYANT UN TRAVAIL A TEMPS COMPLET HORAIRE HABITUEL TRAV MOINS QUE D'HABITUDE N'AYANT PAS TRAVAILLES AYANT PERDU DES POUR RAISONS ECONOMIQUES POUR CONGE POUR D'AUTRES RAISONS TRAV PLUS QUE D'HABITUDE ( 1) ( 3) AYANT UN TRAVAIL A TEMPS PARTIEL HORAIRE HABITUEL TRAV MOINS QUE D'HABITUDE N'AYANT PAS TRAVAILLES AYANT PERDU DES POUR RAISONS ECONOMIQUES POUR CONGE POUR D'AUTRES RAISONS TRAV PLUS QUE D'HABITUDE 11

184 TABLE 4 EMPLOYEES AVERAGE USUALLY WORKED PER WEEK BY ECONOMIC ACTIVITY EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH UND ELUS ESPANA MALES AND FEMALES ENERGY AND WATER MINERAL EXTRACTION, CHEMICALS METAL MANUFACTURE, ENGINEERING OTHER MANUFACTURING INDUSTRIES BUILDING AND CIVIL ENGINEERING INDUSTRY DISTRIBUTIVE TRADES, HOTELS TRPORT AND COMMUNICATION BANKING, FINANCE, INSURANCE PUBLIC ADMINISTRATION OTHER MALES ENERGY AND WATER MINERAL EXTRACTION, CHEMICALS METAL MANUFACTURE, ENGINEERING OTHER MANUFACTURING INDUSTRIES BUILDING AND CIVIL ENGINEERING INDUSTRY DISTRIBUTIVE TRADES, HOTELS TRPORT AND COMMUNICATION BANKING, FINANCE, INSURANCE PUBLIC ADMINISTRATION OTHER FEMALES ENERGY AND WATER MINERAL EXTRACTION, CHEMICALS METAL MANUFACTURE, ENGINEERING OTHER MANUFACTURING INDUSTRIES BUILDING AND CIVIL ENGINEERING INDUSTRY (3) DISTRIBUTIVE TRADES, HOTELS TRPORT AND COMMUNICATION BANKING, FINANCE, INSURANCE PUBLIC ADMINISTRATION OTHER

185 TABLEAU 4 SAURIES NOMBRE MOYEN D' DE TRAVAIL HABITUELLEMENT EFFECTUEES PAR SEMAINE PAR ACTIVITE ECONOMIQUE FRANCE IRELAND ITALIA LUXEM BOURG NEOER LAND PORTUGAL UNITED KINGDOM HOMMES ET FEMMES 31 (44) ENERGIE ET EAU EXTRACT MINERAUX, PRODUITS CHIMIQUES METAUX, MECANIQUE DE PRECISION AUTRES INDUSTRIES MANUFACTURIERES BATIMENT ET GENIE CIVIL INDUSTRIE COMMERCE, RESTAURATION TRPORTS ET COMMUNICATIONS CREDIT, ASSURANCES ADMINISTRATION GENERALE AUTRES HOMMES (4) ENERGIE ET EAU EXTRACT MINERAUX, PRODUITS CHIMIQUES METAUX, MECANIQUE DE PRECISION AUTRES INDUSTRIES MANUFACTURIERES BATIMENT ET GENIE CIVIL INDUSTRIE COMMERCE, RESTAURATION TRPORTS ET COMMUNICATIONS CREDIT, ASSURANCE ADMINISTRATION GENERALE AUTRES FEMMES (3) (3) ENERGIE ET EAU EXTRACT MINERAUX, PRODUITS CHIMIQUES METAUX, MECANIQUE DE PRECISION AUTRES INDUSTRIES MANUFACTURIERES BATIMENT ET GENIE CIVIL INDUSTRIE COMMERCE, RESTAURATION TRPORTS ET COMMUNICATIONS CREDIT, ASSURANCE ADMINISTRATION GENERALE AUTRES

186 TABLE EMPLOYEES WORKING FULLTIME AVERAGE USUALLY WORKED PER WEEK BY ECONOMIC ACTIVITY EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH LAND ELUS ESPANA MALES AND FEMALES ENERGY AND WATER MINERAL EXTRACTION, CHEMICALS METAL MANUFACTURE, ENGINEERING OTHER MANUFACTURING INDUSTRIES BUILDING AND CIVIL ENGINEERING INDUSTRY DISTRIBUTIVE TRADES, HOTELS TRPORT AND COMMUNICATION BANKING, FINANCE, INSURANCE PUBLIC ADMINISTRATION OTHER MALES ENERGY AND WATER MINERAL EXTRACTION, CHEMICALS METAL MANUFACTURE, ENGINEERING OTHER MANUFACTURING INDUSTRIES BUILDING AND CIVIL ENGINEERING INDUSTRY DISTRIBUTIVE TRADES, HOTELS TRPORT AND COMMUNICATION BANKING, FINANCE, INSURANCE PUBLIC ADMINISTRATION OTHER FEMALES ENERGY AND WATER MINERAL EXTRACTION, CHEMICALS METAL MANUFACTURE, ENGINEERING OTHER MANUFACTURING INDUSTRIES BUILDING AND CIVIL ENGINEERING INDUSTRY (33) (3) 33 (420) DISTRIBUTIVE TRADES, HOTELS TRPORT AND COMMUNICATION BANKING, FINANCE, INSURANCE PUBLIC ADMINISTRATION OTHER

187 TABLEAU SALARIES TRAVAILLANT A TEMPS COMPLET NOMBRE MOYEN D' DE TRAVAIL HABITUELLEMENT EFFECTUEES PAR SEMAINE PAR ACTIVITE ECONOMIQUE FRANCE IRELAND ITALIA LUXEM BOURG NEDER LAND PORTUGAL UNITED KINGDOM HOMMES ET FEMMES (43) ENERGIE ET EAU EXTRACT MINERAUX, PRODUITS CHIMIQUES METAUX, MECANIQUE DE PRECISION AUTRES INDUSTRIES MANUFACTURIERES BATIMENT ET GENIE CIVIL INDUSTRIE COMMERCE, RESTAURATION TRPORTS ET COMMUNICATIONS CREDIT, ASSURANCES ADMINISTRATION GENERALE AUTRES HOMMES ENERGIE ET EAU EXTRACT MINERAUX, PRODUITS CHIMIQUES METAUX, MECANIQUE DE PRECISION AUTRES INDUSTRIES MANUFACTURIERES BATIMENT ET GENIE CIVIL INDUSTRIE COMMERCE, RESTAURATION TRPORTS ET COMMUNICATIONS CREDIT, ASSURANCE ADMINISTRATION GENERALE AUTRES FEMMES (32) (3) (3) ENERGIE ET EAU EXTRACT MINERAUX, PRODUITS CHIMIQUES METAUX, MECANIQUE DE PRECISION AUTRES INDUSTRIES MANUFACTURIERES BATIMENT ET GENIE CIVIL INDUSTRIE (3) COMMERCE, RESTAURATION TRPORTS ET COMMUNICATIONS CREDIT, ASSURANCE ADMINISTRATION GENERALE AUTRES

188 TABLE EMPLOYEES WORKING PARTTIME AVERAGE USUALLY WORKED PER WEEK BY ECONOMIC ACTIVITY EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH LAND ELUS ESPANA MALES AND FEMALES (234) 2 ENERGY AND WATER MINERAL EXTRACTION, CHEMICALS METAL MANUFACTURE, ENGINEERING OTHER MANUFACTURING INDUSTRIES BUILDING AND CIVIL ENGINEERING INDUSTRY (21) (22) () DISTRIBUTIVE TRADES, HOTELS TRPORT AND COMMUNICATION BANKING, FINANCE, INSURANCE PUBLIC ADMINISTRATION OTHER (233) MALES 24 2 () (23) 2 ENERGY AND WATER MINERAL EXTRACTION, CHEMICALS METAL MANUFACTURE, ENGINEERING OTHER MANUFACTURING INDUSTRIES BUILDING AND CIVIL ENGINEERING INDUSTRY (2) (4) 1 (200) (2) DISTRIBUTIVE TRADES, HOTELS TRPORT AND COMMUNICATION BANKING, FINANCE, INSURANCE PUBLIC ADMINISTRATION OTHER (2) () (1) FEMALES (21) 203 (20) ENERGY AND WATER MINERAL EXTRACTION, CHEMICALS METAL MANUFACTURE, ENGINEERING OTHER MANUFACTURING INDUSTRIES BUILDING AND CIVIL ENGINEERING INDUSTRY (21) (1) 1 (23) 2 1 (204) (21) (224) (1) (1) DISTRIBUTIVE TRADES, HOTELS TRPORT AND COMMUNICATION BANKING, FINANCE, INSURANCE PUBLIC ADMINISTRATION OTHER (224) (21) ()

189 TABLEAU SAURIES TRAVAILLANT A TEMPS PARTIEL NOMBRE MOYEN D' DE TRAVAIL HABITUELLEMENT EFFECTUEES PAR SEMAINE PAR ACTIVITE ECONOMIQUE FRANCE IRELAND ITALIA LUXEM BOURG NEDER LAND PORTUGAL UNITED KINGDOM HOMMES ET FEMMES (2) (30) (30) ENERGIE ET EAU EXTRACT MINERAUX, PRODUITS CHIMIQUES METAUX, MECANIQUE DE PRECISION AUTRES INDUSTRIES MANUFACTURIERES BATIMENT ET GENIE CIVIL INDUSTRIE (1) () (20) () (1) COMMERCE, RESTAURATION TRPORTS ET COMMUNICATIONS CREDIT, ASSURANCES ADMINISTRATION GENERALE AUTRES HOMMES (21) 32 4 (3) (234) (20) (2) (3) (4) (3) 34 (2) ENERGIE ET EAU EXTRACT MINERAUX, PRODUITS CHIMIQUES METAUX, MECANIQUE DE PRECISION AUTRES INDUSTRIES MANUFACTURIERES BATIMENT ET GENIE CIVIL INDUSTRIE ( 1 ) (32) (23) (223) COMMERCE, RESTAURATION TRPORTS ET COMMUNICATIONS CREDIT, ASSURANCE ADMINISTRATION GENERALE AUTRES FEMMES (30) 1 (231) (23) (20) (2) (221) (23) ENERGIE ET EAU EXTRACT MINERAUX, PRODUITS CHIMIQUES METAUX, MECANIQUE DE PRECISION AUTRES INDUSTRIES MANUFACTURIERES BATIMENT ET GENIE CIVIL INDUSTRIE (1) 1 23 ( 243 ) (1) (1) (1) COMMERCE, RESTAURATION TRPORTS ET COMMUNICATIONS CREDIT, ASSURANCE ADMINISTRATION GENERALE AUTRES

190 TABLE EMPLOYEES IN INDUSTRY WORKING FULLTIME GROUPS OF USUALLY WORKED PER WEEK BY ECONOMIC ACTIVITY EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH LAND ELUS ESPANA MALES AND FEMALES ENERGY AND WATER () (32) (2) MINERAL EXTRACTION, CHEMICALS (23) 1 (1) (0) (41) 4 0 (0) METAL MANUFACTURE, ENGINEERING (32) OTHER MANUFACTURING INDUSTRIES () (0) BUILDING AND CIVIL ENGINEERING ( 1) 3 (03) MALES ENERGY AND WATER (1) (33) ( 2) MINERAL EXTRACTION, CHEMICALS (2) (0) METAL MANUFACTURE, ENGINEERING (30)

191 TABLEAU SALARIES A TEMPS COMPLET D L'INDUSTRIE GROUPES D' DE TRAVAIL HABITUELLEMENT EFFECTUEES PAR SEMAINE PAR ACTIVITE ECONOMIQUE FRANCE IRELAND ITALIA LUXEM BOURG NEDER LAND PORTUGAL UNITED KINGDOM y HOMMES ET FEMMES (20) ENERGIE ET EAU () (4) () (21) EXTRACTION MINERAUX, PRODUITS CHU (4) () (1) (20) 22 1 (22) METAUX, MECANIQUE DE PRECISION AUTRES INDUSTRIES MANUFACTURIERES () () 23 (4) () (0) () BATIMENT ET GENIE CIVIL (1) ( 2) HOMMES (20) (04) ENERGIE ET EAU (2) (4) () ( 24) (22) AC I DN MINERAUX () 2 (1) (0) () 20 3 (2) METAUX, MECANIQUE DE PRECISION

192 TABLE EMPLOYEES IN INDUSTRY WORKING FULLTIME GROUPS OF USUALLY WORKED PER WEEK BY ECONOMIC ACTIVITY OTHER MANUFACTURING INDUSTRIES BUILDIl ENERGY G AND CIVIL ENGINEERING AND WATER & MINERAL EXTRACTION, CHEMICALS METAL MANUFACTURE, ENGINEERING OTHER MANUFACTURING INDUSTRIES BUILDING AND CIVIL ENGINEERING EUR (3) (30) EUR (33) (30) BELGIQUE/ BELGIË (1) () (3) 0 (1) () (4) 3 21 DANMARK y MALES (22) (1) FEMALES () (2) 4 (4) (3) 41 (34) BR DEUTSCH UND (03) () 3 (1) 22 ( 2) (1) 2 (0) (0) (4) ELUS (21) (0) 4 02 (1) 43 3 (1) ESPANA (0) (3) 2 (0)

193 TABLEAU SAURIES A TEMPS COMPLET D L'INDUSTRIE GROUPES D' DE TRAVAIL HABITUELLEMENT EFFECTUEES PAR SEMAINE PAR ACTIVITE ECONOMIQUE FRANCE IRELAND ITALIA LUXEM BOURG NEDER UND PORTUGAL UNITED KINGDOM HOMMES 23 0 (4) () () AUTRES INDUSTRIES MANUFACTURIERES (0) (0) 3 (3) () () 2 (0) (0) BATIMENT ET GENIE CIVIL (1) (2) FEMMES 44 (1) (3) (1) (43) () 41 () 1 () ENERGIE ET EAU (33) 4 3 (3) (33) (0) * 3 3 () () 4 42 () EXTRACTION MINERAUX, PRODUITS CHIMIQUE t (1) 0 (20) 1 4 (1) () () METAUX, MECANIQUE DE PRECISION (1) (0) () (1) (4) () AUTRES INDUSTRIES MANUFACTURIERES (3) 43 (4) (2) (3) 4 (3) (433) 2 44 () BATIMENT ET GENIE CIVIL

194 TABLE EMPLOYEES IN WORKING FULLTIME GROUPS OF USUALLY WORKED PER WEEK BY ECONOMIC ACTIVITY EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH UND ELUS ESPANA y MALES AND FEMALES DISTRIBUTIVE TRADES, HOTELS () () TRPORT AND COMMUNICATION ( 24) 41 4 (0) (23) BANKING, FINANCING, INSURANCE (21) (31) PUBLIC ADMINISTRATION () 4 1 (0) () (1) (1) (22) OTHER MALES DISTRIBUTIVE TRADES, HOTELS (1) (04) (04) 4 TRPORT AND COMMUNICATION BANKING, FINANCING, INSURANCE (2) () 2 1 4

195 TABLEAU SAURIES A TEMPS COMPLET D LES GROUPES D' DE TRAVAIL HABITUELLEMENT EFFECTUEES PAR SEMAINE PAR ACTIVITE ECONOMIQUE FRANCE IRELAND ITALIA LUXEM BOURG NEDER LAND PORTUGAL UNITED KINGDOM y HOMMES ET FEMMES (3) (22) () COMMERCE, RESTAURATION (3) 02 () TRPORTS ET COMMUNICATIONS (3) CREDIT, ASSURANCE (2) () (0) ADMINISTRATION GENERALE (2) ( 24) AUTRES HOMMES (3) () () COMMERCE, RESTAURATION (1) 1 () () TRPORTS ET COMMUNICATIONS (2) (4) (1) CREDIT, ASSURANCE

196 TABLE EMPLOYEES IN WORKING FULLTIME GROUPS OF USUALLY WORKED PER WEEK BY ECONOMIC ACTIVITY PUBLIC ADMINISTRATION OTHER DISTRIBUTIVE TRADES, HOTELS TRPORT AND COMMUNICATION BANKING, PUBLIC FINANCING, INSURANCE ADMINISTRATION OTHER EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË 33 () () 33 1 (1) 3 41 (31) 4 24 (3) 24 (3) 2 3 (2) (0) 1 DANMARK y MALES 2 4 (2) FEMALES (44) (4) BR DEUTSCH UND (02) (20) 1 (1) ( 0) 1 () ELUS (1) (4) (1) 33 4 () ESPANA (3) (23)

197 TABLEAU SAURIES A TEMPS COMPLET D LES GROUPES D' DE TRAVAIL HABITUELLEMENT EFFECTUEES PAR SEMAINE PAR ACTIVITE ECONOMIQUE FRANCE IRELAND ITALIA LUXEM BOURG NEDER UND PORTUGAL UNITED KINGDOM y HOMMES () () () ADMINISTRATION GENERALE () 43 (1) ( ( ES (2) (2) L FEMMES (1) (0) ( (21) COMMERCE RESTAURATION (2) (4) (44) 3 (2) ( ( TRPORTS ET COMMUNICATIONS (2) (3) CREDIT, ASSURANCE (1) I ) ADMINISTRATION GENERALE (0) () () AUTRES (1) (21)

198 TABLE EMPLOYEES IN INDUSTRY AND WORKING PARTTIME GROUPS OF USUALLY WORKED PER WEEK EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH UND ELUS ESPANA y MALES AND FEMALES INDUSTRY () (2) () (1) 1 ( 2 2 ) () 3 () (0) MALES INDUSTRY () 2 44 (22) & (3) () 34 (3) 0 (30) FEMALES INDUSTRY () () (1) () (3) () 3 (4)

199 TABLEAU SALARIES A TEMPS PARTIEL D L'INDUSTRIE ET LES GROUPES D' DE TRAVAIL HABITUELLEMENT EFFECTUES PAR SEMAINE FRANCE IRELAND ITALIA LUXEM BOURG NEDER LAND PORTUGAL UNITED KINGDOM HOMMES ET FEMMES (4) 2 1 3) 2 2 () () 3 32 (10) 43 (20) INDUSTRIE (2) HOMMES 31 () () 41 () () 0 2 () (33) (31) () INDUSTRIE (4) () (4) (3) FEMMES () 4 4 () () (22) INDUSTRIE (3) () (1) () (4)

200 TABLE 0 PERSONS IN FULLTIME EMPLOYMENT DETAILED GROUPS OF ACTUALLY WORKED DURING THE REFERENCE WEEK EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH UND ELUS ESPANA y MALES AND FEMALES (01) MALES FEMALES (02)

201 TABLEAU 0 PERSONNES TRAVAILLANT A TEMPS COMPLET GROUPES D' DETAILLES DE TRAVAIL REELLEMENT EFFECTUEES AU COURS DE LA SEMAINE DE REFERENCE FRANCE IRELAND 3 (02) () ITALIA LUXEM BOURG NEDER LAND y HOMMES ET FEMMES (04) (0) HOMMES 23 (1) () () (0) (0) FEMMES (21) 1 (22) (20) (1) 0 (20) (32) (31) (23) PORTUGAL UNITED KINGDOM

202 TABLE 1 EMPLOYEES IN FULLTIME EMPLOYMENT DETAILED GROUPS OF ACTUALLY WORKED DURING THE REFERENCE WEEK EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH UND ELUS ESPANA y MALES AND FEMALES (01) MALES (02) FEMALES (03) 0 0 ( 04) ( 0) (04)

203 TABLEAU 1 SAURIES TRAVAILLANT A TEMPS COMPLET GROUPES D' DETAILLES DE TRAVAIL REELLEMENT EFFECTUEES AU COURS DE U SEMAINE DE REFERENCE FRANCE IRELAND (0) () () () ITALIA LUXEM BOURG NEDER LAND y HOMMES ET FEMMES (0) (0) 21 2 (04) HOMMES 24 (1) () () ( 0) () (0) FEMMES (23) 41 0 (22) (22) (20) () (1) PORTUGAL (02) ' UNITED KINGDOM

204

205 Unemployment and search for work Chômage et recherche d'emploi

206 TABLE 2 PRINCIPAL CHARACTERISTICS OF THE UNEMPLOYED AND OTHER PERSONS SEEKING EMPLOYMENT EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH UND ELUS ESPANA 4 00 MALES AND FEMALES UNEMPLOYED PERSONS SEEKING PAID EMPLOYMENT SEEKING SELFEMPLOYMENT JOB FOUND TO START UTER ON UYOFF SEEKING AFTER LOSS/LEAVING JOB SEEKING FIRST JOB SEEKING WORK AFTER INACTIVITY NOT STATED ON GROUP REGISTERED AT EMPLOYMENT EXCHANGE RECEIVING BENEFIT OR ASSISTANCE PERSONS WITH JOB SEEKING ANOTHER RISK OF LOSS OF PRESENT JOB PRESENT JOB TRITIONAL SEEKING BETTER CONDITIONS OTHER REASONS MALES UNEMPLOYED PERSONS SEEKING PAID EMPLOYMENT SEEKING SELFEMPLOYMENT JOB FOUND TO START LATER ON LAYOFF SEEKING AFTER LOSS/LEAVING JOB SEEKING FIRST JOB SEEKING WORK AFTER INACTIVITY NOT STATED ON GROUP REGISTERED AT EMPLOYMENT EXCHANGE RECEIVING BENEFIT OR ASSISTANCE PERSONS WITH JOB SEEKING ANOTHER RISK OF LOSS OF PRESENT JOB PRESENT JOB TRITIONAL SEEKING BETTER CONDITIONS OTHER REASONS FEMALES UNEMPLOYED PERSONS SEEKING PAID EMPLOYMENT SEEKING SELFEMPLOYMENT JOB FOUND TO START UTER ON UYOFF () SEEKING AFTER LOSS/LEAVING JOB SEEKING FIRST JOB SEEKING WORK AFTER INACTIVITY NOT STATED ON GROUP REGISTERED AT EMPLOYMENT EXCHANGE RECEIVING BENEFIT OR ASSISTANCE PERSONS WITH JOB SEEKING ANOTHER RISK OF LOSS OF PRESENT JOB PRESENT JOB TRITIONAL SEEKING BETTER CONDITIONS OTHER REASONS

207 TABLEAU 2 PRINCIPALES CHARACTERISTIQUES DES CHOMEURS ET AUTRES PERSONNES A U RECHERCHE D'UN EMPLOI FRANCE IREUND ITALIA LUXEM BOURG NEDER LAND PORTUGAL UNITED KINGDOM 00 HOMMES ET FEMMES (1) PERSONNES EN CHOMAGE CHERCHANT UN EMPLOI SALARIE CHERCHANT UN EMPLOI INDEPENDANT EMPLOI A COMMENCER PLUS TARD MIS A PIED ( 1) ) (1) CHERCHANT APRES PERTE/DEMISSION CHERCHANT PREMIER EMPLOI CHERCHANT APRES PERIODE D'INACTIVITE PAS D'INDICATION DU GROUPE ( 1) INSCRIPTION BUREAU DE L'EMPLOI BENEFICIANT D'ALLOCATIONS/AIDES (1) AYANT EMPLOI CHERCHANT UN AUTRE CRAINTE DE PERTE D'EMPLOI ACTUEL EMPLOI D'ATTENTE ACTUEL CHERCHANT MEILLEURES CONDITIONS AUTRES RAISONS HOMMES (1) PERSONNES EN CHOMAGE CHERCHANT UN EMPLOI SALARIE CHERCHANT UN EMPLOI INDEPENDANT EMPLOI A COMMENCER PLUS TARD MIS A PIED () ( CHERCHANT APRES PERTE/DEMISSION CHERCHANT PREMIER EMPLOI CHERCHANT APRES PERIODE D'INACTIVITE PAS D'INDICATION DU GROUPE ( INSCRIPTION BUREAU DE L'EMPLOI BENEFICIANT D'ALLOCATIONS/AIDES (1) AYANT EMPLOI CHERCHANT UN AUTRE CRAINTE DE PERTE D'EMPLOI ACTUEL EMPLOI D'ATTENTE ACTUEL CHERCHANT MEILLEURES CONDITIONS AUTRES RAISONS FEMMES (1) : PERSONNES EN CHOMAGE CHERCHANT UN EMPLOI SALARIE CHERCHANT UN EMPLOI INDEPENDANT EMPLOI A COMMENCER PLUS TARD MIS A PIED () (1) (1) 3 32 CHERCHANT APRES PERTE/DEMISSION CHERCHANT PREMIER EMPLOI CHERCHANT APRES PERIODE D'INACTIVITE PAS D'INDICATION DU GROUPE (1) 1 42 INSCRIPTION BUREAU DE L'EMPLOI BENEFICIANT D'ALLOCATIONS/AIDES (1) (1) AYANT EMPLOI CHERCHANT UN AUTRE CRAINTE DE PERTE D'EMPLOI ACTUEL EMPLOI D'ATTENTE ACTUEL CHERCHANT MEILLEURES CONDITIONS AUTRES RAISONS 20

208 TABLE 3 PRINCIPAL CHARACTERISTICS OF THE UNEMPLOYED AND OTHER PERSONS SEEKING EMPLOYMENT EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH UND ELUS ESPANA y MALES AND FEMALES UNEMPLOYED PERSONS SEEKING PAID EMPLOYMENT SEEKING SELFEMPLOYMENT JOB FOUND TO START UTER ON UYOFF () (1) SEEKING AFTER LOSS/LEAVING JOB SEEKING FIRST JOB SEEKING WORK AFTER INACTIVITY NOT STATED ON GROUP REGISTERED AT EMPLOYMENT EXCHANGE RECEIVING BENEFIT OR ASSISTANCE PERSONS WITH JOB SEEKING ANOTHER RISK OF LOSS OF PRESENT JOB PRESENT JOB TRITIONAL SEEKING BETTER CONDITIONS OTHER REASONS MALES UNEMPLOYED PERSONS SEEKING PAID EMPLOYMENT SEEKING SELFEMPLOYMENT JOB FOUND TO START UTER ON UYOFF SEEKING AFTER LOSS/LEAVING JOB SEEKING FIRST JOB SEEKING WORK AFTER INACTIVITY NOT STATED ON GROUP REGISTERED AT EMPLOYMENT EXCHANGE RECEIVING BENEFIT OR ASSISTANCE PERSONS WITH JOB SEEKING ANOTHER RISK OF LOSS OF PRESENT JOB PRESENT JOB TRITIONAL SEEKING BETTER CONDITIONS OTHER REASONS (2) FEMALES UNEMPLOYED PERSONS SEEKING PAID EMPLOYMENT SEEKING SELFEMPLOYMENT JOB FOUND TO START UTER ON UYOFF (01) SEEKING AFTER LOSS/LEAVING JOB SEEKING FIRST JOB SEEKING WORK AFTER INACTIVITY NOT STATED ON GROUP (4) REGISTERED AT EMPLOYMENT EXCHANGE RECEIVING BENEFIT OR ASSISTANCE PERSONS WITH JOB SEEKING ANOTHER RISK OF LOSS OF PRESENT JOB PRESENT JOB TRITIONAL SEEKING BETTER CONDITIONS OTHER REASONS (1)

209 TABLEAU 3 PRINCIPALES CHARACTERISTIQUES DES CHOMEURS ET AUTRES PERSONNES A U RECHERCHE D'UN EMPLOI FRANCE IRELAND ITALIA LUXEM BOURG NEDER LAND PORTUGAL UNITED KINGDOM HOMMES ET FEMMES (1) () (0) 4 2 PERSONNES EN CHOMAGE CHERCHANT UN EMPLOI SAURIE CHERCHANT UN EMPLOI INDEPENDANT EMPLOI A COMMENCER PLUS TARD MIS A PIED (3) (2) (30) CHERCHANT APRES PERTE/DEMISSION CHERCHANT PREMIER EMPLOI CHERCHANT APRES PERIODE D'INACTIVITE PAS D'INDICATION DU GROUPE (23) INSCRIPTION BUREAU DE L'EMPLOI BENEFICIANT D'ALLOCATIONS/AIDES (20) AYANT EMPLOI CHERCHANT UN AUTRE CRAINTE DE PERTE D'EMPLOI ACTUEL EMPLOI D'ATTENTE ACTUEL CHERCHANT MEILLEURES CONDITIONS AUTRES RAISONS HOMMES (1) (1) 2 () PERSONNES EN CHOMAGE CHERCHANT UN EMPLOI SALARIE CHERCHANT UN EMPLOI INDEPENDANT EMPLOI A COMMENCER PLUS TARD MIS A PIED (0) (4) CHERCHANT APRES PERTE/DEMISSION CHERCHANT PREMIER EMPLOI CHERCHANT APRES PERIODE D'INACTIVITE PAS D'INDICATION DU GROUPE (0) INSCRIPTION BUREAU DE L'EMPLOI BENEFICIANT D'ALLOCATIONS/AIDES (2) AYANT EMPLOI CHERCHANT UN AUTRE CRAINTE DE PERTE D'EMPLOI ACTUEL EMPLOI D'ATTENTE ACTUEL CHERCHANT MEILLEURES CONDITIONS AUTRES RAISONS FEMMES (32) 24 (4) _ PERSONNES EN CHOMAGE CHERCHANT UN EMPLOI SALARIE CHERCHANT UN EMPLOI INDEPENDANT EMPLOI A COMMENCER PLUS TARD MIS A PIED (03) (323) (3) CHERCHANT APRES PERTE/DEMISSION CHERCHANT PREMIER EMPLOI CHERCHANT APRES PERIODE D'INACTIVITE PAS D'INDICATION DU GROUPE (4) INSCRIPTION BUREAU DE L'EMPLOI BENEFICIANT D'ALLOCATIONS/AIDES (1) () () AYANT EMPLOI CHERCHANT UN AUTRE CRAINTE DE PERTE D'EMPLOI ACTUEL EMPLOI D'ATTENTE ACTUEL CHERCHANT MEILLEURES CONDITIONS AUTRES RAISONS 20

210 TABLE 4 PRINCIPAL CHARACTERISTICS OF THE YOUNG UNEMPLOYED AND OTHER YOUNG PERSONS SEEKING EMPLOYMENT TO 24 YEARS EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH LAND ELUS ESPANA 00 MALES AND FEMALES UNEMPLOYED PERSONS SEEKING PAID EMPLOYMENT SEEKING SELFEMPLOYMENT JOB FOUND TO START UTER ON UYOFF SEEKING AFTER LOSS/LEAVING JOB SEEKING FIRST JOB SEEKING WORK AFTER INACTIVITY NOT STATED ON GROUP REGISTERED AT EMPLOYMENT EXCHANGE RECEIVING BENEFIT OR ASSISTANCE IO 4 PERSONS WITH JOB SEEKING ANOTHER RISK OF LOSS OF PRESENT JOB PRESENT JOB TRITIONAL SEEKING BETTER CONDITIONS OTHER REASONS MALES UNEMPLOYED PERSONS SEEKING PAID EMPLOYMENT SEEKING SELFEMPLOYMENT JOB FOUND TO START UTER ON UYOFF , () SEEKING AFTER LOSS/LEAVING JOB SEEKING FIRST JOB SEEKING WORK AFTER INACTIVITY NOT STATED ON GROUP REGISTERED AT EMPLOYMENT EXCHANGE RECEIVING BENEFIT OR ASSISTANCE PERSONS WITH JOB SEEKING ANOTHER RISK OF LOSS OF PRESENT JOB PRESENT JOB TRITIONAL SEEKING BETTER CONDITIONS OTHER REASONS FEMALES UNEMPLOYED PERSONS SEEKING PAID EMPLOYMENT SEEKING SELFEMPLOYMENT JOB FOUND TO START UTER ON UYOFF () SEEKING AFTER LOSS/LEAVING JOB SEEKING FIRST JOB SEEKING WORK AFTER INACTIVITY NOT STATED ON GROUP REGISTERED AT EMPLOYMENT EXCHANGE RECEIVING BENEFIT OR ASSISTANCE PERSONS WITH JOB SEEKING ANOTHER RISK OF LOSS OF PRESENT JOB PRESENT JOB TRITIONAL SEEKING BETTER CONDITIONS OTHER REASONS

211 TABLEAU 4 PRINCIPALES CHARACTERISTIGUES DES JEUNES CHOMEURS ET AUTRES JEUNES A U RECHERCHE D'UN EMPLOI A 24 FRANCE IREUND ITALIA LUXEM BOURG NEDER LAND PORTUGAL UNITED KINGDOM 00 HOMMES ET FEMMES (1) (1) PERSONNES EN CHOMAGE CHERCHANT UN EMPLOI SALARIE CHERCHANT UN EMPLOI INDEPENDANT EMPLOI A COMMENCER PLUS TARD MIS A PIED () ( () CHERCHANT APRES PERTE/DEMISSION CHERCHANT PREMIER EMPLOI CHERCHANT APRES PERIODE D'INACTIVITE PAS D'INDICATION DU GROUPE ( INSCRIPTION BUREAU DE L'EMPLOI BENEFICIANT D'ALLOCATIONS/AIDES (1) (1) AYANT EMPLOI CHERCHANT UN AUTRE CRAINTE DE PERTE D'EMPLOI ACTUEL EMPLOI D'ATTENTE ACTUEL CHERCHANT MEILLEURES CONDITIONS AUTRES RAISONS HOMMES () () (1) ) _ SI PERSONNES EN CHOMAGE CHERCHANT UN EMPLOI SALARIE CHERCHANT UN EMPLOI INDEPENDANT EMPLOI A COMMENCER PLUS TARD MIS A PIED CHERCHANT APRES PERTE/DEMISSION CHERCHANT PREMIER EMPLOI CHERCHANT APRES PERIODE D'INACTIVITE PAS D'INDICATION DU GROUPE INSCRIPTION BUREAU DE L'EMPLOI BENEFICIANT D'ALLOCATIONS/AIDES () AYANT EMPLOI CHERCHANT UN AUTRE CRAINTE DE PERTE D'EMPLOI ACTUEL EMPLOI D'ATTENTE ACTUEL CHERCHANT MEILLEURES CONDITIONS AUTRES RAISONS FEMMES () ( 1) ( 1) : PERSONNES EN CHOMAGE CHERCHANT UN EMPLOI SALARIE CHERCHANT UN EMPLOI INDEPENDANT EMPLOI A COMMENCER PLUS TARD MIS A PIED CHERCHANT APRES PERTE/DEMISSION CHERCHANT PREMIER EMPLOI CHERCHANT APRES PERIODE D'INACTIVITE PAS D'INDICATION DU GROUPE INSCRIPTION BUREAU DE L'EMPLOI BENEFICIANT D'ALLOCATIONS/AIDES () 31 4 () (1) AYANT EMPLOI CHERCHANT UN AUTRE CRAINTE DE PERTE D'EMPLOI ACTUEL EMPLOI D'ATTENTE ACTUEL CHERCHANT MEILLEURES CONDITIONS AUTRES RAISONS 20

212 TABLE PRINCIPAL CHARACTERISTICS OF THE YOUNG UNEMPLOYED AND OTHER YOUNG PERSONS SEEKING EMPLOYMENT TO 24 YEARS EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH UND ELLAS ESPANA y MALES AND FEMALES UNEMPLOYED PERSONS SEEKING PAID EMPLOYMENT SEEKING SELFEMPLOYMENT JOB FOUND TO START UTER ON LAYOFF I 02) SEEKING AFTER LOSS/LEAVING JOB SEEKING FIRST JOB SEEKING WORK AFTER INACTIVITY NOT STATED ON GROUP REGISTERED AT EMPLOYMENT EXCHANGE RECEIVING BENEFIT OR ASSISTANCE PERSONS WITH JCB SEEKING ANOTHER RISK OF LOSS OF PRESENT JOB PPESENT JOB TRITIONAL SEEKING BETTER CONDITIONS OTHER REASONS (2) S MALES UNEMPLOYED PERSONS SEEKING PAID EMPLOYMENT SEEKING SELFEMPLOYMENT JC3 FOUND TO START LATER ON UYOFF (21) (41) SEEKING AFTER LOSS/LEAVING JOB SEEKING FIRST JOB SEEKING WORK AFTER INACTIVITY NOT STATED ON GROUP (3) REGISTERED AT EMPLOYMENT EXCHANGE RECEIVING BENEFIT OR ASSISTANCE (3) PERSONS WITH J03 SEEKING ANOTHER RISK OF LOSS Cr PRESENT JOB PRESENT JOB TRITIONAL SEEKING BETTER CONDITIONS OTHER REASONS (21) 30 () () () (0) (2) FEMALES UNEMPLOYED PERSONS SEEKING PAID EMPLOYMENT SEEKING SELFEMPLOYMENT JOB FOUND TO START UTER ON UYOFF (3) 1C0O 44 (22) (33) 2 (3) 0 0 ( 04) 0 SEEKING AFTER LOSS/LEAVING JOB SEEKING FIRST JOB SEEKING WORK AFTER INACTIVITY NOT STATED ON GROUP (1) REGISTERED AT EMPLOYMENT EXCHANGE RECEIVING BENEFIT OR ASSISTANCE <= PERSONS WITH JOB SEEKING ANOTHER RISK OF LOSS OF PPESENT JOB PRESENT JOB TRITIONAL SEEKING BETTER CONDITIONS OTHER REASONS (3) ()

213 TABLEAU PRINCIPALES CHARACTERISTIQUES DES JEUNES CHOMEURS ET AUTRES JEUNES A LA RECHERCHE D'UN EMPLOI A 24 FRANCE IREUND ITALIA LUXEM BOURG NEDER UND PORTUGAL UNITED KINGDOM HOMMES ET FEMMES 2 3 (34) (0 (2 0) 3) _ PERSONNES EN CHOMAGE CHEPCHANT UN EMPLOI SALARIE CHERCHANT UN EMPLOI INDEPENDANT EMPLOI A COMMENCER PLUS TARD MIS A PIED ( 04) (2 ) (0) CHERCHANT APRES PEPTE/DEMISSION CHEPCHANT PREMIER EMPLOI CHERCHANT APRES PERIODE D'INACTIVITE PAS D'INDICATION DU GROUPE ( 1) (2) 22 INSCRIPTION BUREAU DE L'EMPLOI BENEFICIANT D'ALLOCATIONS/AIDES ( 3 ) () (0 (1 0) ) AYANT EMPLOI CHERCHANT UN AUTRE CRAINTE DE PERTE D'EMPLOI ACTUEL EMPLOI D'ATTENTE ACTUEL CHEPCHANT MEILLEURES CONDITIONS AUTRES RAISONS HOMMES 34 (1) 3 34 () l 0 ( 0) 3) : PERSONNES EN CHOMAGE CHEPCHANT UN EMPLOI SALARIE CHERCHANT UN EMPLOI INDEPENDANT EMPLOI A COMMENCER PLUS TARD MIS A PIED () (0) ( 0) CHERCHANT APRES PERTE/DEMISSION CHERCHANT PREMIER EMPLOI CHERCHANT APRES PERIODE D'INACTIVITE PAS D'INDICATION DU GROUPE INSCRIPTION BUREAU DE L'EMPLOI BENEFICIANT D'ALLOCATIONS/AIDES () () 4 20 () AYANT EMPLOI CHERCHANT UN AUTRE CRAINTE DE PERTE D'EMPLOI ACTUEL EMPLOI D'ATTENTE ACTUEL CHERCHANT MEILLEURES CONDITIONS AUTRES RAISONS FEMMES ( 0) (0 ( 0) C) : (3) 04 3 PERSONNES EN CHOMAGE CHERCHANT UN EMPLOI SALARIE CHERCHANT UN EMPLOI INDEPENDANT EMPLOI A COMMENCER PLUS TARD MIS A PIED CHERCHANT APRES PERTE/DEMISSION CHERCHANT PREMIER EMPLOI CHERCHANT APRES PERIODE D'INACTIVITE PAS D'INDICATION DU GROUPE INSCRIPTION BUREAU DE L'EMPLOI BENEFICIANT D'ALLOCATIONS/AIDES (2) 41 ( ) () ( 0 0) () (1) AYANT EMPLOI CHERCHANT UN AUTRE CRAINTE DE PERTE D'EMPLOI ACTUEL EMPLOI D'ATTENTE ACTUEL CHERCHANT MEILLEURES CONDITIONS AUTRES RAISONS 2

214 TABLE UNEMPLOYED BY REUTIONSHIP TO HEAD OF HOUSEHOLD EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH UND ELUS ESPANA 00 MALES AND FEMALES UNEMPLOYED HEAD OF HOUSEHOLD SPOUSE OF HEAD OF HOUSEHOLD CHILD OF HEAD OF HOUSEHOLD OTHERS HAVING PREVIOUS WORK EXPERIENCE HEAD OF HOUSEHOLD SPOUSE OF HEAD OF HOUSEHOLD CHILD OF HEAD OF HOUSEHOLD OTHERS RECEIVING BENEFIT OR ASSISTANCE HEAD OF HOUSEHOLD SPOUSE OF HEAD OF HOUSEHOLD CHILD OF HEAD OF HOUSEHOLD OTHERS ) MALES UNEMPLOYED HEAD OF HOUSEHOLD SPOUSE OF HEAD OF HOUSEHOLD CHILD OF HEAD OF HOUSEHOLD OTHERS HAVING PREVIOUS WORK EXPERIENCE HEAD OF HOUSEHOLD SPOUSE OF HEAD OF HOUSEHOLD CHILD OF HEAD OF HOUSEHOLD OTHERS RECEIVING BENEFIT OR ASSISTANCE HEAD OF HOUSEHOLD SPOUSE OF HEAD OF HOUSEHOLD CHILD OF HEAD OF HOUSEHOLD OTHERS () FEMALES UNEMPLOYED HEAD OF HOUSEHOLD SPOUSE OF HEAD OF HOUSEHOLD CHILD OF HEAD OF HOUSEHOLD OTHERS HAVING PREVIOUS WORK EXPERIENCE HEAD OF HOUSEHOLD SPOUSE OF HEAD OF HOUSEHOLD CHILD OF HEAD OF HOUSEHOLD OTHERS RECEIVING BENEFIT OR ASSISTANCE HEAD OF HOUSEHOLD SPOUSE OF HEAD OF HOUSEHOLD CHILD OF HEAD OF HOUSEHOLD OTHERS

215 TABLEAU CHOMEURS SELON LE LIEN AVEC LE CHEF DE MENAGE FRANCE IRELAND ITALIA LUXEM BOURG NEDER UND PORTUGAL UNITED KINGDOM 00 HOMMES ET FEMMES ( 1) ( 1) ) CHOMEURS CHEF DE MENAGE CONJOINT DU CHEF DE MENAGE ENFANT DU CHEF DE MENAGE AUTRES (1) AYANT EXPERIENCE PROF ANTERIEURE CHEF DE MENAGE CONJOINT DU CHEF DE MENAGE ENFANT DU CHEF DE MENAGE AUTRES ( 1) BENEFICIANT D'ALLOCATIONS/AIDES CHEF DE MENAGE CONJOINT DU CHEF DE MENAGE ENFANT DU CHEF DE MENAGE AUTRES HOMMES S (1) (1) CHOMEURS CHEF DE MENAGE CONJOINT DU CHEF DE MENAGE ENFANT DU CHEF DE MENAGE AUTRES ( 1) ( 1) AYANT EXPERIENCE PROF ANTERIEURE CHEF DE MENAGE CONJOINT DU CHEF DE MENAGE ENFANT DU CHEF DE MENAGE AUTRES BENEFICIANT D'ALLOCATIONS/AIDES CHEF DE MENAGE CONJOINT DU CHEF DE MENAGE ENFANT DU CHEF DE MENAGE AUTRES FEMMES ( 1) CHOMEURS CHEF DE MENAGE CONJOINT OU CHEF DE MENAGE ENFANT DU CHEF DE MENAGE AUTRES ( 1) AYANT EXPERIENCE PROF ANTERIEURE CHEF DE MENAGE CONJOINT DU CHEF DE MENAGE ENFANT DU CHEF DE MENAGE AUTRES _ BENEFICIANT D'ALLOCATIONS/AIDES CHEF DE MENAGE CONJOINT DU CHEF DE MENAGE ENFANT DU CHEF DE MENAGE AUTRES 2

216 TABLE UNEMPLOYED BY REUTIONSHIP TO HEAD OF HOUSEHOLD EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH UND ELUS ESPANA MALES AND FEMALES UNEMPLOYED HEAD OF HOUSEHOLD SPOUSE OF HEAD OF HOUSEHOLD CHILD OF HEAD OF HOUSEHOLD OTHERS HAVING PREVIOUS WORK EXPERIENCE HEAD OF HOUSEHOLD SPOUSE OF HEAD OF HOUSEHOLD CHILD OF HEAD OF HOUSEHOLD OTHERS RECEIVING BENEFIT OR ASSISTANCE HEAD OF HOUSEHOLD SPOUSE OF HEAD OF HOUSEHOLD CHILD OF HEAD OF HOUSEHOLD OTHERS () (1) MALES UNEMPLOYED HEAD OF HOUSEHOLD SPOUSE OF HEAD OF HOUSEHOLD CHILD OF HEAD OF HOUSEHOLD OTHERS (41) (2) HAVING PREVIOUS WORK EXPERIENCE HEAD OF HOUSEHOLD SPOUSE OF HEAD OF HOUSEHOLD CHILD OF HEAD OF HOUSEHOLD OTHERS (34) RECEIVING BENEFIT OR ASSISTANCE HEAD OF HOUSEHOLD SPOUSE OF HEAD OF HOUSEHOLD CHILD OF HEAD OF HOUSEHOLD OTHERS (0) FEMALES UNEMPLOYED HEAD OF HOUSEHOLD SPOUSE OF HEAD OF HOUSEHOLD CHILD OF HEAD OF HOUSEHOLD OTHERS (43) HAVING PREVIOUS WORK EXPERIENCE HEAD OF HOUSEHOLD SPOUSE OF HEAD OF HOUSEHOLD CHILD OF HEAD OF HOUSEHOLD OTHERS (30) (3) RECEIVING BENEFIT OR ASSISTANCE HEAD OF HOUSEHOLD SPOUSE OF HEAD OF HOUSEHOLD CHILD OF HEAD OF HOUSEHOLD OTHERS (42)

217 TABLEAU CHOMEURS SELON LE LIEN AVEC LE CHEF DE MENAGE FRANCE IREUND ITALIA LUXEM BOURG NEDER UND PORTUGAL UNITED KINGDOM y HOMMES ET FEMMES (34) (1) (31) CHOMEURS CHEF DE MENAGE CONJOINT DU CHEF DE MENAGE ENFANT DU CHEF DE MENAGE AUTRES (42) «() _ AYANT EXPERIENCE PROF ANTERIEURE CHEF DE MENAGE CONJOINT DU CHEF DE MENAGE ENFANT DU CHEF DE MENAGE AUTRES BENEFICIANT D'ALLOCATIONS/AIDES CHEF DE MENAGE CONJOINT DU CHEF DE MENAGE ENFANT DU CHEF DE MENAGE AUTRES HOMMES (42) (3) CHOMEURS CHEF DE MENAGE CONJOINT DU CHEF DE MENAGE ENFANT DU CHEF DE MENAGE AUTRES (0) () (2) (1) (30) 23 0 _ AYANT EXPERIENCE PROF ANTERIEURE CHEF DE MENAGE CONJOINT DU CHEF DE MENAGE ENFANT DU CHEF DE MENAGE AUTRES BENEFICIANT D'ALLOCATIONS/AIDES CHEF OE MENAGE CONJOINT DU CHEF DE MENAGE ENFANT DU CHEF DE MENAGE AUTRES FEMMES () (33) CHOMEURS CHEF DE MENAGE CONJOINT DU CHEF DE MENAGE ENFANT DU CHEF DE MENAGE AUTRES (4) 2 34 () AYANT EXPERIENCE PROF ANTERIEURE CHEF DE MENAGE CONJOINT DU CHEF DE MENAGE ENFANT DU CHEF DE MENAGE AUTRES (4) (32) _ BENEFICIANT D'ALLOCATIONS/AIDES CHEF DE MENAGE CONJOINT DU CHEF DE MENAGE ENFANT DU CHEF DE MENAGE AUTRES 21

218 TABLE DETAILED DURATION OF SEARCH FOR UNEMPLOYED JOBSEEKERS EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH LAND ELUS ESPANA 00 MALES AND FEMALES UNEMPLOYED JOB ALREADY FOUND/ON UYOFF SEEKING EMPLOYMENT DECLARED ON DURATION OF SEARCH LESS THAN 1 MONTH FROM 1 TO 2 MONTHS FROM 3 TO MONTHS FROM TO MONTHS FROM TO 1 MONTHS FROM 1 TO 23 MONTHS 24 MONTHS AND MORE MONTHS AND MORE MONTHS AND MORE 24 MONTHS AND MORE MALES UNEMPLOYED JOB ALREADY FOUND/ON LAYOFF SEEKING EMPLOYMENT ) 1 2 DECLARED ON DURATION OF SEARCH LESS THAN 1 MONTH FROM 1 TO 2 MONTHS FROM 3 TO MONTHS FROM TO MONTHS FROM TO 1 MONTHS FROM 1 TO 23 MONTHS 24 MONTHS AND MORE MONTHS AND MORE MONTHS AND MORE 24 MONTHS AND MORE FEMALES UNEMPLOYED JOB ALREADY FOUND/ON UYOFF SEEKING EMPLOYMENT DECLARED ON DURATION OF SEARCH LESS THAN 1 MONTH FROM 1 TO 2 MONTHS FROM 3 TO MONTHS FROM TO MONTHS FROM TO 1 MONTHS FROM 1 TO 23 MONTHS 24 MONTHS AND MORE MONTHS AND MORE MONTHS AND MORE 24 MONTHS AND MORE

219 TABLEAU DUREE DETAILLEE DE U RECHERCHE POUR LES CHOMEURS A U RECHERCHE D'UN EMPLOI FRANCE IRELAND ITALIA LUXEM BOURG NEDER UND PORTUGAL UNITED KINGDOM 00 HOMMES ET FEMMES CHOMEURS (1) EMPLOI DEJA TROUVE/MIS A PIED A U RECHERCHE D'UN EMPLOI Í 1) (1) AYANT INDIQUE DUREE RECHERCHE MOINS D'UN MOIS DE 1 A 2 MOIS DE 3 A MOIS DE A MOIS DE A 1 MOIS DE 1 A 23 MOIS 24 MOIS ET PLUS ( 1) (1) MOIS ET PLUS MOIS ET PLUS 24 MOIS ET PLUS HOMMES CHOMEURS ( 1) EMPLOI DEJA TROUVE/MIS A PIED A U RECHERCHE D'UN EMPLOI ( 1) AYANT INDIQUE DUREE RECHERCHE MOINS D'UN MOIS DE 1 A 2 MOIS DE 3 A MOIS DE A MOIS DE A 1 MOIS DE 1 A 23 MOIS 24 MOIS ET PLUS ( 1) MOIS ET PLUS MOIS ET PLUS 24 MOIS ET PLUS FEMMES CHOMEURS (1) EMPLOI DEJA TROUVE/MIS A PIED A U RECHERCHE D'UN EMPLOI ( 1) AYANT INDIQUE DUREE RECHERCHE MOINS D'UN MOIS DE 1 A 2 MOIS DE 3 A MOIS DE A MOIS DE A 1 MOIS DE 1 A 23 MOIS 24 MOIS ET PLUS ( 1) MOIS ET PLUS MOIS ET PLUS 24 MOIS ET PLUS 21

220 TABLE DETAILED DURATION OF SEARCH FOR UNEMPLOYED JOBSEEKERS EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH LAND ELUS ESPANA MALES AND FEMALES UNEMPLOYED JOB ALREADY FOUND/ON LAYOFF SEEKING EMPLOYMENT () DECLARED ON DURATION OF SEARCH LESS THAN 1 MONTH FROM 1 TO 2 MONTHS FROM 3 TO MONTHS FROM TO MONTHS FROM TO 1 MONTHS FROM 1 TO 23 MONTHS 24 MONTHS AND MORE MONTHS AND MORE MONTHS AND MORE 24 MONTHS AND MORE MALES UNEMPLOYED JOB ALREADY FOUND/ON UY~OFF SEEKING EMPLOYMENT (30) 0 DECLARED ON DURATION OF SEARCH LESS THAN 1 MONTH FROM 1 TO 2 MONTHS FROM 3 TO MONTHS FROM TO MONTHS FROM TO 1 MONTHS FROM 1 TO 23 MONTHS 24 MONTHS AND MORE (1) (0) MONTHS AND MORE MONTHS AND MORE 24 MONTHS AND MORE FEMALES UNEMPLOYED JOB ALREADY FOUND/ON UYOFF SEEKING EMPLOYMENT (1) DECLARED ON DURATION OF SEARCH LESS THAN 1 MONTH FROM 1 TO 2 MONTHS FROM 3 TO MONTHS FROM TO MONTHS FROM TO 1 MONTHS FROM 1 TO 23 MONTHS 24 MONTHS AND MORE (41) MONTHS AND MORE MONTHS AND MORE 24 MONTHS AND MORE

221 TAbLEAU 0 DUREE DETAILLEE DE LA RECHERCHE POUR LES CHOMEURS A U RECHERCHE D'UN EMPLOI FRANCE IRE UND ITALIA LUXEM BOURG NEDER UND PORTUGAL UNITED KINGDOM / HOMMES ET FEMMES CHOMEURS () EMPLOI DEJA TROUVE/MIS A PIED A U RECHERCHE D'UN EMPLOI (201) (24) (1) AYANT INDIQUE DUREE RECHERCHE MOINS D'UN MOIS DE 1 A 2 MOIS DE 3 A MOIS DE A MOIS DE A 1 MOIS DE 1 A 23 MOIS 24 MOIS ET PLUS (44) (20) MOIS ET PLUS MOIS ET PLUS 24 MOIS ET PLUS HOMMES CHOMEURS 3 () EMPLOI DEJA TROUVE/MIS A PIED A U RECHERCHE D'UN EMPLOI () (23) AYANT INDIQUE DUREE RECHERCHE MOINS D'UN MOIS DE 1 A 2 MOIS DE 3 A MOIS DE A MOIS DE A 1 MOIS DE 1 A 23 MOIS 24 MOIS ET PLUS () MOIS ET PLUS MOIS ET PLUS 24 MOIS ET PLUS FEMMES CHOMEURS 1 1 (4) 3 () EMPLOI DEJA TROUVE/MIS A PIED A U RECHERCHE D'UN EMPLOI (3) () AYANT INDIQUE DUREE RECHERCHE MOINS D'UN MOIS DE 1 A 2 MOIS DE 3 A MOIS DE A MOIS DE A 1 MOIS DE 1 A 23 MOIS 24 MOIS ET PLUS (430) MOIS ET PLUS MOIS ET PLUS 24 MOIS ET PLUS 21

222 TABLE 0 DURATION OF SEARCH FOR THE MAIN GROUPS OF UNEMPLOYED JOBSEEKERS EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH LAND ELLAS ESPANA 00 MALES AND FEMALES SEEKING AFTER LOSS/LEAVING JOB LESS THAN 3 MONTHS 3 TO MONTHS TO MONTHS MONTHS AND MORE SEEKING FIRST JOB LESS THAN 3 MONTHS 3 TO MONTHS TO MONTHS MONTHS AND MORE SEEKING KORK AFTER INACTIVITY LESS THAN 3 MONTHS 3 TO MONTHS TO MONTHS MONTHS AND MORE a NOT STATED ON GROUP LESS THAN 3 MONTHS 3 TO MONTHS TO MONTHS MONTHS AND MORE (1 () 30 () () () 2» MALES SEEKING AFTER LOSS/LEAVING JOB LESS THAN 3 MONTHS 3 TO MONTHS TO MONTHS MONTHS AND MORE SEEKING FIRST JOB LESS THAN 3 MONTHS 3 TO MONTHS TO MONTHS MONTHS AND MORE SEEKING WORK AFTER INACTIVITY LESS THAN 3 MONTHS 3 TO MONTHS TO MONTHS MONTHS AND MORE NOT STATED ON GROUP LESS THAN 3 MONTHS 3 TO MONTHS TO MONTHS MONTHS AND MORE () () () 4 33 () () 2 21 _ _ 3 4 _ FEMALES SEEKING AFTER LOSS/LEAVING JOB LESS THAN 3 MONTHS 3 TO MONTHS TO MONTHS MONTHS AND MORE ) SEEKING FIRST JOB LESS THAN 3 MONTHS 3 TO MONTHS TO MONTHS MONTHS AND MORE ) () SEEKING WORK AFTER INACTIVITY LESS THAN 3 MONTHS 3 TO MONTHS TO MONTHS MONTHS AND MORE NOT STATED ON GROUP LESS THAN 3 MONTHS 3 TO MONTHS TO MONTHS MONTHS AND MORE ) 33 ) _ _ 1 1 _ 220

223 TABLEAU 0 DUREE DE U RECHERCHE POUR LES PRINCIPAUX GROUPES DE CHOMEURS A LA RECHERCHE D'UN EMPLOI FRANCE IRELAND ITALIA LUXEM BOURG NEDER LAND PORTUGAL UNITED KINGDOM 00 HOMMES ET FEMMES ii ( CHERCHANT APRES PERTE/DEMISSION MOINS DE 3 MOIS 3 A MOIS A MOIS MOIS ET PLUS (1) CHERCHANT PREMIER EMPLOI MOINS DE 3 MOIS 3 A MOIS A MOIS MOIS ET PLUS eo CHERCHANT EMPLOI APRES INACTIVITE MOINS DE 3 MOIS 3 A MOIS A MOIS MOIS ET PLUS 22 1 () io PAS D'INDICATION DU GROUPE MOINS DE 3 MOIS 3 A MOIS A MOIS MOIS ET PLUS HOMMES (1) β CHERCHANT APRES PERTE/DEMISSION MOINS DE 3 MOIS 3 A MOIS A MOIS MOIS ET PLUS CHERCHANT PREMIER EMPLOI MOINS DE 3 MOIS 3 A MOIS A MOIS MOIS ET PLUS CHERCHANT EMPLOI APRES INACTIVITE MOINS DE 3 MOIS 3 A MOIS A MOIS MOIS ET PLUS () () ( PAS D'INDICATION DU GROUPE MOINS DE 3 MOIS 3 A MOIS A MOIS MOIS ET PLUS FEMMES CHERCHANT APRES PERTE/DEMISSION MOINS DE 3 MOIS 3 A MOIS A MOIS MOIS ET PLUS IS CHERCHANT PREMIER EMPLOI MOINS DE 3 MOIS 3 A MOIS A MOIS MOIS ET PLUS ( I CHERCHANT EMPLOI APRES INACTIVITE MOINS DE 3 MOIS 3 A MOIS A MOIS MOIS ET PLUS ( PAS D'INDICATION DU GROUPE MOINS DE 3 MOIS 3 A MOIS A MOIS MOIS ET PLUS 221

224 TABLE 1 DURATION OF SEARCH FOR THE MAIN GROUPS OF UNEMPLOYED JOBSEEKERS EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH LAND ELLAS ESPANA y MALES AND FEMALES SEEKING AFTER LOSS/LEAVING JOB LESS THAN 3 MONTHS 3 TO MONTHS TO MONTHS MONTHS AND MORE SEEKING FIRST JOB LESS THAN 3 MONTHS 3 TO MONTHS TO MONTHS MONTHS AND MORE () SEEKING WORK AFTER INACTIVITY LESS THAN 3 MONTHS 3 TO MONTHS TO MONTHS MONTHS AND MORE (231) (2) NOT STATED ON GROUP LESS THAN 3 MONTHS 3 TO MONTHS TO MONTHS MONTHS AND MORE () 1 (0) 4 () (1) (0) 4 (432) _ MALES SEEKING AFTER LOSS/LEAVING JOB LESS THAN 3 MONTHS 3 TO MONTHS TO MONTHS MONTHS AND MORE () SEEKING FIRST JOB LESS THAN 3 MONTHS 3 TO MONTHS TO MONTHS MONTHS AND MORE 1 () (1) SEEKING WORK AFTER INACTIVITY LESS THAN 3 MONTHS 3 TO MONTHS TO MONTHS MONTHS AND MORE NOT STATED ON GROUP LESS THAN 3 MONTHS 3 TO MONTHS TO MONTHS MONTHS AND MORE looo (1) (1) () (1) (201) () 44 () 1 looo _ looo (4) (24) (33) 1 0 FEMALES SEEKING AFTER LOSS/LEAVING JOB LESS THAN 3 MONTHS 3 TO MONTHS TO MONTHS MONTHS AND MORE (31) looo looo SEEKING FIRST JOB LESS THAN 3 MONTHS 3 TO MONTHS TO MONTHS MONTHS AND MORE 4 0 looo 3 1 () () looo 1 () 23 3 looo SEEKING WORK AFTER INACTIVITY LESS THAN 3 MONTHS 3 TO MONTHS TO MONTHS MONTHS AND MORE NOT STATED ON GROUP LESS THAN 3 MONTHS 3 TO MONTHS TO MONTHS MONTHS AND MORE () (1) () 3 (434) _ () _ 3 3 _ 222

225 TABLEAU 1 DUREE DE LA RECHERCHE POUR LES PRINCIPAUX GROUPES DE CHOMEURS A LA RECHERCHE D'UN EMPLOI FRANCE IRELAND ITALIA LUXEM BOURG NEDER LAND PORTUGAL UNITED KINGDOM y HOMMES ET FEMMES () (3) () () S1 31 looo CHERCHANT APRES PERTE/DEMISSION MOINS DE 3 MOIS 3 A S MOIS A MOIS MOIS ET PLUS CHERCHANT PREMIER EMPLOI MOINS DE 3 MOIS 3 A MOIS A MOIS MOIS ET PLUS loo o looo 24 (0) 1 îooo looo () () looo CHERCHANT EMPLOI APRES INACTIVITE MOINS DE 3 MOIS 3 A MOIS A MOIS MOIS ET PLUS PAS D'INDICATION DU GROUPE MOINS DE 3 MOIS 3 A MOIS A MOIS MOIS ET PLUS HOMMES () CHERCHANT APRES PERTE/DEMISSION MOINS DE 3 MOIS 3 A MOIS A MOIS MOIS ET PLUS looo () (1) CHERCHANT PREMIER EMPLOI MOINS DE 3 MOIS 3 A MOIS A MOIS MOIS ET PLUS 1 42 looo 24 looo loo o looo CHERCHANT EMPLOI APRES INACTIVITE MOINS OE 3 MOIS 3 A MOIS A MOIS MOIS ET PLUS () () () : : PAS D'INDICATION DU GROUPE MOINS DE 3 MOIS 3 A MOIS A MOIS MOIS ET PLUS FEMMES 1 4 (3) () îooo (4) 2 3 CHERCHANT APRES PERTE/DEMISSION MOINS DE 3 MOIS 3 A MOIS A MOIS MOIS ET PLUS 4 2 (1) îooo (1) (3) CHERCHANT PREMIER EMPLOI MOINS DE 3 MOIS 3 A MOIS A MOIS MOIS ET PLUS 1 4 (2) () () _ CHERCHANT EMPLOI APRES INACTIVITE MOINS DE 3 MOIS 3 A MOIS A MOIS MOIS ET PLUS PAS D'INDICATION DU GROUPE MOINS DE 3 MOIS 3 A MOIS A MOIS MOIS ET PLUS 223

226 TABLE 2 DURATION OF SEARCH FOR UNEMPLOYED JOBSEEKERS BY BROAD AGE GROUPS EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH LAND ELLAS ESPANA v MALES AND FEMALES 24 YEARS LESS THAN 3 MONTHS 3 TO MONTHS TO MONTHS MONTHS AND MORE YEARS LESS THAN 3 MONTHS 3 TO MONTHS TO MONTHS MONTHS AND MORE YEARS AND MORE LESS THAN 3 MONTHS 3 TO MONTHS TO MONTHS MONTHS AND MORE (1) (11) (4) () 1 44 DECLARED ON DURATION 24 YEARS 24 YEARS 0 YEARS AND MORE MALES 24 YEARS LESS THAN 3 MONTHS 3 TO MONTHS TO MONTHS MONTHS AND MORE (3) (4) (1) (1) YEARS LESS THAN 3 MONTHS 3 TD MONTHS TO MONTHS MONTHS AND MORE (3) 0 4 looo YEARS AND MORE LESS THAN 3 MONTHS 3 TO MONTHS TO MONTHS MONTHS AND MORE (2) 31 1 () (1) () DECLARED ON DURATION 24 YEARS 24 YEARS 0 YEARS AND MORE looo 1 24 looo FEMALES 24 YEARS LESS THAN 3 MONTHS 3 TD MONTHS TO MONTHS MONTHS AND MORE YEARS LESS THAN 3 MONTHS 3 TO MONTHS TO MONTHS MONTHS AND MORE YEARS AND MORE LESS THAN 3 MONTHS 3 TO MONTHS TO MONTHS MONTHS AND MORE looo 4 (24) (3) looo (42) DECLARED ON DURATION 24 YEARS 24 YEARS 0 TEARS AND MORE

227 TABLEAU 2 DUREE DE LA RECHERCHE POUR LES CHOMEURS A LA RECHERCHE D'UN EMPLOI PAR GRAND GROUPE D'AGE FRANCE IRELAND ITALIA LUXEM BOURG NEDER LAND PORTUGAL UNITED KINGDOM V HOMMES ET FEMMES () MOINS DE 3 MOIS 3 A MOIS A MOIS MOIS ET PLUS () MOINS DE 3 MOIS 3 A MOIS A MOIS MOIS ET PLUS (1) (0) 4 43 (1) (1) ET PLUS MOINS DE 3 MOIS 3 A MOIS A MOIS MOIS ET PLUS (43) (00) DECLARE SUR DUREE ET PLUS HOMMES () ( MOINS DE 3 MOIS 3 A MOIS A MOIS MOIS ET PLUS îooo () MOINS DE 3 MOIS 3 A MOIS A MOIS MOIS ET PLUS 0 () (1) (4) ET PLUS MOINS DE 3 MOIS 3 A MOIS A MOIS MOIS ET PLUS () () (4) DECLARE SUR DUREE ET PLUS FEMMES () () looo MOINS DE 3 MOIS 3 A MOIS A MOIS MOIS ET PLUS 1 (0) 1 3 () MOINS DE 3 MOIS 3 A MOIS A MOIS MOIS ET PLUS 0 1 () () 21 (1) 0 (4) 3 looo (444) 2 0 ET PLUS MOINS DE 3 MOIS 3 A MOIS A MOIS MOIS ET PLUS () (42) (01) DECURE SUR DUREE ET PLUS 22

228 TABLE 3 DURATION OF SEARCH FOR UNEMPLOYED JOB~SEEKERS BY RELATIONSHIP TO HEAD OF HOUSEHOLD EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH LAND ELLAS ESPANA y MALES AND FEMALES DECLARED ON DURATION OF SEARCH HEAD OF HOUSEHOLD SPOUSE OF HEAD OF HOUSEHOLD CHILD OF HEAD OF HOUSEHOLD OTHERS MONTHS AND MORE HEAD OF HOUSEHOLD SPOUSE OF HEAD OF HOUSEHOLD CHILD OF HEAD OF HOUSEHOLD OTHERS looo looo MONTHS AND MORE HEAD OF HOUSEHOLD SPOUSE OF HEAD OF HOUSEHOLD CHILD OF HEAD OF HOUSEHOLD OTHERS looo (2) MONTHS AND MORE HEAO OF HOUSEHOLD SPOUSE OF HEAD OF HOUSEHOLD CHILD OF HEAD OF HOUSEHOLD OTHERS looo looo looo 3 0 looo MALES DECLARED ON DURATION OF SEARCH HEAD OF HOUSEHOLD SPOUSE OF HEAD OF HOUSEHOLD CHILD OF HEAD OF HOUSEHOLD OTHERS looo (34) (2) MONTHS AND MORE HEAD OF HOUSEHOLD SPOUSE OF HEAD OF HOUSEHOLD CHILD OF HEAD OF HOUSEHOLD OTHERS looo 32 2 () looo MONTHS AND MORE HEAD OF HOUSEHOLD SPOUSE OF HEAD OF HOUSEHOLD CHILD OF HEAD OF HOUSEHOLD OTHERS looo 4 33 () ( 0) MONTHS AND MORE HEAD OF HOUSEHOLD SPOUSE OF HEAD OF HOUSEHOLD CHILD OF HEAD OF HOUSEHOLD OTHERS looo looo looo 33 ( 0) 0 FEMALES DECLARED ON DURATION OF SEARCH HEAD OF HOUSEHOLD SPOUSE OF HEAD OF HOUSEHOLD CHILD OF HEAD OF HOUSEHOLD OTHERS (3) looo MONTHS AND MORE HEAD OF HOUSEHOLD SPOUSE OF HEAD OF HOUSEHOLD CHILD OF HEAD OF HOUSEHOLD OTHERS looo looo (30) MONTHS AND MORE HEAD OF HOUSEHOLD SPOUSE OF HEAD OF HOUSEHOLD CHILD OF HEAD OF HOUSEHOLD OTHERS looo MONTHS AND MORE HEAD OF HOUSEHOLD SPOUSE OF HEAD OF HOUSEHOLD CHILD OF HEAD OF HOUSEHOLD OTHERS looo 44 4 looo

229 TABLEAU 3 DUREE DE LA RECHERCHE POUR LES CHOMEURS A LA RECHERCHE D'UN EMPLOI SELON LE LIEN AVEC LE CHEF DE MENAGE FRANCE IRELAND ITALIA LUXEM BOURG NEDER LAND PORTUGAL UNITED KINGDOM HOMMES ET FEMMES (31) (3) AYANT INDIQUE DUREE DE RECHERCHE CHEF DE MENAGE CONJOINT DU CHEF DE MENAGE ENFANT DU CHEF DE MENAGE AUTRES looo 1 2 () (422) 1 2S 1 4 looo MOIS ET PLUS CHEF DE MENAGE CONJOINT DU CHEF DE MENAGE ENFANT OU CHEF DE MENAGE AUTRES () MOIS ET PLUS CHEF DE MENAGE CONJOINT DU CHEF DE MENAGE ENFANT DU CHEF DE MENAGE AUTRES 1CO () MOIS ET PLUS CHEF DE MENAGE CONJOINT DU CHEF DE MENAGE ENFANT DU CHEF DE MENAGE AUTRES HOMMES îcoo (0 (43 (44 0) 1) 2) îooo looo 20 3 AYANT INDICUE DUREE DE RECHERCHE CHEF OE MENAGE CONJOINT DU CHEF DE MENAGE ENFANT DU CHEF DE MENAGE AUTRES looo îcoo (3) 1C00 1 (0) 0 23 ( 0 0) (1) looo 23 1 MOIS ET PLUS CHEF DE MENAGE CONJOINT DU CHEF DE MENAGE ENFANT DU CHEF DE MENAGE AUTRES 24 1 (41) 3 (3) (0) 22 îooo () 1 4 MOIS ET PLUS CHEF DE MENAGE CONJOINT DU CHEF DE MENAGE ENFANT DU CHEF DE MENAGE AUTRES ico o 22 1 looo 3 (4) 24 (3) MOIS ET PLUS CHEF DE MENAGE CONJOINT DU CHEF DE MENAGE ENFANT DU CHEF DE MENAGE AUTRES FEMMES (4) ( ) AYANT IiaïQUE DUREE DE RECHERCHE CHEF DE MENAGE CONJOINT DU CHEF DE MENAGE ENFANT OU CHEF DE MENAGE AUTRES 1 31 looo (4) ( ) looo MOIS ET PLUS CHEF DE MENAGE CONJOINT DU CHEF DE MENAGE ENFANT DU CHEF DE MENAGE AUTRES MOIS ET PLUS CHEF DE MENAGE CONJOINT DU CHEF DE MENAGE ENFANT DU CHEF DE MENAGE AUTRES looo looo (4) MOIS ET PLUS CHEF DE MENAGE CONJOINT DU CHEF DE MENAGE ENFANT DU CHEF DE MENAGE AUTRES 22

230 TABLE 4 UNEMPLOYED HAVING LOST/LEFT JOB AS EMPLOYEE DUE TO ECONOMIC REASONS BY PREVIOUS ECONOMIC ACTIVITY EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH LAND ELUS ESPANA 00 MALES AND FEMALES LOST/LEFT JOB LESS THAN 3 YEARS AGO DUE TO ECONOMIC REASONS ENERGY AND WATER MINERAL EXTRACTION, CHEMICALS METAL MANUFACTURE, ENGINEERING OTHER MANUFACTURING INDUSTRIES BUILDING AND CIVIL ENGINEERING INDUSTRY DISTRIBUTIVE TRADES, HOTELS TRPORT AND COMMUNICATION BANKING, FINANCE, INSURANCE, PUBLIC ADMINISTRATION OTHER () NOT STATED ON PREVIOUS BRANCH DUE TO OTHER THAN ECONOMIC REASONS MALES LOST/LEFT JOB LESS THAN 3 YEARS AGO DUE TO ECONOMIC REASONS ENERGY AND WATER MINERAL EXTRACTION, CHEMICALS METAL MANUFACTURE, ENGINEERING OTHER MANUFACTURING INDUSTRIES BUILDING AND CIVIL ENGINEERING INDUSTRY DISTRIBUTIVE TRADES, HOTELS TRPORT AND COMMUNICATION BANKING, FINANCE, INSURANCE PUBLIC ADMINISTRATION OTHER () NOT STATED ON PREVIOUS BRANCH () () DUE TO OTHER THAN ECONOMIC REASONS FEMALES LOST/LEFT JOB LESS THAN 3 YEARS AGO DUE TO ECONOMIC REASONS ENERGY AND WATER MINERAL EXTRACTION, CHEMICALS METAL MANUFACTURE, ENGINEERING OTHER MANUFACTURING INTJUSTRIES BUILDING AND CIVIL ENGINEERING INDUSTRY DISTRIBUTIVE TRADES, HOTELS TRPORT AND COMMUNICATION BANKING, FINANCE, INSURANCE PUBLIC ADMINISTRATION OTHER 10 () () () 2 2 () 2 () NOT STATED ON PREVIOUS BRANCH () () DUE TO OTHER THAN ECONOMIC REASONS

231 TABLEAU 4 CHOMEURS AYANT PERDU/QUITTE UN EMPLOI SAURIE POUR DES RAISONS ECONOMIQUES PAR ACTIVITE ECONOMIQUE PRECEDENTE FRANCE IRELAND ITALIA LUXEM BOURG NEDER LAND PORTUGAL UNITED KINGDOM 00 HOMMES ET FEMMES ( PERDU/QUITTE EMPLOI < 3 AVANT POUR DES RAISONS ECONOMIQUES 44 () S ENERGIE ET EAUX EXTRACT MINERAUX, PRODUITS CHIMIQUE METAUX, MECANIQUE DE PRECISION AUTRES INDUSTRIES MANUFACTURIERES BATIMENT ET GENIE CIVIL INDUSTRIE COMMERCE, RESTAURATION TRPORTS ET COMMUNICATIONS CREDIT, ASSURANCE ADMINISTRATION GENERALE AUTRES () NON DECURES SUR BRANCHE PRECEDENTE ) 4 2 POUR RAISONS AUTRES QUE ECONOMIQUE HOMMES ( PERDU/QUITTE EMPLOI < 3 AVANT POUR DES RAISONS ECONOMIQUES () ENERGIE ET EAUX EXTRACT MINERAUX, PRODUITS CHIMIQUE METAUX, MECANIQUE DE PRECISION AUTRES INDUSTRIES MANUFACTURIERES BATIMENT ET GENIE CIVIL INDUSTRIE COMMERCE, RESTAURATION TRPORTS ET COMMUNICATIONS CREDIT, ASSURANCE ADMINISTRATION GENERALE AUTRES NON DECURES SUR BRANCHE PRECEDENTE POUR RAISONS AUTRES que ECONOMIQUE FEMMES ( 1) PERDU/QUITTE EMPLOI < 3 AVANT POUR DES RAISONS ECONOMIQUES () (4 3 () () () 21 3 () ENERGIE ET EAUX EXTRACT MINERAUX, PRODUITS CHIMiqUE METAUX, MECANIQUE DE PRECISION AUTRES INDUSTRIES MANUFACTURIERES BATIMENT ET GENIE CIVIL INDUSTRIE COMMERCE, RESTAURATION TRPORTS ET COMMUNICATIONS CREDIT, ASSURANCE ADMINISTRATION GENERALE AUTRES NON DECURES SUR BRANCHE PRECEDENTE POUR RAISONS AUTRES QUE ECONOMIQUE 22

232 TABLE UNEMPLOYED SEEKING OR HAVING FOUND JOB TO START UTER BY TYPE OF EMPLOYMENT SOUGHT EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH UND ELUS ESPANA 00 MALES AND FEMALES SELFEMPLOYMENT FULLTIME PAID EMPLOYMENT PARTTIME PAID EMPLOYMENT NOT STATED MALES SELFEMPLOYMENT FULLTIME PAID EMPLOYMENT PARTTIME PAID EMPLOYMENT NOT STATED FEMALES SELFEMPLOYMENT FULLTIME PAID EMPLOYMENT PARTTIME PAID EMPLOYMENT NOT STATED MARRIED WOMEN SELFEMPLOYMENT FULLTIME PAID EMPLOYMENT PARTTIME PAID EMPLOYMENT NOT STATED

233 TABLEAU CHOMEURS CHERCHANT OU AYANT DEJA TROUVE UN EMPLOI POUR UNE DATE ULTERIEURE PAR TYPE D'EMPLOI RECHERCHE FRANCE IRELAND ITALIA LUXEM BOURG NEDER LAND PORTUGAL UNITED KINGDOM 00 HOMMES ET FEMMES EMPLOI INDEPENDANT EMPLOI SALARIE A TEMPS EMPLOI SALARIE A TEMPS S REPONSE COMPLET PARTIEL HOMMES (1) EMPLOI INDEPENDANT EMPLOI SALARIE A TEMPS EMPLOI SALARIE A TEMPS S REPONSE COMPLET PARTIEL FEMMES (1) EMPLOI INDEPENDANT EMPLOI SALARIE A TEMPS EMPLOI SALARIE A TEMPS S REPONSE COMPLET PARTIEL FEMMES MARIEES (1) EMPLOI INDEPENDANT EMPLOI SALARIE A TEMPS EMPLOI SALARIE A TEMPS S REPONSE COMPLET PARTIEL 231

234 TABLE UNEMPLOYED SEEKING OR HAVING FOUND JOB TO START UTER BY TYPE OF EMPLOYMENT SOUGHT EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH UND ELUS ESPANA y MALES AND FEMALES SELFEMPLOYMENT FULLTIME PAID EMPLOYMENT PARTTIME PAID EMPLOYMENT NOT STATED (23) MALES SELFEMPLOYMENT FULLTIME PAID EMPLOYMENT PARTTIME PAID EMPLOYMENT NOT STATED (1) 22 (20) (4) FEMALES SELFEMPLOYMENT FULLTIME PAID EMPLOYMENT PARTTIME PAID EMPLOYMENT NOT STATED MARRIED WOMEN SELFEMPLOYMENT FULLTIME PAID EMPLOYMENT PARTTIME PAID EMPLOYMENT NOT STATED (3)

235 TABLEAU CHOMEURS CHERCHANT OU AYANT DEJA TROUVE UN EMPLOI POUR UNE DATE ULTERIEURE PAR TYPE D'EMPLOI RECHERCHE FRANCE IRE UND ITALIA LUXEM BOURG NEDER LAND PORTUGAL UNITED KINGDOM y HOMMES ET FEMMES () EMPLOI INDEPENDANT EMPLOI SAURIE A TEMPS EMPLOI SALARIE A TEMPS S REPONSE COMPLET PARTIEL HOMMES (1) (2) 2 1 () EMPLOI INDEPENDANT EMPLOI SALARIE A TEMPS EMPLOI SALARIE A TEMPS S REPONSE COMPLET PARTIEL FEMMES (1) 3 3 () EMPLOI INDEPENDANT EMPLOI SAURIE A TEMPS EMPLOI SALARIE A TEMPS S REPONSE COMPLET PARTIEL FEMMES MARIEES () 3 4 (34) EMPLOI INDEPENDANT EMPLOI SALARIE A TEMPS EMPLOI SAURIE A TEMPS S REPONSE COMPLET PARTIEL 233

236 TABLE UNEMPLOYED SEEKING OR HAVING FOUND JOB TO START LATER BY BROAD AGE GROUPS AND TYPE OF EMPLOYMENT SOUGHT EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH LAND ELUS ESPANA 00 MALES AND FEMALES 24 YEARS SELFEMPLOYMENT FULLTIME PAID EMPLOYMENT PARTTIME PAID EMPLOYMENT NOT STATED YEARS SELFEMPLOYMENT FULLTIME PAID EMPLOYMENT PARTTIME PAID EMPLOYMENT NOT STATED : YEARS AND MORE SELFEMPLOYMENT FULLTIME PAID EMPLOYMENT PARTTIME PAID EMPLOYMENT NOT STATED S MALES 24 YEARS SELFEMPLOYMENT FULLTIME PAID EMPLOYMENT PARTTIME PAID EMPLOYMENT NOT STATED ) = ( boo 1 24 YEARS SELFEMPLOYMENT FULLTIME PAID EMPLOYMENT PARTTIME PAID EMPLOYMENT NOT STATED CS YEARS AND MORE SELFEMPLOYMENT FULLTIME PAID EMPLOYMENT PARTTIME PAID EMPLOYMENT NOT STATED β IC FEMALES 24 YEARS SELFEMPLOYMENT FULLTIME PAID EMPLOYMENT PARTTIME PAID EMPLOYMENT NOT STATED YEARS SELFEMPLOYMENT FULLTIME PAID EMPLOYMENT PARTTIME PAID EMPLOYMENT NOT STATED (4 ) 2 3S 0 0 YEARS AND MORE SELFEMPLOYMENT FULLTIME PAID EMPLOYMENT PARTTIME PAID EMPLOYMENT NOT STATED a 1b 3 L 4 4 θ MARRIED WOMEN 24 YEARS SELFEMPLOYMENT FULLTIME PAID EMPLOYMENT PARTTIME PAID EMPLOYMENT NOT STATED YEARS SELFEMPLOYMENT FULLTIME PAID EMPLOYMENT PARTTIME PAID EMPLOYMENT NOT STATED ( ) TEARS AND MORE SELFEMPLOYMENT FULLTIME PAID EMPLOYMENT PARTTIME PAID EMPLOYMENT NOT STATED )

237 TABLEAU CHOMEURS CHEPCHANT OU AYANT DEJA TROUVE UN EMPLOI POUR UNE DATE ULTERIEURE PAR GRAND GROUPE D'AGE ET TYPE D'EMPLOI RECHERCHE FRANCE IRELAND ITALIA LUXEM BOURG NEDER LAND PORTUGAL UNITED KINGDOM 00 HOMMES ET FEMMES ) (1) EMPLOI INDEPENDANT EMPLOI SAURIE A TEMPS EMPLOI SAURIE A TEMPS S REPONSE COMPLET PARTIEL C 2 (1) EMPLOI INDEPENDANT EMPLOI SALARIE A TEMPS EMPLOI SAURIE A TEMPS S REPONSE COMPLET PARTIEL 31 2SS ET PLUS EMPLOI INDEPENDANT EMPLOI SAURIE A TEMPS EMPLOI SAURIE A TEMPS S REPONSE COMPLET PARTIEL HOMMES 34 ( ) 2= 1) ci 1 21 ( 1) (1) EMPLOI INDEPENDANT EMPLOI SALARIE A TEMPS EMPLOI SAURIE A TEMPS S REPONSE COMPLET PARTIEL 24 4Ç () 3 (4 ) D 1 21 Zi 20 ( ( 1) EMPLOI INDEPENDANT EMPLOI SAURIE A TEMPS EMPLOI SAURIE A TEMPS S REPONSE 0 ET PLUS EMPLOI INDEPENDANT EMPLOI SAURIE A TEMPS EMPLOI SALARIE A TEMPS S REFONSE COMPLET PARTIEL COMPLET PARTIEL FEMMES Zi 43 s: 243 (1) EMPLOI INDEPENDANT EMPLOI SALARIE A TEMPS EMPLOI SAURIE A TEMPS S REPONSE COMPLET PARTIEL % 3 1 ( EMPLOI INDEPENDANT EMPLOI SALARIE A TEMPS EMPLOI SALARIE A TEMPS S REPONSE COMPLET PARTIEL ( ) 1 = 23 IS ( ET PLUS EMPLOI INDEPENDANT EMPLOI SAURIE A TEMPS EMPLOI SAURIE A TEMPS S REPONSE COMPLET PARTIEL FEMMES MARIEES ) 1 3 i< ( 3) 1 () EMPLOI INDEPENDANT EMPLOI SALARIE A TEMPS COMPLET EMPLOI SALARIE A TEMPS PARTIEL S REPONSE 42 2 e ICO 3 (1) EMPLOI INDEPENDANT EMPLOI SAURIE A TEMPS COMPLET EMPLOI SAURIE A TEMPS PARTIEL S REPONSE ( ) 4) 3 1 () ET PLUS EMPLOI INDEPENDANT EMPLOI SALARIE A TEMPS COMPLET EMPLOI SALARIE A TEMPS PARTIEL S REFCNSE 23

238 TABLE UNEMPLOYED SEEKING OR HAVING FOUND JOB TO START UTER BY BROAO AGE GROUPS AND TYPE OF EMPLOYMENT SOUGHT EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH UND ELUS ESPANA y MALES AND FEMALES 24 YEARS SELFEMPLOYMENT FULLTIME PAID EMPLOYMENT PARTTIME PAID EMPLOYMENT NOT STATED (1) (02) YEARS SELFEMPLOYMENT FULLTIME PAID EMPLOYMENT PARTTIME PAID EMPLOYMENT NOT STATED () looo ( 2) YEARS AND MORE SELFEMPLOYMENT FULLTIME PAID EMPLOYMENT PARTTIME PAID EMPLOYMENT NOT STATED (4) () MALES 24 YEARS SELFEMPLOYMENT FULLTIME PAID EMPLOYMENT PARTTIME PAID EMPLOYMENT NOT STATED looo (21) 41 (3) 2 2 I ) YEARS SELFEMPLOYMENT FULLTIME PAID EMPLOYMENT PARTTIME PAID EMPLOYMENT NOT STATED (41) looo looo 0 ( 04) 0 YEARS AND MORE SELFEMPLOYMENT FULLTIME PAID EMPLOYMENT PARTTIME PAID EMPLOYMENT NOT STATED () FEMALES 24 YEARS SELFEMPLOYMENT FULLTIME PAID EMPLOYMENT PARTTIME PAID EMPLOYMENT NOT STATED 24 YEARS SELFEMPLOYMENT FULLTIME PAID EMPLOYMENT PARTTIME PAID EMPLOYMENT NOT STATED (0) (23) (3) 1 (43) looo (42) (04) YEARS AND MORE SELFEMPLOYMENT FULLTIME PAID EMPLOYMENT PARTTIME PAID EMPLOYMENT NOT STATED (3) 2 31 looo 4 MARRIED WOMEN 24 YEARS SELFEMPLOYMENT FULLTIME PAID EMPLOYMENT PARTTIME PAID EMPLOYMENT NOT STATED 24 YEARS SELFEMPLOYMENT FULLTIME PAID EMPLOYMENT PARTTIME PAID EMPLOYMENT NOT STATED () looo ( 1) 30 0 looo 0 looo YEARS AND MORE SELFEMPLOYMENT FULLTIME PAID EMPLOYMENT PARTTIME PAID EMPLOYMENT NOT STATED (332) () (2) 4 23

239 TABLEAU CHOMEURS CHERCHANT OU AYANT DEJA TROUVE UN EMPLOI POUR UNE DATE ULTERIEURE PAR GRAND GROUPE D'AGE ET TYPE D'EMPLOI RECHERCHE FRANCE IRELAND LUXEM BOURG NEDER LAND UNITED KINGDOM HOMMES ET FEMMES (3) () (1) EMPLOI INDEPENDANT EMPLOI SAURIE A TEMPS COMPLET EMPLOI SAURIE A TEMPS PARTIEL S REPONSE (21) () 0 (34) EMPLOI INDEPENDANT EMPLOI SAURIE A TEMPS COMPLET EMPLOI SAURIE A TEMPS PARTIEL S REPONSE (4) () ET PLUS EMPLOI INDEPENDANT EMPLOI SAURIE A TEMPS COMPLET EMPLOI SAURIE A TEMPS PARTIEL S REPONSE HOMMES 0 0 (1) 3 () () () (31) îooo EMPLOI INDEPENDANT EMPLOI SALARIE A TEMPS COMPLET EMPLOI SAURIE A TEMPS PARTIEL S REPONSE (4) () () (3) looo EMPLOI INDEPENDANT EMPLOI SAURIE A TEMPS COMPLET EMPLOI SAURIE A TEMPS PARTIEL S REPONSE 2 2 (4) () ET PLUS EMPLOI INDEPENDANT EMPLOI SAURIE A TEMPS COMPLET EMPLOI SAURIE A TEMPS PARTIEL S REPONSE FEMMES (0 0) ( 2) îooo EMPLOI INDEPENDANT EMPLOI SAURIE A TEMPS COMPLET EMPLOI SAURIE A TEMPS PARTIEL S REPONSE looo 3 looo 24 ( 0 0) looo looo EMPLOI INDEPENDANT EMPLOI SAURIE A TEMPS COMPLET EMPLOI SAURIE A TEMPS PARTIEL S REPONSE (4) () 0 0 (2) looo 42 (43) ET PLUS EMPLOI INDEPENDANT EMPLOI SAURIE A TEMPS COMPLET EMPLOI SAURIE A TEMPS PARTIEL S REPONSE FEMMES MARIEES 0 20 () () (1) îooo noo 41 o) îooo 3 0 2) () EMPLOI INDEPENDANT EMPLOI SALARIE A TEMPS COMPLET EMPLOI SALARIE A TEMPS PARTIEL S REPONSE 24 EMPLOI INDEPENDANT EMPLOI SAURIE A TEMPS COMPLET EMPLOI SAURIE A TEMPS PARTIEL S REPONSE () ( ) (2) (1) ET PLUS EMPLOI INDEPENDANT EMPLOI SAUPIE A TEMPS COMPLET EMPLOI SAURIE A TEMPS PARTIEL S REPONSE 23

240 TABLE UNEMPLOYED SEEKING PAID EMPLOYMENT BY METHOD OF JOB SEARCH EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH LAND ELUS ESPANA 00 MALES AND FEMALES SEEKING PAID EMPLOYMENT ONLY REGISTERED AT EXCHANGE BOTH REGISTERED 4 OTHER METHOD PRIVATE EMPLOYMENT OFFICE DIRECT CONTACT WITH EMPLOYERS THROUGH THE PRESS ASKED FRIENDS, REUTIVES, ETC OTHER METHODS ONLY OTHER METHOD PRIVATE EMPLOYMENT OFFICE DIRECT CONTACT WITH EMPLOYERS THROUGH THE PRESS ASKED FRIENDS, REUTIVES, ETC OTHER METHODS MALES SEEKING PAID EMPLOYMENT ONLY REGISTERED AT EXCHANGE BOTH REGISTERED 4 OTHER METHOD PRIVATE EMPLOYMENT OFFICE DIRECT CONTACT WITH EMPLOYERS THROUGH THE PRESS ASKED FRIENDS, REUTIVES, ETC OTHER METHODS _ ONLY OTHER METHOD PRIVATE EMPLOYMENT OFFICE DIRECT CONTACT WITH EMPLOYERS THROUGH THE PRESS ASKED FRIENDS, REUTIVES, ETC OTHER METHODS () 22 () () FEMALES SEEKING PAID EMPLOYMENT ONLY REGISTERED AT EXCHANGE BOTH REGISTERED 4 OTHER METHOD PRIVATE EMPLOYMENT OFFICE DIRECT CONTACT WITH EMPLOYERS THROUGH THE PRESS ASKED FRIENDS, REUTIVES, ETC OTHER METHODS ONLY OTHER METHOD PRIVATE EMPLOYMENT OFFICE DIRECT CONTACT WITH EMPLOYERS THROUGH THE PRESS ASKED FRIENDS, REUTIVES, ETC OTHER METHODS ()

241 TABLEAU CHOMEURS CHERCHANT UN EMPLOI SAURIE SELON LE MODE DE U RECHERCHE FRANCE IRE UND ITALIA LUXEM BOURG NEDER UND PORTUGAL UNITED KINGDOM 00 HOMMES ET FEMMES CHERCHANT UN EMPLOI SAURIE 44 4 a 1 32 INSCRIPTBUREAU DE L'EMPLOI UNIQUEMENT (1) (1) INSCRIPTBUREAU EMPLOI 4 AUTRE METHODE INSCRIPTION AGENCE PRIVEE CONTACT DIRECT AVEC EMPLOYEURS PAR LES JOURNAUX DEMANDE AUX AMIS, PARENTS, ETC AUTRES METHODES () (1) AUTRE METHODE UNIQUEMENT INSCRIPTION AGENCE PRIVEE CONTACT DIRECT AVEC EMPLOYEURS PAR LES JOURNAUX DEMANDE AUX AMIS, PARENTS, ETC AUTRES METHODES HOMMES 0 0 (1) CHERCHANT UN EMPLOI SAURIE INSCRIPTBUREAU DE L'EMPLOI UNIQUEMENT () (1) (1) INSCRIPTBUREAU EMPLOI 4 AUTRE METHODE INSCRIPTION AGENCE PRIVEE CONTACT DIRECT AVEC EMPLOYEURS PAR LES JOURNAUX DEMANDE AUX AMIS, PARENTS, ETC AUTRES METHODES 2 23 () AUTRE METHODE UNIQUEMENT INSCRIPTION AGENCE PRIVEE CONTACT DIRECT AVEC EMPLOYEURS PAR LES JOURNAUX DEMANDE AUX AMIS, PARENTS, ETC AUTRES METHODES FEMMES 0 4 (1) CHERCHANT UN EMPLOI SAURIE 2 2 INSCRIPTBUREAU DE L'EMPLOI UNIQUEMENT (1) (1) INSCRIPTBUREAU EMPLOI 4 AUTRE METHODE INSCRIPTION AGENCE PRIVEE CONTACT DIRECT AVEC EMPLOYEURS PAR LES JOURNAUX DEMANDE AUX AMIS, PARENTS, ETC AUTRES METHODES () 2 2 (1) AUTRE METHODE UNIQUEMENT INSCRIPTION AGENCE PRIVEE CONTACT DIRECT AVEC EMPLOYEURS PAR LES JOURNAUX DEMANDE AUX AMIS, PARENTS, ETC AUTRES METHODES 23

242 TABLE 0 UNEMPLOYED SEEKING PAID EMPLOYMENT BY METHOD OF JOB SEARCH EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH LAND ELUS ESPANA y MALES AND FEMALES SEEKING PAID EMPLOYMENT ONLY REGISTERED AT EXCHANGE BOTH REGISTERED 4 OTHER METHOD PRIVATE EMPLOYMENT OFFICE DIRECT CONTACT WITH EMPLOYERS THROUGH THE PRESS ASKED FRIENDS, REUTIVES, ETC OTHER METHODS (1) () 1 () ONLY OTHER METHOD PRIVATE EMPLOYMENT OFFICE DIRECT CONTACT WITH EMPLOYERS THROUGH THE PRESS ASKED FRIENDS, REUTIVES, ETC OTHER METHODS (0) 3 (2) MALES SEEKING PAID EMPLOYMENT ONLY REGISTERED AT EXCHANGE BOTH REGISTERED 4 OTHER METHOD PRIVATE EMPLOYMENT OFFICE DIRECT CONTACT WITH EMPLOYERS THROUGH THE PRESS ASKED FRIENDS, REUTIVES, ETC OTHER METHODS (2) ONLY OTHER METHOD PRIVATE EMPLOYMENT OFFICE DIRECT CONTACT WITH EMPLOYERS THROUGH THE PRESS ASKED FRIENDS, REUTIVES, ETC OTHER METHODS (2) (43) 2 1 (0) 2 (0) (0) FEMALES SEEKING PAID EMPLOYMENT ONLY REGISTERED AT EXCHANGE BOTH REGISTERED 4 OTHER METHOD PRIVATE EMPLOYMENT OFFICE DIRECT CONTACT WITH EMPLOYERS THROUGH THE PRESS ASKED FRIENDS, REUTIVES, ETC OTHER METHODS ONLY OTHER METHOD PRIVATE EMPLOYMENT OFFICE DIRECT CONTACT WITH EMPLOYERS THROUGH THE PRESS ASKED FRIENDS, REUTIVES, ETC OTHER METHODS (31) (31) 1 1 (0)

243 TABLEAU 0 CHOMEURS CHERCHANT UN EMPLOI SAURIE SELON LE MODE DE U RECHERCHE FRANCE IRELAND ITALIA LUXEM BOURG NEDER LAND PORTUGAL UNITED KINGDOM 00 HOMMES ET FEMMES CHERCHANT UN EMPLOI SAURIE INSCRIPTBUREAU DE L'EMPLOI UNIQUEMENT (3) (433) ( ) INSCRIPTBUREAU EMPLOI 4 AUTRE METHODE INSCRIPTION AGENCE PRIVEE CONTACT DIRECT AVEC EMPLOYEURS PAR LES JOURNAUX DEMANDE AUX AMIS, PARENTS, ETC AUTRES METHODES ( 02) (3) AUTRE METHODE UNIQUEMENT INSCRIPTION AGENCE PRIVEE CONTACT DIRECT AVEC EMPLOYEURS PAR LES JOURNAUX DEMANDE AUX AMIS, PARENTS, ETC AUTRES METHODES HOMMES () CHERCHANT UN EMPLOI SAURIE (31) 1 INSCRIPTBUREAU DE L'EMPLOI UNIQUEMENT (0) (3) (42) INSCRIPTBUREAU EMPLOI 4 AUTRE METHODE INSCRIPTION AGENCE PRIVEE CONTACT DIRECT AVEC EMPLOYEURS PAR LES JOURNAUX DEMANDE AUX AMIS, PARENTS, ETC AUTRES METHODES (0) (2) (1) (34) AUTRE METHODE UNIQUEMENT INSCRIPTION AGENCE PRIVEE CONTACT DIRECT AVEC EMPLOYEURS PAR LES JOURNAUX DEMANDE AUX AMIS, PARENTS, ETC AUTRES METHODES FEMMES () CHERCHANT UN EMPLOI SAURIE 2 (0) 1 INSCRIPTBUREAU DE L'EMPLOI UNIQUEMENT (4) (4) (33) INSCRIPTBUREAU EMPLOI 4 AUTRE METHODE INSCRIPTION AGENCE PRIVEE CONTACT DIRECT AVEC EMPLOYEURS PAR LES JOURNAUX DEMANDE AUX AMIS, PARENTS, ETC AUTRES METHODES ( 04) (43) AUTRE METHODE UNIQUEMENT INSCRIPTION AGENCE PRIVEE CONTACT DIRECT AVEC EMPLOYEURS PAR LES JOURNAUX DEMANDE AUX AMIS, PARENTS, ETC AUTRES METHODES 241

244 TABLE 1 PERSONS HAVING A JOB AND SEEKING ANOTHER BY BROAD AGE GROUPS AND REASONS EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH LAND ELUS ESPANA 00 MALES AND FEMALES 24 YEARS RISK OF LOSS OF PRESENT JOB PRESENT JOB TRITIONAL SEEKING BETTER CONDITIONS OTHER REASONS YEARS RISK OF LOSS OF PRESENT JOB PRESENT JOB TRITIONAL SEEKING BETTER CONDITIONS OTHER REASONS YEARS AND MORE RISK OF LOSS OF PRESENT JOB PRESENT JOB TRITIONAL SEEKING BETTER CONDITIONS OTHER REASONS () io RISK OF LOSS OF PRESENT JOB PRESENT JOB TRITIONAL SEEKING BETTER CONDITIONS OTHER REASONS MALES 24 YEARS RISK OF LOSS OF PRESENT JOB PRESENT JOB TRITIONAL SEEKING BETTER CONDITIONS OTHER REASONS ( 3) YEARS RISK OF LOSS OF PRESENT JOB PRESENT JOB TRITIONAL SEEKING BETTER CONDITIONS OTHER REASONS YEARS AND MORE RISK OF LOSS OF PRESENT JOB PRESENT JOB TRITIONAL SEEKING BETTER CONDITIONS OTHER REASONS β 2 RISK OF LOSS OF PRESENT JOB PRESENT JOB TRITIONAL SEEKING BETTER CONDITIONS OTHER REASONS ( FEMALES 24 YEARS RISK OF LOSS OF PRESENT JOB PRESENT JOB TRITIONAL SEEKING BETTER CONDITIONS OTHER REASONS YEARS RISK OF LOSS OF PRESENT JOB PRESENT JOB TRITIONAL SEEKING BETTER CONDITIONS OTHER REASONS YEARS AND MORE RISK OF LOSS OF PRESENT JOB PRESENT JOB TRITIONAL SEEKING BETTER CONDITIONS OTHER REASONS RISK OF LOSS OF PRESENT JOB PRESENT JOB TRITIONAL SEEKING BETTER CONDITIONS OTHER REASONS e () ()

245 TABLEAU 1 PERSONNES AYANT UN EMPLOI ET EN CHERCHANT UN AUTRE PAR GRAND GROUPE D'AGE ET MOTIF FRANCE IREUND ITALIA LUXEM BOURG NEDER UND PORTUGAL UNITED KINGDOM 00 HOMMES ET FEMMES ÍS ( 1) ( 1) CRAINTE DE PERTE D'EMPLOI ACTUEL OCCUPANT EMPLOI TEMPORAIRE CHERCHANT MEILLEURES CONDITIONS AUTRES RAISONS (1) CRAINTE DE PERTE D'EMPLOI ACTUEL OCCUPANT EMPLOI TEMPORAIRE CHERCHANT MEILLEURES CONDITIONS AUTRES RAISONS () () ET PLUS CRAINTE DE PERTE D'EMPLOI ACTUEL OCCUPANT EMPLOI TEMPORAIRE CHERCHANT MEILLEURES CONDITIONS AUTRES RAISONS ( 1) CRAINTE DE PERTE D'EMPLOI ACTUEL OCCUPANT EMPLOI TEMPORAIRE CHERCHANT MEILLEURES CONDITIONS AUTRES RAISONS HOMMES () CRAINTE DE PERTE D'EMPLOI ACTUEL OCCUPANT EMPLOI TEMPORAIRE CHERCHANT MEILLEURES CONDITIONS AUTRES RAISONS (1) (1) β CRAINTE DE PERTE D'EMPLOI ACTUEL OCCUPANT EMPLOI TEMPORAIRE CHERCHANT MEILLEURES CONDITIONS AUTRES RAISONS 3 1) () () 4 () () ET PLUS CRAINTE DE PERTE D'EMPLOI ACTUEL OCCUPANT EMPLOI TEMPORAIRE CHERCHANT MEILLEURES CONDITIONS AUTRES RAISONS ( 1) CRAINTE DE PERTE D'EMPLOI ACTUEL OCCUPANT EMPLOI TEMPORAIRE CHERCHANT MEILLEURES CONDITIONS AUTRES RAISONS FEMMES ) 31 4 ( ) (1) CRAINTE DE PERTE D'EMPLOI ACTUEL OCCUPANT EMPLOI TEMPORAIRE CHERCHANT MEILLEURES CONDITIONS AUTRES RAISONS (1) CRAINTE DE PERTE D'EMPLOI ACTUEL OCCUPANT EMPLOI TEMPORAIRE CHERCHANT MEILLEURES CONDITIONS AUTRES RAISONS ET PLUS CRAINTE DE PERTE D'EMPLOI ACTUEL OCCUPANT EMPLOI TEMPORAIRE CHERCHANT MEILLEURES CONDITIONS AUTRES RAISONS (1) (1) CRAINTE DE PERTE D'EMPLOI ACTUEL OCCUPANT EMPLOI TEMPORAIRE CHERCHANT MEILLEURES CONDITIONS AUTRES RAISONS 243

246 TABLE 2 PERSONS HAVING A JOB AND SEEKING ANOTHER BY BROAD AGE GROUPS AND REASONS EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH LAND ELUS ESPANA y MALES AND FEMALES 24 YEARS RISK OF LOSS OF PRESENT JOB PRESENT JOB TRITIONAL SEEKING BETTER CONDITIONS OTHER REASONS (2) YEARS RISK OF LOSS OF PRESENT JOB PRESENT JOB TRITIONAL SEEKING BETTER CONDITIONS OTHER REASONS looo YEARS AND MORE RISK OF LOSS OF PRESENT JOB PRESENT JOB TRITIONAL SEEKING BETTER CONDITIONS OTHER REASONS () 3 24 (3) RISK OF LOSS OF PRESENT JOB PRESENT JOB TRITIONAL SEEKING BETTER CONDITIONS OTHER REASONS MALES 24 YEARS RISK OF LOSS OF PRESENT JOB PRESENT JOB TRITIONAL SEEKING BETTER CONDITIONS OTHER REASONS (21) 30 () () () (0) (2) YEARS RISK OF LOSS OF PRESENT JOB PRESENT JOB TRITIONAL SEEKING BETTER CONDITIONS OTHER REASONS ( 3 ) (3) () YEARS AND MORE RISK OF LOSS OF PRESENT JOB PRESENT JOB TRITIONAL SEEKING BETTER CONDITIONS OTHER REASONS (4) 2 (2) (3) () 24 RISK OF LOSS OF PRESENT JOB PRESENT JOB TRITIONAL SEEKING BETTER CONDITIONS OTHER REASONS (2) FEMALES 24 YEARS RISK OF LOSS OF PRESENT JOB PRESENT JOB TRITIONAL SEEKING BETTER CONDITIONS OTHER REASONS (3) () YEARS RISK OF LOSS OF PRESENT JOB PRESENT JOB TRITIONAL SEEKING BETTER CONDITIONS OTHER REASONS () 1 0 () () () YEARS AND MORE RISK OF LOSS OF PRESENT JOB PRESENT JOB TRITIONAL SEEKING BETTER CONDITIONS OTHER REASONS () (233) (1) 3 (2) (33) RISK OF LOSS OF PRESENT JOB PRESENT JOB TRITIONAL SEEKING BETTER CONDITIONS OTHER REASONS (1)

247 TABLEAU 2 PERSONNES AYANT UN EMPLOI ET EN CHERCHANT UN AUTRE PAR GRAND GROUPE D'AGE ET MOTIF FRANCE IRELAND ITALIA LUXEM BOURG NEDER LAND PORTUGAL UNITED KINGDOM y HOMMES ET FEMMES (3) () () (1) CRAINTE DE PERTE D'EMPLOI ACTUEL OCCUPANT EMPLOI TEMPORAIRE CHERCHANT MEILLEURES CONDITIONS AUTRES RAISONS (2) (4) CRAINTE DE PERTE D'EMPLOI ACTUEL OCCUPANT EMPLOI TEMPORAIRE CHERCHANT MEILLEURES CONDITIONS AUTRES RAISONS (0) (1) 32 2 () 332 () (22) ET PLUS CRAINTE DE PERTE D'EMPLOI ACTUEL OCCUPANT EMPLOI TEMPORAIRE CHERCHANT MEILLEURES CONDITIONS AUTRES RAISONS (20) CRAINTE DE PERTE D'EMPLOI ACTUEL OCCUPANT EMPLOI TEMPORAIRE CHERCHANT MEILLEURES CONDITIONS AUTRES RAISONS HOMMES () () 4 20 () CRAINTE DE PERTE D'EMPLOI ACTUEL OCCUPANT EMPLOI TEMPORAIRE CHERCHANT MEILLEURES CONDITIONS AUTRES RAISONS (10) (231) 32 (24) looo ( ) 1 24 () () () () () () (2) 2 24 () looo (2) (3) looo (1) CRAINTE DE PERTE D'EMPLOI ACTUEL OCCUPANT EMPLOI TEMPORAIRE CHERCHANT MEILLEURES CONDITIONS AUTRES RAISONS 0 ET PLUS CRAINTE DE PERTE D'EMPLOI ACTUEL OCCUPANT EMPLOI TEMPORAIRE CHERCHANT MEILLEURES CONDITIONS AUTRES RAISONS CRAINTE DE PERTE D'EMPLOI ACTUEL OCCUPANT EMPLOI TEMPORAIRE CHERCHANT MEILLEURES CONDITIONS AUTRES RAISONS FEMMES (2) (4) 33 3 (2) 41 4 () () looo () (0) () (looo) (4) (41) () (1) 31 2 (4) (1) 2 () CRAINTE DE PERTE D'EMPLOI ACTUEL OCCUPANT EMPLOI TEMPORAIRE CHERCHANT MEILLEURES CONDITIONS AUTRES RAISONS 2 4 CRAINTE DE PERTE D'EMPLOI ACTUEL OCCUPANT EMPLOI TEMPORAIRE CHERCHANT MEILLEURES CONDITIONS AUTRES RAISONS 0 ET PLUS CRAINTE DE PERTE D'EMPLOI ACTUEL OCCUPANT EMPLOI TEMPORAIRE CHERCHANT MEILLEURES CONDITIONS AUTRES RAISONS (1) () () e CRAINTE DE PERTE D'EMPLOI ACTUEL OCCUPANT EMPLOI TEMPORAIRE CHERCHANT MEILLEURES CONDITIONS AUTRES RAISONS 24

248 TABLE 3 DURATION OF UNEMPLOYMENT EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH LAND ELUS ESPANA 00 MALES AND FEMALES UNEMPLOYED LESS THAN MONTHS MONTHS AND MORE OF WHICH: 24 MONTHS AND NOT STATED MORE YEARS LESS THAN MONTHS MONTHS AND MORE OF WHICH: 24 MONTHS AND NOT STATED MORE YEARS LESS THAN MONTHS MONTHS AND MORE OF WHICH: 24 MONTHS AND NOT STATED MORE () MALES UNEMPLOYED LESS THAN MONTHS MONTHS AND MORE OF WHICH: 24 MONTHS AND NOT STATED MORE YEARS LESS THAN MONTHS MONTHS AND MORE OF WHICH: 24 MONTHS AND NOT STATED MORE () YEARS LESS THAN MONTHS MONTHS AND MORE OF WHICH: 24 MONTHS AND NOT STATED MORE FEMALES UNEMPLOYED LESS THAN MONTHS MONTHS AND MORE OF WHICH: 24 MONTHS AND NOT STATED MORE YEARS LESS THAN MONTHS MONTHS AND MORE OF WHICH: 24 MONTHS AND NOT STATED MORE () YEARS LESS THAN MONTHS MONTHS AND MORE 24 MONTHS AND MORE NOT STATED

249 TABLEAU 3 DUREE DE CHOMAGE FRANCE IRELAND ITALIA LUXEM BOURG NEDER LAND PORTUGAL UNITED KINGDOM 00 HOMMES ET FEMMES (1) EN CHOMAGE MOINS DE MOIS MOIS ET PLUS DONT: 24 MOIS ET S REPONSE PLUS (1) (1) MOINS DE MOIS MOIS ET PLUS DONT: 24 MOIS ET S REPONSE PLUS (1) (1) MOINS DE MOIS MOIS ET PLUS DONT: 24 MOIS ET S REPONSE PLUS HOMMES (1) ' EN CHOMAGE MOINS DE MOIS MOIS ET PLUS DONT: 24 MOIS ET PLUS S REPONSE (1) MOINS DE MOIS MOIS ET PLUS DONT: 24 MOIS ET PLUS S REPONSE (1) (1) MOINS DE MOIS MOIS ET PLUS DONT: 24 MOIS ET PLUS S REPONSE FEMMES (1) () EN CHOMAGE MOINS DE MOIS MOIS ET PLUS DONT: 24 MOIS ET PLUS S REPONSE (1) () 24 MOINS DE MOIS MOIS ET PLUS DONT: 24 MOIS ET PLUS S REPONSE (1) (1) MOINS DE MOIS MOIS ET PLUS DONT: 24 MOIS ET PLUS S REPONSE 24

250 TABLE 4 DURATION OF UNEMPLOYMENT EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH LAND ELUS ESPANA y MALES AND FEMALES DECLARED ON LESS THAN MONTHS OF WHICH: DURATION OF UNEMPLOYMENT MONTHS AND MORE 24 MONTHS AND MORE YEARS LESS THAN MONTHS OF WHICH: MONTHS AND MORE 24 MONTHS AND MORE YEARS LESS THAN MONTHS MONTHS AND MORE OF WHICH: 24 MONTHS AND MORE MALES DECLARED ON LESS THAN MONTHS OF WHICH: DURATION OF UNEMPLOYMENT MONTHS AND MORE 24 MONTHS AND MORE YEARS LESS THAN MONTHS OF WHICH: MONTHS AND MORE 24 MONTHS AND MORE () YEARS LESS THAN MONTHS MONTHS AND MORE OF WHICH: 24 MONTHS AND MORE FEMALES DECLARED ON LESS THAN MONTHS OF WHICH: DURATION OF UNEMPLOYMENT MONTHS AND MORE 24 MONTHS AND MORE YEARS LESS THAN MONTHS OF WHICH: MONTHS AND MORE 24 MONTHS AND MORE YEARS LESS THAN MONTHS MONTHS AND MORE OF WHICH: 24 MONTHS AND MORE

251 TABLEAU 4 DUREE DE CHOMAGE FRANCE IREUND ITALIA LUXEM BOURG NEDER UND PORTUGAL UNITED KINGDOM HOMMES ET FEMMES (3) DECLARE SUR DUREE DE CHOMAGE MOINS DE MOIS MOIS ET PLUS DONT: 24 MOIS ET PLUS () (1) MOINS DE MOIS MOIS ET PLUS DONT: 24 MOIS ET PLUS () (330) MOINS DE MOIS MOIS ET PLUS DONT: 24 MOIS ET PLUS HOMMES () (4) DECURE SUR DUREE DE CHOMAGE MOINS DE MOIS MOIS ET PLUS DONT: 24 MOIS ET PLUS () MOINS DE MOIS MOIS ET PLUS DONT: 24 MOIS ET PLUS () (0) MOINS DE MOIS MOIS ET PLUS DONT: 24 MOIS ET PLUS FEMMES () (2) DECLARE SUR DUREE DE CHOMAGE MOINS DE MOIS MOIS ET PLUS DONT: 24 MOIS ET PLUS () MOINS DE MOIS MOIS ET PLUS DONT: 24 MOIS ET PLUS () (24) MOINS DE MOIS MOIS ET PLUS DONT: 24 MOIS ET PLUS 24

252

253 ES TEMA Clasificación de las publicaciones de Eurostat L'I Estadísticas geneíales (azul oscuro) '~\ Economía y finanzas (violeta) h Población y condiciones sociales (amarillo) ; Energia e mdustiia (azul claro) 3, Agricultura, silvicultura ν pesca (verde) ί J Comercio exterior (rojoi L Servicios y transportes tnarania) [H Medio ambiente (turquesa) '?i Diversos (marron) SERIE LA! Anuarios ií0 Coyuntura LÇJ Cuentas, encuestas y estadísticas i 1 Estudios y análisis E l Métodos F : Estadísticas rápidas GR ΘΕΜΑ i 2, Ταξινόμηση των δημοσιεύσεων της Eurostat Ί Γενικές στατιστικές (βαθύ uriao Οικονομία και δημοσιονομική (βιολετί)! 3 ) Πληθυσμό ; και κοινωνικές συνθήκες (κίτρινοι i 4 ] Ενέργεια και βιομηχανία (μπλε) L J Γεωργία, δαπη και αλιεία ι πράσινο) L e i Εξωτερικό εμπόριο (κόκκινο) i_ J Υπηρεσιε<; και μεταφορές (πορτοκαλί) \Ρ\ Περιβάλλον (τουρκουάζ) [?J Διάφορα (καφέ) ΣΕΙΡΑ L A J Επετηρίδες L B J Συγκυρία L?] Λογαριασμοί έρευνες και στατιστικές [PJ Μελέτες και αναλύσεις [Ë] Μέθοδοι i_ F _i Ταχείες στατιστικές ιτ TEMA Classificazione delle pubblicazioni dell'eurostat 'I Statistiche qunetali itilul Í 2 J Economia e tmanze 'violai I 3! Popolazione t* ι ondiziont soi'ili 'giallo) ' 4! Energia e industria (azzurro) ^1 Agricoltura loreste e p*sca (verdel!! Commercio estero (rossni I a ) ] Servizi e trasporti (arancione! Ambiente 'turchese! ] Diversi imarronel SERIE I A! Annuari L B J Tendenze congiunturali [ c ] Conti, indagini e statistiche! Η Studi e analisi IH Metodi I F! Note rapide DA EMNE Klassifikation af Eurostats publikationer Lii Almene statistikker (morkeblá) L_ 2 J Okonomi og finanser (violet) LU Befolkning og sociale forhold (gul) Lil Energi og industri (blå) Li] Landbrug, skovbrug og fisken (gron) lal Udenrigshandel (rod) Lu Tjenesteydelser og transport (orange) LU Miljo (turkis) JÜ Diverse statistikker (brun) SERIE ι A l Arboger L J Konjunkturoversigter [ÇJ Regnskaber, tællinger og statistikker LPJ Undersøgelser og analyser LU Metoder [f] Ekspresoversigter EN THEME Classification of Eurostat publications LH General statistics (midnight blue) L^J Economy and finance (violet) L^J Population and social conditions (yellow) LH Energy and industry (blue) LAI Agriculture, forestry and fisheries (green) LH Foreign trade (red) LH Services and transport (orange) LH Environment (turquoise) LH Miscellaneous (brown) SERIES LH Yearbooks [&1 Shortterm trends LPJ Accounts, surveys and statistics LH Studies and analyses LH Methods L F J Rapid reports NL Classificatie van de publikaties van Eurostat ONDERWERP L 1 j Algemene statistiek (donkerblauw) L 2 ] Economie en financien (paars) Γ*?] Bevolking en sociale voorwaarden (geel) 1 Energie en industrie (blauw) Π] Landbouw, bosbouw en visserij (groen) [Pi Buitenlandse handel (rood) [ZI Diensten en vervoer (oranje) Li) Milieu (turkoois) [j] Diverse statistieken (bruin) SERIE L*J Jaarboeken LÜ Conjunctuur LÇ] Rekeningen, enquêtes en statistieken Lö] Studies en analyses LU Methoden LT] Spoedberichten DE Gliederung der Veröffentlichungen des Eurostat THEMENKREIS LU Allgemeine Statistik (Dunkelblau) LH Wirtschaft und Finanzen (Violett) CH Bevölkerung und soziale Bedingungen (Gelb) Ml Energie und Industrie (Blau) LH Land und Forstwirtschaft, Fischerei (Grün) LH Außenhandel (Rot) LH Dienstleistungen und Verkehr (Orange) LH Umwelt (Türkis) LH Verschiedenes (Braun) REIHE LH Jahrbücher QU Konjunktur QU Konten, Erhebungen und Statistiken LH Studien und Analysen LH Methoden LH Schnellberichte FR THEME Classification des publications de l'eurostat LH Statistiques générales (bleu nuit) LH Économie et finances (violet) LH Population et conditions sociales (jaune) LH Énergie et industrie (bleu) LU Agriculture, sylviculture et pêche (vert) LH Commerce extérieur (rouge) LH Services et transports (orange) LH Environnement (turquoise) LH Divers (brun) SÉRIE LH Annuaires LH Conjoncture LH Comptes, enquêtes et statistiques LH Études et analyses LH Méthodes LH Statistiques rapides PT TEMA Classificação das publicações do Eurostat LH Estatísticas gerais (azul escurol LH Economia e finanças (violeta) LH População e condições sociais (amarelo) LH Energia e indústria (azul) [H Agricultura, silvicultura e pesca (verde) LH Comércio externo (vermelho) LH Serviços e transportes (laranja) LH Ambiente (turquesa) LH Diversos (castanho) SÉRIE LH Anuários LH Conjuntura LH Contas, inquéritos e estatísticas LH Estudos e análises LH Métodos LH Estatísticas rápidas

254

255 Comunidades Europeas Comisión Europæiske Fællesskaber Kommissionen Europäische Gemeinschaften Kommission Ευρωπαϊκές Κοινότητες Επιτροπή European Communities Commission Communautés européennes Commission Comunità europee Commissione Europese Gemeenschappen Commissie Comunidades Europeias Comissão Encuesta de las fuerzas de trabajo Resultados 1 Undersøgelse af arbejdsstyrken Resultater 1 Erhebung über Arbeitskräfte Ergebnisse 1 Έρευνα εργατικού δυναμικού Αποτελέσματα 1 Labour force survey Results 1 Enquête sur les forces de travail Résultats 1 Indagine sulle forze di lavoro Risultati 1 Enquête naar de arbeidskrachten Resultaten 1 Inquérito sobre as forças de trabalho Resultados 1 Luxembourg: Office des publications officielles des Communautés européennes p 21,0 χ 2, cm Tema 3: Población y condiciones sociales (cubierta amarilla) Serie C: Cuentas, encuestas y estadísticas Emne 3: Befolkning og sociale forhold (gult omslag) Serie C: Regnskaber, tællinger og statistikker Themenkreis 3: Bevölkerung und soziale Bedingungen (gelbe Hefte) Reihe C: Konten, Erhebungen und Statistiken Θέμα 3: Πληθυσμός και κοινωνικές συνθήκες (Εξώφυλλο κίτρινο) Σειρά C: Λογαριασμοί, έρευνες και στατιστικές Theme 3: Population and social conditions (yellow covers) Series C: Accounts, surveys and statistics Thème 3: Population et conditions sociales (couverture jaune) Série C: Comptes, enquêtes et statistiques Tema 3: Popolazione e condizioni sociali (copertina gialla) Serie C: Conti, indagini e statistiche Onderwerp 3: Bevolking en sociale voorwaarden (gele omslag) Serie C: Rekeningen, enquêtes en statistieken Tema 3: População e condições sociais (capa amarela) Série C: Contas, inquéritos e estatísticas ES/DA/DE/GR/EN/FR/IT/NL/PT ISBN 22 Kat cat: CA01AC Precio en Luxemburgo, IVA excluido Pris i Luxembourg (moms ikke medregnet) Preis n Luxemburg (ohne MwSt) Τιμή στο Λουξεμβούργο, χωρίς ΦΠΑ Price (excluding VAT) in Luxembourg Prix au Luxembourg, TVA exclue Prezzo n Lussemburgo, IVA esclusa Prijs in Luxemburg (exclusief BTW) Preço no Luxemburgo, IVA excluido ECU 20 La encuesta por sondeo de las fuerzas de trabajo fue realizada en la primavera de 1 en todos los Estados miembros de la Comunidad de conformidad con el reglamento (CEE) n 321/ del Consejo, de 1 de diciembre de 1 En esta publicación, la Oficina Estadística de las Comunidades Europeas presenta los resultados principales de la encuesta Los datos recogen principalmente: la población total de unidades domésticas privadas, la fuerza de trabajo y los parados, por grupos de edad y sexo; las personas empleadas por sexo, estatus profesional y sector de actividad; horas de trabajo semanales; principales grupos de personas que buscan empleo, por sexo, motivos de la busca de empleo, duración de la búsqueda y sistemas utilizados

256 Stikprøveundersøgelsen af arbejdsstyrken gennemførtes foråret 1 i alle medlemsstater i medfør af Rådets forordning nr 321/ af 1 december 1 De Europæiske Fællesskabers Statistiske Kontor foretager i denne publikation en sammenfatning af undersøgelsens hovedresultater Disse vedrører navnlig: den samlede befolkning, beregnet efter husstand, arbejdsstyrken og arbejdsløse efter køn og aldersgrupper; de erhvervsaktive efter køn, erhvervsmæssig status og sektor; den ugentlige arbejdstid; de vigtigste grupper af arbejdssøgende efter køn, årsag til arbejdsløshed, arbejdssøgningens varighed og fremgangsmåde ved arbejdssøgning Die Stichprobenerhebung über Arbeitskräfte wurde in Anwendung der Verordnung (EWG) Nr 321/ des Rates vom 1 Dezember 1 im Frühjahr 1 in allen Mitgliedstaaten der Gemeinschaft durchgeführt Das Statistische Amt der Europäischen Gemeinschaften faßt in dieser Veröffentlichung die wichtigsten Ergebnisse der Erhebung zusammen Diese beziehen sich insbesondere auf: die Gesamtbevölkerung der privaten Haushalte, die Arbeitskräfte und Arbeitslosen nach Geschlecht und Altersgruppen; die Erwerbstätigen nach Geschlecht, Stellung im Beruf und Wirtschaftszweig; die wöchentliche Arbeitszeit; die wichtigsten Gruppen von Arbeitsuchenden nach Geschlecht sowie Ursachen, Dauer und Art der Arbeitsuche Η δειγματοληπτική έρευνα για το εργατικό δυναμικό διεξήχθη την άνοιξη του 1 σε όλα τα κράτη μέλη της Κοινότητας κατ' εφαρμογή του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ 321/ του Συμβουλίου της 1ης Δεκεμβρίου Στη δημοσίευση αυτή, η Στατιστική Υπηρεσία των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων συγκεντρώνει τα κυριότερα αποτελέσματα της έρευνας Τα αποτελέσματα αυτά αναφέρονται κυρίως: στο συνολικό πληθυσμό των νοικοκυριών, στο εργατικό δυναμικό και στους ανέργους, κατά φύλο και κατά ομάδες ηλικίας, στους εργαζομένους, κατά φύλο, θέση στο επάγγελμα και κλάδο της οικονομίας, στον εβδομαδιαίο χρόνο εργασίας, στις κυριότερες ομάδες ατόμων που αναζητούν εργασία, κατά φύλο καθώς και κατά αιτία, διάρκεια και είδος της αναζήτησης The labour force survey was carried out in the spring of 1 in all Member States of the Community pursuant to Council Regulation (EEC) No 321/ of 1 December 1 In this publication, the Statistical Office of the European Communities presents the main results of the survey The data cover, in particular: the total population of private households, the labour force and unemployed persons, by sex and age group; employed persons by sex, professional status and branch of activity; weekly working hours; the main groups of persons seeking employment, by sex, reasons for seeking employment, duration of search and methods used L'enquête par sondage sur les forces de travail a été réalisée au cours du printemps 1 dans tous les États membres de la Communauté, en application du règlement (CEE) n 321/ du Conseil, du 1 e ' décembre 1 Dans la présente publication, l'office statistique des Communautés européennes a rassemblé les principaux résultats qui concernent notamment: la population totale des ménages privés, les forces de travail et les chômeurs, ventilés par sexe et par tranche d'âges; la population active ventilée par sexe, statut professionnel et branche d'activité;

257 la durée de travail hebdomadaire; les principaux groupes de demandeurs d'emplois, ventilés par sexe ainsi que selon la cause, la durée et les modalités de recherche d'un emploi L'indagine per campione sulle forze di lavoro è stata eseguita nella primavera del 1 in applicazione del regolamento (CEE) n 321/ del Consiglio del 1 dicembre 1 Nella presente pubblicazione l'istituto statistico delle Comunità europee espone i principali risultati dell'indagine Essi riguardano in particolare: la popolazione totale delle famiglie, le forze di lavoro e disoccupati per sesso e gruppi di età; la popolazione attiva per sesso, posizione nella professione e branca di attività; la durata settimanale del lavoro; i principali gruppi di persone in cerca di occupazione, per sesso, nonché le circostanze, la aurata e le modalità della ricerca di occupazione De steekproef enquête naar de arbeidskrachten werd in toepassing van Verordening (EEG) nr 321/ van de Raad van 1 december in het voorjaar 1 in alle LidStaten van de Gemeenschap gehouden Het Bureau voor de Statistiek van de Europese Gemeenschappen vat in deze publikatie de belangrijkste resultaten van de enquête samen Deze hebben vooral betrekking op: de totale bevolking van de gezinshuishoudens, de arbeidskrachten en werklozen naar geslacht en leeftijdsgroepen; de arbeidskrachten naar geslacht, positie in het beroep en bedrijfstak; de werktijd per week; de belangrijkste groepen werkzoekenden naar geslacht, alsmede oorzaken, duur en aard van het zoeken naar werk O inquérito por sondagem sobre as forças de trabalho foi realizado na Primavera de 1 em todos os Estados membros da Comunidade, em conformidade com o Regulamento do Conselho (CEE) n? 321/, de 1 de Dezembro de 1 Nesta publicação, o Serviço de Estatística da Comunidade Europeia apresenta os principais resultados deste inquérito Os dados cobrem, nomeadamente: a população total de agregados familiares, as forças de trabalho e as pessoas desempregadas, por sexo e grupo etário; as pessoas empregadas, por sexo, estatuto profissional e ramo de actividade; as horas de trabalho semanais; os grupos principais de pessoas que procuram emprego, por sexo, motivos, métodos e duração da procura de emprego

INQUÉRITO SOBRE AS FORÇA

INQUÉRITO SOBRE AS FORÇA ENCUESTA DE LAS FUERZAS Resultados 1 UNDERSØGELSE AF ARB ERHEBUNG ÜBER Resultater 1 Ergebnisse 1 ΕΡΕΥΝΑ ΕΡΓΑΤΙ LABOU Αποτελέσματα 1 Results 1 ENQUETE SUR LES FORCES INDAGINE SULLE FORZE Résultats 1 tisultati

Διαβάστε περισσότερα

ENQUETE NAAR DE A. INQUÉRITO SOBRE AS FORÇAS Resultados ERHEBUNG ÜBER ARBEITSKRÄFTE Ergebnisse ΕΡΕΥΝΑ ΕΡΓΑΤΙΚΟΥ Αποτελέσματα 1986 LABOUR

ENQUETE NAAR DE A. INQUÉRITO SOBRE AS FORÇAS Resultados ERHEBUNG ÜBER ARBEITSKRÄFTE Ergebnisse ΕΡΕΥΝΑ ΕΡΓΑΤΙΚΟΥ Αποτελέσματα 1986 LABOUR Resultater 1 ERHEBUNG ÜBER ARBEITSKRÄFTE Ergebnisse 1 ΕΡΕΥΝΑ ΕΡΓΑΤΙΚΟΥ Αποτελέσματα 1 LABOUR ENQUETE SUR LES FORCES INDAGINE SULLE FORZ ENQUETE NAAR DE A Results 1 Résultats 1 lisultati 1 Resultaten 1

Διαβάστε περισσότερα

την..., επειδή... Se usa cuando se cree que el punto de vista del otro es válido, pero no se concuerda completamente

την..., επειδή... Se usa cuando se cree que el punto de vista del otro es válido, pero no se concuerda completamente - Concordar En términos generales, coincido con X por Se usa cuando se concuerda con el punto de vista de otro Uno tiende a concordar con X ya Se usa cuando se concuerda con el punto de vista de otro Comprendo

Διαβάστε περισσότερα

STIKPRØVEUNDERSØGELSE AF ARBEJDSSTYRKEN STICHPROBENERHEBUNG ÜBER ARBEITSKRÄFTE ΔΕΙΓΜΑΤΟΛΗΠΤΙΚΗ ΕΡΕΥΝΑ ΕΡΓΑΤΙΚΟΥ ΔΥΝΑΜΙΚΟΥ LABOUR FORCE SAMPLE SURVEY

STIKPRØVEUNDERSØGELSE AF ARBEJDSSTYRKEN STICHPROBENERHEBUNG ÜBER ARBEITSKRÄFTE ΔΕΙΓΜΑΤΟΛΗΠΤΙΚΗ ΕΡΕΥΝΑ ΕΡΓΑΤΙΚΟΥ ΔΥΝΑΜΙΚΟΥ LABOUR FORCE SAMPLE SURVEY SKPRØVEUNERSØGESE A ARBEJSSYRKEN % SCHPROBENERHEBUNG ÜBER ARBESKRÄE ΔΕΙΓΜΑΟΛΗΠΙΚΗ ΕΡΕΥΝΑ ΕΡΓΑΙΚΟΥ ΔΥΝΑΜΙΚΟΥ ABOUR ORCE SAPE SURVEY ENQUÊE PAR SONAGE SUR ES ORCES E RAVA NAGNE PER CAPONE SUE ORZE AVORO

Διαβάστε περισσότερα

Nro. 01 Septiembre de 2011

Nro. 01 Septiembre de 2011 SOL Cultura La Tolita, de 400 ac. a 600 dc. En su representación se sintetiza toda la mitología ancestral del Ecuador. Trabajado en oro laminado y repujado. Museo Nacional Banco Central del Ecuador Dirección

Διαβάστε περισσότερα

Académico Introducción

Académico Introducción - Σε αυτήν την εργασία/διατριβή θα αναλύσω/εξετάσω/διερευνήσω/αξιολογήσω... general para un ensayo/tesis Για να απαντήσουμε αυτή την ερώτηση, θα επικεντρωθούμε πρώτα... Para introducir un área específica

Διαβάστε περισσότερα

TRIGONOMETRIA. hipotenusa L 2. hipotenusa

TRIGONOMETRIA. hipotenusa L 2. hipotenusa TRIGONOMETRIA. Calcular las razones trigonométricas de 0º, º y 60º. Para calcular las razones trigonométricas de º, nos ayudamos de un triángulo rectángulo isósceles como el de la figura. cateto opuesto

Διαβάστε περισσότερα

Το ίκτυο Βιβλιοθηκών του Τµήµατος Κοινωνικού Έργου της Caja Madrid. La Red de Bibliotecas de Obra Social Caja Madrid

Το ίκτυο Βιβλιοθηκών του Τµήµατος Κοινωνικού Έργου της Caja Madrid. La Red de Bibliotecas de Obra Social Caja Madrid Το ίκτυο Βιβλιοθηκών του Τµήµατος Κοινωνικού Έργου της Caja Madrid La Red de Bibliotecas de Obra Social Caja Madrid Το ίκτυο Βιβλιοθηκών αποτελεί τµήµα ενός Χρηµατοπιστωτικού Φορέα που προορίζει ποσοστό

Διαβάστε περισσότερα

BCE. Compra y Venta de divisas negociadas en el país por el Sistema Financiero privado. banco central del ecuador

BCE. Compra y Venta de divisas negociadas en el país por el Sistema Financiero privado.   banco central del ecuador BCE DIRECCIÓN DE ESTADÍSTICA ECONÓMICA Compra y Venta de divisas negociadas en el país por el Sistema Financiero privado banco central del ecuador www.bce.fin.ec Nro. 11 Resumen anual 2012 SOL Cultura

Διαβάστε περισσότερα

Inmigración Estudiar. Estudiar - Universidad. Indicar que quieres matricularte. Indicar que quieres matricularte en una asignatura.

Inmigración Estudiar. Estudiar - Universidad. Indicar que quieres matricularte. Indicar que quieres matricularte en una asignatura. - Universidad Me gustaría matricularme en la universidad. Indicar que quieres matricularte Me quiero matricular. Indicar que quieres matricularte en una asignatura en un grado en un posgrado en un doctorado

Διαβάστε περισσότερα

ΕΙΣΑΓΩΓΗ INTRODUCCIÓN

ΕΙΣΑΓΩΓΗ INTRODUCCIÓN ΕΝΗΜΕΡΩΣΗ ΚΑΙ ΔΙΑΒΟΥΛΕΥΣΗ ΣΤΑ ΕΥΡΩΠΑΙΚΑ ΣΥΜΒΟΥΛΙΑ ΕΡΓΑΖΟΜΕΝΩΝ (ΕΣΕ) KAI Η ΚΟΙΝΟΤΙΚΗ ΟΔΗΓΙΑ 2009/38 INFORMACIÓN Y CONSULTA EN LOS COMITÉS DE EMPRESA EUROPEOS (CEE) Y LA DIRECTIVA COMUNITARIA 2009/38 Αθανάσιος

Διαβάστε περισσότερα

Lógica Proposicional. Justificación de la validez del razonamiento?

Lógica Proposicional. Justificación de la validez del razonamiento? Proposicional educción Natural Proposicional - 1 Justificación de la validez del razonamiento? os maneras diferentes de justificar Justificar que la veracidad de las hipótesis implica la veracidad de la

Διαβάστε περισσότερα

Compra y Venta de divisas negociadas en el país por el Sistema Financiero privado

Compra y Venta de divisas negociadas en el país por el Sistema Financiero privado Compra y Venta de divisas negociadas en el país por el Sistema Financiero privado SUBGERENCIA DE PROGRAMACIÓN Y REGULACIÓN DIRECCIÓN NACIONAL DE SÍNTESIS MACROECONÓMICA www.bce.ec Nro. 30 Cuarto Trimestre

Διαβάστε περισσότερα

Lógica Proposicional

Lógica Proposicional Proposicional educción Natural Proposicional - 1 Justificación de la validez del razonamiento os maneras diferentes de justificar Justificar que la veracidad de las hipótesis implica la veracidad de la

Διαβάστε περισσότερα

Για να ρωτήσετε αν κάποιος μπορεί να σας βοηθήσει να γεμίσετε μια φόρμα

Για να ρωτήσετε αν κάποιος μπορεί να σας βοηθήσει να γεμίσετε μια φόρμα - Γενικά Dónde tengo que pedir el formulario/impreso para? Για να ρωτήσετε που μπορείτε να βρείτε μια φόρμα Dónde tengo que pedir el formulario/impreso para? Cuál es la fecha de expedición de su (documento)?

Διαβάστε περισσότερα

Escenas de episodios anteriores

Escenas de episodios anteriores Clase 09/10/2013 Tomado y editado de los apuntes de Pedro Sánchez Terraf Escenas de episodios anteriores objetivo: estudiar formalmente el concepto de demostración matemática. caso de estudio: lenguaje

Διαβάστε περισσότερα

Métodos Matemáticos en Física L4F. CONDICIONES de CONTORNO+Fuerzas Externas (Cap. 3, libro APL)

Métodos Matemáticos en Física L4F. CONDICIONES de CONTORNO+Fuerzas Externas (Cap. 3, libro APL) L4F. CONDICIONES de CONTORNO+Fuerzas Externas (Cap. 3, libro Condiciones de contorno. Fuerzas externas aplicadas sobre una cuerda. condición que nos describe un extremo libre en una cuerda tensa. Ecuación

Διαβάστε περισσότερα

1 La teoría de Jeans. t + (n v) = 0 (1) b) Navier-Stokes (conservación del impulso) c) Poisson

1 La teoría de Jeans. t + (n v) = 0 (1) b) Navier-Stokes (conservación del impulso) c) Poisson 1 La teoría de Jeans El caso ás siple de evolución de fluctuaciones es el de un fluído no relativista. las ecuaciones básicas son: a conservación del núero de partículas n t + (n v = 0 (1 b Navier-Stokes

Διαβάστε περισσότερα

Compra y Venta de divisas negociadas en el país por el Sistema Financiero privado

Compra y Venta de divisas negociadas en el país por el Sistema Financiero privado Compra y Venta de divisas negociadas en el país por el Sistema Financiero privado SUBGERENCIA DE PROGRAMACIÓN Y REGULACIÓN DIRECCIÓN NACIONAL DE SÍNTESIS MACROECONÓMICA www.bce.ec Nro. 22 Primer trimestre

Διαβάστε περισσότερα

Nro. 13 - Agosto de 2013

Nro. 13 - Agosto de 2013 SOL Cultura La Tolita, de 400 ac. a 600 dc. En su representación se sintetiza toda la mitología ancestral del Ecuador. Trabajado en oro laminado y repujado. Museo Nacional Banco Central del Ecuador Dirección

Διαβάστε περισσότερα

Nro. 10 Febrero de 2013

Nro. 10 Febrero de 2013 SOL Cultura La Tolita, de 400 ac. a 600 dc. En su representación se sintetiza toda la mitología ancestral del Ecuador. Trabajado en oro laminado y repujado. Museo Nacional Banco Central del Ecuador Dirección

Διαβάστε περισσότερα

Academic Opening Opening - Introduction Greek Spanish En este ensayo/tesis analizaré/investigaré/evaluaré...

Academic Opening Opening - Introduction Greek Spanish En este ensayo/tesis analizaré/investigaré/evaluaré... - Introduction Σε αυτήν την εργασία/διατριβή θα αναλύσω/εξετάσω/διερευνήσω/αξιολογήσω... General opening for an essay/thesis En este ensayo/tesis analizaré/investigaré/evaluaré... Για να απαντήσουμε αυτή

Διαβάστε περισσότερα

Vil du hjælpe mig med at udfylde formularen? Για να ρωτήσετε αν κάποιος μπορεί να σας βοηθήσει να γεμίσετε μια φόρμα

Vil du hjælpe mig med at udfylde formularen? Για να ρωτήσετε αν κάποιος μπορεί να σας βοηθήσει να γεμίσετε μια φόρμα - Γενικά Hvor kan jeg finde formularen til? Για να ρωτήσετε που μπορείτε να βρείτε μια φόρμα Hvornår blev dit [dokument] udstedt? Για να ρωτήσετε πότε έχει εκδοθεί ένα έγγραφο Hvor blev dit [dokument]

Διαβάστε περισσότερα

Hvor kan jeg finde formularen til? Hvor kan jeg finde formularen til? Για να ρωτήσετε που μπορείτε να βρείτε μια φόρμα

Hvor kan jeg finde formularen til? Hvor kan jeg finde formularen til? Για να ρωτήσετε που μπορείτε να βρείτε μια φόρμα - Γενικά Hvor kan jeg finde formularen til? Hvor kan jeg finde formularen til? Για να ρωτήσετε που μπορείτε να βρείτε μια φόρμα Hvornår blev dit [dokument] udstedt? Για να ρωτήσετε πότε έχει εκδοθεί ένα

Διαβάστε περισσότερα

Negocios Carta. Carta - Dirección

Negocios Carta. Carta - Dirección - Dirección Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Formato de dirección

Διαβάστε περισσότερα

Inmigración Documentos

Inmigración Documentos - General Πού μπορώ να βρω τη φόρμα για ; Pedir un formulario Πότε εκδόθηκε το [έγγραφο] σας; Pedir la fecha de expedición de un documento Πού εκδόθηκε το [έγγραφο] σας; Pedir el lugar de expedición de

Διαβάστε περισσότερα

Inmigración Documentos

Inmigración Documentos - General Dónde tengo que pedir el formulario/impreso para? Pedir un formulario Cuál es la fecha de expedición de su (documento)? Pedir la fecha de expedición de un documento Cuál es el lugar de expedición

Διαβάστε περισσότερα

Γ. Ε. : 41/21/ ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΙΜΕΡΩΝ ΣΥΜΒΑΣΕΩΝ ΚΟΙΝΩΝΙΚΗΣ ΑΣΦΑΛΙΣΗΣ ΜΕΤΑΞΥ ΕΛΛΑ ΑΣ & 1) ΑΡΓΕΝΤΙΝΗΣ, 2) ΟΥΡΟΥΓΟΥΑΗΣ, 3) ΒΕΝΕΖΟΥΕΛΑΣ

Γ. Ε. : 41/21/ ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΙΜΕΡΩΝ ΣΥΜΒΑΣΕΩΝ ΚΟΙΝΩΝΙΚΗΣ ΑΣΦΑΛΙΣΗΣ ΜΕΤΑΞΥ ΕΛΛΑ ΑΣ & 1) ΑΡΓΕΝΤΙΝΗΣ, 2) ΟΥΡΟΥΓΟΥΑΗΣ, 3) ΒΕΝΕΖΟΥΕΛΑΣ /ΝΣΗ ΙΕΘΝΩΝ ΑΣΦ/ΚΩΝ ΣΧΕΣΕΩΝ Γ. Ε. : 41/21/10-5-05 ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΙΜΕΡΩΝ ΣΥΜΒΑΣΕΩΝ ΚΟΙΝΩΝΙΚΗΣ ΑΣΦΑΛΙΣΗΣ ΜΕΤΑΞΥ ΕΛΛΑ ΑΣ & 1) ΑΡΓΕΝΤΙΝΗΣ, 2) ΟΥΡΟΥΓΟΥΑΗΣ, 3) ΒΕΝΕΖΟΥΕΛΑΣ Σχετικές οι 70/88, 19/97, 56/95 εγκύκλιοι.

Διαβάστε περισσότερα

Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα. Adam Smith 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα. Adam Smith 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ - Dirección Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα Formato de dirección de México: Colonia Código postal + Estado, Ciudad. Jeremy Rhodes 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Formato

Διαβάστε περισσότερα

Tipologie installative - Installation types Type d installation - Installationstypen Tipos de instalación - Τυπολογίες εγκατάστασης

Tipologie installative - Installation types Type d installation - Installationstypen Tipos de instalación - Τυπολογίες εγκατάστασης AMPADE MOOCROMATICHE VIMAR DIMMERABII A 0 V~ - VIMAR 0 V~ DIMMABE MOOCHROME AMP AMPE MOOCHROME VIMAR VARIATEUR 0 V~ - DIMMERFÄHIGE MOOCHROMATICHE AMPE VO VIMAR MIT 0 V~ ÁMPARA MOOCROMÁTICA VIMAR REGUABE

Διαβάστε περισσότερα

SOLUCIONES DE LAS ACTIVIDADES Págs. 101 a 119

SOLUCIONES DE LAS ACTIVIDADES Págs. 101 a 119 Página 0. a) b) π 4 π x 0 4 π π / 0 π / x 0º 0 x π π. 0 rad 0 π π rad 0 4 π 0 π rad 0 π 0 π / 4. rad 4º 4 π π 0 π / rad 0º π π 0 π / rad 0º π 4. De izquierda a derecha: 4 80 π rad π / rad 0 Página 0. tg

Διαβάστε περισσότερα

bab.la Φράσεις: Προσωπική Αλληλογραφία Ευχές ελληνικά-δανέζικα

bab.la Φράσεις: Προσωπική Αλληλογραφία Ευχές ελληνικά-δανέζικα Ευχές : Γάμος Συγχαρητήρια. Σας ευχόμαστε όλη την ευτυχία του κόσμου. Tillykke. Vi ønsker jer begge to alt mulig glæde i verdenen. νιόπαντρο ζευγάρι Θερμά συγχαρητήρια για τους δυο σας αυτήν την ημέρα

Διαβάστε περισσότερα

Catálogodegrandespotencias

Catálogodegrandespotencias www.dimotor.com Catálogogranspotencias Índice Motores grans potencias 3 Motores asíncronos trifásicos Baja Tensión y Alta tensión.... 3 Serie Y2 Baja tensión 4 Motores asíncronos trifásicos Baja Tensión

Διαβάστε περισσότερα

Αιτήσεις Συνοδευτική Επιστολή

Αιτήσεις Συνοδευτική Επιστολή - Εισαγωγή Αξιότιμε κύριε, Kære Hr., Επίσημη επιστολή, αρσενικός αποδέκτης, όνομα άγνωστο Αξιότιμη κυρία, Επίσημη επιστολή, θηλυκός αποδέκτης, όνομα άγνωστο Αξιότιμε κύριε/ κυρία, Kære Fru., Kære Hr./Fru.,

Διαβάστε περισσότερα

Filipenses 2:5-11. Filipenses

Filipenses 2:5-11. Filipenses Filipenses 2:5-11 Filipenses La ciudad de Filipos fue nombrada en honor de Felipe II de Macedonia, padre de Alejandro. Con una pequeña colonia judía aparentemente no tenía una sinagoga. El apóstol fundó

Διαβάστε περισσότερα

CENTRIFUGAL AIR COOLED CONDENSERS CONDENSADORES DE AIRE CENTRÍFUGOS. GPC, GMC and GSC Series. Series GPC, GMC y GSC

CENTRIFUGAL AIR COOLED CONDENSERS CONDENSADORES DE AIRE CENTRÍFUGOS. GPC, GMC and GSC Series. Series GPC, GMC y GSC CENTRIFUGAL AIR COOLED CONDENSERS GPC, GMC and GSC Series CONDENSADORES DE AIRE CENTRÍFUGOS Series GPC, GMC y GSC Key Example / Ejemplo de nomenclatura de modelos GP Direct Drive 900/100 rpm / Transmisión

Διαβάστε περισσότερα

IV FESTIVAL LEA. Concurso entre escuelas de aprendizaje del español

IV FESTIVAL LEA. Concurso entre escuelas de aprendizaje del español IV FESTIVAL LEA El IV Festival Iberoamericano Literatura En Atenas, organizado por la revista Cultural Sol Latino, el Instituto Cervantes de Atenas y la Fundación María Tsakos, dura este año dos semanas:

Διαβάστε περισσότερα

ΑΡΧΗ 1 ης ΣΕΛΙΔΑΣ KΕΝΤΡΙΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΕΙΔΙΚΩΝ ΜΑΘΗΜΑΤΩΝ ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ 24 ΙΟΥΝΙΟΥ 2005 ΚΟΙΝΗ ΕΞΕΤΑΣΗ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΑ ΙΣΠΑΝΙΚΑ

ΑΡΧΗ 1 ης ΣΕΛΙΔΑΣ KΕΝΤΡΙΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΕΙΔΙΚΩΝ ΜΑΘΗΜΑΤΩΝ ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ 24 ΙΟΥΝΙΟΥ 2005 ΚΟΙΝΗ ΕΞΕΤΑΣΗ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΑ ΙΣΠΑΝΙΚΑ ΑΡΧΗ 1 ης ΣΕΛΙΔΑΣ KΕΝΤΡΙΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΕΙΔΙΚΩΝ ΜΑΘΗΜΑΤΩΝ ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ 24 ΙΟΥΝΙΟΥ 2005 ΚΟΙΝΗ ΕΞΕΤΑΣΗ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΑ ΙΣΠΑΝΙΚΑ Α. Να αποδώσετε στο τετράδιό σας στην ελληνική γλώσσα το παρακάτω κείμενο,

Διαβάστε περισσότερα

La experiencia de la Mesa contra el Racismo

La experiencia de la Mesa contra el Racismo La experiencia de la Mesa contra el Racismo Informe Di icultad para identi icarse como discriminado Subsistencia de mecanismos individuales para enfrentar el racismo Las propuestas de las organizaciones

Διαβάστε περισσότερα

REGIONALSTATISTISK ÅRBOG JAHRBUCH REGIONALSTATISTIK ΕΤΗΣΙΑ ΕΚΔΟΣΗ ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΩΝ ΣΤΑΤΙΣΤΙΚΩΝ YEARBOOK OF REGIONAL STATISTICS

REGIONALSTATISTISK ÅRBOG JAHRBUCH REGIONALSTATISTIK ΕΤΗΣΙΑ ΕΚΔΟΣΗ ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΩΝ ΣΤΑΤΙΣΤΙΚΩΝ YEARBOOK OF REGIONAL STATISTICS REGIONALSTATISTISK ÅRBOG JAHRBUCH REGIONALSTATISTIK ΕΤΗΣΙΑ ΕΚΔΟΣΗ ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΩΝ ΣΤΑΤΙΣΤΙΚΩΝ YEARBOOK OF REGIONAL STATISTICS ANNUAIRE DE STATISTIQUES RÉGIONALES ANNUARIO DI STATISTICHE REGIONALI JAARBOEK

Διαβάστε περισσότερα

eurostat L 2920 Luxembourg Tél. 43011 Télex : Comeur Lu 3423 B 1049 Bruxelles, bâtiment Berlaymont, rue de la Loi 200 (bureau de liaison) Tél.

eurostat L 2920 Luxembourg Tél. 43011 Télex : Comeur Lu 3423 B 1049 Bruxelles, bâtiment Berlaymont, rue de la Loi 200 (bureau de liaison) Tél. eurostat IMDBRUG Statistisk årbog ΓΕΩΡΓΙΑ Στατιστική επετηρίδα AGRICULTURE Statistical yearbook GRICULTURE Annuaire statistique LANDBOUW Statistisch jaarboek Theme / Thème Agriculture, forestry and fisheries

Διαβάστε περισσότερα

90 LIBERTAS SEGUNDA ÉPOCA. Introducción: La necesidad de una Reforma Institucional

90 LIBERTAS SEGUNDA ÉPOCA. Introducción: La necesidad de una Reforma Institucional 1 3 - - Abstract - - - 90 LIBERTAS SEGUNDA ÉPOCA Introducción: La necesidad de una Reforma Institucional - - - - - - - - - UNA PROPUESTA DE REFORMA MONETARIA PARA ARGENTINA 91 1 políticas establecidas

Διαβάστε περισσότερα

Una visión alberiana del tema. Abstract *** El marco teórico. democracia, república y emprendedores; alberdiano

Una visión alberiana del tema. Abstract *** El marco teórico. democracia, república y emprendedores; alberdiano Abstract Una visión alberiana del tema - democracia, república y emprendedores; - - alberdiano El marco teórico *** - 26 LIBERTAS SEGUNDA ÉPOCA - - - - - - - - revolución industrial EMPRENDEDORES, REPÚBLICA

Διαβάστε περισσότερα

Council of the European Union Brussels, 24 October 2014

Council of the European Union Brussels, 24 October 2014 Council of the European Union Brussels, 24 October 2014 Interinstitutional File: 2010/0278 (COD) 14384/14 JUR 727 ECOFIN 924 UEM 333 CODEC 2035 LEGISLATIVE ACTS AND OTHER INSTRUMENTS: CORRIGENDUM/RECTIFICATIF

Διαβάστε περισσότερα

Theme 2 Li I heme 2 Economy and finance ι : Économie et financea Series Β D Série Β Short-term trends D Conjoncture

Theme 2 Li I heme 2 Economy and finance ι : Économie et financea Series Β D Série Β Short-term trends D Conjoncture eurostat Theme 2 Li I heme 2 Economy and finance ι Économie et financea Series Β D Série Β Shortterm trends D Conjoncture Consumer price index Indice des prix à la consommation 3 Π 1986 Monthly D Mensuel

Διαβάστε περισσότερα

PÁGINA 106 PÁGINA a) sen 30 = 1/2 b) cos 120 = 1/2. c) tg 135 = 1 d) cos 45 = PÁGINA 109

PÁGINA 106 PÁGINA a) sen 30 = 1/2 b) cos 120 = 1/2. c) tg 135 = 1 d) cos 45 = PÁGINA 109 PÁGINA 0. La altura del árbol es de 8,5 cm.. BC m. CA 70 m. a) x b) y PÁGINA 0. tg a 0, Con calculadora: sß 0,9 t{ ««}. cos a 0, Con calculadora: st,8 { \ \ } PÁGINA 05. cos a 0,78 tg a 0,79. sen a 0,5

Διαβάστε περισσότερα

Tipologie installative - Installation types Types d installation - Die einbauanweisungen Tipos de instalación - Τυπολογίες εγκατάστασης

Tipologie installative - Installation types Types d installation - Die einbauanweisungen Tipos de instalación - Τυπολογίες εγκατάστασης Types d installation Die einbauanweisungen Tipos de instalación Τυπολογίες εγκατάστασης AMPADE MOOCROMATICHE VIMAR DIMMERABII A 0 V~ MOOCHROME DIMMABE AMP VIMAR 0 V~ AMPE MOOCHROME VIMAR DIMMABE 0 V~ EUCHTE

Διαβάστε περισσότερα

ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ REPÚBLICA HELÉNICA MINISTERIO DE FINANZAS

ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ REPÚBLICA HELÉNICA MINISTERIO DE FINANZAS ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ HELLENIC REPUBLIC MINISTRY OF FINANCE REPÚBLICA HELÉNICA MINISTERIO DE FINANZAS 1ο αντίγραφο για την Ελληνική Φορολογική Αρχή 1 st copy for the Hellenic Tax Authority

Διαβάστε περισσότερα

Académico Introducción

Académico Introducción - Σε αυτήν την εργασία/διατριβή θα αναλύσω/εξετάσω/διερευνήσω/αξιολογήσω... general para un ensayo/tesis In this essay/paper/thesis I shall examine/investigate/evaluate/analyze Για να απαντήσουμε αυτή

Διαβάστε περισσότερα

TEMA IV: FUNCIONES HIPERGEOMETRICAS

TEMA IV: FUNCIONES HIPERGEOMETRICAS TEMA IV: FUNCIONES HIPERGEOMETRICAS 1. La ecuación hipergeométrica x R y α, β, γ parámetros reales. x(1 x)y + [γ (α + β + 1)x]y αβy 0 (1.1) Dividiendo en (1.1) por x(1 x) obtenemos (x 0, x 1) y + γ (α

Διαβάστε περισσότερα

Ventiladores helicoidales murales o tubulares, versión PL equipados con hélice de plástico y versión AL equipados con hélice de aluminio.

Ventiladores helicoidales murales o tubulares, versión PL equipados con hélice de plástico y versión AL equipados con hélice de aluminio. HCH HCT HCH HCT Ventiladores helicoidales murales o tubulares, de gran robustez Ventiladores helicoidales murales o tubulares, versión PL equipados con hélice de plástico y versión AL equipados con hélice

Διαβάστε περισσότερα

Compra y Venta de divisas negociadas en el país por el Sistema Financiero privado

Compra y Venta de divisas negociadas en el país por el Sistema Financiero privado Compra y Venta de divisas negociadas en el país por el Sistema Financiero privado SUBGERENCIA DE PROGRAMACIÓN Y REGULACIÓN DIRECCIÓN NACIONAL DE SÍNTESIS MACROECONÓMICA www.bce.ec Nro. 28 Segundo Trimestre

Διαβάστε περισσότερα

μέλλων τελευτᾶν 0,25 puntos καὶ βουλόμενος 0,25 puntos τοὺς αὐτοῦ παῖδας ἐμπείρους εἶναι τῆς γεωργίας, 0,5 puntos

μέλλων τελευτᾶν 0,25 puntos καὶ βουλόμενος 0,25 puntos τοὺς αὐτοῦ παῖδας ἐμπείρους εἶναι τῆς γεωργίας, 0,5 puntos Materia: GRIEGO II. EvAU CURSO 17/18 CRITERIOS ESPECÍFICOS DE CORRECCIÓN PROPUESTA A: EL LABRADOR Y SUS HIJOS 1.- Traducción íntegra del texto: (4 puntos). Se ponderará, ante todo: - La recta adecuación

Διαβάστε περισσότερα

Compra y Venta de divisas negociadas en el país por el Sistema Financiero privado

Compra y Venta de divisas negociadas en el país por el Sistema Financiero privado Compra y Venta de divisas negociadas en el país por el Sistema Financiero privado SUBGERENCIA DE PROGRAMACIÓN Y REGULACIÓN DIRECCIÓN NACIONAL DE SÍNTESIS MACROECONÓMICA www.bce.ec Nro. 20 Cuarto Trimestre

Διαβάστε περισσότερα

TEMA 6.- BIOMOLÉCULAS ORGÁNICAS IV: ÁCIDOS NUCLEICOS

TEMA 6.- BIOMOLÉCULAS ORGÁNICAS IV: ÁCIDOS NUCLEICOS TEMA 6.- BIMLÉCULAS RGÁNICAS IV: ÁCIDS NUCLEICS A.- Características generales de los Ácidos Nucleicos B.- Nucleótidos y derivados nucleotídicos El esqueleto covalente de los ácidos nucleicos: el enlace

Διαβάστε περισσότερα

economía andaluza 33 Previsiones Económicas de Andalucía, nº 79, invierno 2014

economía andaluza 33 Previsiones Económicas de Andalucía, nº 79, invierno 2014 economía andaluza 33 Previsiones Económicas de Andalucía, nº 79, invierno 1 I I. E c o n o m í a A n d a l u z a 3 1-1 -3 - - Var. intertrimestral. Andalucía Var. interanual. España 1, 1,6, t37 t18 t38

Διαβάστε περισσότερα

BEFOLKNINGSSTATISTIK BEVÖLKERUNGSSTATISTIK ΔΗΜΟΓΡΑΦΙΚΕΣ ΣΤΑΤΙΣΤΙΚΕΣ DEMOGRAPHIC STATISTICS STATISTIQUES DÉMOGRAPHIQUES STATISTICHE DEMOGRAFICHE

BEFOLKNINGSSTATISTIK BEVÖLKERUNGSSTATISTIK ΔΗΜΟΓΡΑΦΙΚΕΣ ΣΤΑΤΙΣΤΙΚΕΣ DEMOGRAPHIC STATISTICS STATISTIQUES DÉMOGRAPHIQUES STATISTICHE DEMOGRAFICHE - BEFOLKNINGSSTATISTIK BEVÖLKERUNGSSTATISTIK ΔΗΜΟΓΡΑΦΙΚΕΣ ΣΤΑΤΙΣΤΙΚΕΣ DEMOGRAPHIC STATISTICS STATISTIQUES DÉMOGRAPHIQUES STATISTICHE DEMOGRAFICHE / BEVOLKINGSSTATISTIEK eurostat DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABERS

Διαβάστε περισσότερα

Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία

Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία - Εισαγωγή ελληνικά Αξιότιμε κύριε Πρόεδρε, ισπανικά Distinguido Sr. Presidente: Εξαιρετικά επίσημη επιστολή, ο παραλήπτης έχει ένα ειδικό τίτλο ο οποίος πρέπει να χρησιμοποιηθεί αντί του ονόματος του

Διαβάστε περισσότερα

Problemas resueltos del teorema de Bolzano

Problemas resueltos del teorema de Bolzano Problemas resueltos del teorema de Bolzano 1 S e a la fun ción: S e puede af irm a r que f (x) está acotada en el interva lo [1, 4 ]? P or no se r c ont i nua f (x ) e n x = 1, la f unció n no e s c ont

Διαβάστε περισσότερα

Tema de aoristo. Morfología y semántica

Tema de aoristo. Morfología y semántica Tema de aoristo Morfología y semántica El verbo politemático Cada verbo griego tiene 4 temas principales. La diferencia semántica entre ellos es el aspecto, no el tiempo. Semántica de los temas verbales

Διαβάστε περισσότερα

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή - Διεύθυνση Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926 Ελληνική γραφή διεύθυνσης: Όνομα Παραλήπτη Όνομα και νούμερο οδού Ταχυδρομικός κώδικας, Πόλη. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY

Διαβάστε περισσότερα

Ref.:235/CON Rome, 8 September English (click here) Français (cliquez ici) Español (haga click aqui) Italiano (clicca qui) Ελληνική (κλικ εδώ)

Ref.:235/CON Rome, 8 September English (click here) Français (cliquez ici) Español (haga click aqui) Italiano (clicca qui) Ελληνική (κλικ εδώ) Ref.:235/CON Rome, 8 September 2016 English (click here) Français (cliquez ici) Español (haga click aqui) Italiano (clicca qui) Ελληνική (κλικ εδώ) Prot.: 235/CON Roma, 8 Settembre 2016 Ordine del giorno

Διαβάστε περισσότερα

Always there to help you Register your product and get support at HTB5260G. Question? Contact Philips.

Always there to help you Register your product and get support at  HTB5260G. Question? Contact Philips. Always there to help you Register your product and get support at www.philips.com/support Question? Contact Philips HTB5260G Quick start guide EN Before using your product, read all accompanying safety

Διαβάστε περισσότερα

EXERCICIOS DE REFORZO: RECTAS E PLANOS

EXERCICIOS DE REFORZO: RECTAS E PLANOS EXERCICIOS DE REFORZO RECTAS E PLANOS Dada a recta r z a) Determna a ecuacón mplícta do plano π que pasa polo punto P(,, ) e é perpendcular a r Calcula o punto de nterseccón de r a π b) Calcula o punto

Διαβάστε περισσότερα

M14/1/AYMGR/HP1/GRE/TZ0/XX

M14/1/AYMGR/HP1/GRE/TZ0/XX M14/1/AYMGR/HP1/GRE/TZ0/XX 22142045 MODERN GREEK A: LANGUAGE AND LITERATURE HIGHER LEVEL PAPER 1 GREC MODERNE A : LANGUE ET LITTÉRATURE NIVEAU SUPÉRIEUR ÉPREUVE 1 GRIEGO MODERNO A: LENGUA Y LITERATURA

Διαβάστε περισσότερα

INDICADORES DEL SISTEMA ESPAÑOL DE CIENCIA, TECNOLOGÍA E INNOVACIÓN INDICADORES DEL SISTEMA ESPAÑOL DE CIENCIA, TECNOLOGÍA E INNOVACIÓN 2014

INDICADORES DEL SISTEMA ESPAÑOL DE CIENCIA, TECNOLOGÍA E INNOVACIÓN INDICADORES DEL SISTEMA ESPAÑOL DE CIENCIA, TECNOLOGÍA E INNOVACIÓN 2014 INDICADORES DEL SISTEMA ESPAÑOL DE CIENCIA, TECNOLOGÍA E INNOVACIÓN 2014 2 Edita: FECYT (Fundación Española para la Ciencia y la Tecnología) Diseño y maquetación: Madridcolor, I.D.S.L. Impresión: Madridcolor,

Διαβάστε περισσότερα

Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt - Allgemeines Kan jeg hæve penge i [land] uden at betale gebyrer? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt Hvad er gebyrerne hvis jeg bruger eksterne hæveautomater? Μπορώ

Διαβάστε περισσότερα

Μπορώ να κάνω ανάληψη στην [χώρα] χωρίς να πληρώσω προμήθεια; Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

Μπορώ να κάνω ανάληψη στην [χώρα] χωρίς να πληρώσω προμήθεια; Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt - Allgemeines Μπορώ να κάνω ανάληψη στην [χώρα] χωρίς να πληρώσω προμήθεια; Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt Πόσα κοστίζει όταν χρησιμοποιώ μηχανές αυτόματης

Διαβάστε περισσότερα

Ref.:107/2017 Rome, 15 th March 2017

Ref.:107/2017 Rome, 15 th March 2017 Ref.:107/2017 Rome, 15 th March 2017 English (click here) Français (cliquez ici) Español (haga click aqui) Italiano (clicca qui) Ελληνική (κάντε κλικ εδώ) Ref.: 107/2017 Roma, el 15 de marzo de 2017 Borrador

Διαβάστε περισσότερα

Tema 3. Espazos métricos. Topoloxía Xeral,

Tema 3. Espazos métricos. Topoloxía Xeral, Tema 3. Espazos métricos Topoloxía Xeral, 2017-18 Índice Métricas en R n Métricas no espazo de funcións Bólas e relacións métricas Definición Unha métrica nun conxunto M é unha aplicación d con valores

Διαβάστε περισσότερα

Ευρύτερη περιοχή χαράδρας ποταμού Αράχθου

Ευρύτερη περιοχή χαράδρας ποταμού Αράχθου Ruta por Epiro: Ioannina y sus alrededores Día 1 Kostitsi La población de Kostitsi se ubica en la región Epiro de Grecia. Ευρύτερη περιοχή χαράδρας ποταμού Αράχθου Ευρύτερη περιοχή χαράδρας ποταμού Αράχθου

Διαβάστε περισσότερα

ΖΩΓΡΑΦΙΖΩ ΤΗΝ ΕΥΡΩΠΗ. Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης

ΖΩΓΡΑΦΙΖΩ ΤΗΝ ΕΥΡΩΠΗ. Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης ΖΩΓΡΑΦΙΖΩ ΤΗΝ ΕΥΡΩΠΗ Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης 2013 Η παρούσα έκδοση εκπονήθηκε από τη Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου, παρέχεται δε αποκλειστικά και μόνο προς ενημέρωση. Τα θεσμικά όργανα της ΕΕ

Διαβάστε περισσότερα

Πληροφόρηση σχετικά με το αν πρέπει να πληρώσετε ποσοστά προμήθειας όταν κάνετε ανάληψη σε μια συγκεκριμένη χώρα

Πληροφόρηση σχετικά με το αν πρέπει να πληρώσετε ποσοστά προμήθειας όταν κάνετε ανάληψη σε μια συγκεκριμένη χώρα - Γενικά Can I withdraw money in [country] without paying fees? Puedo sacar dinero en (país) sin pagar comisiones? Πληροφόρηση σχετικά με το αν πρέπει να πληρώσετε ποσοστά προμήθειας όταν κάνετε ανάληψη

Διαβάστε περισσότερα

Tema: Enerxía 01/02/06 DEPARTAMENTO DE FÍSICA E QUÍMICA

Tema: Enerxía 01/02/06 DEPARTAMENTO DE FÍSICA E QUÍMICA Tema: Enerxía 01/0/06 DEPARTAMENTO DE FÍSICA E QUÍMICA Nome: 1. Unha caixa de 150 kg descende dende o repouso por un plano inclinado por acción do seu peso. Se a compoñente tanxencial do peso é de 735

Διαβάστε περισσότερα

Simon Schiffel Implizite Ausfallwahrscheinlichkeiten von Unternehmensanleihen

Simon Schiffel Implizite Ausfallwahrscheinlichkeiten von Unternehmensanleihen Simon Schiffel Implizite Ausfallwahrscheinlichkeiten von Unternehmensanleihen GABLER RESEARCH Simon Schiffel Implizite Ausfallwahrscheinlichkeiten von Unternehmensanleihen Eine empirische Analyse in unterschiedlichen

Διαβάστε περισσότερα

La transformada de ondícula continua y algunas clases de operadores de localización

La transformada de ondícula continua y algunas clases de operadores de localización La transformada de ondícula continua y algunas clases de operadores de localización Gerardo Ramos Vázquez Dr. Egor Maximenko Instituto Politécnico Nacional, ESFM diciembre 2016 Contenido El grupo afín

Διαβάστε περισσότερα

KIT DE DRENAJE DE CONDENSADOS

KIT DE DRENAJE DE CONDENSADOS KIT DE DRENAJE DE CONDENSADOS Estas instrucciones forman parte integrante del manual que acompaña el aparato en el cual está instalado este Kit. Este manual se refiere a ADVERTENCIAS GENERALES y REGLAS

Διαβάστε περισσότερα

ΕΛΛΗΝΙΚΟ ΑΝΟΙΚΤΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΥΛΙΚΟ ΓΙΑ ΤΑ ΚΕΝΤΡΑ ΔΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ

ΕΛΛΗΝΙΚΟ ΑΝΟΙΚΤΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΥΛΙΚΟ ΓΙΑ ΤΑ ΚΕΝΤΡΑ ΔΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΟ ΑΝΟΙΚΤΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΥΛΙΚΟ ΓΙΑ ΤΑ ΚΕΝΤΡΑ ΔΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΘΕΜΑΤΙΚΟΣ ΑΞΟΝΑΣ: ΓΛΩΣΣΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΘΕΜΑΤΙΚΗ ΕΝΟΤΗΤΑ: Ισπανικά για τον τουρισμό(α1-α2) Συγγραφέας: Δημήτρης Ε. Φιλιππής

Διαβάστε περισσότερα

Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor

Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor 2004R0874 DA 30.06.2009 003.003 1 Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor B KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 874/2004 af 28. april 2004 om generelle

Διαβάστε περισσότερα

2do. Trimestre 2011 SOL

2do. Trimestre 2011 SOL SOL Cultura La Tolita, de 400 ac. a 600 dc. En su representación se sintetiza toda la mitología ancestral del Ecuador. Trabajado en oro laminado y repujado. Museo Nacional BANCO CENTRAL DEL ECUADOR Dirección

Διαβάστε περισσότερα

DE OFFENTLIGE BEVILLINGER TIL FORSKNING OG UDVIKLINGSARBEJDE ÖFFENTLICHE AUFWENDUNGEN FÜR FORSCHUNG UND ENTWICKLUNG Η ΔΗΜΟΣΙΑ ΧΡΗΜΑΤΟΔΟΤΗΣΗ ΤΗΣ

DE OFFENTLIGE BEVILLINGER TIL FORSKNING OG UDVIKLINGSARBEJDE ÖFFENTLICHE AUFWENDUNGEN FÜR FORSCHUNG UND ENTWICKLUNG Η ΔΗΜΟΣΙΑ ΧΡΗΜΑΤΟΔΟΤΗΣΗ ΤΗΣ 1 DE OFFENTLIGE BEVILLINGER TIL FORSKNING OG UDVIKLINGSARBEJDE ÖFFENTLICHE AUFWENDUNGEN FÜR FORSCHUNG UND ENTWICKLUNG Η ΔΗΜΟΣΙΑ ΧΡΗΜΑΤΟΔΟΤΗΣΗ ΤΗΣ ΕΡΕΥΝΑΣ ΚΑΙ ΑΝΑΠΤΥΞΗΣ GOVERNMENT FINANCING OF RESEARCH

Διαβάστε περισσότερα

Συμπεράσματα της Έκθεσης για την Ελλάδα

Συμπεράσματα της Έκθεσης για την Ελλάδα Συμπεράσματα της Έκθεσης για την Ελλάδα Conclusiones del Informe sobre Grecia Πρόγραμμα INVOLVE (DG EMPLOYMENT-VS/2015/0379). Το σχέδιο αυτό χρηματοδοτείται με την υποστήριξη της Ευρωπαϊκής Επιτροπής.

Διαβάστε περισσότερα

Ταξίδι Τρώγοντας έξω. Τρώγοντας έξω - Στην είσοδο. Τρώγοντας έξω - Παραγγελία φαγητού

Ταξίδι Τρώγοντας έξω. Τρώγοντας έξω - Στην είσοδο. Τρώγοντας έξω - Παραγγελία φαγητού - Στην είσοδο Me gustaría reservar una mesa para _[número de personas]_ a las _[hora]_. Για να κάνετε κράτηση Una mesa para _[número de personas]_, por favor. Για να ζητήσετε τραπέζι Aceptan tarjetas de

Διαβάστε περισσότερα

ΜΕΘΟΔΟΛΟΓΙΑ ΤΟΥ ΙΣΟΖΥΓΙΟΥ ΠΛΗΡΩΜΩΝ ΤΗΣ ΕΛΛΑΔΑΣ BALANCE OF PAYMENTS METHODOLOGY OF GREECE METHODOLOGIE DE LA BALANCE DES PAIEMENTS DE LA GRÈCE

ΜΕΘΟΔΟΛΟΓΙΑ ΤΟΥ ΙΣΟΖΥΓΙΟΥ ΠΛΗΡΩΜΩΝ ΤΗΣ ΕΛΛΑΔΑΣ BALANCE OF PAYMENTS METHODOLOGY OF GREECE METHODOLOGIE DE LA BALANCE DES PAIEMENTS DE LA GRÈCE * ΜΕΘΟΔΟΛΟΓΙΑ ΤΟΥ ΙΣΟΖΥΓΙΟΥ ΠΛΗΡΩΜΩΝ ΤΗΣ ΕΛΛΑΔΑΣ BALANCE OF PAYMENTS METHODOLOGY OF GREECE METHODOLOGIE DE LA BALANCE DES PAIEMENTS DE LA GRÈCE 1986 Ξ^ eurostat DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER STATISTISKE KONTOR

Διαβάστε περισσότερα

Ταξίδι Γενικά. Γενικά - Τα απαραίτητα. Γενικά - Συνομιλία. Παράκληση για βοήθεια. Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά αγγλικά

Ταξίδι Γενικά. Γενικά - Τα απαραίτητα. Γενικά - Συνομιλία. Παράκληση για βοήθεια. Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά αγγλικά - Τα απαραίτητα Podría ayudarme? Παράκληση για βοήθεια Habla inglés? Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά αγγλικά Habla_[idioma]_? Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά ορισμένη γλώσσα No hablo_[idioma]_. Διασαφήνιση ότι δεν

Διαβάστε περισσότερα

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή - Διεύθυνση Sr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Sr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Αμερικανική γραφή διεύθυνσης:

Διαβάστε περισσότερα

La información local y comunitaria: Servicios, desarrollo y posibilidades de trabajo en red

La información local y comunitaria: Servicios, desarrollo y posibilidades de trabajo en red La información local y comunitaria: Servicios, desarrollo y posibilidades de trabajo en red ESPARTA 3 de Junio de 2005 María Ramona Domínguez Sanjurjo Biblioteca Pública del Estado Casa de las Conchas

Διαβάστε περισσότερα

Το παρόν σχέδιο μαθήματος δημιουργήθηκε από την κα. Radost Mazganova, καθηγήτρια Ισπανικών και την κα. Yordanka Yordanova, καθηγήτρια χημείας

Το παρόν σχέδιο μαθήματος δημιουργήθηκε από την κα. Radost Mazganova, καθηγήτρια Ισπανικών και την κα. Yordanka Yordanova, καθηγήτρια χημείας Μάθημα (τίτλος) Καθαρές ουσίες και μείγματα Επίπεδο γλωσσικής επάρκειας Α1 Α2 Β1 Β2 C1 Τάξη/βαθμίδα: πέμπτη Αριθμός μαθητών στην τάξη: 15 Θέμα: Άνθρωπος και φύση / Ουσίες και οι ιδιότητές τους Προϋποθέσεις

Διαβάστε περισσότερα

icontrol r Ολοκληρωμένο σύστημα ελέγχου

icontrol r Ολοκληρωμένο σύστημα ελέγχου icontrol r Ολοκληρωμένο σύστημα ελέγχου Στάνταρ σύστημα για πιστόλια ψεκασμού Sure Coatr, Versa-Sprayr και Tribomaticr Εγχειρίδιο υλικού Greek Έκδοση 04/05 Αυτό το έγγραφο είναι διαθέσιμο στο Internet

Διαβάστε περισσότερα

Προσωπική Αλληλογραφία Ευχές

Προσωπική Αλληλογραφία Ευχές - Γάμος Συγχαρητήρια. Σας ευχόμαστε όλη την ευτυχία του κόσμου. Συγχαρητήρια για ένα νιόπαντρο ζευγάρι Θερμά συγχαρητήρια για τους δυο σας αυτήν την ημέρα του γάμου σας. Συγχαρητήρια για ένα νιόπαντρο

Διαβάστε περισσότερα

MATERIALIEN ZUR VORBEREITUNG AUF DIE KLAUSUR INFORMATIK II FÜR VERKEHRSINGENIEURWESEN ANTEIL VON PROF. VOGLER IM WINTERSEMESTER 2011/12

MATERIALIEN ZUR VORBEREITUNG AUF DIE KLAUSUR INFORMATIK II FÜR VERKEHRSINGENIEURWESEN ANTEIL VON PROF. VOGLER IM WINTERSEMESTER 2011/12 Fakultät Informatik Institut für Angewandte Informatik, Professur Technische Informationssysteme MATERIALIEN ZUR VORBEREITUNG AUF DIE KLAUSUR INFORMATIK II FÜR VERKEHRSINGENIEURWESEN ANTEIL VON PROF. VOGLER

Διαβάστε περισσότερα

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΠΡΟΣ ΤΟΥΣ ΕΜΠΟΡΟΥΣ ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΤΩΝ ΚΑΝΟΝΩΝ ΚΑΤΑΓΩΓΗΣ ΒΑΣΕΙ ΤΗΣ ΣΥΜΦΩΝΙΑΣ ΕΚ- ΜΕΞΙΚΟΥ

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΠΡΟΣ ΤΟΥΣ ΕΜΠΟΡΟΥΣ ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΤΩΝ ΚΑΝΟΝΩΝ ΚΑΤΑΓΩΓΗΣ ΒΑΣΕΙ ΤΗΣ ΣΥΜΦΩΝΙΑΣ ΕΚ- ΜΕΞΙΚΟΥ ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΠΡΟΣ ΤΟΥΣ ΕΜΠΟΡΟΥΣ ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΤΩΝ ΚΑΝΟΝΩΝ ΚΑΤΑΓΩΓΗΣ ΒΑΣΕΙ ΤΗΣ ΣΥΜΦΩΝΙΑΣ ΕΚ- ΜΕΞΙΚΟΥ Το παράρτηµα III της συµφωνίας ελεύθερων συναλλαγών που έχει συνάψει η Ευρωπαϊκή Κοινότητα µε το Μεξικό (απόφαση

Διαβάστε περισσότερα

MARKSCHEME BARÈME DE NOTATION ESQUEMA DE CALIFICACIÓN

MARKSCHEME BARÈME DE NOTATION ESQUEMA DE CALIFICACIÓN IB DIPLOMA PROGRAMME PROGRAMME DU DIPLÔME DU BI PROGRAMA DEL DIPLOMA DEL BI M06/2/ABMGR/SP1/GRE/TZ0/XX/M MARKSCHEME BARÈME DE NOTATION ESQUEMA DE CALIFICACIÓN May / mai / mayo 2006 MODERN GREEK / GREC

Διαβάστε περισσότερα

PRUEBA INICIAL DE CLASIFICACIÓN CURSO Documento para adjuntar a la Solicitud de plaza

PRUEBA INICIAL DE CLASIFICACIÓN CURSO Documento para adjuntar a la Solicitud de plaza PRUEBA INICIAL DE CLASIFICACIÓN CURSO 2017-18 Documento para adjuntar a la Solicitud de plaza Yo con DNI, número de teléfono y dirección de correo electrónico, solicitante del idioma, nivel, declaro bajo

Διαβάστε περισσότερα

Esercizi sui circoli di Mohr

Esercizi sui circoli di Mohr Esercizi sui circoli di Mohr ESERCIZIO A Sia assegnato lo stato tensionale piano nel punto : = -30 N/mm² = 30 N/mm² x = - N/mm² 1. Determinare le tensioni principali attraverso il metodo analitico e mediante

Διαβάστε περισσότερα

ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ ΒΕΡΝΗΣ. 3000 Bern www.grgb.ch

ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ ΒΕΡΝΗΣ. 3000 Bern www.grgb.ch ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ ΒΕΡΝΗΣ COMMUNAUTÈ HELLÈNIQUE DE BERNE 3000 Bern www.grgb.ch Δευτέρα 9 Δεκεμβρίου 2013 Αγαπητά μέλη και φίλοι της Κοινότητας γεια σας Το 2013 φτάνει στο τέλος τους και ήρθε η ώρα να σας

Διαβάστε περισσότερα

KΕΝΤΡΙΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΕΙΔΙΚΩΝ ΜΑΘΗΜΑΤΩΝ ΤΕΤΑΡΤΗ 20 ΙΟΥΝΙΟΥ 2007 ΚΟΙΝΗ ΕΞΕΤΑΣΗ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΑ ΙΣΠΑΝΙΚΑ

KΕΝΤΡΙΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΕΙΔΙΚΩΝ ΜΑΘΗΜΑΤΩΝ ΤΕΤΑΡΤΗ 20 ΙΟΥΝΙΟΥ 2007 ΚΟΙΝΗ ΕΞΕΤΑΣΗ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΑ ΙΣΠΑΝΙΚΑ ΑΡΧΗ 1ης ΣΕΛΙ ΑΣ KΕΝΤΡΙΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΕΙΔΙΚΩΝ ΜΑΘΗΜΑΤΩΝ ΤΕΤΑΡΤΗ 20 ΙΟΥΝΙΟΥ 2007 ΚΟΙΝΗ ΕΞΕΤΑΣΗ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΑ ΙΣΠΑΝΙΚΑ Α. Να αποδώσετε στο τετράδιό σας στην ελληνική γλώσσα το παρακάτω κείμενο, προσδίδοντάς

Διαβάστε περισσότερα

Compra y Venta de divisas negociadas en el país por el Sistema Financiero privado

Compra y Venta de divisas negociadas en el país por el Sistema Financiero privado Compra y Venta de divisas negociadas en el país por el Sistema Financiero privado SUBGERENCIA DE PROGRAMACIÓN Y REGULACIÓN DIRECCIÓN NACIONAL DE SÍNTESIS MACROECONÓMICA www.bce.ec Nro. 23 Segundo trimestre

Διαβάστε περισσότερα

Ref.:22/2018 Rome, 22 January 2018

Ref.:22/2018 Rome, 22 January 2018 Ref.:22/2018 Rome, 22 January 2018 English (click here) Français (cliquez ici) Español (haga click aqui) Italiano (clicca qui) Ελληνική (κάντε κλικ εδώ) Prot.:22/2018 Roma, 22 gennaio 2018 Ordine del giorno

Διαβάστε περισσότερα

Immigration Housing. Housing - Renting. Stating that you want to rent something. Type of accommodation. Type of accommodation

Immigration Housing. Housing - Renting. Stating that you want to rent something. Type of accommodation. Type of accommodation - Renting Greek Θα ήθελα να ενοικιάσω ένα. Stating that you want to rent something δωμάτιο διαμέρισμα γκαρσονιέρα / στούντιο διαμέρισμα μονοκατοικία ημι-ανεξάρτητο σπίτι σπίτι σε σειρά κατοικιών Πόσο είναι

Διαβάστε περισσότερα