INQUÉRITO SOBRE AS FORÇA

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "INQUÉRITO SOBRE AS FORÇA"

Transcript

1 ENCUESTA DE LAS FUERZAS Resultados 1 UNDERSØGELSE AF ARB ERHEBUNG ÜBER Resultater 1 Ergebnisse 1 ΕΡΕΥΝΑ ΕΡΓΑΤΙ LABOU Αποτελέσματα 1 Results 1 ENQUETE SUR LES FORCES INDAGINE SULLE FORZE Résultats 1 tisultati 1 ENQUETE NAAR DE,' INQUÉRITO SOBRE AS FORÇA Resultaten 1 Resultados 1 Population and social conditions/population et conditions sociales Accounts, surveys and statistics/comptes, enquêtes et statistiques

2 eurostat OFICINA ESTADÍSTICA DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABERS STATISTISKE KONTOR STATISTISCHES AMT DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN ΣΤΑΤΙΣΤΙΚΗ ΥΠΗΡΕΣΙΑ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ STATISTICAL OFFICE OF THE EUROPEAN COMMUNITIES OFFICE STATISTIQUE DES COMMUNAUTÉS EUROPÉENNES ISTITUTO STATISTICO DELLE COMUNITÀ EUROPEE BUREAU VOOR DE STATISTIEK DER EUROPESE GEMEENSCHAPPEN SERVIÇO DE ESTATÍSTICA DAS COMUNIDADES EUROPEIAS L220 Luxembourg Tél 430 Télex: Comeur Lu 3423 B4 Bruxelles, bâtiment Berlaymont, rue de la Loi 200 (bureau de liaison) Tél 23 Las publicaciones de Eurostat están clasificadas por temas y por series La clasificación se encuentra al final de la obra Para mayor información sobre las publicaciones, rogamos se pongan en contacto con Eurostat Para los pedidos, diríjanse a las oficinas de venta cuyas direcciones figuran en la página interior de la contracubierta Eurostats publikationer er klassificeret efter emne og serie En oversigt herover findes bag i hæftet Yderligere oplysninger om publikationerne kan fås ved henvendelse til Eurostat Bestilling kan afgives til de salgssteder, der er anført på omslagets side 3 Die Veröffentlichungen von Eurostat sind nach Themenkreisen und Reihen gegliedert Die Gliederung st hinten in jedem Band aufgeführt Genauere Auskünfte über die Veröffentlichungen erteilt Eurostat Ihre Bestellungen richten Sie bitte an die Verkaufsbüros, deren Anschriften jeweils auf der dritten Umschlagseite der Veröffentlichungen zu finden sind Οι εκδόσεις της Eurostat ταξινομούνται κατά θέμα και κατά σειρά Η ακριβής ταξινόμηση αναφέρεται στο τέλος κάθε έκδοσης Για λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με τις εκδόσεις, μπορείτε να απευθύνεσθε στην Eurostat Για τις παραγγελίες μπορείτε να απευθύνεσθε στα γραφεία πώλησης, των οποίων οι διευθύνσεις αναγράφονται στη σελίδα 3 του εξωφύλλου Eurostat's publications are classified according to themes and series This classification is indicated at the end of the publication For more detailed information on publications, contact Eurostat Orders are obtainable from the sales offices mentioned on the inside back cover Les publications de l'eurostat sont classées par thème et par série Cette classification est précisée à la fin de l'ouvrage Pour des informations plus détaillées sur les publications, contactez l'eurostat Pour les commandes, adressezvous aux bureaux de vente dont les adresses sont indiquées à la page 3 de la couverture Le pubblicazioni dell'eurostat sono classificate per tema e per serie Tale classificazione è precisata alla fine dell'opera Per informazioni più dettagliate sulle pubblicazioni rivolgersi all'eurostat Per eventuali ordinazioni rivolgersi a uno degli uffici di vendita i cui indirizzi figurano nella 3 a pagina della copertina De publikaties van Eurostat zíjn ingedeeld naar onderwerp en serie Deze indeling is achter in het boek opgenomen Voor nadere informatie over de publikaties kunt u zich wenden tot Eurostat Gelieve bestellingen op te geven bij de verkoopbureaus, waarvan de adressen op bladzijde 3 van de omslag zijn vermeld As publicações do Eurostat estão classificadas por tema e por série Esta classificação está indicada no fim da obra Para mais informações sobre as publicações é favor contactar Eurostat Encomendas: serviços de venda cujos endereços estão indicados na contracapa

3 ENCUESTA DELASFUERZASDETRABAJO Resultados 1 UNDERSØGELSE AF ARBEJDSSTYRKEN Resultater 1 ERHEBUNG ÜBER ARBEITSKRÄFTE Ergebnisse 1 ΕΡΕΥΝΑ ΕΡΓΑΤΙΚΟΥ ΔΥΝΑΜΙΚΟΥ ΑποτελέΟματα 1 LABOUR FORCE SURVEY Results 1 ENQUÊTE SUR LES FORCES DE TRAVAIL Résultats 1 INDAGINE SULLE FORZE DI LAVORO Risultati 1 ENQUÊTE NAAR DE ARBEIDSKRACHT Resultaten 1 INQUÉRITO SOBRE AS FORÇAS DE TRABALHO Resultados 1

4 Al final de la obra se incluye una ficha bibliográfica Bibliografiske data findes bagest i denne publikation Bibliographische Daten befinden sich am Ende der Veröffentlichung Βιβλιογραφικό σημείωμα δίδεται στο τέλος του βιβλίου Cataloguing data can be found at the end of this publication Une fiche bibliographique figure à la fin de l'ouvrage Una scheda bibliografica figura alla fine del volume Bibliografische data bevinden zich aan het einde van deze publikatie Urna ficha bibliográfica figura no fim da obra Luxembourg: Office des publications officielles des Communautés européennes, 1 ISBN 2203 Kat/cat: CA32AC CECACEECEEA, Bruxelles Luxembourg, 1 Reproduction autorisée, sauf à des fins commerciales, moyennant mention de la source Printed in the FR of Germany

5 Introducción Eurostat presenta en este número los resultados detallados de la encuesta de las fuerzas de trabajo de la Comunidad de 1, realizada en la Comunidad según lo dispuesto en el reglamento (CEE) n 30/ del Consejo de 24 de noviembre de 1 A lo largo de los años, esta encuesta se ha convertido en una rica e importante fuente de datos para las estadísticas de la fuerza de trabajo La encuesta de las fuerzas de trabajo de la Comunidad es única en su género debido al empleo de contenidos y definiciones comunes para todos los Estados miembros, y es objeto de una utilización intensiva con el fin de satisfacer las necesidades de estadísticas del mercado de trabajo que plantea la elaboración de las políticas comunitarias de desarrollo social y regional La encuesta de 1 forma parte de la serie actual de encuestas anuales que se realizan desde 13 En principio, el formato de dicha serie permanecerá sin modificar hasta A partir de se llevará a cabo una revisión en profundidad de la encuesta en el marco del programa estadístico de las Comunidades Europeas 1 La nueva serie incluirá una ampliación de los contenidos de la encuesta que permitirá satisfacer las variaciones de las necesidades de estadísticas, así como una serie de mejoras referidas a la calidad y la fiabiüdad de los datos tanto en el ámbito regional como nacional La encuesta de las fuerzas de trabajo de la Comunidad se realiza teniendo en cuenta las directrices de la Oficina Internacional del Trabajo para este tipo de estadísticas, adoptadas en la? Conferencia Internacional de Estadísticas Laborales, celebrada en 12 Por tanto, se ajusta a normas acordadas y aceptadas internacionalmente Podrá encontrarse más información sobre el contenido y las características metodológicas de los sondeos en la publicación «Encuesta de las fuerzas de trabajo: métodos y definiciones, 1» Expresamos nuestro agradecimiento a todos los expertos de los institutos nacionales de estadística que dirigieron las encuestas en cada Estado miembro y que proporcionaron a Eurostat los datos básicos de acuerdo con las necesidades de la Comunidad La elaboración de los resultados que aquí se presentan corrió a cargo de la División «empleo y desempleo» de la Oficina Estadística de las Comunidades Europeas Luxemburgo, julio de 1 Ξ

6 3 Signos y abreviaturas Cero o no disponible No es cero pero es muy poco fiable ( ) Dato poco fiable debido al tamaño reducido de la muestra EUR Comunidad, excluidos España y Portugal EUR Comunidad, incluidos España y Portugal Nota bibliográfica Principales publicaciones de los resultados de los sondeos de 1 Belgique/België Enquête par sondage sur les forces de travail, INS 1 Steekproefenquête naar de Beroepsbevolking, NIS 1 Danmark Arbejdsstyrkeundersøgelsen, Statistiske efterretninger, Nr, 1, Danmarks Statistik BR Deutschland Bevölkerung und Erwerbstätigkeit, Fachserie 1, Reihe 41, Statistisches Bundesamt Ελλάδα Έρευνα εργατικού δυναμικού, ΕΣΥΕ España Encuesta de población activa Principales resultados y resultados detallados (trimestral), Tablas anuales, INE France Enquête sur l'emploi, les collections de l'insee, réf D 2 Ireland Labour force survey 1, Central Statistics Office Italia Rilevazione trimestrale sulle forze di lavoro, Istat Annuario statistico italiano, Istat Luxembourg Bulletin du Statec, No / Nederland Enquête beroepsbevolking 1, CBS Portugal Inquérito ao Emprego 1, INE United Kingdom Labour force survey 1, HMSO, 1 Office of Population Censuses and Surveys

7 Indice m Cuadro Página Notas explicativas Población y actividad 01 Características principales de la actividad de la población (1 000/%) 02 Características principales de la actividad de los jóvenes entre 14 y 24 años (1 000/%) 0 03 Tasas de actividad por grupos de edad (%) 2 04 Tasas de actividad por estado civil y grupos de edad amplios (%) 4 0 Tasas de actividad por nacionalidad y grupos de edad amplios (%) 0 Correlación empleo/población por grupos de edad (%) 0 Correlación empleo/población por estado civil y grupos de edad amplios (%) 0 0 Tasas de desempleo por grupos de edad (%) 2 0 Tasas de desempleo por estado civil y grupos de edad amplios (%) 4 Población total por grupos de edad (1 000) Población total por grupos de edad (%) Población extranjera por grupos de edad amplios (1 000) 0 Población extranjera por grupos de edad amplios (%) 2 14 Fuerzas de trabajo por grupos de edad (1 000) 4 1 Fuerzas de trabajo por grupos de edad (%) 1 Fuerzas de trabajo por nacionalidad y grupos de edad amplios (1 000) 1 Fuerzas de trabajo por nacionalidad y grupos de edad amplios (%) 0 1 Personas con empleo por grupos de edad (1 000) 2 1 Personas con empleo por grupos de edad (%) 4 20 Parados por grupos de edad (1 000) 21 Parados por grupos de edad (%) 22 Población inactiva por grupos de edad (1 000) 1 23 Población inactiva por grupos de edad (%) 1 24 Jóvenes entre 14 y 24 años escolarizados por categorías principales de población y grupos de edad (1 000) 4 Empleo 2 Personas con empleo por situación profesional (1 000) 2 Personas con empleo por sector de actividad (1 000) 2 Personas con empleo por situación profesional (%) 0 2 Personas con empleo por sector de actividad (%) 0 2 Personas con empleo por situación profesional y sector de actividad (1 000) 2 30 Personas con empleo por situación profesional y sector de actividad (%) 4 31 Personas con empleo por sector de actividad y situación profesional (1 000) 32 Personas con empleo por sector de actividad y situación profesional (%) 33 Personas con empleo por situación profesional y desglose tiempo completo/tiempo parcial (1 000) 0 34 Personas con empleo por situación profesional y desglose tiempo completo/tiempo parcial (%) 2 3 Personas con empleo por sector de actividad y desglose tiempo completo/tiempo parcial (1 000) 4 3 Personas con empleo por sector de actividad y desglose tiempo completo/tiempo parcial (%) 3 Asalariados por sector de actividad y desglose tiempo completo/tiempo parcial (1 000) 3 Asalariados por sector de actividad y desglose tiempo completo/tiempo parcial (%) Trabajadores autónomos por sector de actividad y desglose tiempo completo/tiempo parcial (1 000) Trabajadores autónomos por sector de actividad y desglose tiempo completo/tiempo parcial (%) Población que trabaja a tiempo completo/a tiempo parcial por grupos de edad amplios (1 000) Población que trabaja a tiempo completo/a tiempo parcial por grupos de edad amplios (%) Personas con empleo por actividad económica (1 000) 44 Personas con empleo por actividad económica (%) 4 Asalariados por actividad económica (1 000) 14 4 Asalariados por actividad económica (%) 1

8 Cuadro Página Horario laboral 4 Personas con empleo: media de horas trabajadas normalmente por semana por sector de actividad (horas) 4 Personas con empleo: media de horas trabajadas efectivamente durante la semana de referencia por sector de actividad (horas) 4 Personas con empleo a tiempo completo: grupos de horas trabajadas normalmente por semana (%) 14 0 Personas con empleo a tiempo completo: grupos de horas trabajadas efectivamente durante la semana de referencia (%) 1 1 Personas con empleo a tiempo parcial: grupos de horas trabajadas normalmente por semana (%) 1 2 Personas con empleo a tiempo parcial: grupos de horas trabajadas efectivamente durante la semana de referencia (%) 10 3 Personas con empleo a tiempo completo/parcial: diferencias entre horas trabajadas normalmente y efectivamente (1 000) 12 4 Asalariados: media de horas trabajadas normalmente por semana por actividad económica (horas) 14 Asalariados que trabajan a tiempo completo: media de horas trabajadas normalmente por semana por actividad económica (horas) 1 Asalariados que trabajan a tiempo parcial: media de horas trabajadas normalmente por semana por actividad económica (horas) 1 Asalariados de la industria que trabajan a tiempo completo: grupos de horas trabajadas normalmente por semana por actividad económica (%) 10 Asalariados de servicios que trabajan a tiempo completo: grupos de horas trabajadas normalmente por semana por actividad económica (%) 14 Asalariados de la industria y de servicios que trabajan a tiempo parcial: grupos de horas trabajadas normalmente por semana (%) 1 0 Personas que trabajan a tiempo completo: grupos detallados de horas trabajadas efectivamente durante la semana de referencia (%) 1 Asalariados que trabajan a tiempo completo: grupos de horas detalladas trabajadas efectivamente durante la semana de referencia (%) Paro y busca de empleo 2 Características principales de los parados y de otras personas que buscan empleo (1 000) 1 3 Características principales de los parados y de otras personas que buscan empleo (%) 1 4 Características principales de los jóvenes parados y de otros jóvenes que buscan empleo (14 a 24 años) (1 000) 200 Características principales de los jóvenes parados y de otros jóvenes que buscan empleo (14 a 24 años) (%) 202 Parados en relación con el cabeza de familia (1 000) 204 Parados en relación con el cabeza de familia (%) 20 Duración precisa de la búsqueda por parte de los parados que buscan empleo (1 000) 20 Duración precisa de la búsqueda por parte de los parados que buscan empleo (%) 2 0 Duración de la búsqueda por parte de los grupos principales de parados que buscan empleo (1 000) 2 1 Duración de la búsqueda por parte de los grupos principales de parados que buscan empleo (%) Duración de la búsqueda por parte de los parados que buscan empleo por grupos de edad amplios (%) 21 3 Duración de la búsqueda por parte de los parados que buscan empleo en relación con el cabeza de familia (%) 21 4 Parados que han perdido/dejado un empleo debido a motivos económicos, por actividad económica anterior (1 000) 220 Parados que buscan o han encontrado ya un empleo para comenzar con posterioridad, por tipo de trabajo buscado (1 000) 222 Parados que buscan o han encontrado ya un empleo para comenzar con posterioridad, por tipo de trabajo buscado (%) 224 Parados que buscan o han encontrado ya un empleo para comenzar con posterioridad, por grupos de edad amplios y tipo de trabajo buscado (1 000) 22 Parados que buscan o han encontrado ya un empleo para comenzar con posterioridad, por grupos de edad amplios y tipo de trabajo buscado (%) 22 Parados que buscan un empleo remunerado por sistema de búsqueda de trabajo (1 000) Parados que buscan un empleo remunerado por sistema de búsqueda de trabajo (%) Personas que tienen un empleo y que buscan otro por grupos de edad amplios y motivos (1 000) Personas que tienen un empleo y que buscan otro por grupos de edad amplios y motivos (%) 23

9 Notas explicativas m Organización de la encuesta La Oficina Estadística de las Comunidades Europeas (Eurostat), junto con los expertos nacionales de los Estados miembros, fijan el contenido de la encuesta y aportan una descripción detallada según un código común El artículo 4 del reglamento (CEE) n 30/ del Consejo, que constituyó la base jurídica de la encuesta 1, incluye una presentación resumida del tipo de información que cubre la encuesta Los institutos nacionales de estadística se encargan de seleccionar la muestra, preparar los cuestionarios, dirigir las encuestas directas a los hogares y remitir los resultados a Eurostat de acuerdo con el código normalizado Eurostat determina el programa de análisis de resultados y se encarga de elaborar y difundir la información remitida por los institutos nacionales La publicación «Encuesta de las fuerzas de trabajo métodos y definiciones» presenta una descripción detallada de los métodos de muestreo, los procedimientos de ajuste, las definiciones y el código comunitario común utilizado actualmente en la encuesta de las fuerzas de trabajo Período de referencia Las características individuales de todas las personas encuestadas se refieren asu situación laboral en una semana de referencia determinada Por regla general, la semana de referencia debe ser una semana normal de primavera, excluyendo los días festivos Para los países que utilizan una semana fija por ejemplo, Italia esta condición es de fácil cumplimiento En algunos países, sin embargo, la semana de referencia es la precedente a la semana la encuesta, y dado que ésta se prolonga durante un período de tiempo, se utiliza el método de la semana de referencia móvil En este caso no se puede garantizar que la semana de referencia represente una semana normal Para la encuesta de 1, las semanas de referencia se distribuyeron dentro de los períodos siguientes: Bélgica Dinamarca RF de Alemania Grecia España Francia Irlanda Italia Luxemburgo Países Bajos Portugal Reino Unido Campo de la encuesta abril marzomayo marzo abriljunio abriljunio marzo abrilmayo marzo mayo enerojulio enero y abril marzomayo La encuesta está proyectada para cubrir la totalidad de la población residente, es decir, todas las personas cuyo lugar habitual de residencia se encuentra en el territorio de los Estados miembros de la Comunidad Sin embargo, por razones técnicas y metodológicas, no es posible incluir en todos los países a la población que reside en hogares colectivos, es decir, a las personas que viven en residencias, internados, hospitales, instituciones religiosas, residencias para trabajadores, etc Por consiguiente, con el fin de armonizar el campo de la encuesta, los resultados de la Comunidad se compilan únicamente sobre la base de la población en unidades domésticas privadas Esto incluye todas las personas que residen en el hogar encuestadas durante la semana de referencia Esta definición también incluye a los miembros ausentes del hogar por períodos cortos debido a estudios, vacaciones, enfermedad, viajes de negocios, etc Los tamaños muéstrales se fijaron de acuerdo con las recomendaciones del artículo 3 del citado reglamento, siendo las cifras de hogares privados que participaron en cada país en la encuesta de 1 las siguientes: Bélgica Dinamarca RF de Alemania Grecia España Francia Irlanda Italia Luxemburgo Países Bajos Portugal Reino Unido Fiabilidad de los resultados Error de muestreo Como en todas las encuestas por sondeo, los resultados de la encuesta de las fuerzas de trabajo están sujetos a errores de muestreo Es prácticamente seguro que, de haberse realizado un censo completo utilizando los mismos cuestionarios, entrevistadores, supervisores, técnicas de tratamiento de datos, etc que los empleados en la encuesta, se habrían obtenido datos ligeramente distintos Esta diferencia se denomina error de muestreo de la estimación La magnitud relativa del error de muestreo se puede atribuir, fundamentalmente, a dos factores: el tamaño de la estimación y la uniformidad con que ésta se distribuye entre la población De dos estimaciones, lo más probable es que la mayor tenga un error de muestreo porcentual menor, mientras que de dos estimaciones de tamaño comparable la que se refiera a una característica distribuida más uniformemente en la población estará, en general, sujeta auna menor variabilidad relativa de muestreo En la presente publicación, se han sustituido por los resultados que pueden tener márgenes muy amplios de variabilidad relativa de muestreo, en tanto que otras estimaciones relativamente imprecisas figuran entre paréntesis El coeficiente de variación de una estimación puede proporcionar un indicio del error de muestreo porcentual Eurostat ha solicitado a los Estados miembros que calculen el coeficiente de variación de algunas variables básicas (asalariados

10 E por grupo industrial amplio, parados, tasas de desempleo, fuerza de trabajo y tasas de actividad) por sexo y edad Las respuestas recibidas indican que, por lo que respecta a las variables citadas, la encuesta de las fuerzas de trabajo suministra resultados fiables a escala nacional Respuesta a la encuesta Una causa importante de errores ajenos al muestreo en la encuesta de las fuerzas de trabajo es el efecto de la falta de respuesta sobre los resultados Las tasas de falta de respuesta oscilaron por lo general entre el y el 1% aproximadamente, girando en torno al % en la mayoría de los Estados miembros En la mayoría de los países, se corrigió la falta de respuesta mediante una nueva ponderación de los resultados, aunque en algunos casos el método empleado fue la «duplicación» o «sustitución» de las unidades Los controles cualitativos llevados a cabo en diversos países sugieren una posible subreprensentación de los hogares de una sola persona, ya que éstos suelen ser más difíciles de contactar que los compuestos por varias personas Ponderación Los resultados de la encuesta de 1 se ponderaron con respecto a estimaciones de población establecidas de forma independiente relativas a diversas categorías de edad, sexo, región, nacionalidad, etc Podrá encontrarse más información sobre los procedimientos de corrección y ponderación en «Encuesta de las fuerzas de trabajo: métodos y definiciones» Conceptos y definiciones básicas Las personas con empleo son aquellas que durante la semana de referencia realizaban un trabajo remunerado o con beneficios, o que no estaban trabajando pero tenían un empleo del que se encontraban temporalmente ausentes Se incluye a los trabajadores familiares, pero se excluye a las personas despedidas Los parados son aquellas personas que, durante el período de referencia, no tenían un empleo y: a) estaban buscando un empleo remunerado y disponibles para comenzar a trabajar de inmediato, o b) estaban proyectando establecer un negocio propio o dedicarse al ejercicio de una profesión, o c) estaban esperando ser readmitidos en un empleo del que se les había despedido, o d) habían encontrado un empleo en el que iban a comenzar después de la semana de referencia La fuerza de trabajo se define como el conjunto de personas con empleo y parados Las personas inactivas son aquellas que no están clasificadas como empleadas o parados Estas definiciones se refieren a la población en edad laboral (14 años y mayores) Las tasas de actividad representan el porcentaje de la fuerza de trabajo sobre la población en edad laboral que reside en hogares privados Las correlaciones empleo/población representan el porcentaje de las personas con empleo sobre la población en edad laboral que reside en hogares privados Las tasas de paro representan el porcentaje de las personas en paro sobre las fuerzas de trabajo Las tasas mencionadas normalmente se calculan por grupos de edad y sexo y algunas veces se aplican también clasificaciones cruzadas con respecto a otras variables demográficas, tales como estado civil o nacionalidad Estas definiciones y conceptos se explican detalladamente en la publicación «Encuesta de las fuerzas de trabajo: métodos y definiciones» Comparabilidad con encuestas anteriores Los conceptos y definiciones utilizados en la serie actual de encuestas se introdujeron en 13 y se basaban en las recomendaciones de la Oficina Internacional del Trabajo Ha sido posible comparar los resultados de las encuestas anuales entre sí debido a que se han seguido aplicando dichos conceptos Por otra parte, existe la posibilidad de comparar los datos obtenidos con los datos referidos a los países no comunitarios que aplican las mismas definiciones que responden a un acuerdo internacional Sin embargo, tras la revisión efectuada en 13, los resultados de las actuales encuestas de las fuerzas de trabajo de la Comunidad no podrán compararse con los obtenidos en las encuestas anteriores a 13 En la publicación de los resultados de la encuesta de 13 se describen los distintos cambios de definición y se da una evaluación de los efectos cuantitativos de estos cambios entre 11 y 13 Observaciones específicas en torno a la encuesta de 1 Dado que los cuestionarios individuales están diseñados por los servicios nacionales de estadística con el fin de cubrir los requisitos tanto nacionales como comunitarios, el paso de los 'cuestionarios nacionales al código de la Comunidad exige un complejo programa de conversión específico para cada país A pesar de que Eurostat y los Estados miembros han procurado superar estas dificultades técnicas para alcanzar un máximo de armonización, las diferencias en las prácticas nacionales y en la legislación laboral, junto con particularidades demográficas y el entorno social y político, conducen inevitablemente a excepciones y peculiaridades en algunos países DINAMARCA a) Debido a la utilización del método de selección de muestras basado en la unidad familiar, el puesto de «cabeza de familia» se asigna normalmente a la mujer, considerándose al varón como «cónyuge» b) En los cuadros y 0 la clasificación según el sistema de búsqueda de trabajo es una estimación dada por Danmarks statistik GRECIA La cifra relativamente baja de paro registrado que se da en Grecia se debe al sistema especial de subsidio de desempleo que prevalece en este país ITALIA a) No se dispone de datos relativos a los extranjeros residentes en Italia b) El número relativamente elevado de personas que buscan un primer empleo refleja la convención y la práctica de la estabilidad de empleo en el mercado de trabajo italiano La contrapartida a esta cifra elevada es el número relativamente bajo de parados que buscan un trabajo tras haber perdido su empleo PAÍSES BAJOS En 1, la encuesta de las fuerzas de trabajo de los Países Bajos comenzó a realizarse de forma continuada, efectuándose una revisión sustancial de sus contenidos Este cambio deberá tenerse en cuenta a la hora de comparar los resultados obtenidos en los Países Bajos con los de las encuestas anteriores pertenecientes a las series actuales Uno de los cambios comprobados es un aumento considerable del número de personas empleadas, tratándose en la mayor

11 parte de los casos (0 %) de trabajos de jornada parcial Esto explica el incremento de las tasas de actividad con respecto a años anteriores, mientras que se da un descenso de la media de horas trabajadas b) Algunas personas presentadas como parados registrados son de hecho personas que reclaman el subsidio de desempleo No se dispone de datos de los beneficiarios del subsidio de desempleo REINO UNIDO a) El concepto de trabajador familiar carece de aplicación en el Reino Unido

12

13 Forord Eurostat fremlægger i dette bind resultaterne af Fællesskabets arbejdsstyrkeundersøgelse i 1, som blev gennemført i Fællesskabet på grundlag af Rådets forordning (EØF) nr 30/ af 24 november 1 I årenes løb har denne undersøgelse udviklet sig til en betydningsfuld og righoldig kilde for arbejdsstyrkestatistikken Fællesskabets arbejdsstyrkeundersøgelse afviger fra andre undersøgelser derved, at indhold og definitioner er fælles for alle medlemsstaterne, hvorfor den i udstrakt grad imødekommer behovene for arbejdsmarkedsstatistikker til støtte for Fællesskabets sociale og regionale udviklingspolitik 1undersøgelsen indgår i de løbende årlige undersøgelsesrækker, som blev indført i 13 Det er hensigten, at disse rækker stort set skal fortsætte i uændret omfang indtil 1 henhold til De Europæiske Fællesskabers statistiske program 1 skal undersøgelsen fra undergå en større ændring I de nye rækker vil undersøgelsens indhold blive udvidet for at imødekomme nye behov for statistiske oplysninger og for at få en bedre kvalitet og større pålidelighed både på nationalt og regionalt plan Ved gennemførelsen af Fællesskabets arbejdsstyrkeundersøgelse tages der hensyn til Det Internationale Arbejdsbureaus retningslinjer for arbejdsstyrkestatistik vedtaget af den i 12 afholdte Internationale Konference af Arbejdsstatistikere, og den ligger derfor på linje med de internationale aftalte og godkendte standarder En beskrivelse af de anvendte metoder og indholdet af undersøgelserne findes i publikationen»stikprøveundersøgelse af arbejdsstyrken Metoder og definitioner«, 1 Vi vil hermed gerne takke alle de eksperter fra de nationale statistiske kontorer, som har stået for gennemførelsen af undersøgelsen i de enkelte medlemsstater og forsynet Eurostat med grundlæggende data i overensstemmelse med Fællesskabets behov Udarbejdelsen af resultaterne, således som de er præsenteret her, blev foretaget af afdelingen»beskæftigelse og Arbejdsløshed«under De Europæiske Fællesskabers Statistiske Kontor Luxembourg, juli 1 1

14 ι Tegn og forkortelser Nul elier uoplyst Ikke nul, men yderst upålideligt ( ) Upålidelige oplysninger på grund af stikprøvens ringe omfang EUR Fællesskabet uden Spanien og Portugal EUR Fællesskabet iberegnet Spanien og Portugal Bibliografi Vigtigste publikationer vedrørende resultaterne af de nationale undersøgelser i 1 Belgique/België Enquête par sondage sur les forces de travail, INS 1 Steekproefenquête naarde Beroepsbevolking, NIS 1 Danmark Arbejdsstyrkeundersøgelsen, Statistiske efterretninger, Nr, 1, Danmarks Statistik BR Deutschland Bevölkerung und Erwerbstätigkeit, Fachserie 1, Reihe 41, Statistisches Bundesamt Ελλάδα Έρευνα εργατικού δυναμικού, ΕΣΥΕ España Encuesta de población activa Principales resultados y resultados detallados (trimestral), Tablas anuales, INE France Enquête sur l'emploi, les collections de l'insee, réf D 2 Ireland Labour force survey 1, Central Statistics Office Italia Rilevazione trimestrale sulle forze di lavoro, Istat Annuario statistico italiano, Istat Luxembourg Bulletin du Statec, No / Nederland Enquête beroepsbevolking 1, CBS Portugal Inquérito ao Emprego 1, INE United Kingdom Labour force survey 1, HMSO, 1 Office of Population Censuses and Surveys

15 Indholdsfortegnelse Tabel Forklarende anmærkninger 1 Befolkning og erhvervsaktivitet 01 Vigtigste karakteristika vedrørende befolkningens erhvervsaktivitet (1 000/%) 02 Vigtigste karakteristika vedrørende unges erhversaktivitet 14 til 24 år (1 000/%) 0 03 Erhvervsfrekvenser efter aldersgrupper (%) 2 04 Erhvervsfrekvenser efter civilstand og brede aldersgrupper (%) 4 0 Erhvervsfrekvenser efter nationalitet og brede aldersgrupper (%) 0 Beskæftigelsesfrekvenser efter aldersgrupper (%) 0 Beskæftigelsesfrekvenser efter civilstand og brede aldersgrupper (%) 0 0 Ledighedsprocenter efter aldersgrupper (%) 2 0 Ledighedsprocenter efter civilstand og brede aldersgrupper (%) 4 Befolkningen efter aldersgrupper (1 000) Befolkningen efter aldersgrupper (%) Udenlandske statsborgere efter brede aldersgrupper (1 000) 0 Udenlandske statsborgere efter brede aldersgrupper (%) 2 14 Arbejdsstyrken efter aldersgrupper (1 000) 4 1 Arbejdsstyrken efter aldersgrupper (%) 1 Arbejdsstyrken efter nationalitet og brede aldersgrupper (1 000) 1 Arbejdsstyrken efter nationalitet og brede aldersgrupper (%) 0 1 Beskæftigede efter aldersgrupper (1 000) 2 1 Beskæftigede efter aldersgrupper (%) 4 20 Arbejdsløse efter aldersgrupper (1 000) 21 Arbejdsløse efter aldersgrupper (%) 22 Ikkeerhvervsaktive efter aldersgrupper (1 000) 1 23 Ikkeerhvervsaktive efter aldersgrupper (%) 1 24 Personer på 1424 år under uddannelse efter befolkningshovedgrupper og brede aldersgrupper (1 000) 4 Side Beskæftigelse 2 Beskæftigede efter arbejdsstilling (1 000) 2 Beskæftigede efter erhvervshovedgrupper (1 000) 2 Beskæftigede efter arbejdsstilling (%) 0 2 Beskæftigede efter erhvervshovedgrupper (%) 0 2 Beskæftigede efter arbejdsstilling og erhvervshovedgrupper (1 000) 2 30 Beskæftigede efter arbejdsstilling og erhvervshovedgrupper (%) 4 31 Beskæftigede efter erhvervshovedgrupper og arbejdsstilling (1 000) 32 Beskæftigede efter erhvervshovedgrupper og arbejdsstilling (%) 33 Beskæftigede efter arbejdsstilling og fuldtid/deltid (1 000) 0 34 Beskæftigede efter arbejdsstilling og fuldtid/deltid (%) 2 3 Beskæftigede efter erhvervshovedgrupper og fuldtid/deltid (1 000) 4 3 Beskæftigede efter erhvervshovedgrupper og fuldtid/deltid (%) 3 Lønmodtagere efter erhvervshovedgrupper og fuldtid/deltid (1 000) 3 Lønmodtagere efter erhvervshovedgrupper og fuldtid/deltid (%) Ikkelønmodtagere efter erhvervshovedgrupper og fuldtid/deltid (1 000) Ikkelønmodtagere efter erhvervshovedgrupper og fuldtid/deltid (%) Fuldtids/deltidsbeskæftigede efter brede aldersgrupper (1 000) Fuldtids/deltidsbeskæftigede efter brede aldersgrupper (%) Beskæftigede efter erhverv (1 000) 44 Beskæftigede efter erhverv (%) 4 Lønmodtagere efter erhverv (1 000) 14 4 Lønmodtagere efter erhverv (%) 1

16 Tabel Arbejdstid Side S 4 Beskæftigede gennemsnitligt normalt udført antal arbejdstimer pr uge efter erhvervshovedgrupper (timer) 4 Beskæftigede gennemsnitligt faktisk udført antal arbejdstimer i referenceuger efter erhvervshovedgrupper (timer) 4 Fuldtidsbeskæftigede efter grupper af normalt udført antal arbejdstimer pr uge (%) 14 0 Fuldtidsbeskæftigede efter grupper af faktisk udført antal arbejdstimer i referenceugen (%) 1 1 Deltidsbeskæftigede efter grupper af normalt udført antal arbejdstimer pr uge (%) 1 2 Deltidsbeskæftigede efter grupper af faktisk udført antal arbejdstimer i referenceugen (%) 10 3 Heltids/deltidsbeskæftigede efter forskel mellem normalt og faktisk udførte antal arbejdstimer (1 000) 12 4 Lønmodtagere: gennemsnitligt normalt udført antal arbejdstimer pr uge efter erhverv (timer) 14 Lønmodtagere på fuldtid gennemsnitligt normalt udført antal arbejdstimer pr uge efter erhverv (timer) 1 Lønmodtagere på deltid gennemsnitligt normalt udført antal arbejdstimer pr uge efter erhverv (timer) 1 Lønmodtagere i industrien på fuldtid grupper af normalt udført antal arbejdstimer pr uge efter industrigren (%) 10 Lønmodtagere i servicesektoren på fuldtid: grupper af normalt udført antal arbejdstimer pr uge efter servicefag (%) 14 Lønmodtagere i industrien og servicesektoren på deltid: grupper af normalt udført antal arbejdstimer pr uge (%) 1 0 Fuldtidsbeskæftigede efter undergrupper af faktisk udført antal arbejdstimer i referenceugen (%) 1 Lønmodtagere på fuldtid efter undergrupper af faktisk udført antal arbejdstimer i referenceugen (%) Arbejdsløshed og arbejdssøgning 2 Vigtigste karakteristika vedrørende arbejdsløse og andre personer, som søger beskæftigelse (1 000) 1 3 Vigtigste karakteristika vedrørende arbejdsløse og andre personer, som søger beskæftigelse (%) 1 4 Vigtigste karakteristika vedrørende unge arbejdsløse og andre unge, som søger beskæftigelse 14 til 24 år (1 000) 200 Vigtigste karakteristika vedrørende unge arbejdsløse og andre unge, som søger beskæftigelse 14 til 24 år (%) 202 Arbejdsløse efter familiemæssig stilling i forhold til husstandsoverhovedet (1 000) 204 Arbejdsløse efter familiemæssig stilling i forhold til husstandsoverhovedet (%) 20 Specificeret varighed af arbejdssøgningen for arbejdsløse arbejdssøgende (1 000) 20 Specificeret varighed af arbejdssøgningen for arbejdsløse arbejdssøgende (%) 2 0 Varighed af arbejdssøgningen for hovedgrupper af arbejdsløse arbejdssøgende (1 000) 2 1 Varighed af arbejdssøgningen for hovedgrupper af arbejdsløse arbejdssøgende (%) Varighed af arbejdssøgningen for arbejdsløse arbejdssøgende efter brede aldersgrupper (%) 21 3 Varighed af arbejdssøgningen for arbejdsløse arbejdssøgende efter familiemæssig stilling i forhold til husstandsoverhovedet (%) 21 4 Arbejdsløse, som har mistet eller forladt arbejde som lønmodtager af økonomiske årsager, efter tidligere erhverv (1 000) 220 Arbejdsløse, som søger arbejde, eller som har fået arbejde, som skal påbegyndes på et senere tidspunkt, efter arten af den søgte beskæftigelse (1 000) 222 Arbejdsløse, som søger arbejde, eller som har fået arbejde, som skal påbegyndes på et senere tidspunkt, efter arten af den søgte beskæftigelse (%) 224 Arbejdsløse, som søger arbejde, eller som har fået arbejde, som skal påbegyndes på et senere tidspunkt, efter brede aldersgrupper og arten af den søgte beskæftigelse (1 000) 22 Arbejdsløse, som søger arbejde, eller som har fået arbejde, som skal påbegyndes på et senere tidspunkt, efter brede aldersgrupper og arten af den søgte beskæftigelse (%) 22 Arbejdsløse, som søger lønnet beskæftigelse, efter arbejdssøgningsmetode (1 000) Arbejdsløse, som søger lønnet beskæftigelse, efter arbejdssøgningsmetode (%) Personer, som har et arbejde, og som søger anden beskæftigelse, efter brede aldersgrupper og årsager (1 000) Personer, som har et arbejde, og som søger anden beskæftigelse, efter brede aldersgrupper og årsager (%) 23 14

17 Forklarende bemærkninger Tilrettelæggelse af undersøgelsen De Europæiske Fællesskabers Statistiske Kontor (Eurostat) fastlægger i samarbejde med medlemsstaternes nationale eksperter undersøgelsens indhold og udarbejder en udførlig beskrivelse af den fælles kodning En kort præsentation af de oplysninger, undersøgelsen omfatter, findes i artikel 4 i Rådets forordning (EØF) nr 30/, som er retsgrundlaget for 1undersøgelsen De nationale statistiske kontorer er ansvarlige for udvælgelse af stikprøven, udarbejdelse af spørgeskemaer, gennemførelse af direkte interviews i husstandene og fremsendelse af resultater til Eurostat i overensstemmelse med et standardkodningssystem Eurostat udarbejder programmet for gennemgang af resultaterne og er ansvarlig for bearbejdningen og formidlingen af de oplysninger, de nationale statistiske kontorer fremsender En udførlig beskrivelse af de stikprøvemetoder, korrektionsmetoder, definitioner og den fælleskabskodning, som for øjeblikket anvendes i arbejdsstyrkeundersøgelsen, findes i publikationen»stikprøveundersøgelse af arbejdsstyrken Metoder og definitioner«referenceperiode Respondenternes arbejdsstyrkekarakteristika refererer til deres situation i en bestemt referenceuge Generelt bør referenceugen være en normal uge i forårssæsonen, dvs en uge, hvori der ikke indgår helligdage For lande, som anvender en fast uge, feks Italien, er dette krav let at opfylde I nogle lande er referenceugen imidlertid den uge, som går forud for undersøgelsesugen, og eftersom undersøgelsen strækker sig over en vis periode, anvendes metoden med den mobile referenceuge I dette tilfælde kan det ikke garanteres, at referenceugen svarer til en normal uge Hvad angår 1undersøgelsen blev referenceugerne fordelt inden for følgende perioder: Belgien Danmark Forbundsrepublikken Tyskland Grækenland Spanien Frankrig Irland Italien Luxembourg Nederlandene Portugal Det Forenede Kongerige Undersøgelsesområde April Martsmaj Marts Apriljuni Apriljuni Marts Aprilmaj Marts Maj Januarjuli Januar og april Martsmaj Undersøgelsen skal omfatte hele den hjemmehørende befolkning, dvs alle personer, der har deres sædvanlige bopæl inden for medlemsstaternes område Af tekniske og metodologiske grunde er det imidlertid ikke muligt i alle landene at medtage de personer, som bor i kollektive husstande, dvs personer, der bor på institutioner, kostskoler og kollegier, hospitaler, religiøse institutioner, arbejderhjem osv For at få harmoniseret undersøgelsesområderne er det derfor på forhånd fastsat, at fællesskabsresultaterne udelukkende indsamles på grundlag af den del af befolkningen, der bor i husstande Omfattet er alle personer, der i referenceugen boede i de undersøgte husstande Ifølge denne definition omfattes ligeledes de personer, der var fraværende fra husstanden for en kort periode på grund af studier, ferie, sygdom, forretningsrejser osv Udsnitsstørrelserne blev fastsat i overensstemmelse med retningslinjerne i artikel 3 i ovennævnte forordning, og det antal private husstande, som i de enkelte lande deltog i 1undersøgelsen, er angivet nedenfor: Belgien Danmark Forbundsrepublikken Tyskland Grækenland Spanien Frankrig Irland Italien Luxembourg Nederlandene Portugal Det Forenede Kongerige Resultaternes pålidelighed Stikprøvefejl I lighed med alle andre stikprøveundersøgelser vil også resultaterne af arbejdsstyrkeundersøgelsen være behæftede med stikprøvefejl Det er så godt som sikkert, at der ville være opnået lidt andre tal, såfremt der var blevet gennemført en totaltælling med de samme spørgeskemaer, interviewere, kontrollører, databehandlingsmetoder osv som dem, der blev anvendt ved arbejdsstyrkeundersøgelsen Denne forskel kaldes stikprøvefejlen ved skønnet I en given stikprøve er der principielt to faktorer, som bestemmer stikprøvefejlens relative størrelse: hyppigheden hvormed den optræder, samt hvor jævnt den er fordelt på populationen Af to skøn vil det største sandsynligvis have den laveste fejlprocent, men hvis der er tale om to skøn af nogenlunde samme størrelse, vil det skøn, som refererer til det i populationen mest ligeligt fordelte kendetegn, normalt være behæftet med en lavere relativ stikprøvefejl I nærværende publikation er resultater, der må formodes at have en meget bred margin for relativt stikprøveudsving, erstattet af»«, medens andre relativt upræcise skøn er sat i parentes ( ) Et skøns variationskoefficient kan give et fingerpeg om fejlprocenten Eurostat har anmodet medlemsstaterne om at beregne variationskoefficienten for visse grundvariabler (beskæftigede efter brede industrigrupper, arbejdsløse, ledighedsprocenter, arbejdsstyrke og erhvervsfrekvenser) efter 1

18 køn og alder De modtagne svar viser, at arbejdsstyrkeundersøgelsen for de ovennævnte variablers vedkommende udviser pålidelige resultater på nationalt plan Svarprocent En signifikant kilde til andre fejl end stikprøvefejl i arbejdsstyrkeundersøgelsen er manglende svar Procentsatsen for manglende svar ligger normalt mellem ca % og 1% med de fleste medlemsstater omkring % Justeringen for manglende svar blev i de fleste lande foretaget ved at omvægte resultaterne, medens der i nogle tilfælde foretoges»supplering«eller»udskiftning«af enheder Den i forskellige lande foretagne kvalitetskontrol antyder, at husstande på én person kan være underrepræsenterede i stikprøven, da de har tendens til at være vanskeligere at kontakte end husstande med flere personer Vægtning 1undersøgelsesresultaterne blev vægtet op til uafhængigt afledte befolkningsskøn med hensyn til forskellige alders, køns, regions, nationalitets og andre kategorier Flere oplysninger om vægtnings og justeringsmetodologi findes i»stikprøveundersøgelse af arbejdsstyrken Metoder og definitioner«grundlæggende begreber og definitioner Ved beskæftigede forstås personer, som i referenceugen udførte en eller anden form for arbejde mod betaling eller fortjeneste, eller som ikke arbejdede, men havde en beskæftigelse, som de var midlertidigt fraværende fra I denne kategori medregnes medhjælpende familiemedlemmer, men ikke personer, som er afskediget for en kortere periode Ved arbejdsløse forstås personer, som ikke havde nogen beskæftigelse i referenceugen, og som: a) aktivt søgte lønnet beskæftigelse, og som umiddelbart stod til rådighed for arbejdsmarkedet, eller b) undersøgte mulighederne for at starte egen virksomhed eller liberal erhvervsvirksomhed, eller c) ventede på at blive genansat i et job, som de var midlertidigt afskediget fra, eller d) havde fundet arbejde, som skulle påbegyndes efter referenceugens udløb Arbejdsstyrken omfatter beskæftigede og arbejdsløse Ved ikkeerhvervsaktive forstås personer, som ikke klassificeres som beskæftigede eller arbejdsløse Disse definitioner vedrører den del af befolkningen, der er i den arbejdsdygtige alder (14 år og derover) Erhvervsfrekvenser angiver antal personer i arbejdsstyrken i procent af det samlede antal personer i den arbejdsdygtige alder, som bor i private husstande Beskæftigelsesfrekvenser angiver antal beskæftigede personer i procent af det samlede antal personer i den arbejdsdygtige alder, som bor i private husstande Ledighedsprocenter angiver antal arbejdsløse i procent af arbejdsstyrken Ovenstående frekvenser beregnes normalt efter køn og aldersgruppe og krydsklassificeres undertiden yderligere med andre demografiske variabler såsom civilstand eller nationalitet Disse definitioner og begreber forklares udførligt i publikationen»stikprøveundersøgelse af arbejdsstyrken Metoder og definitioner«sammenlignelighed med tidligere undersøgelser De begreber og definitioner, der anvendes i de løbende undersøgelsesrækker, blev indført i 13 på grundlag af Det Internationale Arbejdsbureaus henstillinger Da disse begreber er blevet anvendt uændret siden da, kan undersøgelsesresultaterne sammenlignes fra det ene år til det andet Dataene kan desuden sammenlignes med dataene fra lande uden for Fællesskabet, som anvender de samme internationalt vedtagne definitioner Som følge af ændringen i 13 kan resultaterne af de nuværende arbejdsstyrkeundersøgelser i Fællesskabet ikke sammenlignes med de undersøgelser, der blev gennemført før 13 I den publikation, der indeholder resultaterne af 13undersøgelsen, gives en beskrivelse af de definitionsmæssige ændringer og en vurdering af de kvantitative virkninger af disse ændringer mellem 11 og 13 Bemærkninger vedrørende 1undersøgelsen Da de enkelte spørgeskemaer er udarbejdet af de nationale statistiske kontorer med henblik på at skulle opfylde såvel fællesskabsbehov som nationale behov, kræver overgangen fra nationalespørgeskemaertil fællesskabskodning et kompliceret»konverteringsprogram«som er forskelligt fra land til land Selv om Eurostat og medlemsstaterne har forsøgt at løse de hermed forbundne tekniske problemer med henblik på at nå frem til den bedst mulige harmonisering, fører forskellene i medlemsstaternes administrative praksis og arbejdsmarkedslovgivning sammen med demografiske særpræg og de sociale og politiske forhold uvægerligt til en række undtagelser og specielle forhold i nogle af landene DANMARK a) Da stikprøveudvælgelsen baseres på familien, anses»husstandens overhoved«normalt for at være den kvindelige part, mens den mandlige part anses for at være»ægtefælle«b) I tabellerne og 0 er opdelingen efter arbejdsøgningsmetode skønnet af Danmarks Statistik GRÆKEN Det relativt lille antal registrerede arbejdsløse i Grækenland skyldes det særlige arbejdsløshedsunderstøttelsessystem i dette land ITALIEN a) Data, som vedrører udenlandske statsborgere bosiddende i Italien, foreligger ikke b) Det relativt store antal førstegangsarbejdssøgende afspejler den traditionelle jobstabilitet på det italienske arbejdsmarked Modstykket til dette store tal er det relativt lille antal arbejdsløse, som søger arbejde efter at have mistet deres job NEDERENE Siden 1 er arbejdsstyrkeundersøgelsen i Nederlandene blevet gennemført løbende med en væsentlig ændring af indholdet Der må tages hensyn til denne ændring, når resultaterne for Nederlandene sammenlignes med resultaterne fra tidligere undersøgelser i de løbende rækker Det fremgår bla, at der er sket en signifikant stigning i antallet af beskæftigede, idet størstedelen af stigningen (0 %) vedrører deltidsbeskæftigede Dette forklarer den mærkbare stigning i erhvervsfrekvensen i forhold til de foregående år, mens den gennemsnitlige arbejdstid er faldet DET FORENEDE KONGERIGE a) Begrebet medhjælpende familiemedlem anvendes ikke i Det Forenede Kongerige b) De personer, der er opført som arbejdsløse, er dem, der er understøttelsesberettigede Data vedrørende understøttelsesmodtagere foreligger ikke 1

19 Vorwort Eurostat legt in diesem Band die ausführlichen Ergebnisse der Erhebung über Arbeitskräfte vor, die 1 auf der Grundlage der Verordnung (EWG) Nr 30/ des Rates vom 24 November 1 in der Gemeinschaft durchgeführt worden ist Im Laufe der Jahre ist die genannte Erhebung zu einer wichtigen und umfangreichen Quelle statistischer Daten über Arbeitskräfte entwickelt worden Die Erhebung über Arbeitskräfte (EAK) der Gemeinschaft ist deshalb eine Besonderheit, weil gemeinsame Merkmale und Definitionen für alle Mitgliedstaaten verwendet werden Daher werden die Ergebnisse in großem Umfang genutzt, um den Bedarf hinsichtlich statistischer Daten über den Arbeitsmarkt für die Sozial und regionale Entwicklungspolitik der Gemeinschaft zu decken Die Erhebung von 1 gehört zu der laufenden Reihe jährlich durchgeführter Erhebungen, mit der 13 begonnen wurde Diese Reihe soll in im wesentlichen unveränderter Form bis fortgesetzt werden Im Rahmen des statistischen Programms der Europäischen Gemeinschaften 1 ist für eine grundlegende Überarbeitung der Erhebung vorgesehen Bei der neuen Reihe sollen dem Wandel des Statistikbedarfs durch eine inhaltliche Erweiterung der Erhebung Rechnung getragen und die Qualität und Zuverlässigkeit der Daten sowohl auf nationaler als auch auf regionaler Ebene verbessert werden Bei der Durchführung der Arbeitskräfteerhebung in der Gemeinschaft werden die Leitlinien des Internationalen Arbeitsamtes für die Arbeitskräftestatistik berücksichtigt, die auf der Internationalen Konferenz der Arbeitsstatistiker im Jahre 12 angenommen wurden und die daher international vereinbarten und akzeptierten Normen entsprechen Informationen über den Inhalt und die methodischen Merkmale der Erhebungen sind in der Veröffentlichung,Stichprobenerhebung über Arbeitskräfte Methodik und Definitionen, 1" enthalten Unser Dank gilt allen Sachverständigen der statistischen Dienste der Mitgliedstaaten, die für die Durchführung der Erhebung in den einzelnen Mitgliedstaaten und für die Übermittlung der Grunddaten entsprechend den Erfordernissen der Gemeinschaft zuständig waren Für die Aufbereitung der hier vorgelegten Ergebnisse war die Abteilung Beschäftigung und Arbeitslosigkeit" des Statistischen Amtes der Europäischen Gemeinschaften verantwortlich Luxemburg, Juli 1 m 1

20 I Zeichen und Abkürzungen EUR EUR Null oder nicht verfügbar Von Null abweichend, aber höchst unzuverlässig Daten wegen des geringen Stichprobenumfänge unzuverlässig Gemeinschaft, ausschließlich Spaniens und Portugals Gemeinschaft, einschließlich Spaniens und Portugals Bibliographie Hauptveröffentlichungen über die Ergebnisse einzelstaatlicher Erhebungen 1 Belgique/België Enquête par sondage sur les forces de travail, INS 1 Steekproefenquête naarde Beroepsbevolking, NIS 1 Danmark Arbejdsstyrkeundersøgelsen, Statistiske efterretninger, Nr, 1, Danmarks Statistik BR Deutschland Bevölkerung und Erwerbstätigkeit, Fachserie 1, Reihe 41, Statistisches Bundesamt Ελλάδα Έρευνα εργατικού δυναμικού, ΕΣΥΕ España Encuesta de población activa Principales resultados y resultados detallados (trimestral), Tablas anuales, INE France Enquête sur l'emploi, les collections de l'insee, réf D 2 Ireland Labour force survey 1, Central Statistics Office /fa//'a Rilevazione trimestrale sulle forze di lavoro, Istat Annuario statistico italiano, Istat Luxembourg Bulletin du Statec, No / Nederland Enquête beroepsbevolking 1, CBS Portugal Inquérito ao Emprego 1, INE United Kingdom Labour force survey 1, HMSO, 1 Office of Population Censuses and Surveys 1

21 Inhaltsverzeichnis Tabelle Erläuterungen 21 Bevölkerung und Erwerbstätigkeit 01 Wichtigste Merkmale der Erwerbstätigkeit der Bevölkerung (1 000/%) 02 Wichtigste Merkmale der Erwerbstätigkeit von Jugendlichen 14 bis 24 Jahre (1 000/%) 0 03 Erwerbsquoten nach Altersgruppen (%) 2 04 Erwerbsquoten nach Familienstand und grob untergliederten Altersgruppen (%) 4 0 Erwerbsquoten nach Staatsangehörigkeit und grob untergliederten Altersgruppen (%) 0 Quote der Beschäftigten, bezogen auf die Bevölkerung nach Altersgruppen (%) 0 Quote der Beschäftigten, bezogen auf die Bevölkerung nach Familienstand und grob untergliederten Altersgruppen (%) 0 0 Arbeitslosenquoten nach Altersgruppen (%) 2 0 Arbeitslosenquoten nach Familienstand und grob untergliederten Altersgruppen (%) 4 Gesamtbevölkerung nach Altersgruppen (1 000) Gesamtbevölkerung nach Altersgruppen (%) Ausländische Bevölkerung nach grob untergliederten Altersgruppen (1 000) 0 Ausländische Bevölkerung nach grob untergliederten Altersgruppen (%) 2 14 Arbeitskräfte nach Altersgruppen (1 000) 4 1 Arbeitskräfte nach Altersgruppen (%) 1 Arbeitskräfte nach Staatsangehörigkeit und grob untergliederten Altersgruppen (1 000) 1 Arbeitskräfte nach Staatsangehörigkeit und grob untergliederten Altersgruppen (%) 0 1 Beschäftigte Personen nach Altersgruppen (1 000) 2 1 Beschäftigte Personen nach Altersgruppen (%) 4 20 Arbeitslose nach Altersgruppen (1 000) 21 Arbeitslose nach Altersgruppen (%) 22 Nichtaktive Personen nach Altersgruppen (1 000) 1 23 Nichtaktive Personen nach Altersgruppen (%) 1 24 Personen in Ausbildung (14 bis 24 Jahre) nach Hauptbevölkerungskategorien und Altersgruppen (1 000) 4 Seite J«Beschäftigung 2 Beschäftigte Personen nach Stellung im Beruf (1 000) 2 Beschäftigte Personen nach Wirtschaftsbereichen (1 000) 2 Beschäftigte Personen nach Stellung im Beruf (%) 0 2 Beschäftigte Personen nach Wirtschaftsbereichen (%) 0 2 Beschäftigte Personen nach Stellung im Beruf und Wirtschaftsbereichen (1 000) 2 30 Beschäftigte Personen nach Stellung im Beruf und Wirtschaftsbereichen (%) 4 31 Beschäftigte Personen nach Wirtschaftsbereichen und Stellung im Beruf (1 000) 32 Beschäftigte Personen nach Wirtschaftsbereichen und Stellung im Beruf (%) 33 Beschäftigte Personen nach Stellung im Beruf und Vollzeit/Teilzeittätigkeit (1 000) 0 34 Beschäftigte Personen nach Stellung im Beruf und Vollzeit/Teilzeittätigkeit (%) 2 3 Beschäftigte Personen nach Wirtschaftsbereichen und Vollzeit/Teilzeittätigkeit (1 000) 4 3 Beschäftigte Personen nach Wirtschaftsbereichen und Vollzeit/Teilzeittätigkeit (%) 3 Abhängig Beschäftigte nach Wirtschaftsbereichen und Vollzeit/Teilzeittätigkeit (1 000) 3 Abhängig Beschäftigte nach Wirtschaftsbereichen und Vollzeit/Teilzeittätigkeit (%) Nichtabhängig Beschäftigte nach Wirtschaftsbereichen und Vollzeit/Teilzeittätigkeit (1 000) Nichtabhängig Beschäftigte nach Wirtschaftsbereichen und Vollzeit/Teilzeittätigkeit (%) Personen mit Vollzeit/Teilzeittätigkeit nach grob untergliederten Altersgruppen (1 000) Personen mit Vollzeit/Teilzeittätigkeit nach grob untergliederten Altersgruppen (%) Beschäftigte Personen nach Wirtschaftszweigen (1 000) 44 Beschäftigte Personen nach Wirtschaftszweigen (%) 4 Abhängig Beschäftigte nach Wirtschaftszweigen (1 000) 14 4 Abhängig Beschäftigte nach Wirtschaftszweigen (%) 1 1

22 Tabelle Arbeitszeit 4 Beschäftigte Personen Zahl der durchschnittlich pro Woche geleisteten Arbeitsstunden nach Wirtschaftsbereichen (Std) 4 Beschäftigte Personen Zahl der tatsächlich in der Berichtswoche geleisteten Arbeitsstunden nach Wirtschaftsbereichen (Std) 4 Beschäftigte Personen mit Vollzeittätigkeit nach Größenklassen von durchschnittlich pro Woche geleisteten Arbeitsstunden (%) 14 0 Beschäftigte Personen mit Vollzeittätigkeit nach Größenklassen von tatsächlich in der Berichtswoche geleisteten Arbeitsstunden (%) 1 1 Beschäftigte Personen mit Teilzeittätigkeit nach Größenklassen von durchschnittlich pro Woche geleisteten Arbeitsstunden (%) 1 2 Beschäftigte Personen mit Teilzeittätigkeit nach Größenklassen von tatsächlich in der Berichtswoche geleisteten Arbeitsstunden (%) 10 3 Personen mit Vollzeit/Teilzeittätigkeit nach Unterschieden zwischen den durchschnittlich und tatsächlich pro Woche geleisteten Arbeitsstunden (1 000) 12 4 Abhängig Beschäftigte Zahl der durchschnittlich pro Woche geleisteten Arbeitsstunden nach Wirtschaftszweigen (Std) 14 Abhängig Beschäftigte mit Vollzeittätigkeit Zahl der durchschnittlich pro Woche geleisteten Arbeitsstunden nach Wirtschaftszweigen (Std) 1 Abhängig Beschäftigte mit Teilzeittätigkeit Zahl der durchschnittlich pro Woche geleisteten Arbeitsstunden nach Wirtschaftszweigen (Std) 1 In der Industrie abhängig Beschäftigte mit Vollzeittätigkeit Größenklassen von durchschnittlich pro Woche geleisteten Arbeitsstunden nach Wirtschaftszweigen (%) 10 Im Dienstleistungsbereich abhängig Beschäftigte mit Vollzeittätigkeit Größenklassen von durchschnittlich pro Woche geleisteten Arbeitsstunden nach Wirtschaftszweigen (%) 14 In der Industrie sowie im Dienstleistungsbereich abhängig Beschäftigte mit Teilzeittätigkeit Größenklassen von durchschnittlich pro Woche geleisteten Arbeitsstunden (%) 1 0 Beschäftigte Personen mit Vollzeittätigkeit nach feiner untergliederten Größenklassen von tatsächlich in der Berichtswoche geleisteten Arbeitsstunden (%) 1 Abhängig Beschäftigte mit Vollzeittätigkeit nach feiner untergliederten Größenklassen von tatsächlich in der Berichtswoche geleisteten Arbeitsstunden (%) Seite Arbeitslosigkeit und Arbeitsuche 2 Wichtigste Merkmale der Arbeitslosen und sonstigen Arbeitsuchenden (1 000) 1 3 Wichtigste Merkmale der Arbeitslosen und sonstigen Arbeitsuchenden (%) 1 4 Wichtigste Merkmale der jugendlichen Arbeitslosen und sonstigen jugendlichen Arbeitsuchenden: 14 bis 24 Jahre (1 000) 200 Wichtigste Merkmale der jugendlichen Arbeitslosen und sonstigen jugendlichen Arbeitsuchenden: 14 bis 24 Jahre (%) 202 Arbeitslose nach dem Verwandtschaftsverhältnis zum Haushaltsvorstand (1 000) 204 Arbeitslose nach dem Verwandtschaftsverhältnis zum Haushaltsvorstand (%) 20 Aufgegliederte Dauer der Arbeitsuche von arbeitslosen Arbeitsuchenden (1 000) 20 Aufgegliederte Dauer der Arbeitsuche von arbeitslosen Arbeitsuchenden (%) 2 0 Dauer der Arbeitsuche für die wichtigsten Gruppen von arbeitslosen Arbeitsuchenden (1 000) 2 1 Dauer der Arbeitsuche für die wichtigsten Gruppen von arbeitslosen Arbeitsuchenden (%) Dauer der Arbeitsuche von arbeitslosen Arbeitsuchenden nach grob untergliederten Altersgruppen (%) 21 3 Dauer der Arbeitsuche von arbeitslosen Arbeitsuchenden nach dem Verwandtschaftsverhältnis zum Haushaltsvorstand (%) 21 4 Arbeitslose, die ihre Arbeit als abhängig Beschäftigte aus wirtschaftlichen Gründen verloren oder selbständig gekündigt haben, nach vorherigem Wirtschaftszweig (1 000) 220 Arbeitslose, die eine Arbeit suchen oder bereits gefunden haben, die sie jedoch erst später aufnehmen, nach Art der gesuchten Beschäftigung (1 000) 222 Arbeitslose, die eine Arbeit suchen oder bereits gefunden haben, die sie jedoch erst später aufnehmen, nach Art der gesuchten Beschäftigung (%) 224 Arbeitslose, die eine Arbeit suchen oder bereits gefunden haben, die sie jedoch erst später aufnehmen, nach grob untergliederten Altersgruppen und Art der gesuchten Beschäftigung (1 000) 22 Arbeitslose, die eine Arbeit suchen oder bereits gefunden haben, die sie jedoch erst später aufnehmen, nach grob untergliederten Altersgruppen und Art der gesuchten Beschäftigung (%) 22 Arbeitslose, die eine bezahlte Beschäftigung suchen, nach Art der Arbeitsuche (1 000) Arbeitslose, die eine bezahlte Beschäftigung suchen, nach Art der Arbeitsuche (%) Personen, die einer Tätigkeit nachgehen und eine andere suchen, nach grob untergliederten Altersgruppen und Gründen (1 000) Personen, die einer Tätigkeit nachgehen und eine andere suchen, nach grob untergliederten Altersgruppen und Gründen (%) 23 20

23 Erläuterungen Organisation der Erhebung Das Statistische Amt der Europäischen Gemeinschaften (Eurostat) legt in Zusammenarbeit mit den nationalen Sachverständigen der Mitgliedstaaten den Inhalt der Erhebung fest und gibt eine detaillierte Beschreibung in einer gemeinsamen Kodierung Artikel 4 der Verordnung (EWG) Nr 30/ des Rates, die die Rechtsgrundlage für die Erhebung 1 bildete, enthält eine kurze Beschreibung der im Rahmen der Erhebung erfragten Informationen Den statistischen Diensten der Mitgliedsländer fallen folgende Aufgaben zu: Auswahl der Stichprobe, Vorbereitung der Fragebogen, Abwicklung der direkten Befragungen von Haushalten sowie Übermittlung der Ergebnisse an Eurostat gemäß dem standardisierten Kodierungsschema Eurostat arbeitet das Programm für die Analyse der Ergebnisse aus und ist für Verarbeitung und Verbreitung der von den einzelstaatlichen Stellen gelieferten Informationen zuständig Eine genaue Beschreibung der bei der Stichprobenauswahl angewandten Methoden, der Anpassungsverfahren, der Definitionen und der für die Erhebung über Arbeitskräfte auf Gemeinschaftsebene verwendeten gemeinsamen Kodierung ist der Veröffentlichung Erhebung über Arbeitskräfte Methodik und Definitionen" zu entnehmen Bezugszeitraum Die Angaben zur Beschäftigungslage der einzelnen Befragten beziehen sich auf die jeweilige Situation in einer ganz bestimmten Bezugswoche Im allgemeinen sollte es sich bei der Bezugswoche um eine normale Woche im Frühjahr ohne gesetzliche Feiertage handeln In den Ländern, die sich auf eine ganz bestimmte Woche festlegen z B Italien, läßt sich diese Forderung ohne weiteres erfüllen In einigen Ländern gilt jedoch die Woche vor der Erhebungswoche als Bezugszeitraum, und da sich die Erhebung über eine bestimmte Zeitspanne erstreckt, wird hier unter Zugrundelegung einer beweglichen Bezugswoche vorgegangen In diesem Fall kann nicht gewährleistet werden, daß es sich bei der Bezugswoche um eine normale Woche handelt Für die Erhebung von 1 fielen die Bezugswochen in folgende Zeiten: Belgien Dänemark Bundesrepublik Deutschland Griechenland Spanien Frankreich Irland Italien Luxemburg Niederlande Portugal Vereinigtes Königreich April März Mai März April Juni April Juni März April Mai März Mai Januar Juli Januar und April März Mai Erhebungsbereich Die Erhebung soll alle Gebietsansässigen d h alle Personen, deren regulärer Wohnsitz sich auf dem Territorium der Mitgliedstaaten der Gemeinschaft befindet erfassen Aus technischen und methodischen Gründen ist es jedoch nicht in allen Ländern möglich, die in Anstaltshaushalten lebende Bevölkerung, zu der u a diejenigen gehören, die in Heimen, Internaten, Krankenhäusern, kirchlichen Einrichtungen und in Arbeiterheimen untergebracht sind, mit aufzunehmen Infolgedessen werden die Gemeinschaftsergebnisse um der Harmonisierung des Erhebungsbereiches willen ausschließlich auf der Grundlage der in privaten Haushalten lebenden Bevölkerung zusammengestellt Erfaßt werden alle Personen, die in der Bezugswoche in den befragten Haushalten leben Diese Definition schließt auch alle diejenigen ein, die kurzzeitig wegen Bildungsmaßnahmen, Urlaub, Krankheit, Geschäftsreisen u ä nicht im Haushalt anwesend sind Der jeweilige Stichprobenumfang wurde gemäß den Leitlinien von Artikel 3 der vorgenannten Verordnung festgelegt Die Zahl der für jedes Land in die Erhebung von 1 einbezogenen Haushalte belief sich auf: Belgien Dänemark Bundesrepublik Deutschland Griechenland Spanien Frankreich Irland Italien Luxemburg Niederlande Portugal Vereinigtes Königreich Zuverlässigkeit der Ergebnisse Stichprobenfehler Wie alle Stichprobenerhebungen ist auch die Arbeitskräfteerhebung mit einem Stichprobenfehler behaftet Mit größter Sicherheit hätte eine Totalzählung, bei der die gleichen Fragebogen, Interviewer, Kontrolleure, Datenverarbeitungsverfahren usw wie bei der Arbeitskräfteerhebung eingesetzt worden wären, zu etwas anderen Ergebnissen geführt Diese Abweichung bezeichnet man als den Stichprobenfehler des Schätzwertes Die relative Größe des Stichprobenfehlers wird im wesentlichen von zwei Faktoren bestimmt: von der Größe des Schätzwertes und der Gleichmäßigkeit, mit der das Merkmal, auf das sich der Schätzwert bezieht, in der Bevölkerung verteilt ist Von zwei Schätzwerten dürfte der größere prozentual den kleineren Stichprobenfehler aufweisen Von zwei Schätzwerten vergleichbarer Größe dürfte dagegen derjenige mit dem kleineren relativen Stichprobenfehler behaftet sein, der sich auf ein in der Bevölkerung gleichmäßig verteiltes Merkmal bezieht In der vorliegenden Veröffentlichung werden Ergebnisse, bei denen ein sehr großer relativer Stichprobenfehler angenom 21

24 men werden kann, durch das Zeichen,," ersetzt; andere relativ ungenaue Schätzwerte sind in Klammern ( ) angegeben Einen Anhaltspunkt für die Größenordnung des prozentualen Stichprobenfehlers bietet der Variationskoeffizient eines Schätzwertes Eurostat hat die Mitgliedstaaten um die Berechnung des Variationskoeffizienten für einige Grundvariablen (Beschäftigte nach Hauptindustriezweigen, Arbeitslose, Arbeitslosenquoten, Arbeitskräfte und Erwerbsquoten), aufgegliedert nach Geschlecht und Lebensalter, gebeten Die eingegangenen Antworten zeigen, daß die einzelstaatlichen Ergebnisse der Arbeitskräfteerhebung für die genannten Variablen zuverlässig sind Beantwortung der Erhebung Eine signifikante Quelle stichprobenfremder Fehler ist bei der Arbeitskräfteerhebung die Beeinflussung der Ergebnisse durch Nichtbeantwortung Die Nichtbeantwortungsquoten liegen normalerweise zwischen etwa % und 1 % und in den meisten Mitgliedstaaten bei rund % Die Bereinigung der Nichtbeantwortungen erfolgte in den meisten Ländern durch eine Gewichtung der Ergebnisse, in einigen Fällen durch Doppelung" oder Substitution" von Einheiten In mehreren Ländern durchgeführte Qualitätsproben deuten darauf hin, daß Einpersonenhaushalte in der Stichprobe möglicherweise unterrepräsentiert sind, da sie im allgemeinen schwerer zu erreichen sind als Haushalte mit mehreren Personen Gewichtung Die Ergebnisse der Erhebung von 1 wurden mit unabhängig gehaltenen Bevölkerungsschätzungen für verschiedene Kategorien von Alter, Geschlecht, Regionen, Staatsangehörigkeiten usw gewichtet Nähere Angaben zu den Gewichtungs und Bereinigungsverfahren enthält die Veröffentlichung Stichprobenerhebung über Arbeitskräfte Methodik und Definitionen" Grundlegende Begriffe und Definition Erwerbstätige sind Personen, die während der Bezugswoche irgendeiner beruflichen Tätigkeit nachgingen, für die sie ein Entgelt in Form von Lohn oder sonstigen Einkünften erhielten, einschließlich derjenigen, die zwar in einem Arbeitsverhältnis standen, aber vorübergehend vom Arbeitsplatz abwesend waren Eingeschlossen sind auch mithelfende Familienangehörige, nicht jedoch vorübergehend Entlassene (layoff) Arbeitslose sind Personen, die während der Bezugswoche in keinem Arbeitsverhältnis standen und die a) effektiv nach einer bezahlten Beschäftigung suchten und unmittelbar für die Aufnahme einer Tätigkeit zur Verfügung standen, b) sich selbständig machen wollten, c) auf Wiedereinstellung nach vorübergehender Entlassung (layoff) warteten oder aber die d) eine Arbeit gefunden hatten, die sie nach der Bezugswoche aufnehmen sollten Unter Arbeitskräften ist die Summe der Erwerbstätigen und Arbeitslosen zu verstehen Nichtaktive Personen sind diejenigen, die nicht zu den Erwerbstätigen bzw Arbeitslosen zählen Diese Definitionen beziehen sich auf die Bevölkerung im erwerbsfähigen Alter (ab 14 Jahren) Erwerbsquoten stellen die Arbeitskräfte dar als prozentualen Anteil der Bevölkerung im arbeitsfähigen Alter, die in Privathaushalten lebt Das Verhältnis Erwerbstätige/Bevölkerung ist die Zahl der Erwerbstätigen als Prozentsatz der in Privathaushalten lebenden Bevölkerung im erwerbsfähigen Alter Die Arbeitslosenquoten geben die Zahl der Arbeitslosen als Prozentsatz der Arbeitskräfte wieder Die oben angeführten Quoten werden normalerweise nach Geschlecht/Altersgruppen berechnet und manchmal noch zusätzlich nach anderen demographischen Variablen, wie z B Familienstand oder Staatsangehörigkeit, unterteilt Diese Definitionen und Begriffe werden in dem Band Erhebung über Arbeitskräfte Methodik und Definitionen" ausführlich erklärt Vergleichbarkelt mit vorausgegangenen Erhebungen Die für die laufende Erhebungsreihe verwendeten Konzepte und Definitionen wurden 13 in Anlehnung an Empfehlungen des Internationalen Arbeitsamtes eingeführt Da diese Konzepte seitdem konsequent angewendet wurden, sind die Erhebungsergebnisse eines Jahres mit denen anderer Jahre vergleichbar Außerdem können die Daten der Gemeinschaft mit denen anderer Länder, die dieselben international vereinbarten Definitionen verwenden, verglichen werden Aufgrund der 13 durchgeführten Überarbeitung ist es allerdings nicht möglich, die Ergebnisse der laufenden Gemeinschaftserhebung über Arbeitskräfte mit den Ergebnissen der vor 13 durchgeführten Erhebungen zu vergleichen Eine Beschreibung der Änderungen an den Definitionen und eine Bewertung ihrer'quantitativen Auswirkungen zwischen 11 und 13 sind in der Veröffentlichung der Erhebungsergebnisse für 13 enthalten Anmerkungen zu der Erhebung von 1 Die Fragebogen sind von den einzelstaatlichen statistischen Diensten so gestaltet, daß sowohl die Belange der Gemeinschaft als auch die der einzelnen Länder berücksichtigt werden können Die Umsetzung der Daten aus den einzelstaatlichen Fragebogen in den Gemeinschaftskode erfordert daher für jedes einzelne Land ein umfassendes Umsetzungsprogramm" Obwohl sich Eurostat und die Mitgliedstaaten um Überwindung der damit verbundenen technischen Schwierigkeiten bemüht haben, um eine optimale Harmonisierung zu erreichen, führen unterschiedliche einzelstaatliche Praktiken und Arbeitsgesetze sowie demographische Besonderheiten und das jeweilige soziale und politische Umfeld unvermeidlich dazu, daß für bestimmte Länder einige Ausnahmen und Besonderheiten in Kauf genommen werden müssen DÄNEMARK a) Da die Auswahleinheit der Stichprobe die Familie ist, wird der Status des Haushaltsvorstandes" im allgemeinen der Frau zugeordnet, während der Mann als Ehegatte" erfaßt wird b) Die Tabellen und 0 enthalten für die Gliederung nach der Art der Arbeitsuche eine Schätzung von Danmarks Statistik GRIECHEN Die relativ kleine Zahl eingeschriebener Arbeitsloser in Griechenland ist auf das besondere System der Arbeitslosenunterstützung in diesem Land zurückzuführen ITALIEN a) Daten, die sich auf in Italien lebende Ausländer beziehen, stehen nicht zur Verfügung b) Die relativ hohe Zahl derjenigen, die einen ersten Arbeitsplatzsuchen, spiegelt die in diesem Land übliche Stabilität des Arbeitsplatzes wider Diesen hohen Zahlen steht die verhältnismäßig niedrigezahl Arbeitsloser gegenüber, die nach dem Verlust ihres Arbeitsplatzes nach einer neuen Erwerbstätigkeit suchen 22

25 NIEDERE Nach einer grundlegenden Überarbeitung der Erhebungsinhalte wurde 1 in den Niederlanden mit der Durchführung einer ständigen Arbeitskräfteerhebung begonnen Dieser gang der Zahl der durchschnittlich geleisteten Arbeitsstunden VEREINIGTES KÖNIGREICH Wechsel muß bei einem Vergleich der niederländischen Er a) Der Begriff der mithelfenden Familienangehörigen wird im gebnisse dieser Erhebung mit denen früherer Erhebungen Vereinigten Königreich nicht angewendet, der laufenden Reihe mit berücksichtigt werden Unter anderem ist eine signifikante Zunahme der Zahl der Erwerbstäti b) Als eingeschriebene Arbeitslose ausgewiesene Personen E gen zu verzeichnen, wobei der größte Teil (0%) auf Teilzeit sind Personen, die Anspruch auf Arbeitslosenunterstütarbeitskräfte entfällt Dies erklärt den deutlichen Anstieg der zung haben Daten über Empfänger von Arbeitslosenun Erwerbsquoten in früheren Jahren bei gleichzeitigem Rück terstützung stehen nicht zur Verfügung 23

26

27 Πρόλογος Η Eurostat παρουσιάζει στον τόμο αυτό τα λεπτομερή αποτελέσματα της κοινοτικής έρευνας εργατικού δυναμικού του 1 η οποία διενεργήθηκε στην Κοινότητα με βάση τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ 30/ του Συμβουλίου της 24ης Νοεμβρίου 1 Όλα αυτά τα χρόνια η έρευνα αυτή έχει εξελιχθεί σε μια έγκυρη και πλούσια πηγή στατιστικών εργατικού δυναμικού Η έρευνα εργατικού δυναμικού της Κοινότητας είναι μοναδική τόσο για το κοινό περιεχόμενο όσο και για τους κοινούς ορισμούς που εφαρμόζονται για όλα τα κράτη μέλη και κατά συνέπεια χρησιμοποιείται ευρύτατα για την αντιμετώπιση των απαιτήσεων που αφορούν τις στατιστικές της αγοράς εργασίας για την κοινωνική πολιτική και την πολιτική περιφερειακής ανάπτυξης της Κοινότητας Η έρευνα του 1 ανήκει στη νέα σειρά ετήσιων ερευνών, η οποία εγκαινιάστηκε το 13 Πρόθεση της Eurostat είναι να διατηρήσει ουσιαστικά αμετάβλητη τη μορφή της σειράς αυτής έως το Από το προβλέπεται εκτεταμένη αναθεώρηση της έρευνας στα πλαίσια του Στατιστικού Προγράμματος των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων 1 Στις νέες σειρές το περιεχόμενο της έρευνας θα διευρυνθεί, ώστε να αντιμετωπίζονται οι μεταβαλλόμενες στατιστικές απαιτήσεις και βελτιώσεις της ποιότητας των στοιχείων και να εξασφαλίζεται η αξιοπιστία τόσο σε εθνικό όσο και σε περιφερειακό επίπεδο Η κοινοτική έρευνα εργατικού δυναμικού διενεργήθηκε με βάση τις οδηγίες του Διεθνούς Γραφείου Εργασίας σχετικά με τις στατιστικές εργατικού δυναμικού οι οποίες υιοθετήθηκαν από το ο διεθνές συνέδριο στατιστικολόγων εργασίας, που οργανώθηκε το 12, και έτσι είναι σύμφωνη με τα διεθνώς συμφωνηθέντα και παραδεκτά πρότυπα Πληροφορίες για το περιεχόμενο και τα μεθοδολογικά χαρακτηριστικά αυτής της νέας σειράς ερευνών περιλαμβάνονται στην έκδοση «Δειγματοληπτική έρευνα εργατικού δυναμικού Μέθοδοι και ορισμοί», 1 Ευχαριστούμε όλους τους εμπειρογνώμονες των εθνικών στατιστικών υπηρεσιών που ήταν υπεύθυνοι για τη διεξαγωγή της έρευνας σε κάθε κράτος μέλος και για τη διαβίβαση των βασικών στοιχείων στην Eurostat σύμφωνα με τις κοινοτικές απαιτήσεις Η επεξεργασία των αποτελεσμάτων όπως παρουσιάζονται στο τεύχος αυτό έγινε από το τμήμα «Απασχόληση και ανεργία» της Στατιστικής Υπηρεσίας των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων Λουξεμβούργο, Ιούλιος 1 Ε 2

28 Σύμβολα KOI συντμήσεις Μηδέν ή μη διαθέσιμο στοιχείο Διάφορο του μηδενός αλλά εξαιρετικά αναξιόπιστο στοιχείο () Αναξιόπιστα στοιχεία λόγω του μικρού μεγέθους του δείγματος EUR Κοινότητα των δεν συμπεριλαμβάνονται η Ισπανία και η Πορτογαλία EUR Κοινότητα των συμπεριλαμβάνονται η Ισπανία και η Πορτογαλία Βιβλιογραφική σημείωση Κύριες εκδόσεις των αποτελεσμάτων των εθνικών ερευνών του 1 Se/g/Que/Se/g/ë Enquête par sondage sur les forces de travail, INS 1 Steekproefenquête naar de Beroepsbevolking, NIS 1 Danmark Arbejdsstyrkeundersøgelsen, Statistike efterretninger, Nr, 1, Danmarks Statistik BR Deutschland Bevölkerung und Erwerbstätigkeit, Fachserie 1, Reihe 41, Statistisches Bundesamt Ελλάδα Έρευνα εργατικού δυναμικού, ΕΣΥΕ España Encuesta de población activa Principales Resultados y Resultados Detallados (trimestral), Tablas Anuales, INE France Enquête sur l'emploi, les collections de l'insee, réf D 2 Ireland Labour force survey 1, Central Statistics Office Italia Rilevazione Trimestrale sulle Forze di Lavoro, Istat Annuario statistico italiano, Istat Luxembourg Bulletin du Statec, No / Nederland Enquête beroepsbevolking 1, CBS Portugal Inquérito ao Emprego 1, INE United Kingdom Labour force survey 1, HMSO, 1 Office of Population Censuses and Surveys 2

29 Πίνακας περιεχομένων Πίνακας Επεξηγηματικές σημειώσεις 2 Ë Σελίδα Πληθυσμός και δραστηριότητα 01 Κύρια χαρακτηριστικά της δραστηριότητας του πληθυσμού (1 000/%) 02 Κύρια χαρακτηριστικά της δραστηριότητας νεαρών ατόμων 14 έως 24 ετών (1 000/%) 0 03 Ποσοστά δραστηριότητας κατά ομάδες ηλικιών (%) 2 04 Ποσοστά δραστηριότητας κατά οικογενειακή κατάσταση και μεγάλες ομάδες ηλικιών (%) 4 0 Ποσοστά δραστηριότητας κατά εθνικότητα και μεγάλες ομάδες ηλικιών (%) 0 Λόγοι απασχόλησης/πληθυσμού κατά ομάδες ηλικιών (%) 0 Λόγοι απασχόλησης/πληθυσμού κατά οικογενειακή κατάσταση και μεγάλες ομάδες ηλικιών (%) 0 0 Ποσοστά ανεργίας κατά ομάδες ηλικιών (%) 2 0 Ποσοστά ανεργίας κατά οικογενειακή κατάσταση και μεγάλες ομάδες ηλικιών (%) 4 Συνολικός πληθυσμός κατά ομάδες ηλικιών (1 000) Συνολικός πληθυσμός κατά ομάδες ηλικιών (%) Αλλοδαπός πληθυσμός κατά μεγάλες ομάδες ηλικιών (1 000) 0 Αλλοδαπός πληθυσμός κατά μεγάλες ομάδες ηλικιών (%) 2 14 Εργατικό δυναμικό κατά ομάδες ηλικιών (1 000) 4 1 Εργατικό δυναμικό κατά ομάδες ηλικιών (%) 1 Εργατικό δυναμικό κατά εθνικότητα και μεγάλες ομάδες ηλικιών (1 000) 1 Εργατικό δυναμικό κατά εθνικότητα και μεγάλες ομάδες ηλικιών (%) 0 1 Απασχολούμενα άτομα κατά ομάδες ηλικιών (1 000) 2 1 Απασχολούμενα άτομα κατά ομάδες ηλικιών (%) 4 20 Ανεργα άτομα κατά ομάδες ηλικιών (1 000) 21 Ανεργα άτομα κατά ομάδες ηλικιών (%) 22 Μη ενεργά άτομα κατά ομάδες ηλικιών (1 000) 1 23 Μη ενεργά άτομα κατά ομάδες ηλικιών (%) 1 24 Ατομα 14 έως 24 ετών που παρακολουθούν μαθήματα σχολικής εκπαίδευσης κατά κύριες κατηγορίες πληθυσμού και ομάδες ηλικιών (1 000) 4 Απασχόληση 2 Απασχολούμενα άτομα κατά θέση στο επάγγελμα (1 000) 2 Απασχολούμενα άτομα κατά τομέα δραστηριότητας (1 000) 2 Απασχολούμενα άτομα κατά θέση στο επάγγελμα (%) 0 2 Απασχολούμενα άτομα κατά τομέα δραστηριότητας (%) 0 2 Απασχολούμενα άτομα κατά θέση στο επάγγελμα και τομέα δραστηριότητας (1 000) 2 30 Απασχολούμενα άτομα κατά θέση στο επάγγελμα και τομέα δραστηριότητας (%) 4 31 Απασχολούμενα άτομα κατά τομέα δραστηριότητας και θέση στο επάγγελμα (1 000) 32 Απασχολούμενα άτομα κατά τομέα δραστηριότητας και θέση στο επάγγελμα (%) 33 Απασχολούμενα άτομα κατά θέση στο επάγγελμα και πλήρη/μερική απασχόληση (1 000) 0 34 Απασχολούμενα άτομα κατά θέση στο επάγγελμα και πλήρη/μερική απασχόληση (%) 2 3 Απασχολούμενα άτομα κατά τομέα δραστηριότητας και πλήρη/μερική απασχόληση (1 000) 4 3 Απασχολούμενα άτομα κατά τομέα δραστηριότητας και πλήρη/μερική απασχόληση (%) 3 Μισθωτοί κατά τομέα δραστηριότητας και πλήρη/μερική απασχόληση (1 000) 3 Μισθωτοί κατά τομέα δραστηριότητας και πλήρη/μερική απασχόληση (%) Μη μισθωτοί κατά τομέα δραστηριότητας και πλήρη/μερική απασχόληση (1 000) Μη μισθωτοί κατά τομέα δραστηριότητας και πλήρη/μερική απασχόληση (%) Ατομα απασχολούμενα πλήρως/μερικώς κατά μεγάλες ομάδες ηλικιών (1 000) Ατομα απασχολούμενα πλήρως/μερικώς κατά μεγάλες ομάδες ηλικιών (%) Απασχολούμενα άτομα κατά οικονομική δραστηριότητα (1 000) 44 Απασχολούμενα άτομα κατά οικονομική δραστηριότητα (%) 4 Μισθωτοί κατά οικονομική δραστηριότητα (1 000) 14 4 Μισθωτοί κατά οικονομική δραστηριότητα (%) 1 2

30 El Πίνακας Χρόνος εργασίας 4 Απασχολούμενα άτομα Μέσο σύνηθες εβδομαδιαίο ωράριο εργασίας κατά τομέα δραστηριότητας (ώρες) 4 Απασχολούμενα άτομα Μέσος αριθμός πραγματικά δεδουλευμένων ωρών, στη διάρκεια της εβδομάδας αναφοράς, κατά τομέα δραστηριότητας (ώρες) 4 Πλήρως απασχολούμενα άτομα κατά ομάδες συνήθων εβδομαδιαίων ωραρίων (%) 14 0 Πλήρως απασχολούμενα άτομα κατά ομάδες πραγματικά δεδουλευμένων ωρών στη διάρκεια της εβδομάδας αναφοράς (%) 1 1 Μερικώς απασχολούμενα άτομα κατά ομάδες συνήθων εβδομαδιαίων ωραρίων (%) 1 2 Μερικώς απασχολούμενα άτομα κατά ομάδες πραγματικά δεδουλευμένων ωρών στη διάρκεια της εβδομάδας αναφοράς (%) 10 3 Πλήρως/μερικώς απασχολούμενα άτομα κατά διαφορές μεταξύ συνήθους ωραρίου και πραγματικά δεδουλευμένων ωρών (1 000) 12 4 Μισθωτοί Μέσο σύνηθες εβδομαδιαίο ωράριο κατά οικονομική δραστηριότητα (ώρες) 14 Πλήρως απασχολούμενοι μισθωτοί Μέσο σύνηθες εβδομαδιαίο ωράριο κατά οικονομική δραστηριότητα (ώρες) 1 Μερικώς απασχολούμενοι μισθωτοί Μέσο σύνηθες εβδομαδιαίο ωράριο κατά οικονομική δραστηριότητα (ώρες) 1 Μισθωτοί πλήρως απασχολούμενοι στη βιομηχανία Ομάδες συνήθων εβδομαδιαίων ωραρίων κατά οικονομική δραστηριότητα (%) 10 Μισθωτοί πλήρως απασχολούμενοι σε υπηρεσίες Ομάδες συνήθων εβδομαδιαίων ωραρίων κατά οικονομική δραστηριότητα (%) 14 Μισθωτοί μερικώς απασχολούμενοι στη βιομηχανία και σε υπηρεσίες Ομάδες συνήθων εβδομαδιαίων ωραρίων (%) 1 0 Πλήρως απασχολούμενα άτομα κατά λεπτομερείς ομάδες πραγματικά δεδουλευμένων ωρών στη διάρκεια της εβδομάδας αναφοράς (%) 1 Πλήρως απασχολούμενοι μισθωτοί κατά λεπτομερείς ομάδες πραγματικά δεδουλευμένων ωρών στη διάρκεια της εβδομάδας αναφοράς (%) Σελίδα Ανεργία και αναζήτηση εργασίας 2 Κύρια χαρακτηριστικά των ανέργων και άλλων ατόμων που αναζητούν απασχόληση (1 000) 1 3 Κύρια χαρακτηριστικά των ανέργων και άλλων ατόμων που αναζητούν απασχόληση (%) 1 4 Κύρια χαρακτηριστικά των νεαρών ανέργων και άλλων νεαρών ατόμων που αναζητούν απασχόληση 14 έως 24 ετών (1 000) 200 Κύρια χαρακτηριστικά των νεαρών ανέργων και άλλων νεαρών ατόμων που αναζητούν απασχόληση 14 έως 24 ετών (%) 202 Ανεργοι κατά ομάδες καθοριζόμενες από τη σχέση που τους συνδέει με τον αρχηγό του νοικοκυριού (1 000) 204 Ανεργοι κατά ομάδες καθοριζόμενες από τη σχέση που τους συνδέει με τον αρχηγό του νοικοκυριού (%) 20 Λεπτομερής διάρκεια αναζήτησης για άνεργους που αναζητούν απασχόληση (1 000) 20 Λεπτομερής διάρκεια αναζήτησης για άνεργους που αναζητούν απασχόληση (%) 2 0 Διάρκεια αναζήτησης για τις κύριες ομάδες ανέργων που αναζητούν απασχόληση (1 000) 2 1 Διάρκεια αναζήτησης για τις κύριες ομάδες ανέργων που αναζητούν απασχόληση (%) Διάρκεια αναζήτησης για άνεργους που αναζητούν απασχόληση κατά μεγάλες ομάδες ηλικιών (%) 21 3 Διάρκεια αναζήτησης για άνεργους που αναζητούν απασχόληση κατά ομάδες καθοριζόμενες από τη σχέση που τους συνδέει με τον αρχηγό του νοικοκυριού (%) 21 4 Ανεργοι που έχουν χάσει ή εγκαταλείψει την απασχόληση τους ως μισθωτοί εξαιτίας οικονομικών λόγων, κατά προηγούμενη οικονομική δραστηριότητα (1 000) 220 Ανεργοι που αναζητούν ή έχουν βρει απασχόληση, η οποία θα αρχίσει σε μεταγενέστερη ημερομηνία, κατά είδος αναζητούμενης απασχόλησης (1 000) 222 Ανεργοι που αναζητούν ή έχουν βρει απασχόληση, η οποία θα αρχίσει σε μεταγενέστερη ημερομηνία, κατά είδος αναζητούμενης απασχόλησης (%) 224 Ανεργοι που αναζητούν ή έχουν βρει απασχόληση, η οποία θα αρχίσει σε μεταγενέστερη ημερομηνία, κατά μεγάλες ομάδες ηλικιών και είδος αναζητούμενης απασχόλησης (1 000) 22 Ανεργοι που αναζητούν ή έχουν βρει απασχόληση, η οποία θα αρχίσει σε μεταγενέστερη ημερομηνία, κατά μεγάλες ομάδες ηλικιών και είδος αναζητούμενης απασχόλησης (%) 22 Ανεργοι που αναζητούν αμειβόμενη απασχόληση κατά μέθοδο αναζήτησης (1 000) Ανεργοι που αναζητούν αμειβόμενη απασχόληση κατά μέθοδο αναζήτησης (%) Άτομα που έχουν απασχόληση, αναζητούν όμως άλλη, κατά μεγάλες ομάδες ηλικιών και λόγους (1 000) Ατομα που έχουν απασχόληση, αναζητούν όμως άλλη, κατά μεγάλες ομάδες ηλικιών και λόγους (%) 23 2

31 Επεξηγηματικές σημειώσεις Οργάνωση της έρευνας Η Στατιστική Υπηρεσία των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (Eurostat) σε συνεργασία με εμπειρογνώμονες των στατιστικών υπηρεσιών των κρατών μελών καθορίζει το περιεχόμενο της έρευνας και παρέχει λεπτομερή περιγραφή με κοινή κωδικοποίηση Συνοπτική παρουσίαση του είδους των στοιχείων που καλύπτει η έρευνα περιλήφθηκε στο άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ 30/ του Συμβουλίου ο οποίος αποτέλεσε τη νομική βάση για την έρευνα του 1 Οι εθνικές στατιστικές υπηρεσίες είναι υπεύθυνες για την επιλογή του δείγματος, την ετοιμασία των ερωτηματολογίων, τη διενέργεια των άμεσων συνεντεύξεων με τα νοικοκυριά και τη σύμφωνα με τη στερεότυπη κωδικοποίηση διαβίβαση των αποτελεσμάτων στην Eurostat Η Eurostat καταστρώνει το πρόγραμμα ανάλυσης των αποτελεσμάτων και είναι υπεύθυνη για την επεξεργασία και τη διάδοση των στοιχείων που διαβιβάζουν οι εθνικές υπηρεσίες Λεπτομερής περιγραφή των μεθόδων δειγματοληψίας, των διαδικασιών αναγωγής των ορισμών και της κοινής κοινοτικής κωδικοποίησης που εφαρμόζονται σήμερα στην έρευνα εργατικού δυναμικού παρουσιάζεται στην έκδοση «Έρευνα εργατικού δυναμικού Μέθοδοι και ορισμοί» Περίοδος αναφοράς Τα εργασιακά χαρακτηριστικά κάθε εξεταζόμενου αναφέρονται στην κατάσταση του σε μια συγκεκριμένη εβδομάδα αναφοράς Κατά γενικό κανόνα η εβδομάδα αναφοράς πρέπει να περιλαμβάνεται στην άνοιξη και να είναι κανονική εβδομάδα, να μην περιλαμβάνει δηλαδή επίσημες αργίες Για τις χώρες που χρησιμοποιούν σταθερά κάποια συγκεκριμένη εβδομάδα, όπως η Ιταλία, ο όρος αυτός είναι εύκολο να τηρηθεί Σε μερικές χώρες, όμως, εβδομάδα αναφοράς είναι η προηγούμενη της εβδομάδας διεξαγωγής της έρευνας και καθώς η έρευνα καταλαμβάνει κάποιο χρονικό διάστημα, χρησιμοποιείται η μέθοδος της κινητής εβδομάδας αναφοράς Στην περίπτωση αυτή δεν μπορεί να εξασφαλισθεί ότι η εβδομάδα αναφοράς θα είναι κανονική εβδομάδα Για την έρευνα του 1, οι εβδομάδες αναφοράς κατανεμήθηκαν στις ακόλουθες περιόδους: Βέλγιο Δανία ΟΔ της Γερμανίας Ελλάδα Ισπανία Γαλλία Ιρλανδία Ιταλία Λουξεμβούργο Κάτω Χώρες Απρίλιος Μάρτιος Μάιος Μάρτιος Απρίλιος Ιούνιος Απρίλιος Ιούνιος Μάρτιος Απρίλιος Μάιος Μάρτιος Μάιος Ιανουάριος Ιούλιος Πορτογαλία Ηνωμένο Βασίλειο Πεδίο έρευνας Ιανουάριος και Απρίλιος Μάρτιος Μάιος Η έρευνα αποσκοπεί να καλύψει το σύνολο του μόνιμου πληθυσμού, δηλαδή να περιλάβει όλα τα άτομα των οποίων ο συνήθης τόπος διαμονής βρίσκεται στην επικράτεια των κρατών μελών της Κοινότητας Ωστόσο, για τεχνικούς και μεθοδολογικούς λόγους δεν έχουν όλες οι χώρες τη δυνατότητα να συμπεριλάβουν τον πληθυσμό που ζει σε συλλογικές συμβιώσεις, δηλαδή τα άτομα που ζουν σε οίκους κοινωνικής πρόνοιας, σε σχολικά οικοτροφεία, σε νοσοκομεία, σε θρησκευτικά ιδρύματα, σε οικοτροφεία εργαζομένων κλπ Κατά συνέπεια, για λόγους εναρμόνισης του πεδίου έρευνας τα κοινοτικά αποτελέσματα εξάγονται με βάση μόνο τον πληθυσμό των ιδιωτικών νοικοκυριών Στον πληθυσμό περιλαμβάνονται όλα τα άτομα που διαμένουν στα εξεταζόμενα νοικοκυριά στη διάρκεια της εβδομάδας αναφοράς Ο ορισμός αυτός περιλαμβάνει επίσης και τα άτομα που απουσιάζουν προσωρινά από το νοικοκυριό για λόγους σπουδών, διακοπών, ασθενείας, ταξιδιών εργασίας κλπ Τα μεγέθη των δειγμάτων καθορίστηκαν σύμφωνα με τις κατευθυντήριες γραμμές του άρθρου 3 του προαναφερόμενου κανονισμού, ενώ ο αριθμός των ιδιωτικών νοικοκυριών κάθε κράτους που συμμετέσχον στην έρευνα του 1 είναι: Βέλγιο Δανία ΟΔ της Γερμανίας Ελλάδα Ισπανία Γαλλία Ιρλανδία Ιταλία Λουξεμβούργο Κάτω Χώρες Πορτογαλία Ηνωμένο Βασίλειο Αξιοπιστία των αποτελεσμάτων Δειγματοληπτικό σφάλμα Όπως σε κάθε δειγματοληπτική έρευνα, τα αποτελέσματα της έρευνας εργατικού δυναμικού υπόκεινται σε δειγματοληπτικό σφάλμα Είναι σχεδόν σίγουρο ότι θα είχαν προκύψει κάπως διαφορετικά αποτελέσματα εάν είχε διεξαχθεί μια πλήρης απογραφή χρησιμοποιώντας τα ίδια ερωτηματολόγια, τους ίδιους απογραφείς, τους ίδιους επιβλέποντες, τις ίδιες τεχνικές επεξεργασίας δεδομένων κλπ που χρησιμοποιούνται στην έρευνα εργατικού δυνα 2 Ε

32 μικού Οι διαφορές αυτές είναι γνωστές ως δειγματοληπτικό σφάλμα των εκτιμήσεων Σ' ένα συγκεκριμένο δείγμα δύο παράγοντες συμβάλλουν βασικά στο σχετικό μέγεθος του δειγματοληπτικού σφάλματος: το μέγεθος της εκτίμησης και η κανονικότητα με την οποία το χαρακτηριστικό στο οποίο αναφέρεται η εκτίμηση κατανέμεται στον πληθυσμό Από δύο εκτιμήσεις, η μεγαλύτερη είναι πιθανό να έχει μικρότερο ποσοστιαίο δειγματοληπτικό σφάλμα, ενώ μεταξύ δύο εκτιμήσεων του ίδιου μεγέθους αυτή που αναφέρεται σε ένα χαρακτηριστικό που είναι πιο ομοιόμορφα κατανεμημένο ανάμεσα στον πληθυσμό θα πρέπει γενικά να υπόκειται σε μικρότερη σχετική μεταβλητότητα Στην παρούσα δημοσίευση τα αποτελέσματα που είναι πιθανό να έχουν πολύ μεγάλα διαστήματα σχετικής δειγματοληπτικής μεταβλητότητας έχουν αντικατασταθεί με τελείες(), ενώ άλλες σχετικά ανακριβείς εκτιμήσεις παρουσιάζονται μέσα σε παρενθέσεις ( ) Μια ένδειξη του ποσοστιαίου δειγματοληπτικού σφάλματος μπορεί να παρασχεθεί με το συντελεστή μεταβλητότητας μιας εκτίμησης Η Eurostat ζήτησε από τα κράτη μέλη να υπολογίσουν το συντελεστή μεταβλητότητας για ορισμένες βασικές μεταβλητές (απασχολούμενοι κατά μεγάλες ομάδες οικονομικής δραστηριότητας, άνεργοι, ποσοστά ανεργίας, εργατικό δυναμικό και ποσοστά δραστηριότητας) κατά φύλο και ηλικία Οι μέχρι στιγμής απαντήσεις δείχνουν ότι για τις παραπάνω αναφερθείσες μεταβλητές η έρευνα εργατικού δυναμικού παρέχει αξιόπιστα αποτελέσματα σε εθνικό επίπεδο Ανταπόκριση στην έρευνα Μια σημαντική πηγή μη δειγματοληπτικού σφάλματος στην έρευνα εργατικού δυναμικού είναι η επίδραση της μη ανταπόκρισης στα αποτελέσματα Τα ποσοστά μη ανταπόκρισης κυμαίνονται συνήθως μεταξύ περίπου % και 1%, με τα περισσότερα κράτη μέλη γύρω στο % Η προσαρμογή για μη ανταπόκριση στην πλειοψηφία των χωρών έγινε με την αντιστάθμιση των αποτελεσμάτων, ενώ σε μερικές περιπτώσεις η μέθοδος που χρησιμοποιήθηκε ήταν ο «διπλασιασμός» ή η «αντικατάσταση μονάδων» Οι έλεγχοι ποιότητας που έγιναν σε διάφορες χώρες δείχνουν ότι τα νοικοκυριά του ενός ατόμου ενδέχεται να υποεκτιμώνται στο δείγμα, γιατί είναι πιο δύσκολο να έρθει κανείς σε επαφή μαζί τους παρά με τα νοικοκυριά που περιλαμβάνουν πολλά άτομα Στάθμιση Τα αποτελέσματα της έρευνας του 1 σταθμίστηκαν με τις εκτιμήσεις πληθυσμού που έγιναν ξεχωριστά για διάφορες κατηγορίες ηλικίας, φύλου, περιοχής, εθνικότητας κλπ Περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τις διαδικασίες στάθμισης και προσαρμογής περιλαμβάνονται στην έκδοση «Δειγματοληπτική έρευνα εργατικού δυναμικού Μέθοδοι και ορισμοί» Βασικές έννοιες και ορισμοί «Απασχολούμενα άτομα» είναι εκείνα τα οποία κατά την εβδομάδα αναφοράς κατείχαν αμειβόμενη θέση απασχόλησης ή δεν εργάζονταν, είχαν, όμως, θέση απασχόλησης από την οποία απουσίαζαν προσωρινά Περιλαμβάνονται τα συμβοηθούντα μέλη οικογένειας, όχι όμως τα άτομα που τελούν σε προσωρινή απόλυση (διαθεσιμότητα) «Ανεργοι» είναι εκείνοι οι οποίοι δεν είχαν θέση απασχόλησης κατά την εβδομάδα αναφοράς και οι οποίοι: α) αναζητούσαν δραστήρια αμειβόμενη απασχόληση και, αν την έβρισκαν, μπορούσαν να την αναλάβουν αμέσως, ή β) σχεδίαζαν να δημιουργήσουν δική τους επιχείρηση ή να ασκήσουν ελεύθερο επάγγελμα, ή γ) περίμεναν να ανακληθούν σε εργασία από την οποία είχαν απολυθεί προσωρινά, ή δ) είχαν βρει εργασία την οποία θα αναλάμβαναν μετά την εβδομάδα αναφοράς Το «εργατικό δυναμικό» ορίζεται ως το σύνολο απασχολούμενων και άνεργων ατόμων «Μη ενεργά άτομα» είναι εκείνα τα οποία δεν περιλαμβάνονται στις δύο παραπάνω κατηγορίες Οι ορισμοί αυτοί αφορούν τον πληθυσμό ενεργού ηλικίας (14 ετών και άνω) Τα «ποσοστά δραστηριότητας» απεικονίζουν το εργατικό δυναμικό ως ποσοστό (%) του πληθυσμού ενεργού ηλικίας που διαμένει σε ιδιωτικά νοικοκυριά Οι «τιμές του λόγου απασχόληση/πληθυσμός» παριστούν τα απασχολούμενα άτομα ως ποσοστό (%) του πληθυσμού ενεργού ηλικίας που διαμένει σε ιδιωτικά νοικοκυριά Τα ποσοστά ανεργίας εκφράζουν τον αριθμό ανέργων ως ποσοστό του εργατικού δυναμικού Τα παραπάνω ποσοστά υπολογίζονται συνήθως κατά ομάδες φύλουηλικίας, μερικές φορές, όμως, ταξινομούνται βάσει και άλλων δημογραφικών μεταβλητών, όπως είναι η οικογενειακή κατάσταση ή η εθνικότητα Οι παραπάνω ορισμοί και έννοιες επεξηγούνται λεπτομερώς στον τόμο «Έρευνα εργατικού δυναμικού Μέθοδοι και ορισμοί» Δυνατότητα σύγκρισης με προηγούμενες έρευνες Οι έννοιες και ορισμοί που χρησιμοποιούνται στη νέα σειρά της έρευνας εισήχθησαν το 13 και βασίζονται σε σχετικές συστάσεις του Διεθνούς Γραφείου Εργασίας Δεδομένου ότι η χρησιμοποίηση των εννοιών αυτών παρέμεινε έκτοτε αναλλοίωτη, τα αποτελέσματα της έρευνας από έτος σε έτος είναι συγκρίσιμα μεταξύ τους Επιπλέον, είναι δυνατή η σύγκριση των δεδομένων με αντίστοιχα στοιχεία μη κοινοτικών χωρών οι οποίες εφαρμόζουν τους ίδιους, διεθνώς αποδεκτούς, ορισμούς Ωστόσο, μετά την αναθεώρηση του 13, δεν είναι δυνατή η σύγκριση των αποτελεσμάτων των σημερινών κοινοτικών ερευνών εργατικού δυναμικού με τα αποτελέσματα των ερευνών που είχαν διεξαχθεί πριν από το 13 Στην έκδοση των αποτελεσμάτων της έρευνας του 13 περιλαμβάνεται και μια περιγραφή των τροποποιήσεων των ορισμών καθώς και εκτίμηση των επιπτώσεων αυτών των τροποποιήσεων μεταξύ 11 και 13 Ειδικές παρατηρήσεις για την έρευνα του 1 Όπως αναφέρθηκε παραπάνω, τα επιμέρους ερωτηματολόγια εκπονούνται από τις εθνικές στατιστικές υπηρεσίες με σκοπό την κάλυψη τόσο των κοινοτικών όσο και των εθνικών απαιτήσεων Η μετάβαση από τα εθνικά ερωτηματολόγια στην κοινοτική κωδικοποίηση απαιτεί, επομένως, ένα περίπλοκο «πρόγραμμα μετατροπής», ιδιαίτερο για κάθε χώρα Παρά το γεγονός ότι η Eurostat και τα κράτη 30

33 μέλη έχουν προσπαθήσει να υπερνικήσουν τις σχετικές τεχνικές δυσκολίες, με σκοπό να επιτύχουν τον υψηλότερο δυνατό βαθμό εναρμόνισης, ωστόσο, οι διαφορές που υπάρχουν στους τομείς των ακολουθούμενων σε κάθε χώρα μεθόδων και της εργατικής νομοθεσίας, σε συνδυασμό με τις δημογραφικές ιδιαιτερότητες και το κοινωνικοπολιτικό περιβάλλον, οδηγούν αναπόφευκτα στη δημιουργία εξαιρέσεων και ιδιομορφιών σε ορισμένες χώρες ΔΑΝΙΑ α Λόγω της εφαρμογής της μεθόδου της δειγματοληπτικής επιλογής, η οποία βασίζεται στην οικογενειακή μονάδα, ο όρος «αρχηγός του νοικοκυριού» υποδηλώνει κανονικά τη γυναίκα, ενώ ο άντρας αναφέρεται ως «σύζυγος» β) Σε ό,τι αφορά την ανάλυση κατά μέθοδο αναζητήσεως εργασίας, τα στοιχείο που εμφαίνονται στους πίνακες και 0 αποτελούν εκτιμήσεις που παρέσχε η Danmarks Statistik ΕΛΛΑΔΑ Ο σχετικά μικρός αριθμός των εγγεγραμμένων ανέργων στην Ελλάδα οφείλεται στο ιδιόμορφο σύστημα επιδομάτων ανεργίας που ισχύει σ' αυτή τη χώρα ΙΤΑΛΙΑ α) Στοιχεία που αφορούν τους αλλοδαπούς που διαμένουν στην Ιταλία δεν είναι διαθέσιμα β) Οι σχετικά υψηλοί αριθμοί πρωτοεισερχομένων στην αγορά εργασίας αντανακλούν τους κανόνες και την πρακτική ως προς τη σταθερότητα της απασχόλησης στην ιταλική αγορά εργασίας Από την άλλη πλευρά, είναι σχετικά χαμηλός ο αριθμός των ανέργων που αναζητούν εργασία μετά από απώλεια της προηγούμενης θέσης απασχόλησης τους ΚΑΤΩ ΧΩΡΕΣ Από το 1, η έρευνα εργατικού δυναμικού στις Κάτω Χώρες άρχισε να λειτουργεί σε συνεχή βάση, με ριζική αναθεώρηση του περιεχομένου της Η μεταβολή αυτή πρέπει να λαμβάνεται υπόψη όταν συγκρίνονται τα αποτελέσματα που αφορούν τη χώρα αυτή με αποτελέσματα παλαιότερων ερευνών αυτής της νέας σειράς Μεταξύ άλλων εξελίξεων, παρατηρείται σημαντική αύξηση του αριθμού των απασχολουμένων ατόμων, κυρίως (0%) σε εργασίες μερικής απασχόλησης Η εξέλιξη αυτή εξηγεί τη σημαντική αύξηση που παρουσιάζουν, σε σχέση με τα προηγούμενα έτη, τα ποσοστά δραστηριότητας, ενώ ο μέσος αριθμός δεδουλευμένων ωρών έχει μειωθεί ΗΝΩΜΕΝΟ ΒΑΣΙΛΕΙΟ α) Η έννοια του συμβοηθούντος μέλους οικογενείας δεν υπάρχει στο Ηνωμένο Βασίλειο β) Όσοι εμφανίζονται ως εγγεγραμμένοι άνεργοι είναι στην πραγματικότητα άτομα που έχουν υποβάλει αίτηση για επίδομα ανεργίας Δεν υπάρχουν διαθέσιμα στοιχεία για τους αποδέκτες επιδομάτων ανεργίας Ë 31

34

35 Preface Eurostat presents in this volume the detailed results of the 1 Community labour force survey, conducted in the Community on the basis of Council Regulation (EEC) No 30/ of 24 November 1 Over the years this survey has been developed into a powerful and rich source of labour force statistics The Community LFS is unique in that it employs common content and definitions for all Member States and, as such, is extensively used in meeting requirements with regard to labour market statistics for the Community's social and regional development policies The 1 survey belongs to the current series of annual surveys which began in 13 It is intended that this series will remain essentially unchanged in format until From a major revision of the survey is planned under the Statistical Programme of the European Communities 12 The new series will include a,n enlargement in the survey content in order to meet changing statistical requirements and improvements to data quality and reliability at both national and regional levels The Community labour force survey is carried out taking into account the International Labour Office guidelines for labour force statistics adopted by the th International Conference of Labour Statisticians held in 12, and thus conforms with internationally agreed and accepted standards Information on the content and methodological characteristics of the survey can be found in the publication Labour force sample survey Methods and definitions, 1 Our thanks go to all experts of national statistical services who were responsible for running the survey in each Member State and providing Eurostat with basic data according to Community requirements The elaboration of the results as presented here was the responsibility of the Division 'Employment and Unemployment'of the Statistical Office of the European Communities i Luxembourg, July 1 33

36 Signs and abbreviations Zero or not available Not zero but extremely unreliable ( ) Unreliable data due to small size of the sample EUR Community excluding Spain and Portugal EUR Community including Spain and Portugal Bibliographical note Main publications of 1 national survey results Belgique/België Enquête par sondage sur les forces de travail, INS 1 Steekproefenquête naar de Beroepsbevolking, NIS 1 Danmark Arbejdsstyrkeundersøgelsen, Statistiske efterretninger, Nr, 1, Danmarks Statistik BR Deutschland Bevölkerung und Erwerbstätigkeit, Fachserie 1, Reihe 41, Statistisches Bundesamt Ελλάδα Έρευνα εργατικού δυναμικού, ΕΣΥΕ España Encuesta de población activa, Principales resultados y resultados detallados (trimestral), Tablas anuales, INE France Enquête sur l'emploi, les collections de l'insee, réf D 2 Ireland Labour force survey 1, Central Statistics Office Italia Rilevazione trimestrale sulle forze di lavoro, Istat Annuario statistico italiano, Istat Luxembourg Bulletin du Statec, No / Nederland Enquête beroepsbevolking 1, CBS Portugal Inquérito ao Emprego 1, INE United Kingdom Labour force survey 1, HMSO, 1 Office of Population Censuses and Surveys 34

37 Table of contents Page Table Explanatory notes 3 Population and activity 01 Principal characteristics of activity of the population (1 000/%) 02 Principal characteristics of activity of young persons 14 to 24 years (1 000/%) 0 03 Activity rates by age groups (%) 2 04 Activity rates by marital status and broad age groups (%) 4 0 Activity rates by nationality and broad age groups (%) 0 Employment/population ratios by age groups (%) 0 Employment/population ratios by marital status and broad age groups (%) 0 0 Unemployment rates by age groups (%) 2 0 Unemployment rates by marital status and broad age groups (%) 4 Total population by age groups (1 000) Total population by age groups (%) Foreign population by broad age groups (1 000) 0 Foreign population by broad age groups (%) 2 14 Labour force by age groups (1 000) 4 1 Labour force by age groups (%) 1 Labour force by nationality and broad age groups (1 000) 1 Labour force by nationality and broad age groups (%) 0 1 Persons in employment by age groups (1 000) 2 1 Persons in employment by age groups (%) 4 20 Unemployed persons by age groups (1 000) 21 Unemployed persons by age groups (%) 22 Inactive persons by age groups (1 000) 1 23 Inactive persons by age groups (%) 1 24 Young persons 14 to 24 years in education by main population categories and age groups (1 000) 4 i Employment 2 Persons in employment by professional status (1 000) 2 Persons in employment by sector of activity (1 000) 2 Persons in employment by professional status (%) 0 2 Persons in employment by sector of activity (%) 0 2 Persons in employment by professional status and sector of activity (1 000) 2 30 Persons in employment by professional status and sector of activity (%) 4 31 Persons in employment by sector of activity and professional status (1 000) 32 Persons in employment by sector of activity and professional status (%) 33 Persons in employment by professional status and fulltime/parttime breakdown (1 000) 0 34 Persons in employment by professional status and fulltime/parttime breakdown (%) 2 3 Persons in employment by sector of activity and fulltime/parttime breakdown (1 000) 4 3 Persons in employment by sector of activity and fulltime/parttime breakdown (%) 3 Employees by sector of activity and fulltime/parttime breakdown (1 000) 3 Employees by sector of activity and fulltime/parttime breakdown (%) Nonemployees by sector of activity and fulltime/parttime breakdown (1 000) Nonemployees by sector of activity and fulltime/parttime breakdown (%) Persons working fulltime/parttime by broad age groups (1 000) Persons working fulltime/parttime by broad age groups (%) Persons in employment by economic activity (1 000) 44 Persons in employment by economic activity (%) 4 Employees by economic activity (1 000) 14 4 Employees by economic activity (%) 1 3

38 Table Working time 4 Persons in employment average hours usually worked per week by sector of activity (hrs) 4 Persons in employment average hours actually worked during the reference week by sector of activity (hrs) 4 Persons in fulltime employment groups of hours usually worked per week (%) 14 0 Persons in fulltime employment groups of hours actually worked during the reference week (%) 1 1 Persons in parttime employment groups of hours usually worked per week (%) 1 2 Persons in part time employment groups of hours actually worked during the reference week (%) 10 3 Persons in full/parttime employment differences between usual and actual hours (1 000) 12 4 Employees average hours usually worked per week by economic activity (hrs) 14 Employees working fulltime average hours usually worked per week by economic activity (hrs) 1 Employees working parttime average hours usually worked per week by economic activity (hrs) 1 Employees in industry working fulltime groups of hours usually worked per week by economic activity (%) 10 Employees in services working fulltime groups of hours usually worked per week by economic activity (%) 14 Employees in industry and services working parttime groups of hours usually worked per week (%) 1 0 Persons in fulltime employment detailed groups of hours actually worked during the reference week (%) 1 Employees in fulltime employment detailed groups of hours actually worked during the reference week (%) Page Unemployment and search for work 2 Principal characteristics of the unemployed and other persons seeking employment (1 000) 1 3 Principal characteristics of the unemployed and other persons seeking employment (%) 1 4 Principal characteristics of the young unemployed and other young persons seeking employment 14 to 24 years (1 000) 200 Principal characteristics of the young unemployed and other young persons seeking employment 14 to 24 years (%) 202 Unemployed by relationship to head of household (1 000) 204 Unemployed by relationship to head of household (%) 20 Detailed duration of search for unemployed jobseekers (1 000) 20 Detailed duration of search for unemployed jobseekers (%) 2 0 Duration of search for the main groups of unemployed jobseekers (1 000) 2 1 Duration of search for the main groups of unemployed jobseekers (%) Duration of search for unemployed jobseekers by broad age groups (%) 21 3 Duration of search for unemployed jobseekers by relationship to head of household (%) 21 4 Unemployed having lost/left job as employee due to economic reasons by previous economic activity (1 000) 220 Unemployed seeking or having found job to start later by type of employment sought (1 000) 222 Unemployed seeking or having found job to start later by type of employment sought (%) 224 Unemployed seeking or having found job to start later by broad age groups and type of employment sought (1 000) 22 Unemployed seeking or having found job to start later by broad age groups and type of employment sought (%) 22 Unemployed seeking paid employment by method of job search (1 000) Unemployed seeking paid employment by method of job search ( %) Persons having a job and seeking another by broad age groups and reasons (1 000) Persons having a job and seeking another by broad age groups and reasons ( %) 23 3

39 Explanatory notes Organization of the survey The Statistical Office of the European Communities (Eurostat), together with the national experts of the Member States, determine the content of the survey and provide a detailed description in a common coding scheme A summary presentation of the type of information covered by the survey was included in Article 4 of Council Regulation (EEC) No 30/ which formed the legal basis for the 1 survey The national statistical institutes are responsible for selecting the sample, preparing the questionnaires, conducting the direct interviews among households, and forwarding the results to Eurostat in accordance with the standard coding scheme Eurostat devises the programme for analysing the results and is responsible for processing and disseminating the information forwarded by the national institutes A detailed description of the sampling methods, the adjustment procedures, the definitions and the common Community coding currently used in the labour force survey is presented in the publication Labour force sample survey Methods and definitions Reference period The labour force characteristics of each person interviewed refer to his situation in a particular reference week As a general rule the reference week should be a normal week in spring excluding bank holidays For countries using a fixed week such as Italy, this requirement is easy to fulfil In some countries, however, the reference week is the one preceding the week of the interview and, as the survey extends over a period of time, the mobile reference week method is used In this case it cannot be guaranteed that the reference week represents a normal week For the 1 survey, the reference weeks were distributed within the following periods: Belgium Denmark FR of Germany Greece Spain France Ireland Italy Luxembourg Netherlands Portugal United Kingdom Field of survey April MarchMay March AprilJune AprilJune March AprilMay March May JanuaryJuly January and April MarchMay The survey is intended to cover the whole of the resident population, ie all persons whose usual place of residence is in the territory of the Member States of the Community For technical and methodological reasons, however, it is not possible in all the countries to include the population living in collective households, ie persons living in homes, boarding schools, hospitals, religious institutions, workers' hostels, etc Consequently, for the purposes of harmonizing the field of survey, the Community results are compiled on the basis of the population of private households only This comprises all persons living in the households surveyed during the reference week This definition also includes persons absent from the household for short periods due to studies, holidays, illness, business trips, etc Sample sizes were fixed according to the guidelines of Article 3 of the abovementioned Regulation and the number of private households for each country which participated in the 1 survey were: Belgium 2 Denmark FR of Germany 31 Greece 441 Spain 2321 France 01 Ireland 4 Italy 430 Luxembourg 33 Netherlands 1 Portugal 2 United Kingdom 33 Reliability of the results Sampling error As with any sample survey, the results of the labour force survey are subject to sampling error It is almost certain that somewhat different figures would have been obtained if a complete census had been carried out using the same questionnaires, interviewers, supervisors, data processing techniques, etc as those used in the labour force survey This difference is known as the sampling error of the estimate In a given sample, there are basically two factors which account for the relative magnitude of the sampling error of a characteristic: the frequency with which it occurs, and the evenness with which it is distributed among the population Of two estimates, the larger is likely to have a smaller per cent sampling error, while of two estimates of comparable size the one which refers to a characteristic more evenly spread throughout the population would in general be subject to smaller relative sampling variability In this publication results likely to have very wide margins of relative sampling variability have been replaced by a dot, while other relatively imprecise estimates are shown within brackets An indication of the per cent sampling error can be provided by the coefficient of variation of an estimate Eurostat has requested the Member States to calculate the coefficient of variation for certain basic variables (employed by broad industrial group, unemployed, unemployment rates, labour force and activity rates) by sex and age The answers received indicate that for the abovementioned variables the labour force survey provides reliable results at national level 3 i

40 Survey response A significant source of nonsampling error in the labour force survey is the effect of nonresponse on the results Nonresponse rates normally range from about % to 1% with most Member States around % Adjustment for nonresponse in the majority of countries was made by reweighting the results while in some cases the method used was 'duplication' or 'substitution' of units Quality checks carried out in various countries suggest that oneperson households may be underrepresented in the sample as they tend to be more difficult to contact than households containing several persons Weighting The 1 survey results were weighted up to independently derived population estimates for various age, sex, region, nationality, etc categories More information about weighting and adjustment procedures can be found in Labour force sample survey Methods and definitions Basic concepts and definitions Persons in employment are those who during the reference week did any work for pay or profit, or were not working but had jobs from which they were temporarily absent Family workers are included but not persons on layoff Unemployed persons are those who, during the reference week, had no employment and: (a) were actively looking for paid employment and were immediately available to start work, or (b) were looking to set up their own business or professional practice, or (c) were waiting to be called back to a job from which they had been laid off, or (d) had found a job to start after the reference week The labour force is defined as the sum of persons in employment and unemployed persons Inactive persons are those who are not classified as employed or unemployed These definitions relate to the population of working age (14 years and over) Activity rates represent the labour force as a percentage of the population of working age living in private households Employment/population rates represent persons in employment as a percentage of the population of working age living in private households Unemployment rates represent unemployed persons as a percentage of the labour force The above rates are usually calculated for sex/age groups and sometimes further crossclassified by other demographic variables such as marital status or nationality These definitions and concepts are explained in detail in the publication Labour force sample survey Methods and definitions Comparability with previous surveys The concepts and definitions used in the current series of the survey were introduced in 13, being based upon recommendations from the International Labour Office Since the application of these concepts has remained consistent over this time, the results of the survey are comparable from year to year Moreover, it is possible to compare the data with those of noncommunity countries which apply the same internationally agreed definitions However, as a result of the 13 revision, it is not possible to compare the results of the current Community Labour Force Surveys with those held prior to 13 A description of the changes in definition and an appraisal of the quantitative effects of these changes between 11 and 13 are shown in the publication of the 13 survey's results Specific remarks relating to the 1 survey As the individual questionnaires are designed by the national statistical services in order to cover both Community and national requirements, the passage from national questionnaires to the Community coding requires a complex conversion programme specific to each country Although Eurostat and the Member States have endeavoured to overcome the technical difficulties involved in order to reach the best possible harmonization, differences in national practices and labour legislation, combined with demographic particularities and the social and political environment, unavoidably lead to some exceptions and peculiarities in certain countries DENMARK (a) Due to the method of sample selection, which is based on the family unit, the 'head of household' is normally assigned to the female, while the male is considered as 'spouse' (b) In Tables and 0 the breakdown by method of job search is an estimate provided by Danmarks Statistik GREECE The relatively small number of registered unemployed in Greece is due to the particular system of unemployment benefit prevailing in this country ITALY (a) Data referring to foreigners living in Italy are not available (b) The relatively high number of firstjob seekers reflects the convention and practice of job stability in the Italian labour market The counterpart of this high number is the relatively low number of unemployed seeking work following the loss of their job THE NETHERS From 1, the Labour Force Survey in the Netherlands began to operate on a continuous basis, with substantial revision of the contents This change must be taken into account when comparing the Netherlands' results with those of earlier surveys in the current series Amongst other developments, a significant rise appears in the number of employed persons, most of this (0 %) being in parttime work This accounts for a marked increase in activity rates over previous years, whereas average hours worked have decreased UNITED KINGDOM (a) The concept of family worker does not apply in the United Kingdom (b) Persons shown as registered unemployed are in fact claimants to unemployment benefit Data on recipients of unemployment benefit are not available 3

41 AvantpropOS L'Eurostat publie dans le présent volume les résultats détaillés de l'enquête communautaire sur les forces de travail menée en 1 dans la Communauté européenne en application du règlement (CEE) n 30/ du Conseil, du 24 novembre 1 Au fil des ans, cette enquête est devenue une source importante et précieuse de statistiques sur les forces de travail dans la Communauté Elle est un instrument unique en ce sens que son contenu et les définitions qu'elle utilise sont communs pour tous les États membres et qu'elle est, en tant que telle, largement utilisée pour répondre aux exigences des statistiques du marché du travail destinées à la définition des politiques sociales et régionales de la Communauté L'enquête de 1 fait partie de la nouvelle série d'enquêtes annuelles mise en place en 13, et dont le format devrait, pour l'essentiel, demeurer inchangé jusqu'en Dans le cadre du programme statistique des Communautés européennes 1, l'enquête devra faire l'objet d'une révision approfondie à partir de La nouvelle série d'enquêtes se caractérisera notamment par un accroissement des contenus, et ce afin de faire face aux changements affectant les exigences en matière de statistiques, ainsi que par une amélioration de la qualité et de la fiabilité des données, tant au niveau national que régional L'enquête communautaire sur les forces de travail est effectuée en tenant compte des recommandations du Bureau international du travail concernant les statistiques du travail adoptées par la treizième conférence internationale des statisticiens du travail, qui s'est tenue en 12; elle est donc conforme aux normes convenues et acceptées au niveau international Des informations sur le contenu et les caractéristiques des enquêtes sont publiées dans le volume intitulé Enquête par sondage sur les forces de travail Méthodes et définitions 1 Nous remercions tous les experts des services statistiques nationaux qui mènent l'enquête dans chaque État membre et fournissent à l'eurostat les données de base requises par la Communauté L'élaboration des résultats tels qu'ils sont présentés ici a été effectuée par la division «emploi et chômage» de l'office statistique des Communautés européennes Luxembourg, juillet 1 E 3

42 Nul ou non disponible Non nul, mais extrêmement peu fiable et abréviations ( ) Données peu fiables en raison de la petitesse de l'échantillon EUR Communauté sans l'espagne et le Portugal EUR Communauté, y compris l'espagne et le Portugal Signes Note bibliographique Principales publications des résultats d'enquêtes nationales 1 Belgique/België Enquête par sondage sur les forces de travail, INS 1 Steekproefenquête naar de Beroepsbevolking, NIS 1 Danmark Arbejdsstyrkeundersøgelsen, Statistiske efterretninger, Nr, 1, Danmarks Statistik BR Deutschland Bevölkerung und Erwerbstätigkeit, Fachserie 1, Reihe 41, Statistisches Bundesamt Ελλάδα Έρευνα εργατικού δυναμικού, ΕΣΥΕ España Encuesta de población activa Principales resultados y resultados detallados (trimestral), Tablas anuales, INE France Enquête sur l'emploi, les collections de l'insee, réf D 2 Ireland Labour force survey 1, Central Statistics Office Italia Rilevazione trimestrale sulle forze di lavoro, Istat Annuario statistico italiano, Istat Luxembourg Bulletin du Statec, N / Nederland Enquête beroepsbevolking 1, CBS Portugal Inquérito ao Emprego 1, INE United Kingdom Labour force survey 1, HMSO, 1 Office of Population Censuses and Surveys 40

43 Table des matières Tableau Page Notes explicatives 43 Population et activité 01 Principales caractéristiques d'activité de la population (1 000/%) 02 Principales caractéristiques d'activité des jeunes de 14 à 24 ans (1 000/%) 0 03 Taux d'activité par groupe d'âge (%) 2 04 Taux d'activité par état civil et grand groupe d'âge (%) 4 0 Taux d'activité par nationalité et grand groupe d'âge (%) 0 Rapports emploi/population par groupe d'âge (%) 0 Rapports emploi/population par état civil et grand groupe d'âge (%) 0 0 Taux de chômage par groupe d'âge (%) 2 0 Taux de chômage par état civil et grand groupe d'âge (%) 4 Population totale par groupe d'âge (1 000) Population totale par groupe d'âge (%) Population étrangère par grand groupe d'âge (1 000) 0 Population étrangère par grand groupe d'âge (%) 2 14 Forces de travail par groupe d'âge (1 000) 4 1 Forces de travail par groupe d'âge (%) 1 Forces de travail par nationalité et grand groupe d'âge (1 000) 1 Forces de travail par nationalité et grand groupe d'âge (%) 0 1 Personnes ayant un emploi par groupe d'âge (1 000) 2 1 Personnes ayant un emploi par groupe d'âge (%) 4 20 Chômeurs par groupe d'âge (1 000) 21 Chômeurs par groupe d'âge (%) 22 Personnes non actives par groupe d'âge (1 000) 1 23 Personnes non actives par groupe d'âge (%) 1 24 Jeunes de 14 à 24 ans suivant une formation par principale catégorie de population et groupe d'âge (1 000) 4 Emploi 2 Personnes ayant un emploi par statut professionnel (1 000) 2 Personnes ayant un emploi par secteur d'activité (1 000) 2 Personnes ayant un emploi par statut professionnel (%) 0 2 Personnes ayant un emploi par secteur d'activité (%) 0 2 Personnes ayant un emploi par statut professionnel et secteur d'activité (1 000) 2 30 Personnes ayant un emploi par statut professionnel et secteur d'activité (%) 4 31 Personnes ayant un emploi par secteur d'activité et statut professionnel (1 000) 32 Personnes ayant un emploi par secteur d'activité et statut professionnel (%) 33 Personnes ayant un emploi par statut professionnel et temps complet/temps partiel (1 000) 0 34 Personnes ayant un emploi par statut professionnel et temps complet/temps partiel (%) 2 3 Personnes ayant un emploi par secteur d'activité et temps complet/temps partiel (1 000) 4 3 Personnes ayant un emploi par secteur d'activité et temps complet/temps partiel (%) 3 Salariés par secteur d'activité et temps complet/temps partiel (1 000) 3 Salariés par secteur d'activité et temps complet/temps partiel (%) Nonsalariés par secteur d'activité et temps complet/temps partiel (1 000) Nonsalariés par secteur d'activité et temps complet/temps partiel (%) Personnes ayant un emploi à temps complet/partiel par grand groupe d'âge (1 000) Personnes ayant un emploi à temps complet/partiel par grand groupe d'âge (%) Personnes ayant un emploi par activité économique (1 000) 44 Personnes ayant un emploi par activité économique (%) 4 Salariés par activité économique (1 000) 14 4 Salariés par activité économique (%) 1 41

44 Tableau Durée du travail 4 Personnes ayant un emploi Nombre moyen d'heures de travail habituellement effectuées par semaine par secteur d'activité (h) 4 Personnes ayant un emploi Nombre moyen d'heures de travail réellement effectuées au cours de la semaine de référence par secteur d'activité (h) 4 Personnes travaillant à temps complet Groupes d'heures de travail habituellement effectuées par semaine (%) 14 0 Personnes travaillant à temps complet Groupes d'heures de travail réellement effectuées au cours de la semaine de référence (%) 1 1 Personnes travaillant à temps partiel Groupes d'heures de travail habituellement effectuées par semaine (%) 1 2 Personnes travaillant à temps partiel Groupes d'heures de travail réellement effectuées au cours de la semaine de référence (%) 10 3 Personnes travaillant à temps complet/partiel Différences entre horaire normal et heures effectuées (1 000) 12 4 Salariés Nombre moyen d'heures de travail habituellement effectuées par semaine par activité économique (h) 14 Salariés travaillant à temps complet Nombre moyen d'heures de travail habituellement effectuées par semaine par activité économique (h) 1 Salariés travaillant à temps partiel Nombre moyen d'heures de travail habituellement effectuées par semaine par activité économique (h) 1 Salariés à temps complet dans l'industrie Groupes d'heures de travail habituellement effectuées par semaine par activité économique (%) 10 Salariés à temps complet dans les services Groupes d'heures de travail habituellement effectuées par semaine par activité économique (%) 14 Salariés à temps partiel dans l'industrie et les services Groupes d'heures de travail habituellement effectuées par semaine (%) 1 0 Personnes travaillant à temps complet Groupes d'heures détaillés de travail réellement effectuées au cours de la semaine de référence (%) 1 Salariés travaillant à temps complet Groupes d'heures détaillés de travail réellement effectuées au cours de la semaine de référence (%) Page Chômage et recherche d'emploi 2 Principales caractéristiques des chômeurs et autres personnes à la recherche d'un emploi (1 000) 1 3 Principales caractéristiques des chômeurs et autres personnes à la recherche d'un emploi (%) 1 4 Principales caractéristiques des jeunes chômeurs et autres jeunes à la recherche d'un emploi 14 à 24 ans (1 000) 200 Principales caractéristiques des jeunes chômeurs et autres jeunes à la recherche d'un emploi 14 à 24 ans (%) 202 Chômeurs selon le lien avec le chef de ménage (1 000) 204 Chômeurs selon le lien avec le chef de ménage (%) 20 Durée détaillée de la recherche pour les chômeurs à la recherche d'un emploi (1 000) 20 Durée détaillée de la recherche pour les chômeurs à la recherche d'un emploi (%) 2 0 Durée de la recherche pour les principaux groupes de chômeurs à la recherche d'un emploi (1 000) 2 1 Durée de la recherche pour les principaux groupes de chômeurs à la recherche d'un emploi (%) Durée de la recherche pour les chômeurs à la recherche d'un emploi par grand groupe d'âge (%) 21 3 Durée de la recherche pour les chômeurs à la recherche d'un emploi selon le lien avec le chef de ménage (%) 21 4 Chômeurs ayant perdu/quitté un emploi salarié pour des raisons économiques par activité économique précédente (1 000) 220 Chômeurs cherchant ou ayant déjà trouvé un emploi pour une date ultérieure par type d'emploi recherché (1 000) 222 Chômeurs cherchant ou ayant déjà trouvé un emploi pour une date ultérieure par type d'emploi recherché (%) 224 Chômeurs cherchant ou ayant déjà trouvé un emploi pour une date ultérieure par grand groupe d'âge et type d'emploi recherché (1 000) 22 Chômeurs cherchant ou ayant déjà trouvé un emploi pour une date ultérieure par grand groupe d'âge et type d'emploi recherché (%) 22 Chômeurs cherchant un emploi salarié selon le mode de la recherche (1 000) Chômeurs cherchant un emploi salarié selon le mode de la recherche (%) Personnes ayant un emploi et en cherchant un autre par grand groupe d'âge et motif (1 000) Personnes ayant un emploi et en cherchant un autre par grand groupe d'âge et motif (%) 23 42

45 Notes explicatives Organisation de l'enquête L'Office statistique des Communautés européennes (Eurostat), en collaboration avec les experts nationaux des États membres, détermine le contenu de l'enquête et donne une description détaillée répondant à une codification commune Une présentation sommaire du type d'information couvert par l'enquête est reprise à l'article 4 du règlement (CEE) n 30/ du Conseil, qui constitue la base juridique de l'enquête 1 Les instituts statistiques nationaux sont chargés de sélectionner l'échantillon, de préparer les questionnaires, d'effectuer les interviews directes auprès des ménages et de transmettre les résultats à l'eurostat suivant le système de codification normalisé L'Eurostat élabore le programme d'analyse des données et se charge du traitement et de la diffusion des résultats transmis par les instituts statistiques nationaux Une description détaillée des méthodes d'échantillonnage et des procédures d'ajustement propres à chaque pays, ainsi que des définitions et du système communautaire de codification retenus actuellement pour l'enquête sur les forces de travail est reprise dans la publication intitulée Enquête sur les forces de travail Méthodes et définitions Période de référence Les caractéristiques de chaque personne interrogée dans le cadre de l'enquête sur les forces de travail concernent sa situation au cours d'une semaine de référence donnée En règle générale, la semaine de référence doit être une semaine normale au printemps, choisie en dehors des fêtes légales Pour les pays qui utilisent une semaine fixe, comme l'italie, cette condition est facile à remplir Toutefois, dans certains pays, la semaine de référence est celle qui précède la semaine de l'enquête et, comme cette dernière est fixée de manière variable au cours de cette période, on utilise la méthode de la semaine de référence mobile Dans ce cas, on ne peut garantir que la semaine de référence représente une semaine normale Pour l'enquête de 1, les semaines de référence se sont réparties sur les périodes suivantes: Belgique Danemark RF d'allemagne Grèce Espagne France Irlande Italie Luxembourg PaysBas Portugal RoyaumeUni Domaine de l'enquête avril marsmai niårs avriljuin avriljuin mars avrilmai mars mai janvierjuillet janvier et avri marsmai L'enquête couvre normalement toute la population résidente, c'estàdire toutes les personnes dont le lieu normal de résidence se trouve sur le territoire des États membres de la Communauté Pour des raisons techniques et méthodologiques, il n'est toutefois pas possible dans tous les pays de considérer la population vivant dans des ménages collectifs, c'estàdire les personnes habitant dans des hospices, pensions, hôpitaux, institutions religieuses, foyers pour travailleurs, etc En conséquence, pour harmoniser le domaine de l'enquête, les résultats de la Communauté sont établis sur la base de la population des seuls ménages privés Sont comprises toutes les personnes vivant dans les ménages sur lesquels a porté l'enquête au cours de la semaine de référence Cette définition inclut, par ailleurs, les personnes absentes du ménage pour de courtes périodes, pour raisons d'études, de congé, de maladie, d'affaires, etc Les tailles des échantillons ont été fixées conformément aux directives de l'article 3 du règlement susmentionné Les ménages privés qui ont participé à l'enquête de 1 sont, pour les différents pays, au nombre de: Belgique 2 Danemark 1 0 RF d'allemagne 31 Grèce 4 41 Espagne France 01 Irlande 4 Italie 430 Luxembourg 33 PaysBas ' 1 Portugal 2 RoyaumeUni 3 3 Fiabilité des résultats Erreur d'échantillonnage Comme pour toute enquête par sondage, les résultats de l'enquête sur les forces de travail sont sujets à des erreurs d'échantillonnage Il est presque certain que des chiffres quelque peu différents auraient été obtenus si un recensement complet avait été effectué en utilisant les mêmes questionnaires, interviewers, superviseurs, techniques de traitement des données, etc, que ceux effectivement utilisés dans la présente enquête Ce type de différence est appelé «erreur d'échantillonnage» de l'estimation Pour un échantillon donné, il existe essentiellement deux facteurs qui influencent l'ampleur relative de l'erreur d'échantillonnage sur la mesure d'une caractéristique de la population: d'une part, la fréquence avec laquelle cette caractéristique se présente et, d'autre part, la régularité avec laquelle elle est répartie parmi la population Entre deux estimations, la plus haute aura, selon toute probabilité, une erreur d'échantillonnage inférieure en pourcentage, tandis qu'entre deux estimations de dimension comparable celle qui se réfère à une caractéristique répartie de façon plus régulière dans la population sera généralement sujette à une plus faible erreur d'échantillonnage relative Dans la présente publication, les résultats susceptibles d'avoir des marges très importantes d'erreur d'échantillonnage relative ont été remplacés par un point, tandis que les autres estimations relativement imprécises apparaissent entre parenthèses 43 G

46 Une indication de l'erreur d'échantillonnage exprimée en pourcentage peut être fournie par le coefficient de variation d'une estimation L'Eurostat a demandé aux États membres' de calculer les coefficients de variation de certaines variables de base (personnes ayant un emploi par secteur d'activité, chômeurs, taux de chômage, forces de travail et taux d'activité) par sexe et par âge Les réponses reçues indiquent que, pour les variables susmentionnées, l'enquête sur les forces de travail fournit des résultats fiables au niveau national Réponse à l'enquête Dans l'enquête sur les forces de travail, une source importante d'erreurs qui ne sont pas dues à l'échantillonnage réside dans l'effet de nonréponse sur les résultats Les taux de nonréponse s'échelonnent habituellement entre et 1 %, la moyenne des États membres s'établissant à % Dans la majorité des pays, l'ajustement pour nonréponse a été effectué en procédant à une nouvelle pondération des résultats, tandis que, dans certains cas, la méthode utilisée a consisté dans le «dédoublement» ou la «substitution» des unités Les contrôles de qualité effectués dans plusieurs pays suggèrent que les ménages d'une personne peuvent être sousreprésentés dans l'échantillon du fait qu'ils sont généralement plus difficiles à contacter que les ménages comportant plusieurs personnes Pondération Les résultats de l'enquête de 1 ont été pondérés en fonction d'estimations de population dérivées de façon indépendante pour les diverses catégories d'âge, de sexe, de région, de nationalité, etc De plus amples informations sur les procédures de pondération et d'ajustement sont publiées dans le volume Enquête par sondage sur les forces de travail Méthodes et définitions Concepts et définitions de base Les «personnes ayant un emploi» sont celles qui, au cours de la semaine de référence, ont effectué un travail contre rémunération ou en vue d'un bénéfice, ou ne travaillaient pas mais occupaient un emploi dont elles étaient temporairement absentes Les aides familiaux sont donc inclus, mais pas les personnes mises à pied Les «chômeurs» sont les personnes qui, au cours de la semaine de référence, étaient sans travail, et: a) recherchaient activement un travail rémunéré et étaient immédiatement disponibles, ou b) étaient sur le point de créer leur propre entreprise ou d'installer leur propre cabinet, ou c) attendaient d'être rappelées à un emploi qu'elles occupaient avant leur mise à pied, ou d) devaient exercer un nouvel emploi après la semaine de référence Les «forces de travail» comprennent les personnes ayant un emploi et les chômeurs Les «inactifs» sont ceux qui ne sont classés ni comme personnes ayant un emploi ni comme chômeurs Les définitions qui précèdent concernent la population en âge de travailler (14 ans et plus) Les «taux d'activité» représentent le pourcentage des forces de travail par rapport à la population en âge de travailler vivant dans des ménages privés Les «rapports emploi/population» expriment le pourcentage des personnes ayant un emploi par rapport aux personnes en âge de travailler vivant dans des ménages privés Les «taux de chômage» représentent le pourcentage des chômeurs par rapport aux forces de travail Les taux précités sont généralement calculés par tranche d'âge avec une ventilation par sexe; ils font parfois également l'objet d'une ventilation croisée à l'aide d'autres variables démographiques, telles que l'état civil et la nationalité Ces définitions et concepts sont expliqués en détail dans la publication intitulée Enquête sur les forces de travail Méthodes et définitions Comparabilité avec les enquêtes précédentes L'utilisation systématique dans la nouvelle série d'enquêtes des mêmes concepts et définitions depuis leur introduction en 13, sur la base des recommandations du Bureau international du travail, a permis la comparabilité des résultats d'une année à l'autre Il est en outre possible de comparer les données avec celles obtenues dans des pays extracommunautaires qui appliquent les mêmes définitions découlant d'accords internationaux Toutefois, et en raison des modifications intervenues en 13, il n'est pas possible de comparer les résultats des nouvelles enquêtes communautaires sur les forces de travail avec ceux des enquêtes menées avant 13 Une description des changements apportés aux définitions et une appréciation des effets quantitatifs de ces changements entre 11 et 13 figurent dans le volume relatif aux résultats de l'enquête de 13 Remarques relatives à l'enquête de 1 Comme les questionnaires individuels sont établis par les services statistiques nationaux afin de répondre à la fois aux exigences communautaires et nationales, le passage des questionnaires nationaux à la codification communautaire requiert un «programme de conversion» complexe et spécifique à chaque pays Si l'eurostat et les États membres se sont efforcés de surmonter les difficultés techniques afin d'obtenir la plus parfaite harmonisation, des différences, au niveau national, de pratiques et de législation du travail associées aux particularités démographiques et à l'environnement social et politique entraînent inévitablement des exceptions et singularités dans certains pays DANEMARK a) En raison de la méthode d'échantillonnage, basée sur l'unité familiale, c'est la femme qui est généralement désignée comme «chef de ménage», alors que l'homme est considéré comme «conjoint» b) Dans les tableaux et 0 la ventilation selon le mode de la recherche d'un emploi a été estimée par Danmarks Statistik GRÈCE Le nombre relativement faible de chômeurs enregistrés en Grèce est dû au système particulier d'allocations de chômage en vigueur dans ce pays ITALIE a) Les données relatives aux étrangers résidant en Italie ne sont pas disponibles b) Le nombre relativement élevé de personnes à la recherche d'un premier emploi reflète la convention et la pratique de la stabilité d'emploi sur le marché du travail italien La contrepartie en est le nombre relativement faible de chômeurs qui recherchent un emploi après avoir perdu le leur PAYSBAS A partir de 1, les PaysBas ont commencé à mener leur enquête sur les forces de travail sur une base continue, avec d'importantes modifications du contenu Il convient de pren 44

47 dre en compte ces changements lors d'une comparaison des ROYAUMEUNI résultats avec ceux obtenus dans le cadre d'enquêtes anté,,,,, rieures de cette nouvelle série L'une des évolutions constaa > ^ concept de laide familiale ne s applique pas au tées réside dans l'accroissement notable du nombre de per Hoyaumeuni sonnes employées, pour la plupart (0 %) à temps partiel b) Les personnes enregistrées comme chômeurs sont en fait Cela explique l'augmentation sensible des taux d'activité par celles qui ont fait une demande d'allocation de chômage rapport aux années précédentes, alors que le nombre d'heu n'y a pas de données disponibles sur les bénéficiaires res de travail a diminué d'allocations de chômage E 4

48

49 Prefazione In questo volume l'eurostat presenta i risultati dettagliati dell'indagine comunitaria 1 sulle forze di lavoro condotta nella Comunità in conformità al regolamento (CEE) n 30/ del Consiglio del 24 novembre 1 Nel corso degli anni la presente indagine è andata via via sviluppandosi fino a diventare una solida e ricca fonte di statistiche sulle forze di lavoro La peculiarità di tale indagine è costituita dal fatto che contenuto e definizioni impiegate sono uguali per tutti gli Stati membri, cosicché i risultati possono essere ampiamente utilizzati per soddisfare le esigenze connesse alle statistiche del mercato del lavoro delle politiche comunitarie di sviluppo regionale e sociale L'indagine del 1 rientra nelle serie attuali delle indagini annuali avviate nel 13 Mentre si intende lasciare essenzialmente immutata la struttura di tali serie fino al, una revisione fondamentale dell'indagine è prevista a partire dal nel quadro del programma statistico delle Comunità europee 1 Con le nuove serie sarà ampliato il contenuto dell'indagine così da rispondere alle mutevoli esigenze statistiche e consentire il miglioramento della qualità e dell'attendibilità dei dati a livello sia nazionale che regionale L'indagine comunitaria sulle forze di lavoro viene effettuata in base alle direttive dell'ufficio internazionale del lavoro per le statistiche sulle forze di lavoro approvate in occasione della XIII Conferenza internazionale degli statistici del lavoro tenutasi nel 12, conformandosi pertanto a standard internazionali approvati ed accettati Per informazioni sui contenuti e sulle caratteristiche metodologiche delle indagini si rinvia alla pubblicazione «Indagine per campione sulle forze di lavoro: metodi e definizioni, 1» Rivolgiamo un particolare ringraziamento a tutti gli esperti degli istituti nazionali di statistica responsabili dello svolgimento dell'indagine nei singoli Stati membri, che hanno fornito all'eurostat i dati di base nel rispetto delle esigenze comunitarie L'elaborazione dei risultati qui presentati è stata affidata alla divisione «Occupazione e disoccupazione» dell'istituto statistico delle Comunità europee n Lussemburgo, luglio 1 4

50 Segni e abbreviazioni zero o non disponibile non pari a zero ma estremamente inattendibile ( ) dati inattendibili per limitata dimensione del campione EUR Comunità esclusi Spagna e Portogallo EUR Comunità compresi Spagna e Portogallo Bibliografia Principali pubblicazioni contenenti i risultati delle indagini nazionali del 1 Belgique/België Enquête par sondage sur les forces de travail, INS 1 Steekproefenquête naar de Beroepsbevolking, NIS 1 Danmark Arbejdsstyrkeundersøgelsen, Statistiske efterretninger, Nr, 1, Danmarks Statistik BR Deutschland Bevölkerung und Erwerbstätigkeit, Fachserie 1, Reihe 41, Statistisches Bundesamt Ελλάδα Ερευνα εργατικού δυναμικού, ΕΣΥΕ España Encuesta de población activa Principales resultados y resultados detallados (trimestral), Tablas anuales, INE France Enquête sur l'emploi, les collections de l'insee, réf D 2 Ireland Labour force survey 1, Central Statistics Office Italia Rilevazione trimestrale sulle forze di lavoro, Istat Annuario statistico italiano, Istat Luxembourg Bulletin du Statec, No / Nederland Enquête beroepsbevolking 1, CBS Portugal Inquérito ao Emprego 1, INE United Kingdom Labour force survey 1, HMSO, 1 Office of Population Censuses and Surveys 4

51 Indice Tabella Pagina Note esplicative 1 Popolazione e attività 01 Principali caratteristiche d'attività della popolazione (00/%) 02 Principali caratteristiche d'attività delle persone giovani anni (00/%) 0 03 Tassi d'attività per gruppi d'età (%) 2 04 Tassi d'attività per stato civile e grandi gruppi d'età (%) 4 0 Tassi d'attività per nazionalità e grandi gruppi d'età (%) 0 Rapporti occupazione/popolazione per gruppi d'età (%) 0 Rapporti occupazione/popolazione per stato civile e grandi gruppi d'età (%) 0 0 Tassi di disoccupazione per gruppi d'età (%) 2 0 Tassi di disoccupazione per stato civile e grandi gruppi d'età (%) 4 Popolazione totale per gruppi d'età (00) Popolazione totale per gruppi d'età (%) Popolazione straniera per grandi gruppi d'età (00) 0 Popolazione straniera per grandi gruppi d'età (%) 2 14 Forze di lavoro per gruppi d'età (00) 4 1 Forze di lavoro per gruppi d'età (%) 1 Forze di lavoro per nazionalità e grandi gruppi d'età (00) 1 Forze di lavoro per nazionalità e grandi gruppi d'età (%) 0 1 Persone occupate per gruppi d'età (00) 2 1 Persone occupate per gruppi d'età (%) 4 20 Persone disoccupate per gruppi d'età (00) 21 Persone disoccupate per gruppi d'età (%) 22 Persone non attive per gruppi d'età (00) 1 23 Persone non attive per gruppi d'età (%) 1 24 Persone di anni che seguono una formazione per principali categorie di popolazione e grandi gruppi d'età (00) 4 i Occupazione 2 Persone occupate per posizione nella professione (00) 2 Persone occupate per settore d'attività (00) 2 Persone occupate per posizione nella professione (%) 0 2 Persone occupate per settore d'attività (%) 0 2 Persone occupate per posizione nella professione e settore d'attività (00) 2 30 Persone occupate per posizione nella professione e settore d'attività (%) 4 31 Persone occupate per settore d'attività e posizione nella professione (00) 32 Persone occupate per settore d'attività e posizione nella professione (%) 33 Persone occupate per posizione nella professione e tempo pieno/tempo parziale (00) 0 34 Persone occupate per posizione nella professione e tempo pieno/tempo parziale (%) 2 3 Persone occupate per settore d'attività e tempo pieno/tempo parziale (00) 4 3 Persone occupate per settore d'attività e tempo pieno/tempo parziale (%) 3 Lavoratori dipendenti per settore d'attività e tempo pieno/tempo parziale (00) 3 Lavoratori dipendenti per settore d'attività e tempo pieno/tempo parziale (%) Lavoratori non dipendenti per settore d'attività e tempo pieno/tempo parziale (00) Lavoratori non dipendenti per settore d'attività e tempo pieno/tempo parziale (%) Persone occupate a tempo pieno/tempo parziale per grandi gruppi d'età (00) Persone occupate a tempo pieno/tempo parziale per grandi gruppi d'età (%) Persone occupate per attività economica (00) 44 Persone occupate per attività economica (%) 4 Lavoratori dipendenti per attività economica (00) 14 4 Lavoratori dipendenti per attività economica (%) 1 4

52 Tabella Orario di lavoro Pagina 4 Persone occupate numero medio di ore di lavoro settimanali abitualmente prestate per settore d'attività (ore) 4 Persone occupate numero medio di ore di lavoro prestate nella settimana di riferimento per settore d'attività (ore) 4 Persone occupate a tempo pieno per gruppi d'ore di lavoro settimanali abitualmente prestate (%) 14 0 Persone occupate a tempo pieno per gruppi d'ore di lavoro prestate nella settimana di riferimento (%) 1 1 Persone occupate a tempo parziale per gruppi d'ore di lavoro settimana abitualmente prestate (%) 1 2 Persone occupate a tempo parziale per gruppi d'ore di lavoro prestate nella settimana di riferimento (%) 10 3 Persone occupate a tempo pieno/tempo parziale per differenze tra l'orario normale e le ore prestate (00) 12 4 Lavoratori dipendenti numero medio di ore di lavoro settimanali abitualmente prestate per attività economica (ore) 14 Lavoratori dipendenti occupati a tempo pieno numero medio di ore di lavoro settimanali abitualmente prestate per attività economica (ore) 1 Lavoratori dipendenti occupati a tempo parziale numero medio di ore di lavoro settimanali abitualmente prestate per attività economica (ore) 1 Lavoratori dipendenti dell'industria occupati a tempo pieno gruppi d'ore di lavoro settimanali abitualmente prestate per attività economica (%) 10 Lavoratori dipendenti del servizi occupati a tempo pieno gruppi d'ore di lavoro settimanali abitualmente prestate per attività economica (%) 14 Lavoratori dipendenti dell'industria e dei servizi occupati a tempo parziale gruppi d'ore di lavoro settimanali abitualmente prestate (%) 1 0 Persone occupate a tempo pieno per gruppi particolareggiati d'ore di lavoro prestate nella settimana di riferimento (%) 1 Lavoratori dipendenti occupati a tempo pieno per gruppi particolareggiati d'ore di lavoro prestate nella settimana di riferimento (%) Disoccupazione 2 Principali caratteristiche dei disoccupati e delle altre persone alla ricerca di un'occupazione (1 000) 1 3 Principali caratteristiche dei disoccupati e delle altre persone alla ricerca di un'occupazione (%) 1 4 Principali caratteristiche dei giovani disoccupati e di altri giovani alla ricerca di un'occupazione 1424 anni (00) 200 Principali caratteristiche dei giovani disoccupati e di altri giovani alla ricerca di un'occupazione anni (%) 202 Disoccupati per vincolo con il capofamiglia (00) 204 Disoccupati per vincolo con il capofamiglia (%) 20 Ripartizione particolareggiata della durata della ricerca per i disoccupati alla ricerca di un'occupazione (00) 20 Ripartizione particolareggiata della durata della ricerca per i disoccupati alla ricerca di un'occupazione (%) 2 0 Durata della ricerca per i principali gruppi di disoccupati alla ricerca di un'occupazione (00) 2 1 Durata della ricerca per i principali gruppi di disoccupati alla ricerca di un'occupazione (%) Durata della ricerca per i disoccupati alla ricerca di un'occupazione per grandi gruppi d'età (%) 21 3 Durata della ricerca per i disoccupati alla ricerca di un'occupazione per vincolo con il capofamiglia (%) 21 4 Disoccupati che hanno perduto o lasciato un lavoro dipendente per ragioni economiche, per precedente attività economica (00) 220 Disoccupati che cercano o hanno già trovato un'occupazione da iniziare più tardi per tipo di occupazione cercata (00) 222 Disoccupati che cercano o hanno già trovato un'occupazione da iniziare più tardi per tipo di occupazione cercata (%) 224 Disoccupati che cercano o hanno già trovato un'occupazione da iniziare più tardi per grandi gruppi d'età e tipo di occupazione cercata (00) 22 Disoccupati che cercano o hanno già trovato un'occupazione da iniziare più tardi per grandi gruppi d'età e tipo di occupazione cercata (%) 22 Disoccupati alla ricerca di un lavoro dipendente secondo il metodo di ricerca (00) Disoccupati alla ricerca di un lavoro dipendente secondo il metodo di ricerca (%) Persone con un'occupazione ed alla ricerca di un'altra per grandi gruppi d'età e motivo (00) Persone con un'occupazione ed alla ricerca di un'altra per grandi gruppi d'età e motivo (%) 23 0

53 Note esplicative Preparazione dell'indagine L'Istituto statistico delle Comunità europee (Eurostat), in collaborazione con gli esperti nazionali degli Stati membri, stabilisce il contenuto dell'indagine e ne fornisce una descrizione dettagliata servendosi di una codifica standard Una presentazione sommaria del tipo di informazioni oggetto dell'indagine figurava all'articolo 4 del regolamento (CEE) n 30/ del Consiglio che costituiva la base giuridica dell'indagine del 1 Gli istituti nazionali di statistica sono responsabili della selezione del campione, della preparazione dei questionari, dello svolgimento delle interviste presso le famiglie e della trasmissione dei dati all'eurostat conformemente allo schema di codifica standard L'Eurostat predispone il programma di analisi dei risultati ed è responsabile dell'elaborazione e della diffusione dei dati trasmessi dagli istituti nazionali Una descrizione dettagliata dei metodi di campionamento, delle procedure di adeguamento, delle definizioni e della codifica standard comunitaria comunemente impiegati nell'indagine sulle forze di lavoro figura nella pubblicazione «Indagine sulle forze di lavoro: metodi e definizioni» Periodo di riferimento Le caratteristiche delle forze di lavoro riguardano, per ogni persona intervistata, la sua situazione in una determinata settimana di riferimento Quale periodo di riferimento viene generalmente scelta una normale settimana di primavera senza festività civili Tale condizione è facile da rispettare per quei paesi che si servono di una settimana fissa, come l'italia In taluni paesi, tuttavia, la settimana di riferimento è quella che precede la settimana in cui viene svolta l'intervista per cui, dato che l'indagine abbraccia un certo arco di tempo, si ricorre al metodo della settimana di riferimento mobile In tal caso non è possibile garantire che il periodo di riferimento rappresenti una settimana normale Per l'indagine del 1 le settimane di riferimento erano distribuite entro i seguenti periodi: Belgio Danimarca RF di Germania Grecia Spagna Francia Irlanda Italia Lussemburgo Paesi Bassi Portogallo Regno Unito Campo d'osservazione aprile marzomaggio marzo aprilegiugno aprilegiugno marzo aprilemaggio marzo maggio gennaioluglio gennaio e aprile marzomaggio L'indagine mira a coprire l'intera popolazione residente, ovvero tutte le persone che risiedono normalmente sul territorio degli Stati membri della Comunità Per motivi di ordine tecnico e metodologico, tuttavia, non in tutti i paesi è possibile includere le persone che abitano in convivenze, quali case di riposo, collegi, ospedali, istituti religiosi, alloggi sul cantiere, ecc Pertanto, per armonizzare il campo dell'indagine, i dati comunitari sono stati elaborati con riferimento esclusivamente alle famiglie Con ciò si intendono tutti i componenti delle famiglie oggetto d'indagine durante la settimana di riferimento La definizione comprende anche le persone temporaneamente assenti dalla famiglia per motivi di studio, vacanza, malattia, viaggi d'affari, ecc Le dimensioni del campione sono state stabilite secondo quanto disposto dall'articolo 3 del regolamento sopra citato Per ciascun paese il numero di famiglie partecipanti all'indagine 1 è stato il seguente: Belgio 2 Danimarca 1 0 RF di Germania 31 Grecia 4 41 Spagna Francia 01 Irlanda 4 Italia 430 Lussemburgo 33 Paesi Bassi 1 Portogallo 2 Regno Unito 3 3 Attendibilità dei risultati Errore di campionamento I risultati dell'indagine sulle forze di lavoro, come quelli di qualsiasi altra indagine per campione, sono soggetti ad errore di campionamento È quasi certo che risultati alquanto diversi si sarebbero ottenuti se fosse stato effettuato un censimento completo pur utilizzando questionari, intervistatori, supervisori, sistemi di elaborazione dei dati, ecc, uguali a quelli impiegati nell'indagine sulle forze di lavoro Tale differenza è definita errore di campionamento della stima In un determinato campione sono fondamentalmente due i fattori responsabili della relativa ampiezza dell'errore di campionamento di una caratteristica della popolazione: la frequenza con la quale essa si verifica e l'uniformità con cui essa è distribuita tra la popolazione Tra due stime, la più grande ha probabilmente un errore di campionamento percentualmente inferiore, mentre tra due stime di dimensione comparabile quella che si riferisce ad una caratteristica diffusa in modo più uniforme tra la popolazione sarà, in generale, soggetta ad una minore variabilità di campionamento relativa Nella presente pubblicazione i risultati suscettibili di presentare margini di variabilità di campionamento relativa molto ampi sono stati sostituiti con un puntino, mentre altre stime relativamente imprecise figurano tra parentesi Un'indicazione dell'errore di campionamento percentuale può essere fornita dal coefficiente di variazione di una stima L'Eurostat ha chiesto agli Stati membri di calcolare il coefficiente di variazione per alcune variabili di base (occupati per grande settore industriale, disoccupati, tassi di disoccupazione, forza di lavoro e tassi di attività) per sesso e per età Le risposte ricevute indicano che, per le variabili summenzionate, 1

54 l'indagine sulle forze di lavoro fornisce risultati attendibili a livello nazionale Risposta all'indagine Una notevole fonte di errore non dovuto al campionamento nell'indagine sulle forze di lavoro è costituita dall'effetto delle mancate risposte sui risultati I tassi di non risposta variano consuetamente tra il % e il 1 % e per la maggior parte degli Stati membri si aggirano intorno al % Le rettifiche per i casi di mancata risposta sono state effettuate nella maggioranza dei paesi mediante una riponderazione dei risultati mentre in altri il metodo utilizzato è stato quello della «duplicazione» o «sostituzione» delle unità Controlli di qualità effettuati in vari paesi fanno ritenere che i nuclei familiari costituiti da una sola persona possono essere insufficientemente rappresentati nel campione, apparendo più difficile stabilire contatti con tali nuclei che con quelli costituiti da più persone Ponderazione I risultati dell'indagine 1 sono stati ponderati sulla base di stime demografiche di altra provenienza per varie categorie, quali età, sesso, regione, nazionalità, ecc Per ulteriori informazioni sulla ponderazione e sulle procedure di adeguamento si rinvia alla pubblicazione «Indagine sulle forze di lavoro: metodi e definizioni» Concetti e definizioni di base Persone occupate sono quelle che hanno svolto nella settimana di riferimento un qualsiasi lavoro retribuito o diretto all'ottenimento di un guadagno, o che non hanno lavorato, ma avevano un'occupazione da cui erano temporaneamente assenti Sono compresi i coadiutori familiari, ma sono escluse le persone temporaneamente sospese dal lavoro (cassa integrazione guadagni, «layoff») Persone disoccupate sono quelle che nella settimana di riferimento erano prive di occupazione e: a) stavano attivamente cercando un lavoro retribuito ed erano immediatamente disponibili ad iniziare a lavorare; b) intendevano avviare una propria attività commerciale o aprire un proprio studio professionale; e) stavano aspettando di essere richiamate a riprendere la propria attività dopo un periodo di sospensione dal lavoro («layoff», cassa integrazione); d) avevano già trovato un'attività da iniziare dopo la settimana di riferimento Le forze di lavoro sono definite come l'insieme delle persone occupate e disoccupate Persone non attive sono tutte le persone non classificate come occupate o disoccupate Le definizioni si riferiscono alla popolazione in età lavorativa (tutte le persone di 14 anni ed oltre) I tassi di attività esprimono in percentuale il rapporto tra forze di lavoro e popolazione in età lavorativa che vive in famiglia I tassi occupazione/popolazione indicano la percentuale delle persone occupate rispetto alla popolazione in età lavorativa che vive in famiglia I tassi di disoccupazione esprimono in percentuale il rapporto tra disoccupati e forze di lavoro I tassi di cui sopra vengono generalmente calcolati per classi d'età e per sesso, per poi essere a volte incrociati con altre variabili demografiche quali lo stato civile o la nazionalità Tali definizioni e concetti sono illustrati per esteso nel volume «Indagine sulle forze di lavoro: metodi e definizioni» Comparabilità con le precedenti indagini I concetti e le definizioni utilizzati nelle attuali serie dell'indagine vennero introdotti nel 13 in applicazione delle raccomandazioni emanate dall'ufficio internazionale del lavoro Non essendo mutata da allora l'applicazione di tali concetti, risultati dell'indagine sono comparabili da un anno all'altro È inoltre possibile confrontare i dati con quelli dei paesi non comunitari che applicano le stesse definizoni concordate a livello internazionale Tuttavia, in conseguenza della revisione del 13, non è possibile confrontare i risultati delle attuali indagini sulle forze di lavoro della Comunità con quelli delle indagini precedenti il 13 Una descrizione delle modifiche nelle definizioni e una valutazione degli effetti quantitativi di tali modifiche tra il 11 e il 13 sono contenute nella pubblicazione riguardante i risultati dell'indagine 13 Osservazioni specifiche relative all'indagine 1 Poiché i questionari sono ideati dagli istituti nazionali di statistica onde far fronte a esigenze tanto comunitarie quanto nazionali, il passaggio dai questionari nazionali alle codifiche comunitarie rende necessario un complesso «programma di conversione» specifico per ciascun paese Quantunque l'eurostat e gli Stati membri si siano impegnati a fondo per superare le difficoltà tecniche in modo da garantire la migliore armonizzazione possibile, differenze nelle legislazioni in materia di lavoro e nelle prassi nazionali unitamente a peculiarità demografiche e all'ambiente sociopolitico rendono inevitabili, in alcuni paesi, eccezioni e singolarità DANIMARCA a) Il metodo della selezione per campione, che si basa sull'unità familiare, assegna abitualmente alla donna il ruolo di «capofamiglia», mentre l'uomo figura come «consorte» b) Nelle tabelle e 0 la ripartizione secondo il metodo di ricerca di un'occupazione è stata stimata da Danmarks Statistik GRECIA Il numero relativamente limitato di disoccupati iscritti in Grecia è dovuto al particolare sistema di indennità di disoccupazione prevalente in tale paese ITALIA a) I dati in merito agli stranieri residenti in Italia non sono disponibili b) Il numero relativamente elevato di persone in cerca di prima occupazione riflette la convenzione e la prassi della sicurezza occupazionale sul mercato del lavoro italiano Tale dato va confrontato con il numero relativamente basso di disoccupati in cerca di lavoro per aver perso il proprio posto di lavoro PAESI BASSI A partire dal 1 nei Paesi Bassi l'indagine sulle forze di lavoro è stata realizzata in maniera continuativa con una consistente revisione dei contenuti Di tale modifiche è necessario tener conto al momento del raffronto dei risultati dei Paesi Bassi con quelli delle indagini precedenti delle nuove serie Tra le altre novità, figura un sensibile aumento delle persone occupate, la maggior parte delle quali (0 %) ha un lavoro a tempo parziale Questo dato indica un pronunciato aumento nei tassi di attività nel corso degli anni precedenti, mentre è diminuita la media delle ore lavorate REGNO UNITO a) il concetto di coadiutore familiare non trova riscontro nel Regno Unito b) Le persone indicate come disoccupati iscritti sono, in realtà, persone che chiedono l'indennità di disoccupazione Dati sui beneficiari dell'indennità di disoccupazione non sono disponibili 2

55 Voorwoord Eurostat geeft in deze publikatie de gedetailleerde resultaten van de communautaire arbeidskrachtenenquête van 1, die op basis van Verordening (EEG) nr 30/ van de Raad van 24 november 1 in de Gemeenschap is gehouden In de loop der jaren is deze enquête uitgegroeid tot een rijke bron van statistieken over de arbeidskrachten Het unieke van de communautaire arbeidskrachtenenquête is het gebruik van een gemeenschappelijke inhoud en gemeenschappelijke definities voor alle Lid Staten Daarom worden er op ruime schaal arbeidsmarktstatistieken aan ontleend ten behoeve van het sociale en regionale ontwikkelingsbeleid van de Gemeenschap De enquête van 1 maakt deel uit van een reeks enquêtes, waarmee in 13 een begin werd gemaakt Het ligt in de bedoeling dat de opzet van de reeks tot in wezen gelijkt blijft Voor is in het kader van het Statistische Programma van de Europese Gemeenschappen 1 een belangrijke herziening van de enquête gepland In de nieuwe reeks zal de inhoud van de enquête worden uitgebreid in verband met wijzigingen in de statistische behoeften, verbeteringen in de kwaliteit van de gegevens en een grotere betrouwbarbaarheid op nationaal en regionaal niveau Bij de communautaire arbeidskrachtenenquête wordt uitgegaan van de richtlijnen voor arbeidskrachtenstatistieken van het Internationale Arbeidsbureau, als goedgekeurd door de in 12 gehouden e Internationale Conferentie van Arbeidsstatistici; zij is derhalve in overeenstemming met de internationaal goedgekeurde en aanvaarde normen Informatie over de inhoud en de methodologische kenmerken van de enquêtes is te vinden in Arbeidskrachtenenquête Methoden en definities", 1 Onze dank gaat uit naar alle deskundigen van de nationale bureaus voor de statistiek die verantwoordelijk zijn voor de uitvoering van de enquête in de LidStaten en voor het verschaffen van de basisgegevens aan Eurostat overeenkomstig de communautaire vereisten De hier gepresenteerde resultaten werden uitgewerkt door de afdeling Werkgelegenheid en werkloosheid" van het Bureau voor de Statistiek van de Europese Gemeenschappen Luxemburg, juli 1 M 3

56 Nul of niet beschikbaar Niet nul, maar uiterst onbetrouwbaar en afkortingen O Onbetrouwbaar wegens de kleine steekproefomvang EUR Gemeenschap excl Spanje en Portugal EUR Gemeenschap incl Spanje en Portugal Tekens Bibliografische gegevens Belangrijkste publikaties met de resultaten van de nationale enquêtes van 1 Belgique/België Enquête par sondage sur les forces de travail, INS 1 Steekproefenquête naar de Beroepsbevolking, NIS 1 Danmark Arbejdsstyrkeundersøgelsen, Statistiske efterretninger, Nr, 1, Danmarks Statistik BR Deutschland Bevölkerung und Erwerbstätigkeit, Fachserie 1, Reihe 41, Statistisches Bundesamt Ελλάδα Έρευνα εργατικού δυναμικού, ΕΣΥΕ España Encuesta de población activa Principales resultados y resultados detallados (trimestral), Tablas anuales, INE France Enquête sur l'emploi, les collections de l'insee, réf D 2 Ireland Labour force survey 1, Central Statistics Office Italia Rilevazione trimestrale sulle forze di lavoro, Istat Annuario statistico italiano, Istat Luxembourg Bulletin du Statec, No / Nederland Enquête beroepsbevolking 1, CBS Portugal Inquérito ao Emprego 1, INE United Kingdom Labour force survey 1, HMSO, 1 Office of Population Censuses and Surveys 4

57 Inhoudsopgave Tabel Blz Toelichting Bevolking en economische activiteit Belangrijkste kenmerken betreffende de economische activiteit van de bevolking (00/%) Belangrijkste kenmerken betreffende de economische activiteit van jongeren; jaar (00/%) 0 Graad van werkgelegenheid naar leeftijd (%) 2 Graad van werkgelegenheid naar burgerlijke staat en leeftijdscategorie (%) 4 Graad van werkgelegenheid naar nationaliteit en leeftijdscategorie (%) Verhoudingscijfer werkgelegenheid/populatie naar leeftijd (%) Verhoudingscijfer werkgelegenheid/populatie naar burgerlijke staat en leeftijdscategorie (%) 0 Werkloosheidspercentage naar leeftijd (%) 2 Werkloosheidspercentages naar burgerlijke staat en leeftijdscategorie (%) 4 Totale bevolking naar leeftijd (00) Totale bevolking naar leeftijd (%) Buitenlandse bevolking naar leeftijdscategorie (00) 0 Buitenlandse bevolking naar leeftijdscategorie (%) 2 Arbeidskrachten naar leeftijd (00) 4 Arbeidskrachten naar leeftijd (%) Arbeidskrachten naar nationaliteit en leeftijdscategorie (00) Arbeidskrachten naar nationaliteit en leeftijdscategorie (%) 0 Werkenden naar leeftijd (00) 2 Werkenden naar leeftijd (%) 4 Werklozen naar leeftijd (00) Werklozen naar leeftijd (%) Nietactieven naar leeftijd (00) 1 Nietactieven naar leeftijd (%) 1 Personen van jaar in opleiding naar hoofdbevolkingscategorie en leeftijdscategorie (00) 4 1 Werkgelegenheid 2 Werkenden naar positie in het bedrijf (00) 2 Werkenden naar sector van economische activiteit (00) 2 Werkenden naar positie in het bedrijf (%) 0 2 Werkenden naar sector van economische activiteit (%) 0 2 Werkenden naar positie in het bedrijf en sector van economische activiteit (00) 2 30 Werkenden naar positie in het bedrijf en sector van economische activiteit (%) 4 31 Werkenden naar sector van economische activiteit en positie in het bedrijf (00) 32 Werkenden naar sector van economische activiteit en positie in het bedrijf (%) 33 Werkenden naar positie in het bedrijf, ingedeeld naar volledige of gedeeltelijke dagtaak (00) 0 34 Werkenden naar positie in het bedrijf, ingedeeld naar volledige of gedeeltelijke dagtaak (%) 2 3 Werkenden naar sector van economische activiteit, ingedeeld naar volledige of gedeeltelijke dagtaak (00) 4 3 Werkenden naar sector van economische activiteit, ingedeeld naar volledige of gedeeltelijke dagtaak (%) 3 Werknemers naar sector van economische activiteit, ingedeeld naar volledige of gedeeltelijke dagtaak (00) 3 Werknemers naar sector van economische activiteit, ingedeeld naar volledige of gedeeltelijke dagtaak (%) Nietwerknemers naar sector van economische activiteit, ingedeeld naar volledige of gedeeltelijke dagtaak (00) Nietwerknemers naar sector van economische activiteit, ingedeeld naar volledige of gedeeltelijke dagtaak (%) Personen met een volledige of gedeeltelijke dagtaak naar leeftijdscategorie (00) Personen met een volledige of gedeeltelijke dagtaak naar leeftijdscategorie (%) Werkenden naar economische activiteit (00) 44 Werkenden naar economische activiteit (%) 4 Werknemers naar economische activiteit (00) 14 4 Werknemers naar economische activiteit (%) 1

58 Tabel Arbeidstijd 4 Werkenden Gemiddelde gebruikelijke wekelijkse arbeidsduur naar sector van de economische activiteit (uur) 4 Werkenden Gemiddeld aantal feitelijk gedurende de referentieweek gewerkte uren naar sector van de economische activiteit (uur) 4 Personen met een volledige dagtaak naar gebruikelijke wekelijkse arbeidsduur (%) 14 0 Personen met een volledige dagtaak naar aantal feitelijk gedurende de referentieweek gewerkte uren (%) 1 1 Personen met een gedeeltelijke dagtaak naar gebruikelijke wekelijkse arbeidsduur (%) 1 2 Personen met een gedeeltelijke dagtaak naar aantal feitelijk gedurende de referentieweek gewerkte uren (%) 10 3 Personen met een volledige of gedeeltelijke dagtaak naar verschil tussen gebruikelijke en feitelijke arbeidsduur (00) 12 4 Werknemers Gemiddelde gebruikelijke wekelijkse arbeidsduur naar economische activiteit (uur) 14 Werknemers met een volledige dagtaak Gemiddelde gebruikelijke wekelijkse arbeidsduur naar economische activiteit (uur) 1 Werknemers met een gedeeltelijke dagtaak Gemiddelde gebruikelijke wekelijkse arbeidsduur naar economische activiteit (uur) 1 Werknemers in de nijverheid met een volledige dagtaak Gebruikelijke wekelijkse arbeidsduur naar economische activiteit (%) 10 Werknemers in de dienstensector met een volledige dagtaak Gebruikelijke wekelijkse arbeidsduur naar economische activiteit (%) 14 Werknemers in de nijverheid en de dienstensector met een gedeeltelijke dagtaak Gebruikelijke wekelijkse arbeidsduur (%) 1 0 Personen met een volledige dagtaak naar aantal feitelijk gedurende de referentieweek gewerkte uren (%) 1 Werknemers met een volledige dagtaak naar aantal feitelijk gedurende de referentieweek gewerkte uren (%) Biz Werkloosheid 2 Belangrijkste kenmerken van werklozen en andere werkzoekenden (00) 1 3 Belangrijkste kenmerken van werklozen en andere werkzoekenden (%) 1 4 Belangrijkste kenmerken van werkloze jongeren en andere jonge werkzoekenden 1424 jaar (00) 200 Belangrijkste kenmerken van werkloze jongeren en andere jonge werkzoekenden 1424 jaar (%) 202 Werklozen naar relatie met het hoofd van het huishouden (00) 204 Werklozen naar relatie met het hoofd van het huishouden (%) 20 Duur van het zoeken voor werkloze werkzoekenden (00) 20 Duur van het zoeken voor werkloze werkzoekenden (%) 2 0 Duur van het zoeken voor de belangrijkste groepen werkloze werkzoekenden (00) 2 1 Duur van het zoeken voor de belangrijkste groepen werkloze werkzoekenden (%) Duur van het zoeken voor werkloze werkzoekenden naar leeftijdscategorie (%) 21 3 Duur van het zoeken voor werkloze werkzoekenden naar relatie met het hoofd van het huishouden (%) 21 4 Werklozen die hun werk als werknemer om economische redenen hebben verloren of opgegeven naar vorige economische activiteit (00) 220 Werklozen die werk zoeken of werk hebben gevonden waarmee zij later zullen beginnen naar aard van het gezochte werk (00) 222 Werklozen die werk zoeken of werk hebben gevonden waarmee zij later zullen beginnen naar aard van het gezochte werk (%) 224 Werklozen die werk zoeken of werk hebben gevonden waarmee zij later zullen beginnen naar leeftijdscategorie en aard van het gezochte werk (00) 22 Werklozen die werk zoeken of werk hebben gevonden waarmee zij later zullen beginnen naar leeftijdscategorie en aard van het gezochte werk (%) 22 Werklozen die werk als werknemer zoeken naar wijze van zoeken (00) Werklozen die werk als werknemer zoeken naar wijze van zoeken (%) Personen met werk die werk zoeken naar leeftijdscategorie en redenen (00) Personen met werk die werk zoeken naar leeftijdscategorie en redenen (%) 23

59 Toelichting Organisatie van de enquête Samen met de nationale deskundigen van de LidStaten stelt het Bureau voor de Statistiek van de Europese Gemeenschap (Eurostat) de inhoud van de enquête vast en levert het een gedetailleerde beschrijving in een gemeenschappelijke codering Een beknopte presentatie van de aard van de informatie die met de enquête moest worden vergaard, is opgenomen in artikel 4 van Verordening (EEG) nr 30/ van de Raad, die de juridische grondslag voor de enquête van 1 vormde De nationale bureaus voor de statistiek zijn verantwoordelijk voor de keuze van de steekproef, de opstelling van de vragenlijsten, het houden van de interviews bij de huishoudens en het toezenden van de resultaten naar Eurostat overeenkomstig het gestandaardiseerde codeerprogramma Eurostat stelt het programma voor de analyse van de resultaten op en is verantwoordelijk voor het verwerken en verspreiden van de informatie die hem door de nationale instellingen wordt verstrekt Zie voor een uitvoerige beschrijving van de steekproef en correctiemethoden, de definities en de thans in de arbeidskrachtenenquête gebruikte gemeenschappelijke codering, de publikatie Arbeidskrachtenenquête Methoden en definities" Referentieperiode De kenmerken van de arbeidssituatie van ieder persoon hebben betrekking op een bepaalde referentieweek In de regel is de referentieweek een normale week in het voorjaar, dwz een week zonder feestdagen Voor landen die van een vaste week uitgaan, bij voorbeeld Italië, is het gemakkelijk aan dit vereiste te voldoen In sommige landen is de referentieperiode evenwel de week die aan de enquêteweek voorafgaat en aangezien de enquête zich over een bepaalde tijdsspanne uitstrekt, schuift ook de referentieweek op In dit geval kan niet worden gegarandeerd dat de referentieweek overeenkomt met een normale week Voor de enquête van 1 lagen de referentieweken binnen de volgende periodes: België Denemarken BR Duitsland Griekenland Spanje Frankrijk Ierland Italië Luxemburg Nederland Portugal Verenigd Koninkrijk Waarnemingsgebied april maart mei maart april juni april juni maart april mei maart mei januarijuli januari en april maart mei De enquête is zo opgezet dat het de gehele ingezeten bevolking omvat, dwz al degenen die hun normale woonplaats op het grondgebied van een der LidStaten van de Gemeenschap hebben Om technische en methodologische redenen is het echter niet overal mogelijk de in collectieve huishoudens wonende bevolking, dwz degenen die in tehuizen, internaten, ziekenhuizen, kloosters, collectieve personeelsbehuizingen, enz, wonen, bij de enquête te betrekken Met het oog op de harmonisatie van het waarnemingsgebied worden de communautaire resultaten dan ook uitsluitend opgesteld voor de bevolking in privéhuishoudens Hiertoe behoren al degenen die gedurende de referentieweek in de geënquêteerde huishoudens woonden Deze definitie omvat ook personen die wegens studie, verlof, ziekte, een zakenreis of dergelijke gedurende korte tijd afwezig waren De omvang van de steekproef werd vastgesteld overeenkomstig de richtlijnen van artikel 3 van genoemde verordening; het aantal privéhuishoudens dat per land aan de enquête van 1 deelnam, bedroeg: België 2 Denemarken BR Duitsland 31 Griekenland 441 Spanje 2321 Frankrijk 01 Ierland 4 Italië 430 Luxemburg 33 Nederland 1 Portugal 2 Verenigd Koninkrijk 33 Betrouwbaarheid van de resultaten Steekproeffout Zoals bij alle steekproefenquêtes het geval is, zijn de resultaten van de arbeidskrachtenenquête onderhevig aan steekproeffouten Het is wel zeker dat ietwat andere cijfers zouden zijn verkregen indien met dezelfde vragenlijsten, enquêteurs, controleurs, gegevensverwerkingstechnieken, enz, als die welke voor de arbeidskrachtenenquête zijn gebruikt, een volledige telling zou zijn gehouden Het verschil wordt de steekproeffout van de schatting genoemd De twee belangrijkste factoren voor de relatieve grootte van de steekproeffout zijn de omvang van de schatting en de gelijkmatigheid waarmee de geschatte waarde over de populatie is gespreid De grootste van twee schattingen heeft waarschijnlijk de kleinste procentuele steekproeffout, terwijl van twee schattingen van vergelijkbare grootte die welke betrekking heeft op een kenmerk dat het gelijkmatigst over de populatie is gespreid, in de regel de kleinste relatieve steekproeffout heeft In deze publikatie zijn resultaten waarbij de relatieve steekproeffout waarschijnlijk zeer groot is, vervangen door een punt, terwijl andere relatief gezien onnauwkeurige schattingen tussen haakjes staan De variatiecoëfficiënt kan een indicatie van de procentuele steekproeffout geven Eurostat heeft de LidStaten verzocht de variatiecoëfficiënt voor bepaalde basisvariabelen (werkenden per bedrijfstak, werklozen, werkloosheidscijfers, arbeidskrachten en graad van werkgelegenheid) naar geslacht en leeftijd te berekenen Uit de antwoorden blijkt dat de arbeidskrachtenenquête voor bovengenoemde variabelen op nationaal niveau betrouwbare resultaten biedt 1

60 Respons Een belangrijke bron van nietsteekproeffouten bij de arbeidskrachtenenquête is de invloed van de nonrespons op de resultaten De nonrespons ligt gewoonlijk tussen ongeveer % en 1% en bedraagt in de meeste LidStaten ongeveer % Meestal vond correctie voor nonrespons plaats door een herweging van de resultaten, maar in sommige gevallen door duplicatie" of vervanging" van eenheden In diverse landen gehouden kwaliteitscontroles doen vermoeden dat eenpersoonshuishoudens in de steekproef ondervertegenwoordigd zijn, daar het meestal gemakkelijker is om met meerpersoonshuishoudens in contact te komen Weging De enquêteresultaten van 1 werden geëxtrapoleerd naar onafhankelijk vastgestelde schattingen van de populatie naar leeftijdsklasse, geslacht, gebied, nationaliteit, enz Zie voor nadere informatie over de weging en de correctiemethoden Steekproefenquête naar de arbeidskrachten: Methoden en definities" Belangrijkste begrippen en definities Werkenden zijn degenen die gedurende de referentieweek betaald werk verrichtten of niet werkten, maar wel een werkkring hadden waar zij tijdelijk afwezig waren Medewerkende gezinsleden zijn inbegrepen, maar tijdelijk werklozen (layoff), niet Werklozen zijn degenen die gedurende de referentieweek geen werk hadden en a) actief zochten naar een betaalde werkkring en onmiddellijk voor werk beschikbaar waren, of b) voornemens waren een eigen zaak of praktijk op te zetten, of c) wachtten op een oproep om weer terug te komen in een werkkring waaruit zij tijdelijk ontslagen waren (layoff), of d) na afloop van de referentieweek in een nieuwe werkkring zouden beginnen De arbeidskrachten worden gedefinieerd als werkenden en werklozen te zamen Nietactieven zijn degenen die niet bij de werkenden of de werklozen zijn ingedeeld Deze definities hebben betrekking op de beroepsbevolking (14 jaar en ouder): De graad'van werkgelegenheid geeft het aantal arbeidskrachten in procenten van de beroepsbevolking, voorzover deze in privéhuishoudens woont Verhoudingscijfers werkgelegenheid/populatie geven de werkenden in procenten van de beroepsbevolking, voor zover deze in privéhuishoudens woont Het werkloosheidscijfer geeft het aantal werklozen in procenten van de arbeidskrachten Bovenstaande verhoudingscijfers worden gewoonlijk berekend voor op basis van naar geslacht en leeftijd samengestelde groepen; ze worden soms gekruist met andere demografische variabelen zoals de burgerlijke staat of de nationaliteit Zie voor een uitvoerige uiteenzetting van deze definities en begrippen het deel Arbeidskrachtenenquête Methoden en definities" Vergelijkbaarheid met vroegere enquêtes De in de huidige reeks enquêtes gebruikte begrippen en definities werden naar aanleiding van aanbevelingen van het Internationale Arbeidsbureau in 13 ingevoerd Aangezien bij de toepassing van deze begrippen sindsdien geen wijzigingen meer hebben plaatsgevonden, zijn de enquêteresultaten van jaar tot jaar onderling vergelijkbaar Bovendien kunnen de gegevens worden vergeleken met gegevens uit landen buiten de EG, die de Internationaal aanvaarde definities toepassen Door de herziening van 13 zijn de enquêteresultaten van voor dat jaar niet vergelijkbaar met die van de huidige communautaire arbeidskrachtenenquêtes Voor een beschrijving van de definitorische wijzigingen en een evaluatie van de kwantitatieve gevolgen van deze wijzigingen tussen 11 en 13 zij verwezen naar de publikatie met de resultaten van 13 Opmerkingen bij de enquête van 1 Aangezien de vragenlijsten door de nationale bureaus voor de statistiek werden opgesteld, ten einde zowel aan communautaire als aan nationale vereisten tegemoet te komen, is voor het omzetten van de nationale vragenlijsten naar de communautaire codering voor ieder land een ingewikkeld conversieprogramma nodig Hoewel Eurostat en de LidStaten er met het oog op een zo groot mogelijke harmonisatie naar hebben gestreefd de hiermee gepaard gaande technische moeilijkheden te boven te komen, leiden verschillen in de nationale praktijk en arbeidswetgeving in combinatie met demografische eigenaardigheden en het sociale en politieke klimaat voor bepaalde landen onvermijdelijk tot enige uitzonderingen en bijzonderheden DENEMARKEN a) Omdat bij de selectie van de steekproef wordt uitgegaan van de gezinseenheid wordt de vrouw doorgaans als hoofd van het huishouden" en de man als echtgenoot" aangemerkt b) In de tabellen en 0 is de onderverdeling naar de wijze van werkzoeken een schatting verstrekt door Danmarks Statistik GRIEKEN Het betrekkelijk kleine aantal ingeschreven werklozen in Griekenland is een gevolg van het bijzondere stelsel van werkloosheidsuitkeringen in dit land ITALIË a) Er zijn geen gegevens over in Italië woonachtige buitenlanders beschikbaar b) Het relatief hoge aantal personen dat een eerste werkkring zoekt, weerspiegelt het gebruik en de praktijk op de Italiaanse arbeidsmarkt dat banen stabiel zijn Er staat een betrekkelijk gering aantal werklozen tegenover, die werk zoeken na het verlies van hun baan NEDER In 1 is in Nederland een begin gemaakt met de arbeidskrachtenenquête op permanente basis Bij die gelegenheid werd ook de inhoud aanzienlijk gewijzigd Hiermee dient rekening te worden gehouden wanneer men de Nederlandse resultaten vergelijkt met die van eerdere enquêtes in de huidige reeks Eén van de ontwikkelingen is de grote toename van het aantal werkenden, waarvan de meesten (0 %) als deeltijdwerker Dit heeft een sterke stijging van de graad van werkgelegenheid ten opzichte van voorgaande jaren tot gevolg, terwijl het gemiddelde aantal gewerkte uren is afgenomen VERENIGD KONINKRIJK a) In het Verenigd Koninkrijk wordt het begrip medewerkend gezinslid niet toegepast b) Bij de als ingeschreven werklozen aangemerkte personen gaat het in werkelijkheid om degenen die aanspraak maken op een werkloosheidsuitkering Over het aantal personen dat een werkloosheidsuitkering ontvangt, zijn geen gegevens beschikbaar

61 Introdução O Eurostat publica neste volume os resultados pormenorizados do inquérito comunitário de 1 sobre as forças de trabalho realizado na Comunidade Europeia com base no Regulamento (CEE) n 30/ do Conselho, de 24 de Novembro de 1 Ao longo dos anos, este inquérito transformouse numa rica e poderosa fonte de estatísticas sobre as forças de trabalho O inquérito sobre as forças de trabalho na Comunidade é único no seu género, pois emprega definições e conceitos comuns a todos os Estadosmembros e, como tal, é amplamente utilizado para satisfazer as necessidades no que se refere às estatísticas do mercado de trabalho em prol das políticas social e de desenvolvimento regional da Comunidade O inquérito de 1 pertence às séries actuais de inquéritos anuais que se iniciaram em 13 Pretendese que estas séries permaneçam essencialmente com o mesmo formato até Está planeada, no âmbito do Programa Estatístico das Comunidades Europeias 1, uma revisão profunda dos inquéritos, a efectuar a partir de As novas séries incluirão um alargamento do conteúdo dos inquéritos para se poder responder às novas exigências estatísticas e aos progressos verificados na qualidade e na fiabilidade dos dados, tanto a nível nacional como a nível regional O inquérito comunitário sobre as forças de trabalho é executado tendo em consideração os princípios do Bureau Internacional do Trabalho (BIT) sobre estatísticas das forças de trabalho adoptados pela! conferência internacional dos estatísticas do trabalho, realizada em 12; e assim sendo, conformase com os padrões internacionalmente aceites Informações relativas ao teor e às características metodológicas dos inquéritos constam da publicação «Inquérito por sondagem sobre a força de trabalho Métodos e definições, 1» Os nossos agradecimentos dirigemse a todos os especialistas dos serviços nacionais de estatística, responsáveis pela realização do inquérito em cada Estadomembro e que forneceram ao Eurostat dados básicos de acordo com as exigências da Comunidade A elaboração dos resultados, tal como se encontram aqui apresentados, foi da responsabilidade da Divisão «Inquéritos ao Emprego e Desemprego», do Serviço de Estatística das Comunidades Europeias Luxemburgo, Julho de 1

62 Sinais e abreviaturas () EUR EUR Zero ou não disponível Não é zero mas é muito pouco fiável Dados não fiáveis devido à pequena dimensão da amostra Comunidade excluindo Espanha e Portugal Comunidade incluindo Espanha e Portugal Nota bibliográfica Principais publicações sobre os resultados do inquérito nacional de 1 Belgique/België Enquête par sondage sur les forces de travail, INS 1 Steekproefenquête naar de Beroepsbevolking, NIS 1 Danmark Arbejdsstyrkeundersøgelsen, Statistiske efterretninger, Nr, 1, Danmarks Statistik BR Deutschland Bevölkerung und Erwerbstätigkeit, Fachserie 1, Reihe 41, Statistisches Bundesamt Ελλάδα Έρευνα εργατικού δυναμικού, ΕΣΥΕ España Encuesta de población activa Principales resultados y resultados detallados (trimestral), Tablas anuales, INE France Enquête sur l'emploi, les collections de l'insee, réf D 2 Ireland Labour force survey 1, Central Statistics Office Italia Rilevazione trimestrale sulle forze di lavoro, Istat Annuario statistico italiano, Istat Luxembourg Bulletin du Statec, No / Nederland Enquête beroepsbevolking 1, CBS Portugal Inquérito ao Emprego 1, INE United Kingdom Labour force survey 1, HMSO, 1 Office of Population Censuses and Surveys 0

63 Sumário Quadro Página Notas explicativas 3 População e actividade 01 Principais características da actividade da população (1 000/%) 02 Principais características da actividade dos jovens com idades compreendidas entre os 14 e os 24 anos (1 000/%) 0 03 Taxas de actividade por grupos etários (%) 2 04 Taxas de actividade por estado civil e grupos etários principais (%) 4 0 Taxas de actividade por nacionalidade e grupos etários principais (%) 0 Razão emprego/população por grupos etários (%) 0 Razão emprego/população por estado civil e grupos etários principais (%) 0 0 Taxas de desemprego por grupos etários (%) 2 0 Taxas de desemprego por estado civil e grupos etários principais (%) 4 População total por grupos etários (1 000) População total por grupos etários (%) População estrangeira por grupos etários principais (1 000) 0 População estrangeira por grupos etários principais (%) 2 14 Força de trabalho por grupos etários (1 000) 4 1 Força de trabalho por grupos etários (%) 1 Força de trabalho por nacionalidade e grupos etários principais (1 000) 1 Força de trabalho por nacionalidade e grupos etários principais (%) 0 1 Pessoas com emprego por grupos etários (1 000) 2 1 Pessoas com emprego por grupos etários (%) 4 20 Pessoas desempregadas por grupos etários (1 000) 21 Pessoas desempregadas por grupos etários (%) 22 Pessoas inactivas por grupos etários (1 000) 1 23 Pessoas inactivas por grupos etários (%) 1 24 Jovens com idades compreendidas entre os 14 e os 24 anos a estudar por categorias principais da população e grupos etários (1 000) 4 Emprego 2 Pessoas com emprego por estatuto profissional (1 000) 2 Pessoas com emprego por sector de actividade (1 000) 2 Pessoas com emprego por estatuto profissional (%) 0 2 Pessoas com emprego por sector de actividade (%) 0 2 Pessoas com emprego por estatuto profissional e sector de actividade (1 000) 2 30 Pessoas com emprego por estatuto profissional e sector de actividade (%) 4 31 Pessoas com emprego por sector de actividade e estatuto profissional (1 000) 32 Pessoas com emprego por sector de actividade e estatuto profissional (%) 33 Pessoas com emprego, segundo emprego a tempo inteiro e a tempo parcial, por estatuto profissional (1 000) 0 34 Pessoas com emprego, segundo emprego a tempo inteiro e a tempo parcial, por estatuto profissional (%) 2 3 Pessoas com emprego por sector de actividade e estatuto profissional (1 000) 4 3 Pessoas com emprego por sector de actividade e estatuto profissional (%) 3 Empregados, segundo emprego a tempo inteiro e tempo parcial, por sector de actividade (1 000) 3 Empregados, segundo emprego a tempo inteiro e tempo parcial, por sector de actividade (%) Pessoas não empregadas, segundo emprego a tempo inteiro e a tempo parcial por sector de actividade (1 000) Pessoas não empregadas, segundo emprego a tempo inteiro e a tempo parcial por sector de actividade (%) Pessoas que trabalham a tempo inteiro/tempo parcial por grupos etários (1 000) Pessoas que trabalham a tempo inteiro/tempo parcial por grupos etários (%) Pessoas com emprego por actividade económica (1 000) 44 Pessoas com emprego por actividade económica (%) 4 Empregados por actividade económica (1 000) 14 4 Empregados por actividade económica (%) 1 1

64 Quadro Tempo de trabalho Página 4 Pessoas com emprego média de horas de trabalho normalmente prestadas por semana por sector de actividade (h) 4 Pessoas empregadas média de horas de trabalho efectivamente prestadas durante a semana de referência por sector de actividade (h) 4 Pessoas com emprego a tempo inteiro grupos de horas de trabalho normalmente prestadas por semana (%) 14 0 Pessoas com emprego a tempo inteiro grupos de horas de trabalho efectivamente prestadas (%) 1 1 Pessoas com emprego a tempo parcial grupos de horas de trabalho normalmente prestadas por semana (%) 1 2 Pessoas com emprego a tempo parcial grupos de horas de trabalho efectivamente prestadas durante a semana de referência (%) 10 3 Pessoas com emprego a tempo inteiro/parcial diferenças entre horas normais e horas efectivas (1 000) 12 4 Empregados média de horas de trabalho normalmente prestadas por semana por actividade económica (h) 14 Empregados que trabalham a tempo inteiro média de horas de trabalho normalmente prestadas por semana por actividade económica (h) 1 Empregados que trabalham a tempo parcial média de horas de trabalho normalmente prestadas por semana por actividade económica (h) 1 Empregados da indústria a tempo inteiro grupos de horas de trabalho normalmente prestadas por semana por actividade económica (%) 10 Empregados dos serviços a tempo inteiro grupos de horas de trabalho normalmente prestadas por semana ou por actividade económica (%) 14 Empregados na indústria e nos serviços a tempo parcial grupos de horas de trabalho normalmente prestadas por semana (%) 1 0 Pessoas que trabalham a tempo inteiro grupos pormenorizados de horas de trabalho efectivamente prestadas durante a semana de referência (%) 1 Empregados que trabalham a tempo inteiro grupos pormenorizados de horas de trabalho efectivamente prestadas durante a semana de referência (%) Desemprego e procura de emprego 2 Principais características dos desempregados e de outras pessoas à procura de emprego (1 000) 1 3 Principais características dos desempregados e de outras pessoas à procura de emprego (%) 1 4 Principais características de jovens desempregados e outros jovens à procura de emprego idades compreendidas entre os 14 e os 24 anos (1 000) 200 Principais características de jovens desempregados e outros jovens à procura de emprego idades compreendidas entre os 14 e os 24 anos (%) 202 Desempregados segundo a relação com o chefe do agregado familiar (1 000) 204 Desempregados segundo a relação com o chefe do agregado familiar (%) 20 Duração pormenorizada da procura referente a desempregados à procura de emprego (1 000) 20 Duração pormenorizada da procura referente a desempregados à procura de emprego (%) 2 0 Duração da procura referente aos grandes grupos de desempregados à procura de emprego (1 000) 2 1 Duração da procura referente aos grandes grupos de desempregados à procura de emprego (%) Duração da procura referente a desempregados à procura de emprego por grandes grupos etários (%) 21 3 Duração da procura referente a desempregados à procura de emprego segundo a relação com o chefe do agregado familiar (%) 21 4 Desempregados que perderam/deixaram o emprego como assalariados devido a motivos económicos por actividade económica anterior (1 000) 220 Desempregados à procura ou que encontraram emprego a começar ulteriormente por tipo de emprego procurado (1 000) 222 Desempregados à procura ou que encontraram emprego a começar ulteriormente por tipo de emprego procurado (%) 224 Desempregados à procura ou que encontraram emprego a começar ulteriormente por grandes grupos etários e tipo de emprego procurado (1 000) 22 Desempregados à procura ou que encontraram emprego a começar ulteriormente por grandes grupos etários e tipo de emprego procurado (%) 22 Desempregados à procura de emprego remunerado por método de procura (1 000) Desempregados à procura de emprego remunerado por método de procura (%) Pessoas com emprego e à procura de outro emprego por grandes grupos etários e motivos (1 000) Pessoas com emprego e à procura de outro emprego por grandes grupos etários e motivos (%) 23 2

65 Notas explicativas Organização do inquérito O Serviço de Estatística das Comunidades Europeias (Eurostat), em colaboração com os especialistas dos Estadosmembros, determina o conteúdo do inquérito e fornece uma descrição pormenorizada segundo um sistema de codificação comum Uma apresentação sumária do tipo de informação coberta pelo inquérito foi incluída no artigo 4? do Regulamento (CEE) n 30/, do Conselho, que constitui a base legal do inquérito de 1 Os serviços nacionais de estatística são responsáveis pela selecção da amostragem, preparação dos questionários, condução de entrevistas directas aos agregados familiares e transmissão dos resultados ao Eurostat em conformidade com o sistema padrão da codificação O Eurostat estabelece o programa para analisar os resultados, sendo responsável pelo processamento e divulgação da informação transmitida pelos serviços nacionais Uma descrição pormenorizada dos métodos da amostragem, os processos de ajustamento, as definições e os códigos comuns da Comunidade utilizados no inquérito sobre as forças de trabalho são apresentados na publicação Inquérito sobre as forças de trabalho Métodos e definições Período de referência As características de força de trabalho de cada pessoa entrevistada referemse à sua situação numa dada semana Regra geral, a semana de referência deveria ser uma semana normal na Primavera excluindo os feriados legais No que se refere aos países com uma semana fixa, como, por exemplo, a Itália, este requisito é fácil de preencher No entanto, em alguns países a semana de referência é a que precede a semana do inquérito e, como este abrange um certo período de tempo, é utilizado o método da semana de referência móvel Neste caso, não se pode garantir que a semana de referência represente uma semana normal Relativamente ao inquérito de 1 as semanas de referência distribuíramse pelos seguintes períodos: Bélgica Dinamarca RF da Alemanha Grécia Espanha França Irlanda Itália Luxemburgo Países Baixos Portugal Reino Unido Âmbito do inquérito Abril MarçoMaio Março AbrilJunho AbrilJunho Março AbrilMaio Março Maio JaneiroJulho Janeiro e Abril MarçoMaio O inquérito está organizado de modo a cobrir o conjunto da população residente, isto é, todas as pessoas cujo local habitual de residência é o território dos Estadosmembros da Comunidade Todavia, por razões de ordem técnica e metodológica, não é possível em todos os países incluir a população que vive em agregados colectivos, isto é, pessoas que vivem em lares, colégios internos, hospitais, instituições religiosas, lares de trabalhadores, etc Deste modo, a fim de se harmonizar o âmbito do inquérito, os resultados da Comunidade estão compilados apenas com base na população de agregados familiares privados, o que inclui todas as pessoas que vivem nos agregados familiares, inquiridos durante a semana de referência Esta definição inclui também pessoas ausentes do agregado familiar por breves períodos de tempo por motivo de estudos, férias, doença, viagens de negócios, etc A dimensão das amostras foi estabelecida em conformidade com as directrizes do artigo 3? do regulamento acima mencionado, sendo os seguintes os números efectivos dos agregados familiares para cada país que participaram no inquérito de 1: Bélgica 2 Dinamarca 1 0 RF da Alemanha 31 Grécia 4 41 Espanha França 01 Irlanda 4 Itália 430 Luxemburgo 33 Países Baixos 1 Portugal 2 Reino Unido 3 3 Grau de confiança dos resultados Erros de amostragem Tal como qualquer inquérito com base numa amostra, os resultados do inquérito sobre as forças de trabalho estão sujeitos a erros de amostragem É quase certo que números algo diferentes teriam sido obtidos se se tivesse efectuado um recenseamento completo utilizando os questionários, entrevistadores, fiscais, técnicas de processamento de dados etc, usados no inquérito sobre as forças de trabalho Esta diferença é conhecida como o erro de amostragem da estimativa São basicamente dois os factores que contribuem para a amplitude relativa da grandeza do erro de amostragem: a dimensão da estimativa e a uniformidade com que a mesma é distribuída entre a população Entre duas estimativas, a maior terá provavelmente uma menor percentagem de erro de amostragem enquanto que entre duas estimativas de dimensões comparáveis, aquela que se referir auma característica mais uniformemente espalhada pela população estará, de uma forma geral, sujeita a um menor erro de amostragem relativo Nesta publicação os resultados passíveis de terem margens muito largas de erro de amostragem relativo foram substituídos por um ponto, enquanto outras estimativas relativamente imprecisas surgem entre parênteses Uma indicação da percentagem de erro de amostragem pode ser fornecida pelo coeficiente de variação de uma estimativa 3 E

66 O Eurostat pediu aos Estadosmembros para calcularem o coeficiente de variação para certas variáveis básicas (empregados por grupo industrial principal, desempregados, taxas de desemprego, força de trabalho e taxas de actividade) por sexo e grupo etário As respostas recebidas indicam que para as variáveis supramencionadas o inquérito sobre as forças de trabalho fornece resultados fiáveis a nível nacional Resposta ao inquérito Uma fonte significativa de erro não devido à amostragem nó inquérito sobre as forças de trabalho reside no efeito de não resposta nos resultados As taxas de não resposta variam normalmente de a 1%, situandose na maioria dos Estadosmembros nos cerca de % Na maioria dos países, no que se refere à não resposta, foi feito um ajustamento através de uma nova ponderação dos resultados enquanto nalguns casos o método usado foi a «duplicação» ou «substituição» de unidades Controlos de qualidade levados a cabo em vários países sugerem que agregados familiares de uma só pessoa poderiam estar subestimados na amostra eque tendem a ser mais difíceis de contactar que outros constituídos por diversas pessoas Ponderação Os resultados do inquérito de 1 foram ponderados em função de estimativas da população derivadas de um modo independente para as várias categorias de grupos etários, sexo, região, nacionalidade, etc Mais informações sobre os processos de ponderação e ajustamento podem ser encontradas no Inquérito sobre as forças de trabalho Métodos e definições Conceitos e definições básicas Pessoas com emprego: são todos os indivíduos que durante a semana de referência trabalharam tendo como contrapartida uma remuneração ou lucro, ou não trabalharam mas tinham um emprego do qual estiveram temporariamente ausentes São incluídos trabalhadores familiares remunerados mas não as pessoas dispensadas temporariamente do trabalho Pessoas desempregadas: são todos os indivíduos que, durante a semana de referência, não tinham qualquer trabalho e: a) estavam activamente à procura de um trabalho remunerado e imediatamente disponíveis para começar a trabalhar, ou b) iam exercer uma actividade por conta própria ou uma profissão liberal, ou c) estavam à espera de serem chamados de novo para um trabalho do qual tinham sido suspensos temporariamente, ou d) tinham encontrado um trabalho que começaria depois da semana de referência A força de trabalho é definida como o somatório das pessoas com emprego e desempregadas Pessoas inactivas: são todos os individuos que não estão classificados nem como empregados nem como desempregados Estas definições referemse à população com idade para trabalhar (de idade igual ou superior a 14 anos) As taxas de actividade representam uma percentagem de força de trabalho em relação à população com idade para trabalhar que vive em agregados familiares A razão emprego/população representa a percentagem das pessoas com emprego em relação à população com idade para trabalhar que vive em agregados familiares As taxas de desemprego representam as pessoas desempregadas em termos de percentagem da força de trabalho As taxas acima referidas são normalmente calculadas para grupos de sexoidade com, por vezes, uma classificação cruzada mais pormenorizada, em função das outras variáveis demográficas, tais como o estado civil ou a nacionalidade Estas definições e conceitos estão explicados pormenorizadamente na publicação Inquérito sobre as forças de trabalho Métodos e definições Comparação com inquéritos precedentes Os conceitos e as definições utilizados nas séries actuais do inquérito foram introduzidos em 13, tendo tido por base as recomendações do Bureau Internacional do Trabalho Dado que a aplicação destes conceitos tem permanecido a mesma ao longo do tempo, é possível comparar os resultados do inquérito obtidos nos diferentes anos Além disso, é possível comparar os dados com os dos países não membros que utilizem estas definições, internacionalmente convencionadas Contudo, devido à revisão de 13, não é possível comparar os resultados dos actuais inquéritos comunitários sobre as forças de trabalho com os realizados anteriormente àquela data A descrição das alterações das definições e uma avaliação dos efeitos quantitativos destas alterações entre 11 e 13 são apresentadas na publicação relativa aos resultados de inquérito de 13 Observações específicas relativas ao inquérito de 1 Na medida em que os questionários individualmente considerados são concebidos pelos serviços nacionais de estatística, a fim de cobrirem tanto as necessidades comunitárias como as nacionais, a passagem dos questionários nacionais à codificação comunitária requer um «programa de conversão» complexo específico a cada país Embora o Eurostat e os Estadosmembros tenham empreendido todos os esforços para ultrapassarem as dificuldades técnicas em causa por forma a conseguirse a melhor harmonização possível, as divergências nas práticas nacionais e na legislação laboral, combinadas com as particularidades demográficas e o meio social e político, conduziram inevitavelmente a algumas excepções e peculiaridades em certos países DINAMARCA a) Devido ao método de selecção por amostragem, o qual se baseia na unidade familiar, a mulher é normalmente considerada o representante da família, sendo o homem considerado o cônjuge b) Nos quadros e 0 a ventilação segundo o sistema de procura de trabalho é uma estimativa dada por Danmarks Statistik GRECIA O número relativamente baixo de desempregados registados na Grécia devese ao sistema particular de subsidios de desemprego predominante neste país ITALIA a) Dados relativos a estrangeiros residentes em Itália não se encontram disponíveis b) O número relativamente elevado de pessoas que procuram o primeiro emprego reflecte a regra e a prática da estabilidade laboral no mercado de trabalho italiano Paralelamente a este elevado número deparase com o número relativamente baixo de desempregados à procura de trabalho a seguir à perda de emprego 4

67 PAÍSES BAIXOS REINO UNIDO a) O conceito de trabalhador familiar não remunerado não se aplica no Reino Unido, b) As pessoas que figuram como desempregadas registadas são, de facto, pessoas com pretensões ao subsídio de desemprego Dados sobre pessoas que recebem o subsí dio de desemprego não se encontram disponíveis A partir de 1, o inquérito sobre as forças de trabalho nos Países Baixos desenvolvese numa base continua com revisão substancial dos conteúdos É necessário ter esta alteração em conta quando se comparam os resultados dos Países Baixos com os dos anteriores inquéritos das séries actuais Verificase, entre outros, um aumento significativo do número dos trabalhadores por conta de outrem, sendo que a maioria (0 %) trabalha a tempo parcial Isto conduz a um aumento notório das taxas de actividade dos anos antecedentes, ao mesmo tempo que diminui a média das horas de trabalho ES

68

69 Population and activity Population et activité

70 TABLE Ol PRINCIPAL CHARACTERISTICS OF ACTIVITY OF THE POPULATION EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH ELUS ESPANA 00 MALES AND FEMALES PERSONS IN EMPLOYMENT WORKING PARTTIME UNEMPLOYED PERSONS REGISTERED AT EMPLOYMENT EXCHANGE SEEKING FIRST JOB LABOUR FORCE NONACTIVE PERSONS IN EDUCATION ' PERSONS 14 YEARS AND MORE PERSONS LESS THAN 14 YEARS POPULATION MALES PERSONS IN EMPLOYMENT WORKING PARTTIME UNEMPLOYED PERSONS REGISTERED AT EMPLOYMENT EXCHANGE SEEKING FIRST JOB LABOUR FORCE NONACTIVE PERSONS IN EDUCATION PERSONS 14 YEARS AND MORE PERSONS LESS THAN 14 YEARS POPULATION Ó FEMALES PERSONS IN EMPLOYMENT WORKING PARTTIME UNEMPLOYED PERSONS REGISTERED AT EMPLOYMENT EXCHANGE SEEKING FIRST JOB LABOUR FORCE NONACTIVE PERSONS IN EDUCATION PERSONS 14 YEARS AND MORE PERSONS LESS THAN 14 YEARS POPULATION Ö V MALES AND FEMALES < 14 YRS V POPULATION ACTIVITY RATES EMPLOYMENT / POPULATION RATIOS UNEMPLOYMENT RATES MALES < 14 YRS V POPULATION ACTIVITY RATES EMPLOYMENT / POPULATION RATIOS UNEMPLOYMENT RATES FEMALES < 14 YRS Y POPULATION ACTIVITY RATES EMPLOYMENT / POPULATION RATIOS UNEMPLOYMENT RATES

71 TABLEAU Ol PRINCIPALES CHARACTERISTIQUES D'ACTIVITE DE LA POPULATION FRANCE IRE ITALIA LUXEM BOURG NEDER PORTUGAL UNITED KINGDOM 00 HOMMES ET FEMMES PERSONNES AYANT UN EMPLOI A TEMPS PARTIEL PERSONNES EN CHOMAGE INSCRIPTION BUREAU DE L'EMPLOI CHERCHANT PREMIER EMPLOI FORCES DE TRAVAIL PERSONNES NON ACTIVES SUIVANT UNE FORMATION PERSONNES DE 14 ANS ET PLUS PERSONNES DE MOINS DE 14 ANS POPULATION E HOMMES PERSONNES AYANT UN EMPLOI A TEMPS PARTIEL PERSONNES EN CHOMAGE INSCRIPTION BUREAU DE L'EMPLOI CHERCHANT PREMIER EMPLOI FORCES DE TRAVAIL PERSONNES NON ACTIVES SUIVANT UNE FORMATION PERSONNES DE 14 ANS ET PLUS PERSONNES DE MOINS DE 14 ANS POPULATION E FEMMES ( 1) PERSONNES AYANT UN EMPLOI A TEMPS PARTIEL PERSONNES EN CHOMAGE INSCRIPTION BUREAU DE L'EMPLOI CHERCHANT PREMIER EMPLOI FORCES DE TRAVAIL PERSONNES NON ACTIVES SUIVANT UNE FORMATION PERSONNES DE 14 ANS ET PLUS PERSONNES DE MOINS DE 14 ANS POPULATION E V HOMM ES ET FEMM ÍS < 14 ANS y POPULATION E TAUX D'ACTIVITE TAUX D'EMPLOI / POPULATION TAUX DE CHOMAGE HOMMES ' < 14 ANS y POPULATION E TAUX D'ACTIVITE TAUX D'EMPLOI / POPULATION TAUX DE CHOMAGE FEMMES , < 14 ANS y POPULATION E TAUX D'ACTIVITE TAUX D'EMPLOI / POPULATION TAUX DE CHOMAGE

72 TABLE 02 PRINCIPAL CHARACTERISTICS OF ACTIVITY OF YOUNG PERSONS 14 TO 24 YEARS EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH ELLAS ESPANA 00 MALES AND FEMALES PERSONS IN EMPLOYMENT WORKING PARTTIME UNEMPLOYED PERSONS REGISTERED AT EMPLOYMENT EXCHANGE SEEKING FIRST JOB LABOUR FORCE NONACTIVE PERSONS IN EDUCATION POPULATION MALES PERSONS IN EMPLOYMENT WORKING PARTTIME UNEMPLOYED PERSONS REGISTERED AT EMPLOYMENT EXCHANGE SEEKING FIRST JOB LABOUR FORCE NONACTIVE PERSONS IN EDUCATION POPULATION FEMALES PERSONS IN EMPLOYMENT WORKING PARTTIME UNEMPLOYED PERSONS REGISTERED AT EMPLOYMENT EXCHANGE SEEKING FIRST JOB LABOUR FORCE NONACTIVE PERSONS IN EDUCATION POPULATION / MALES AND FEMALES ACTIVITY RATES EMPLOYMENT / POPULATION RATIOS UNEMPLOYMENT RATES MALES ACTIVITY RATES EMPLOYMENT / POPULATION RATIOS UNEMPLOYMENT RATES FEMALES ACTIVITY RATES EMPLOYMENT / POPULATION RATIOS UNEMPLOYMENT RATES

73 TABLEAU 02 PRINCIPALES CHARACTERISTIQUES D'ACTIVITE DES JEUNES DE 14 A 24 ANS FRANCE IRE ITALIA LUXEM BOURG NEDER PORTUGAL UNITED KINGDOM 00 HOMMES ET FEMMES ( 1) ( 1) PERSONNES AYANT UN EMPLOI A TEMPS PARTIEL PERSONNES EN CHOMAGE INSCRIPTION BUREAU DE L'EMPLOI CHERCHANT PREMIER EMPLOI FORCES DE TRAVAIL PERSONNES NON ACTIVES SUIVANT UNE FORMATION POPULATION E HOMMES ( 1) ( 1) PERSONNES AYANT UN EMPLOI A TEMPS PARTIEL PERSONNES EN CHOMAGE INSCRIPTION BUREAU DE L'EMPLOI CHERCHANT PREMIER EMPLOI FORCES DE TRAVAIL PERSONNES NON ACTIVES SUIVANT UNE FORMATION POPULATION E FEMMES ( 1) PERSONNES AYANT UN EMPLOI A TEMPS PARTIEL PERSONNES EN CHOMAGE INSCRIPTION BUREAU DE L'EMPLOI CHERCHANT PREMIER EMPLOI FORCES DE TRAVAIL PERSONNES NON ACTIVES SUIVANT UNE FORMATION POPULATION E V / HOMMES ET FEMMES TAUX D'ACTIVITE TAUX D'EMPLOI / POPULATION TAUX DE CHOMAGE HOMMES (42) TAUX D'ACTIVITE TAUX D'EMPLOI / POPULATION TAUX DE CHOMAGE FEMMES () TAUX D'ACTIVITE TAUX D'EMPLOI / POPULATION TAUX DE CHOMAGE 1

74 TABLE 03 ACTIVITY RATES BY AGE GROUPS EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH ELLAS ESPANA y MALES AND FEMALES 141 YEARS 2024 YEARS 22 YEARS 3034 YEARS 33 YEARS 4044 YEARS 44 YEARS 04 YEARS YEARS 04 YEARS YEARS YEARS 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS & + YEARS MALES 141 YEARS 2024 YEARS 22 YEARS 3034 YEARS 33 YEARS 4044 YEARS 44 YEARS 04 YEARS YEARS 04 YEARS YEARS 0 & + YEARS 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS & + YEARS ' () FEMALES 141 YEARS 2024 YEARS 22 YEARS 3034 YEARS 33 YEARS 4044 YEARS 44 YEARS 04 YEARS YEARS 04 YEARS YEARS 0 & + YEARS 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS & + YEARS (0) (0)

75 TABLEAU 03 TAUX D'ACTIVITE PAR GROUPE D'AGE FRANCE IRE ITALIA LUXEM BOURG NEDER PORTUGAL UNITED KINGDOM y HOMMES ET FEMMES » (3) (21) ANS 2024 ANS 22 ANS 3034 ANS 33 ANS 4044 ANS 44 ANS 04 ANS ANS fro4 ANS ANS 0 & + ANS 1424 ANS 24 ANS 04 ANS & + ANS HOMMES (3) ANS 2024 ANS 22 ANS 3034 ANS 33 ANS 4044 ANS 44 ANS 04 ANS ANS 04 ANS ANS 0 & + ANS 1424 ANS 24 ANS 04 ANS & + ANS FEMMES () (2) ANS 2024 ANS 22 ANS 3034 ANS 33 ANS 4044 ANS 44 ANS 04 ANS ANS 04 ANS ANS ANS 1424 ANS 24 ANS 04 ANS & + ANS 3

76 TABLE 04 ACTIVITY RATES BY MARITAL STATUS AND BROAD AGE GROUPS EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH ELLAS ESPANA y MALES AND FEMALES SINGLE PERSONS 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS & + YEARS (3) (1) MARRIED 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS & + YEARS WIDOWED OR DIVORCED 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS & + YEARS (0) YEARS 24 YEARS 04 YEARS & + YEARS MALES SINGLE PERSONS 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS & + YEARS () MARRIED 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS & + YEARS WIDOWED OR DIVORCED 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS & + YEARS (4) (4) YEARS 24 YEARS 04 YEARS & + YEARS FEMALES SINGLE PERSONS 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS & + YEARS MARRIED 1424 YEARS 2^4 YEARS 04 YEARS & + YEARS WIDOWED OR DIVORCED 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS & + YEARS (40) YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS :

77 TABLEAU 04 TAUX D'ACTIVITE PAR ETAT CIVIL ET GRAND GROUPE D'AGE FRANCE IRE ITALIA LUXEM BOURG NEDER PORTUGAL UNITED KINGDOM y HOMMES ET FEMMES CELIBATAIRES 1424 ANS 24 ANS 04 ANS & + ANS (2) MARIES 1424 ANS 24 ANS 04 ANS & + ANS () VEUFS OU DIVORCES 1424 ANS 24 ANS 04 ANS Si + ANS (21) ANS 24 ANS 04 ANS & + ANS HOMMES () 3 1 () CELIBATAIRES 1424 ANS 24 ANS 04 ANS & + ANS (3) MARIES 1424 ANS 24 ANS 04 ANS & + ANS 4 () (44) (4) VEUFS OU DIVORCES 1424 ANS 24 ANS 04 ANS & + ANS (3) ANS 24 ANS 04 ANS & + ANS FEMMES (43) CELIBATAIRES 1424 ANS 24 ANS 04 ANS & + ANS MARIEES 1424 ANS 24 ANS 04 ANS & + ANS (43) VEUVES OU DIVORCEES 1424 ANS 24 ANS 04 ANS & + ANS ANS 24 ANS 04 ANS & + ANS

78 TABLE 0 ACTIVITY RATES BY NATIONALITY AND BROAD AGE GROUPS EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH ELLAS ESPANA y MALES AND FEMALES NATIONALS 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS & + YEARS NONNATIONALS 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS & + YEARS ν (0) 43 (22) 3 (414) YEARS 24 YEARS 04 YEARS & + YEARS MALES NATIONALS 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS & + YEARS NONNATIONALS 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS & + YEARS (4) 0 () 43 1 (3) 34 (4) 33 (42) 14 (2) 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS & + YEARS FEMALES NATIONALS 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS & + YEARS NONNATIONALS 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS & + YEARS (23) (24) (42) (31) (343) YEARS 24 YEARS 04 YEARS & + YEARS

79 TABLEAU 0 TAUX D'ACTIVITE PAR NATIONALITE ET GRAND GROUPE D'AGE FRANCE IRE ITALIA LUXEM BOURG NEDER PORTUGAL UNITED KINGDOM y HOMMES ET FEMMES _ (21) NATIONAUX 1424 ANS 24 ANS 04 ANS & + ANS (24) (3) ETRANGERS 1424 ANS 24 ANS 04 ANS & + ANS (21) ANS 24 ANS 04 ANS 4 + ANS HOMMES (33) NATIONAUX 1424 ANS 24 ANS 04 ANS 4 + ANS (4) 3 (442) 3 () _ (44) ETRANGERS 1424 ANS 24 ANS 04 ANS 4 + ANS (3) ANS 24 ANS 04 ANS 4 + ANS FEMMES (3) U0) (3) NATIONALES 1424 ANS 24 ANS 04 ANS 4 + ANS ETRANGERES 1424 ANS 24 ANS 04 ANS 4 + ANS ANS 24 ANS 04 ANS 4 + ANS

80 TABLE 0 EMPLOYMENT / POPULATION RATIOS BY AGE GROUPS EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH ELLAS ESPANA y MALES AND FEMALES 141 YEARS 2024 YEARS 22 YEARS 3034 YEARS 33 YEARS 4044 YEARS 44 YEARS 04 YEARS YEARS 04 YEARS YEARS YEARS 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS & + YEARS MALES 141 YEARS 2024 YEARS 22 YEARS 3034 YEARS 33 YEARS 4044 YEARS 44 YEARS 04 YEARS YEARS 04 YEARS YEARS YEARS 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS & + YEARS () FEMALES 141 YEARS 2024 YEARS 22 YEARS 3034 YEARS 33 YEARS 4044 YEARS 44 YEARS 04 YEARS YEARS 04 YEARS YEARS 0 & + YEARS 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS (0) (0)

81 TABLEAU 0 RAPPORTS EMPLOI / POPULATION PAR GROUPE D'AGE FRANCE IRE ITALIA LUXEM BOURG NEDER PORTUGAL UNITED KINGDOM y HOMMES ET FEMMES (3) (21) ANS 2024 ANS 22 ANS 3034 ANS 33 ANS 4044 ANS 44 ANS 04 ANS ANS 04 ANS ANS ANS 1424 ANS 24 ANS 04 ANS 4 + ANS HOMMES (3) ANS 2024 ANS 22 ANS 3034 ANS 33 ANS 4044 ANS 44 ANS 04 ANS ANS 04 ANS ANS ANS 1424 ANS 24 ANS 04 ANS 4 + ANS FEMMES (3) (2) ANS 2024 ANS 22 ANS 3034 ANS 33 ANS 4044 ANS 44 ANS 04 ANS ANS 04 ANS ANS ANS 1424 ANS 24 ANS 04 ANS 4 + ANS

82 TABLE 0 EMPLOYMENT / POPULATION RATIOS BY MARITAL STATUS AND BROAD AGE GROUPS EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH ELLAS ESPANA SINGLE PERSONS 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS MALES AND FEMALES 3 32 (3) (0) MARRIED 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS WIDOWED OR DIVORCED 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS & + YEARS () 44 (0) (2) YEARS 24 YEARS 04 YEARS & + YEARS MALES SINGLE PERSONS 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS MARRIED 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS WIDOWED OR DIVORCED 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS & + YEARS () 432 () YEARS 24 YEARS 04 YEARS & + YEARS SINGLE PERSONS 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS MARRIED 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS FEMALES WIDOWED OR DIVORCED 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS (44) (20) YEARS 24 YEARS 04 YEARS * + YEARS

83 TABLEAU 0 RAPPORTS EMPLOI / POPULATION PAR ETAT CIVIL ET GRAND GROUPE D'AGE FRANCE IRE ITALIA LUXEM BOURG NEDER PORTUGAL UNITED KINGDOM y HOMMES ET FEMMES CELIBATAIRES 1424 ANS 24 ANS 04 ANS 4 + ANS (2) MARIES 1424 ANS 24 ANS 04 ANS 4 + ANS (34) 10 (24) (33) VEUFS OU DIVORCES 1424 ANS 24 ANS 04 ANS 4 + ANS (21) ANS 24 ANS 04 ANS 4 + ANS HOMMES (3) () CELIBATAIRES 1424 ANS 24 ANS 04 ANS 4 + ANS (3) MARIES 1424 ANS 24 ANS 04 ANS 4 + ANS 42 (1) (14) (40) (33) VEUFS OU DIVORCES 1424 ANS 24 ANS 04 ANS 4 + ANS (3) ANS 24 ANS 04 ANS 4 + ANS FEMMES (43) CELIBATAIRES 1424 ANS 24 ANS 04 ANS 4 + ANS MARIEES 1424 ANS 24 ANS 04 ANS 4 + ANS (30) 1 (31) (303) VEUVES OU DIVORCEES 1424 ANS 24 ANS 04 ANS 4 + ANS ANS 1 24 ANS 04 ANS 4 + ANS

84 TABLE 0 UNEMPLOYMENT RATES BY AGE GROUPS EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH ELLAS ESPANA y MALES AND FEMALES 141 YEARS 2024 YEARS 22 YEARS 3034 YEARS 33 YEARS 4044 YEARS 44 YEARS 04 YEARS YEARS 04 YEARS YEARS YEARS 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS (34) (2) (1) () (24) (1) MALES 141 YEARS 2024 YEARS 22 YEARS 3034 YEARS 33 YEARS 4044 YEARS 44 YEARS 04 YEARS YEARS 04 YEARS YEARS YEARS 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS () (14) (2) FEMALES 141 YEARS 2024 YEARS 22 YEARS 3034 YEARS 33 YEARS 4044 YEARS 44 YEARS 04 YEARS YEARS 04 YEARS YEARS YEARS 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS (2) () , (33)

85 TABLEAU 0 TAUX DE CHOMAGE PAR GROUPE D'AGE FRANCE IRE ITALIA LUXEM BOURG NEDER PORTUGAL UNITED KINGDOM y HOMMES ET FEMMES () (1 (33 ( Zl ; îoo <: ( (1) ANS 2024 ANS 22 ANS 3034 ANS 33 ANS 4044 ANS 44 ANS 04 ANS ANS 04 ANS ANS ANS 1424 ANS 24 ANS 04 ANS 4 + ANS HOMMES (2) (41) 1Í Ì (42 1 ( U (20) ANS 2024 ANS 22 ANS 3034 ANS 33 ANS 4044 ANS 44 ANS 04 ANS ANS 04 ANS ANS 0 & + ANS 1424 ANS 24 ANS 04 ANS 4 + ANS FEMMES (14) (14) ( Í i 141 ( ) 12 (31 ) (24) ANS 2024 ANS 22 ANS 3034 ANS 33 ANS 4044 ANS 44 ANS 04 ANS ANS 04 ANS ANS ANS 1424 ANS 24 ANS 04 ANS 4 + ANS 3

86 TABLE 0 UNEMPLOYMENT RATES BY MARITAL STATUS AND BROAD AGE GROUPS EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH ELLAS ESPANA y MALES AND FEMALES SINGLE PERSONS 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS (22) 1 3 (2) 21 2 () MARRIED 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS (4) WIDOWED OR DIVORCED 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS YEARS 24 YEARS 04 YEARS & + YEARS (1) (1) ' MALES ' SINGLE PERSONS 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS MARRIED 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS & + YEARS WIDOWED OR DIVORCED 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS & + YEARS () (302) 1 (4) 4 1 () YEARS 24 YEARS 04 YEARS & + YEARS FEMALES ' ' ' SINGLE PERSONS 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS MARRIED 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS () (1) WIDOWED OR DIVORCED 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS (24) (2) () () YEARS 24 YEARS 04 YEARS & + YEARS

87 TABLEAU 0 TAUX DE CHOMAGE PAR ETAT CIVIL ET GRAND GROUPE D'AGE FRANCE IRE ITALIA LUXEM BOURG NEDER PORTUGAL UNITED KINGDOM HOMMES ET FEMMES () (22) (3) CELIBATAIRES 1424 ANS 24 ANS 04 ANS 4 + ANS , (14) MARIES 1424 ANS 24 ANS Q4 ANS 4 + ANS 143 (34) 3 (3) (44) 14 0, (3) 1 (20) 1 VEUFS OU DIVORCES 1424 ANS 24 ANS 04 ANS 4 + ANS * 33 2 () * ANS 24 ANS 04 ANS 4 + ANS HOMMES () (3) (44) 1 (0) CELIBATAIRES 1424 ANS 24 ANS 04 ANS 4 + ANS (0) (4) MARIES 1424 ANS 24 ANS 04 ANS 4 + ANS 1 3 (42) 3 (4) (3) 1 1 () VEUFS OU DIVORCES 1424 ANS 24 ANS 04 ANS 4 + ANS ' (42) () FEMMES * ANS 24 ANS 04 ANS 4 + ANS (4) (2) CELIBATAIRES 1424 ANS 24 ANS 04 ANS 4 + ANS (3) 3 2 (2) 21 (14) (30) (31) (34) (43) (4) , 1 MARIEES 1424 ANS 24 ANS 04 ANS 4 + ANS VEUVES OU DIVORCEES 1424 ANS 24 ANS 04 ANS 4 + ANS () (31) ANS 24 ANS 04 ANS 4 + ANS

88 TABLE POPULATION BY AGE GROUPS EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH ELLAS ESPANA 00 MALES AND FEMALES 0 YEARS 141 YEARS 2024 YEARS 22 YEARS 3034 YEARS 33 YEARS 4044 YEARS 44 YEARS 04 YEARS YEARS 04 YEARS YEARS YEARS 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS MALES 0 YEARS 141 YEARS 2024 YEARS 22 YEARS 3034 YEARS 33 YEARS 4044 YEARS 44 YEARS 04 YEARS YEARS 04 YEARS YEARS YEARS 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS FEMALES 0 YFARS 141 YEARS 2024 YEARS 22 YEARS 3034 YEARS 33 YEARS 4044 YEARS 44 YEARS 04 YEARS YEARS 04 YEARS YEARS YEARS 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS

89 TABLEAU POPULATION E PAR GROUPE D'AGE FRANCE IRE ITALIA LUXEM BOURG NEDER PORTUGAL UNITED KINGDOM 00 HOMMES ET FEMMES ANS 141 ANS 2024 ANS 22 ANS 3034 ANS 33 ANS 4044 ANS 44 ANS 04 ANS ANS 04 ANS ANS ANS 1424 ANS 24 ANS 04 ANS 4 + ANS HOMMES ANS 141 ANS 2024 ANS 22 ANS 3034 ANS 33 ANS 4044 ANS 44 ANS 04 ANS ANS *04 ANS ANS ANS 1424 ANS 24 ANS 04 ANS 4 + ANS FEMMES ANS 141 ANS 2024 ANS 22 ANS 3034 ANS 33 ANS 4044 ANS 44 ANS 04 ANS ANS 04 ANS ANS ANS 1424 ANS 24 ANS 04 ANS 4 + ANS

90 TABLE POPULATION BY AGE GROUPS EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH ELUS ESPANA y MALES AND FEMALES 0 YEARS 141 YEARS 2024 YEARS 22 YEARS 3034 YEARS 33 YEARS 4044 YEARS 44 YEARS 04 YEARS YEARS 04 YEARS YEARS YEARS 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS MALES 0 YEARS 141 YEARS 2024 YEARS 22 YEARS 3034 YEARS 33 YEARS 4044 YEARS 44 YEARS 04 YEARS YEARS 04 YEARS YEARS YEARS 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS FEMALES 0 YEARS 141 YEARS 2024 YEARS 22 YEARS 3034 YEARS 33 YEARS 4044 YEARS 44 YEARS 04 YEARS YEARS 04 YEARS YEARS YEARS 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS

91 TABLEAU POPULATION E PAR GROUPE D'AGE FRANCE IRE ITALIA LUXEM BOURG NEDER PORTUGAL UNITED KINGDOM y HOMMES ET FEMMES ANS 141 ANS 2024 ANS 22 ANS 3034 ANS 33 ANS 4044 ANS 44 ANS 04 ANS ANS 04 ANS ANS ANS 1424 ANS 24 ANS 04 ANS 4 + ANS HOMMES i ANS 141 ANS 2024 ANS 22 ANS 3034 ANS 33 ANS 4044 ANS 44 ANS 04 ANS ANS 04 ANS ANS ANS 1424 ANS 24 ANS 04 ANS 4 + ANS FEMMES ANS 141 ANS 2024 ANS 22 ANS 3034 ANS 33 ANS 4044 ANS 44 ANS 04 ANS ANS 04 ANS ANS 0 î t ANS 1424 ANS 24 ANS 04 ANS 4 + ANS

92 TABLE FOREIGN POPULATION BY BROAD AGE GROUPS EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH ELLAS ESPANA 00 MALES AND FEMALES OTHER EEC COUNTRIES 0 YEARS 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS & + YEARS NONEEC COUNTRIES 0 YEARS 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS YEARS 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS MALES OTHER EEC COUNTRIES 0 YEARS 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS NONEEC COUNTRIES 0 YEARS 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS YEARS 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS FEMALES OTHER EEC COUNTRIES 0 YEARS 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS NONEEC COUNTRIES 0 YEARS 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS YEARS 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS

93 TABLEAU POPULATION ETRANGERE PAR GRAND GROUPE D'AGE FRANCE IRE ITALIA LUXEM BOURG NEDER PORTUGAL UNITED KINGDOM 00 HOMMES ET FEMMES , AUTRE PAYS CEE 0 ANS 1424 ANS 24 ANS 04 ANS 4 + ANS PAYS HORS CEE 0 ANS 1424 ANS 24 ANS 04 ANS 4 + ANS 0 ANS 1424 ANS 24 ANS 04 ANS 4 + ANS HOMMES AUTRE PAYS CEE 0 ANS 1424 ANS 24 ANS 04 ANS 4 + ANS PAYS HORS CEE 0 ANS 1424 ANS 24 ANS 04 ANS 4 + ANS 0 ANS 1424 ANS 24 ANS 04 ANS 4 + ANS FEMMES AUTRE PAYS CEE 0 ANS 1424 ANS 24 ANS 04 ANS 4 + ANS PAYS HORS CEE 0 ANS 1424 ANS 24 ANS 04 ANS 4 + ANS 0 ANS 1424 ANS 24 ANS 04 ANS 4 + ANS 1

94 TABLE FOREIGN POPULATION BY BROAD AGE GROUPS EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH ELLAS ESPANA y MALES AND FEMALES OTHER EEC COUNTRIES 0 YEARS 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS () (1) , NONEEC COUNTRIES 0 YEARS 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS YEARS 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS MALES OTHER EEC COUNTRIES 0 YEARS 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS (3) NONEEC COUNTRIES 0 YEARS 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS (22) (12) 1 3 () () () 4 (13) 0 YEARS 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS * + YEARS () () () FEMALES OTHER EEC COUNTRIES 0 YEARS 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS (4) (2) 44 (14) 223 NONEEC COUNTRIES 0 YEARS 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS (14) ( 1 0 ) 2 31 (2) (1) YEARS 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS (0) (2) (1)

95 TABLEAU POPULATION ETRANGERE PAR GRAND GROUPE D'AGE FRANCE IRE ITALIA LUXEM BOURG NEDER PORTUGAL UNITED KINGDOM y HOMMES ET FEMMES () () 4 (1) (0) (20) (1) AUTRE PAYS CEE 0 ANS 1424 ANS 24 ANS 04 ANS 4 + ANS PAYS HORS CEE 0 ANS 1424 ANS 24 ANS 04 ANS 4 + ANS 0 ANS 1424 ANS 24 ANS 04 ANS 4 + ANS HOMMES (141) () (20) (34) (0) (0) (30) (21) (31) (2) () 3 (23) AUTRE PAYS CEE 0 ANS 1424 ANS 24 ANS 04 ANS 4 + ANS PAYS HORS CEE 0 ANS 1424 ANS 24 ANS 04 ANS 4 + ANS 0 ANS 1424 ANS 24 ANS 04 ANS 4 + ANS FEMMES (0) 2 34 (1) () () (40) () AUTRE PAYS CEE 0 ANS 1424 ANS 24 ANS 04 ANS 4 + ANS (2) (334) (1) () (21) PAYS HORS CEE 0 ANS 1424 ANS 24 ANS 04 ANS 4 + ANS 0 ANS 1424 ANS 24 ANS 04 ANS 4 + ANS 3

96 TABLE 14 LABOUR FORCE BY AGE GROUPS EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH ELLAS ESPANA 00 MALES AND FEMALES 141 YEARS 2024 YEARS 22 YEARS 3034 YEARS 33 YEARS 4044 YEARS 44 YEARS 04 YEARS YEARS 04 YEARS YEARS YEARS 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS MALES 141 YEARS 2024 YEARS 22 YEARS 3034 YEARS 33 YEARS 4044 YEARS 44 YEARS 04 YEARS YEARS 04 YEARS YEARS YEARS 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS FEMALES 141 YEARS 2024 YEARS 22 YEARS 3034 YEARS 33 YEARS 4044 YEARS 44 YEARS 04 YEARS YEARS 04 YEARS YEARS YEARS 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS

97 TABLEAU 14 FORCES DE TRAVAIL PAR GROUPE D'AGE FRANCE IRE ITALIA LUXEM BOURG NEDER PORTUGAL UNITED KINGDOM 00 HOMMES ET FEMMES ( 1) ANS 2024 ANS 22 ANS 3034 ANS 33 ANS 4044 ANS 44 ANS 04 ANS ANS 04 ANS ANS ANS 1424 ANS 24 ANS 04 ANS 4 + ANS HOMMES ANS 2024 ANS 22 ANS 3034 ANS 33 ANS 4044 ANS 44 ANS 04 ANS ANS 04 ANS ANS ANS 1424 ANS 24 ANS 04 ANS 4 + ANS FEMMES ANS 2024 ANS 22 ANS 3034 ANS 33 ANS 4044 ANS 44 ANS 04 ANS ANS 04 ANS ANS ANS 1424 ANS 24 ANS 04 ANS 4 + ANS

98 TABLE 1 LABOUR FORCE BY AGE GROUPS EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH ELLAS ESPANA y MALES AND FEMALES 141 YEARS 2024 YEARS 22 YEARS 3034 YEARS 33 YEARS 4044 YEARS 44 YEARS 04 YEARS YEARS 04 YEARS YEARS YEARS 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS MALES 141 YEARS 2024 YEARS 22 YEARS 3034 YEARS 33 YEARS 4044 YEARS 44 YEARS 04 YEARS YEARS 04 YEARS YEARS YEARS 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS (01) FEMALES 141 YEARS 2024 YEARS 22 YEARS 3034 YEARS 33 YEARS 4044 YEARS 44 YEARS 04 YEARS YEARS 04 YEARS YEARS YEARS 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS ' (02) (02)

99 TABLEAU 1 FORCES DE TRAVAIL PAR GROUPE D'AGE FRANCE IRE ITALIA LUXEM BOURG NEDER PORTUGAL UNITED KINGDOM y HOMMES ET FEMMES (03) (03) 44 1 (0) ANS 2024 ANS 22 ANS 3034 ANS 33 ANS 4044 ANS 44 ANS 04 ANS ANS 04 ANS ANS ANS 1424 ANS 24 ANS 04 ANS 4 + ANS HOMMES (0) ANS 2024 ANS 22 ANS 3034 ANS 33 ANS 4044 ANS 44 ANS 04 ANS ANS 04 ANS ANS ANS 1424 ANS 24 ANS 04 ANS 4 + ANS FEMMES (0) ANS 2024 ANS 22 ANS 3034 ANS 33 ANS 4044 ANS 44 ANS 04 ANS ANS 04 ANS ANS ANS 1424 ANS 24 ANS 04 ANS 4 + ANS

100 TABLE 1 LABOUR FORCE BY NATIONALITY AND BROAD AGE GROUPS EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH ELLAS ESPANA 00 MALES AND FEMALES NATIONALS 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS OTHER EEC COUNTRIES 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS NONEEC COUNTRIES 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS t i YEARS MALES NATIONALS 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS OTHER EEC COUNTRIES 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS NONEEC COUNTRIES 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS FEMALES NATIONALS 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS OTHER EEC COUNTRIES 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS & + YEARS NONEEC COUNTRIES 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS () ()

101 TABLEAU 1 FORCES DE TRAVAIL PAR NATIONALITE ET GRAND GROUPE D'AGE FRANCE IRE ITALIA LUXEM BOURG NEDER PORTUGAL UNITED KINGDOM 00 HOMMES ET FEMMES NATIONAUX 1424 ANS 24 ANS 04 ANS 4 + ANS () AUTRES PAYS CEE 1424 ANS 24 ANS 04 ANS 4 + ANS PAYS HORS CEE 1424 ANS 24 ANS 04 ANS 4 + ANS HOMMES a () NATIONAUX 1424 ANS 24 ANS 04 ANS 4 + ANS AUTRES PAYS CEE 1424 ANS 24 ANS 04 ANS 4 + ANS PAYS HORS CEE 1424 ANS 24 ANS 04 ANS 4 + ANS FEMMES ( 1) NATIONALES 1424 ANS 24 ANS 04 ANS 4 + ANS AUTRES PAYS CEE 1424 ANS 24 ANS 04 ANS 4 + ANS PAYS HORS CEE 1424 ANS 24 ANS 04 ANS 4 + ANS

102 TABLE 1 LABOUR FORCE BY NATIONALITY AND BROAD AGE GROUPS EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH ELLAS ESPANA y MALES AND FEMALES NATIONALS 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS OTHER EEC COUNTRIES 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS (0) (20) 34 NONEEC COUNTRIES 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS & + YEARS (4) (02) (1) 0 (143) () 30 (2) MALES NATIONALS 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS OTHER EEC COUNTRIES 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS () (21) 0 (1) NONEEC COUNTRIES 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS & + YEARS (1) 0 14 FEMALES NATIONALS 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS OTHER EEC COUNTRIES 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS () NONEEC COUNTRIES 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS 03 2 (04) 03 2 (04) 21 0 (22)

103 TABLEAU 1 FORCES DE TRAVAIL PAR NATIONALITE ET GRAND GROUPE D'AGE FRANCE IRE ITALIA LUXEM BOURG NEDER PORTUGAL UNITED KINGDOM y HOMMES ET FEMMES (0) (2) _ 1 2 (0) () ( 23 ) () 14 1 NATIONAUX 1424 ANS 24 ANS 04 ANS 4 + ANS AUTRES PAYS CEE 1424 ANS 24 ANS 04 ANS 4 + ANS PAYS HORS CEE 1424 ANS 24 ANS 04 ANS 4 + ANS HOMMES (21) 20 (14) () (0) () () NATIONAUX 1424 ANS 24 ANS 04 ANS 4 + ANS AUTRES PAYS CEE 1424 ANS 24 ANS 04 ANS 4 + ANS PAYS HORS CEE 1424 ANS 24 ANS 04 ANS 4 + ANS FEMMES (31) () (4) () NATIONALES 1424 ANS 24 ANS 04 ANS 4 + ANS AUTRES PAYS CEE 1424 ANS 24 ANS 04 ANS 4 + ANS PAYS HORS CEE 1424 ANS 24 ANS 04 ANS 4 + ANS 1

104 TABLE 1 PERSONS IN EMPLOYMENT BY AGE GROUPS EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH ELLAS ESPANA 00 MALES AND FEMALES 141 YEARS 2024 YEARS 22 YEARS 3034 YEARS 33 YEARS 4044 YEARS 44 YEARS 04 YEARS YEARS 04 YEARS YEARS YEARS 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS MALES 141 YEARS 2024 YEARS 22 YEARS 3034 YEARS 33 YEARS 4044 YEARS 44 YEARS 04 YEARS YEARS 04 YEARS YEARS YEARS 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS FEMALES 141 YEARS 2024 YEARS 22 YEARS 3034 YEARS 33 YEARS YEARS 44 YEARS 04 YEARS YEARS 04 YEARS YEARS YEARS 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS

105 TABLEAU Ια PERSONNES AYANT UN EMPLOI PAR GROUPE D'AGE FRANCE IRE ITALIA LUXEM BOURG NEDER PORTUGAL UNITED KINGDOM 00 HOMMES ET FEMMES ( 1) ( 1) ANS 2024 ANS 22 ANS 3034 ANS 33 ANS 4044 ANS 44 ANS 04 ANS ANS 04 ANS ANS ANS 1424 ANS 24 ANS 04 ANS 4 + ANS HOMMES ANS 2024 ANS 22 ANS 3034 ANS 33 ANS 4044 ANS 44 ANS 04 ANS ANS 04 ANS ANS ANS 1424 ANS 24 ANS 04 ANS 4 + ANS FEMMES ) ANS 2024 ANS 22 ANS 3034 ANS 33 ANS 4044 ANS 44 ANS 04 ANS ANS 04 ANS ANS ANS 1424 ANS 24 ANS 04 ANS 4 + ANS 3

106 TABLE 1 PERSONS IN EMPLOYMENT BY AGE GROUPS EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH ELLAS ESPANA y MALES AND FEMALES 141 YEARS 2024 YEARS 22 YEARS 3034 YEARS 33 YEARS 4044 YEARS 44 YEARS 04 YEARS YEARS 04 YEARS YEARS YEARS 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS t 4 YEARS MALES 141 YEARS 2024 YEARS 22 YEARS 3034 YEARS 33 YEARS 4044 YEARS 44 YEARS 04 YEARS YEARS 04 YEARS YEARS YEARS 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS (01) FEMALES 141 YEARS 2024 YEARS 22 YEARS 3034 YEARS 33 YEARS 4044 YEARS 44 YEARS 04 YEARS YEARS 04 YEARS YEARS YEARS 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS (02) (02)

107 TABLEAU 1 PERSONNES AYANT UN EMPLOI PAR GROUPE D'AGE FRANCE IRE ITALIA LUXEM BOURG NEDER PORTUGAL UNITED KINGDOM y HOMMES ET FEMMES (03) (03) 1 4 (0) ANS 2024 ANS 22 ANS 3034 ANS 33 ANS 4044 ANS 44 ANS 04 ANS ANS 04 ANS ANS ANS 1424 ANS 24 ANS 04 ANS 4 + ANS HOMMES (0) ANS 2024 ANS 22 ANS 3034 ANS 33 ANS 4044 ANS 44 ANS 04 ANS ANS 04 ANS ANS ANS 1424 ANS 24 ANS 04 ANS 4 + ANS FEMMES () (20) ANS 2024 ANS 22 ANS 3034 ANS 33 ANS 4044 ANS 44 ANS 04 ANS ANS 04 ANS ANS ANS 1424 ANS 24 ANS 04 ANS 4 + ANS

108 TABLE 20 UNEMPLOYED PERSONS BY AGE GROUPS EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH ELLAS ESPANA 00 MALES AND FEMALES 141 YEARS 2024 YEARS 22 YEARS 3034 YEARS 33 YEARS 4044 YEARS 44 YEARS 04 YEARS YEARS 04 YEARS YEARS YEARS 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS () MALES 141 YEARS 2024 YEARS 22 YEARS 3034 YEARS 33 YEARS 4044 YEARS 44 YEARS 04 YEARS YEARS 04 YEARS YEARS YEARS 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS () () FEMALES 141 YEARS 2024 YEARS 22 YEARS 3034 YEARS 33 YEARS 4044 YEARS 44 YEARS 04 YEARS YEARS 04 YEARS YEARS YEARS 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS ()

109 TABLEAU 20 CHOMEURS PAR GROUPE D*AGE FRANCE IRE ITALIA LUXEM BOURG NEDER PORTUGAL UNITED KINGDOM 00 HOMMES ET FEMMES ( 1 ( 1 ( ι t ANS 2024 ANS 22 ANS 3034 ANS 33 ANS 4044 ANS 44 ANS 04 ANS ANS 04 ANS ANS ANS 1424 ANS 24 ANS 04 ANS 4 + ANS HOMMES () » 30 ( 1 ( ANS 2024 ANS 22 ANS 3034 ANS 33 ANS 4044 ANS 44 ANS 04 ANS ANS 04 ANS ANS ANS 1424 ANS 24 ANS 04 ANS 4 + ANS FEMMES ( _» 344 ( 1 ) (1 ) ANS 2024 ANS 22 ANS 3034 ANS 33 ANS 4044 ANS 44 ANS 0^4 ANS ANS 04 ANS ANS 0 & + ANS 1424 ANS 24 ANS 04 ANS 4 + ANS

110 TABLE 21 UNEMPLOYED PERSONS BY AGE GROUPS EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH ELLAS ESPANA y MALES AND FEMALES 141 YEARS 2024 YEARS 22 YEARS 3034 YEARS 33 YEARS 4044 YEARS 44 YEARS 04 YEARS YEARS 04 YEARS YEARS YEARS 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS & + YEARS (01) (02) (0) (00) (00) MALES 141 YEARS 2024 YEARS 22 YEARS 3034 YEARS 33 YEARS 4044 YEARS 44 YEARS 04 YEARS YEARS 04 YEARS YEARS YEARS 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS (00) (01) (0) FEMALES 141 YEARS 2024 YEARS 22 YEARS 3034 YEARS 33 YEARS 4044 YEARS 44 YEARS 04 YEARS YEARS 04 YEARS YEARS YEARS 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS , (01) () (2)

111 TABLEAU 21 CHOMEURS PAR GROUPE D'AGE FRANCE IRE ITALIA LUXEM BOURG NEDER PORTUGAL UNITED KINGDOM HOMMES ET FEMMES (01) (231 (1 ( ) () ANS 2024 ANS 22 ANS 3034 ANS 33 ANS 4044 ANS 44 ANS 04 ANS ANS 04 ANS ANS ANS 1424 ANS 24 ANS 04 ANS 4 + ANS HOMMES (0) () 0 J (31 ) 31 (21 ) (1) ANS 2024 ANS 22 ANS 3034 ANS 33 ANS 4044 ANS 44 ANS 04 ANS ANS 04 ANS ANS ANS 1424 ANS 24 ANS 04 ANS 4 + ANS FEMMES (4) (3) ( ) (4 3 ( ) (14) ANS 2024 ANS 22 ANS 3034 ANS 33 ANS 4044 ANS 44 ANS 04 ANS ANS 04 ANS ANS ANS 1424 ANS 24 ANS 04 ANS 4 + ANS

112 TABLE 22 INACTIVE PERSONS BY AGE GROUPS EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH ELLAS ESPANA 00 MALES AND FEMALES 141 YEARS 2024 YEARS 22 YEARS 3034 YEARS 33 YEARS 4044 YEARS 44 YEARS 04 YEARS YEARS 04 YEARS YEARS YEARS 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS MALES 141 YEARS 2024 YEARS 22 YEARS 3034 YEARS 33 YEARS 4044 YEARS 44 YEARS 04 YEARS YEARS 04 YEARS YEARS YEARS 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS FEMALES 141 YEARS 2024 YEARS 22 YEARS 3034 YEARS 33 YEARS 4044 YEARS 44 YEARS 04 YEARS YEARS 04 YEARS YEARS YEARS 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS

113 TABLEAU 22 PERSONNES NONACTIVES PAR GROUPE D'AGE FRANCE IRE ITALIA LUXEM BOURG NEDER PORTUGAL UNITED KINGDOM 00 HOMMES ET FEMMES ANS 2024 ANS 22 ANS 3034 ANS 33 ANS 4044 ANS 44 ANS 04 ANS ANS 04 ANS ANS ANS 1424 ANS 24 ANS 04 ANS 4 + ANS HOMMES ( 1) ANS 2024 ANS 22 ANS 3034 ANS 33 ANS 4044 ANS 44 ANS 04 ANS ANS 04 ANS ANS ANS 1424 ANS 24 ANS 04 ANS 4 + ANS FEMMES ANS 2024 ANS 22 ANS 3034 ANS 33 ANS 4044 ANS 44 ANS 04 ANS ANS 04 ANS ANS ANS 1424 ANS 24 ANS 04 ANS 4" + ANS 1

114 TABLE 23 INACTIVE PERSONS BY AGE GROUPS EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH ELLAS ESPANA y MALES AND FEMALES 141 YEARS 2024 YEARS 22 YEARS 3034 YEARS 33 YEARS 4044 YEARS 44 YEARS 04 YEARS YEARS 04 YEARS YEARS YEARS 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS MALES 141 YEARS 2024 YEARS 22 YEARS 3034 YEARS 33 YEARS 4044 YEARS 44 YEARS 04 YEARS YEARS 04 YEARS YEARS YEARS 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS FEMALES 141 YEARS 2024 YEARS 22 YEARS 3034 YEARS 33 YEARS 4044 YEARS 44 YEARS 04 YEARS YEARS 04 YEARS YEARS YEARS 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS

115 TABLEAU 23 PERSONNES NONACTIVES PAR GROUPE D'AGE FRANCE IRE ITALIA LUXEM BOURG NEDER PORTUGAL UNITED KINGDOM y HOMMES ET FEMMES ANS 2024 ANS 22 ANS 3034 ANS 33 ANS 4044 ANS 44 ANS 04 ANS ANS 04 ANS ANS ANS 1424 ANS 24 ANS 04 ANS 4 + ANS HOMMES (1) (20) ANS 2024 ANS 22 ANS 3034 ANS 33 ANS 4044 ANS 44 ANS 04 ANS ANS 04 ANS ANS ANS 1424 ANS 24 ANS 04 ANS 4 + ANS FEMMES ANS 2024 ANS 22 ANS 3034 ANS 33 ANS 4044 ANS 44 ANS 04 ANS ANS 04 ANS ANS ANS 1424 ANS 24 ANS 04 ANS 4 + ANS 1

116 TABLE 24 YOUNG PERSONS 14 TO 24 YEARS IN EDUCATION BY MAIN POPULATION CATEGORIES AND AGE GROUPS EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH ELLAS ESPANA 00 MALES AND FEMALES IN EMPLOYMENT 141 YEARS 2 YEARS 2324 YEARS UNEMPLOYED 141 YEARS 2 YEARS 2324 YEARS () INACTIVE 141 YEARS 2 YEARS 2324 YEARS YEARS 2 YEARS 2324 YEARS MALES IN EMPLOYMENT 141 YEARS 2 YEARS 2324 YEARS UNEMPLOYED 141 YEARS 2 YEARS 2324 YEARS () INACTIVE 141 YEARS 2 YEARS 2324 YEARS Ill YEARS 2 YEARS 2324 YEARS FEMALES IN EMPLOYMENT 141 YEARS 2 YEARS 2324 YEARS UNEMPLOYED 141 YEARS 2 YEARS 2324 YEARS ) INACTIVE 141 YEARS 2 YEARS 2324 YEARS YEARS 2 YEARS 2324 YEARS

117 TABLEAU 24 JEUNES DE 14 A 24 ANS SUIVANT UNE FORMATION PAR PRINCIPALE CATEGORIE DE POPULATION ET GROUPE D'AGE FRANCE IRE ITALIA LUXEM BOURG NEDER PORTUGAL UNITED KINGDOM 00 HOMMES ET FEMMES AYANT UN EMPLOI 141 ANS 2 ANS 2324 ANS 21 () () EN CHOMAGE 141 ANS 2 ANS 2324 ANS NONACTIFS 141 ANS 2 ANS 2324 ANS ANS 2 ANS 2324 ANS HOMMES 3 () () AYANT UN EMPLOI 141 ANS 2 ANS 2324 ANS () () EN CHOMAGE 141 ANS 2 ANS 2324 ANS NONACTIFS 141 ANS 2 ANS 2324 ANS ANS 2 ANS 2324 ANS FEMMES 1 () () () AYANT UN EMPLOI 141 ANS 2 ANS 2324 ANS Í ) ( 3) EN CHOMAGE 141 ANS 2 ANS 2324 ANS NONACTIVES 141 ANS 2 ANS 2324 ANS ) ANS 2 ANS 2324 ANS

118

119 Employment Emploi

120 TABLE 2 PERSONS IN EMPLOYMENT BY PROFESSIONAL STATUS EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH ELLAS ESPANA 00 MALES AND FEMALES EMPLOYERS AND SELFEMPLOYED EMPLOYEES FAMILY WORKERS NOT STATED MALES EMPLOYERS AND SELFEMPLOYED EMPLOYEES FAMILY WORKERS NOT STATED FEMALES EMPLOYERS AND SELFEMPLOYED EMPLOYEES FAMILY WORKERS NOT STATED TABLE 2 PERSONS IN EMPLOYMENT BY SECTOR OF ACTIVITY EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH ELLAS ESPANA 00 MAI ES AND FEMALES INDUSTRY NOT STATED MALES INDUSTRY NOT STATED FEMALES INDUSTRY NOT STATED

121 TABLEAU 2 PERSONNES AYANT UN EMPLOI PAR STATUT PROFESSIONEL FRANCE IRE ITALIA LUXEM BOURG NEDER PORTUGAL UNITED KINGDOM 00 HOMMES ET FEMMES EMPLOYEURS ET INDEPENDANTS SALARIES AIDES FAMILIAUX SANS REPONSE HOMMES EMPLOYEURS ET INDEPENDANTS SALARIES AIDES FAMILIAUX SANS REPONSE FEMMES EMPLOYEURS ET INDEPENDANTES SALARIEES AIDES FAMILIAUX SANS REPONSE TABLEAU 2 PERSONNES AYANT UN EMPLOI PAR SECTEUR D'ACTIVITE FRANCE IRE ITALIA LUXEM BOURG NEDER PORTUGAL UNITED KINGDOM 00 HOMMI ÍS ET FEMMI s INDUSTRIE SANS REPONSE HOMMES INDUSTRIE SANS REPONSE FEMMES INDUSTRIE SANS REPONSE

122 TABLE 2 PERSONS IN EMPLOYMENT BY PROFESSIONAL STATUS EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH ELLAS ESPANA y MALES AND FEMALES EMPLOYERS AND SELFEMPLOYED EMPLOYEES FAMILY WORKERS MALES EMPLOYERS AND SELFEMPLOYED EMPLOYEES FAMILY WORKERS (01) FEMALES EMPLOYERS AND SELFEMPLOYED EMPLOYEES FAMILY WORKERS TABLE 2 PERSONS IN EMPLOYMENT BY SECTOR OF ACTIVITY EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH ELLAS ESPANA y MALES AND FEMALES INDUSTRY MALES INDUSTRY FEMALES INDUSTRY

123 TABLEAU 2 PERSONNES AYANT UN EMPLOI PAR STATUT PROFESSIONEL FRANCE IRE ITALIA LUXEM BOURG NEDER PORTUGAL UNITED KINGDOM y HOMMES ET FEMMES EMPLOYEURS ET INDEPENDANTS SALARIES AIDES FAMILIAUX HOMMES EMPLOYEURS ET INDEPENDANTS SALARIES AIDES FAMILIAUX FEMMES EMPLOYEURS ET INDEPENDANTES SALARIEES AIDES FAMILIAUX TABLEAU 2 PERSONNES AYANT UN EMPLOI PAR SECTEUR D'ACTIVITE FRANCE IRE ITALIA LUXEM BOURG NEDER PORTUGAL UNITED KINGDOM y HOMMI ;S ET FEMMl :s INDUSTRIE HOMMES INDUSTRIE FEMMES INDUSTRIE 1

124 TABLE 2 PERSONS IN EMPLOYMENT BY PROFESSIONAL STATUS AND SECTOR OF ACTIVITY EMPLOYERS AND SELFEMPLOYED INDUSTRY EMPLOYEES INDUSTRY FAMILY WORKERS INDUSTRY EMPLOYERS AND SELFEMPLOYED INDUSTRY EMPLOYEES INDUSTRY FAMILY WORKERS INDUSTRY EMPLOYERS AND SELFEMPLOYED INDUSTRY EMPLOYEES INDUSTRY FAMILY WORKERS INDUSTRY EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK 00 BR DEUTSCH MALES AND FEMALES MALES FEMALES ELLAS ESPANA

125 TABLEAU 2 PERSONNES AYANT UN EMPLOI PAR STATUT PROFESSIONEL ET SECTEUR D'ACTIVITE FRANCE () IRE ITALIA LUXEM BOURG 00 NEDER HOMMES ET FEMMES ( 1) HOMMES FEMMES PORTUGAL UNITED KINGDOM _ _ _ EMPLOYEURS ET INDEPENDANTS INDUSTRIE SALARIES INDUSTRIE AIDES FAMILIAUX INDUSTRIE EMPLOYEURS ET INDEPENDANTS INDUSTRIE SALARIES INDUSTRIE AIDES FAMILIAUX INDUSTRIE EMPLOYEURS ET INDEPENDANTES INDUSTRIE SALARIEES INDUSTRIE AIDES FAMILIAUX INDUSTRIE 3

126 TABLE 30 PERSONS IN EMPLOYMENT BY PROFESSIONAL STATUS AND SECTOR OF ACTIVITY EMPLOYERS AND SELFEMPLOYED INDUSTRY EMPLOYEES INDUSTRY FAMILY WORKERS INDUSTRY EMPLOYERS AND SELFEMPLOYED INDUSTRY EMPLOYEES INDUSTRY FAMILY WORKERS INDUSTRY EMPLOYERS AND SELFEMPLOYED INDUSTRY EMPLOYEES INDUSTRY FAMILY WORKERS INDUSTRY EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH y MALES AND FEMALES (20) MALES () FEMALES () (3) IS ELLAS ESPANA

127 TABLEAU 30 PERSONNES AYANT UN EMPLOI PAR STATUT PROFESSIONEL ET SECTEUR D'ACTIVITE FRANCE (34) IRE ITALIA LUXEM BOURG NEDER y HOMMES ET FEMMES (0) (40) (42) HOMMES (0) FEMMES 2 0 (414) (4) PORTUGAL (34) 230 UNITED KINGDOM _ _ EMPLOYEURS ET INDEPENDANTS INDUSTRIE SALARIES INDUSTRIE AIDES FAMILIAUX INDUSTRIE EMPLOYEURS ET INDEPENDANTS INDUSTRIE SALARIES INDUSTRIE AIDES FAMILIAUX INDUSTRIE EMPLOYEURS ET INDEPENDANTES INDUSTRIE SALARIEES INDUSTRIE AIDES FAMILIAUX INDUSTRIE

128 TABLE 31 PERSONS IN EMPLOYMENT BY SECTOR OF ACTIVITY AND PROFESSIONAL STATUS EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH ELLAS ESPANA 00 MALES AND FEMALES EMPLOYERS AND SELFEMPLOYED EMPLOYEES FAMILY WORKERS INDUSTRY EMPLOYERS AND SELFEMPLOYED EMPLOYEES FAMILY WORKERS EMPLOYERS AND SELFEMPLOYED EMPLOYEES FAMILY WORKERS MALES EMPLOYERS AND SELFEMPLOYED EMPLOYEES FAMILY WORKERS INDUSTRY EMPLOYERS AND SELFEMPLOYED EMPLOYEES FAMILY WORKERS EMPLOYERS AND SELFEMPLOYED EMPLOYEES FAMILY WORKERS FEMALES EMPLOYERS AND SELFEMPLOYED EMPLOYEES FAMILY WORKERS INDUSTRY EMPLOYERS AND SELFEMPLOYED EMPLOYEES FAMILY WORKERS EMPLOYERS AND SELFEMPLOYED EMPLOYEES FAMILY WORKERS

129 TABLEAU 31 PERSONNES AYANT UN EMPLOI PAR SECTEUR D'ACTIVITE ET STATUT PROFESSIONEL FRANCE IRE ITALIA LUXEM BOURG NEDER PORTUGAL UNITED KINGDOM 00 HOMMES ET FEMMES EMPLOYEURS ET INDEPENDANTS SALARIES AIDES FAMILIAUX INDUSTRIE EMPLOYEURS ET INDEPENDANTS SALARIES AIDES FAMILIAUX EMPLOYEURS ET INDEPENDANTS SALARIES AIDES FAMILIAUX HOMMES EMPLOYEURS ET INDEPENDANTS SALARIES AIDES FAMILIAUX () INDUSTRIE EMPLOYEURS ET INDEPENDANTS SALARIES AIDES FAMILIAUX EMPLOYEURS ET INDEPENDANTS SALARIES AIDES FAMILIAUX FEMMES EMPLOYEURS ET INDEPENDANTES SALARIEES AIDES FAMILIAUX INDUSTRIE EMPLOYEURS ET INDEPENDANTES SALARIEES AIDES FAMILIAUX " EMPLOYEURS ET INDEPENDANTES SALARIEES AIDES FAMILIAUX

130 TABLE 32 PERSONS IN EMPLOYMENT BY SECTOR OF ACTIVITY AND PROFESSIONAL STATUS EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH ELLAS ESPANA y MALES AND FEMALES EMPLOYERS AND SELFEMPLOYED EMPLOYEES FAMILY WORKERS INDUSTRY EMPLOYERS AND SELFEMPLOYED EMPLOYEES FAMILY WORKERS EMPLOYERS AND SELFEMPLOYED EMPLOYEES FAMILY WORKERS MALES EMPLOYERS AND SELFEMPLOYED EMPLOYEES FAMILY WORKERS INDUSTRY EMPLOYERS AND SELFEMPLOYED EMPLOYEES FAMILY WORKERS (04) EMPLOYERS AND SELFEMPLOYED EMPLOYEES FAMILY WORKERS FEMALES EMPLOYERS AND SELFEMPLOYED EMPLOYEES FAMILY WORKERS INDUSTRY EMPLOYERS AND SELFEMPLOYED EMPLOYEES FAMILY WORKERS (21) EMPLOYERS AND SELFEMPLOYED EMPLOYEES FAMILY WORKERS

131 TABLEAU 32 PERSONNES AYANT UN EMPLOI PAR SECTEUR D'ACTIVITE ET STATUT PROFESSIONEL FRANCE IRE ITALIA LUXEM BOURG' NEDER PORTUGAL UNITED KINGDOM y HOMMES ET FEMMES () (2) EMPLOYEURS ET INDEPENDANTS SALARIES AIDES FAMILIAUX INDUSTRIE EMPLOYEURS ET INDEPENDANTS SALARIES AIDES FAMILIAUX () EMPLOYEURS ET INDEPENDANTS SALARIES AIDES FAMILIAUX HOMMES (12) EMPLOYEURS ET INDEPENDANTS SALARIES AIDES FAMILIAUX 03 (00) INDUSTRIE EMPLOYEURS ET INDEPENDANTS SALARIES AIDES FAMILIAUX EMPLOYEURS ET INDEPENDANTS SALARIES AIDES FAMILIAUX FEMMES () EMPLOYEURS ET INDEPENDANTES SALARIEES AIDES FAMILIAUX (0) 0 0 INDUSTRIE EMPLOYEURS ET INDEPENDANTES SALARIEES AIDES FAMILIAUX (2) EMPLOYEURS ET INDEPENDANTES SALARIEES AIDES FAMILIAUX

132 TABLE 33 PERSONS IN EMPLOYMENT BY PROFESSIONAL STATUS AND FULLTIME / PARTTIME BREAKDOWN EMPLOYERS AND SELFEMPLOYED FULLTIME PARTTIME EMPLOYEES FULLTIME PARTTIME FAMILY WORKERS FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME EMPLOYERS AND SELFEMPLOYED FULLTIME PARTTIME EMPLOYEES FULLTIME PARTTIME FAMILY WORKERS FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME EMPLOYERS AND SELFEMPLOYED FULLTIME PARTTIME EMPLOYEES FULLTIME PARTTIME FAMILY WORKERS FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK 00 BR DEUTSCH MALES AND FEMALES MALES FEMALES ELLAS ESPANA

133 TABLEAU 33 PERSONNES AYANT UN EMPLOI PAR STATUT PROFESSIONEL ET TEMPS COMPLET / TEMPS PARTIEL FRANCE IRE ITALIA LUXEM BOURG NEDER PORTUGAL UNITED KINGDOM 00 HOMMES ET FEMMES EMPLOYEURS ET INDEPENDANTS A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL SALARIES A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL _ AIDES FAMILIAUX A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL HOMMES EMPLOYEURS ET INDEPENDANTS A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL SALARIES A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL _ AIDES FAMILIAUX A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL FEMMES EMPLOYEURS ET INDEPENDANTES A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL SALARIEES A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL _ AIDES FAMILIAUX A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL 1

134 TABLE 34 PERSONS IN EMPLOYMENT BY PROFESSIONAL STATUS AND FULLTIME / PARTTIME BREAKDOWN EMPLOYERS AND SELFEMPLOYED FULLTIME PARTTIME EMPLOYEES FULLTIME PARTTIME FAMILY WORKERS FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME EMPLOYERS AND SELFEMPLOYED FULLTIME PARTTIME EMPLOYEES FULLTIME PARTTIME FAMILY WORKERS FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME EMPLOYERS AND SELFEMPLOYED FULLTIME PARTTIME EMPLOYEES FULLTIME PARTTIME FAMILY WORKERS FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH y MALES AND FEMALES MALES () 0 3 FEMALES ELUS ESPANA

135 TABLEAU 34 PERSONNES AYANT UN EMPLOI PAR STATUT PROFESSIONEL ET TEMPS COMPLET / TEMPS PARTIEL FRANCE IRE ITALIA LUXEM BOURG NEDER PORTUGAL UNITED KINGDOM y HOMMES ET FEMMES EMPLOYEURS ET INDEPENDANTS A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL SALARIES A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL (20) _ AIDES FAMILIAUX A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL HOMMES EMPLOYEURS ET INDEPENDANTS A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL SALARIES A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL _ AIDES FAMILIAUX A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL FEMMES 33 1 (14) EMPLOYEURS ET INDEPENDANTES A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL SALARIEES A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL (20) _ AIDES FAMILIAUX A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL 3

136 TABLE 3 PERSONS IN EMPLOYMENT BY SECTOR OF ACTIVITY AND FULLTIME / PARTTIME BREAKDOWN FULLTIME PARTTIME INDUSTRY FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME INDUSTRY FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME INDUSTRY FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME INDUSTRY FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK 00 BR DEUTSCH MALES AND FEMALES MALES FEMALES MARRIED WOMEN ELLAS ESPANA

137 TABLEAU 3 PERSONNES AYANT UN EMPLOI PAR SECTEUR D'ACTIVITE ET TEMPS COMPLET / TEMPS PARTIEL FRANCE IRE ITALIA LUXEM BOURG NEDER PORTUGAL UNITED KINGDOM 00 HOMMES ET FEMMES A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL ( 1) INDUSTRIE A TEMPS A TEMPS COMPLET PARTIEL A TEMPS A TEMPS COMPLET PARTIEL A TEMPS A TEMPS COMPLET PARTIEL HOMMES A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL INDUSTRIE A TEMPS A TEMPS COMPLET PARTIEL A TEMPS A TEMPS COMPLET PARTIEL A TEMPS A TEMPS COMPLET PARTIEL FEMMES A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL INDUSTRIE A TEMPS A TEMPS COMPLET PARTIEL A TEMPS A TEMPS COMPLET PARTIEL A TEMPS A TEMPS COMPLET PARTIEL FEMMES MARIEES A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL INDUSTRIE A TEMPS A TEMPS COMPLET PARTIEL A TEMPS ATEMPS A TEMPS A TEMPS COMPLET PARTIEL" COMPLET PARTIEL

138 TABLE 3 PERSONS IN EMPLOYMENT BY SECTOR OF ACTIVITY AND FULLTIME / PARTTIME BREAKDOWN FULLTIME PARTTIME INDUSTRY FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME INDUSTRY FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME INDUSTRY FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME INDUSTRY FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH y MALES AND FEMALES MALES FEMALES MARRIED WOMEN ELLAS ESPANA

139 TABLEAU 3 PERSONNES AYANT UN EMPLOI PAR SECTEUR D'ACTIVITE ET TEMPS COMPLET / TEMPS PARTIEL FRANCE IRE ITALIA LUXEM BOURG NEDER PORTUGAL UNITED KINGDOM y HOMMES ET FEMMES (0) A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL (30) INDUSTRIE A TEMPS A TEMPS COMPLET PARTIEL A TEMPS A TEMPS COMPLET PARTIEL A TEMPS A TEMPS COMPLET PARTIEL HOMMES A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL 2 (1) INDUSTRIE A TEMPS A TEMPS COMPLET PARTIEL A TEMPS A TEMPS COMPLET PARTIEL A TEMPS A TEMPS COMPLET PARTIEL FEMMES (1) A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL () INDUSTRIE A TEMPS A TEMPS COMPLET PARTIEL A TEMPS A TEMPS COMPLET PARTIEL A TEMPS A TEMPS COMPLET PARTIEL FEMMES MARIEES () () A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL 4 (2) 1 (201) INDUSTRIE A TEMPS A TEMPS COMPLET PARTIEL A TEMPS A TEMPS A TEMPS A TEMPS COMPLET PARTIEL COMPLET PARTIEL

140 TABLE 3 EMPLOYEES BY SECTOR OF ACTIVITY AND FULLTIME / PARTTIME BREAKDOWN FULLTIME PARTTIME INDUSTRY FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME INDUSTRY FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME INDUSTRY FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME INDUSTRY FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK 00 BR DEUTSCH MALES AND FEMALES MALES FEMALES () MARRIED WOMEN ELLAS ESPANA

141 TABLEAU 3 SAURIES PAR SECTEUR D'ACTIVITE ET TEMPS COMPLET / TEMPS PARTIEL FRANCE IRE ITALIA LUXEM BOURG NEDER PORTUGAL UNITED KINGDOM 00 HOMMES ET FEMMES A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL INDUSTRIE A TEMPS A TEMPS COMPLET PARTIEL A TEMPS A TEMPS COMPLET PARTIEL A TEMPS A TEMPS COMPLET PARTIEL HOMMES ( 1) A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL INDUSTRIE A TEMPS A TEMPS COMPLET PARTIEL A TEMPS A TEMPS COMPLET PARTIEL A TEMPSCOMPLET A TEMPS PARTIEL FEMMES , A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL INDUSTRIE A TEMPS A TEMPS COMPLET PARTIEL A TEMPS A TEMPS COMPLET PARTIEL A TEMPS A TEMPS COMPLET PARTIEL FEMMES MARIEES A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL INDUSTRIE A TEMPS A TEMPS COMPLET PARTIEL A TEMPS A TEMPS A TEMPS A TEMPS COMPLET PARTIEL COMPLET PARTIEL

142 TABLE 3 EMPLOYEES BY SECTOR OF ACTIVITY AND FULLTIME / PARTTIME BREAKDOWN FULLTIME PARTTIME INDUSTRY FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME INDUSTRY FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME INDUSTRY FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME INDUSTRY FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH y MALES AND FEMALES MALES FEMALES (2) MARRIED WOMEN () ELUS ( 2 0 ) (23) (2) 1 01 ESPANA (3) ()

143 TABLEAU 3 SAURIES PAR SECTEUR D'ACTIVITE ET TEMPS COMPLET / TEMPS PARTIEL FRANCE IRE UND ITALIA LUXEM BOURG NEDER PORTUGAL UNITED KINGDOM y HOMMES ET FEMMES () (3) A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL (31) INDUSTRIE A TEMPS A TEMPS COMPLET PARTIEL A TEMPS A TEMPS COMPLET PARTIEL A TEMPS A TEMPS COMPLET PARTIEL HOMMES () () A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL INDUSTRIE A TEMPS A TEMPS COMPLET PARTIEL A TEMPS A TEMPS COMPLET PARTIEL A TEMPS A TEMPS COMPLET PARTIEL FEMMES Q 4 33 A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL 4 3 () (14) INDUSTRIE A TEMPS A TEMPS COMPLET PARTIEL A TEMPS A TEMPS COMPLET PARTIEL A TEMPS A TEMPS COMPLET PARTIEL FEMMES MARIEES (3) 3 () 3 3 A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL 4 (3) 31 (224) INDUSTRIE A TEMPS A TEMPS COMPLET PARTIEL A TEMPS A TEMPS A TEMPS A TEMPS COMPLET PARTIEL COMPLET PARTIEL 141

144 TABLE 3 NONEMPLOYEES BY SECTOR OF ACTIVITY AND FULLTIME / PARTTIME BREAKDOWN FULLTIME PARTTIME INDUSTRY FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME INDUSTRY FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME INDUSTRY FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME INDUSTRY FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME INDUSTRY FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME INDUSTRY FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME EUR EUR () BELGIQUE/ BELGIË DANMARK 00 BR DEUTSCH EMPLOYERS AND SELFEMPLOYED MALES AND FEMALES MALES FEMALES () FAMILY WORKERS MALES AND FEMALES MALES FEMALES () ELLAS ESPANA

145 TABLEAU 3 NON SAURIES PAR SECTEUR D'ACTIVITE ET TEMPS COMPLET / TEMPS PARTIEL FRANCE IREUND ITALIA LUXEM BOURG NEDER PORTUGAL UNITED KINGDOM EMPLOYEURS ET INDEPENDANTS HOMMES ET FEMMES A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL INDUSTRIE A TEMPS A TEMPS COMPLET PARTIEL HOMMES A TEMPS A TEMPS COMPLET PARTIEL A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL () INDUSTRIE A TEMPS A TEMPS COMPLET PARTIEL FEMMES A TEMPS A TEMPS COMPLET PARTIEL A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL () INDUSTRIE A TEMPS A TEMPS COMPLET PARTIEL A TEMPS A TEMPS COMPLET PARTIEL AIDES FAMILIAUX HOMMES ET FEMMES 2 ( 1) A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL _ INDUSTRIE A TEMPS A TEMPS COMPLET PARTIEL HOMMES _ " A TEMPS A TEMPS COMPLET PARTIEL A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL () 0 _ INDUSTRIE A TEMPS A TEMPS COMPLET PARTIEL 2 20 () FEMMES ( 1) _ A TEMPS A TEMPS COMPLET PARTIEL A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL ( 1) _ INDUSTRIE A TEMPS A TEMPS A TEMPS A TEMPS COMPLET PARTIEL COMPLET PARTIEL 143

146 TABLE 40 NONEMPLOYEES BY SECTOR OF ACTIVITY AND FULLTIME / PARTTIME BREAKDOWN FULLTIME PARTTIME INDUSTRY FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME INDUSTRY FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME INDUSTRY FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME INDUSTRY FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME INDUSTRY FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME INDUSTRY FULLTIME PARTTIME FULLTIME PARTTIME EUR EUR (1) BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH UND y EMPLOYERS AND SELFEMPLOYED MALES AND FEMALES () (3) 1 3 MALES (4) 4 (3) FEMALES () (33) () FAMILY WORKERS MALES AND FEMALES 4 () 143 () () MALES FEMALES () 4 (31) ELUS (21) (4) () 22 1 ESPANA ()

147 TABLEAU 40 NON SAURIES PAR SECTEUR D'ACTIVITE ET TEMPS COMPLET / TEMPS PARTIEL FRANCE IRE ITALIA LUXEM BOURG NEDER PORTUGAL UNITED KINGDOM y EMPLOYEURS ET INDEPENDANTS 34 (23) HOMMES ET FEMMES A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL INDUSTRIE A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL HOMMES A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL 2 (1) INDUSTRIE A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL (1) 3 01, FEMMES A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL INDUSTRIE A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL () (34) 0 (220) (1) 4 30, (0) (32) 4 (3) AIDES FAMILIAUX HOMMES ET FEMMES () (4) () () HOMMES FEMMES () (3) () () (432) (422) 22 4 (3) () 0 () (2) " " A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL INDUSTRIE A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL INDUSTRIE A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL INDUSTRIE A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL A TEMPS COMPLET A TEMPS PARTIEL 14

148 TABLE 41 PERSONS WORKING FULLTIME / PARTTIME BY BROAD AGE GROUPS EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH ELLAS ESPANA 00 FULLTIME MALES AND FEMALES 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS β MALES 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS FEMALES 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS MARRIED WOMEN 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS PARTTIME MALES AND FEMALES 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS MALES 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS FEMALES 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS MARRIED WOMEN 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS * MALES AND FEMALES 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS MALES 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS FEMALES 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS MARRIED WOMEN YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS

149 TABLEAU 41 PERSONNES AYANT UN EMPLOI A TEMPS COMPLET / PARTIEL PAR GRAND GROUPE D'AGE FRANCE IRE ITALIA LUXEM BOURG NEDER PORTUGAL UNITED KINGDOM 00 A TEMPS COMPLET HOMMES ET FEMMES 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS HOMMES 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS FEMMES 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS FEMMES MARIEES 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS A TEMPS PARTIEL HOMMES ET FEMMES 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS HOMMES 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS FEMMES 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS FEMMES MARIEES 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS HOMMES ET FEMMES 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS HOMMES 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS FEMMES 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS FEMMES MARIEES 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS 14

150 TABLE 42 PERSONS WORKING FULLTIME / PARTTIME BY BROAD AGE GROUPS EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH UND ELUS ESPANA y FULLTIME MALES AND FEMALES 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS MALES 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS FEMALES 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS (01) MARRIED WOMEN 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS (01) PARTTIME MALES AND FEMALES 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS & + YEARS () MALES 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS & + YEARS FEMALES 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS MARRIED WOMEN 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS MALES AND FEMALES 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS MALES 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS FEMALES 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS MARRIED WOMEN 14Ö 1A24 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS

151 TABLEAU 42 PERSONNES AYANT UN EMPLOI A TEMPS COMPLET / PARTIEL PAR GRAND GROUPE D'AGE FRANCE IREUND ITALIA LUXEM BOURG NEDER PORTUGAL UNITED KINGDOM y A TEMPS COMPLET (0) HOMMES ET FEMMES 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS HOMMES 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS (04) (00) FEMMES 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS FEMMES MARIEES 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS A TEMPS PARTIEL (2) HOMMES ET FEMMES 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS (3) (32) () HOMMES 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS () FEMMES 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS () (02) FEMMES MARIEES 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS (0) HOMMES ET FEMMES 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS (04) HOMMES 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS FEMMES 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS FEMMES MARIEES 1424 YEARS 24 YEARS 04 YEARS 4 + YEARS 14

152 TABLE 43 PERSONS IN EMPLOYMENT BY ECONOMIC ACTIVITY EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH ELLAS ESPANA 00 MALES AND FEMALES ENERGY AND WATER MINERAL EXTRACTION, CHEMICALS METAL MANUFACTURE, ENGINEERING OTHER MANUFACTURING INDUSTRIES BUILDING AND CIVIL ENGINEERING INDUSTRY DISTRIBUTIVE TRADES, HOTELS TRANSPORT AND COMMUNICATION BANKING, FINANCE, INSURANCE PUBLIC ADMINISTRATION OTHER NOT STATED MALES ENERGY AND WATER MINERAL EXTRACTION, CHEMICALS METAL MANUFACTURE, ENGINEERING OTHER MANUFACTURING INDUSTRIES BUILDING AND CIVIL ENGINEERING INDUSTRY DISTRIBUTIVE TRADES, HOTELS TRANSPORT AND COMMUNICATION BANKING, FINANCE, INSURANCE PUBLIC ADMINISTRATION OTHER NOT STATED FEMALES ENERGY AND WATER MINERAL EXTRACTION, CHEMICALS METAL MANUFACTURE, ENGINEERING OTHER MANUFACTURING INDUSTRIES BUILDING AND CIVIL ENGINEERING INDUSTRY DISTRIBUTIVE TRADES, HOTELS TRANSPORT AND COMMUNICATION BANKING, FINANCE, INSURANCE PUBLIC ADMINISTRATION OTHER NOT STATED

153 TABLEAU 43 PERSONNES AYANT UN EMPLOI PAR ACTIVITE ECONOMIQUE FRANCE IRE ITALIA LUXEM BOURG NEDER PORTUGAL UNITED KINGDOM 00 HOMMES ET FEMMES ENERGIE ET EAU EXTRACT MINERAUX, PRODUITS CHIMIQUES METAUX, MECANIQUE DE PRECISION AUTRES INDUSTRIES MANUFACTURIERES BATIMENT ET GENIE CIVIL INDUSTRIE COMMERCE, RESTAURATION TRANSPORTS ET COMMUNICATIONS CREDIT, ASSURANCES ADMINISTRATION GENERALE AUTRES 140 SANS REPONSE HOMMES ENERGIE ET EAU EXTRACT MINERAUX, PRODUITS CHIMIQUES METAUX, MECANIQUE DE PRECISION AUTRES INDUSTRIES MANUFACTURIERES BATIMENT ET GENIE CIVIL INDUSTRIE COMMERCE, RESTAURATION TRANSPORTS ET COMMUNICATIONS CREDIT, ASSURANCE ADMINISTRATION GENERALE AUTRES 1 4 SANS REPONSE FEMMES ( 1) ( 1) ENERGIE ET EAU EXTRACT MINERAUX, PRODUITS CHIMIQUES METAUX, MECANIQUE DE PRECISION AUTRES INDUSTRIES MANUFACTURIERES BATIMENT ET GENIE CIVIL INDUSTRIE COMMERCE, RESTAURATION TRANSPORTS ET COMMUNICATIONS CREDIT, ASSURANCE ADMINISTRATION GENERALE AUTRES SANS REPONSE

154 TABLE 44 PERSONS IN EMPLOYMENT BY ECONOMIC ACTIVITY EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH UND ELUS ESPANA y MALES AND FEMALES ENERGY AND WATER MINERAL EXTRACTION, CHEMICALS METAL MANUFACTURE, ENGINEERING OTHER MANUFACTURING INDUSTRIES BUILDING AND CIVIL ENGINEERING INDUSTRY DISTRIBUTIVE TRADES, HOTELS TRANSPORT AND COMMUNICATION BANKING, FINANCE, INSURANCE PUBLIC ADMINISTRATION OTHER MALES ENERGY AND WATER MINERAL EXTRACTION, CHEMICALS METAL MANUFACTURE, ENGINEERING OTHER MANUFACTURING INDUSTRIES BUILDING AND CIVIL ENGINEERING INDUSTRY DISTRIBUTIVE TRADES, HOTELS TRANSPORT AND COMMUNICATION BANKING, FINANCE, INSURANCE PUBLIC ADMINISTRATION OTHER FEMALES ENERGY AND WATER MINERAL EXTRACTION, CHEMICALS METAL MANUFACTURE, ENGINEERING OTHER MANUFACTURING INDUSTRIES BUILDING AND CIVIL ENGINEERING INDUSTRY (03) (03) DISTRIBUTIVE TRADES, HOTELS TRANSPORT AND COMMUNICATION BANKING, FINANCE, INSURANCE PUBLIC ADMINISTRATION OTHER

155 TABLEAU 44 PERSONNES AYANT UN EMPLOI PAR ACTIVITE ECONOMIQUE FRANCE IRE ITALIA LUXEM BOURG NEDER PORTUGAL UNITED KINGDOM HOMMES ET FEMMES ENERGIE ET EAU EXTRACT MINERAUX, PRODUITS CHIMIQUES METAUX, MECANIQUE DE PRECISION AUTRES INDUSTRIES MANUFACTURIERES BATIMENT ET GENIE CIVIL INDUSTRIE COMMERCE, RESTAURATION TRANSPORTS ET COMMUNICATIONS CREDIT, ASSURANCES ADMINISTRATION GENERALE AUTRES HOMMES () ENERGIE ET EAU EXTRACT MINERAUX, PRODUITS CHIMIQUES METAUX, MECANIQUE DE PRECISION AUTRES INDUSTRIES MANUFACTURIERES BATIMENT ET GENIE CIVIL INDUSTRIE COMMERCE, RESTAURATION TRANSPORTS ET COMMUNICATIONS CREDIT, ASSURANCE ADMINISTRATION GENERALE AUTRES FEMMES (0) (20) 4 (14) (02) ENERGIE ET EAU EXTRACT MINERAUX, PRODUITS CHIMIQUES METAUX, MECANIQUE DE PRECISION AUTRES INDUSTRIES MANUFACTURIERES BATIMENT ET GENIE CIVIL INDUSTRIE COMMERCE, RESTAURATION TRANSPORTS ET COMMUNICATIONS CREDIT, ASSURANCE ADMINISTRATION GENERALE AUTRES

156 TABLE 4 EMPLOYEES BY ECONOMIC ACTIVITY EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH ELLAS ESPANA 00 MALES AND FEMALES ENERGY AND WATER MINERAL EXTRACTION, CHEMICALS METAL MANUFACTURE, ENGINEERING OTHER MANUFACTURING INDUSTRIES BUILDING AND CIVIL ENGINEERING INDUSTRY DISTRIBUTIVE TRADES, HOTELS TRANSPORT AND COMMUNICATION BANKING, FINANCE, INSURANCE PUBLIC ADMINISTRATION OTHER NOT STATED MALES ENERGY AND WATER MINERAL EXTRACTION, CHEMICALS METAL MANUFACTURE, ENGINEERING OTHER MANUFACTURING INDUSTRIES BUILDING AND CIVIL ENGINEERING INDUSTRY DISTRIBUTIVE TRADES, HOTELS TRANSPORT AND COMMUNICATION BANKING, FINANCE, INSURANCE PUBLIC ADMINISTRATION OTHER NOT STATED FEMALES 4 2 ENERGY AND WATER MINERAL EXTRACTION, CHEMICALS METAL MANUFACTURE, ENGINEERING OTHER MANUFACTURING INDUSTRIES BUILDING AND CIVIL ENGINEERING INDUSTRY DISTRIBUTIVE TRADES, HOTELS TRANSPORT AND COMMUNICATION BANKING, FINANCE, INSURANCE PUBLIC ADMINISTRATION OTHER NOT STATED

157 TABLEAU 4 SAURIES PAR ACTIVITE ECONOMIQUE FRANCE IREUND ITALIA LUXEM BOURG NEDER PORTUGAL UNITED KINGDOM 00 HOMMES ET FEMMES ENERGIE ET EAU EXTRACT MINERAUX, PRODUITS CHIMIQUES METAUX, MECANIQUE DE PRECISION AUTRES INDUSTRIES MANUFACTURIERES BATIMENT ET GENIE CIVIL INDUSTRIE COMMERCE, RESTAURATION TRANSPORTS ET COMMUNICATIONS CREDIT, ASSURANCES ADMINISTRATION GENERALE AUTRES SANS REPONSE HOMMES ENERGIE ET EAU EXTRACT MINERAUX, PRODUITS CHIMIQUES METAUX, MECANIQUE DE PRECISION AUTRES INDUSTRIES MANUFACTURIERES BATIMENT ET GENIE CIVIL INDUSTRIE COMMERCE, RESTAURATION TRANSPORTS ET COMMUNICATIONS CREDIT, ASSURANCE ADMINISTRATION GENERALE AUTRES SANS REPONSE FEMMES ENERGIE ET EAU EXTRACT MINERAUX, PRODUITS CHIMIQUES METAUX, MECANIQUE DE PRECISION AUTRES INDUSTRIES MANUFACTURIERES BATIMENT ET GENIE CIVIL INDUSTRIE COMMERCE, RESTAURATION TRANSPORTS ET COMMUNICATIONS CREDIT, ASSURANCE ADMINISTRATION GENERALE AUTRES SANS REPONSE

158 TABLE 4 EMPLOYEES BY ECONOMIC ACTIVITY EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH ELUS ESPANA y MALES AND FEMALES ENERGY AND WATER MINERAL EXTRACTION, CHEMICALS METAL MANUFACTURE, ENGINEERING OTHER MANUFACTURING INDUSTRIES BUILDING AND CIVIL ENGINEERING INDUSTRY DISTRIBUTIVE TRADES, HOTELS TRANSPORT AND COMMUNICATION BANKING, FINANCE, INSURANCE PUBLIC ADMINISTRATION OTHER MALES ENERGY AND WATER MINERAL EXTRACTION, CHEMICALS METAL MANUFACTURE, ENGINEERING OTHER MANUFACTURING INDUSTRIES BUILDING AND CIVIL ENGINEERING INDUSTRY DISTRIBUTIVE TRADES, HOTELS TRANSPORT AND COMMUNICATION BANKING, FINANCE, INSURANCE PUBLIC ADMINISTRATION OTHER FEMALES ENERGY AND WATER MINERAL EXTRACTION, CHEMICALS METAL MANUFACTURE, ENGINEERING OTHER MANUFACTURING INDUSTRIES BUILDING AND CIVIL ENGINEERING INDUSTRY (04) (03) DISTRIBUTIVE TRADES, HOTELS TRANSPORT AND COMMUNICATION BANKING, FINANCE, INSURANCE PUBLIC ADMINISTRATION OTHER

159 TABLEAU 4 SALARIES PAR ACTIVITE ECONOMIQUE FRANCE IREUND ITALIA LUXEM BOURG NEDER PORTUGAL UNITED KINGDOM HOMMES ET FEMMES 2 4 (0) () ENERGIE ET EAU EXTRACT MINERAUX, PRODUITS CHIMIQUES METAUX, MECANIQUE DE PRECISION AUTRES INDUSTRIES MANUFACTURIERES BATIMENT ET GENIE CIVIL INDUSTRIE COMMERCE, RESTAURATION TRANSPORTS ET COMMUNICATIONS CREDIT, ASSURANCES ADMINISTRATION GENERALE AUTRES HOMMES (0) () ENERGIE ET EAU EXTRACT MINERAUX, PRODUITS CHIMIQUES METAUX, MECANIQUE DE PRECISION AUTRES INDUSTRIESMANUFACTURIERES BATIMENT ET GENIE CIVIL INDUSTRIE COMMERCE, RESTAURATION TRANSPORTS ET COMMUNICATIONS CREDIT, ASSURANCE ADMINISTRATION GENERALE AUTRES FEMMES (0) (22) (1) 4 () (03) ENERGIE ET EAU EXTRACT MINERAUX, PRODUITS CHIMIQUES METAUX, MECANIQUE DE PRECISION AUTRES INDUSTRIES MANUFACTURIERES BATIMENT ET GENIE CIVIL INDUSTRIE (31) COMMERCE, RESTAURATION TRANSPORTS ET COMMUNICATIONS CREDIT, ASSURANCE ADMINISTRATION GENERALE AUTRES 1

160

161 Working time Durée du travail

162 TABLE 4 PERSONS IN EMPLOYMENT AVERAGE USUALLY WORKED PER WEEK BY SECTOR OF ACTIVITY INDUSTRY EMPLOYEES INDUSTRY INDUSTRY EMPLOYEES INDUSTRY INDUSTRY EMPLOYEES INDUSTRY EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH MALES AND FEMALES MALES FEMALES ELLAS ESPANA

163 TABLEAU 4 PERSONNES AYANT UN EMPLOI NOMBRE MOYEN D' DE TRAVAIL HABITUELLEMENT EFFECTUEES PAR SEMAINE PAR SECTEUR D'ACTIVITE FRANCE IREUND ITALIA LUXEM BOURG NEDER HOMMES ET FEMMES (442) 3 3 HOMMES (44) FEMMES PORTUGAL UNITED KINGDOM INDUSTRIE SALARIES INDUSTRIE INDUSTRIE SALARIES INDUSTRIE INDUSTRIE SALARIEES INDUSTRIE

164 TABLE 4 PERSONS IN EMPLOYMENT AVERAGE ACTUALLY WORKED DURING THE REFERENCE WEEK BY SECTOR OF ACTIVITY INDUSTRY EMPLOYEES INDUSTRY INDUSTRY EMPLOYEES INDUSTRY INDUSTRY EMPLOYEES INDUSTRY EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH UND MALES AND FEMALES MALES FEMALES ELLAS ESPANA

165 TABLEAU 4 PERSONNES AYANT UN EMPLOI NOMBRE MOYEN D' DE TRAVAIL REELLEMENT EFFECTUEES AU COURS DE SEMAINE DE REFERENCE PAR SECTEUR D'ACTIVITE U FRANCE IRE ITALIA LUXEM BOURG NEDER PORTUGAL UNITED KINGDOM HOMMES ET FEMMES INDUSTRIE (43) SALARIES INDUSTRIE HOMMES INDUSTRIE (41) SALARIES INDUSTRIE FEMMES INDUSTRIE SALARIEES INDUSTRIE

166 TABLE 4 PERSONS IN FULLTIME EMPLOYMENT GROUPS OF USUALLY WORKED PER WEEK EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH ELUS ESPANA y MALES AND FEMALES EMPLOYEES MALES EMPLOYEES FEMALES EMPLOYEES

167 TABLEAU 4 PERSONNES TRAVAILLANT A TEMPS COMPLET GROUPES D' DE TRAVAIL HABITUELLEMENT EFFECTUEES PAR SEMAINE FRANCE IRE ITALIA LUXEM BOURG NEDER PORTUGAL UNITED KINGDOM y HOMMES ET FEMMES SALARIES HOMMES () Q () SALARIES FEMMES (23) 32 (21) (2) 1 (14) (24) SALARIEES

168 TABLE 0 PERSONS IN FULLTIME EMPLOYMENT GROUPS OF ACTUALLY WORKED DURING THE REFERENCE WEEK EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH ELUS ESPANA y MALES AND FEMALES EMPLOYEES MALES EMPLOYEES FEMALES EMPLOYEES

169 TABLEAU 0 PERSONNES TRAVAILUNT A TEMPS COMPLET GROUPES D' DE TRAVAIL REELLEMENT EFFECTUEES AU COURS DE LA SEMAINE DE REFERENCE FRANCE IREUND ITALIA LUXEM BOURG NEDER PORTUGAL UNITED KINGDOM y HOMMES ET FEMMES SALARIES & + HOMMES () (14) SALARIES FEMMES (23) (2) (2) 1 (2) SALARIEES

170 TABLE 1 PERSONS IN PARTTIME EMPLOYMENT GROUPS OF USUALLY WORKED PER WEEK EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH ELLAS ESPANA y MALES AND FEMALES EMPLOYEES MALES (3) 4 3 (32) 1 (30) () () EMPLOYEES () () (32) 3 (2) (12) () FEMALES ' EMPLOYEES

171 TABLEAU 1 PERSONNES TRAVAILLANT A TEMPS PARTIEL GROUPES D' DE TRAVAIL HABITUELLEMENT EFFECTUEES PAR SEMAINE FRANCE IRE ITALIA LUXEM BOURG NEDER PORTUGAL UNITED KINGDOM y HOMMES ET FEMMES (44) (4) 432 (0) (1) ' (3) 42 (4) (2) SALARIES HOMMES (21) 443 (12) (4) (20) 44 2 () (14) (22) (14) SALARIES FEMMES ( 143 ) 4 () () (0) (14) 4 (2) () (2) SALARIEES

172 TABLE 2 PERSONS IN PARTTIME EMPLOYMENT GROUPS OF ACTUALLY WORKED DURING THE REFERENCE WEEK EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH UND ELUS ESPANA y MALES AND FEMALES EMPLOYEES (41) MALES (3) 4 31 (32) (40) EMPLOYEES () 1 () (2) (3) () () (42) FEMALES EMPLOYEES

173 TABLEAU 2 PERSONNES TRAVAILUNT A TEMPS PARTIEL GROUPES D' DE TRAVAIL REELLEMENT EFFECTUEES AU COURS DE LA SEMAINE DE REFERENCE FRANCE IREUND ITALIA LUXEM BOURG NEDER PORTUGAL UNITED KINGDOM y HOMMES ET FEMMES (4) 424 () () () (1) 421 (4) () SALARIES ' HOMMES (14) () () () () 2 () ( 14 ) SALARIES FEMMES (3) () (14) 4 () (3) (3) () 2 42 () (14) 4 (3) (1) () SALARIEES

174 TABLE 3 PERSONS IN FULL/PARTTIME EMPLOYMENT DIFFERENCES BETWEEN USUAL AND ACTUAL EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH ELLAS ESPANA 00 MALES AND FEMALES PERSONS WORKING FULLTIME WORKED USUAL WORKED LESS THAN USUAL PERSONS NOT HAVING WORKED HAVING LOST DUE TO ECONOMIC REASONS DUE TO HOLIDAYS DUE TO OTHER REASONS WORKED MORE THAN USUAL ] PERSONS WORKING PARTTIME WORKED USUAL WORKED LESS THAN USUAL PERSONS NOT HAVING WORKED HAVING LOST DUE TO ECONOMIC REASONS DUE TO HOLIDAYS DUE TO OTHER REASONS WORKED MORE THAN USUAL MALES PERSONS WORKING FULLTIME WORKED USUAL WORKED LESS THAN USUAL PERSONS NOT HAVING WORKED HAVING LOST DUE TO ECONOMIC REASONS DUE TO HOLIDAYS DUE TO OTHER REASONS WORKED MORE THAN USUAL PERSONS WORKING PARTTIME WORKED USUAL WORKED LESS THAN USUAL PERSONS NOT HAVING WORKED HAVING LOST DUE TO ECONOMIC REASONS DUE TO HOLIDAYS DUE TO OTHER REASONS WORKED MORE THAN USUAL () FEMALES PERSONS WORKING FULLTIME WORKED USUAL WORKED LESS THAN USUAL PERSONS NOT HAVING WORKED HAVING LOST DUE TO ECONOMIC REASONS DUE TO HOLIDAYS DUE TO OTHER REASONS WORKED MORE THAN USUAL > 3 4 < ) 430 r r > 3< > 2 (4 1 (3 1 3» 3 L PERSONS WORKING PARTTIME WORKED USUAL WORKED LESS THAN USUAL PERSONS NOT HAVING WORKED HAVING LOST DUE TO ECONOMIC REASONS DUE TO HOLIDAYS DUE TO OTHER REASONS WORKED MORE THAN USUAL ) 0 2Í ; 2 1 ) < Í 1Í Ì 1 li > i 0 ; ()

175 TABLEAU 3 PERSONNES TRAVAILLANT A TEMPS COMPLET/PARTIEL DIFFERENCES ENTRE HORAIRE NORMAL ET EFFECTUEES FRANCE IREUND ITALIA LUXEM BOURG NEDER PORTUGAL UNITED KINGDOM 00 HOMMES ET FEMMES AYANT UN TRAVAIL A TEMPS COMPLET HORAIRE HABITUEL TRAV MOINS QUE D'HABITUDE N'AYANT PAS TRAVAILLES AYANT PERDU DES POUR RAISONS ECONOMIQUES POUR CONGE POUR D'AUTRES RAISONS TRAV PLUS QUE D'HABITUDE ' AYANT UN TRAVAIL A TEMPS PARTIEL HORAIRE HABITUEL TRAV MOINS QUE D'HABITUDE N'AYANT PAS TRAVAILLES AYANT PERDU DES POUR RAISONS ECONOMIQUES POUR CONGE POUR D'AUTRES RAISONS TRAV PLUS QUE D'HABITUDE HOMMES AYANT UN TRAVAIL A TEMPS COMPLET HORAIRE HABITUEL TRAV MOINS QUE D'HABITUDE N'AYANT PAS TRAVAILLES AYANT PERDU DES POUR RAISONS ECONOMIQUES POUR CONGE POUR D'AUTRES RAISONS TRAV PLUS QUE D'HABITUDE AYANT UN TRAVAIL A TEMPS PARTIEL HORAIRE HABITUEL TRAV MOINS QUE D'HABITUDE N'AYANT PAS TRAVAILLES AYANT PERDU DES POUR RAISONS ECONOMIQUES POUR CONGE POUR D'AUTRES RAISONS TRAV PLUS QUE D'HABITUDE FEMMES AYANTUN TRAVAIL A TEMPS COMPLET HORAIRE HABITUEL TRAV MOINS QUE D'HABITUDE N'AYANT PAS TRAVAILLES AYANT PERDU DES POUR RAISONS ECONOMIQUES POUR CONGE POUR D'AUTRES RAISONS TRAV PLUS QUE D'HABITUDE AYANT UN TRAVAIL A TEMPS PARTIEL HORAIRE HABITUEL TRAV MOINS QUE D'HABITUDE N'AYANT PAS TRAVAILLES AYANT PERDU DES POUR RAISONS ECONOMIQUES POUR CONGE POUR D'AUTRES RAISONS TRAV PLUS QUE D'HABITUDE

176 TABLE 4 EMPLOYEES AVERAGE USUALLY WORKED PER WEEK BY ECONOMIC ACTIVITY EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH ELUS ESPANA MALES AND FEMALES ENERGY AND WATER MINERAL EXTRACTION, CHEMICALS METAL MANUFACTURE, ENGINEERING OTHER MANUFACTURING INDUSTRIES BUILDING AND CIVIL ENGINEERING INDUSTRY DISTRIBUTIVE TRADES, HOTELS TRANSPORT AND COMMUNICATION BANKING, FINANCE, INSURANCE PUBLIC ADMINISTRATION OTHER MALES ENERGY AND WATER MINERAL EXTRACTION, CHEMICALS METAL MANUFACTURE, ENGINEERING OTHER MANUFACTURING INDUSTRIES BUILDING AND CIVIL ENGINEERING INDUSTRY DISTRIBUTIVE TRADES, HOTELS TRANSPORT AND COMMUNICATION BANKING, FINANCE, INSURANCE PUBLIC ADMINISTRATION OTHER FEMALES ENERGY AND WATER MINERAL EXTRACTION, CHEMICALS METAL MANUFACTURE, ENGINEERING OTHER MANUFACTURING INDUSTRIES BUILDING AND CIVIL ENGINEERING INDUSTRY (34) (34) DISTRIBUTIVE TRADES, HOTELS TRANSPORT AND COMMUNICATION BANKING, FINANCE, INSURANCE PUBLIC ADMINISTRATION OTHER

177 TABLEAU 4 SAURIES NOMBRE MOYEN D' DE TRAVAIL HABITUELLEMENT EFFECTUEES PAR SEMAINE PAR ACTIVITE ECONOMIQUE FRANCE IRE ITALIA LUXEM BOURG NEDER PORTUGAL UNITED KINGDOM HOMMES ET FEMMES (442) (3) ENERGIE ET EAU EXTRACT MINERAUX, PRODUITS CHIMIQUES METAUX, MECANIQUE DE PRECISION AUTRES INDUSTRIES MANUFACTURIERES BATIMENT ET GENIE CIVIL INDUSTRIE COMMERCE, RESTAURATION TRANSPORTS ET COMMUNICATIONS CREDIT, ASSURANCES ADMINISTRATION GENERALE AUTRES (44) (40) ENERGIE ET EAU EXTRACT MINERAUX, PRODUITS CHIMIQUES METAUX, MECANIQUE DE PRECISION AUTRES INDUSTRIES MANUFACTURIERES BATIMENT ET GENIE CIVIL INDUSTRIE COMMERCE, RESTAURATION TRANSPORTS ET COMMUNICATIONS CREDIT, ASSURANCE ADMINISTRATION GENERALE AUTRES FEMMES (30) , (3) (3) 3 (330) (31) ENERGIE ET EAU EXTRACT MINERAUX, PRODUITS CHIMIQUES METAUX, MECANIQUE DE PRECISION AUTRES INDUSTRIES MANUFACTURIERES BATIMENT ET GENIE CIVIL INDUSTRIE (34) COMMERCE, RESTAURATION TRANSPORTS ET COMMUNICATIONS CREDIT, ASSURANCE ADMINISTRATION GENERALE AUTRES

178 TABLE EMPLOYEES WORKING FULLTIME AVERAGE USUALLY WORKED PER WEEK BY ECONOMIC ACTIVITY EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH ELLAS ESPANA MALES AND FEMALES ENERGY AND WATER MINERAL EXTRACTION, CHEMICALS METAL MANUFACTURE, ENGINEERING OTHER MANUFACTURING INDUSTRIES BUILDING AND CIVIL ENGINEERING INDUSTRY DISTRIBUTIVE TRADES, HOTELS TRANSPORT AND COMMUNICATION BANKING, FINANCE, INSURANCE PUBLIC ADMINISTRATION OTHER MALES ENERGY AND WATER MINERAL EXTRACTION, CHEMICALS METAL MANUFACTURE, ENGINEERING OTHER MANUFACTURING INDUSTRIES BUILDING AND CIVIL ENGINEERING INDUSTRY DISTRIBUTIVE TRADES, HOTELS TRANSPORT AND COMMUNICATION BANKING, FINANCE, INSURANCE PUBLIC ADMINISTRATION OTHER FEMALES ENERGY AND WATER MINERAL EXTRACTION, CHEMICALS METAL MANUFACTURE, ENGINEERING OTHER MANUFACTURING INDUSTRIES BUILDING AND CIVIL ENGINEERING INDUSTRY (3) (32) 33 (31) DISTRIBUTIVE TRADES, HOTELS TRANSPORT AND COMMUNICATION BANKING, FINANCE, INSURANCE PUBLIC ADMINISTRATION OTHER

179 TABLEAU SALARIES TRAVAILLANT A TEMPS COMPLET NOMBRE MOYEN D' DE TRAVAIL HABITUELLEMENT EFFECTUEES PAR SEMAINE PAR ACTIVITE ECONOMIQUE FRANCE IRE ITALIA LUXEM BOURG NEDER PORTUGAL UNITED KINGDOM HOMMES ET FEMMES (41) (3) ENERGIE ET EAU EXTRACT MINERAUX, PRODUITS CHIMIQUES METAUX, MECANIQUE DE PRECISION AUTRES INDUSTRIES MANUFACTURIERES BATIMENT ET GENIE CIVIL INDUSTRIE COMMERCE, RESTAURATION TRANSPORTS ET COMMUNICATIONS CREDIT, ASSURANCES ADMINISTRATION GENERALE AUTRES HOMMES (4) (40) ENERGIE ET EAU EXTRACT MINERAUX, PRODUITS CHIMIQUES METAUX, MECANIQUE DE PRECISION AUTRES INDUSTRIES MANUFACTURIERES BATIMENT ET GENIE CIVIL INDUSTRIE COMMERCE, RESTAURATION TRANSPORTS ET COMMUNICATIONS CREDIT, ASSURANCE ADMINISTRATION GENERALE AUTRES FEMMES (3) (3) (3) (3) ENERGIE ET EAU EXTRACT MINERAUX, PRODUITS CHIMIQUES METAUX, MECANIQUE DE PRECISION AUTRES INDUSTRIES MANUFACTURIERES BATIMENT ET GENIE CIVIL INDUSTRIE (33) COMMERCE, RESTAURATION TRANSPORTS ET COMMUNICATIONS CREDIT, ASSURANCE ADMINISTRATION GENERALE AUTRES

180 TABLE EMPLOYEES WORKING PARTTIME AVERAGE USUALLY WORKED PER WEEK BY ECONOMIC ACTIVITY EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH ELUS ESPANA MALES AND FEMALES ENERGY AND WATER MINERAL EXTRACTION, CHEMICALS METAL MANUFACTURE, ENGINEERING OTHER MANUFACTURING INDUSTRIES BUILDING AND CIVIL ENGINEERING INDUSTRY (20) 2 (223) (220) DISTRIBUTIVE TRADES, HOTELS TRANSPORT AND COMMUNICATION BANKING, FINANCE, INSURANCE PUBLIC ADMINISTRATION OTHER (242) MALES 2 2 (13) (22) 23 ENERGY AND WATER MINERAL EXTRACTION, CHEMICALS METAL MANUFACTURE, ENGINEERING OTHER MANUFACTURING INDUSTRIES BUILDING AND CIVIL ENGINEERING INDUSTRY (14) 2 () 4 (2) (203) (23) 201 (2) 2 DISTRIBUTIVE TRADES, HOTELS TRANSPORT AND COMMUNICATION BANKING, FINANCE, INSURANCE PUBLIC ADMINISTRATION OTHER (2) 1 20 (22) () FEMALES (22) (22) ENERGY AND WATER MINERAL EXTRACTION, CHEMICALS METAL MANUFACTURE, ENGINEERING OTHER MANUFACTURING INDUSTRIES BUILDING AND CIVIL ENGINEERING INDUSTRY (2) (21) (230) () (224) DISTRIBUTIVE TRADES, HOTELS TRANSPORT AND COMMUNICATION BANKING, FINANCE, INSURANCE PUBLIC ADMINISTRATION OTHER , (2)

181 TABLEAU SALARIES TRAVAILUNT A TEMPS PARTIEL NOMBRE MOYEN D' DE TRAVAIL HABITUELLEMENT EFFECTUEES PAR SEMAINE PAR ACTIVITE ECONOMIQUE FRANCE IREUND ITALIA LUXEM BOURG NEDER PORTUGAL UNITED KINGDOM HOMMES ET FEMMES (204) (2) (2) ENERGIE ET EAU EXTRACT MINERAUX, PRODUITS CHIMIQUES METAUX, MECANIQUE DE PRECISION AUTRES INDUSTRIES MANUFACTURIERES BATIMENT ET GENIE CIVIL INDUSTRIE () (20) (203) () (220) COMMERCE, RESTAURATION TRANSPORTS ET COMMUNICATIONS CREDIT, ASSURANCES ADMINISTRATION GENERALE AUTRES HOMMES (224) (204) (2) (33) (21) (33) 343 (1) ENERGIE ET EAU EXTRACT MINERAUX, PRODUITS CHIMIQUES METAUX, MECANIQUE DE PRECISION AUTRES INDUSTRIES MANUFACTURIERES BATIMENT ET GENIE CIVIL INDUSTRIE ( 13 ) (32) (2) (323) (2) (204) COMMERCE, RESTAURATION TRANSPORTS ET COMMUNICATIONS CREDIT, ASSURANCE ADMINISTRATION GENERALE AUTRES (33) FEMMES (2) 1 (232) (2) (20) (24) (220) 23 (20) ENERGIE ET EAU EXTRACT MINERAUX, PRODUITS CHIMIQUES METAUX, MECANiqUE DE PRECISION AUTRES INDUSTRIES MANUFACTURIERES BATIMENT ET GENIE CIVIL INDUSTRIE (1) (23) () (1) COMMERCE, RESTAURATION TRANSPORTS ET COMMUNICATIONS CREDIT, ASSURANCE ADMINISTRATION GENERALE AUTRES

182 TABLE EMPLOYEES IN INDUSTRY WORKING FULLTIME GROUPS OF USUALLY WORKED PER WEEK BY ECONOMIC ACTIVITY EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH ELUS ESPANA y MALES AND FEMALES ENERGY AND WATER (31) MINERAL EXTRACTION, CHEMICALS () () (0) (3) 0 (0) METAL MANUFACTURE, ENGINEERING OTHER MANUFACTURING INDUSTRIES () (0) BUILDING AND CIVIL ENGINEERING (23) (24) (02) MALES ENERGY AND WATER (33) MINERAL EXTRACTION, CHEMICALS (42) () METAL MANUFACTURE, ENGINEERING (23)

183 TABLEAU SALARIES A TEMPS COMPLET DANS L'INDUSTRIE GROUPES D' DE TRAVAIL HABITUELLEMENT EFFECTUEES PAR SEMAINE PAR ACTIVITE ECONOMIQUE FRANCE IRE ITALIA LUXEM BOURG NEDER PORTUGAL UNITED KINGDOM HOMMES ET FEMMES (1) () (2) ENERGIE ET EAU ' () () (23) EXTRACTION MINERAUX, PRODUITS CHIMIQUE () () (0) METAUX, MECANIQUE DE PRECISION (0) AUTRES INDUSTRIES MANUFACTURIERES (4) () (14) BATIMENT ET GENIE CIVIL (22) HOMMES () (2) ENERGIE ET EAU () 3 (3) (14) (2) 2 32 (2) EXTRACTION MINERAUX, PRODUITS CHIMIQUE (1) 4 () (0) 14 (22) (2) METAUX, MECANIQUE DE PRECISION

184 TABLE EMPLOYEES IN INDUSTRY WORKING FULLTIME GROUPS OF USUALLY WORKED PER WEEK BY ECONOMIC ACTIVITY EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH ELUS ESPANA MALES OTHER MANUFACTURING INDUSTRIES (04) , (21) (04) 3 4 BUILDING AND CIVIL ENGINEERING (21) (24), (0) (0) FEMALES ENERGY AND WATER () () () (1) (3) 33 (0) MINERAL EXTRACTION, CHEMICALS , 04 (3) METAL MANUFACTURE, ENGINEERING (4) OTHER MANUFACTURING INDUSTRIES (4) (2) BUILDING AND CIVIL ENGINEERING () 1 42 () (20) 4 22 (32)

185 TABLEAU SAURIES A TEMPS COMPLET DANS L'INDUSTRIE GROUPES D' DE TRAVAIL HABITUELLEMENT EFFECTUEES PAR SEMAINE PAR ACTIVITE ECONOMIQUE FRANCE IRE ITALIA LUXEM BOURG NEDER PORTUGAL UNITED KINGDOM HOMMES (41) (4) (0) 22 () AUTRES INDUSTRIES MANUFACTURIERES & (0) () () 21 (0) BATIMEr IT & ET GENIE C (21) (23) FEMMES (22) 00 3 () () 3 3 ENERGIE ET EAU (32) 1 () (21) () (4) () EXTRACTION MINERAUX, PRODUITS CHIMIQUE () 4 () (23) 44 2 (2) (0) METAUX, MECANIQUE DE PRECISION () () () AUTRES INDUSTRIES MANUFACTURIERES (1) () () 3 1 (44) (4) (4) BATIMENT ET GENIE CIVIL & &

186 TABLE EMPLOYEES IN WORKING FULLTIME GROUPS OF USUALLY WORKED PER WEEK BY ECONOMIC ACTIVITY EUR EUR BELGiqUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH ELUS ESPANA y MALES AND FEMALES DISTRIBUTIVE TRADES, HOTELS () TRANSPORT AND COMMUNICATION (44) (02) 3 0 (21) BANKING, FINANCING, INSURANCE (20) (3) (33) (41) 21 3 PUBLIC ADMINISTRATION (0) 0 4 (23) (20) OTHER MALES DISTRIBUTIVE TRADES, HOTELS (24) TRANSPORT AND COMMUNICATION (0) BANKING, FINANCING, INSURANCE (2)

187 TABLEAU SALARIES A TEMPS COMPLET DANS LES GROUPES D' DE TRAVAIL HABITUELLEMENT EFFECTUEES PAR SEMAINE PAR ACTIVITE ECONOMiqUE FRANCE IRE ITALIA LUXEM BOURG NEDER PORTUGAL UNITED KINGDOM y HOMMES ET FEMMES (31) 3 (2) COMMERCE, RESTAURATION TRANSPORTS ET COMMUNICATIONS () (3) (2) CREDIT, ASSURANCE (0) () ADMINISTRATION GENERALE (22) (30) AUTRES (1) HOMMES (4) () () () COMMERCE, RESTAURATION (0) (2) 4 () () TRANSPORTS ET COMMUNICATIONS (2) 00 (3) (4) () (33) CREDIT, ASSURANCE

188 TABLE EMPLOYEES IN WORKING FULLTIME GROUPS OF USUALLY WORKED PER WEEK BY ECONOMIC ACTIVITY EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH ELUS ESPANA y MALES PUBLIC ADMINISTRATION (), (3) (02) OTHER (1) FEMALES DISTRIBUTIVE TRADES, HOTELS (42) 33 (33) (3) (42) TRANSPORT AND COMMUNICATION () 42 1 (2) (23) () BANKING, FINANCING, INSURANCE () 3 () () 30 0 (3) 0 (41) PUBLIC ADMINISTRATION (44) 32» (0) 1 () 2 (2) OTHER (0) () (0)

189 TABLEAU SALARIES A TEMPS COMPLET DANS LES GROUPES D' DE TRAVAIL HABITUELLEMENT EFFECTUEES PAR SEMAINE PAR ACTIVITE ECONOMIQUE FRANCE IRE ITALIA LUXEM BOURG NEDER PORTUGAL UNITED KINGDOM y HOMMES (3) 4 () (1) (14) ADMINISTRATION GENERALE () 4 (3) (0) AUTRES & (21) 3 (1) FEMMES (2) () () (2) COMMERCE, RESTAURATION (44) (2) 403 (32) (24) () (0) (3) TRANSPORTS ET COMMUNICATIONS (21) () CREDIT, ASSURANCE (14) () 1 () ADMINISTRATION GENERALE (3) () AUTRES (2) 04 (2)

190 TABLE EMPLOYEES IN INDUSTRY AND WORKING PARTTIME GROUPS OF USUALLY WORKED PER WEEK EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH ELUS ESPANA y MALES AND FEMALES INDUSTRY () (3) (22) 4 () MALES INDUSTRY (31) 02 2 (12) 440 () (14) 14 (0) 14 () (3) (30) (401) (2) FEMALES INDUSTRY () 0 (144) () () () (3) 20 ()

191 TABLEAU SAURIES A TEMPS PARTIEL DANS L'INDUSTRIE ET LES GROUPES D' DE TRAVAIL HABITUELLEMENT EFFECTUES PAR SEMAINE FRANCE IRE ITALIA LUXEM BOURG NEDER PORTUGAL UNITED KINGDOM y HOMMES ET FEMMES (42) 1 2 (44) 1 32 () (40) (1) 431 () INDUSTRIE ( 14 ) 40 () () HOMMES 344 (2) (141) 31 () 0 (4) 0 () (4) () INDUSTRIE (42) 24 () 33 () (4) (41) FEMMES () () () (21) INDUSTRIE () (1) () () ()

192 TABLE 0 PERSONS IN FULLTIME EMPLOYMENT DETAILED GROUPS OF ACTUALLY WORKED DURING THE REFERENCE WEEK EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH ELUS ESPANA y MALES AND FEMALES (01) MALES ' FEMALES (0)

193 TABLEAU 0 PERSONNES TRAVAILLANT A TEMPS COMPLET GROUPES D' DETAILLES DE TRAVAIL REELLEMENT EFFECTUEES AU COURS DE LA SEMAINE DE REFERENCE FRANCE IRE 4 (03) (03) ITALIA LUXEM BOURG NEDER UND y HOMMES ET FEMMES () (0) 23 (0) HOMMES 3 (0) 1 1 (0) (0) 44 (0) FEMMES 3 4 (2) (1) (20) 34 (30) PORTUGAL UNITED KINGDOM & & '

194 TABLE 1 EMPLOYEES IN FULLTIME EMPLOYMENT DETAILED GROUPS OF ACTUALLY WORKED DURING THE REFERENCE WEEK EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH UND ELLAS ESPANA y MALES AND FEMALES MALES (03) FEMALES (03) (03) (0)

195 TABLEAU 1 SAURIES TRAVAILLANT A TEMPS COMPLET GROUPES D' DETAILLES DE TRAVAIL REELLEMENT EFFECTUEES AU COURS DE U SEMAINE DE REFERENCE FRANCE IRE ITALIA LUXEM BOURG NEDER PORTUGAL UNITED KINGDOM y HOMMES ET FEMMES (03) () (0) 3 (04) () (0) ' 4 4 ll'ô ' HOMMES (0) (1) 1 (0) (0) () (0) (02) FEMMES (0) (2)

196

197 Unemployment and search for work Chômage et recherche d'emploi 1

198 TABLE 2 PRINCIPAL CHARACTERISTICS OF THE UNEMPLOYED AND OTHER PERSONS SEEKING EMPLOYMENT EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH UND ELLAS ESPANA 00 MALES AND FEMALES UNEMPLOYED PERSONS SEEKING PAID EMPLOYMENT SEEKING SELFEMPLOYMENT JOB FOUND TO START LATER ON LAYOFF SEEKING AFTER LOSS/LEAVING JOB SEEKING FIRST JOB SEEKING WORK AFTER INACTIVITY NOT STATED ON GROUP REGISTERED AT EMPLOYMENT EXCHANGE RECEIVING BENEFIT OR ASSISTANCE PERSONS WITH JOB SEEKING ANOTHER RISK OF LOSS OF PRESENT JOB PRESENT JOB TRANSITIONAL SEEKING BETTER CONDITIONS OTHER REASONS MALES UNEMPLOYED PERSONS SEEKING PAID EMPLOYMENT SEEKING SELFEMPLOYMENT JOB FOUND TO START UTER ON LAYOFF SEEKING AFTER LOSS/LEAVING JOB SEEKING FIRST JOB SEEKING WORK AFTER INACTIVITY NOT STATED ON GROUP REGISTERED AT EMPLOYMENT EXCHANGE RECEIVING BENEFIT OR ASSISTANCE PERSONS WITH JOB SEEKING ANOTHER RISK OF LOSS OF PRESENT JOB PRESENT JOB TRANSITIONAL SEEKING BETTER CONDITIONS OTHER REASONS FEMALES UNEMPLOYED PERSONS SEEKING PAID EMPLOYMENT SEEKING SELFEMPLOYMENT JOB FOUND TO START LATER ON LAYOFF () () SEEKING AFTER LOSS/LEAVING JOB SEEKING FIRST JOB SEEKING WORK AFTER INACTIVITY NOT STATED ON GROUP REGISTERED AT EMPLOYMENT EXCHANGE RECEIVING BENEFIT OR ASSISTANCE PERSONS WITH JOB SEEKING ANOTHER RISK OF LOSS OF PRESENT JOB PRESENT JOB TRANSITIONAL SEEKING BETTER CONDITIONS OTHER REASONS

199 TABLEAU 2 PRINCIPALES CHARACTERISTIQUES DES CHOMEURS ET AUTRES PERSONNES A U RECHERCHE D'UN EMPLOI FRANCE IRE ITALIA LUXEM BOURG NEDER PORTUGAL UNITED KINGDOM 00 HOMMES ET FEMMES PERSONNES EN CHOMAGE CHERCHANT UN EMPLOI SALARIE CHERCHANT UN EMPLOI INDEPENDANT EMPLOI A COMMENCER PLUS TARD MIS A PIED () CHERCHANT APRES PERTE/DEMISSION CHERCHANT PREMIER EMPLOI CHERCHANT APRES PERIODED'INACTIVITE PAS D'INDICATION DU GROUPE INSCRIPTION BUREAU DE L'EMPLOI BENEFICIANT D'ALLOCATIONS/AIDES AYANT EMPLOI CHERCHANT UN AUTRE CRAINTE DE PERTE D'EMPLOI ACTUEL EMPLOI D'ATTENTE ACTUEL CHERCHANT MEILLEURES CONDITIONS AUTRES RAISONS HOMMES PERSONNES EN CHOMAGE CHERCHANT UN EMPLOI SALARIE CHERCHANT UN EMPLOI INDEPENDANT EMPLOI A COMMENCER PLUS TARD MIS A PIED CHERCHANT APRES PERTE/DEMISSION CHERCHANT PREMIER EMPLOI CHERCHANT APRES PERIODE D'INACTIVITE PAS D'INDICATION DU GROUPE INSCRIPTION BUREAU DE L'EMPLOI BENEFICIANT D'ALLOCATIONS/AIDES AYANT EMPLOI CHERCHANT UN AUTRE CRAINTE DE PERTE D'EMPLOI ACTUEL EMPLOI D'ATTENTE ACTUEL CHERCHANT MEILLEURES CONDITIONS AUTRES RAISONS FEMMES _ PERSONNES EN CHOMAGE CHERCHANT UN EMPLOI SALARIE CHERCHANT UN EMPLOI INDEPENDANT EMPLOI A COMMENCER PLUS TARD MIS A PIED () CHERCHANT APRES PERTE/DEMISSION CHERCHANT PREMIER EMPLOI CHERCHANT APRES PERIODE D'INACTIVITE PAS D'INDICATION DU GROUPE INSCRIPTION BUREAU DE L'EMPLOI BENEFICIANT D'ALLOCATIONS/AIDES ( 1) AYANT EMPLOI CHERCHANT UN AUTRE CRAINTE DE PERTE D'EMPLOI ACTUEL EMPLOI D'ATTENTE ACTUEL CHERCHANT MEILLEURES CONDITIONS AUTRES RAISONS 1

200 TABLE 3 PRINCIPAL CHARACTERISTICS OF THE UNEMPLOYED AND OTHER PERSONS SEEKING EMPLOYMENT EUR EUR BELGiqUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH ELLAS ESPANA MALES AND FEMALES UNEMPLOYED PERSONS SEEKING PAID EMPLOYMENT SEEKING SELFEMPLOYMENT JOB FOUND TO START LATER ON LAYOFF SEEKING AFTER LOSS/LEAVING JOB SEEKING FIRST JOB SEEKING WORK AFTER INACTIVITY NOT STATED ON GROUP REGISTERED AT EMPLOYMENT EXCHANGE RECEIVING BENEFIT OR ASSISTANCE PERSONS WITH JOB SEEKING ANOTHER RISK OF LOSS OF PRESENT JOB PRESENT JOB TRANSITIONAL SEEKING BETTER CONDITIONS OTHER REASONS MALES UNEMPLOYED PERSONS SEEKING PAID EMPLOYMENT SEEKING SELFEMPLOYMENT JOB FOUND TO START UTER ON LAYOFF (1) SEEKING AFTER LOSS/LEAVING JOB SEEKING FIRST JOB SEEKING WORK AFTER INACTIVITY NOT STATED ON GROUP (4) REGISTERED AT EMPLOYMENT EXCHANGE RECEIVING BENEFIT OR ASSISTANCE PERSONS WITH JOB SEEKING ANOTHER RISK OF LOSS OF PRESENT JOB PRESENT JOB TRANSITIONAL SEEKING BETTER CONDITIONS OTHER REASONS (1) (44) FEMALES UNEMPLOYED PERSONS SEEKING PAID EMPLOYMENT SEEKING SELFEMPLOYMENT JOB FOUND TO START UTER ON LAYOFF (01) (01) 0 (0) () SEEKING AFTER LOSS/LEAVING JOB SEEKING FIRST JOB SEEKING WORK AFTER INACTIVITY NOT STATED ON GROUP (3) REGISTERED AT EMPLOYMENT EXCHANGE RECEIVING BENEFIT OR ASSISTANCE PERSONS WITH JOB SEEKING ANOTHER RISK OF LOSS OF PRESENT JOB PRESENT JOB TRANSITIONAL SEEKING BETTER CONDITIONS OTHER REASONS (44) (14) 42 ()

201 TABLEAU 3 PRINCIPALES CHARACTERISTiqUES DES CHOMEURS ET AUTRES PERSONNES A U RECHERCHE D'UN EMPLOI FRANCE IRE ITALIA LUXEM BOURG NEDER PORTUGAL UNITED KINGDOM HOMMES ET FEMMES () () (0) 24 (0) PERSONNES EN CHOMAGE CHERCHANT UN EMPLOI SALARIE CHERCHANT UN EMPLOI INDEPENDANT EMPLOI A COMMENCER PLUS TARD MIS A PIED , (21) (24) (04) (01) CHERCHANT APRES PERTE/DEMISSION CHERCHANT PREMIER EMPLOI CHERCHANT APRES PERIODE D'INACTIVITE PAS D'INDICATION DU GROUPE (24) Í0 INSCRIPTION BUREAU DE L'EMPLOI BENEFICIANT D'ALLOCATIONS/AIDES (20) (41) (222) AYANT EMPLOI CHERCHANT UN AUTRE CRAINTE DE PERTE D'EMPLOI ACTUEL EMPLOI D'ATTENTE ACTUEL CHERCHANT MEILLEURES CONDITIONS AUTRES RAISONS HOMMES (22) 1 (03), 1 0 (2) 33 PERSONNES EN CHOMAGE CHERCHANT UN EMPLOI SALARIE CHERCHANT UN EMPLOI INDEPENDANT EMPLOI A COMMENCER PLUS TARD MIS A PIED () (0) (02) CHERCHANT APRES PERTE/DEMISSION CHERCHANT PREMIER EMPLOI CHERCHANT APRES PERIODE D'INACTIVITE PAS D'INDICATION DU GROUPE (43) (34) 2 2 INSCRIPTION BUREAU DE L'EMPLOI BENEFICIANT D'ALLOCATIONS/AIDES () (44) AYANT EMPLOI CHERCHANT UN AUTRE CRAINTE DE PERTE D'EMPLOI ACTUEL EMPLOI D'ATTENTE ACTUEL CHERCHANT MEILLEURES CONDITIONS AUTRES RAISONS FEMMES , 22 1 _ 3 0 0, (21) PERSONNES EN CHOMAGE CHERCHANT UN EMPLOI SALARIE CHERCHANT UN EMPLOI INDEPENDANT EMPLOI A COMMENCER PLUS TARD MIS A PIED (04) (30) (31) (3) CHERCHANT APRES PERTE/DEMISSION CHERCHANT PREMIER EMPLOI CHERCHANT APRES PERIODE D'INACTIVITE PAS D'INDICATION DU GROUPE (3) INSCRIPTION BUREAU DE L'EMPLOI BENEFICIANT D'ALLOCATIONS/AIDES () (42) 1 () AYANT EMPLOI CHERCHANT UN AUTRE CRAINTE DE PERTE D'EMPLOI ACTUEL EMPLOI D'ATTENTE ACTUEL CHERCHANT MEILLEURES CONDITIONS AUTRES RAISONS 1

202 TABLE 4 PRINCIPAL CHARACTERISTICS OF THE YOUNG UNEMPLOYED AND OTHER YOUNG PERSONS SEEKING EMPLOYMENT 14 TO 24 YEARS EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH ELUS ESPANA 00 MALES AND FEMALES UNEMPLOYED PERSONS SEEKING PAID EMPLOYMENT SEEKING SELFEMPLOYMENT JOB FOUND TO START UTER ON LAYOFF () 14 SEEKING AFTER LOSS/LEAVING JOB SEEKING FIRST JOB SEEKING WORK AFTER INACTIVITY NOT STATED ON GROUP () REGISTERED AT EMPLOYMENT EXCHANGE RECEIVING BENEFIT OR ASSISTANCE PERSONS WITH JOB SEEKING ANOTHER RISK OF LOSS OF PRESENT JOB PRESENT JOB TRANSITIONAL SEEKING BETTER CONDITIONS OTHER REASONS MALES UNEMPLOYED PERSONS SEEKING PAID EMPLOYMENT SEEKING SELFEMPLOYMENT JOB FOUND TO START UTER ON LAYOFF () 4 44 SEEKING AFTER LOSS/LEAVING JOB SEEKING FIRST JOB SEEKING WORK AFTER INACTIVITY NOT STATED ON GROUP () REGISTERED AT EMPLOYMENT EXCHANGE RECEIVING BENEFIT OR ASSISTANCE PERSONS WITH JOB SEEKING ANOTHER RISK OF LOSS OF PRESENT JOB PRESENT JOB TRANSITIONAL SEEKING BETTER CONDITIONS OTHER REASONS FEMALES UNEMPLOYED PERSONS SEEKING PAID EMPLOYMENT SEEKING SELFEMPLOYMENT JOB FOUND TO START UTER ON LAYOFF () 2 2 1» SEEKING AFTER LOSS/LEAVING JOB SEEKING FIRST JOB SEEKING WORK AFTER INACTIVITY NOT STATED ON GROUP REGISTERED AT EMPLOYMENT EXCHANGE RECEIVING BENEFIT OR ASSISTANCE PERSONS WITH JOB SEEKING ANOTHER RISK OF LOSS OF PRESENT JOB FRESENT JOB TRANSITIONAL SEEKING BETTER CONDITIONS OTHER REASONS

203 TABLEAU 4 PRINCIPALES CHARACTERISTIQUES DES JEUNES CHOMEURS ET AUTRES JEUNES A U RECHERCHE D'UN EMPLOI 14 A 24 ANS FRANCE IRE ITALIA LUXEM BOURG NEDER PORTUGAL UNITED KINGDOM 00 HOMMES ET FEMMES 4 () PERSONNES EN CHOMAGE CHERCHANT UN EMPLOI SALARIE CHERCHANT UN EMPLOI INDEPENDANT EMPLOI A COMMENCER PLUS TARD MIS A PIED ( 1) CHERCHANT APRES PERTE/DEMISSION CHERCHANT PREMIER EMPLOI CHERCHANT APRES PERIODE D'INACTIVITE PAS D'INDICATION DU GROUPE INSCRIPTION BUREAU DE L'EMPLOI BENEFICIANT D'ALLOCATIONS/AIDES AYANT EMPLOI CHERCHANT UN AUTRE CRAINTE DE PERTE D'EMPLOI ACTUEL EMPLOI D'ATTENTE ACTUEL CHERCHANT MEILLEURES CONDITIONS AUTRES RAISONS HOMMES 3 33 () () PERSONNES EN CHOMAGE CHERCHANT UN EMPLOI SALARIE CHERCHANT UN EMPLOI INDEPENDANT EMPLOI A COMMENCER PLUS TARD MIS A PIED () CHERCHANT APRES PERTE/DEMISSION CHERCHANT PREMIER EMPLOI CHERCHANT APRES PERIODE D'INACTIVITE PAS D'INDICATION DU GROUPE INSCRIPTION BUREAU DE L'EMPLOI BENEFICIANT D'ALLOCATIONS/AIDES AYANT EMPLOI CHERCHANT UN AUTRE CRAINTE DE PERTE D'EMPLOI ACTUEL EMPLOI D'ATTENTE ACTUEL CHERCHANT MEILLEURES CONDITIONS AUTRES RAISONS FEMMES () PERSONNES EN CHOMAGE CHERCHANT UN EMPLOI SALARIE CHERCHANT UN EMPLOI INDEPENDANT EMPLOI A COMMENCER PLUS TARD MIS A PIED ( 1) CHERCHANT APRES PERTE/DEMISSION CHERCHANTPREMIER EMPLOI CHERCHANT APRES PERIODE D'INACTIVITE PAS D'INDICATION DU GROUPE INSCRIPTION BUREAU DE L'EMPLOI BENEFICIANT D'ALLOCATIONS/AIDES () AYANT EMPLOI CHERCHANT UN AUTRE CRAINTE DE PERTE D'EMPLOI ACTUEL EMPLOI D'ATTENTE ACTUEL CHERCHANT MEILLEURES CONDITIONS AUTRES RAISONS 201

204 TABLE PRINCIPAL CHARACTERISTICS OF THE YOUNG UNEMPLOYED AND OTHER YOUNG PERSONS SEEKING EMPLOYMENT 14 TO 24 YEARS EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH ELUS ESPANA y MALES AND FEMALES UNEMPLOYED PERSONS SEEKING PAID EMPLOYMENT SEEKING SELFEMPLOYMENT JOB FOUND TO START LATER ON LAYOFF (00) (00) (23) (23) 04 0 SEEKING AFTER LOSS/LEAVING JOB SEEKING FIRST JOB SEEKING WORK AFTER INACTIVITY NOT STATED ON GROUP (14) REGISTERED AT EMPLOYMENT EXCHANGE RECEIVING BENEFIT OR ASSISTANCE PERSONS WITH JOB SEEKING ANOTHER RISK OF LOSS OF PRESENT JOB PRESENT JOB TRANSITIONAL SEEKING BETTER CONDITIONS OTHER REASONS (0) (2) 14 () MALES UNEMPLOYED PERSONS SEEKING PAID EMPLOYMENT SEEKING SELFEMPLOYMENT JOB FOUND TO START UTER ON LAYOFF () (20) (23) 1 (04) SEEKING AFTER LOSS/LEAVING JOB SEEKING FIRST JOB SEEKING WORK AFTER INACTIVITY NOT STATED ON GROUP (1) (24) REGISTERED AT EMPLOYMENT EXCHANGE RECEIVING BENEFIT OR ASSISTANCE () 42 1 PERSONS WITH JOB SEEKING ANOTHER RISK OF LOSS OF PRESENT JOB PRESENT JOB TRANSITIONAL SEEKING BETTER CONDITIONS OTHER REASONS (24) () 3 (1) 20 1 FEMALES UNEMPLOYED PERSONS SEEKING PAID EMPLOYMENT SEEKING SELFEMPLOYMENT JOB FOUND TO START UTER ON LAYOFF (31) 31 (4) 2 (0) SEEKING AFTER LOSS/LEAVING JOB SEEKING FIRST JOB SEEKING WORK AFTER INACTIVITY NOT STATED ON GROUP () REGISTERED AT EMPLOYMENT EXCHANGE RECEIVING BENEFIT OR ASSISTANCE PERSONS WITH JOB SEEKING ANOTHER RISK OF LOSS OF PRESENT JOB PRESENT JOB TRANSITIONAL SEEKING BETTER CONDITIONS OTHER REASONS () (1)

205 TABLEAU PRINCIPALES CHARACTERISTIQUES DES JEUNES CHOMEURS ET AUTRES JEUNES A U RECHERCHE D'UN EMPLOI 14 A 24 ANS FRANCE IRE ITALIA LUXEM BOURG NEDER PORTUGAL UNITED KINGDOM HOMMES ET FEMMES 4 (0) (0 1) : looo (22) 3 4 PERSONNES EN CHOMAGE CHERCHANT UN EMPLOI SALARIE CHERCHANT UN EMPLOI INDEPENDANT EMPLOI A COMMENCER PLUS TARD MIS A PIED (3 (4 0) ) CHERCHANT APRES PERTE/DEMISSION CHERCHANT PREMIER EMPLOI CHERCHANT APRES PERIODE D'INACTIVITE PAS D'INDICATION DU GROUPE (1 ) INSCRIPTION BUREAU DE L'EMPLOI BENEFICIANT D'ALLOCATIONS/AIDES (0 0) (24) AYANT EMPLOI CHERCHANT UN AUTRE CRAINTE DE PERTE D'EMPLOI ACTUEL EMPLOI D'ATTENTE ACTUEL CHERCHANT MEILLEURES CONDITIONS AUTRES RAISONS HOMMES,3 () (0) (0 (0 0) 4ï _ 4 (2) PERSONNES EN CHOMAGE CHERCHANT UN EMPLOI SALARIE CHERCHANT UN EMPLOI INDEPENDANT EMPLOI A COMMENCER PLUS TARD MIS A PIED () (0) (2) CHERCHANT APRES PERTE/DEMISSION CHERCHANT PREMIER EMPLOI CHERCHANT APRES PERIODE D'INACTIVITE PAS D'INDICATION DU GROUPE (4) 33 INSCRIPTION BUREAU DE L'EMPLOI BENEFICIANT D'ALLOCATIONS/AIDES () (3) (34) 231 (1) AYANT EMPLOI CHERCHANT UN AUTRE CRAINTE DE PERTE D'EMPLOI ACTUEL EMPLOI D'ATTENTE ACTUEL CHERCHANT MEILLEURES CONDITIONS AUTRES RAISONS FEMMES (0) (0 (0 0) 0) _ PERSONNES EN CHOMAGE CHERCHANT UN EMPLOI SALARIE CHERCHANT UN EMPLOI INDEPENDANT EMPLOI A COMMENCER PLUS TARD MIS A PIED (0) (3 ) (2) CHERCHANT APRES PERTf/DEMISSION CHERCHANT PREMIER EMPLOI CHERCHANT APRES PERIODE D'INACTIVITE PAS D'INDICATION DU GROUPE INSCRIPTION BUREAU DE L'EMPLOI BENEFICIANT D'ALLOCATIONS/AIDES 3 13 (21) (0) (2) (0) AYANT EMPLOI CHERCHANT UN AUTRE CRAINTE DE PERTE D'EMPLOI ACTUEL EMPLOI D'ATTENTEACTUEL CHERCHANT MEILLEURES CONDITIONS AUTRES RAISONS 203

206 TABLE UNEMPLOYED BY RELATIONSHIP TO HEAD OF HOUSEHOLD EUR EUR BELGiqUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH ELUS ESPANA 00 MALES AND FEMALES UNEMPLOYED HEAD OF HOUSEHOLD SPOUSE OF HEAD OF HOUSEHOLD CHILD OF HEAD OF HOUSEHOLD OTHERS HAVING PREVIOUS WORK EXPERIENCE HEAD OF HOUSEHOLD SFOUSE OF HEAD OF HOUSEHOLD CHILD OF HEAD OF HOUSEHOLD OTHERS RECEIVING BENEFIT OR ASSISTANCE HEAD OF HOUSEHOLD SPOUSE OF HEAD OF HOUSEHOLD CHILD OF HEAD OF HOUSEHOLD OTHERS MALES UNEMPLOYED HEAD OF HOUSEHOLD SPOUSE OF HEAD OF HOUSEHOLD CHILD OF HEAD OF HOUSEHOLD OTHERS HAVING PREVIOUS WORK EXPERIENCE HEAD OF HOUSEHOLD SPOUSE OF HEAD OF HOUSEHOLD CHILD OF HEAD OF HOUSEHOLD OTHERS RECEIVING BENEFIT OR ASSISTANCE HEAD OF HOUSEHOLD SFOUSE OF HEAD OF HOUSEHOLD CHILD OF HEAD OF HOUSEHOLD OTHERS FEMALES UNEMPLOYED HEAD OF HOUSEHOLD SFOUSE OF HEAD OF HOUSEHOLD CHILD OF HEAD OF HOUSEHOLD OTHERS HAVING PREVIOUS WORK EXPERIENCE HEAD OF HOUSEHOLD SPOUSE OF HEAD OF HOUSEHOLD CHILD OF HEAD OF HOUSEHOLD OTHERS RECEIVING BENEFIT OR ASSISTANCE HEAD OF HOUSEHOLD SPOUSE OF HEAD OF HOUSEHOLD CHILD OF HEAD OF HOUSEHOLD OTHERS

207 TABLEAU CHOMEURS SELON LE LIEN AVEC LE CHEF DE MENAGE FRANCE IRE ITALIA LUXEM BOURG NEDER UND PORTUGAL UNITED KINGDOM 00 HOMMES ET FEMMES ( 1) CHOMEURS CHEF DE MENAGE CONJOINT DU CHEF DE MENAGE ENFANT DU CHEF DE MENAGE AUTRES AYANT EXPERIENCE PROF ANTERIEUR CHEF DE MENAGE CONJOINT DU CHEF DE MENAGE ENFANT DU CHEF DE MENAGE AUTRES _ BENEFICIANT D'ALLOCATIONS/AIDES CHEF DE MENAGE CONJOINT DU CHEF DE MENAGE ENFANT DU CHEF DE MENAGE AUTRES HOMMES ( 1) CHOMEURS CHEF DE MENAGE CONJOINT DU CHEF DE MENAGE ENFANT DU CHEF DE MENAGE AUTRES AYANT EXPERIENCE PROF ANTERIEUR CHEF DE MENAGE CONJOINT DU CHEF DE MENAGE ENFANT DU CHEF DE MENAGE AUTRES () _ BENEFICIANT D'ALLOCATIONS/AIDES CHEF DE MENAGE CONJOINT DU CHEF DE MENAGE ENFANT DU CHEF DE MENAGE AUTRES FEMMES ( 1 ( CHOMEURS CHEF DE MENAGE CONJOINT DU CHEF DE MENAGE ENFANT DU CHEF DE MENAGE AUTRES Í4) ( 1 ( AYANT EXPERIENCE PROF ANTERIEURE CHEF DE MENAGE CONJOINT DU CHEF DE MENAGE ENFANT DU CHEF DE MENAGE AUTRES () BENEFICIANT D'ALLOCATIONS/AIDES CHEF DE MENAGE CONJOINT DU CHEF DE MENAGE ENFANT DU CHEF DE MENAGE AUTRES 20

208 TABLE UNEMPLOYED BY REUTIONSHIP TO HEAD OF HOUSEHOLD EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH ELUS ESPANA y MALES AND FEMALES UNEMPLOYED HEAD OF HOUSEHOLD SPOUSE OF HEAD OF HOUSEHOLD CHILD OF HEAD OF HOUSEHOLD OTHERS HAVING PREVIOUS WORK EXPERIENCE HEAD OF HOUSEHOLD SPOUSE OF HEAD OF HOUSEHOLD CHILD OF HEAD OF HOUSEHOLD OTHERS (2) RECEIVING BENEFIT OR ASSISTANCE HEAD OF HOUSEHOLD SPOUSE OF HEAD OF HOUSEHOLD CHILD OF HEAD OF HOUSEHOLD OTHERS () MALES UNEMPLOYED HEAD OF HOUSEHOLD SPOUSE OF HEAD OF HOUSEHOLD CHILD OF HEAD OF HOUSEHOLD OTHERS (2) HAVING PREVIOUS WORK EXPERIENCE HEAD OF HOUSEHOLD SPOUSE OF HEAD OF HOUSEHOLD CHILD OF HEAD OF HOUSEHOLD OTHERS () RECEIVING BENEFIT OR ASSISTANCE HEAD OF HOUSEHOLD SPOUSE OF HEAD OF HOUSEHOLD CHILD OF HEAD OF HOUSEHOLD OTHERS (0) 2 FEMALES UNEMPLOYED HEAD OF HOUSEHOLD SPOUSE OF HEAD OF HOUSEHOLD CHILD OF HEAD OF HOUSEHOLD OTHERS HAVING PREVIOUS WORK EXPERIENCE HEAD OF HOUSEHOLD SPOUSE OF HEAD OF HOUSEHOLD CHILD OF HEAD OF HOUSEHOLD OTHERS (4) RECEIVING BENEFIT OR ASSISTANCE HEAD OF HOUSEHOLD SPOUSE OF HEAD OF HOUSEHOLD CHILD OF HEAD OF HOUSEHOLD OTHERS (34)

209 TABLEAU CHOMEURS SELON LE LIEN AVEC LE CHEF DE MENAGE FRANCE IRE ITALIA LUXEM BOURG NEDER PORTUGAL UNITED KINGDOM y HOMMES ET FEMMES (2) () (3) (142) CHOMEURS CHEF DE MENAGE CONJOINT DU CHEF DE MENAGE ENFANT DU CHEF DE MENAGE AUTRES (30) (204) (23) AYANT EXPERIENCE PROF ANTERIEURE CHEF DE MENAGE CONJOINT DU CHEF DE MENAGE ENFANT DU CHEF DE MENAGE AUTRES () _ BENEFICIANT D'ALLOCATIONS/AIDES CHEF DE MENAGE CONJOINT DU CHEF DE MENAGE ENFANT DU CHEF DE MENAGE AUTRES HOMMES (443) (33) CHOMEURS CHEF DE MENAGE CONJOINT DU CHEF DE MENAGE ENFANT DU CHEF DE MENAGE AUTRES (0) () (3) AYANT EXPERIENCE PROF ANTERIEURE CHEF DE MENAGE CONJOINT DU CHEF DE MENAGE ENFANT DU CHEF DE MENAGE AUTRES 2 43 (2) (23) () 3 21 (1) 31 _ BENEFICIANT D'ALLOCATIONS/AIDES CHEF DE MENAGE CONJOINT DU CHEF DE MENAGE ENFANT DU CHEF DE MENAGE AUTRES FEMMES (3) (31) (3) CHOMEURS CHEF DE MENAGE CONJOINT DU CHEF DE MENAGE ENFANT DU CHEF DE MENAGE AUTRES (4) () (32) AYANT EXPERIENCE PROF ANTERIEURE CHEF DE MENAGE CONJOINT DU CHEF DE MENAGE ENFANT DU CHEF DE MENAGE AUTRES () (22) (301) BENEFICIANT D'ALLOCATIONS/AIDES CHEF DE MENAGE CONJOINT DU CHEF DE MENAGE ENFANT DU CHEF DE MENAGE AUTRES 20

210 TABLE DETAILED DURATION OF SEARCH FOR UNEMPLOYED JOBSEEKERS EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH ELUS ESPANA 00 MALES AND FEMALES UNEMPLOYED JOB ALREADY FOUND/ON LAYOFF SEEKING EMPLOYMENT DECLARED ON DURATION OF SEARCH LESS THAN 1 MONTH FROM 1 TO 2 MONTHS FROM 3 TO MONTHS FROM TO MONTHS FROM TO 1 MONTHS FROM 1 TO 23 MONTHS 24 MONTHS AND MORE MONTHS AND MORE MONTHS AND MORE 24 MONTHS AND MORE MALES UNEMPLOYED JOB ALREADY FOUND/ON UY~OFF SEEKING EMPLOYMENT DECLARED ON DURATION OF SEARCH LESS THAN 1 MONTH FROM 1 TO 2 MONTHS FROM 3 TO MONTHS FROM TO MONTHS FROM TO 1 MONTHS FROM 1 TO 23 MONTHS 24 MONTHS AND MORE MONTHS AND MORE MONTHS AND MORE 24 MONTHS AND MORE FEMALES UNEMPLOYED JOB ALREADY FOUND/ON LAYOFF SEEKING EMPLOYMENT DECLARED ON DURATION OF SEARCH LESS THAN 1 MONTH FROM 1 TO 2 MONTHS FROM 3 TO MONTHS FROM TO MONTHS FROM TO 1 MONTHS FROM 1 TO 23 MONTHS 24 MONTHS AND MORE MONTHS AND MORE MONTHS AND MORE 24 MONTHS AND MORE

211 TABLEAU DUREE DETAILLEE DE U RECHERCHE POUR LES CHOMEURS A U RECHERCHE D'UN EMPLOI FRANCE IRE ITALIA LUXEM BOURG NEDER PORTUGAL UNITED KINGDOM 00 HOMMES ET FEMMES CHOMEURS EMPLOI DEJA TROUVE/MIS A PIED A U RECHERCHE D'UN EMPLOI AYANT INDIQUE DUREE RECHERCHE MOINS D'UN MOIS DE 1 A 2 MOIS DE 3 A MOIS DE A MOIS DE A 1 MOIS DE 1 A 23 MOIS 24 MOIS ET PLUS MOIS ET PLUS MOIS ET PLUS 24 MOIS ET PLUS HOMMES CHOMEURS EMPLOI DEJA TROUVE/MIS A PIED A U RECHERCHE D'UN EMPLOI AYANT INDIQUE DUREE RECHERCHE MOINS D'UN MOIS DE 1 A 2 MOIS DE 3 A MOIS DE A MOIS DE A 1 MOIS DE 1 A 23 MOIS' 24 MOIS ET PLUS MOIS ET PLUS MOIS ET PLUS 24 MOIS ET PLUS FEMMES CHOMEURS EMPLOI DEJA TROUVE/MIS A PIED A U RECHERCHE D'UN EMPLOI AYANT INDIQUE DUREE RECHERCHE MOINS D'UN MOIS DE 1 A 2 MOIS DE 3 A MOIS DE A MOIS DE A 1 MOIS DE 1 A 23 MOIS 24 MOIS ET PLUS l 1) MOIS ET PLUS MOIS ET PLUS 24 MOIS ET PLUS 20

212 TABLE DETAILED DURATION OF SEARCH FOR UNEMPLOYED JOBSEEKERS EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH ELLAS ESPANA y MALES AND FEMALES UNEMPLOYED JOB ALREADY FOUND/ON LAYOFF SEEKING EMPLOYMENT DECLARED ON DURATION OF SEARCH LESS THAN 1 MONTH FROM 1 TO 2 MONTHS FROM 3 TO MONTHS FROM TO MONTHS FROM TO 1 MONTHS FROM 1 TO 23 MONTHS 24 MONTHS AND MORE MONTHS AND MORE MONTHS AND MORE 24 MONTHS AND MORE MALES UNEMPLOYED JOB ALREADY FOUND/ON LAYOFF SEEKING EMPLOYMENT (1) DECLARED ON DURATION OF SEARCH LESS THAN 1 MONTH FROM 1 TO 2 MONTHS FROM 3 TO MONTHS FROM TO MONTHS FROM TO 1 MONTHS FROM 1 TO 23 MONTHS 24 MONTHS AND MORE (24) (4) MONTHS AND MORE MONTHS AND MORE 24 MONTHS AND MORE FEMALES UNEMPLOYED JOB ALREADY FOUND/ON UY~OFF SEEKING EMPLOYMENT () DECLARED ON DURATION OF SEARCH LESS THAN 1 MONTH FROM 1 TO 2 MONTHS FROM 3 TO MONTHS FROM TO MONTHS FROM TO 1 MONTHS FROM 1 TO 23 MONTHS 24 MONTHS AND MORE iooo (02) MONTHS AND MORE MONTHS AND MORE 24 MONTHS AND MORE

213 TABLEAU DUREE DETAILLEE DE LA RECHERCHE POUR LES CHOMEURS A U RECHERCHE D'UN EMPLOI FRANCE IRE ITALIA LUXEM BOURG NEDER PORTUGAL UNITED KINGDOM y HOMMES ET FEMMES CHOMEURS () EMPLOI DEJA TROUVE/MIS A PIED A LA RECHERCHE D'UN EMPLOI (1) (241) AYANT INDIQUE DUREE RECHERCHE MOINS D'UN MOIS DE 1 A 2 MOIS DE 3 A MOIS DE A MOIS DE A 1 MOIS DE 1 A 23 MOIS 24 MOIS ET PLUS (342) ( 1 ) MOIS ET PLUS MOIS ET PLUS 24 MOIS ET PLUS HOMMES CHOMEURS EMPLOI DEJA TROUVE/MIS A PIED A U RECHERCHE D'UN EMPLOI (2) (1) AYANT INDIQUE DUREE RECHERCHE MOINS D'UN MOIS DE 1 A 2 MOIS DE 3 A MOIS DE A MOIS DE A 1 MOIS DE 1 A 23 MOIS 24 MOIS ET PLUS (43) (3) MOIS ET PLUS MOIS ET PLUS 24 MOIS ET PLUS FEMMES CHOMEURS 22 (3) EMPLOI DEJA TROUVE/MIS A PIED A LA RECHERCHE D'UN EMPLOI (4) 1 1 (4) AYANT INDIQUE DUREE RECHERCHE MOINS D'UN MOIS DE 1 A 2 MOIS DE 3 A MOIS DE A MOIS DE A 1 MOIS DE 1 A 23 MOIS 24 MOIS ET PLUS (30) (20) MOIS ET PLUS MOIS ET PLUS 24 MOIS ET PLUS 2

214 TABLE 0 DURATION OF SEARCH FOR THE MAIN GROUPS OF UNEMPLOYED JOBSEEKERS EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH ELUS ESPANA 00 MALES AND FEMALES SEEKING AFTER LOSS/LEAVING JOB LESS THAN 3 MONTHS 3 TO MONTHS TO MONTHS MONTHS AND MORE SEEKING FIRST JOB LESS THAN 3 MONTHS 3 TO MONTHS TO MONTHS MONTHS AND MORE , SEEKING WORK AFTER INACTIVITY LESS THAN 3 MONTHS 3 TO MONTHS TO MONTHS MONTHS AND MORE NOT STATED ON GROUP LESS THAN 3 MONTHS 3 TO MONTHS TO MONTHS MONTHS AND MORE 0 () () () 22 4 () () () 21 _ () MALES SEEKING AFTER LOSS/LEAVING JOB LESS THAN 3 MONTHS 3 TO MONTHS TO MONTHS MONTHS AND MORE SEEKING FIRST JOB LESS THAN 3 MONTHS 3 TO MONTHS TO MONTHS MONTHS AND MORE () SEEKING WORK AFTER INACTIVITY LESS THAN 3 MONTHS 3 TO MONTHS TO MONTHS MONTHS AND MORE NOT STATED ON GROUP LESS THAN 3 MONTHS 3 TO MONTHS TO MONTHS MONTHS AND MORE () () () () () () () FEMALES SEEKING AFTER LOSS/LEAVING JOB LESS THAN 3 MONTHS 3 TO MONTHS TO MONTHS MONTHS AND MORE SEEKING FIRST JOB LESS THAN 3 MONTHS 3 TO MONTHS TO MONTHS MONTHS AND MORE SEEKING WORK AFTER INACTIVITY LESS THAN 3 MONTHS 3 TO MONTHS TO MONTHS MONTHS AND MORE NOT STATED ON GROUP LESS THAN 3 MONTHS 3 TO MONTHS TO MONTHS MONTHS AND MORE , () , () 4 3 _ _ _

215 TABLEAU 0 DUREE DE U RECHERCHE POUR LES PRINCIPAUX GROUPES DE CHOMEURS A U RECHERCHE D'UN EMPLOI FRANCE IRE ITALIA LUXEM BOURG NEDER PORTUGAL UNITED KINGDOM 00 HOMMES ET FEMMES , CHERCHANT APRES PERTE/DEMISSION MOINS DE 3 MOIS 3 A MOIS A MOIS MOIS ET PLUS CHERCHANT PREMIER EMPLOI MOINS DE 3 MOIS 3 A MOIS A MOIS MOIS ET PLUS () () () CHERCHANT EMPLOI APRES INACTIVITE MOINS DE 3 MOIS 3 A MOIS A MOIS MOIS ET PLUS PAS D'INDICATION DU GROUPE MOINS DE 3 MOIS 3 A MOIS A MOIS MOIS ET PLUS HOMMES CHERCHANT APRES PERTE/DEMISSION MOINS DE 3 MOIS 3 A MOIS A MOIS MOIS ET PLUS CHERCHANT PREMIER EMPLOI MOINS DE 3 MOIS 3 A MOIS A MOIS MOIS ET PLUS CHERCHANT EMPLOI APRES INACTIVITE MOINS DE 3 MOIS 3 A MOIS A MOIS MOIS ET PLUS () PAS D'INDICATION DU GROUPE MOINS DE 3 MOIS 3 A MOIS A MOIS MOIS ET PLUS FEMMES CHERCHANT APRES PERTE/DEMISSION MOINS DE 3 MOIS 3 A MOIS A MOIS MOIS ET PLUS CHERCHANT PREMIER EMPLOI MOINS DE 3 MOIS 3 A MOIS A MOIS MOIS ET PLUS () () CHERCHANT EMPLOI APRES INACTIVITE MOINS DE 3 MOIS 3 A MOIS A MOIS MOIS ET PLUS PAS D'INDICATION DU GROUPE MOINS DE 3 MOIS 3 A MOIS A MOIS MOIS ET PLUS oio

216 TABLE 1 DURATION OF SEARCH FORTHE MAIN GROUPS OF UNEMPLOYED JOBSEEKERS EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH UND ELUS ESPANA y MALES AND FEMALES SEEKING AFTER LOSS/LEAVING JOB LESS THAN 3 MONTHS 3 TO MONTHS TO MONTHS MONTHS AND MORE SEEKING FIRST JOB LESS THAN 3 MONTHS 3 TO MONTHS TO MONTHS MONTHS AND MORE SEEKING WORK AFTER INACTIVITY LESS THAN 3 MONTHS 3 TO MONTHS TO MONTHS MONTHS AND MORE (0) (1) (1) (221) (2) NOT STATED ON GROUP LESS THAN 3 MONTHS 3 TO MONTHS TO MONTHS MONTHS AND MORE (1) (14) 4 () (14) (1) 43 () MALES SEEKING AFTER LOSS/LEAVING JOB LESS THAN 3 MONTHS 3 TO MONTHS TO MONTHS MONTHS AND MORE SEEKING FIRST JOB LESS THAN 3 MONTHS 3 TO MONTHS TO MONTHS MONTHS AND MORE () () 24 4 () 1 () SEEKING WORK AFTER INACTIVITY LESS THAN 3 MONTHS 3 TO MONTHS TO MONTHS MONTHS AND MORE NOT STATED ON GROUP LESS THAN 3 MONTHS 3 TO MONTHS TO MONTHS MONTHS AND MORE (12) () () (1) 42 () 01 _ (31), _ () (423) _ _ FEMALES SEEKING AFTER LOSS/LEAVING JOB LESS THAN 3 MONTHS 3 TO MONTHS TO MONTHS MONTHS AND MORE SEEKING FIRST JOB LESS THAN 3 MONTHS 3 TO MONTHS TO MONTHS MONTHS AND MORE (1) SEEKING WORK AFTER INACTIVITY LESS THAN 3 MONTHS 3 TO MONTHS TO MONTHS MONTHS AND MORE NOT STATED ON GROUP LESS THAN 3 MONTHS 3 TO MONTHS TO MONTHS MONTHS AND MORE β (04) (4) (0) 1 (41), _ 1, (14) (1) (14) _ 4 4 _

217 TABLEAU 1 DUREE DE LA RECHERCHE POUR LES PRINCIPAUX GROUPES DE CHOMEURS A U RECHERCHE D'UN EMPLOI FRANCE IRE ITALIA LUXEM BOURG NEDER UND PORTUGAL UNITED KINGDOM HOMMES ET FEMMES (4) (40) CHERCHANT APRES PERTE/DEMISSION MOINS DE 3 MOIS 3 A MOIS A MOIS MOIS ET PLUS (4), (0 0) CHERCHANT PREMIER EMPLOI MOINS DE 3 MOIS 3 A MOIS A MOIS MOIS ET PLUS () (0 0) CHERCHANT EMPLOI APRES INACTIVITE MOINS DE 3 MOIS 3 A MOIS A MOIS MOIS ET PLUS (4) (0) () () (31) PAS D'INDICATION DU GROUPE MOINS DE 3 MOIS 3 A MOIS A MOIS MOIS ET PLUS HOMMES ( (44) (3) CHERCHANT APRES PERTE/DEMISSION MOINS DE 3 MOIS 3 A MOIS A MOIS MOIS ET PLUS Ö () CHERCHANT PREMIER EMPLOI MOINS DE 3 MOIS 3 A MOIS A MOIS MOIS ET PLUS CHERCHANT EMPLOI APRES INACTIVITE MOINS DE 3 MOIS 3 A MOIS A MOIS MOIS ET PLUS () (4) (401) (), () PAS D'INDICATION DU GROUPE MOINS DE 3 MOIS 3 A MOIS A MOIS MOIS ET PLUS FEMMES () () () CHERCHANT APRES PERTE/DEMISSION MOINS DE 3 MOIS 3 A MOIS A MOIS MOIS ET PLUS (223) (4) CHERCHANT PREMIER EMPLOI MOINS DE 3 MOIS 3 A MOIS A MOIS MOIS ET PLUS 1 2 () () CHERCHANT EMPLOI APRES INACTIVITE MOINS DE 3 MOIS 3 A MOIS A MOIS MOIS ET PLUS ( ( PAS D'INDICATION DU GROUPE MOINS DE 3 MOIS 3 A MOIS A MOIS MOIS ET PLUS 21

218 TABLE 2 DURATION OF SEARCH FOR UNEMPLOYED JOBSEEKERS BY BROAD AGE GROUPS EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH UND ELUS ESPANA y MALES AND FEMALES YEARS LESS THAN 3 MONTHS 3 TO MONTHS TO MONTHS MONTHS AND MORE YEARS LESS THAN 3 MONTHS 3 TO MONTHS TO MONTHS MONTHS AND MORE Ä YEARS AND MORE LESS THAN 3 MONTHS 3 TO MONTHS TO MONTHS MONTHS AND MORE () (14) (1) (201) 242 (1) DECLARED ON DURATION YEARS 2 4 YEARS 0 YEARS AND MORE MALES YEARS LESS THAN 3 MONTHS 3 TO MONTHS TO MONTHS MONTHS AND MORE (1) () YEARS LESS THAN 3 MONTHS 3 TO MONTHS TO MONTHS MONTHS AND MORE YEARS AND MORE LESS THAN 3 MONTHS 3 TO MONTHS TO MONTHS MONTHS AND MORE (203) (21) (11) (20) () DECLARED ON DURATION YEARS 2 4 YEARS 0 YEARS AND MORE FEMALES YEARS LESS THAN 3 MONTHS 3 TO MONTHS TO MONTHS MONTHS AND MORE (14) YEARS LESS THAN 3 MONTHS 3 TO MONTHS TO MONTHS MONTHS AND MORE YEARS AND MORE LESS THAN 3 MONTHS 3 TO MONTHS TO MONTHS MONTHS AND MORE DECLARED ON DURATION YEARS 2 4 YEARS 0 YEARS AND MORE

219 TABLEAU 2 DUREE DE U RECHERCHE POUR LES CHOMEURS A U RECHERCHE D'UN EMPLOI PAR GRAND GROUPE D'AGE FRANCE IRE ITALIA LUXEM BOURG NEDER PORTUGAL UNITED KINGDOM y HOMMES ET FEMMES (),, ANS MOINS DE 3 MOIS 3 A MOIS A MOIS MOIS ET PLUS (3) ANS MOINS DE 3 MOIS 3 A MOIS A MOIS MOIS ET PLUS 0 () (1) 14 (1) 1 (144) ANS ET PLUS MOINS DE 3 MOIS 3 A MOIS A MOIS MOIS ET PLUS (40) DECLARE SUR DUREE ANS 2 4 ANS 0 ANS ET PLUS HOMMES (0) () ANS MOINS DE 3 MOIS 3 A MOIS A MOIS MOIS ET PLUS () ANS MOINS DE 3 MOIS 3 A MOIS A MOIS MOIS ET PLUS () () 3 1 (1) () ANS ET PLUS MOINS DE 3 MOIS 3 A MOIS A MOIS MOIS ET PLUS (30) (2) DECLARE SUR DUREE ANS 2 4 ANS 0 ANS ET PLUS FEMMES (4) (1) () ANS MOINS DE 3 MOIS 3 A MOIS A MOIS MOIS ET PLUS (4) 21 () (20) () (44) () (1) () ANS MOINS DE 3 MOIS 3 A MOIS A MOIS MOIS ET PLUS 0 ANS ET PLUS MOINS DE 3 MOIS 3 A MOIS A MOIS MOIS ET PLUS DECLARE SUR DUREE ANS 2 4 ANS 0 ANS ET PLUS 21

220 TABLE 3 DURATION OF SEARCH FOR UNEMPLOYED JOB~SEEKERS BY REUTIONSHIP TO HEAD OF HOUSEHOLD EUR EUR BELGiqUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH ELLAS ESPANA y MALES AND FEMALES DECLARED ON DURATION OF SEARCH HEAD OF HOUSEHOLD SFOUSE OF HEAD OF HOUSEHOLD CHILD OF HEAD OF HOUSEHOLD OTHERS MONTHS AND MORE HEAD OF HOUSEHOLD SPOUSE OF HEAD OF HOUSEHOLD CHILD OF HEAD OF HOUSEHOLD OTHERS MONTHS AND MORE HEAD OF HOUSEHOLD SPOUSE OF HEAD OF HOUSEHOLD CHILD OF HEAD OF HOUSEHOLD OTHERS (4) (2) 1 24 MONTHS AND MORE HEAD OF HOUSEHOLD SPOUSE OF HEAD OF HOUSEHOLD CHILD OF HEAD OF HOUSEHOLD OTHERS MALES DECLARED ON DURATION OF SEARCH HEAD OF HOUSEHOLD SFOUSE OF HEAD OF HOUSEHOLD CHILD OF HEAD OF HOUSEHOLD OTHERS () (2) MONTHS AND MORE HEAD OF HOUSEHOLD SFOUSE OF HEAD OF HOUSEHOLD CHILD OF HEAD OF HOUSEHOLD OTHERS MONTHS AND MORE HEAD OF HOUSEHOLD SPOUSE OFHEAD OF HOUSEHOLD CHILD OF HEAD OF HOUSEHOLD OTHERS (2) (14) MONTHS AND MORE HEAD OF HOUSEHOLD SPOUSE OF HEAD OF HOUSEHOLD CHILD OF HEAD OF HOUSEHOLD OTHERS FEMALES DECLARED ON DURATION OF SEARCH HEAD OF HOUSEHOLD SFOUSE OF HEAD OF HOUSEHOLD CHILD OF HEAD OF HOUSEHOLD OTHERS (0) MONTHS AND MORE HEAD OF HOUSEHOLD SPOUSE OF HEAD OF HOUSEHOLD CHILD OF HEAD OF HOUSEHOLD OTHERS (3) MONTHS AND MORE HEAD OF HOUSEHOLD SPOUSE OF HEAD OF HOUSEHOLD CHILD OF HEAD OF HOUSEHOLD OTHERS MONTHS AND MORE HEAD OF HOUSEHOLD SPOUSE OF HEAD OF HOUSEHOLD CHILD OF HEAD OF HOUSEHOLD OTHERS ()

221 TABLEAU 3 DUREE DE U RECHERCHE POUR LES CHOMEURS A U RECHERCHE D'UN EMPLOI SELON LE LIEN AVEC LE CHEF DE MENAGE FRANCE IRE ITALIA LUXEM BOURG NEDER PORTUGAL UNITED KINGDOM y HOMMES ET FEMMES ( ( 22 (32 24 ( AYANT INDIQUE DUREE DE RECHERCHE CHEF DE MENAGE CONJOINT DU CHEF DE MENAGE ENFANT DU CHEF DE MENAGE AUTRES ( ( MOIS ET PLUS CHEF DE MENAGE CONJOINT DU CHEF DE MENAGE ENFANT DU CHEF DE MENAGE AUTRES ( MOIS ET PLUS CHEF DE MENAGE CONJOINT DU CHEF DE MENAGE ENFANT DU CHEF DE MENAGE AUTRES () MOIS ET PLUS CHEF DE MENAGE CONJOINT DU CHEF DE MENAGE ENFANT DU CHEF DE MENAGE AUTRES HOMMES (2) (0) 2 24 (432 1 ( AYANT INDIQUE DUREE DE RECHERCHE CHEF DE MENAGE CONJOINT DU CHEF DE MENAGE ENFANT DU CHEF DE MENAGE AUTRES (2) (0) 4 24 ( MOIS ET PLUS CHEF DE MENAGE CONJOINT DU CHEF DE MENAGE ENFANT DU CHEF DE MENAGE AUTRES (31) 33 (40) 201 (0) 23 ( MOIS ET PLUS CHEF DE MENAGE CONJOINT DU CHEF DE MENAGE ENFANT DU CHEF DE MENAGE AUTRES (32) 2 (3) (44) MOIS ET PLUS CHEF DE MENAGE CONJOINT DU CHEF DE MENAGE ENFANT DU CHEF DE MENAGE AUTRES FEMMES (0) ) 23 ( ( AYANT INDIQUE DUREE DE RECHERCHE CHEF DE MENAGE CONJOINT DU CHEF DE MENAGE ENFANT DU CHEF DE MENAGE AUTRES (4) ( MOIS ET PLUS CHEF DE MENAGE CONJOINT DU CHEF DE MENAGE ENFANT DU CHEF DE MENAGE AUTRES () ( MOIS ET PLUS CHEF DE MENAGE CONJOINT DU CHEF DE MENAGE ENFANT DU CHEF DE MENAGE AUTRES () MOIS ET PLUS 21 CHEF DE MENAGE CONJOINT DU CHEF DE MENAGE ENFANT DU CHEF DE MENAGE AUTRES

222 TABLE 4 UNEMPLOYED HAVING LOST/LEFT JOB AS EMPLOYEE DUE TO ECONOMIC REASONS BY PREVIOUS ECONOMIC ACTIVITY EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH ELUS ESPANA 00 MALES AND FEMALES LOST/LEFT JOB LESS THAN 3 YEARS AGO DUE TO ECONOMIC REASONS ENERGY AND WATER MINERAL EXTRACTION, CHEMICALS METAL MANUFACTURE, ENGINEERING OTHER MANUFACTURING INDUSTRIES BUILDING AND CIVIL ENGINEERING INDUSTRY DISTRIBUTIVE TRADES, HOTELS TRANSPORT AND COMMUNICATION BANKING, FINANCE, INSURANCE, PUBLIC ADMINISTRATION OTHER , , NOT STATED ON PREVIOUS BRANCH 2 2 DUE TO OTHER THAN ECONOMIC REASONS MALES LOST/LEFT JOB LESS THAN 3 YEARS AGO DUE TO ECONOMIC REASONS ENERGY AND WATER MINERAL EXTRACTION, CHEMICALS METAL MANUFACTURE, ENGINEERING OTHER MANUFACTURING INDUSTRIES BUILDING AND CIVIL ENGINEERING INDUSTRY DISTRIBUTIVE TRADES, HOTELS TRANSPORT AND COMMUNICATION BANKING, FINANCE, INSURANCE PUBLIC ADMINISTRATION OTHER φ NOT STATED ON PREVIOUS BRANCH DUE TO OTHER THAN ECONOMIC REASONS FEMALES LOST/LEFT JOB LESS THAN 3 YEARS AGO DUE TO ECONOMIC REASONS ENERGY AND WATER MINERAL EXTRACTION, CHEMICALS METAL MANUFACTURE, ENGINEERING OTHER MANUFACTURING INDUSTRIES BUILDING AND CIVIL ENGINEERING INDUSTRY DISTRIBUTIVE TRADES, HOTELS TRANSPORT AND COMMUNICATION BANKING, FINANCE, INSURANCE PUBLIC ADMINISTRATION OTHER () () _ 14, NOT STATED ON PREVIOUS BRANCH DUE TO OTHER THAN ECONOMIC REASONS

223 TABLEAU 4 CHOMEURS AYANT PERDU/QUITTE UN EMPLOI SAURIE POUR DES RAISONS ECONOMiqUES PAR ACTIVITE ECONOMiqUE PRECEDENTE FRANCE IREUND ITALIA LUXEM BOURG NEDER PORTUGAL UNITED KINGDOM 00 HOMMES ET FEMMES PERDU/qUITTE EMPLOI < 3 ANS AVANT POUR DES RAISONS ECONOMiqUES 41 () ENERGIE ET EAUX EXTRACT MINERAUX, PRODUITS CHIMiqUE METAUX, MECANiqUE DE PRECISION AUTRES INDUSTRIES MANUFACTURIERES BATIMENT ET GENIE CIVIL INDUSTRIE COMMERCE, RESTAURATION TRANSPORTS ET COMMUNICATIONS CREDIT, ASSURANCE ADMINISTRATION GENERALE AUTRES () () NON DECLARES SUR BRANCHE PRECEDENTE POUR RAISONS AUTRES que ECONOMiqUE HOMMES PERDU/qUITTE EMPLOI < 3 ANS AVANT POUR DES RAISONS ECONOMiqUES 2 () ENERGIE ET EAUX EXTRACT MINERAUX, PRODUITS CHIMIQUE METAUX, MECANIQUE DE PRECISION AUTRES INDUSTRIES MANUFACTURIERES BATIMENT ET GENIE CIVIL INDUSTRIE COMMERCE, RESTAURATION TRANSPORTS ET COMMUNICATIONS CREDIT, ASSURANCE ADMINISTRATION GENERALE AUTRES () NON DECLARES SUR BRANCHE PRECEDENTE POUR RAISONS AUTRES QUE ECONOMIQUE FEMMES PERDU/QUITTE EMPLOI < 3 ANS AVANT POUR DES RAISONS ECONOMiqUES , 1 1 () () () 21 4 () ENERGIE ET EAUX EXTRACT MINERAUX, PRODUITS CHIMiqUE METAUX, MECANIQUE DE PRECISION AUTRES INDUSTRIES MANUFACTURIERES BATIMENT ET GENIE CIVIL INDUSTRIE COMMERCE, RESTAURATION TRANSPORTS ET COMMUNICATIONS CREDIT, ASSURANCE ADMINISTRATION GENERALE AUTRES () NON DECURES SUR BRANCHE PRECEDENTE POUR RAISONS AUTRES QUE ECONOMIQUE 221

224 TABLE UNEMPLOYED SEEKING OR HAVING FOUND JOB TO START UTER BY TYPE OF EMPLOYMENT SOUGHT EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH ELUS ESPANA 00 MALES AND FEMALES SELFEMPLOYMENT FULLTIME PAID EMPLOYMENT PARTTIME PAID EMPLOYMENT NOT STATED MALES SELFEMPLOYMENT FULLTIME PAID EMPLOYMENT PARTTIME PAID EMPLOYMENT NOT STATED FEMALES SELFEMPLOYMENT FULLTIME PAID EMPLOYMENT PARTTIME PAID EMPLOYMENT NOT STATED MARRIED WOMEN SELFEMFLOYMENT FULLTIME PAID EMPLOYMENT PARTTIME PAID EMPLOYMENT NOT STATED ()

225 TABLEAU CHOMEURS CHERCHANT OU AYANT DEJA TROUVE UN EMPLOI POUR UNE DATE ULTERIEURE PAR TYPE D'EMPLOI RECHERCHE FRANCE IREUND ITALIA LUXEM BOURG NEDER UND PORTUGAL UNITED KINGDOM 00 HOMMES ET FEMMES EMPLOI INDEPENDANT EMPLOI SALARIE A TEMPS EMPLOI SALARIE A TEMPS SANS REPONSE COMPLET PARTIEL HOMMES EMPLOI INDEPENDANT EMPLOI SALARIE A TEMPS EMPLOI SALARIE A TEMPS SANS REPONSE COMPLET PARTIEL FEMMES EMPLOI INDEPENDANT EMPLOI SALARIE A TEMPS EMPLOI SALARIE A TEMPS SANS REPONSE COMPLET PARTIEL FEMMES MARIEES EMPLOI INDEPENDANT EMPLOI SALARIE A TEMPS EMPLOI SALARIE A TEMPS SANS REPONSE COMPLET PARTIEL 223

226 TABLE UNEMPLOYED SEEKING OR HAVING FOUND JOB TO START UTER BY TYPE OF EMPLOYMENT SOUGHT EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH UND ELUS ESPANA y MALES AND FEMALES SELFEMPLOYMENT FULLTIME PAID EMPLOYMENT PARTTIME PAID EMPLOYMENT NOT STATED MALES SELFEMPLOYMENT FULLTIME PAID EMPLOYMENT PARTTIME PAID EMPLOYMENT NOT STATED (4) (22) (02) FEMALES SELFEMPLOYMENT FULLTIME PAID EMPLOYMENT PARTTIME PAID EMPLOYMENT NOT STATED () (4) MARRIED WOMEN SELFEMPLOYMENT FULLTIME PAID EMPLOYMENT PARTTIME PAID EMPLOYMENT NOT STATED (0) (3) ()

227 TABLEAU CHOMEURS CHERCHANT OU AYANT DEJA TROUVE UN EMPLOI POUR UNE DATE ULTERIEURE PAR TYPE D'EMPLOI RECHERCHE FRANCE IRE ITALIA LUXEM BOURG NEDER UND PORTUGAL UNITED KINGDOM y HOMMES ET FEMMES (14) () EMPLOI INDEPENDANT EMPLOI SALARIE A TEMPS EMPLOI SALARIE A TEMPS SANS REPONSE COMPLET PARTIEL HOMMES (2) () EMPLOI INDEPENDANT EMPLOI SALARIE A TEMPS EMPLOI SALARIE A TEMPS SANS REPONSE COMPLET PARTIEL FEMMES (4) (0) EMPLOI INDEPENDANT EMPLOI SALARIE A TEMPS EMPLOI SALARIE A TEMPS SANS REPONSE COMPLET PARTIEL FEMMES MARIEES () EMPLOI INDEPENDANT EMPLOI SALARIE A TEMPS EMPLOI SALARIE A TEMPS SANS REPONSE COMPLET PARTIEL 22

228 TABLE UNEMPLOYED SEEKING OR HAVING FOUND JOB TO START UTER BY BROAD AGE GROUPS AND TYPE OF EMPLOYMENT SOUGHT EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH UND ELUS ESPANA 00 MALES AND FEMALES YEARS SELFEMPLOYMENT FULLTIME PAID EMPLOYMENT PARTTIME PAID EMPLOYMENT NOT STATED () YEARS SELFEMPLOYMENT FULLTIME PAID EMPLOYMENT PARTTIME PAID EMPLOYMENT NOT STATED YEARS AND MORE SELFEMPLOYMENT FULLTIME PAID EMPLOYMENT PARTTIME PAID EMPLOYMENT NOT STATED () * MALES YEARS SELFEMPLOYMENT FULLTIME PAID EMPLOYMENT PARTTIME PAID EMPLOYMENT NOT STATED () YEARS SELFEMPLOYMENT FULLTIME PAID EMPLOYMENT PARTTIME PAID EMPLOYMENT NOT STATED YEARS AND MORE SELFEMPLOYMENT FULLTIME PAID EMPLOYMENT PARTTIME PAID EMPLOYMENT NOT STATED , " 14, FEMALES 23 () , 1 m 24, YEARS SELFEMPLOYMENT FULLTIME PAID EMPLOYMENT PARTTIME PAID EMPLOYMENT NOT STATED m YEARS SELFEMPLOYMENT FULLTIME PAID EMPLOYMENT PARTTIME PAID EMPLOYMENT NOT STATED , YEARS AND MORE SELFEMPLOYMENT FULLTIHE PAID EMPLOYMENT PARTTIME PAID EMPLOYMENT NOT STATED # MARRIED WOMEN YEARS SELFEMPLOYMENT FULLTIME PAID EMPLOYMENT PARTTIME PAID EMPLOYMENT NOT STATED m YEARS SELFEMPLOYMENT FULLTIME PAID EMPLOYMENT PARTTIME PAID EMPLOYMENT NOT STATED , YEARS AND MORE SELFEMPLOYMENT FULLTIME PAID EMPLOYMENT PARTTIME PAID EMPLOYMENT NOT STATED ~ φ

229 TABLEAU CHOMEURS CHERCHANT OU AYANT DEJA TROUVE UN EMPLOI POUR UNE DATE ULTERIEURE PAR GRAND GROUPE D'AGE ET TYPE D'EMPLOI RECHERCHE FRANCE IRE ITALIA LUXEM BOURG 00 NEDER PORTUGAL UNITED KINGDOM HOMMES ET FEMMES ANS EMPLOI INDEPENDANT EMPLOI SALARIE A TEMPS COMPLET EMPLOI SALARIE A TEMPS PARTIEL SANS REPONSE ANS EMPLOI INDEPENDANT EMPLOI SALARIE A TEMPS COMPLET EMPLOI SALARIE A TEMPS PARTIEL SANS REPONSE HOMMES ANS ET PLUS EMPLOI INDEPENDANT EMPLOI SALARIE A TEMPS COMPLET EMPLOI SALARIE A TEMPS PARTIEL SANS REPONSE 3SS () 33 () ANS EMPLOI INDEPENDANT EMPLOI SALARIE A TEMPS COMPLET EMPLOI SALARIE A TEMPS PARTIEL SANS REPONSE S 0 ( 1) ANS EMPLOI INDEPENDANT EMPLOI SALARIE A TEMPS COMPLET EMPLOI SALARIE A TEMPS PARTIEL SANS REPONSE 14 1 () () FEMMES ANS ET PLUS EMPLOI INDEPENDANT EMPLOI SALARIE A TEMPS COMPLET EMPLOI SALARIE A TEMPS PARTIEL SANS REPONSE [ 1) ANS EMPLOI INDEPENDANT EMPLOI SALARIE A TEMPS COMPLET EMPLOI SALARIE A TEMPS PARTIEL SANS REPONSE () () 1 ( 1) FEMMES MARIEES () ANS EMPLOI INDEPENDANT EMPLOI SALARIE A TEMPS COMPLET EMPLOI SALARIE A TEMPS PARTIEL SANS REPONSE 0 ANS ET PLUS EMPLOI INDEPENDANT EMPLOI SALARIE A TEMPS COMPLET EMPLOI SALARIE A TEMPS PARTIEL SANS REPONSE 20 0 () * ṛ () ANS EMPLOI INDEPENDANT EMPLOI SALARIE A TEMPS COMPLET EMPLOI SALARIE A TEMPS PARTIEL SANS REPONSE () (), ANS EMPLOI INDEPENDANT EMPLOI SALARIE A TEMPS COMPLET EMPLOI SALARIE A TEMPS PARTIEL SANS REPONSE 0 ANS ET PLUS EMPLOI INDEPENDANT EMPLOI SALARIE A TEMPS COMPLET EMPLOI SALARIE A TEMPS PARTIEL SANS REPONSE

230 TABLE UNEMPLOYED SEEKING OR HAVING FOUND JOB TO START UTER BY BROAD AGE GROUPS AND TYPE OF EMPLOYMENT SOUGHT EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH ELUS ESPANA y MALES AND FEMALES YEARS SELFEMPLOYMENT FULLTIME PAID EMPLOYMENT PARTTIME PAID EMPLOYMENT NOT STATED (1) (31) (02) 24 YEARS SELFEMPLOYMENT FULLTIME PAID EMPLOYMENT PARTTIME PAID EMPLOYMENT NOT STATED () (32) 0 (03) 0 YEARS AND MORE SELFEMPLOYMENT FULLTIME PAID EMPLOYMENT PARTTIME PAID EMPLOYMENT NOT STATED () MALES (1) m YEARS SELFEMPLOYMENT FULLTIME PAID EMPLOYMENT PARTTIME PAID EMPLOYMENT NOT STATED () (20) 1 (34) 4 (4) 0 (04) YEARS SELFEMPLOYMENT FULLTIME PAID EMPLOYMENT PARTTIME PAID EMPLOYMENT NOT STATED (2) 3, YEARS AND MORE SELFEMPLOYMENT FULLTIME PAID EMPLOYMENT PARTTIME PAID EMPLOYMENT NOT STATED * 0 (2) 2 1 * () " FEMALES YEARS SELFEMPLOYMENT FULLTIME PAID EMPLOYMENT PARTTIME PAID EMPLOYMENT NOT STATED (0) 2 2 (4) 4 (4) 1, 2 4 (03) 24 YEARS SELFEMPLOYMENT FULLTIME PAID EMPLOYMENT PARTTIME PAID EMPLOYMENT NOT STATED (0) (04) 2 (0) 0 YEARS AND MORE SELFEMPLOYMENT FULLTIME PAID EMPLOYMENT PARTTIME PAID EMPLOYMENT NOT STATED (2) YEARS SELFEMPLOYMENT FULLTIME PAID EMPLOYMENT PARTTIME PAID EMPLOYMENT NOT STATED MARRIED WOMEN, YEARS SELFEMPLOYMENT FULLTIME PAID EMPLOYMENT PARTTIME PAID EMPLOYMENT NOT STATED (3) () YEARS AND MORE SELFEMPLOYMENT FULLTIME PAID EMPLOYMENT PARTTIME PAID EMPLOYMENT NOT STATED (24) 42 3 () (2) 24 2

231 TABLEAU CHOMEURS CHERCHANT OU AYANT DEJA TROUVE UN EMPLOI POUR UNE DATE ULTERIEURE PAR GRAND GROUPE D'AGE ET TYPE D'EMPLOI RECHERCHE FRANCE IRE ITALIA LUXEM BOURG HEDER UND PORTUGAL UNITED KINGDOM HOMMES ET FEMMES (3) C (3 0 2) ANS EMPLOI INDEPENDANT EMPLOI SALARIE A TEMPS COMPLET EMPLOI SALARIE A TEMPS PARTIEL SANS REPONSE C (1 0 3) (0) ANS EMPLOI INDEPENDANT EMPLOI SALARIE A TEMPS COMPLET EMPLOI SALARIE A TEMPS PARTIEL SANS REPONSE ( ) 0 1 (14) HOMMES (1) (3) ANS ET PLUS EMPLOI INDEPENDANT EMPLOI SALARIE A TEMPS COMPLET EMPLOI SALARIE A TEMPS PARTIEL SANS REPONSE (14) (20) (0 ( 0) 2) (33) 1 32 (24) 4 (44) ANS EMPLOI INDEPENDANT EMPLOI SALARIE A TEMPS COMPLET EMPLOI SALARIE A TEMPS PARTIEL SANS REPONSE (43) (4) (4) Ô 23 4 () 21 (0 0) (0 FEMMES ) 4 0 () ANS EMPLOI INDEPENDANT EMPLOI SALARIE A TEMPS COMPLET EMPLOI SALARIE A TEMPS PARTIEL SANS REPONSE 0 ANS ET PLUS EMPLOI INDEPENDANT EMPLOI SALARIE A TEMPS COMPLET EMPLOI SALARIE A TEMPS PARTIEL SANS REPONSE (4) (0 0) ( 1) (2) ANS EMPLOI INDEPENDANT EMPLOI SALARIE A TEMPS COMPLET EMPLOI SALARIE A TEMPS PARTIEL SANS REPONSE (3) 0 3 (40) (4) ( ) (0 (3 0) 0) FEMMES MARIEES (1 ) 31 4 (4) (3) ANS EMPLOI INDEPENDANT EMPLOI SALARIE A TEMPS COMPLET EMPLOI SALARIE A TEMPS PARTIEL SANS REPONSE 0 ANS ET PLUS EMPLOI INDEPENDANT EMPLOI SALARIE A TEMPS COMPLET EMPLOI SALARIE A TEMPS PARTIEL SANS REPONSE 0 12 () (2) () (34) 23 (4) (42) ANS EMPLOI INDEPENDANT EMPLOI SALARIE A TEMPS COMPLET EMPLOI SALARIE A TEMPS PARTIEL SANS REPONSE (0) 4 () (14 ) 3 (20) 2 (0 0) (0) (41) ANS EMPLOI INDEPENDANT EMPLOI SALARIE A TEMPS COMPLET EMPLOI SALARIE A TEMPS PARTIEL SANS REPONSE 0 ANS ET PLUS EMPLOI INDEPENDANT EMPLOI SALARIE A TEMPS COMPLET EMPLOI SALARIE A TEMPS PARTIEL SANS REPONSE

232 TABLE UNEMPLOYED SEEKING PAID EMPLOYMENT BY METHOD OF JOB SEARCH EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH ELUS ESPANA 00 MALES AND FEMALES SEEKING PAID EMPLOYMENT ONLY REGISTERED AT EXCHANGE BOTH REGISTERED 4 OTHER METHOD PRIVATE EMPLOYMENT OFFICE DIRECT CONTACT WITH EMPLOYERS THROUGH THE PRESS ASKED FRIENDS, REUTIVES, ETC OTHER METHODS ONLY OTHER METHOD PRIVATE EMPLOYMENT OFFICE DIRECT CONTACT WITH EMPLOYERS THROUGH THE PRESS ASKED FRIENDS, REUTIVES, ETC OTHER METHODS MALES SEEKING PAID EMPLOYMENT ONLY REGISTERED AT EXCHANGE BOTH REGISTERED 4 OTHER METHOD PRIVATE EMPLOYMENT OFFICE DIRECT CONTACT WITH EMPLOYERS THROUGH THE PRESS ASKED FRIENDS, REUTIVES, ETC OTHER METHODS ONLY OTHER METHOD PRIVATE EMPLOYMENT OFFICE DIRECT CONTACT WITH EMPLOYERS THROUGH THE PRESS ASKED FRIENDS, REUTIVES, ETC OTHER METHODS FEMALES SEEKING PAID EMPLOYMENT ONLY REGISTERED AT EXCHANGE BOTH REGISTERED 4 OTHER METHOD PRIVATE EMPLOYMENT OFFICE DIRECT CONTACT WITH EMPLOYERS THROUGH THE PRESS ASKED FRIENDS, RELATIVES, ETC OTHER METHODS ONLY OTHER METHOD PRIVATE EMPLOYMENT OFFICE DIRECT CONTACT WITH EMPLOYERS THROUGH THE PRESS ASKED FRIENDS, RELATIVES, ETC OTHER METHODS

233 TABLEAU CHOMEURS CHERCHANT UN EMPLOI SALARIE SELON LE MODE DE U RECHERCHE FRANCE IRE ITALIA LUXEM BOURG NEDER PORTUGAL UNITED KINGDOM 00 HOMMES ET FEMMES CHERCHANT UN EMPLOI SAURIE INSCRIPTBUREAU DE L'EMPLOI UNIQUEMENT INSCRIPTBUREAU EMPLOI 4 AUTRE METHODE INSCRIPTION AGENCE PRIVEE CONTACT DIRECT AVEC EMPLOYEURS PAR LES JOURNAUX DEMANDE AUX AMIS, PARENTS, ETC AUTRES METHODES () AUTRE METHODE UNIQUEMENT INSCRIPTION AGENCE PRIVEE CONTACT DIRECT AVEC EMPLOYEURS PAR LES JOURNAUX DEMANDE AUX AMIS, PARENTS, ETC AUTRES METHODES HOMMES (1 20 CHERCHANT UN EMPLOI SALARIE INSCRIPTBUREAU DE L'EMPLOI UNIQUEMENT () 3 (1 ( INSCRIPTBUREAU EMPLOI 4 AUTRE METHODE INSCRIPTION AGENCE PRIVEE CONTACT DIRECT AVEC EMPLOYEURS PAR LES JOURNAUX DEMANDE AUX AMIS, PARENTS, ETC AUTRES METHODES 4 () AUTRE METHODE UNIQUEMENT INSCRIPTION AGENCE PRIVEE CONTACT DIRECT AVEC EMPLOYEURS PAR LES JOURNAUX DEMANDE AUX AMIS, PARENTS, ETC AUTRES METHODES FEMMES CHERCHANT UN EMPLOI SAURIE 2 1 INSCRIPTBUREAU DE L'EMPLOI UNIQUEMENT (1 ( INSCRIPTBUREAU EMPLOI 4 AUTRE METHODE INSCRIPTION AGENCE PRIVEE CONTACT DIRECT AVEC EMPLOYEURS PAR LES JOURNAUX DEMANDE AUX AMIS, PARENTS, ETC AUTRES METHODES (1 ( AUTRE METHODE UNIQUEMENT INSCRIPTION AGENCE PRIVEE CONTACT DIRECT AVEC EMPLOYEURS PAR LES JOURNAUX DEMANDE AUX AMIS, PARENTS, ETC AUTRES METHODES 231

234 TABLE 0 UNEMPLOYED SEEKING PAID EMPLOYMENT BY METHOD OF JOB SEARCH EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH ELUS ESPANA y MALES AND FEMALES SEEKING PAID EMPLOYMENT ONLY REGISTERED AT EXCHANGE BOTH REGISTERED 4 OTHER METHOD PRIVATE EMPLOYMENT OFFICE DIRECT CONTACT WITH EMPLOYERS THROUGH THE PRESS ASKED FRIENDS, RELATIVES, ETC OTHER METHODS (21) () 2 () ONLY OTHER METHOD PRIVATE EMPLOYMENT OFFICE DIRECT CONTACT WITH EMPLOYERS THROUGH THE PRESS ASKED FRIENDS, REUTIVES, ETC OTHER METHODS (0) 23 4 (2) MALES SEEKING PAID EMPLOYMENT ONLY REGISTERED AT EXCHANGE BOTH REGISTERED 4 OTHER METHOD PRIVATE EMPLOYMENT OFFICE DIRECT CONTACT WITH EMPLOYERS THROUGH THE PRESS ASKED FRIENDS, RELATIVES, ETC OTHER METHODS (33) 4 (02) 33 3 ONLY OTHER METHOD PRIVATE EMPLOYMENT OFFICE DIRECT CONTACT WITH EMPLOYERS THROUGH THE PRESS ASKED FRIENDS, REUTIVES, ETC OTHER METHODS (21) FEMALES SEEKING PAID EMPLOYMENT ONLY REGISTERED AT EXCHANGE BOTH REGISTERED 4 OTHER METHOD PRIVATE EMPLOYMENT OFFICE DIRECT CONTACT WITH EMPLOYERS THROUGH THE PRESS ASKED FRIENDS, RELATIVES, ETC OTHER METHODS (22) ONLY OTHER METHOD PRIVATE EMPLOYMENT OFFICE DIRECT CONTACT WITH EMPLOYERS THROUGH THE PRESS ASKED FRIENDS, RELATIVES, ETC OTHER METHODS (14) 31 ()

235 TABLEAU 0 CHOMEURS CHERCHANT UN EMPLOI SAURIE SELON LE MODE DE U RECHERCHE FRANCE IRE ITALIA LUXEM BOURG NEDER PORTUGAL UNITED KINGDOM 00 HOMMES ET FEMMES CHERCHANT UN EMPLOI SALARIE INSCRIPTBUREAU DE L'EMPLOI UNIQUEMENT (30) (0) INSCRIPTBUREAU EMPLOI 4 AUTRE METHODE INSCRIPTION AGENCE PRIVEE CONTACT DIRECT AVEC EMPLOYEURS PAR LES JOURNAUX DEMANDE AUX AMIS, PARENTS, ETC AUTRES METHODES (01) 4 (03) 20 1 (41) ( 244 ) AUTRE METHODE UNIQUEMENT INSCRIPTION AGENCE PRIVEE CONTACT DIRECT AVEC EMPLOYEURS PAR LES JOURNAUX DEMANDE AUX AMIS, PARENTS, ETC AUTRES METHODES HOMMES ( 000 CHERCHANT UN EMPLOI SALARIE ) (24) 1 INSCRIPTBUREAU DE L'EMPLOI UNIQUEMENT (0) 1 ( ( , INSCRIPTBUREAU EMPLOI 4 AUTRE METHODE INSCRIPTION AGENCE PRIVEE CONTACT DIRECT AVEC EMPLOYEURS PAR LES JOURNAUX DEMANDE AUX AMIS, PARENTS, ETC AUTRES METHODES 2 (0) (2) 44 (2) (2) AUTRE METHODE UNIQUEMENT INSCRIPTION AGENCE PRIVEE CONTACT DIRECT AVEC EMPLOYEURS PAR LES JOURNAUX DEMANDE AUX AMIS, PARENTS, ETC AUTRES METHODES FEMMES CHERCHANT UN EMPLOI SALARIE () 1 INSCRIPTBUREAU DE L'EMPLOI UNIQUEMENT (41) (42) ( 30) () INSCRIPTBUREAU EMPLOI 4 AUTRE METHODE INSCRIPTION AGENCE PRIVEE CONTACT DIRECT AVEC EMPLOYEURS PAR LES JOURNAUX DEMANDE AUX AMIS, PARENTS, ETC AUTRES METHODES (03) (44) (321) AUTRE METHODE UNIQUEMENT INSCRIPTION AGENCE PRIVEE CONTACT DIRECT AVEC EMPLOYEURS PAR LES JOURNAUX DEMANDE AUX AMIS, PARENTS, ETC AUTRES METHODES 233

236 TABLE 1 PERSONS HAVING A JOBAND SEEKING ANOTHER BY BROAD AGE GROUPS AND REASONS EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH UND ELUS ESPANA 00 MALES AND FEMALES YEARS RISK OF LOSS OF PRESENT JOB PRESENT JOB TRANSITIONAL SEEKING BETTER CONDITIONS OTHER REASONS YEARS RISK OF LOSS OF PRESENT JOB PRESENT JOB TRANSITIONAL SEEKING BETTER CONDITIONS OTHER REASONS YEARS AND MORE RISK OF LOSS OF PRESENT JOB PRESENT JOB TRANSITIONAL SEEKING BETTER CONDITIONS OTHER REASONS () RISK OF LOSS OF PRESENT JOB PRESENT JOB TRANSITIONAL SEEKING BETTER CONDITIONS OTHER REASONS MALES YEARS RISK OF LOSS OF PRESENT JOB PRESENT JOB TRANSITIONAL SEEKING BETTER CONDITIONS OTHER REASONS , YEARS RISK OF LOSS OF PRESENT JOB PRESENT JOB TRANSITIONAL SEEKING BETTER CONDITIONS OTHER REASONS YEARS AND MORE RISK OF LOSS OF PRESENT JOB PRESENT JOB TRANSITIONAL SEEKING BETTER CONDITIONS OTHER REASONS () 3 RISK OF LOSS OF PRESENT JOB PRESENT JOB TRANSITIONAL SEEKING BETTER CONDITIONS OTHER REASONS FEMALES YEARS RISK OF LOSS OF PRESENT JOB PRESENT JOB TRANSITIONAL SEEKING BETTER CONDITIONS OTHER REASONS , YEARS RISK OF LOSS OF PRESENT JOB PRESENT JOB TRANSITIONAL SEEKING BETTER CONDITIONS OTHER REASONS YEARS AND MORE RISK OF LOSS OF PRESENT JOB PRESENT JOB TRANSITIONAL SEEKING BETTER CONDITIONS OTHER REASONS , 1 () () β RISK OF LOSS OF PRESENT JOB PRESENT JOB TRANSITIONAL SEEKING BETTER CONDITIONS OTHER REASONS

237 TABLEAU 1 PERSONNES AYANT UN EMPLOI ET EN CHERCHANT UN AUTRE PAR GRAND GROUPE D'AGE ET MOTIF FRANCE IRE ITALIA LUXEM BOURG 00 NEDER UND PORTUGAL UNITED KINGDOM HOMMES ET FEMMES , ANS CRAINTE DE PERTE D'EMPLOI ACTUEL OCCUPANT EMPLOI TEMPORAIRE CHERCHANT MEILLEURES CONDITIONS AUTRES RAISONS ANS CRAINTE DE PERTE D'EMPLOI ACTUEL OCCUPANT EMPLOI TEMPORAIRE CHERCHANT MEILLEURES CONDITIONS AUTRES RAISONS 3 () 14 1 () () ANS ET PLUS CRAINTE DE PERTE D'EMPLOI ACTUEL OCCUPANT EMPLOI TEMPORAIRE CHERCHANT MEILLEURES CONDITIONS AUTRES RAISONS L CRAINTE DE PERTE D'EMPLOI ACTUEL OCCUPANT EMPLOI TEMPORAIRE CHERCHANT MEILLEURES CONDITIONS AUTRES RAISONS HOMMES ANS CRAINTE DE PERTE D'EMPLOI ACTUEL OCCUPANT EMPLOI TEMPORAIRE CHERCHANT MEILLEURES CONDITIONS AUTRES RAISONS ANS CRAINTE DE PERTE D'EMPLOI ACTUEL OCCUPANT EMPLOI TEMPORAIRE CHERCHANT MEILLEURES CONDITIONS AUTRES RAISONS 2 () () () () 0 () () ANS ET PLUS CRAINTE DE PERTE D'EMPLOI ACTUEL OCCUPANT EMPLOI TEMPORAIRE CHERCHANT MEILLEURES CONDITIONS AUTRES RAISONS CRAINTE DE PERTE D'EMPLOI ACTUEL OCCUPANT EMPLOI TEMPORAIRE CHERCHANT MEILLEURES CONDITIONS AUTRES RAISONS () FEMMES ANS CRAINTE DE PERTE D'EMPLOI ACTUEL OCCUPANT EMPLOI TEMPORAIRE CHERCHANT MEILLEURES CONDITIONS AUTRES RAISONS ( 1) ANS CRAINTE DE PERTE D'EMPLOI ACTUEL OCCUPANT EMPLOI TEMPORAIRE CHERCHANT MEILLEURES CONDITIONS AUTRES RAISONS 2 () 1 () 3 () 1 0 ANS ET PLUS CRAINTE DE PERTE D'EMPLOI ACTUEL OCCUPANT EMPLOI TEMPORAIRE CHERCHANT MEILLEURES CONDITIONS AUTRES RAISONS il) CRAINTE DE PERTE D'EMPLOI ACTUEL OCCUPANT EMPLOI TEMPORAIRE CHERCHANT MEILLEURES CONDITIONS AUTRES RAISONS

238 latslt tsü PERSONS HAVING A JOB AND SEEKING ANOTHER BY BROAD AGE GROUPS AND REASONS EUR EUR BELGIQUE/ BELGIË DANMARK BR DEUTSCH UND ELUS ESPANA y MALES AND FEMALES YEARS RISK OF LOSS OF PRESENT JOB PRESENT JOB TRANSITIONAL SEEKING BETTER CONDITIONS OTHER REASONS (0) (2) 14 () YEARS RISK OF LOSS OF PRESENT JOB PRESENT JOB TRANSITIONAL SEEKING BETTER CONDITIONS OTHER REASONS YEARS AND MORE RISK OF LOSS OF PRESENT JOB PRESENT JOB TRANSITIONAL SEEKING BETTER CONDITIONS OTHER REASONS () 22 3 () 21 2 (0) RISK OF LOSS OF PRESENT JOB PRESENT JOB TRANSITIONAL SEEKING BETTER CONDITIONS OTHER REASONS MALES YEARS RISK OF LOSS OF PRESENT JOB PRESENT JOB TRANSITIONAL SEEKING BETTER CONDITIONS OTHER REASONS (24) () 3 (1) YEARS RISK OF LOSS OF PRESENT JOB PRESENT JOB TRANSITIONAL SEEKING BETTER CONDITIONS OTHER REASONS () (4) 2 (3) YEARS AND MORE RISK OF LOSS OF PRESENT JOB PRESENT JOB TRANSITIONAL SEEKING BETTER CONDITIONS OTHER REASONS () 3 (0) (14) 320 (4) RISK OF LOSS OF PRESENT JOB FRESENT JOB TRANSITIONAL SEEKING BETTER CONDITIONS OTHER REASONS (1) (44) FEMALES YEARS RISK OF LOSS OF PRESENT JOB PRESENT JOB TRANSITIONAL SEEKING BETTER CONDITIONS OTHER REASONS () (1) YEARS RISK OF LOSS OF FRESENT JOB PRESENT JCB TRANSITIONAL SEEKING BETTER CONDITIONS OTHER REASONS (4) YEARS AND MORE RISK OF LOSS OF PRESENT JOB PRESENT JOB TRANSITIONAL SEEKING BETTER CONDITIONS OTHER REASONS (3) (40) (2) (231), (320) RISK OF LOSS OF PRESENT JOB PRESENT JOB TRANSITIONAL SEEKING BETTER CONDITIONS OTHER REASONS (44) (14) 42 ()

239 TABLEAU 2 PERSONNES AYANT UN EMPLOI ET EN CHERCHANT UN AUTRE PAR GRAND GROUPE D'AGE ET MOTIF FRANCE IREUND ITALIA LUXEM BOURG NEDER PORTUGAL UNITED KINGDOM HOMMES ET FEMMES (0 0) (24) ANS CRAINTE DE PERTE D'EMPLOI ACTUEL OCCUPANT EMPLOI TEMPORAIRE CHERCHANT MEILLEURES CONDITIONS AUTRES RAISONS () C (0 0 0) () ANS CRAINTE DE PERTE D'EMPLOI ACTUEL OCCUPANT EMPLOI TEMPORAIRE CHERCHANT MEILLEURES CONDITIONS AUTRES RAISONS 243 () 2 33 () (14) 34 3 ( 1 ) ANS ET PLUS CRAINTE DE PERTE D'EMPLOI ACTUEL OCCUPANT EMPLOI TEMPORAIRE CHERCHANT MEILLEURES CONDITIONS AUTRES RAISONS C 0 (20 ) (4 1) (22 2) CRAINTE DE PERTE D'EMPLOI ACTUEL OCCUPANT EMPLOI TEMPORAIRE CHERCHANT MEILLEURES CONDITIONS AUTRES RAISONS () HOMMES,, (3) (34) 231 (1) ANS CRAINTE DE PERTE D'EMPLOI ACTUEL OCCUPANT EMPLOI TEMPORAIRE CHERCHANT MEILLEURES CONDITIONS AUTRES RAISONS (1) () 4 (3) 41 4 (0 ( 0) ) () ANS CRAINTE DE PERTE D'EMPLOI ACTUEL OCCUPANT EMPLOI TEMPORAIRE CHERCHANT MEILLEURES CONDITIONS AUTRES RAISONS (2) () (2) (221) () (1) (1) (20) 42 (442) 1 () ANS ET PLUS CRAINTE DE PERTE D'EMPLOI ACTUEL OCCUPANT EMPLOI TEMPORAIRE CHERCHANT MEILLEURES CONDITIONS AUTRES RAISONS (0 (4 0) 4) CRAINTE DE PERTE D'EMPLOI ACTUEL OCCUPANT EMPLOI TEMPORAIRE CHERCHANT MEILLEURES CONDITIONS AUTRES RAISONS 3 13 (21) (0) FEMMES (2) (0) ANS CRAINTE DE PERTE D'EMPLOI ACTUEL OCCUPANT EMPLOI TEMPORAIRE CHERCHANT MEILLEURES CONDITIONS AUTRES RAISONS (12) (23) 42, (44) (44) (0 0) 23 _ (3) (0) 2 () (3) ANS CRAINTE DE PERTE D'EMPLOI ACTUEL OCCUPANT EMPLOI TEMPORAIRE CHERCHANT MEILLEURES CONDITIONS AUTRES RAISONS 0 ANS ET PLUS CRAINTE DE PERTE D'EMPLOI ACTUEL OCCUPANT EMPLOI TEMPORAIRE CHERCHANT MEILLEURES CONDITIONS AUTRES RAISONS (0 (42 0) ) 1 () CRAINTE DE PERTE D'EMPLOI ACTUEL OCCUPANT EMPLOI TEMPORAIRE CHERCHANT MEILLEURES CONDITIONS AUTRES RAISONS

240 ES TEMA Clasificación de las publicaciones de Eurostat LU Estadísticas generales (azul oscuro) LH Economía y finanzas (violeta) LH Población y condiciones sociales (amarillo) LH Energia e industria (azul claro) Lì] Agricultura, silvicultura y pesca (verde) LH Comercio exterior (rojo) LH Servicios y transportes (naranja) LH Diversos (marrón) SERIE LH Anuarios LH Coyuntura LH Cuentas, encuestas y estadísticas LH Estudios y análisis LH Métodos LH Estadísticas rápidas GR ΘΕΜΑ Ταξινόμηση των δημοσιεύσεων της Eurostat LH Γενικές στατιστικές (βαθύ μπλε) LH Οικονομία και δημοσιονομικά (βιολετί) LH Πληθυσμός και κοινωνικές συνθήκες (κίτρινο) LH Ενέργεια και βιομηχανία (μπλε) LH Γεωργία, δάση και αλιεία (πράσινο) LH Εξωτερικό εμπόριο (κόκκινο) LH Υπηρεσίες και μεταφορές (πορτοκαλί) LH Διάφορα (καφέ) ΣΕΙΡΑ LH Επετηρίδες LH Συγκυρία LH Λογαριασμοί, έρευνες και στατιστικές LH Μελέτες και αναλύσεις LH Μέθοδοι LH Ταχείες στατιστικές IT TEMA Classificazione delle pubblicazioni dell'eurostat LH Statistiche generali (blu) LH Economia e finanze (viola) LH Popolazione e condizioni sociali (giallo) LH Energia e industria (azzurro) LH Agricoltura, foreste e pesca (verde) LH Commercio estero (rosso) LH Servizi e trasporti (arancione) LH Diversi (marrone) SERIE LH Annuari LH Tendenze congiunturali LH Conti, indagini e statistiche LH Studi e analisi LH Metodi LH Note rapide DA EMNE Klassifikation af Eurostats publikationer LTJ Almene statistikker (mørkeblå) LH Økonomi og finanser (violet) LH Befolkning og sociale forhold (gul) LH Energi og industri (blå) LH Landbrug, skovbrug og fiskeri (gran) LH Udenrigshandel (rød) LH Tjenesteydelser og transport (orange) LH Diverse statistikker (brun) SERIE LH Arbogcr [H Konjunkturoversigter LH Regnskaber, tællinger og statistikker LH Undersøgelser og analyser LH Metoder LH Ekspresoversigter ΕΝ THEME Classification of Eurostat publications LH General statistics (midnight blue) LH Economy and finance (violet) LH Population and social conditions (yellow) LH Energy and industry (blue) LH Agriculture, forestry and fisheries (green) LH Foreign trade (red) LH Services and transport (orange) LH Miscellaneous (brown) SERIES LH Yearbooks LH Shortterm trends LH Accounts, surveys and statistics LH Studies and analyses LH Methods LH Rapid reports NL Classificatie van de publi kat i es van Eurostat ONDERWERP LH Algemene statistlek (donkerblauw) LH Economie en financiën (paars) LH Bevolking en sociale voorwaarden (geel) LH Energie en industrie (blauw) LH Landbouw, bosbouw en visserij (groen) LH Buitenlandse handel (rood) LH Diensten en vervoer (oranje) LH Diverse statistieken (bruin) SERIE LH Jaarboeken LH Conjunctuur LH Rekeningen, enquêtes en statistieken LH Studies en analyses LH Methoden LH Spoedberichten DE Gliederung der Veröffentlichungen des Eurostat THEMENKREIS LÍ1 Allgemeine Statistik (Dunkelblau) LH Wirtschaft und Finanzen (Violett) LH Bevölkerung und soziale Bedingungen (Gelb) LH Energie und Industrie (Blau) LH Land und Forstwirtschaft, Fischerei (Grün) LH Außenhandel (Rot) LH Dienstleistungen und Verkehr (Orange) LH Verschiedenes (Braun) REIHE LH Jahrbücher LH Konjunktur LH Konten, Erhebungen und Statistiken LH Studien und Analysen LH Methoden LH Schnellberichte FR THÈME Classification des publications de l'eurostat LH Statistiques générales (bleu nuit) LH LH LH LH LH LH LH SÉRIE Économie et finances (violet) Population et conditions sociales (jaune) Énergie et industrie (bleu) Agriculture, sylviculture et pêche (vert) Commerce extérieur (rouge) Services et transports (orange) Divers (brun) LH Annuaires LH Conjoncture LH LH LH LH Comptes, enquêtes et statistiques Études et analyses Méthodes Statistiques rapides PT TEMA Classificação das publicações do Eurostat LH Estatísticas gerais (azul escuro) LH Economia e finanças (violeta) LH População e condiç&es sociais (amarelo) LH Energia e indústria (azul) LH Agricultura, silvicultura e pesca (verde) LH Comércio externo (vermelho) LH Serviços e transportes (laranja) LH Diversos (castanho) SÉRIE LH Anuários LH Conjuntura LH Contas, inquéritos e estatísticas LH Estudos e análises LH Métodos LH Estatísticas rápidas LU LS LH LU LU m Número de títulos por tema y serie D Antal publikationer pr emne og serie Π Anzahl der Veröffentlichungen pro Themenkreis und Reihe D Αριθμός δημοσιεύσεων κατά θέμα και σειρά ϋ Number of publications per theme and series Π Nombre de publications par thème et série D Numero di pubblicazioni per tema e serie Ü Aantal publikaties naar onderwerp en serie D Número de títulos por tema e série LU LU LU LU LU S LU 1 LU 1 1

241 Comunidades Europeas Comisión Europæiske Fællesskaber Kommissionen Europäische Gemeinschaften Kommission Ευρωπαϊκές Κοινότητες Επιτροπή European Communities Commission Communautés européennes Commission Comunità europee Commissione Europese Gemeenschappen Commissie Comunidades Europeias Comissão Encuesta de las fuerzas de trabajo Resultados 1 Undersøgelse af arbejdsstyrken Resultater 1 Erhebung über Arbeitskräfte Ergebnisse 1 Έρευνα εργατικού δυναμικού Αποτελέσματα 1 Labour force survey Results 1 Enquête sur les forces de travail Résultats 1 Indagine sulle forze di lavoro Risultati 1 Enquête naar de arbeidskrachten Resultaten 1 Inquérito sobre as forças de trabalho Resultados 1 Luxembourg: Office des publications officielles des Communautés européennes 1 23 p 21,0 χ 2, cm Tema 3: Población y condiciones sociales (color amarillo) Serie C: Cuentas, encuestas y estadísticas Emne 3: Befolkning og sociale forhold (gult omslag) Serie C: Regnskaber, tællinger og statistikker Themenkreis 3: Bevölkerung und soziale Bedingungen (gelbe Hefte) Reihe C: Konten, Erhebungen und Statistiken Θέμα 3: Πληθυσμός και κοινωνικές συνθήκες (εξώφυλλο κίτρινο) Σειρά C: Λογαριασμοί, έρενες και στατιστικές Theme 3: Population and social conditions (yellow covers) Series C: Accounts, surveys and statistics Thème 3: Population et conditions sociales (couverture jaune) Série C: Comptes, enquêtes et statistiques Tema 3: Popolazione e condizioni sociali (copertina gialla) Serie C: Conti, indagini e statistiche Onderwerp 3: Bevolking en sociale voorwaarden (gele omslag) Serie C: Rekeningen, enquêtes en statistieken Tema 3: População e condições sociais (capa amarela) Série C: Contas, inquéritos e estatísticas ES/DA/DE/GR/EN/FR/IT/NL/PT ISBN 2203 Kat cat: CA32AC Precio en Luxemburgo, IVA excluido Pris i Luxembourg (moms ikke medregnet) Preis in Luxemburg (ohne MwSt) Τιμή στο Λουξεμβούργο, χωρίς ΦΠΑ Price (excluding VAT) in Luxembourg Prix au Luxembourg, TVA exclue Prezzo in Lussemburgo, IVA esclusa Prijs In Luxemburg (exclusief BTW) Preço no Luxemburgo IVA excluído ECU La encuesta por sondeo de las fuerzas de trabajo fue realizada en la primavera de 1 en todos los Estados miembros de la Comunidad de conformidad con el reglamento (CEE) n 30/ del Consejo, de 24 de noviembre de 1 En esta publicación, la Oficina Estadística de las Comunidades Europeas presenta los resultados principales de la encuesta: Los datos recogen principalmente: la población total de unidades domésticas privadas, la fuerza de trabajo y los parados, por grupos de edad y sexo: las personas empleadas por sexo, estatus profesional y sector de actividad: horas de trabajo semanales: principales grupos de personas que buscan empleo, por sexo, motivos de la busca de empleo, duración de la búsqueda y sistemas utilizados

242 Stikprøveundersøgelsen af arbejdsstyrken gennemførtes foråret 1 i alle medlemsstater i medfør af Rådets forordning nr 30/ af 24 november 1 De Europæiske Fællesskabers Statistiske Kontor foretager i denne publikation en sammenfatning af undersøgelsens hovedresultater Disse vedrører navnlig: den samlede befolkning, beregnet efter husstand, arbejdsstyrken og arbejdsløse efter køn og aldersgrupper; de erhvervsaktive efter køn, erhvervsmæssig status og sektor: den ugentlige arbejdstid; de vigtigste grupper af arbejdssøgende efter køn, årsag til arbejdsløshed, arbejdssøgningens varighed og fremgangsmåde ved arbejdssøgning Die Stichprobenerhebung über Arbeitskräfte wurde in Anwendung der Verordnung (EWG) Nr 30/ des Rates vom 24 November 1 im Frühjahr 1 in allen Mitgliedstaaten der Gemeinschaft durchgeführt Das Statistische Amt der Europäischen Gemeinschaften faß: in dieser Veröffentlichung die wichtigsten Ergebnisse der Erhebung zusammen Diese beziehen sich insbesondere auf: die Gesamtbevölkerung der privaten Haushalte, die Arbeitskräfte und Arbeitslosen nach Geschlecht und Altersgruppen; die Erwerbstätigen nach Geschlecht, Stellung Im Beruf und Wirtschaftszweig; die wöchentliche Arbeitszeit; die wichtigsten Gruppen von Arbeitsuchenden nach Geschlecht sowie Ursachen, Dauer und Art der Arbeitsuche Η δειγματοληπτική έρευνα για το εργατικό δυναμικό διεξήχθη την άνοιξη του 1 σε όλα τα κράτη μέλη της Κοινότητας κατ' εφαρμογή του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ 30/ του Συμβουλίου της 24ης Νοεμβρίου 1 Στη δημοσίευση αυτή, η Στατιστική Υπηρεσία των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων συγκεντρώνει τα κυριότερα αποτελέσματα της έρευνας Τα αποτελέσματα αυτά αναφέρονται κυρίως: στο συνολικό πληθυσμό των νοικοκυριών, στο εργατικό δυναμικό και στους ανέργους, κατά φύλο και κατά ομάδες ηλικίας, στους εργαζομένους, κατά φύλο, θέση στο επάγγελαα και κλάδο της οικονομίας, στον εβδομαδιαίο χρόνο εργασίας, στις κυριότερες ομάδες ατόμων που αναζητούν εργασία, κατά φύλο καθώς και κατά αιτία, διάρκεια και είδος της αναζήτησης The labour force survey was carried out in the spring of 1 in all Member States of the Community pursuant to Council Regulation (EEC) No 30/ of 24 November 1 In this publication, the Statistical Office of the European Communities presents the main results of the survey The data cover, in particular: the total population of private households, the labour force and unemployed persons, by sex and age group; employed persons by sex, professional status and branch of activity; weekly working hours; the main groups of persons seeking employment, by sex, reasons for seeking employment, duration of search and methods used L'enquête par sondage sur les forces de travail a été réalisée au cours du printemps 1 dans tous les États membres de la Communauté, en application du règlement (CEE) n 30/ du Conseil, du 24 novembre 1 Dans la présente publication, l'office statistique des Communautés européennes a rassemblé les principaux résultats qui concernent notamment: la population totale des ménages privés, les forces de travail et les chômeurs, ventilés par sexe et par tranche d'âges;

243 la population active ventilée par sexe, statut professionnel et branche d'activité; la durée de travail hebdomadaire; les principaux groupes de demandeurs d'emplois, ventilés par sexe ainsi que selon la cause, la durée et les modalités de recherche d'un emploi L'indagine per campione sulle forze di lavoro è stata eseguita nella primavera del 1 in applicazione del regolamento (CEE) n 30/ del Consiglio del 24 novembre 1 Nella presente pubblicazione l'istituto statistico delle Comunità europee espone i principali risultati dell'indagine Essi riguardano in particolare: la popolazione totale delle famiglie, le forze di lavoro e disoccupati per sesso e gruppi di età; la popolazione attiva per sesso, posizione nella professione e branca di attività; la durata settimanale del lavoro; i principali gruppi di persone in cerca di occupazione, per sesso, nonché le circostanze, la durata e le modalità della ricerca di occupazione De steekproefenquête naar de arbeidskrachten werd in toepassing van Verordening (EEG) nr 30/ van de Raad van 24 november 1 in het voorjaar 1 in alle LidStaten van de Gemeenschap gehouden Het Bureau voor de Statistiek van de Europese Gemeenschappen vat in deze publikatie de belangrijkste resultaten van de enquête samen Deze hebben vooral betrekking op: de totale bevolking van de gezinshuishoudens, de arbeidskrachten en werklozen naar geslacht en leeftijdsgroepen; de arbeidskrachten naar geslacht, positie in het beroep en bedrijfstak; de werktijd per week; de belangrijkste groepenwerkzoekenden naar geslacht, alsmede oorzaken, duur en aard van het zoeken naar werk O inquérito por sondagem sobre as forças de trabalho foi realizado na Primavera de 1 em todos os Estados membros da Comunidade, em conformidade com o Regulamento do Conselho (CEE) n c 30/, de 24 de Novembro de 1 Nesta publicação, o Serviço de Estatística da Comunidade Europeia apresenta os principais resultados deste inquérito: Os dados cobrem, nomeadamente: a população total de agregados familiares, as forças de trabalho e as pessoas desempregadas, por sexo e grupo etário; as pessoas empregadas, por sexo, estatuto profissional e ramo de actividade; as horas de trabalho semanais; os grupos principais de pessoas que procuram emprego, por sexo, motivos, métodos e duração da procura de emprego

244

245

246

247 Venta y suscripciones Salg og abonnement Verkauf und Abonnement Πωλήσεις και συνδρομές Sales and subscriptions Vente et abonnements Vendita e abbonamenti Verkoop en abonnementen Venda e assinaturas BELGIQUE / BELGIË IRE UNITED KINGDOM Moniteur belge / Belgisch Staatsblad 42 Rue de Louvain / Leuvenseweg Bruxelles / 00 Brussel Tél 00 2 Télécopieur: 01 4 CCP / Postrekening Sousdépôts / Agentschappen: Librairie européenne / Europese Boekhandel Avenue Albert Jonnan 0 / Albert Jonnartlaan 0 00 Bruxelles / 00 Brussel Tél Télécopieur: Jean De Lannoy Avenue du Roi 202 /Koningslaan Bruxelles / 0 Brussel Tél (02) 3 1 Télex 3220 UNBOOK B CREDOC Rue de la Montagne 34 / Bergstraat 34 Bte / Bus 00 Bruxelles / 00 Brussel DANMARK J H Schultz Information A/S EF Publikationer Otliliavej Valby Tlf: Telefax: Girokonto 00 0 BR DEUTSCH ~ Bundesanzeiger Verlag Breite Straße Postfach Köln 1 Tel (02 21) Fernschreiber: ANZEIGER BONN 2 Telefax: GREECE ~ GC Eleftheroudakis SA International Bookstore 4 Nikis Street 3 Athens Tel: Telex: 214 ELEF Telefax: 324 Subagent for Northern Greece: Molho's Bookstore The Business Bookshop Tstmiski Street Thessaloniki Tel 2 21 Telex 4 LIMO ESPANA Boletín Oficial del Estado Trafalgar 2 E20 Madrid Tel MundiPrensa Libros, SA Castellò 3 E2001 Madrid Tel (Libros) (Suscripciones) (Dirección) Telex 430MPLIE Telefax: 2 3 FRANCE Journal officiel Service des publications des Communautés européennes 2 rue Desaix 2 Paris Cedex 1 Tel 40 CO Télécopieur 40 4 Government Publications Sales Office Sun Alliance House Molesworth Street Dublin 2 Tel or by post Government Stationery Office EEC Section th floor Bishop Street Dublin Tel 1 ITALIA Licosa Spa Via Benedetto Fortini 0/ Casella postale 2 0 Firenze Tel Telefax: 4 Telex 04 LICOSA I CCP Subagenti: Libreria scientifica Lucio de Biasio AEIOU Via Meravigli, Milano Tel 0 Herder Editrice e Libreria Piazza Montecitorio Roma Tel 4 2/ 304 Libreria giuridica Via Ottobre 12/R 1 1 Genova Tel 3 GRANDDUCHÉ DE LUXEMBOURG Abonnements seulement Subscriptions only Nur für Abonnements Messageries Paul Kraus, rue Christophe Plantin L233 Luxembourg Tél Télex 21 CCP NEDER SDU uitgeverij Christoffel Plantijnstraat 2 Postbus EA 'sgravenhage Tel (00) 0 (bestellingen) Telefax: (00) 431 PORTUGAL Imprensa Nacional Casa da Moeda, EP Rua D Francisco Manuel de Melo, 2 Lisboa Codex Tel Distribuidora Livros Bertrand Lda Grupo Bertrand, SARL Rua das Terras dos Vales, 4A Apart Amadora Codex Tel Telex 1 BERDIS HMSO Books (PC 1) HMSO Publications Centre 1 Nine Elms Lane London SW DR Tel (01) 3 00 Fax: GP Subagent: Alan Armstrong Ltd 2 Arkwright Road Reading, Berks RG2 OSQ Tel (034) 1 1 Telex 43 AAALTD G Fax: (034) 14 SUISSE OSEC Stampfenbachstraße CH03 Zürich Tél (01) Fax: (01) ÖSTERREICH Manz'sche Verlagsbuchhandlung Kohlmarkt 1 14 Wien Tel (0222) 31 Telex 2 00 BOX A Telefax: (0222) TURKIYE Dünya super veb ofset AS Narlibahçe Sokak No 1 Cagaloglu Istanbul Tel 01 0 Telex: 2322 dsvotr UNITED STATES OF AMERICA UNIPUB 41F Assembly Drive Lanham, MD 200^*31 toll free (00) 244 Fax (301) 400 Télex 2041 CANADA Renouf Publishing Co, Ltd 1 Sparks Street Ottawa Ontario K1P R1 Tel Toll Free 1 (00) Ottawa Region () 23 Telex 03^ JAPAN Kinokuniya Company Ltd 1 Shinjuku 3Chome Shiniukuku Tokyo 1 Tel (03) Journal Department PO Box Chitóse Tokyo 1 Tel (03) AUTRES PAYS OTHER COUNTRIES ANDERE LÄNDER Office des publications officielles des Communautés européennes 2 rue Mercier L2 Luxembourg Tél Télex PUBOF LU 24 b CC bancaire BIL /003/00

248 > ό Precio en Luxemburgo, IVA excluido Pris i Luxembourg (moms ikke medregnet) Preis in Luxemburg (ohne MwSt) Τιμή στο Λουξεμβούργο, χωρίς ΦΠΑ Price (excluding VAT) in Luxembourg Prix au Luxembourg, TVA exclue Prezzo in Lussemburgo, IVA esclusa Prijs in Luxemburg (exclusief BTW) Preço no Luxemburgo, IVA excluído ECU * * * OFICINA DE PUBLICACIONES OFICIALES DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS * Si * KONTORET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABERS OFFICIELLE PUBLIKATIONER * OP * AMT FÜR AMTLICHE VERÖFFENTLICHUNGEN DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN * """" * ΥΠΗΡΕΣΙΑ ΕΠΙΣΗΜΩΝ ΕΚΔΟΣΕΩΝ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ * OFFICE FOR OFFICIAL PUBLICATIONS OF THE EUROPEAN COMMUNITIES OFFICE DES PUBLICATIONS OFFICIELLES DES COMMUNAUTÉS EUROPÉENNES UFFICIO DELLE PUBBLICAZIONI UFFICIALI DELLE COMUNITÀ EUROPEE BUREAU VOOR OFFICIËLE PUBLIKATIES DER EUROPESE GEMEENSCHAPPEN SERVIÇO DAS PUBLICAÇÕES OFICIAIS DAS COMUNIDADES EUROPEIAS ISBN ^EflEbDbfl3 L2 Luxembourg

ENQUETE NAAR DE A. INQUÉRITO SOBRE AS FORÇAS Resultados ERHEBUNG ÜBER ARBEITSKRÄFTE Ergebnisse ΕΡΕΥΝΑ ΕΡΓΑΤΙΚΟΥ Αποτελέσματα 1986 LABOUR

ENQUETE NAAR DE A. INQUÉRITO SOBRE AS FORÇAS Resultados ERHEBUNG ÜBER ARBEITSKRÄFTE Ergebnisse ΕΡΕΥΝΑ ΕΡΓΑΤΙΚΟΥ Αποτελέσματα 1986 LABOUR Resultater 1 ERHEBUNG ÜBER ARBEITSKRÄFTE Ergebnisse 1 ΕΡΕΥΝΑ ΕΡΓΑΤΙΚΟΥ Αποτελέσματα 1 LABOUR ENQUETE SUR LES FORCES INDAGINE SULLE FORZ ENQUETE NAAR DE A Results 1 Résultats 1 lisultati 1 Resultaten 1

Διαβάστε περισσότερα

eurostat ENQUÊTE NAAR DE ARBEIDSKRACHT Resultaten 1988 INQUÉRITO SOBRE AS FORÇAS DE TRABALHO Resultados 1988

eurostat ENQUÊTE NAAR DE ARBEIDSKRACHT Resultaten 1988 INQUÉRITO SOBRE AS FORÇAS DE TRABALHO Resultados 1988 eurostat ENCUESTA DE LAS FUERZAS DE TRABAJO Resultados 1 UNDERSØGELSE AF ARBEJDSSTYRKEN Resultater 1 ERHEBUNG ÜBER ARBEITSKRÄFTE Ergebnisse 1 ΕΡΕΥΝΑ ΕΡΓΑΤΙΚΟΥ ΔΥΝΑΜΙΚΟΥ Αποτελέσματα 1 LABOUR FORCE SURVEY

Διαβάστε περισσότερα

STIKPRØVEUNDERSØGELSE AF ARBEJDSSTYRKEN STICHPROBENERHEBUNG ÜBER ARBEITSKRÄFTE ΔΕΙΓΜΑΤΟΛΗΠΤΙΚΗ ΕΡΕΥΝΑ ΕΡΓΑΤΙΚΟΥ ΔΥΝΑΜΙΚΟΥ LABOUR FORCE SAMPLE SURVEY

STIKPRØVEUNDERSØGELSE AF ARBEJDSSTYRKEN STICHPROBENERHEBUNG ÜBER ARBEITSKRÄFTE ΔΕΙΓΜΑΤΟΛΗΠΤΙΚΗ ΕΡΕΥΝΑ ΕΡΓΑΤΙΚΟΥ ΔΥΝΑΜΙΚΟΥ LABOUR FORCE SAMPLE SURVEY SKPRØVEUNERSØGESE A ARBEJSSYRKEN % SCHPROBENERHEBUNG ÜBER ARBESKRÄE ΔΕΙΓΜΑΟΛΗΠΙΚΗ ΕΡΕΥΝΑ ΕΡΓΑΙΚΟΥ ΔΥΝΑΜΙΚΟΥ ABOUR ORCE SAPE SURVEY ENQUÊE PAR SONAGE SUR ES ORCES E RAVA NAGNE PER CAPONE SUE ORZE AVORO

Διαβάστε περισσότερα

Nro. 01 Septiembre de 2011

Nro. 01 Septiembre de 2011 SOL Cultura La Tolita, de 400 ac. a 600 dc. En su representación se sintetiza toda la mitología ancestral del Ecuador. Trabajado en oro laminado y repujado. Museo Nacional Banco Central del Ecuador Dirección

Διαβάστε περισσότερα

την..., επειδή... Se usa cuando se cree que el punto de vista del otro es válido, pero no se concuerda completamente

την..., επειδή... Se usa cuando se cree que el punto de vista del otro es válido, pero no se concuerda completamente - Concordar En términos generales, coincido con X por Se usa cuando se concuerda con el punto de vista de otro Uno tiende a concordar con X ya Se usa cuando se concuerda con el punto de vista de otro Comprendo

Διαβάστε περισσότερα

Académico Introducción

Académico Introducción - Σε αυτήν την εργασία/διατριβή θα αναλύσω/εξετάσω/διερευνήσω/αξιολογήσω... general para un ensayo/tesis Για να απαντήσουμε αυτή την ερώτηση, θα επικεντρωθούμε πρώτα... Para introducir un área específica

Διαβάστε περισσότερα

BCE. Compra y Venta de divisas negociadas en el país por el Sistema Financiero privado. banco central del ecuador

BCE. Compra y Venta de divisas negociadas en el país por el Sistema Financiero privado.   banco central del ecuador BCE DIRECCIÓN DE ESTADÍSTICA ECONÓMICA Compra y Venta de divisas negociadas en el país por el Sistema Financiero privado banco central del ecuador www.bce.fin.ec Nro. 11 Resumen anual 2012 SOL Cultura

Διαβάστε περισσότερα

TRIGONOMETRIA. hipotenusa L 2. hipotenusa

TRIGONOMETRIA. hipotenusa L 2. hipotenusa TRIGONOMETRIA. Calcular las razones trigonométricas de 0º, º y 60º. Para calcular las razones trigonométricas de º, nos ayudamos de un triángulo rectángulo isósceles como el de la figura. cateto opuesto

Διαβάστε περισσότερα

Το ίκτυο Βιβλιοθηκών του Τµήµατος Κοινωνικού Έργου της Caja Madrid. La Red de Bibliotecas de Obra Social Caja Madrid

Το ίκτυο Βιβλιοθηκών του Τµήµατος Κοινωνικού Έργου της Caja Madrid. La Red de Bibliotecas de Obra Social Caja Madrid Το ίκτυο Βιβλιοθηκών του Τµήµατος Κοινωνικού Έργου της Caja Madrid La Red de Bibliotecas de Obra Social Caja Madrid Το ίκτυο Βιβλιοθηκών αποτελεί τµήµα ενός Χρηµατοπιστωτικού Φορέα που προορίζει ποσοστό

Διαβάστε περισσότερα

ΕΙΣΑΓΩΓΗ INTRODUCCIÓN

ΕΙΣΑΓΩΓΗ INTRODUCCIÓN ΕΝΗΜΕΡΩΣΗ ΚΑΙ ΔΙΑΒΟΥΛΕΥΣΗ ΣΤΑ ΕΥΡΩΠΑΙΚΑ ΣΥΜΒΟΥΛΙΑ ΕΡΓΑΖΟΜΕΝΩΝ (ΕΣΕ) KAI Η ΚΟΙΝΟΤΙΚΗ ΟΔΗΓΙΑ 2009/38 INFORMACIÓN Y CONSULTA EN LOS COMITÉS DE EMPRESA EUROPEOS (CEE) Y LA DIRECTIVA COMUNITARIA 2009/38 Αθανάσιος

Διαβάστε περισσότερα

Inmigración Estudiar. Estudiar - Universidad. Indicar que quieres matricularte. Indicar que quieres matricularte en una asignatura.

Inmigración Estudiar. Estudiar - Universidad. Indicar que quieres matricularte. Indicar que quieres matricularte en una asignatura. - Universidad Me gustaría matricularme en la universidad. Indicar que quieres matricularte Me quiero matricular. Indicar que quieres matricularte en una asignatura en un grado en un posgrado en un doctorado

Διαβάστε περισσότερα

Lógica Proposicional. Justificación de la validez del razonamiento?

Lógica Proposicional. Justificación de la validez del razonamiento? Proposicional educción Natural Proposicional - 1 Justificación de la validez del razonamiento? os maneras diferentes de justificar Justificar que la veracidad de las hipótesis implica la veracidad de la

Διαβάστε περισσότερα

Lógica Proposicional

Lógica Proposicional Proposicional educción Natural Proposicional - 1 Justificación de la validez del razonamiento os maneras diferentes de justificar Justificar que la veracidad de las hipótesis implica la veracidad de la

Διαβάστε περισσότερα

Métodos Matemáticos en Física L4F. CONDICIONES de CONTORNO+Fuerzas Externas (Cap. 3, libro APL)

Métodos Matemáticos en Física L4F. CONDICIONES de CONTORNO+Fuerzas Externas (Cap. 3, libro APL) L4F. CONDICIONES de CONTORNO+Fuerzas Externas (Cap. 3, libro Condiciones de contorno. Fuerzas externas aplicadas sobre una cuerda. condición que nos describe un extremo libre en una cuerda tensa. Ecuación

Διαβάστε περισσότερα

Compra y Venta de divisas negociadas en el país por el Sistema Financiero privado

Compra y Venta de divisas negociadas en el país por el Sistema Financiero privado Compra y Venta de divisas negociadas en el país por el Sistema Financiero privado SUBGERENCIA DE PROGRAMACIÓN Y REGULACIÓN DIRECCIÓN NACIONAL DE SÍNTESIS MACROECONÓMICA www.bce.ec Nro. 30 Cuarto Trimestre

Διαβάστε περισσότερα

Negocios Carta. Carta - Dirección

Negocios Carta. Carta - Dirección - Dirección Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Formato de dirección

Διαβάστε περισσότερα

Για να ρωτήσετε αν κάποιος μπορεί να σας βοηθήσει να γεμίσετε μια φόρμα

Για να ρωτήσετε αν κάποιος μπορεί να σας βοηθήσει να γεμίσετε μια φόρμα - Γενικά Dónde tengo que pedir el formulario/impreso para? Για να ρωτήσετε που μπορείτε να βρείτε μια φόρμα Dónde tengo que pedir el formulario/impreso para? Cuál es la fecha de expedición de su (documento)?

Διαβάστε περισσότερα

Escenas de episodios anteriores

Escenas de episodios anteriores Clase 09/10/2013 Tomado y editado de los apuntes de Pedro Sánchez Terraf Escenas de episodios anteriores objetivo: estudiar formalmente el concepto de demostración matemática. caso de estudio: lenguaje

Διαβάστε περισσότερα

1 La teoría de Jeans. t + (n v) = 0 (1) b) Navier-Stokes (conservación del impulso) c) Poisson

1 La teoría de Jeans. t + (n v) = 0 (1) b) Navier-Stokes (conservación del impulso) c) Poisson 1 La teoría de Jeans El caso ás siple de evolución de fluctuaciones es el de un fluído no relativista. las ecuaciones básicas son: a conservación del núero de partículas n t + (n v = 0 (1 b Navier-Stokes

Διαβάστε περισσότερα

Nro. 13 - Agosto de 2013

Nro. 13 - Agosto de 2013 SOL Cultura La Tolita, de 400 ac. a 600 dc. En su representación se sintetiza toda la mitología ancestral del Ecuador. Trabajado en oro laminado y repujado. Museo Nacional Banco Central del Ecuador Dirección

Διαβάστε περισσότερα

Academic Opening Opening - Introduction Greek Spanish En este ensayo/tesis analizaré/investigaré/evaluaré...

Academic Opening Opening - Introduction Greek Spanish En este ensayo/tesis analizaré/investigaré/evaluaré... - Introduction Σε αυτήν την εργασία/διατριβή θα αναλύσω/εξετάσω/διερευνήσω/αξιολογήσω... General opening for an essay/thesis En este ensayo/tesis analizaré/investigaré/evaluaré... Για να απαντήσουμε αυτή

Διαβάστε περισσότερα

Compra y Venta de divisas negociadas en el país por el Sistema Financiero privado

Compra y Venta de divisas negociadas en el país por el Sistema Financiero privado Compra y Venta de divisas negociadas en el país por el Sistema Financiero privado SUBGERENCIA DE PROGRAMACIÓN Y REGULACIÓN DIRECCIÓN NACIONAL DE SÍNTESIS MACROECONÓMICA www.bce.ec Nro. 22 Primer trimestre

Διαβάστε περισσότερα

Nro. 10 Febrero de 2013

Nro. 10 Febrero de 2013 SOL Cultura La Tolita, de 400 ac. a 600 dc. En su representación se sintetiza toda la mitología ancestral del Ecuador. Trabajado en oro laminado y repujado. Museo Nacional Banco Central del Ecuador Dirección

Διαβάστε περισσότερα

Vil du hjælpe mig med at udfylde formularen? Για να ρωτήσετε αν κάποιος μπορεί να σας βοηθήσει να γεμίσετε μια φόρμα

Vil du hjælpe mig med at udfylde formularen? Για να ρωτήσετε αν κάποιος μπορεί να σας βοηθήσει να γεμίσετε μια φόρμα - Γενικά Hvor kan jeg finde formularen til? Για να ρωτήσετε που μπορείτε να βρείτε μια φόρμα Hvornår blev dit [dokument] udstedt? Για να ρωτήσετε πότε έχει εκδοθεί ένα έγγραφο Hvor blev dit [dokument]

Διαβάστε περισσότερα

Tipologie installative - Installation types Type d installation - Installationstypen Tipos de instalación - Τυπολογίες εγκατάστασης

Tipologie installative - Installation types Type d installation - Installationstypen Tipos de instalación - Τυπολογίες εγκατάστασης AMPADE MOOCROMATICHE VIMAR DIMMERABII A 0 V~ - VIMAR 0 V~ DIMMABE MOOCHROME AMP AMPE MOOCHROME VIMAR VARIATEUR 0 V~ - DIMMERFÄHIGE MOOCHROMATICHE AMPE VO VIMAR MIT 0 V~ ÁMPARA MOOCROMÁTICA VIMAR REGUABE

Διαβάστε περισσότερα

Hvor kan jeg finde formularen til? Hvor kan jeg finde formularen til? Για να ρωτήσετε που μπορείτε να βρείτε μια φόρμα

Hvor kan jeg finde formularen til? Hvor kan jeg finde formularen til? Για να ρωτήσετε που μπορείτε να βρείτε μια φόρμα - Γενικά Hvor kan jeg finde formularen til? Hvor kan jeg finde formularen til? Για να ρωτήσετε που μπορείτε να βρείτε μια φόρμα Hvornår blev dit [dokument] udstedt? Για να ρωτήσετε πότε έχει εκδοθεί ένα

Διαβάστε περισσότερα

Inmigración Documentos

Inmigración Documentos - General Πού μπορώ να βρω τη φόρμα για ; Pedir un formulario Πότε εκδόθηκε το [έγγραφο] σας; Pedir la fecha de expedición de un documento Πού εκδόθηκε το [έγγραφο] σας; Pedir el lugar de expedición de

Διαβάστε περισσότερα

Inmigración Documentos

Inmigración Documentos - General Dónde tengo que pedir el formulario/impreso para? Pedir un formulario Cuál es la fecha de expedición de su (documento)? Pedir la fecha de expedición de un documento Cuál es el lugar de expedición

Διαβάστε περισσότερα

Catálogodegrandespotencias

Catálogodegrandespotencias www.dimotor.com Catálogogranspotencias Índice Motores grans potencias 3 Motores asíncronos trifásicos Baja Tensión y Alta tensión.... 3 Serie Y2 Baja tensión 4 Motores asíncronos trifásicos Baja Tensión

Διαβάστε περισσότερα

Filipenses 2:5-11. Filipenses

Filipenses 2:5-11. Filipenses Filipenses 2:5-11 Filipenses La ciudad de Filipos fue nombrada en honor de Felipe II de Macedonia, padre de Alejandro. Con una pequeña colonia judía aparentemente no tenía una sinagoga. El apóstol fundó

Διαβάστε περισσότερα

Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα. Adam Smith 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα. Adam Smith 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ - Dirección Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα Formato de dirección de México: Colonia Código postal + Estado, Ciudad. Jeremy Rhodes 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Formato

Διαβάστε περισσότερα

SOLUCIONES DE LAS ACTIVIDADES Págs. 101 a 119

SOLUCIONES DE LAS ACTIVIDADES Págs. 101 a 119 Página 0. a) b) π 4 π x 0 4 π π / 0 π / x 0º 0 x π π. 0 rad 0 π π rad 0 4 π 0 π rad 0 π 0 π / 4. rad 4º 4 π π 0 π / rad 0º π π 0 π / rad 0º π 4. De izquierda a derecha: 4 80 π rad π / rad 0 Página 0. tg

Διαβάστε περισσότερα

Γ. Ε. : 41/21/ ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΙΜΕΡΩΝ ΣΥΜΒΑΣΕΩΝ ΚΟΙΝΩΝΙΚΗΣ ΑΣΦΑΛΙΣΗΣ ΜΕΤΑΞΥ ΕΛΛΑ ΑΣ & 1) ΑΡΓΕΝΤΙΝΗΣ, 2) ΟΥΡΟΥΓΟΥΑΗΣ, 3) ΒΕΝΕΖΟΥΕΛΑΣ

Γ. Ε. : 41/21/ ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΙΜΕΡΩΝ ΣΥΜΒΑΣΕΩΝ ΚΟΙΝΩΝΙΚΗΣ ΑΣΦΑΛΙΣΗΣ ΜΕΤΑΞΥ ΕΛΛΑ ΑΣ & 1) ΑΡΓΕΝΤΙΝΗΣ, 2) ΟΥΡΟΥΓΟΥΑΗΣ, 3) ΒΕΝΕΖΟΥΕΛΑΣ /ΝΣΗ ΙΕΘΝΩΝ ΑΣΦ/ΚΩΝ ΣΧΕΣΕΩΝ Γ. Ε. : 41/21/10-5-05 ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΙΜΕΡΩΝ ΣΥΜΒΑΣΕΩΝ ΚΟΙΝΩΝΙΚΗΣ ΑΣΦΑΛΙΣΗΣ ΜΕΤΑΞΥ ΕΛΛΑ ΑΣ & 1) ΑΡΓΕΝΤΙΝΗΣ, 2) ΟΥΡΟΥΓΟΥΑΗΣ, 3) ΒΕΝΕΖΟΥΕΛΑΣ Σχετικές οι 70/88, 19/97, 56/95 εγκύκλιοι.

Διαβάστε περισσότερα

Αιτήσεις Συνοδευτική Επιστολή

Αιτήσεις Συνοδευτική Επιστολή - Εισαγωγή Αξιότιμε κύριε, Kære Hr., Επίσημη επιστολή, αρσενικός αποδέκτης, όνομα άγνωστο Αξιότιμη κυρία, Επίσημη επιστολή, θηλυκός αποδέκτης, όνομα άγνωστο Αξιότιμε κύριε/ κυρία, Kære Fru., Kære Hr./Fru.,

Διαβάστε περισσότερα

Tipologie installative - Installation types Types d installation - Die einbauanweisungen Tipos de instalación - Τυπολογίες εγκατάστασης

Tipologie installative - Installation types Types d installation - Die einbauanweisungen Tipos de instalación - Τυπολογίες εγκατάστασης Types d installation Die einbauanweisungen Tipos de instalación Τυπολογίες εγκατάστασης AMPADE MOOCROMATICHE VIMAR DIMMERABII A 0 V~ MOOCHROME DIMMABE AMP VIMAR 0 V~ AMPE MOOCHROME VIMAR DIMMABE 0 V~ EUCHTE

Διαβάστε περισσότερα

90 LIBERTAS SEGUNDA ÉPOCA. Introducción: La necesidad de una Reforma Institucional

90 LIBERTAS SEGUNDA ÉPOCA. Introducción: La necesidad de una Reforma Institucional 1 3 - - Abstract - - - 90 LIBERTAS SEGUNDA ÉPOCA Introducción: La necesidad de una Reforma Institucional - - - - - - - - - UNA PROPUESTA DE REFORMA MONETARIA PARA ARGENTINA 91 1 políticas establecidas

Διαβάστε περισσότερα

La experiencia de la Mesa contra el Racismo

La experiencia de la Mesa contra el Racismo La experiencia de la Mesa contra el Racismo Informe Di icultad para identi icarse como discriminado Subsistencia de mecanismos individuales para enfrentar el racismo Las propuestas de las organizaciones

Διαβάστε περισσότερα

IV FESTIVAL LEA. Concurso entre escuelas de aprendizaje del español

IV FESTIVAL LEA. Concurso entre escuelas de aprendizaje del español IV FESTIVAL LEA El IV Festival Iberoamericano Literatura En Atenas, organizado por la revista Cultural Sol Latino, el Instituto Cervantes de Atenas y la Fundación María Tsakos, dura este año dos semanas:

Διαβάστε περισσότερα

CENTRIFUGAL AIR COOLED CONDENSERS CONDENSADORES DE AIRE CENTRÍFUGOS. GPC, GMC and GSC Series. Series GPC, GMC y GSC

CENTRIFUGAL AIR COOLED CONDENSERS CONDENSADORES DE AIRE CENTRÍFUGOS. GPC, GMC and GSC Series. Series GPC, GMC y GSC CENTRIFUGAL AIR COOLED CONDENSERS GPC, GMC and GSC Series CONDENSADORES DE AIRE CENTRÍFUGOS Series GPC, GMC y GSC Key Example / Ejemplo de nomenclatura de modelos GP Direct Drive 900/100 rpm / Transmisión

Διαβάστε περισσότερα

Theme 2 Li I heme 2 Economy and finance ι : Économie et financea Series Β D Série Β Short-term trends D Conjoncture

Theme 2 Li I heme 2 Economy and finance ι : Économie et financea Series Β D Série Β Short-term trends D Conjoncture eurostat Theme 2 Li I heme 2 Economy and finance ι Économie et financea Series Β D Série Β Shortterm trends D Conjoncture Consumer price index Indice des prix à la consommation 3 Π 1986 Monthly D Mensuel

Διαβάστε περισσότερα

Una visión alberiana del tema. Abstract *** El marco teórico. democracia, república y emprendedores; alberdiano

Una visión alberiana del tema. Abstract *** El marco teórico. democracia, república y emprendedores; alberdiano Abstract Una visión alberiana del tema - democracia, república y emprendedores; - - alberdiano El marco teórico *** - 26 LIBERTAS SEGUNDA ÉPOCA - - - - - - - - revolución industrial EMPRENDEDORES, REPÚBLICA

Διαβάστε περισσότερα

Council of the European Union Brussels, 24 October 2014

Council of the European Union Brussels, 24 October 2014 Council of the European Union Brussels, 24 October 2014 Interinstitutional File: 2010/0278 (COD) 14384/14 JUR 727 ECOFIN 924 UEM 333 CODEC 2035 LEGISLATIVE ACTS AND OTHER INSTRUMENTS: CORRIGENDUM/RECTIFICATIF

Διαβάστε περισσότερα

REGIONALSTATISTISK ÅRBOG JAHRBUCH REGIONALSTATISTIK ΕΤΗΣΙΑ ΕΚΔΟΣΗ ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΩΝ ΣΤΑΤΙΣΤΙΚΩΝ YEARBOOK OF REGIONAL STATISTICS

REGIONALSTATISTISK ÅRBOG JAHRBUCH REGIONALSTATISTIK ΕΤΗΣΙΑ ΕΚΔΟΣΗ ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΩΝ ΣΤΑΤΙΣΤΙΚΩΝ YEARBOOK OF REGIONAL STATISTICS REGIONALSTATISTISK ÅRBOG JAHRBUCH REGIONALSTATISTIK ΕΤΗΣΙΑ ΕΚΔΟΣΗ ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΩΝ ΣΤΑΤΙΣΤΙΚΩΝ YEARBOOK OF REGIONAL STATISTICS ANNUAIRE DE STATISTIQUES RÉGIONALES ANNUARIO DI STATISTICHE REGIONALI JAARBOEK

Διαβάστε περισσότερα

bab.la Φράσεις: Προσωπική Αλληλογραφία Ευχές ελληνικά-δανέζικα

bab.la Φράσεις: Προσωπική Αλληλογραφία Ευχές ελληνικά-δανέζικα Ευχές : Γάμος Συγχαρητήρια. Σας ευχόμαστε όλη την ευτυχία του κόσμου. Tillykke. Vi ønsker jer begge to alt mulig glæde i verdenen. νιόπαντρο ζευγάρι Θερμά συγχαρητήρια για τους δυο σας αυτήν την ημέρα

Διαβάστε περισσότερα

μέλλων τελευτᾶν 0,25 puntos καὶ βουλόμενος 0,25 puntos τοὺς αὐτοῦ παῖδας ἐμπείρους εἶναι τῆς γεωργίας, 0,5 puntos

μέλλων τελευτᾶν 0,25 puntos καὶ βουλόμενος 0,25 puntos τοὺς αὐτοῦ παῖδας ἐμπείρους εἶναι τῆς γεωργίας, 0,5 puntos Materia: GRIEGO II. EvAU CURSO 17/18 CRITERIOS ESPECÍFICOS DE CORRECCIÓN PROPUESTA A: EL LABRADOR Y SUS HIJOS 1.- Traducción íntegra del texto: (4 puntos). Se ponderará, ante todo: - La recta adecuación

Διαβάστε περισσότερα

ΑΡΧΗ 1 ης ΣΕΛΙΔΑΣ KΕΝΤΡΙΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΕΙΔΙΚΩΝ ΜΑΘΗΜΑΤΩΝ ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ 24 ΙΟΥΝΙΟΥ 2005 ΚΟΙΝΗ ΕΞΕΤΑΣΗ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΑ ΙΣΠΑΝΙΚΑ

ΑΡΧΗ 1 ης ΣΕΛΙΔΑΣ KΕΝΤΡΙΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΕΙΔΙΚΩΝ ΜΑΘΗΜΑΤΩΝ ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ 24 ΙΟΥΝΙΟΥ 2005 ΚΟΙΝΗ ΕΞΕΤΑΣΗ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΑ ΙΣΠΑΝΙΚΑ ΑΡΧΗ 1 ης ΣΕΛΙΔΑΣ KΕΝΤΡΙΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΕΙΔΙΚΩΝ ΜΑΘΗΜΑΤΩΝ ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ 24 ΙΟΥΝΙΟΥ 2005 ΚΟΙΝΗ ΕΞΕΤΑΣΗ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΑ ΙΣΠΑΝΙΚΑ Α. Να αποδώσετε στο τετράδιό σας στην ελληνική γλώσσα το παρακάτω κείμενο,

Διαβάστε περισσότερα

ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ REPÚBLICA HELÉNICA MINISTERIO DE FINANZAS

ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ REPÚBLICA HELÉNICA MINISTERIO DE FINANZAS ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ HELLENIC REPUBLIC MINISTRY OF FINANCE REPÚBLICA HELÉNICA MINISTERIO DE FINANZAS 1ο αντίγραφο για την Ελληνική Φορολογική Αρχή 1 st copy for the Hellenic Tax Authority

Διαβάστε περισσότερα

eurostat L 2920 Luxembourg Tél. 43011 Télex : Comeur Lu 3423 B 1049 Bruxelles, bâtiment Berlaymont, rue de la Loi 200 (bureau de liaison) Tél.

eurostat L 2920 Luxembourg Tél. 43011 Télex : Comeur Lu 3423 B 1049 Bruxelles, bâtiment Berlaymont, rue de la Loi 200 (bureau de liaison) Tél. eurostat IMDBRUG Statistisk årbog ΓΕΩΡΓΙΑ Στατιστική επετηρίδα AGRICULTURE Statistical yearbook GRICULTURE Annuaire statistique LANDBOUW Statistisch jaarboek Theme / Thème Agriculture, forestry and fisheries

Διαβάστε περισσότερα

TEMA IV: FUNCIONES HIPERGEOMETRICAS

TEMA IV: FUNCIONES HIPERGEOMETRICAS TEMA IV: FUNCIONES HIPERGEOMETRICAS 1. La ecuación hipergeométrica x R y α, β, γ parámetros reales. x(1 x)y + [γ (α + β + 1)x]y αβy 0 (1.1) Dividiendo en (1.1) por x(1 x) obtenemos (x 0, x 1) y + γ (α

Διαβάστε περισσότερα

Problemas resueltos del teorema de Bolzano

Problemas resueltos del teorema de Bolzano Problemas resueltos del teorema de Bolzano 1 S e a la fun ción: S e puede af irm a r que f (x) está acotada en el interva lo [1, 4 ]? P or no se r c ont i nua f (x ) e n x = 1, la f unció n no e s c ont

Διαβάστε περισσότερα

Académico Introducción

Académico Introducción - Σε αυτήν την εργασία/διατριβή θα αναλύσω/εξετάσω/διερευνήσω/αξιολογήσω... general para un ensayo/tesis In this essay/paper/thesis I shall examine/investigate/evaluate/analyze Για να απαντήσουμε αυτή

Διαβάστε περισσότερα

Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία

Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία - Εισαγωγή ελληνικά Αξιότιμε κύριε Πρόεδρε, ισπανικά Distinguido Sr. Presidente: Εξαιρετικά επίσημη επιστολή, ο παραλήπτης έχει ένα ειδικό τίτλο ο οποίος πρέπει να χρησιμοποιηθεί αντί του ονόματος του

Διαβάστε περισσότερα

Ref.:107/2017 Rome, 15 th March 2017

Ref.:107/2017 Rome, 15 th March 2017 Ref.:107/2017 Rome, 15 th March 2017 English (click here) Français (cliquez ici) Español (haga click aqui) Italiano (clicca qui) Ελληνική (κάντε κλικ εδώ) Ref.: 107/2017 Roma, el 15 de marzo de 2017 Borrador

Διαβάστε περισσότερα

TEMA 6.- BIOMOLÉCULAS ORGÁNICAS IV: ÁCIDOS NUCLEICOS

TEMA 6.- BIOMOLÉCULAS ORGÁNICAS IV: ÁCIDOS NUCLEICOS TEMA 6.- BIMLÉCULAS RGÁNICAS IV: ÁCIDS NUCLEICS A.- Características generales de los Ácidos Nucleicos B.- Nucleótidos y derivados nucleotídicos El esqueleto covalente de los ácidos nucleicos: el enlace

Διαβάστε περισσότερα

EXERCICIOS DE REFORZO: RECTAS E PLANOS

EXERCICIOS DE REFORZO: RECTAS E PLANOS EXERCICIOS DE REFORZO RECTAS E PLANOS Dada a recta r z a) Determna a ecuacón mplícta do plano π que pasa polo punto P(,, ) e é perpendcular a r Calcula o punto de nterseccón de r a π b) Calcula o punto

Διαβάστε περισσότερα

economía andaluza 33 Previsiones Económicas de Andalucía, nº 79, invierno 2014

economía andaluza 33 Previsiones Económicas de Andalucía, nº 79, invierno 2014 economía andaluza 33 Previsiones Económicas de Andalucía, nº 79, invierno 1 I I. E c o n o m í a A n d a l u z a 3 1-1 -3 - - Var. intertrimestral. Andalucía Var. interanual. España 1, 1,6, t37 t18 t38

Διαβάστε περισσότερα

Ventiladores helicoidales murales o tubulares, versión PL equipados con hélice de plástico y versión AL equipados con hélice de aluminio.

Ventiladores helicoidales murales o tubulares, versión PL equipados con hélice de plástico y versión AL equipados con hélice de aluminio. HCH HCT HCH HCT Ventiladores helicoidales murales o tubulares, de gran robustez Ventiladores helicoidales murales o tubulares, versión PL equipados con hélice de plástico y versión AL equipados con hélice

Διαβάστε περισσότερα

Always there to help you Register your product and get support at HTB5260G. Question? Contact Philips.

Always there to help you Register your product and get support at  HTB5260G. Question? Contact Philips. Always there to help you Register your product and get support at www.philips.com/support Question? Contact Philips HTB5260G Quick start guide EN Before using your product, read all accompanying safety

Διαβάστε περισσότερα

Tema 3. Espazos métricos. Topoloxía Xeral,

Tema 3. Espazos métricos. Topoloxía Xeral, Tema 3. Espazos métricos Topoloxía Xeral, 2017-18 Índice Métricas en R n Métricas no espazo de funcións Bólas e relacións métricas Definición Unha métrica nun conxunto M é unha aplicación d con valores

Διαβάστε περισσότερα

BEFOLKNINGSSTATISTIK BEVÖLKERUNGSSTATISTIK ΔΗΜΟΓΡΑΦΙΚΕΣ ΣΤΑΤΙΣΤΙΚΕΣ DEMOGRAPHIC STATISTICS STATISTIQUES DÉMOGRAPHIQUES STATISTICHE DEMOGRAFICHE

BEFOLKNINGSSTATISTIK BEVÖLKERUNGSSTATISTIK ΔΗΜΟΓΡΑΦΙΚΕΣ ΣΤΑΤΙΣΤΙΚΕΣ DEMOGRAPHIC STATISTICS STATISTIQUES DÉMOGRAPHIQUES STATISTICHE DEMOGRAFICHE - BEFOLKNINGSSTATISTIK BEVÖLKERUNGSSTATISTIK ΔΗΜΟΓΡΑΦΙΚΕΣ ΣΤΑΤΙΣΤΙΚΕΣ DEMOGRAPHIC STATISTICS STATISTIQUES DÉMOGRAPHIQUES STATISTICHE DEMOGRAFICHE / BEVOLKINGSSTATISTIEK eurostat DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABERS

Διαβάστε περισσότερα

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή - Διεύθυνση Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926 Ελληνική γραφή διεύθυνσης: Όνομα Παραλήπτη Όνομα και νούμερο οδού Ταχυδρομικός κώδικας, Πόλη. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY

Διαβάστε περισσότερα

Ευρύτερη περιοχή χαράδρας ποταμού Αράχθου

Ευρύτερη περιοχή χαράδρας ποταμού Αράχθου Ruta por Epiro: Ioannina y sus alrededores Día 1 Kostitsi La población de Kostitsi se ubica en la región Epiro de Grecia. Ευρύτερη περιοχή χαράδρας ποταμού Αράχθου Ευρύτερη περιοχή χαράδρας ποταμού Αράχθου

Διαβάστε περισσότερα

Ref.:235/CON Rome, 8 September English (click here) Français (cliquez ici) Español (haga click aqui) Italiano (clicca qui) Ελληνική (κλικ εδώ)

Ref.:235/CON Rome, 8 September English (click here) Français (cliquez ici) Español (haga click aqui) Italiano (clicca qui) Ελληνική (κλικ εδώ) Ref.:235/CON Rome, 8 September 2016 English (click here) Français (cliquez ici) Español (haga click aqui) Italiano (clicca qui) Ελληνική (κλικ εδώ) Prot.: 235/CON Roma, 8 Settembre 2016 Ordine del giorno

Διαβάστε περισσότερα

Compra y Venta de divisas negociadas en el país por el Sistema Financiero privado

Compra y Venta de divisas negociadas en el país por el Sistema Financiero privado Compra y Venta de divisas negociadas en el país por el Sistema Financiero privado SUBGERENCIA DE PROGRAMACIÓN Y REGULACIÓN DIRECCIÓN NACIONAL DE SÍNTESIS MACROECONÓMICA www.bce.ec Nro. 28 Segundo Trimestre

Διαβάστε περισσότερα

INDICADORES DEL SISTEMA ESPAÑOL DE CIENCIA, TECNOLOGÍA E INNOVACIÓN INDICADORES DEL SISTEMA ESPAÑOL DE CIENCIA, TECNOLOGÍA E INNOVACIÓN 2014

INDICADORES DEL SISTEMA ESPAÑOL DE CIENCIA, TECNOLOGÍA E INNOVACIÓN INDICADORES DEL SISTEMA ESPAÑOL DE CIENCIA, TECNOLOGÍA E INNOVACIÓN 2014 INDICADORES DEL SISTEMA ESPAÑOL DE CIENCIA, TECNOLOGÍA E INNOVACIÓN 2014 2 Edita: FECYT (Fundación Española para la Ciencia y la Tecnología) Diseño y maquetación: Madridcolor, I.D.S.L. Impresión: Madridcolor,

Διαβάστε περισσότερα

Simon Schiffel Implizite Ausfallwahrscheinlichkeiten von Unternehmensanleihen

Simon Schiffel Implizite Ausfallwahrscheinlichkeiten von Unternehmensanleihen Simon Schiffel Implizite Ausfallwahrscheinlichkeiten von Unternehmensanleihen GABLER RESEARCH Simon Schiffel Implizite Ausfallwahrscheinlichkeiten von Unternehmensanleihen Eine empirische Analyse in unterschiedlichen

Διαβάστε περισσότερα

Tema: Enerxía 01/02/06 DEPARTAMENTO DE FÍSICA E QUÍMICA

Tema: Enerxía 01/02/06 DEPARTAMENTO DE FÍSICA E QUÍMICA Tema: Enerxía 01/0/06 DEPARTAMENTO DE FÍSICA E QUÍMICA Nome: 1. Unha caixa de 150 kg descende dende o repouso por un plano inclinado por acción do seu peso. Se a compoñente tanxencial do peso é de 735

Διαβάστε περισσότερα

PÁGINA 106 PÁGINA a) sen 30 = 1/2 b) cos 120 = 1/2. c) tg 135 = 1 d) cos 45 = PÁGINA 109

PÁGINA 106 PÁGINA a) sen 30 = 1/2 b) cos 120 = 1/2. c) tg 135 = 1 d) cos 45 = PÁGINA 109 PÁGINA 0. La altura del árbol es de 8,5 cm.. BC m. CA 70 m. a) x b) y PÁGINA 0. tg a 0, Con calculadora: sß 0,9 t{ ««}. cos a 0, Con calculadora: st,8 { \ \ } PÁGINA 05. cos a 0,78 tg a 0,79. sen a 0,5

Διαβάστε περισσότερα

ΖΩΓΡΑΦΙΖΩ ΤΗΝ ΕΥΡΩΠΗ. Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης

ΖΩΓΡΑΦΙΖΩ ΤΗΝ ΕΥΡΩΠΗ. Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης ΖΩΓΡΑΦΙΖΩ ΤΗΝ ΕΥΡΩΠΗ Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης 2013 Η παρούσα έκδοση εκπονήθηκε από τη Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου, παρέχεται δε αποκλειστικά και μόνο προς ενημέρωση. Τα θεσμικά όργανα της ΕΕ

Διαβάστε περισσότερα

Tema de aoristo. Morfología y semántica

Tema de aoristo. Morfología y semántica Tema de aoristo Morfología y semántica El verbo politemático Cada verbo griego tiene 4 temas principales. La diferencia semántica entre ellos es el aspecto, no el tiempo. Semántica de los temas verbales

Διαβάστε περισσότερα

DE OFFENTLIGE BEVILLINGER TIL FORSKNING OG UDVIKLINGSARBEJDE ÖFFENTLICHE AUFWENDUNGEN FÜR FORSCHUNG UND ENTWICKLUNG Η ΔΗΜΟΣΙΑ ΧΡΗΜΑΤΟΔΟΤΗΣΗ ΤΗΣ

DE OFFENTLIGE BEVILLINGER TIL FORSKNING OG UDVIKLINGSARBEJDE ÖFFENTLICHE AUFWENDUNGEN FÜR FORSCHUNG UND ENTWICKLUNG Η ΔΗΜΟΣΙΑ ΧΡΗΜΑΤΟΔΟΤΗΣΗ ΤΗΣ 1 DE OFFENTLIGE BEVILLINGER TIL FORSKNING OG UDVIKLINGSARBEJDE ÖFFENTLICHE AUFWENDUNGEN FÜR FORSCHUNG UND ENTWICKLUNG Η ΔΗΜΟΣΙΑ ΧΡΗΜΑΤΟΔΟΤΗΣΗ ΤΗΣ ΕΡΕΥΝΑΣ ΚΑΙ ΑΝΑΠΤΥΞΗΣ GOVERNMENT FINANCING OF RESEARCH

Διαβάστε περισσότερα

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 22 Έλα τώρα, κουνήσου

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 22 Έλα τώρα, κουνήσου 22 Έλα τώρα, κουνήσου Η Άννα µεταφέρεται στο Βερολίνο του έτους 1989, όπου κυριαρχεί ο ενθουσιασµός για την πτώση του Τείχους. Πρέπει να περάσει µέσα από το πλήθος και να πάρει τη θήκη. Θα τα καταφέρει;

Διαβάστε περισσότερα

La transformada de ondícula continua y algunas clases de operadores de localización

La transformada de ondícula continua y algunas clases de operadores de localización La transformada de ondícula continua y algunas clases de operadores de localización Gerardo Ramos Vázquez Dr. Egor Maximenko Instituto Politécnico Nacional, ESFM diciembre 2016 Contenido El grupo afín

Διαβάστε περισσότερα

M14/1/AYMGR/HP1/GRE/TZ0/XX

M14/1/AYMGR/HP1/GRE/TZ0/XX M14/1/AYMGR/HP1/GRE/TZ0/XX 22142045 MODERN GREEK A: LANGUAGE AND LITERATURE HIGHER LEVEL PAPER 1 GREC MODERNE A : LANGUE ET LITTÉRATURE NIVEAU SUPÉRIEUR ÉPREUVE 1 GRIEGO MODERNO A: LENGUA Y LITERATURA

Διαβάστε περισσότερα

Το παρόν σχέδιο μαθήματος δημιουργήθηκε από την κα. Radost Mazganova, καθηγήτρια Ισπανικών και την κα. Yordanka Yordanova, καθηγήτρια χημείας

Το παρόν σχέδιο μαθήματος δημιουργήθηκε από την κα. Radost Mazganova, καθηγήτρια Ισπανικών και την κα. Yordanka Yordanova, καθηγήτρια χημείας Μάθημα (τίτλος) Καθαρές ουσίες και μείγματα Επίπεδο γλωσσικής επάρκειας Α1 Α2 Β1 Β2 C1 Τάξη/βαθμίδα: πέμπτη Αριθμός μαθητών στην τάξη: 15 Θέμα: Άνθρωπος και φύση / Ουσίες και οι ιδιότητές τους Προϋποθέσεις

Διαβάστε περισσότερα

Compra y Venta de divisas negociadas en el país por el Sistema Financiero privado

Compra y Venta de divisas negociadas en el país por el Sistema Financiero privado Compra y Venta de divisas negociadas en el país por el Sistema Financiero privado SUBGERENCIA DE PROGRAMACIÓN Y REGULACIÓN DIRECCIÓN NACIONAL DE SÍNTESIS MACROECONÓMICA www.bce.ec Nro. 20 Cuarto Trimestre

Διαβάστε περισσότερα

Ταξίδι Γενικά. Γενικά - Τα απαραίτητα. Γενικά - Συνομιλία. Παράκληση για βοήθεια. Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά αγγλικά

Ταξίδι Γενικά. Γενικά - Τα απαραίτητα. Γενικά - Συνομιλία. Παράκληση για βοήθεια. Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά αγγλικά - Τα απαραίτητα Podría ayudarme? Παράκληση για βοήθεια Habla inglés? Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά αγγλικά Habla_[idioma]_? Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά ορισμένη γλώσσα No hablo_[idioma]_. Διασαφήνιση ότι δεν

Διαβάστε περισσότερα

2do. Trimestre 2011 SOL

2do. Trimestre 2011 SOL SOL Cultura La Tolita, de 400 ac. a 600 dc. En su representación se sintetiza toda la mitología ancestral del Ecuador. Trabajado en oro laminado y repujado. Museo Nacional BANCO CENTRAL DEL ECUADOR Dirección

Διαβάστε περισσότερα

Πληροφόρηση σχετικά με το αν πρέπει να πληρώσετε ποσοστά προμήθειας όταν κάνετε ανάληψη σε μια συγκεκριμένη χώρα

Πληροφόρηση σχετικά με το αν πρέπει να πληρώσετε ποσοστά προμήθειας όταν κάνετε ανάληψη σε μια συγκεκριμένη χώρα - Γενικά Can I withdraw money in [country] without paying fees? Puedo sacar dinero en (país) sin pagar comisiones? Πληροφόρηση σχετικά με το αν πρέπει να πληρώσετε ποσοστά προμήθειας όταν κάνετε ανάληψη

Διαβάστε περισσότερα

KΕΝΤΡΙΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΕΙΔΙΚΩΝ ΜΑΘΗΜΑΤΩΝ ΤΕΤΑΡΤΗ 20 ΙΟΥΝΙΟΥ 2007 ΚΟΙΝΗ ΕΞΕΤΑΣΗ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΑ ΙΣΠΑΝΙΚΑ

KΕΝΤΡΙΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΕΙΔΙΚΩΝ ΜΑΘΗΜΑΤΩΝ ΤΕΤΑΡΤΗ 20 ΙΟΥΝΙΟΥ 2007 ΚΟΙΝΗ ΕΞΕΤΑΣΗ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΑ ΙΣΠΑΝΙΚΑ ΑΡΧΗ 1ης ΣΕΛΙ ΑΣ KΕΝΤΡΙΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΕΙΔΙΚΩΝ ΜΑΘΗΜΑΤΩΝ ΤΕΤΑΡΤΗ 20 ΙΟΥΝΙΟΥ 2007 ΚΟΙΝΗ ΕΞΕΤΑΣΗ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΑ ΙΣΠΑΝΙΚΑ Α. Να αποδώσετε στο τετράδιό σας στην ελληνική γλώσσα το παρακάτω κείμενο, προσδίδοντάς

Διαβάστε περισσότερα

KIT DE DRENAJE DE CONDENSADOS

KIT DE DRENAJE DE CONDENSADOS KIT DE DRENAJE DE CONDENSADOS Estas instrucciones forman parte integrante del manual que acompaña el aparato en el cual está instalado este Kit. Este manual se refiere a ADVERTENCIAS GENERALES y REGLAS

Διαβάστε περισσότερα

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή - Διεύθυνση Sr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Sr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Αμερικανική γραφή διεύθυνσης:

Διαβάστε περισσότερα

ΕΛΛΗΝΙΚΟ ΑΝΟΙΚΤΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΥΛΙΚΟ ΓΙΑ ΤΑ ΚΕΝΤΡΑ ΔΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ

ΕΛΛΗΝΙΚΟ ΑΝΟΙΚΤΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΥΛΙΚΟ ΓΙΑ ΤΑ ΚΕΝΤΡΑ ΔΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΟ ΑΝΟΙΚΤΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΥΛΙΚΟ ΓΙΑ ΤΑ ΚΕΝΤΡΑ ΔΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΘΕΜΑΤΙΚΟΣ ΑΞΟΝΑΣ: ΓΛΩΣΣΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΘΕΜΑΤΙΚΗ ΕΝΟΤΗΤΑ: Ισπανικά για τον τουρισμό(α1-α2) Συγγραφέας: Δημήτρης Ε. Φιλιππής

Διαβάστε περισσότερα

Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt - Allgemeines Kan jeg hæve penge i [land] uden at betale gebyrer? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt Hvad er gebyrerne hvis jeg bruger eksterne hæveautomater? Μπορώ

Διαβάστε περισσότερα

Μπορώ να κάνω ανάληψη στην [χώρα] χωρίς να πληρώσω προμήθεια; Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

Μπορώ να κάνω ανάληψη στην [χώρα] χωρίς να πληρώσω προμήθεια; Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt - Allgemeines Μπορώ να κάνω ανάληψη στην [χώρα] χωρίς να πληρώσω προμήθεια; Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt Πόσα κοστίζει όταν χρησιμοποιώ μηχανές αυτόματης

Διαβάστε περισσότερα

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΠΡΟΣ ΤΟΥΣ ΕΜΠΟΡΟΥΣ ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΤΩΝ ΚΑΝΟΝΩΝ ΚΑΤΑΓΩΓΗΣ ΒΑΣΕΙ ΤΗΣ ΣΥΜΦΩΝΙΑΣ ΕΚ- ΜΕΞΙΚΟΥ

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΠΡΟΣ ΤΟΥΣ ΕΜΠΟΡΟΥΣ ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΤΩΝ ΚΑΝΟΝΩΝ ΚΑΤΑΓΩΓΗΣ ΒΑΣΕΙ ΤΗΣ ΣΥΜΦΩΝΙΑΣ ΕΚ- ΜΕΞΙΚΟΥ ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΠΡΟΣ ΤΟΥΣ ΕΜΠΟΡΟΥΣ ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΤΩΝ ΚΑΝΟΝΩΝ ΚΑΤΑΓΩΓΗΣ ΒΑΣΕΙ ΤΗΣ ΣΥΜΦΩΝΙΑΣ ΕΚ- ΜΕΞΙΚΟΥ Το παράρτηµα III της συµφωνίας ελεύθερων συναλλαγών που έχει συνάψει η Ευρωπαϊκή Κοινότητα µε το Μεξικό (απόφαση

Διαβάστε περισσότερα

MATERIALIEN ZUR VORBEREITUNG AUF DIE KLAUSUR INFORMATIK II FÜR VERKEHRSINGENIEURWESEN ANTEIL VON PROF. VOGLER IM WINTERSEMESTER 2011/12

MATERIALIEN ZUR VORBEREITUNG AUF DIE KLAUSUR INFORMATIK II FÜR VERKEHRSINGENIEURWESEN ANTEIL VON PROF. VOGLER IM WINTERSEMESTER 2011/12 Fakultät Informatik Institut für Angewandte Informatik, Professur Technische Informationssysteme MATERIALIEN ZUR VORBEREITUNG AUF DIE KLAUSUR INFORMATIK II FÜR VERKEHRSINGENIEURWESEN ANTEIL VON PROF. VOGLER

Διαβάστε περισσότερα

Συμπεράσματα της Έκθεσης για την Ελλάδα

Συμπεράσματα της Έκθεσης για την Ελλάδα Συμπεράσματα της Έκθεσης για την Ελλάδα Conclusiones del Informe sobre Grecia Πρόγραμμα INVOLVE (DG EMPLOYMENT-VS/2015/0379). Το σχέδιο αυτό χρηματοδοτείται με την υποστήριξη της Ευρωπαϊκής Επιτροπής.

Διαβάστε περισσότερα

ΜΕΘΟΔΟΛΟΓΙΑ ΤΟΥ ΙΣΟΖΥΓΙΟΥ ΠΛΗΡΩΜΩΝ ΤΗΣ ΕΛΛΑΔΑΣ BALANCE OF PAYMENTS METHODOLOGY OF GREECE METHODOLOGIE DE LA BALANCE DES PAIEMENTS DE LA GRÈCE

ΜΕΘΟΔΟΛΟΓΙΑ ΤΟΥ ΙΣΟΖΥΓΙΟΥ ΠΛΗΡΩΜΩΝ ΤΗΣ ΕΛΛΑΔΑΣ BALANCE OF PAYMENTS METHODOLOGY OF GREECE METHODOLOGIE DE LA BALANCE DES PAIEMENTS DE LA GRÈCE * ΜΕΘΟΔΟΛΟΓΙΑ ΤΟΥ ΙΣΟΖΥΓΙΟΥ ΠΛΗΡΩΜΩΝ ΤΗΣ ΕΛΛΑΔΑΣ BALANCE OF PAYMENTS METHODOLOGY OF GREECE METHODOLOGIE DE LA BALANCE DES PAIEMENTS DE LA GRÈCE 1986 Ξ^ eurostat DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER STATISTISKE KONTOR

Διαβάστε περισσότερα

Ταξίδι Τρώγοντας έξω. Τρώγοντας έξω - Στην είσοδο. Τρώγοντας έξω - Παραγγελία φαγητού

Ταξίδι Τρώγοντας έξω. Τρώγοντας έξω - Στην είσοδο. Τρώγοντας έξω - Παραγγελία φαγητού - Στην είσοδο Me gustaría reservar una mesa para _[número de personas]_ a las _[hora]_. Για να κάνετε κράτηση Una mesa para _[número de personas]_, por favor. Για να ζητήσετε τραπέζι Aceptan tarjetas de

Διαβάστε περισσότερα

Negocios Encabezamiento e introducción

Negocios Encabezamiento e introducción - Encabezamiento e introducción Español Griego Distinguido Sr. Presidente: Αξιότιμε κύριε Πρόεδρε, Muy formal, el destinatario recibe un título especial que debe ser usado junto a su nombre o sustituyéndolo.

Διαβάστε περισσότερα

Griechische und römische Rechtsgeschichte

Griechische und römische Rechtsgeschichte ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΑΝΟΙΚΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ Griechische und römische Rechtsgeschichte Ενότητα 6: Athen Παπακωνσταντίνου Καλλιόπη Άδειες Χρήσης Το παρόν εκπαιδευτικό υλικό υπόκειται

Διαβάστε περισσότερα

Esercizi sui circoli di Mohr

Esercizi sui circoli di Mohr Esercizi sui circoli di Mohr ESERCIZIO A Sia assegnato lo stato tensionale piano nel punto : = -30 N/mm² = 30 N/mm² x = - N/mm² 1. Determinare le tensioni principali attraverso il metodo analitico e mediante

Διαβάστε περισσότερα

Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor

Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor 2004R0874 DA 30.06.2009 003.003 1 Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor B KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 874/2004 af 28. april 2004 om generelle

Διαβάστε περισσότερα

ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ ΒΕΡΝΗΣ. 3000 Bern www.grgb.ch

ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ ΒΕΡΝΗΣ. 3000 Bern www.grgb.ch ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ ΒΕΡΝΗΣ COMMUNAUTÈ HELLÈNIQUE DE BERNE 3000 Bern www.grgb.ch Δευτέρα 9 Δεκεμβρίου 2013 Αγαπητά μέλη και φίλοι της Κοινότητας γεια σας Το 2013 φτάνει στο τέλος τους και ήρθε η ώρα να σας

Διαβάστε περισσότερα

icontrol r Ολοκληρωμένο σύστημα ελέγχου

icontrol r Ολοκληρωμένο σύστημα ελέγχου icontrol r Ολοκληρωμένο σύστημα ελέγχου Στάνταρ σύστημα για πιστόλια ψεκασμού Sure Coatr, Versa-Sprayr και Tribomaticr Εγχειρίδιο υλικού Greek Έκδοση 04/05 Αυτό το έγγραφο είναι διαθέσιμο στο Internet

Διαβάστε περισσότερα

Negocios Encabezamiento e introducción

Negocios Encabezamiento e introducción - Encabezamiento e introducción Inglés Griego Dear Mr. President, Αξιότιμε κύριε Πρόεδρε, Muy formal, el destinatario recibe un título especial que debe ser usado junto a su nombre o sustituyéndolo. Dear

Διαβάστε περισσότερα

Ref.:22/2018 Rome, 22 January 2018

Ref.:22/2018 Rome, 22 January 2018 Ref.:22/2018 Rome, 22 January 2018 English (click here) Français (cliquez ici) Español (haga click aqui) Italiano (clicca qui) Ελληνική (κάντε κλικ εδώ) Prot.:22/2018 Roma, 22 gennaio 2018 Ordine del giorno

Διαβάστε περισσότερα

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 13 Βοήθεια εκ Θεού

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 13 Βοήθεια εκ Θεού 13 Βοήθεια εκ Θεού Η εκκλησία φαίνεται πως είναι το σωστό µέρος για να πάρει κανείς πληροφορίες. Ο πάστορας εξηγεί στην Άννα τη µελωδία και της λέει ότι είναι το κλειδί για µια µηχανή του χρόνου. Αλλά

Διαβάστε περισσότερα

Parts Manual. Wide Transport Stretcher Model 738

Parts Manual. Wide Transport Stretcher Model 738 Wide Transport Stretcher Model 738 Modèle 738 De Civière Large Pour Le Transport Breites Transport-Bahre-Modell 738 Breed Model 738 van de Brancard van het Vervoer Modello Largo 738 Della Barella Di Trasporto

Διαβάστε περισσότερα