Manual de utilizare TH-65BF1E TH-50BF1E. Afișaj LCD Touch Screen De uz profesional

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "Manual de utilizare TH-65BF1E TH-50BF1E. Afișaj LCD Touch Screen De uz profesional"

Transcript

1 Manual de utilizare Afișaj LCD Touch Screen De uz profesional Română Model nr. TH-80BF1E TH-65BF1E TH-50BF1E Model de 80 inci Model de 65 inci Model de 50 inci Pentru instrucțiuni mai detaliate, consultați instrucțiunile de utilizare de pe CD-ROM. Cuprins Notă importantă privind siguranța... 2 Măsuri de siguranţă... 3 Măsuri de precauție pentru utilizare... 7 Accesorii Conexiuni Pornire/oprire Comenzi de bază Date tehnice Vă rugăm să citiţi aceste instrucţiuni înainte de a folosi dispozitivul şi să le păstraţi pentru consultări ulterioare. Ilustrațiile și ecranele din acest manual de utilizare au doar rol ilustrativ și pot diferi de cele reale. Ilustrațiile descriptive din acest manual de utilizare sunt create în principal în baza unui model de 50 de inch. DPQP1161ZB

2 Notă importantă privind siguranța AVERTISMENT 1) Pentru a preveni deteriorările care pot conduce la pericol de incendiu sau electrocutare, nu expuneți acest dispozitiv picăturilor sau stropirilor cu lichide. Nu așezați recipiente cu apă (vază cu flori, pahare, cosmetice etc.) pe televizor. (inclusiv pe rafturile de deasupra etc.) Pe/deasupra televizorului nu trebuie amplasate surse de flăcări deschise, ca de exemplu, lumânări aprinse. 2) Pentru a preveni electrocutările, nu demontați capacul. În interiorul televizorului nu există componente care să poată fi reparate de utilizator. Pentru lucrările de service, apelați la personal de service calificat. 3) Nu îndepărtați contactul de împământare al ștecărului. Acest dispozitiv este prevăzut cu un ștecăr cu trei pini cu împământare. Acest ștecăr este compatibil numai cu prize cu împământare. Aceasta este o funcție de siguranță. Dacă nu puteți introduce ștecărul în priză, contactați un electrician. Nu anulați funcția contactului de împământare. 4) Pentru a preveni electrocutarea, asigurați-vă că respectivul contact de împământare de la nivelul ștecărului cablului de alimentare electrică CA este bine conectat. ATENŢIE Acest dispozitiv este destinat utilizării în medii care nu conțin câmpuri electromagnetice. Utilizarea acestui echipament în apropierea surselor de câmpuri electromagnetice puternice sau în zone în care zgomotul electric se poate suprapune peste semnalele de intrare poate provoca oscilația imaginii și sunetului sau poate provoca apariția unor interferențe precum zgomotul. Pentru a evita posibilitatea deteriorării acestui dispozitiv, mențineți-l la distanță față de sursele de câmpuri electromagnetice puternice. AVERTISMENT: Acest echipament este în conformitate cu Clasa A din CISPR32. Într-un mediu rezidenţial acest echipament poate cauza interferenţe radio. Observație: Vă puteți confrunta cu efectul de retenție a imaginii. Dacă mențineți o imagine statică pe ecran pe o perioadă mai lungă de timp, este posibil ca imaginea să rămână afișată pe ecran. Cu toate acestea, aceasta va dispărea atunci când este afișată o înregistrare video generală o anumită perioadă de timp. 2 Note privind mărcile comerciale HDMI, logo-ul HDMI şi High-Definition Multimedia Interface sunt mărci comerciale sau mărci înregistrate ale HDMI Licensing LLC în Statele Unite şi în alte ţări. RoomView, Crestron RoomView sunt mărci comerciale înregistrate ale Crestron Electronics, Inc. Crestron Connected și Fusion RV sunt mărci comerciale ale Crestron Electronics, Inc. Wi-Fi, Wi-Fi Direct și Miracast sunt mărci comerciale înregistrate sau mărci comerciale ale Wi-Fi Alliance. Windows, Windows Vista, Internet Explorer, PowerPoint, Microsoft Word și Microsoft Excel sunt mărci comerciale înregistrate sau mărci comerciale ale Microsoft Corporation în Statele Unite ale Americii și alte țări. Mac, Mac OS, OS X, ipad, iphone, ipod touch și Safari sunt mărci comerciale ale Apple Inc. înregistrate în Statele Unite ale Americii și alte țări. ios este o marcă comercială și o marcă comercială înregistrată a Cisco în Statele Unite ale Americii și alte țări și este utilizată sub licență. Android este o marcă comercială a Google Inc. Adobe, Adobe Flash Player și Adobe Reader sunt mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale Adobe Systems Inc. în Statele Unite ale Americii și/sau alte țări. Intel și logoul Intel sunt mărci comerciale ale Intel Corporation în Statele Unite ale Americii și/sau alte țări. Chiar dacă nu s-a făcut o referire specială la mărcile înregistrate sau produsele companiei, aceste mărci înregistrate au fost pe deplin respectate.

3 Măsuri de siguranţă AVERTISMENT Configurarea Acest televizor cu ecran LCD este destinat utilizării exclusive cu următoarele accesorii opționale. Utilizarea împreună cu alte tipuri de accesorii opționale poate conduce la instabilitate care poate provoca posibile accidentări. (Toate accesoriile următoare sunt fabricate de Panasonic Corporation.) Suport... Model de 50 inci TY-ST42P Model de 80 inci Model de 65 inci TY-ST65P20 Stand mobil pentru afișaj... Model de 50 inci TY-ST50PB2 Model de 65 inci TY-ST65PB2 Model de 80 inci TY-ST80LF70 Suport pentru suspendare de perete (verticală)... Model de 50 inci TY-WK42PV20 Model de 80 inci TY-WK70PV50 2 Suport pentru suspendare de perete (la unghi)... Model de 50 inci TY-WK42PR20 Model de 65 inci TY-WK65PR20 Suport pentru suspendare de tavan... Model de 50 inci TY-CE42PS20 Tablou cu borne video dublu BNC... TY-FB9BD 2 Tablou cu borne HD-SDI... TY-FB9HD Tablou cu borne HD-SDI cu audio... TY-FB10HD Tablou cu borne HD-SDI tip Dual Link... TY-FB11DHD Tablou cu borne HDMI dublu... TY-FB10HMD 2 Tablou cu borne DVI-D... TY-FB11DD Decodor digital... ET-YFB100G Comutator DIGITAL LINK... ET-YFB200G Această unitate nu este compatibilă cu metoda de comunicare la distanță ET-YFB200G. Stick pentru wireless facil... ET-UW100 3 Software Avertizare timpurie... Seria ET-SWA : Precauție privind utilizarea TY-ST42P50 Model de 50 inci Utilizați un stâlp de stand pentru afișaj cu plasmă (lung) (cod produs: TBLA3679, TBLA3680). 2: Nu mai este fabricat 3: Acest produs poate fi achiziționat în Statele Unite, Canada, Japonia, Australia și Noua Zeelandă. 4: Sufixul codului de produs poate diferi, în funcție de tipul de licență. Observație: Codurile de produs ale accesoriilor opționale pot fi modificate fără notificare prealabilă. La instalarea piedestalului, citiţi cu atenţie instrucţiunile de utilizare furnizate împreună cu acesta şi instalaţi-l corespunzător. De asemenea, utilizaţi întotdeauna accesoriile pentru prevenirea răsturnării. La utilizarea unui tablou cu borne, citiţi cu atenţie instrucţiunile de utilizare furnizate împreună cu acesta şi utilizați-l corespunzător. Piesele de mici dimensiuni pot reprezenta un pericol de înecare dacă sunt înghițite în mod accidental. Mențineți piesele de mici dimensiuni la distanță de copiii de vârstă mică. Eliminați piesele de mici dimensiuni și alte obiecte nenecesare, incluzând materialele de ambalare și sacii/foliile din plastic, pentru a împiedica copiii de vârste mici să se joace cu acestea, putându-se crea, astfel, un risc potențial de sufocare. Nu aşezaţi ecranul pe suprafeţe înclinate sau instabile şi asiguraţi-vă că ecranul nu este poziționat la marginea bazei. Ecranul se poate desprinde sau răsturna. Montați această unitate la o locație cu un grad minim de vibrații și care poate susține greutatea unității. Desprinderea sau căderea unității poate provoca leziuni corporale sau defectarea unității. Nu așezați niciun obiect pe partea superioară a ecranului. Dacă în interiorul ecranului pătrund obiecte străine sau apă, se poate produce un scurtcircuit care poate conduce la incendiu sau electrocutare. Dacă în interiorul ecranului pătrund obiecte străine, adresați-vă distribuitorului dumneavoastră Panasonic local. 3

4 Măsuri de siguranţă Transportaţi dispozitivul numai în poziţie verticală! Transportarea unității cu ecranul său cu cristale lichide în sus sau în jos ar putea duce la pagube in circuitele interne. Ventilaţia nu trebuie împiedicată prin acoperirea fantelor pentru ventilaţie cu obiecte precum ziare, feţe de masă sau perdele. Pentru ventilație suficientă, consultați pagina 7. Atunci când instalați ecranul pe verticală, asigurați-vă că indicatorul de pornire se află în partea superioară. Se generează căldură, iar ecranul se poate deteriora sau se poate produce un incendiu. Indicatorul de pornire Atenționări pentru instalarea pe perete sau piedestal Instalarea trebuie efectuată de un instalator profesionist. Instalarea incorectă a ecranului poate conduce la un accident care provoacă decesul sau leziuni corporale grave. Utilizați piedestalul opțional. (consultați pagina 3) Înainte de instalare, verificaţi dacă locaţia de montare este suficient de rezistentă pentru a suporta greutatea ecranului LCD şi a suportului de montare pe perete. Dacă nu doriți să mai utilizați ecranul montat pe perete sau piedestal, rugați un profesionist să demonteze ecranul cât mai curând posibil. Atunci când montați ecranul pe perete, împiedicați contactul dintre șuruburile de fixare, cablul electric și obiectele metalice din interiorul peretelui. Se poate produce o electrocutare dacă acestea intră în contact cu obiectele metalice din perete. Nu ne asumăm răspunderea pentru nicio defecțiune a produsului etc. provocată de utilizarea piedestalului, suportului pentru suspendare de perete sau de plafon fabricate de alte companii sau de defecțiunile din mediul de instalare a piedestalului, suportului pentru suspendare de perete sau de plafon, chiar și în timpul perioadei de garanție. Nu montați dispozitivul într-un loc în care produsul este expus razelor solare directe. Dacă ecranul este expus razelor solare directe, panoul cu cristale lichide poate fi afectat negativ. În cazul utilizării ecranului LCD Ecranul este proiectat pentru a opera cu o tensiune de V, 50/60 Hz. Nu acoperiți fantele de ventilație. În caz contrar, afișajul se poate supraîncălzi, lucru ce poate provoca un incendiu sau defectarea ecranului. Nu introduceți obiecte străine în ecran. Nu introduceți niciun obiect metalic sau inflamabil în fantele de ventilație sau nu le lăsați să cadă pe ecran, deoarece se poate produce un incendiu sau o electrocutare. Nu demontați capacul sau nu îl modificați în niciun fel. În interiorul ecranului există tensiuni înalte care pot provoca electrocutări severe. Pentru oricare inspecție, reglaje și reparații, contactați distribuitorul dumneavoastră Panasonic local. Asiguraţi acces uşor la ştecăr. Ștecărul trebuie să fie conectat la o priză de la rețea cu împământare de protecție. Nu folosiţi alte cabluri de alimentare decât cele furnizate cu această unitate. În caz contrar, se pot provoca scurtcircuite, se generează căldură etc. care pot provoca electrocutări sau incendii. Nu utilizați cablul de alimentare furnizat împreună cu alte dispozitive. În caz contrar, se poate produce o electrocutare sau un incendiu. Introduceți ștecărul bine până la capătul cursei. Dacă ștecărul nu este introdus complet, se poate genera căldură care poate provoca un incendiu. Dacă ștecărul este deteriorat sau priza nu este bine fixată în perete, nu trebuie să le utilizați. Nu manevraţi ştecărul dacă aveţi mâinile ude. În caz contrar, pot rezulta electrocutări. 4

5 Măsuri de siguranţă Nu efectuați operațiuni care pot deteriora cablul de alimentare electrică. Atunci când deconectați cablul de alimentare electrică, trageți de ștecăr, nu de cablu. Nu deteriorați cablul, nu îl modificați, nu așezați obiecte grele pe acesta, nu îl încălziți, nu îl așezați în apropierea unor obiecte cu temperaturi ridicate, nu îl răsuciți, nu îl îndoiți prea tare sau nu îl întindeţi. În caz contrar, se poate produce un incendiu sau o electrocutare. În cazul în care cablul de alimentare electrică este deteriorat, apelați la distribuitorul dumneavoastră Panasonic local pentru a-l repara. Nu atingeţi cablul sursei de alimentare sau fişa direct atunci când sunt deteriorate. Există risc de electrocutare. Nu îndepărtați capacele și nu modificați NICIODATĂ ecranul pe cont propriu. Nu îndepărtați capacul din spate deoarece componentele aflate sub tensiune devin accesibile atunci când capacul este demontat. În interior nu se află componente reparabile de către proprietarul televizorului. (Componentele expuse unei înalte tensiuni pot provoca electrocutări grave.) Apelați la distribuitorul dumneavoastră Panasonic local pentru verificarea, reglarea sau repararea ecranului. Mențineți șurubul de fixare pentru suportul pentru stylus și șaiba (numai pentru modelul de 80 inchi) undeva unde nu pot ajunge copiii. Dacă acestea sunt ingerate în mod accidental, pot fi nocive pentru organism. Adresați-vă imediat unui medic în cazul în care nu sunteți sigur dacă copilul a ingerat o baterie. Dacă ecranul nu va fi utilizat pe o perioadă lungă de timp, deconectați ștecărul din priza de perete. Pe ecran pot apărea paraziţi de imagine în cazul în care conectați/deconectați cablurile conectate la terminalele de intrare pe care nu le urmăriți în prezent sau dacă porniți/opriți echipamentul video, însă aceasta nu reprezintă o defecțiune. Pentru a preveni propagarea focului, păstraţi întotdeauna la distanţă de acest produs lumânările sau alte flăcări deschise. ATENȚIE Dacă apar probleme sau dacă televizorul nu funcționează în mod corespunzător, opriți imediat dispozitivul. Dacă apar probleme, deconectați ștecărul din priză. Din unitate iese fum sau un miros neobișnuit. Ocazional, nu este afișată nicio imagine sau nu se aude niciun sunet. În unitate au pătruns lichide, ca de exemplu apă, sau obiecte străine. Unitatea conține piese deformate sau defecte. Dacă veți continua să utilizați unitatea în această stare, se poate produce o electrocutare sau un incendiu. Întrerupeți imediat alimentarea electrică, deconectați ștecărul din priză și apoi contactați distribuitorul pentru reparații. Pentru a întrerupe complet alimentarea electrică de la nivelul acestui ecran, trebuie să deconectați ștecărul din priză. Repararea unității pe cont propriu este periculoasă și nu trebuie să o realizați niciodată. Pentru a asigura deconectarea imediată a ștecărului, utilizați priza pe care o puteți accesa cu ușurință. Nu atingeţi unitatea direct atunci când este deteriorată. Există risc de electrocutare. În cazul utilizării ecranului LCD Nu vă țineți mâinile, fața sau obiectele personale în apropierea fantelor de ventilație ale ecranului. Aerul încălzit care iese prin fantele de ventilație din partea de sus a ecranului este fierbinte. Nu vă apropiați cu mâinile sau fața, sau cu obiecte care nu rezistă la temperaturi ridicate de acest orificiu; în caz contrar, pot apărea arsuri sau obiectele se pot deforma. Numărul necesar de persoane pentru a transporta sau despacheta această unitate: Model de 80 inci Model de 65 inci : 4 sau mai multe persoane Model de 50 inci : 2 sau mai multe persoane Dacă acest lucru nu este respectat, unitatea poate cădea și poate provoca leziuni corporale. Deconectați toate cablurile înainte de a muta ecranul. Dacă ecranul este mutat în timp ce unele cabluri sunt încă conectate, cablurile se pot deteriora și se poate produce un incendiu sau o electrocutare. Deconectați ștecărul de la priză ca măsură de precauție înainte de efectuarea oricăror lucrări de curățare. În caz contrar, pot rezulta electrocutări. 5

6 Măsuri de siguranţă Curățați în mod periodic cablul de alimentare electrică pentru a preveni acumularea de praf pe acesta. Dacă pe ștecărul cablului de alimentare electrică s-a acumulat praf, umiditatea rezultantă poate deteriora izolația, lucru ce poate cauza un incendiu. Extrageți ștecărul cablului de alimentare electrică din priză și ștergeți cablul de alimentare cu o lavetă uscată. Nu călcați pe cablu, nu îl suspendați de ecran sau piedestal. Acestea se pot răsturna sau se pot defecta și pot provoca leziuni corporale. Acordați atenție specială copiilor. Nu inversați polaritatea (+ și -) a bateriei atunci când introduceți bateria. Manipularea necorespunzătoare a bateriei poate conduce la explozii sau scurgeri, ce provoacă incendii, leziuni corporale sau pagube proprietății înconjurătoare. Introduceți bateria corect conform instrucțiunilor. (consultați pagina 13) Scoateți bateriile din telecomanda cu emițător atunci când nu o folosiți o perioadă lungă de timp. Bateria poate prezenta scurgeri, se poate încălzi, se poate aprinde sau poate exploda, provocând incendiu sau pagube la nivelul proprietății înconjurătoare. Nu aruncaţi bateriile în foc şi nu le desfaceţi. Bateriile nu trebuie expuse la căldură excesivă, de exemplu la soare, flacără sau alte surse similare. Nu întoarceți ecranul cu partea de sus în jos. Nu poziționați unitatea cu ecranul în sus. 6

7 Măsuri de precauție pentru utilizare Atenționări la instalare Nu montați ecranul în aer liber. Ecranul este destinat utilizării în spații interioare. Temperatura ambiantă pentru utilizarea acestei unități În cazul utilizării unității la altitudini sub m deasupra nivelului mării: 0 C - 40 C Atunci când utilizați unitatea la altitudini ridicate (1 400 m și mai mari și sub m deasupra nivelului mării): 0 C - 35 C Nu instalați unitatea la m sau la altitudini mai mari deasupra nivelului mării. În caz contrar, durata de funcționare a componentelor interne poate fi afectată și se pot produce defecțiuni. Spațiu necesar pentru ventilație În cazul utilizării piedestalului (accesoriu opțional), lăsați un spațiu liber de minim 10 cm în partea de sus, în partea stângă sau dreaptă și de minim 7 cm în spatele dispozitivului și mențineți, de asemenea, spațiul liber dintre partea inferioară a ecranului și suprafața pardoselii. Dacă utilizați o altă metodă de instalare (prindere de perete etc.), respectați manualul aferent. (Dacă nu există indicații speciale referitoare la dimensiunea de instalare în manualul de instalare, lăsați un spațiu de minim 10 cm în partea de sus, în partea de jos, la stânga și la dreapta și de minim 7 cm în partea din spate.) Distanţă minimă: a a: 10 cm b: 7 cm a a b În funcție de condițiile de temperatură sau umiditate se poate observa o luminozitate neuniformă. Acest lucru nu reprezintă o defecțiune. Această lipsă a uniformității va dispărea atunci când se aplică curent în mod continuu. În caz contrar, consultați distribuitorul. Solicitare privind securitatea La utilizarea acestui produs, luați măsuri de siguranță pentru a evita următoarele incidente. Scurgerea informațiilor personale prin intermediul acestui produs Utilizarea neautorizată a acestui produs de către o terță parte rău intenționată Interferarea cu sau oprirea acestui produs de către o terță parte rău intenționată Luați suficiente măsuri de securitate. Setați o parolă pentru control LAN și restricționați utilizatorii care se pot autentifica. Puneți o parolă cât mai greu de ghicit. Schimbați-vă parola periodic. Panasonic Corporation sau filialele sale nu vă vor solicita niciodată parola în mod direct. Nu divulgați parola în cazul în care primiți astfel de solicitări. Rețeaua de conectare trebuie securizată printr-un firewall etc. La eliminarea produsului, iniţializaţi datele înainte de eliminare. Shipping Despre rețelele LAN wireless Avantajul unei rețele LAN wireless este acela că informațiile pot fi schimbate între un PC sau un alt echipament de acest fel și un punct de acces care folosește undele radio atâta timp cât vă aflați în zona de acoperire a transmisiilor radio. Pe de altă parte, deoarece undele radio pot trece de diferite obstacole (precum pereții) și sunt disponibile oriunde într-o anumită rază de acțiune, problemele de tipul indicat mai jos pot apărea dacă nu sunt realizate setările asociate securității. O parte terță rău intenționată poate intercepta în mod intenționat și monitoriza datele transmise inclusiv conținutul ului și al informațiilor personale precum datele de identificare, parola și/sau numerele de pe cardul de credit. O parte terță rău intenționată poate accesa rețeaua dvs. personală sau a companiei fără autorizație și se poate implica în următoarele tipuri de comportament. Obținerea de informații personale și/sau de informații secrete (scurgere de informații) Răspândirea de informații false prin utilizarea unei alte identități (spoofing) Suprascrierea comuncărilor interceptate și emiterea de date false (tampering) Răspândirea de software dăunător precum un virus și prăbușirea datelor și/sau a sistemului (system crash) Deoarece majoritatea adaptoarelor sau punctelor de acces LAN wireless sunt echipate cu funcții de securitate pentru a gestiona aceste probleme, puteți reduce posibilitatea de apariție a acestor probleme atunci când folosiți acest produs, realizând setări adecvate de securitate pentru dispozitivul LAN wireless. 7

8 Măsuri de precauție pentru utilizare Unele dispozitive LAN wireless pot să nu fie setate pentru securitate imediat după achiziționare. Pentru a reduce posibilitatea de apariție a unor probleme de securitate, înainte de a utiliza dispozitive LAN wireless, asigurați-vă că toate setările de securitate sunt efectuate în conformitate cu instrucțiunile din manualele de utilizare furnizate împreună cu acestea. În funcție de specificațiile rețelei LAN wireless, o parte terță rău intenționată poate încălca setările de securitate prin mijloace speciale. Contactați Panasonic dacă aveți nevoie de ajutor pentru a vă asigura setările de securitate sau altele. Dacă nu puteți realiza setări de securitate pentru rețeaua LAN wireless pe cont propriu, contactați Centrul de asistență Panasonic. Panasonic roagă clienții să înțeleagă bine riscul de utilizare a acestui produs fără efectuarea setărilor de securitate și recomandă clientului să realizeze aceste setări în funcție de propria decizie și pe propria răspundere. Despre rețeaua LAN wireless integrată ATENŢIE: Fiți atenți la următoarele limite înainte de a utiliza modulul LAN wireless. Pentru a utiliza modulul LAN wireless, trebuie obținut un punct de acces. Nu utilizați modulul LAN wireless pentru a vă conecta la o rețea wireless (SSID ) pentru care nu aveți drepturi de utilizare. Aceste rețele pot fi enumerate ca rezultate ale căutărilor. Totuși, utilizarea acestora poate fi considerată o formă de acces ilegal. SSID este o denumire care identifică o anumită rețea wireless pentru transmisie. Nu supuneți modulul LAN wireless unor temperaturi ridicate, razelor solare directe sau umidității. Nu deformați și nu supuneți modulul LAN wireless unor impacturi puternice. Nu demontați și nu modificați modulul LAN wireless în niciun fel. Nu încercați să instalați modulul LAN wireless într-un dispozitiv incompatibil. Nu demontați modulul LAN wireless din produsul gazdă în timpul operațiunilor. Datele transmise și recepționate prin undele radio pot fi interceptate și monitorizate. Pentru a evita defecțiunile cauzate de interferențele undelor radio, păstrați produsul gazdă la distanță față de dispozitive precum alte dispozitive LAN wireless, cuptoare cu microunde și dispozitive care folosesc semnale de 2,4 GHz și 5 GHz în timpul folosirii modulului LAN wireless. Atunci când apar zgomote cauzate de electricitatea statică etc., produsul gazdă se poate opri din funcționare pentru a proteja dispozitivele. În acest caz, opriți produsul gazdă cu comutatorul de pornire/oprire a electricității de la rețea, iar apoi reporniți-o din nou. În funcție de zonă, acest modul LAN wireless poate să nu fie disponibil. Observații privind utilizarea conexiunii wireless Funcția de conexiune wireless a afișajului folosește unde radio în benzile 2,4 GHz și 5 GHz. O licență pentru un post radio nu este necesară, însă trebuie să citiți și să înțelegeți complet următoarele elemente înainte de utilizare. Nu utilizați în apropierea altor echipamente wireless. Următorul echipament poate folosi unde radio în aceeași bandă ca afișajul. Atunci când afișajul este utilizat în apropierea acestor dispozitive, interferențele undelor radio pot face comunicațiile imposibile sau viteza comunicațiilor poate scădea. Cuptoare cu microunde etc. Echipament industrial, chimic și medical etc. Stațiile radio din fabrici utilizate pentru identificarea obiectelor în mișcare precum cele folosite pe liniile de producție din fabrică etc. Stații radio cu nivel redus de putere indicate Dacă este posibil, evitați utilizarea telefoanelor celulare, televizoarelor sau radiourilor în apropierea afișajului. Telefoanele celulare, televizoarele, radiourile și dispozitivele similare folosesc benzi radio diferite față de afișaj; astfel, nu există niciun efect asupra comunicațiilor wireless sau transmisiei și recepției acestor dispozitive. Totuși, undele radio de la afișaj pot produce zgomot audio sau video. Undele radio de comunicații wireless nu pot pătrunde prin ranforsările din oțel, metal, beton etc. Comunicația este posibilă prin pereți și pardoseli realizate din materiale precum lemnul și sticla (cu excepția sticlei care conține plasă din sârmă), însă nu este posibilă prin pereți și pardoseli realizate cu ranforsările din oțel, metal, beton etc. Evitați utilizarea afișajului în amplasamente expuse electricității statice. Dacă afișajul este utilizat într-un amplasament expus electricității statice, ca de exemplu pe un covor, conexiunea LAN wireless sau LAN cu cablu se poate pierde. În acest caz, eliminați sursa de electricitate statică sau zgomot electromagnetic și reconectați la rețeaua LAN wireless sau LAN cu cablu. 8

9 Măsuri de precauție pentru utilizare Utilizarea afișului în afara țării Este interzisă scoaterea afișului în afara țării sau regiunii din care l-ați achiziționat; prin urmare, utilizați-l numai în țara sau regiunea specificată. de asemenea, rețineți că în funcție de țări sau regiuni există restricții legate de canalele și frecvențele la care puteți utiliza LAN wireless. Canale LAN wireless disponibile Canalele (domeniul frecvenței) care pot fi utilizate diferă în funcție de țară sau regiune și metoda de conectare de la wireless LAN. Consultați tabelul de mai jos. Pentru modul MIRRORING (Când metoda de conectare este MIRRORING ) Bandă de frecvență Țară sau regiune Standard Canale utilizate (frecvență centrală) IEEE802.11b/g/n ,412 GHz - 2,462 GHz Pentru Europa și CIS IEEE802.11a/n 36 / 40 / 44 / 48 5,180 GHz - 5,240 GHz Sursele de alimentare sunt de sub 140 V (Cu excepția Europei și a CIS) Sursele de alimentare sunt de peste 190 V (Cu excepția Europei și a CIS) IEEE802.11b/g/n ,412 GHz - 2,462 GHz 36 / 40 / 44 / 48 5,180 GHz - 5,240 GHz IEEE802.11a/n 149 / 153 / 157 / 161 5,745 GHz - 5,825 GHz IEEE802.11b/g/n ,412 GHz - 2,462 GHz Pentru modul M-DIRECT (Când metoda de conectare este M-DIRECT a Panasonic APPLICATION ) Țară sau regiune Standard Canale utilizate Bandă de frecvență (frecvență centrală) Pentru Europa și CIS IEEE802.11b/g/n ,412 GHz - 2,472 GHz Sursele de alimentare sunt de sub 140 V (Cu excepția Europei și a CIS) Sursele de alimentare sunt de peste 190 V (Cu excepția Europei și a CIS) IEEE802.11b/g/n ,412 GHz - 2,462 GHz 36 / 40 / 44 / 48 5,180 GHz - 5,240 GHz IEEE802.11a/n 149 / 153 / 157 / 161 / 165 5,745 GHz - 5,825 GHz IEEE802.11b/g/n ,412 GHz - 2,472 GHz Pentru modul USER (Când metoda de conectare este USER1 / USER2 / USER3 a Panasonic APPLICATION ) Țară sau regiune Standard Canale utilizate Bandă de frecvență (frecvență centrală) Tip de scanare IEEE802.11b/g/n ,412 GHz - 2,472 GHz Scanare activă 36 / 40 / 44 / 48 5,180 GHz - 5,240 GHz Scanare activă Pentru Europa și CIS 52 / 56 / 60 / 64 5,260 GHz - 5,320 GHz Scanare pasivă IEEE802.11a/n 100 / 104 / 108 / 112 / 116 / 120 / 124 / 128 / 5,500 GHz - 5,700 GHz Scanare pasivă 132 / 136 / 140 IEEE802.11b/g/n ,412 GHz - 2,462 GHz Scanare activă 36 / 40 / 44 / 48 5,180 GHz - 5,240 GHz Scanare activă Sursele de alimentare sunt de sub 140 V (Cu excepția Europei și a CIS) Sursele de alimentare sunt de peste 190 V (Cu excepția Europei și a CIS) 52 / 56 / 60 / 64 5,260 GHz - 5,320 GHz Scanare pasivă 100 / 104 / 108 / 112 / IEEE802.11a/n 116 / 120 / 124 / 128 / 5,500 GHz - 5,700 GHz Scanare pasivă 132 / 136 / / 153 / 157 / 161 / 5,745 GHz - 5,825 GHz 165 Scanare activă IEEE802.11b/g/n ,412 GHz - 2,472 GHz Scanare pasivă IEEE802.11a/n 149 / 153 / 157 / 161 5,745 GHz - 5,805 GHz Scanare pasivă Frecvența și canalul diferă în funcție de țară. Scanarea pasivă este realizată prin schimbarea radioului la canalul scanat din fiecare țară. Utilizați funcția LAN wireless în conformitate cu legislația din fiecare țară. Pentru UE Acest dispozitiv este restricționat la utilizare în spații interioare atunci când este operat în intervalul de frecvențe 5,15-5,35 GHz (Canalele 36-64). 9

10 Măsuri de precauție pentru utilizare Declarația de conformitate (DoC) Panasonic Corporation declară, prin prezenta, că acest afișaj este în conformitate cu cerințele esențiale și alte prevederi relevante ale Directivei 2014/53/UE. Dacă doriți să obțineți un exemplar al DoC originale a acestui afișaj, accesați următorul site web: Reprezentant autorizat: Panasonic Testing Centre Panasonic Service Europe, o divizie a Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, Hamburg, Germania Restricţiile privind utilizarea în spaţii interioare trebuie urmate pentru următoarele ţări în cazul utilizării benzii de frecvenţă de 5 GHz. Austria, Belgia, Bulgaria, Croația, Cipru, Republica Cehă, Danemarca, Estonia, Finlanda, Franța, Germania, Grecia, Ungaria, Islanda, Irlanda, Italia, Letonia, Liechtenstein, Lituania, Luxemburg, Malta, Olanda, Norvegia, Polonia, Portugalia, România, Slovacia, Slovenia, Spania, Suedia, Elveția, Turcia, Marea Britanie WLAN: Putere maximă 20 dbm (2,412 GHz - 2,472 GHz) 23 dbm (5,180 GHz - 5,700 GHz) Directiva: 2014/53/UE Note privind utilizarea de LAN cu cablu În cazul montajului unui ecran într-un loc în care apar frecvent sarcini electrostatice, luați suficiente măsuri antistatice înainte de a începe să folosiți ecranul. Atunci când ecranul este utilizat într-un loc în care apar frecvent sarcini electrostatice, de exemplu, în zone cu covoare, comunicațiile rețelei LAN cu cablu sunt întrerupte mai frecvent. În acest caz, eliminați energia electrostatică și sursele de zgomot care pot provoca probleme cu un covor antistatic și restabiliți rețeaua LAN cu cablu. În cazuri rare, conexiunea LAN este dezactivată din cauza electricității statice sau zgomotului. În acel caz, opriți alimentarea electrică de la nivelul ecranului și al dispozitivelor conectate o dată și apoi reactivați alimentarea electrică. Este posibil ca ecranul să nu funcționeze în mod corespunzător din cauza undelor radio puternice provenite de la stația de emisie sau radio. Dacă există unități sau echipamente care emit unde radio puternice, în apropierea locului de instalare, instalați televizorul într-un loc care se află la suficientă distanță față de sursa undelor radio. Sau înfășurați cablul LAN conectat la terminalul DIGITAL LINK/LAN folosind o bucată de folie metalică sau o conductă metalică care este împământată la ambele capete. 10

11 Măsuri de precauție pentru utilizare Curățarea și întreținerea Partea frontală a panoului cu cristale lichide a fost special tratată. Ștergeți ușor suprafața panoului ecranului cu cristale lichide folosind doar o lavetă de curățare sau o lavetă moale, fără scame. Dacă suprafața este deosebit de murdară, ștergeți cu o lavetă moale, fără scame, care a fost înmuiată în apă curată sau apă în care ați diluat detergent natural de 100 de ori și apoi ștergeți suprafața în mod uniform cu o lavetă uscată de același tip pentru a usca suprafața. Ștergeți murdăria de pe partea de transmisie IR cu o cârpă moale. Ștergeți murdăria de pe partea de transmisie IR cu o cârpă moale o dată pe zi. În caz de funcționare necorespunzătoare din cauza murdăriei de pe elementul de transmisie IR, ștergerea ușoară a acesteia poate recupera performanța. Dacă murdăria este lipicioasă, ștergeți-o folosind o cârpă înmuiată cu detergent neutru diluat cu apă și stoarsă, apoi ștergeți elementul cu o cârpă uscată. Dacă pe suprafața de sticlă există substanță precum materialul stylusului furnizat, ștergeți aceasta cu o cârpă umedă. Rețineți faptul că în cazul unei zgârieturi adânci cauzate de utilizarea unor alte obiecte decât stylusul furnizat, aceasta nu poate fi eliminată prin ștergere. Nu zgâriați sau nu loviți suprafața panoului cu unghiile sau alte obiecte dure; în caz contrar, suprafața se poate deteriora. În plus, evitați contactul cu substanțe volatile precum sprayurile anti-insecte, solvenții și diluanții; în caz contrar, calitatea suprafeței poate fi afectată negativ. Dacă se murdărește carcasa, ștergeți-o cu o lavetă moale și uscată. În cazul în carcasa este deosebit de murdară, înmuiați laveta în apă în care ați adăugat o cantitate mică de detergent natural, iar apoi stoarceți laveta bine. Utilizați această lavetă pentru a șterge carcasa și apoi ștergeți-o cu o lavetă uscată. Nu permiteți contactul direct dintre detergent și suprafața ecranului. Dacă în interiorul unității pătrund picături de apă, pot apărea probleme de funcționare. Evitați contactul cu substanțe volatile precum sprayurile anti-insecte, solvenții și diluanții; în caz contrar, calitatea suprafeței carcasei poate fi afectată negativ sau stratul de acoperire se poate decoji. În plus, nu o lăsați în contact cu articole realizate din cauciuc sau PVC pe perioade lungi de timp. Utilizarea unei lavete impregnate cu substanțe chimice Nu utilizați lavete impregnate cu substanțe chimice pe suprafața panoului. Urmați instrucțiunile lavetei impregnate cu substanțe chimice pentru a o utiliza pe suprafața carcasei. Panou touch Respectați cu atenție următoarele instrucțiuni, deoarece afișajul are un panou touch optic. Nu expuneți afișajul la lumina directă a soarelui sau la surse de lumină intensă în timpul utilizării. În caz contrar poate exista funcționare necorespunzătoare deoarece panoul touch optic al afișajului utilizează raze infraroșii. După pornirea alimentării la afișaj, nu atingeți partea de transmisie IR și ecranul până când nu se afișează o imagine. În caz contrar, partea atinsă poate fi detectată ca elemente defecte, rezultând o funcționare anormală. În acest caz, opriți și porniți afișajul. Partea de transmisie IR Utilizați întotdeauna un deget sau stylusul furnizat pentru a opera panoul touch. Nu utilizați un vârf dur sau ascuțit precum o unghie, un pix sau un creion. La utilizarea oricărui alt dispozitiv infraroșu, mențineți o distanță pentru a preveni operarea greșită. Eliminarea Atunci când eliminați produsul, întrebați autoritatea dumneavoastră locală sau distribuitorul local care sunt metodele corecte de eliminare. 11

12 Accesorii Furnizarea de accesorii Software CD-ROM 1 DPQC1005ZB Asigurați-vă că dețineți accesoriile și articolele indicate Telecomandă cu emițător N2QAYB Baterii pentru telecomanda cu emițător (R6 (UM3) Dimensiune 2) Colier de cablu 1 TMME289 Stylus TKR5ZA45001 Model de 80 inci 4 Model de 65 inci Model de 50 inci 2 Radieră 1 TKK5ZH50031 Suport pentru stylus 1 TKK5ZA50021 (consultați pagina 14) Șaibă 2 (consultați pagina 15) Model de 80 inci TMM5ZX010 Șurub 2 Model de 80 inci XYN4+F12FJK Model de 65 inci Model de 50 inci XYN4+F8FJK (consultați pagina 14) Cablu USB 1 K1HY05YY0189 Cablu de alimentare electrică TXFMX011TFR TXFMX021TFR Atenție Depozitați piesele de mici dimensiuni în mod corespunzător și nu le păstrați la îndemâna copiilor. Codurile de produs ale accesoriilor pot fi modificate fără notificare prealabilă. (Codul de produs efectiv poate diferi față de cele indicate anterior.) În cazul în care pierdeți accesoriile, achiziţionaţi-le de la distribuitor. (Disponibile de la departamentul de servicii clienți) Eliminați materialele de ambalare în mod corespunzător după ce ați scos articolele. 12

13 Accesorii Conținutul CD-ROM-ului Conținutul prezentat mai jos este inclus în CD-ROM-ul furnizat. Instrucțiune (PDF) Software Operating Instructions - Display Operations Operating Instructions - Network Operations Operating Instructions - Wireless Manager ME Software license GNU GENERAL PUBLIC LICENSE GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE WhiteBoard Software (Windows) Wireless Manager ME (Windows/Mac) Permite utilizarea afișajului ca tablă. Puteți utiliza software-ul direct de pe un dispozitiv de stocare extern fără a-l instala pe computer. Permite imaginii de pe ecranul de computer să fie trimisă în mod wireless sau prin LAN cu fir. Comutați intrarea la Panasonic APPLICATION înainte de utilizare. Pentru mai multe detalii, consultați manualul cu instrucțiuni al Wireless Manager ME. Bateriile telecomenzii Necesită două baterii R6. 1. Trageți și prindeți capătul tip cârlig, iar apoi deschideți capacul compartimentului bateriilor. 2. Introduceți bateriile - țineți cont de polaritatea corectă (+ și -). 3. Așezați la loc capacul. Dimensiune R6 (UM3) Recomandare utilă: Pentru persoanele care folosesc frecvent telecomanda: înlocuiți bateriile vechi cu baterii alcaline pentru o durată de funcționare mai lungă. Precauții privind utilizarea bateriei Instalarea incorectă poate provoca scurgeri de la nivelul bateriei și coroziune care vor deteriora emițătorul bateriei. Eliminarea bateriilor trebuie să se efectueze într-o manieră ecologică. Respectați următoarele măsuri de precauție: 1. Bateriile trebuie înlocuite întotdeauna împreună, ca pereche. Atunci când înlocuiți setul vechi de baterii, folosiți întotdeauna baterii noi. 2. Nu combinați o baterie uzată cu una nouă. 3. Nu combinați tipuri diferite de baterii (de exemplu: baterii de zinc carbon cu baterii alcaline ). 4. Nu încercați să încărcați, să scurtcircuitați, să dezasamblați, să încălziți sau să ardeți bateriile uzate. 5. Înlocuirea bateriilor este necesară atunci când telecomanda funcționează sporadic sau nu mai funcționează cu televizorul. 6. Nu aruncaţi bateriile în foc şi nu le desfaceţi. 7. Bateriile nu trebuie expuse la căldură excesivă, de exemplu la soare, flacără sau alte surse similare. 13

14 Accesorii Montarea suportului pentru stylus Model de 50 inci Model de 65 inci Poziție de montare a suportului pentru stylus Model de 50 inci Suportul pentru stylus furnizat poate fi montat în una dintre cele patru poziții dedicate pentru șuruburi de la spatele afișajului. Fiecare orificiu este marcat cu un cerc. Model de 65 inci Suportul pentru stylus furnizat poate fi montat în una dintre cele nouă poziții de la spatele afișajului. Scoateți un șurub care fixează capacul din spate și montați suportul pentru stylus. Scoateți un șurub de la capacul din spate. Montarea Montați suportul pentru stylus folosind un șurub furnizat. A B Șurub (furnizat) Suport pentru stylus C D Montarea pe partea stângă: Utilizați A sau C Montarea pe partea dreaptă: Utilizați B sau D Suportul pentru stylus poate ține 2 stylusuri și o radieră. 14

15 Accesorii Model de 80 inci Suportul pentru stylus furnizat poate fi montat pe una dintre cele nouă poziții de la spatele afișajului. 1 Scoateți un șurub de la capacul din spate. 2 Scoateți hârtia de pe șaiba furnizată. 3 Lipiți șaiba la un orificiu pentru șurub pentru suportul pentru stylus. Oricare dintre orificiile A-D poate fi utilizat pentru fixarea suportului pentru stylus. A B Suport pentru stylus (furnizat) Șaibă (furnizată) C D 4 Montați suportul pentru stylus folosind șurubul furnizat. Șurub (furnizat) Suport pentru stylus Suportul pentru stylus poate ține 2 stylusuri și o radieră. 15

16 Conexiuni Racordarea și fixarea cablului CA, fixarea cablurilor Model de 50 inci Model de 65 inci Fixarea cablului de alimentare CA Deconectați cablul de alimentare CA Racordați cablul CA la unitatea ecranului. Racordați cablul CA până când se fixează în poziție cu un sunet specific. Observație: Conectorul trebuie să fie blocat pe ambele părți: stânga și dreapta. Deconectați cablul CA apasând pe cele două clapete. Observație: Atunci când deconectaţi cablul de alimentare CA, asiguraţi-vă că deconectaţi mai întâi ştecărul cablului de alimentare CA din priză. La utilizarea suportului pentru suspendare de perete (verticală) Model de 50 inci Observație: La utilizarea suportului pentru suspendare de perete (verticală), (TY-WK42PV20), utilizați orificiile și pentru a fixa cablurile. Dacă se utilizează colierul de cablu la orificiul, cablurile ar putea fi prinse de suportul pentru suspendare de perete. Model de 50 inci Model de 65 inci Utilizarea colierului de cablu Fixați orice cabluri în exces folosind colierul de cablu după caz. Observație: Cu această unitate este furnizat un colier de cablu. În cazul fixării cablurilor în trei poziții, achiziționați-l separat. Dacă aveți nevoie de mai multe coliere de cablu, achiziționați-le de la distribuitorul dumneavoastră. (Disponibile de la departamentul de servicii clienți) 1 Fixați colierul de cablu gaură Pentru deconectare de la unitate: agrafe 2 Legaţi cablurile Pentru a desface: Inseraţi colierul de cablu într-o gaură. Apăsaţi ambele agrafe laterale cârlige Plasaţi vârful în cârlige clapetă Apăsaţi clapeta 16

17 Conexiuni Model de 80 inci Fixarea cablului de alimentare CA Deconectați cablul de alimentare CA Racordați cablul CA la unitatea ecranului. Racordați cablul CA până când se fixează în poziție cu un sunet specific. Observație: Conectorul trebuie să fie blocat pe ambele părți: stânga și dreapta. Deconectați cablul CA apasând pe cele două clapete. Observație: Atunci când deconectaţi cablul de alimentare CA, asiguraţi-vă că deconectaţi mai întâi ştecărul cablului de alimentare CA din priză. Utilizarea colierului de cablu Fixați orice cabluri în exces folosind colierul de cablu după caz. Observație: Cu această unitate este furnizat un colier de cablu. În cazul fixării cablurilor în patru poziții, achiziționați-l separat. Dacă aveți nevoie de mai multe coliere de cablu, achiziționați-le de la distribuitorul dumneavoastră. (Disponibile de la departamentul de servicii clienți) 1 Fixați colierul de cablu gaură Pentru deconectare de la unitate: agrafe 2 Legaţi cablurile Pentru a desface: Inseraţi colierul de cablu într-o gaură. Apăsaţi ambele agrafe laterale cârlige Plasaţi vârful în cârlige clapetă Apăsaţi clapeta 17

18 Conexiuni Conexiunea echipamentului video Model de 50 inci Model de 65 inci AUDIO 1 IN: Terminal de intrare audio comun cu COMPONENT/RGB IN și VIDEO IN 2 COMPONENT/ RGB/VIDEO IN: AV IN: Terminal de intrare video COMPONENT/RGB (PR/CR/R, PB/CB/B, Y/G) Conectați echipamentul video cu ieșire YPBPR / YCBCR sau RGB. Terminal de intrare video mixt (VIDEO) Conectați la echipamentul video cu ieșire mixtă a semnalului. 3 PC IN: Terminal de intrare PC Conectați terminalul video al PCului, echipamentul video cu ieșire YPBPR / YCBCR sau ieșirea RGB. 4 DVI-D IN: Terminal de intrare DVI-D Conectați la echipamentul video cu ieșire DVI-D. 5 AV IN (HDMI 1, HDMI 2): Terminal de intrare HDMI Conectați la un echipament video precum un VCR sau un player DVD etc. 6 DIGITAL LINK/ LAN: Terminal de intrare DIGITAL LINK Activați ecranul conectându-l la rețea. În mod alternativ, conectați la un dispozitiv care transmite semnale video și audio prin intermediul terminalului DIGITAL LINK. 7 SERIAL: Terminal de intrare SERIAL Activați ecranul conectându-l la PC. 8 PC OUT: Terminal de ieșire pentru monitor Semnalele video care sunt reproduse pe afișaj ies către un alt monitor secundar ca semnale video PC. 9 AUDIO 2 IN: Terminal de intrare audio comun cu DVI-D IN și PC IN 10 EXT SP: Terminal difuzor Conectați la difuzorul extern. 11 FANTĂ: Fanta de extindere (consultați pagina 3) Observație: Fanta laterală dreaptă este pentru tablou cu borne de lățime de 2 fante. Tabloul cu borne de lățime de 1 fantă nu funcționează atunci când este instalat în fanta laterală dreaptă. 18

19 Conexiuni Model de 80 inci AUDIO 1 IN: Terminal de intrare audio comun cu COMPONENT/RGB IN și VIDEO IN 2 COMPONENT/ RGB/VIDEO IN: AV IN: Terminal de intrare video COMPONENT/RGB (PR/CR/R, PB/CB/B, Y/G) Conectați echipamentul video cu ieșire YPBPR / YCBCR sau RGB. Terminal de intrare video mixt (VIDEO) Conectați la echipamentul video cu ieșire mixtă a semnalului. 3 PC IN: Terminal de intrare PC Conectați terminalul video al PC-ului, echipamentul video cu ieșire YPBPR / YCBCR sau ieșirea RGB. 4 DVI-D IN: Terminal de intrare DVI-D Conectați la echipamentul video cu ieșire DVI-D. 5 AV IN (HDMI 1, HDMI 2): Terminal de intrare HDMI Conectați la un echipament video precum un VCR sau un player DVD etc. 6 DIGITAL LINK/ LAN: Terminal de intrare DIGITAL LINK Activați ecranul conectându-l la rețea. În mod alternativ, conectați la un dispozitiv care transmite semnale video și audio prin intermediul terminalului DIGITAL LINK. 7 SERIAL: Terminal de intrare SERIAL Activați ecranul conectându-l la PC. 8 PC OUT: Terminal de ieșire pentru monitor Semnalele video care sunt reproduse pe afișaj ies către un alt monitor secundar ca semnale video PC. 9 AUDIO 2 IN: Terminal de intrare audio comun cu DVI-D IN și PC IN 10 EXT SP: Terminal difuzor Conectați la difuzorul extern. 11 FANTĂ: Fanta de extindere (consultați pagina 3) Observație: Fanta laterală superioară este pentru tablou cu borne de lățime de 2 fante. Tabloul cu borne de lățime de 1 fantă nu funcționează atunci când este instalat în fanta laterală superioară. 19

20 Conexiuni Înainte de conectare Înainte de conectarea cablurilor, citiți cu atenție instrucțiunile de utilizare ale dispozitivului extern ce trebuie conectat. Înainte de conectarea cablurilor, opriți toate dispozitivele. Citiți următoarele puncte înainte de a conecta cablurile. În caz contrar, pot apărea defecțiuni. Atunci când conectați un cablu la unitate sau la un dispozitiv conectat la unitate, atingeți orice obiect metalic din jur pentru a elimina energia electrostatică din corp înainte de a realiza activităţile. Nu utilizați cabluri inutil de lungi pentru a conecta un dispozitiv la unitate sau la corpul unității. Cu cât cablul este mai lung, cu atât devine mai sensibil la parazitare. Deoarece utilizarea unui cablu atunci când este înfășurat îl face să funcționeze ca o antenă, acesta devine sensibil la parazitare. La conectarea cablurilor, conectați mai întâi GND, apoi introduceți drept terminalul de conectare al dispozitivului. Achiziționați orice cablu de conectare necesar pentru conectarea dispozitivului extern la sistem, care nu este nici furnizat cu dispozitivul, nici disponibil ca opțiune. Dacă forma exterioară a ștecărului unui cablu de conectare este mare, acesta poate intra în contact cu perifericele, cum ar fi capacul din spate sau ștecărul unui cablu de conectare adiacent. Utilizați un cablu de conectare cu o dimensiune corespunzătoare a ștecărului pentru alinierea terminalului. Dacă semnalele video de la echipamentul video conțin o instabilitate prea mare, imaginile de pe ecran pot prezenta un tremur. În acest caz trebuie conectat un corector de stabilizare (TBC). Atunci când semnalele de sincronizare de ieșire de la PC sau echipamentul video sunt perturbate, de exemplu la schimbarea setărilor de ieșire video, culoarea semnalului video poate fi temporar perturbată. Unitatea acceptă semnale video mixte, semnale YCBCR/YPBPR, semnale RGB analogice și semnale digitale. Anumite modele de PC nu sunt compatibile cu unitatea. Utilizați un compensator pentru cabluri atunci când conectați dispozitive la unitate utilizând cabluri lungi. În caz contrar, imaginea nu va fi afișată corespunzător. 20

21 Pornire/oprire Racordarea fișei cablului de alimentare CA la ecran. Introducerea ștecărului în priza de la perete Observații: Tipurile principale de ștecăr diferă de la o țară la alta. Prin urmare, este posibil ca ștecărul indicat în dreapta să nu fie de tipul prevăzut pentru setul dumneavoastră. Atunci când deconectaţi cablul de alimentare CA, asiguraţi-vă că deconectaţi mai întâi ştecărul cablului de alimentare CA din priză. Apăsați pe comutatorul de alimentare de pe afișaj pentru a porni televizorul: pornirea. Indicatorul de pornire: Albastru [Inițializarea touchscreen-ului și a rețelei] Durează un timp până când touchscreen-ul și rețeaua se inițializează imediat după ce este pornită alimentarea. În acest timp, Touch screen settings, Network settings din meniul Setup sunt de culoare gri și nu pot fi setate. Indicatorul de pornire Senzorul telecomenzii Comutatorul de alimentare Apăsaţi pe butonul de pe telecomandă pentru a opri afișajul. Indicatorul de pornire: Portocaliu sau violet Apăsaţi pe butonul de pe telecomandă pentru a porni afișajul. Indicatorul de pornire: Albastru Opriți alimentarea afișajului apăsând comutatorul când afișajul este pornit sau în modul de așteptare. de pe unitate, atunci Observații: Utilizați îndreptând telecomanda direct spre senzorul de telecomandă al unității. În timpul utilizării funcției de gestionare a alimentării indicatorul de pornire devine violet în starea de dezactivare a alimentării electrice. 21

22 Pornire/oprire La pornirea inițială a unității Atunci când unitatea este pornită pentru prima dată se va afișa următorul ecran. Utilizați telecomanda pentru a efectua setările. Apăsarea butoanelor de pe unitatea principală sau operarea multi-touch nu va funcționa. OSD language OSD language English (UK) Deutsch Français Italiano Español ENGLISH (US) 1 Selectați limba. 2 Setare. Day/Time settings Day/Time settings Set Day Time Day/Time settings Set Day Time Time MON 99:99 MON 99:99 Time TUE 99:99 Observații: După stabilirea opțiunilor, ecranele nu vor fi afișate la următoarea pornire a unității. După setare, opțiunile pot fi modificate în următoarele meniuri. OSD language Day/Time settings Mesajul de pornire Următorul mesaj poate fi afișat atunci când porniți unitatea: Ecranul de inițializare pentru WhiteBoard TUE 18:00 1 Selectați Day sau Time. 2 Configurați Day sau Time. 1 Selectați Set. 2 Setare. WhiteBoard Now Loading... Când alimentarea este PORNITĂ prin comutatorul de intrare al WHITEBOARD, WhiteBoard-ul integrat se inițializează. De asemenea, următoarele ecrane de inițializare sunt afișate în funcție de intrare. MIRRORING MEMORY VIEWER Afișajul de stare pentru conexiunea touchscreen-ului Când nu este conectat la un computer prin USB Initializing Touch Screen... Când este conectat la un computer prin USB Touch Screen connected to external device. Măsuri de precauție referitoare la lipsa de activitate - dezactivare No activity power off is enabled. Touch Screen detected. Operarea touch a afișajului este posibilă după ce apare acest mesaj. Dacă No activity power off din meniul Setup este setat ca Enable, se afișează un mesaj de avertizare de fiecare dată când alimentarea este activată. Informații Power Management Last turn off due to Power management. Dacă este activă funcția Power management este funcțional, un mesaj informativ este afișat de fiecare dată când alimentarea electrică este activată. Aceste afișaje ale mesajelor pot fi setate cu următorul meniu: Meniul Options Power on message (No activity power off) Power on message (Power management) Informații COLOR UNIVERSAL DESIGN COLOR UNIVERSAL DESIGN is enabled. Informațiile sunt afișate atunci când Setup - COLOR UNIVERSAL DESIGN este setată ca On. Despre COLOR UNIVERSAL DESIGN (CUD) Color Universal Design este un design realizat luând în considerare culorile pentru a permite informațiilor să fie transmise cu precizie către persoanele care văd culorile diferit față de restul lumii (discromatopsie congenitală, cataractă senilă, glaucom, etc.). 22

Cuprins. Manual de utilizare Display LCD FULL HD TH-47LFV5W. Model nr.

Cuprins. Manual de utilizare Display LCD FULL HD TH-47LFV5W. Model nr. Model nr. TH-47LFV5W Manual de utilizare Display LCD FULL HD Cuprins Notă importantă privind siguranța...2 Măsuri de siguranţă...3 Accesorii...6 Componente și funcții...8 Conexiuni...10 Specifi cații tehnice...11

Διαβάστε περισσότερα

Manual de utilizare. Afișaj LCD Touch Screen. De uz profesional. Română Model nr. TH-65BFE1W

Manual de utilizare. Afișaj LCD Touch Screen. De uz profesional. Română Model nr. TH-65BFE1W Manual de utilizare Afișaj LCD Touch Screen De uz profesional Model nr. TH-65BFE1W Model de 65 inci Cuprins Notă importantă privind siguranța 2 Măsuri de siguranţă 3 Măsuri de precauție pentru utilizare

Διαβάστε περισσότερα

Manual de utilizare TH-49AF1W TH-42AF1W

Manual de utilizare TH-49AF1W TH-42AF1W Manual de utilizare Ecran LCD FULL HD De uz profesional Model nr. TH-55AF1W TH-49AF1W TH-42AF1W Model de 55 inci Model de 49 inci Model de 42 inci Cuprins Notă importantă privind siguranța 2 Măsuri de

Διαβάστε περισσότερα

Instalare hardware. Configurare Software 1. Configurarea exemplul unui sistem de operare calculator Microsoft Windows 7.

Instalare hardware. Configurare Software 1. Configurarea exemplul unui sistem de operare calculator Microsoft Windows 7. Manual de utilizare ROUTER 4 în 1 - ΩMEGA O31 - Router Wireless N 150M. Vă mulțumim pentru achiziționarea routerului ΩMEGA Wireless. Am făcut toate eforturile pentru a se asigura că dispozitivul îndeplinește

Διαβάστε περισσότερα

Manual de utilizare TH-70SF2HW

Manual de utilizare TH-70SF2HW Manual de utilizare Ecran LCD FULL HD De uz profesional Model nr. TH-80SF2HW TH-70SF2HW Model de 70 inci Cuprins Notă importantă privind siguranța 2 Măsuri de siguranţă 3 Măsuri de precauție pentru utilizare

Διαβάστε περισσότερα

Manual de utilizare. Ecran LCD FULL HD De uz profesional. Română Model nr. TH-55VF1HW

Manual de utilizare. Ecran LCD FULL HD De uz profesional. Română Model nr. TH-55VF1HW Manual de utilizare Ecran LCD FULL HD De uz profesional Model nr. TH-55VF1HW Model de 55 inci Cuprins Notă importantă privind siguranța 2 Măsuri de siguranţă 3 Măsuri de precauție pentru utilizare 6 Accesorii

Διαβάστε περισσότερα

4. CIRCUITE LOGICE ELEMENTRE 4.. CIRCUITE LOGICE CU COMPONENTE DISCRETE 4.. PORŢI LOGICE ELEMENTRE CU COMPONENTE PSIVE Componente electronice pasive sunt componente care nu au capacitatea de a amplifica

Διαβάστε περισσότερα

MARCAREA REZISTOARELOR

MARCAREA REZISTOARELOR 1.2. MARCAREA REZISTOARELOR 1.2.1 MARCARE DIRECTĂ PRIN COD ALFANUMERIC. Acest cod este format din una sau mai multe cifre şi o literă. Litera poate fi plasată după grupul de cifre (situaţie în care valoarea

Διαβάστε περισσότερα

Sistem solar fotovoltaic

Sistem solar fotovoltaic Sistem solar fotovoltaic Photovoltaic solar system PNI GreenHouse H01 Manual de utilizare User manual 1. Introducere Va rugam sa cititi cu atentie acest manual inainte de utilizarea produsului. Kit-ul

Διαβάστε περισσότερα

Curs 10 Funcţii reale de mai multe variabile reale. Limite şi continuitate.

Curs 10 Funcţii reale de mai multe variabile reale. Limite şi continuitate. Curs 10 Funcţii reale de mai multe variabile reale. Limite şi continuitate. Facultatea de Hidrotehnică Universitatea Tehnică "Gh. Asachi" Iaşi 2014 Fie p, q N. Fie funcţia f : D R p R q. Avem următoarele

Διαβάστε περισσότερα

AIR CONDITIONING SYSTEMS WiFi FUNCTION

AIR CONDITIONING SYSTEMS WiFi FUNCTION AIR CONDITIONING SYSTEMS WiFi FUNCTION USER S MANUAL ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ MANUAL DE UTILIZARE ENGLISH ΕΛΛΗΝΙΚΑ ROMANA Installation Instruction of WiFi Module Installation Instruction for WiFi Module Installation

Διαβάστε περισσότερα

5.4. MULTIPLEXOARE A 0 A 1 A 2

5.4. MULTIPLEXOARE A 0 A 1 A 2 5.4. MULTIPLEXOARE Multiplexoarele (MUX) sunt circuite logice combinaţionale cu m intrări şi o singură ieşire, care permit transferul datelor de la una din intrări spre ieşirea unică. Selecţia intrării

Διαβάστε περισσότερα

Metode iterative pentru probleme neliniare - contractii

Metode iterative pentru probleme neliniare - contractii Metode iterative pentru probleme neliniare - contractii Problemele neliniare sunt in general rezolvate prin metode iterative si analiza convergentei acestor metode este o problema importanta. 1 Contractii

Διαβάστε περισσότερα

Problema a II - a (10 puncte) Diferite circuite electrice

Problema a II - a (10 puncte) Diferite circuite electrice Olimpiada de Fizică - Etapa pe judeţ 15 ianuarie 211 XI Problema a II - a (1 puncte) Diferite circuite electrice A. Un elev utilizează o sursă de tensiune (1), o cutie cu rezistenţe (2), un întrerupător

Διαβάστε περισσότερα

5.5. REZOLVAREA CIRCUITELOR CU TRANZISTOARE BIPOLARE

5.5. REZOLVAREA CIRCUITELOR CU TRANZISTOARE BIPOLARE 5.5. A CIRCUITELOR CU TRANZISTOARE BIPOLARE PROBLEMA 1. În circuitul din figura 5.54 se cunosc valorile: μa a. Valoarea intensității curentului de colector I C. b. Valoarea tensiunii bază-emitor U BE.

Διαβάστε περισσότερα

Amplificator clasa D cu 4 canale

Amplificator clasa D cu 4 canale 4-581-373-11(2) (RO) Amplificator clasa D cu 4 canale Instrucţiuni de utilizare Înregistrarea proprietarului Numerele de model şi de serie se află pe partea inferioară a unităţii. Notaţi numărul serial

Διαβάστε περισσότερα

(a) se numeşte derivata parţială a funcţiei f în raport cu variabila x i în punctul a.

(a) se numeşte derivata parţială a funcţiei f în raport cu variabila x i în punctul a. Definiţie Spunem că: i) funcţia f are derivată parţială în punctul a în raport cu variabila i dacă funcţia de o variabilă ( ) are derivată în punctul a în sens obişnuit (ca funcţie reală de o variabilă

Διαβάστε περισσότερα

III. Serii absolut convergente. Serii semiconvergente. ii) semiconvergentă dacă este convergentă iar seria modulelor divergentă.

III. Serii absolut convergente. Serii semiconvergente. ii) semiconvergentă dacă este convergentă iar seria modulelor divergentă. III. Serii absolut convergente. Serii semiconvergente. Definiţie. O serie a n se numeşte: i) absolut convergentă dacă seria modulelor a n este convergentă; ii) semiconvergentă dacă este convergentă iar

Διαβάστε περισσότερα

riptografie şi Securitate

riptografie şi Securitate riptografie şi Securitate - Prelegerea 12 - Scheme de criptare CCA sigure Adela Georgescu, Ruxandra F. Olimid Facultatea de Matematică şi Informatică Universitatea din Bucureşti Cuprins 1. Schemă de criptare

Διαβάστε περισσότερα

Sistem audio home theater

Sistem audio home theater Instrucţiuni de operare Sistem audio home theater Model Nr. SC-HTE80 Vă mulţumim că aţi cumpărat acest produs. Pentru performanţe optime şi siguranţă, citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni. Păstraţi acest

Διαβάστε περισσότερα

1.7. AMPLIFICATOARE DE PUTERE ÎN CLASA A ŞI AB

1.7. AMPLIFICATOARE DE PUTERE ÎN CLASA A ŞI AB 1.7. AMLFCATOARE DE UTERE ÎN CLASA A Ş AB 1.7.1 Amplificatoare în clasa A La amplificatoarele din clasa A, forma de undă a tensiunii de ieşire este aceeaşi ca a tensiunii de intrare, deci întreg semnalul

Διαβάστε περισσότερα

SIGURANŢE CILINDRICE

SIGURANŢE CILINDRICE SIGURANŢE CILINDRICE SIGURANŢE CILINDRICE CH Curent nominal Caracteristici de declanşare 1-100A gg, am Aplicaţie: Siguranţele cilindrice reprezintă cea mai sigură protecţie a circuitelor electrice de control

Διαβάστε περισσότερα

DISTANŢA DINTRE DOUĂ DREPTE NECOPLANARE

DISTANŢA DINTRE DOUĂ DREPTE NECOPLANARE DISTANŢA DINTRE DOUĂ DREPTE NECOPLANARE ABSTRACT. Materialul prezintă o modalitate de a afla distanţa dintre două drepte necoplanare folosind volumul tetraedrului. Lecţia se adresează clasei a VIII-a Data:

Διαβάστε περισσότερα

Corectură. Motoare cu curent alternativ cu protecție contra exploziei EDR * _0616*

Corectură. Motoare cu curent alternativ cu protecție contra exploziei EDR * _0616* Tehnică de acționare \ Automatizări pentru acționări \ Integrare de sisteme \ Servicii *22509356_0616* Corectură Motoare cu curent alternativ cu protecție contra exploziei EDR..71 315 Ediția 06/2016 22509356/RO

Διαβάστε περισσότερα

KN-WS540. ANLEITUNG (s. 5) Wetterstation. MANUAL (p. 2) Weather station. MODE D EMPLOI (p. 8) Station météo. GEBRUIKSAANWIJZING (p.

KN-WS540. ANLEITUNG (s. 5) Wetterstation. MANUAL (p. 2) Weather station. MODE D EMPLOI (p. 8) Station météo. GEBRUIKSAANWIJZING (p. KN-WS540 MANUAL (p. 2) Weather station ANLEITUNG (s. 5) Wetterstation MODE D EMPLOI (p. 8) Station météo GEBRUIKSAANWIJZING (p. 12) Weerstation MANUALE (p. 15) Stazione Meteorologica MANUAL DE USO (p.

Διαβάστε περισσότερα

Sursă de alimentare neîntreruptibilă cu interacţiune în reţea

Sursă de alimentare neîntreruptibilă cu interacţiune în reţea RO Sursă de alimentare neîntreruptibilă cu interacţiune în reţea PowerMust 636 LCD (650 VA), interacț. în rețea, Schuko PowerMust 848 LCD (850 VA), interacț. în rețea, Schuko PowerMust 636 LCD (650 VA),

Διαβάστε περισσότερα

5. FUNCŢII IMPLICITE. EXTREME CONDIŢIONATE.

5. FUNCŢII IMPLICITE. EXTREME CONDIŢIONATE. 5 Eerciţii reolvate 5 UNCŢII IMPLICITE EXTREME CONDIŢIONATE Eerciţiul 5 Să se determine şi dacă () este o funcţie definită implicit de ecuaţia ( + ) ( + ) + Soluţie ie ( ) ( + ) ( + ) + ( )R Evident este

Διαβάστε περισσότερα

BARDAJE - Panouri sandwich

BARDAJE - Panouri sandwich Panourile sunt montate vertical: De jos în sus, îmbinarea este de tip nut-feder. Sensul de montaj al panourilor trebuie să fie contrar sensului dominant al vântului. Montaj panouri GAMA ALLIANCE Montaj

Διαβάστε περισσότερα

Curs 4 Serii de numere reale

Curs 4 Serii de numere reale Curs 4 Serii de numere reale Facultatea de Hidrotehnică Universitatea Tehnică "Gh. Asachi" Iaşi 2014 Criteriul rădăcinii sau Criteriul lui Cauchy Teoremă (Criteriul rădăcinii) Fie x n o serie cu termeni

Διαβάστε περισσότερα

SISTEM MICRO HI-FI MANUAL DE UTILIZARE

SISTEM MICRO HI-FI MANUAL DE UTILIZARE SISTEM MICRO HI-FI MANUAL DE UTILIZARE 1 Cuprins INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ... 3 PRECAUŢII... 5 CONECTAREA SISTEMULUI... 7 INSTRUCŢIUNI PANOU... 8 TELECOMANDA... 9 OPERARE DE BAZĂ... 10 COPIERE PE USB...

Διαβάστε περισσότερα

Componente şi Circuite Electronice Pasive. Laborator 3. Divizorul de tensiune. Divizorul de curent

Componente şi Circuite Electronice Pasive. Laborator 3. Divizorul de tensiune. Divizorul de curent Laborator 3 Divizorul de tensiune. Divizorul de curent Obiective: o Conexiuni serie şi paralel, o Legea lui Ohm, o Divizorul de tensiune, o Divizorul de curent, o Implementarea experimentală a divizorului

Διαβάστε περισσότερα

Sursă de alimentare neîntreruptibilă cu interacţiune în reţea

Sursă de alimentare neîntreruptibilă cu interacţiune în reţea Sursă de alimentare neîntreruptibilă cu interacţiune în reţea PowerMust 636 (650 VA), interacț. în rețea, IEC PowerMust 848 (850 VA), interacț. în rețea, IEC PowerMust 424EG (450 VA), interacț. în rețea,

Διαβάστε περισσότερα

Planul determinat de normală şi un punct Ecuaţia generală Plane paralele Unghi diedru Planul determinat de 3 puncte necoliniare

Planul determinat de normală şi un punct Ecuaţia generală Plane paralele Unghi diedru Planul determinat de 3 puncte necoliniare 1 Planul în spaţiu Ecuaţia generală Plane paralele Unghi diedru 2 Ecuaţia generală Plane paralele Unghi diedru Fie reperul R(O, i, j, k ) în spaţiu. Numim normala a unui plan, un vector perpendicular pe

Διαβάστε περισσότερα

Capitolul ASAMBLAREA LAGĂRELOR LECŢIA 25

Capitolul ASAMBLAREA LAGĂRELOR LECŢIA 25 Capitolul ASAMBLAREA LAGĂRELOR LECŢIA 25 LAGĂRELE CU ALUNECARE!" 25.1.Caracteristici.Părţi componente.materiale.!" 25.2.Funcţionarea lagărelor cu alunecare.! 25.1.Caracteristici.Părţi componente.materiale.

Διαβάστε περισσότερα

Vane zonale ON/OFF AMZ 112, AMZ 113

Vane zonale ON/OFF AMZ 112, AMZ 113 Fişă tehnică Vane zonale ON/OFF AMZ 112, AMZ 113 Descriere Caracteristici: Indicatorul poziţiei actuale a vanei; Indicator cu LED al sensului de rotaţie; Modul manual de rotire a vanei activat de un cuplaj

Διαβάστε περισσότερα

Aplicaţii ale principiului I al termodinamicii la gazul ideal

Aplicaţii ale principiului I al termodinamicii la gazul ideal Aplicaţii ale principiului I al termodinamicii la gazul ideal Principiul I al termodinamicii exprimă legea conservării şi energiei dintr-o formă în alta şi se exprimă prin relaţia: ΔUQ-L, unde: ΔU-variaţia

Διαβάστε περισσότερα

V.7. Condiţii necesare de optimalitate cazul funcţiilor diferenţiabile

V.7. Condiţii necesare de optimalitate cazul funcţiilor diferenţiabile Metode de Optimizare Curs V.7. Condiţii necesare de optimalitate cazul funcţiilor diferenţiabile Propoziţie 7. (Fritz-John). Fie X o submulţime deschisă a lui R n, f:x R o funcţie de clasă C şi ϕ = (ϕ,ϕ

Διαβάστε περισσότερα

a. 11 % b. 12 % c. 13 % d. 14 %

a. 11 % b. 12 % c. 13 % d. 14 % 1. Un motor termic funcţionează după ciclul termodinamic reprezentat în sistemul de coordonate V-T în figura alăturată. Motorul termic utilizează ca substanţă de lucru un mol de gaz ideal având exponentul

Διαβάστε περισσότερα

Metode de interpolare bazate pe diferenţe divizate

Metode de interpolare bazate pe diferenţe divizate Metode de interpolare bazate pe diferenţe divizate Radu Trîmbiţaş 4 octombrie 2005 1 Forma Newton a polinomului de interpolare Lagrange Algoritmul nostru se bazează pe forma Newton a polinomului de interpolare

Διαβάστε περισσότερα

Codificatorul SN74148 este un codificator zecimal-bcd de trei biţi (fig ). Figura Codificatorul integrat SN74148

Codificatorul SN74148 este un codificator zecimal-bcd de trei biţi (fig ). Figura Codificatorul integrat SN74148 5.2. CODIFICATOAE Codificatoarele (CD) sunt circuite logice combinaţionale cu n intrări şi m ieşiri care furnizează la ieşire un cod de m biţi atunci când numai una din cele n intrări este activă. De regulă

Διαβάστε περισσότερα

Televizor LCD Televizor / LCD cu LED-uri

Televizor LCD Televizor / LCD cu LED-uri ROMANESTE MANUALUL UTILIZATORULUI Televizor LCD Televizor / LCD cu LED-uri Vă rugăm să citiţi cu atenţie acest manual înainte de a folosi aparatul. Păstraţi manualul pentru consultări ulterioare. www.lg.com

Διαβάστε περισσότερα

MANUAL DE INSTRUCŢIUNI MMA-160PI IMPORTANT:

MANUAL DE INSTRUCŢIUNI MMA-160PI IMPORTANT: MANUAL DE INSTRUCŢIUNI MMA-160PI IMPORTANT: Va rugam sa cititi instructiunile de folosire inainte de utilizarea produsului. Ver. 1/Rev. 0; Data: 25.02.2013; Traducere a instrucţiunilor originale 1 Cuprins

Διαβάστε περισσότερα

MANUAL DE INSTRUCŢIUNI

MANUAL DE INSTRUCŢIUNI MANUAL DE INSTRUCŢIUNI MMA-180N MMA-250 MMA-250N MMA-300 IMPORTANT: Vă rugăm să citiţi instrucţiunile de folosire înainte de utilizarea produsului. Ver. 1/Rev. 2; Data: 11.07.2014; Traducere a instrucţiunilor

Διαβάστε περισσότερα

Valori limită privind SO2, NOx şi emisiile de praf rezultate din operarea LPC în funcţie de diferite tipuri de combustibili

Valori limită privind SO2, NOx şi emisiile de praf rezultate din operarea LPC în funcţie de diferite tipuri de combustibili Anexa 2.6.2-1 SO2, NOx şi de praf rezultate din operarea LPC în funcţie de diferite tipuri de combustibili de bioxid de sulf combustibil solid (mg/nm 3 ), conţinut de O 2 de 6% în gazele de ardere, pentru

Διαβάστε περισσότερα

MANUAL DE UTILIZARE APPA 82 APPA

MANUAL DE UTILIZARE APPA 82 APPA MULTIMETRU DIGITAL CE MANUAL DE UTILIZARE APPA 82 APPA AVERTISMENT instrucţiunile DE ÎNTREŢINERE SUNT DOAR PENTRU A FI FOLOSITE DE CĂTRE PERSONAL CALIFICAT. PENTRU A EVITA ŞOCURILE ELECTRICE, NU EFECTUAŢI

Διαβάστε περισσότερα

Muchia îndoită: se află în vârful muchiei verticale pentru ranforsare şi pentru protecţia cablurilor.

Muchia îndoită: se află în vârful muchiei verticale pentru ranforsare şi pentru protecţia cablurilor. TRASEU DE CABLURI METALIC Tip H60 Lungimea unitară livrată: 3000 mm Perforaţia: pentru a uşura montarea şi ventilarea cablurilor, găuri de 7 30 mm în platbandă, iar distanţa dintre centrele găurilor consecutive

Διαβάστε περισσότερα

MANUAL DE INSTRUCŢIUNI

MANUAL DE INSTRUCŢIUNI MANUAL DE INSTRUCŢIUNI MMA-180N MMA-250 MMA-250N MMA-300 IMPORTANT: Vă rugăm să citiţi instrucţiunile de folosire înainte de utilizarea produsului. Ver. 1/Rev. 0; Data: 01.10.2012; Traducere a instrucţiunilor

Διαβάστε περισσότερα

Subiecte Clasa a VII-a

Subiecte Clasa a VII-a lasa a VII Lumina Math Intrebari Subiecte lasa a VII-a (40 de intrebari) Puteti folosi spatiile goale ca ciorna. Nu este de ajuns sa alegeti raspunsul corect pe brosura de subiecte, ele trebuie completate

Διαβάστε περισσότερα

MANUAL DE INSTRUCŢIUNI MMA-105PI MMA-120PI MMA-140PI MMA-160PI MMA-180PI MMA-200PI MMA-250PI

MANUAL DE INSTRUCŢIUNI MMA-105PI MMA-120PI MMA-140PI MMA-160PI MMA-180PI MMA-200PI MMA-250PI MANUAL DE INSTRUCŢIUNI MMA-105PI MMA-120PI MMA-140PI MMA-160PI MMA-180PI MMA-200PI MMA-250PI IMPORTANT: Va rugam sa cititi instructiunile de folosire inainte de utilizarea produsului. Ver. 1/Rev. 3; Data:

Διαβάστε περισσότερα

Analiza în curent continuu a schemelor electronice Eugenie Posdărăscu - DCE SEM 1 electronica.geniu.ro

Analiza în curent continuu a schemelor electronice Eugenie Posdărăscu - DCE SEM 1 electronica.geniu.ro Analiza în curent continuu a schemelor electronice Eugenie Posdărăscu - DCE SEM Seminar S ANALA ÎN CUENT CONTNUU A SCHEMELO ELECTONCE S. ntroducere Pentru a analiza în curent continuu o schemă electronică,

Διαβάστε περισσότερα

10. STABILIZATOAE DE TENSIUNE 10.1 STABILIZATOAE DE TENSIUNE CU TANZISTOAE BIPOLAE Stabilizatorul de tensiune cu tranzistor compară în permanenţă valoare tensiunii de ieşire (stabilizate) cu tensiunea

Διαβάστε περισσότερα

Manual de utilizare AX-7020

Manual de utilizare AX-7020 Manual de utilizare AX-7020 1. Prezentare generală Acesta este un multimetru analog de înaltă precizie. Performanța în materie de siguranță a fost semnificativ îmbunătățită. Respectă standardul CAT III

Διαβάστε περισσότερα

Fig Impedanţa condensatoarelor electrolitice SMD cu Al cu electrolit semiuscat în funcţie de frecvenţă [36].

Fig Impedanţa condensatoarelor electrolitice SMD cu Al cu electrolit semiuscat în funcţie de frecvenţă [36]. Componente şi circuite pasive Fig.3.85. Impedanţa condensatoarelor electrolitice SMD cu Al cu electrolit semiuscat în funcţie de frecvenţă [36]. Fig.3.86. Rezistenţa serie echivalentă pierderilor în funcţie

Διαβάστε περισσότερα

Nu necesită programare Funcționare similară cu cea a unui cilindru pneumatic fără tijă. SeriileE-MY2

Nu necesită programare Funcționare similară cu cea a unui cilindru pneumatic fără tijă. SeriileE-MY2 SeriileE-MY În poziții Unitate de comandă separată puncte programabile Unitate de comandă integrată Unitate de comandă separată Ghidaj cu role Seria E-MYC Ghidaj de precizie cu bile Seria E-MYH Nu necesită

Διαβάστε περισσότερα

STATIE RADIO CB AM/FM

STATIE RADIO CB AM/FM STATIE RADIO CB AM/FM ROMANA CUPRINS DESCRIERE PRODUS PANOU FRONTAL SPATE MICROFON INSTALARE CONECTAREA ALIMENTARII INSTALAREA ANTENEI INSTRUCTIUNI DE UTILIZARE DIFUZOR EXTERN SELECTAREA BENZII DE FRECVENTA

Διαβάστε περισσότερα

TRANSFORMATOARE MONOFAZATE DE SIGURANŢĂ ŞI ÎN CARCASĂ

TRANSFORMATOARE MONOFAZATE DE SIGURANŢĂ ŞI ÎN CARCASĂ TRANSFORMATOARE MONOFAZATE DE SIGURANŢĂ ŞI ÎN CARCASĂ Transformatoare de siguranţă Este un transformator destinat să alimenteze un circuit la maximum 50V (asigură siguranţă de funcţionare la tensiune foarte

Διαβάστε περισσότερα

V O. = v I v stabilizator

V O. = v I v stabilizator Stabilizatoare de tensiune continuă Un stabilizator de tensiune este un circuit electronic care păstrează (aproape) constantă tensiunea de ieșire la variaţia între anumite limite a tensiunii de intrare,

Διαβάστε περισσότερα

Seminariile Capitolul X. Integrale Curbilinii: Serii Laurent şi Teorema Reziduurilor

Seminariile Capitolul X. Integrale Curbilinii: Serii Laurent şi Teorema Reziduurilor Facultatea de Matematică Calcul Integral şi Elemente de Analiă Complexă, Semestrul I Lector dr. Lucian MATICIUC Seminariile 9 20 Capitolul X. Integrale Curbilinii: Serii Laurent şi Teorema Reiduurilor.

Διαβάστε περισσότερα

2CP Electropompe centrifugale cu turbina dubla

2CP Electropompe centrifugale cu turbina dubla 2CP Electropompe centrifugale cu turbina dubla DOMENIUL DE UTILIZARE Capacitate de până la 450 l/min (27 m³/h) Inaltimea de pompare până la 112 m LIMITELE DE UTILIZARE Inaltimea de aspiratie manometrică

Διαβάστε περισσότερα

Regulator de reducere a presiunii AVA (PN 25)

Regulator de reducere a presiunii AVA (PN 25) Fişă tehnică Regulator de reducere a presiunii AVA (PN 25) Descriere Acest regulator este pentru reducere de presiune cu acţionare automată, destinat în principal utilizării în sisteme de termoficare.

Διαβάστε περισσότερα

a n (ζ z 0 ) n. n=1 se numeste partea principala iar seria a n (z z 0 ) n se numeste partea

a n (ζ z 0 ) n. n=1 se numeste partea principala iar seria a n (z z 0 ) n se numeste partea Serii Laurent Definitie. Se numeste serie Laurent o serie de forma Seria n= (z z 0 ) n regulata (tayloriana) = (z z n= 0 ) + n se numeste partea principala iar seria se numeste partea Sa presupunem ca,

Διαβάστε περισσότερα

Valena Life TM - Valena TM Cat. 5 Prize

Valena Life TM - Valena TM Cat. 5 Prize 128, av. du Maréchal-de-Lattre-de-Tassigny - 87045 LIMOGES Cedex Tel: +33 (0)5 55 06 87 87 Fax: +33 (0)5 55 06 88 88 www.legrand.com Valena Life TM - Valena TM Cat. 5 Prize RJ45 Prize de date /41 7 554

Διαβάστε περισσότερα

Radio FM stereo/ AM SRF-18. Manual de instrucţiuni RO Sony Corporation Fabricat în China

Radio FM stereo/ AM SRF-18. Manual de instrucţiuni RO Sony Corporation Fabricat în China Radio FM stereo/ AM Manual de instrucţiuni RO SRF-18 2012 Sony Corporation Fabricat în China Facilităţi ATENŢIE Nu expuneţi pentru multă vreme bateriile (acumulatorul sau bateriile montate) la căldură

Διαβάστε περισσότερα

Integrala nedefinită (primitive)

Integrala nedefinită (primitive) nedefinita nedefinită (primitive) nedefinita 2 nedefinita februarie 20 nedefinita.tabelul primitivelor Definiţia Fie f : J R, J R un interval. Funcţia F : J R se numeşte primitivă sau antiderivată a funcţiei

Διαβάστε περισσότερα

Curs 14 Funcţii implicite. Facultatea de Hidrotehnică Universitatea Tehnică "Gh. Asachi"

Curs 14 Funcţii implicite. Facultatea de Hidrotehnică Universitatea Tehnică Gh. Asachi Curs 14 Funcţii implicite Facultatea de Hidrotehnică Universitatea Tehnică "Gh. Asachi" Iaşi 2014 Fie F : D R 2 R o funcţie de două variabile şi fie ecuaţia F (x, y) = 0. (1) Problemă În ce condiţii ecuaţia

Διαβάστε περισσότερα

Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία

Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία - Εισαγωγή Stimate Domnule Preşedinte, Stimate Domnule Preşedinte, Εξαιρετικά επίσημη επιστολή, ο παραλήπτης έχει ένα ειδικό τίτλο ο οποίος πρέπει να χρησιμοποιηθεί αντί του ονόματος του Stimate Domnule,

Διαβάστε περισσότερα

Laborator 11. Mulţimi Julia. Temă

Laborator 11. Mulţimi Julia. Temă Laborator 11 Mulţimi Julia. Temă 1. Clasa JuliaGreen. Să considerăm clasa JuliaGreen dată de exemplu la curs pentru metoda locului final şi să schimbăm numărul de iteraţii nriter = 100 în nriter = 101.

Διαβάστε περισσότερα

MANUAL DE INSTRUCŢIUNI MMA-105PI MMA-120PI MMA-140PI MMA-160PI MMA-180PI MMA-200PI MMA-250PI

MANUAL DE INSTRUCŢIUNI MMA-105PI MMA-120PI MMA-140PI MMA-160PI MMA-180PI MMA-200PI MMA-250PI MANUAL DE INSTRUCŢIUNI MMA-105PI MMA-120PI MMA-140PI MMA-160PI MMA-180PI MMA-200PI MMA-250PI IMPORTANT: Va rugam sa cititi instructiunile de folosire inainte de utilizarea produsului. 1 Cuprins Instrucţiuni

Διαβάστε περισσότερα

Criptosisteme cu cheie publică III

Criptosisteme cu cheie publică III Criptosisteme cu cheie publică III Anul II Aprilie 2017 Problema rucsacului ( knapsack problem ) Considerăm un număr natural V > 0 şi o mulţime finită de numere naturale pozitive {v 0, v 1,..., v k 1 }.

Διαβάστε περισσότερα

Manual de utilizare MIK0052_MIK0053 AMPLIFICATOR PROFESIONAL GHID DE UTILIZARE

Manual de utilizare MIK0052_MIK0053 AMPLIFICATOR PROFESIONAL GHID DE UTILIZARE AMPLIFICATOR PROFESIONAL GHID DE UTILIZARE SERIA P AMPLIFICATOARE STEREO Inainte de conectare si punerea in functiune a acestui produs cititi cu atentie instructiunile. INTRETINEREA PRODUSULUI DUMNEAVOASTRA

Διαβάστε περισσότερα

Capitolul 14. Asamblari prin pene

Capitolul 14. Asamblari prin pene Capitolul 14 Asamblari prin pene T.14.1. Momentul de torsiune este transmis de la arbore la butuc prin intermediul unei pene paralele (figura 14.1). De care din cotele indicate depinde tensiunea superficiala

Διαβάστε περισσότερα

ΕΛΛΗΝΙΚA Σύστημα θυροτηλεφώνου με βίντεο

ΕΛΛΗΝΙΚA Σύστημα θυροτηλεφώνου με βίντεο Întreţinere: Curăţaţi produsul doar cu o cârpă uscată. Nu folosiţi solvenţi sau agenţi de curăţare abrazivi. Garanţie: Orice schimbări şi/sau modificări ale produsului vor anula garanţia. Nu putem accepta

Διαβάστε περισσότερα

Antenă TV exterioară pentru DVB- T și T- DAB Manualul Utilizatorului

Antenă TV exterioară pentru DVB- T și T- DAB Manualul Utilizatorului Antenă TV exterioară pentru DVB- T și T- DAB MĂSURI IMPORTANTE PRIVIND SIGURANȚA SEMNUL DE FULGER CU VÂRFUL ÎN FORMĂ DE SĂGEATĂ ÎNTR- UN TRIUNGHI ECHILATERAL ALERTEAZĂ UTILIZATORUL DE PREZENȚA UNUI VOLTAJ

Διαβάστε περισσότερα

Componente şi Circuite Electronice Pasive. Laborator 4. Măsurarea parametrilor mărimilor electrice

Componente şi Circuite Electronice Pasive. Laborator 4. Măsurarea parametrilor mărimilor electrice Laborator 4 Măsurarea parametrilor mărimilor electrice Obiective: o Semnalul sinusoidal, o Semnalul dreptunghiular, o Semnalul triunghiular, o Generarea diferitelor semnale folosind placa multifuncţională

Διαβάστε περισσότερα

Asupra unei inegalităţi date la barajul OBMJ 2006

Asupra unei inegalităţi date la barajul OBMJ 2006 Asupra unei inegalităţi date la barajul OBMJ 006 Mircea Lascu şi Cezar Lupu La cel de-al cincilea baraj de Juniori din data de 0 mai 006 a fost dată următoarea inegalitate: Fie x, y, z trei numere reale

Διαβάστε περισσότερα

V5433A vană rotativă de amestec cu 3 căi

V5433A vană rotativă de amestec cu 3 căi V5433A vană rotativă de amestec cu 3 căi UTILIZARE Vana rotativă cu 3 căi V5433A a fost special concepută pentru controlul precis al temperaturii agentului termic în instalațiile de încălzire și de climatizare.

Διαβάστε περισσότερα

Ghid de instalare. DEVIreg Touch. Termostat electronic inteligent.

Ghid de instalare. DEVIreg Touch. Termostat electronic inteligent. Ghid de instalare DEVIreg Touch Termostat electronic inteligent www.devi.com Cuprins 1 Introducere............... 3 1.1 Specificaţii tehnice........ 4 1.2 Instrucţiuni de siguranţă.... 7 2 Instrucţiuni

Διαβάστε περισσότερα

Obiectiv interschimbabil

Obiectiv interschimbabil Obiectiv interschimbabil Manual de instrucţiuni RO 2010 Sony Corporation SEL16F28/ SEL 1855 Fabricat în : Thailanda Acest manual explică modul de folosire al obiectivului. În secţiunea Măsuri de precauţie

Διαβάστε περισσότερα

Curs 1 Şiruri de numere reale

Curs 1 Şiruri de numere reale Bibliografie G. Chiorescu, Analiză matematică. Teorie şi probleme. Calcul diferenţial, Editura PIM, Iaşi, 2006. R. Luca-Tudorache, Analiză matematică, Editura Tehnopress, Iaşi, 2005. M. Nicolescu, N. Roşculeţ,

Διαβάστε περισσότερα

Subiecte Clasa a VIII-a

Subiecte Clasa a VIII-a Subiecte lasa a VIII-a (40 de intrebari) Puteti folosi spatiile goale ca ciorna. Nu este de ajuns sa alegeti raspunsul corect pe brosura de subiecte, ele trebuie completate pe foaia de raspuns in dreptul

Διαβάστε περισσότερα

INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE CABINA DUS CU HIDROMASAJ ANS-917 BIANCA

INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE CABINA DUS CU HIDROMASAJ ANS-917 BIANCA INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE CABINA DUS CU HIDROMASAJ ANS-917 BIANCA 1 INSTRUCTIUNI DE INSTALARE SI UTILIZARE PENTRU ANS 917 Traducere după manualul original din limba engleză 2 1. SCHEMA MONTAJ 3 2. LISTA

Διαβάστε περισσότερα

Περίληψη των χαρακτηριστικών του προϊόντος για βιοκτόνο

Περίληψη των χαρακτηριστικών του προϊόντος για βιοκτόνο Περίληψη των χαρακτηριστικών του προϊόντος για βιοκτόνο Ονομασία προϊόντος: SURE Antibac Foam Hand Wash Free Τύπος(οι) προϊόντος: PT0 - Υγιεινή του ανθρώπου Αριθμός άδειας: Αριθ. αναφ. στοιχείου στο μητρώο

Διαβάστε περισσότερα

Manual de utilizare. Nimic nu se apropie de o Cobra. Română

Manual de utilizare. Nimic nu se apropie de o Cobra. Română Manual de utilizare Nimic nu se apropie de o Cobra Română Introducere Cuprins Introducere Descrierea produsului & mărci înregistrate...3 Conţinutul setului...4 Instalare şi pornire Montare şi conectare...5

Διαβάστε περισσότερα

Sistem audio personal

Sistem audio personal Sistem audio personal Manual de instrucţiuni RO SRS-X2 2014 Sony Corporation Fabricat în China Înainte de a acţiona sistemul, vă rugăm să citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni pe care vă recomandăm să

Διαβάστε περισσότερα

Esalonul Redus pe Linii (ERL). Subspatii.

Esalonul Redus pe Linii (ERL). Subspatii. Seminarul 1 Esalonul Redus pe Linii (ERL). Subspatii. 1.1 Breviar teoretic 1.1.1 Esalonul Redus pe Linii (ERL) Definitia 1. O matrice A L R mxn este in forma de Esalon Redus pe Linii (ERL), daca indeplineste

Διαβάστε περισσότερα

Sisteme diferenţiale liniare de ordinul 1

Sisteme diferenţiale liniare de ordinul 1 1 Metoda eliminării 2 Cazul valorilor proprii reale Cazul valorilor proprii nereale 3 Catedra de Matematică 2011 Forma generală a unui sistem liniar Considerăm sistemul y 1 (x) = a 11y 1 (x) + a 12 y 2

Διαβάστε περισσότερα

* * * 57, SE 6TM, SE 7TM, SE 8TM, SE 9TM, SC , SC , SC 15007, SC 15014, SC 15015, SC , SC

* * * 57, SE 6TM, SE 7TM, SE 8TM, SE 9TM, SC , SC , SC 15007, SC 15014, SC 15015, SC , SC Console pentru LEA MT Cerinte Constructive Consolele sunt executate in conformitate cu proiectele S.C. Electrica S.A. * orice modificare se va face cu acordul S.C. Electrica S.A. * consolele au fost astfel

Διαβάστε περισσότερα

URZ LED TV 24 URZ LED TV 32

URZ LED TV 24 URZ LED TV 32 URZ4024 - LED TV 24 URZ4032 - LED TV 32 Bedienungsanleitung User's manual Instrukcja obsługi Manual de utilizare DE EN PL ATENTIE: PENTRU A REDUCE RISCUL DE ELECTCUTARE, NU DESCHIDETI CAPACUL (SAU PARTEA

Διαβάστε περισσότερα

Cablu Ethernet aparţinând categoriei 5e, clasa D pentru pozare fixă - testat până la o valoare de 100 MHz

Cablu Ethernet aparţinând categoriei 5e, clasa D pentru pozare fixă - testat până la o valoare de 100 MHz Cablu Ethernet aparţinând categoriei 5e, clasa D pentru pozare fixă - testat până la o valoare de 100 MHz Cablu industrial de Ethernet Cat. 5e pentru montare fixă manta exterioară din compuşi fără halogeni

Διαβάστε περισσότερα

Definiţia generală Cazul 1. Elipsa şi hiperbola Cercul Cazul 2. Parabola Reprezentari parametrice ale conicelor Tangente la conice

Definiţia generală Cazul 1. Elipsa şi hiperbola Cercul Cazul 2. Parabola Reprezentari parametrice ale conicelor Tangente la conice 1 Conice pe ecuaţii reduse 2 Conice pe ecuaţii reduse Definiţie Numim conica locul geometric al punctelor din plan pentru care raportul distantelor la un punct fix F şi la o dreaptă fixă (D) este o constantă

Διαβάστε περισσότερα

RĂSPUNS Modulul de rezistenţă este o caracteristică geometrică a secţiunii transversale, scrisă faţă de una dintre axele de inerţie principale:,

RĂSPUNS Modulul de rezistenţă este o caracteristică geometrică a secţiunii transversale, scrisă faţă de una dintre axele de inerţie principale:, REZISTENTA MATERIALELOR 1. Ce este modulul de rezistenţă? Exemplificaţi pentru o secţiune dreptunghiulară, respectiv dublu T. RĂSPUNS Modulul de rezistenţă este o caracteristică geometrică a secţiunii

Διαβάστε περισσότερα

Manual de utilizare Televizor cu plasmă

Manual de utilizare Televizor cu plasmă Model nr. TX-P42GT30E TX-P46GT30E TX-P50GT30E Manual de utilizare Televizor cu plasmă Vă mulţumim că aţi cumpărat acest produs Panasonic. Vă rugăm să citiţi aceste instrucţiuni cu atenţie înainte de a

Διαβάστε περισσότερα

Propagarea Interferentei. Frecvente joase d << l/(2p) λ. d > l/(2p) λ d

Propagarea Interferentei. Frecvente joase d << l/(2p) λ. d > l/(2p) λ d 1. Introducere Sunt discutate subiectele urmatoare: (i) mecanismele de cuplare si problemele asociate cuplajelor : cuplaje datorita conductiei (e.g. datorate surselor de putere), cuplaje capacitive si

Διαβάστε περισσότερα

Manual de utilizare Radio MP3 Player auto 1DIN cu SD şi USB model PNI 8209

Manual de utilizare Radio MP3 Player auto 1DIN cu SD şi USB model PNI 8209 Manual de utilizare Radio MP3 Player auto 1DIN cu SD şi USB model PNI 8209 0 INSTALARE Aparatul se poate alimenta la tensiunea de 12 V cc doar cu impamantare. Inainte de instalarea unitatii, asigurati-va

Διαβάστε περισσότερα

CIRCUITE INTEGRATE MONOLITICE DE MICROUNDE. MMIC Monolithic Microwave Integrated Circuit

CIRCUITE INTEGRATE MONOLITICE DE MICROUNDE. MMIC Monolithic Microwave Integrated Circuit CIRCUITE INTEGRATE MONOLITICE DE MICROUNDE MMIC Monolithic Microwave Integrated Circuit CUPRINS 1. Avantajele si limitarile MMIC 2. Modelarea dispozitivelor active 3. Calculul timpului de viata al MMIC

Διαβάστε περισσότερα

CIRCUITE LOGICE CU TB

CIRCUITE LOGICE CU TB CIRCUITE LOGICE CU T I. OIECTIVE a) Determinarea experimentală a unor funcţii logice pentru circuite din familiile RTL, DTL. b) Determinarea dependenţei caracteristicilor statice de transfer în tensiune

Διαβάστε περισσότερα

User s Manual Air Purifier with Ionizer. Εγχειρίδιο Χρήστη Η Λ Ε Κ Τ Ρ Ι Κ Ε Σ Σ Υ Σ Κ Ε Υ Ε Σ. Ιονιστής/Καθαριστής αέρα SPRING

User s Manual Air Purifier with Ionizer. Εγχειρίδιο Χρήστη Η Λ Ε Κ Τ Ρ Ι Κ Ε Σ Σ Υ Σ Κ Ε Υ Ε Σ. Ιονιστής/Καθαριστής αέρα SPRING Η Λ Ε Κ Τ Ρ Ι Κ Ε Σ Σ Υ Σ Κ Ε Υ Ε Σ SPRING User s Manual Air Purifier with Ionizer Εγχειρίδιο Χρήστη Ιονιστής/Καθαριστής αέρα Σας ευχαριστούµε για την επιλογή ηλεκτρικών συσκευών INVENTOR. Για την σωστή

Διαβάστε περισσότερα

Conice. Lect. dr. Constantin-Cosmin Todea. U.T. Cluj-Napoca

Conice. Lect. dr. Constantin-Cosmin Todea. U.T. Cluj-Napoca Conice Lect. dr. Constantin-Cosmin Todea U.T. Cluj-Napoca Definiţie: Se numeşte curbă algebrică plană mulţimea punctelor din plan de ecuaţie implicită de forma (C) : F (x, y) = 0 în care funcţia F este

Διαβάστε περισσότερα

Manual de utilizare multimetru KT30 CUPRINS

Manual de utilizare multimetru KT30 CUPRINS CUPRINS INTRODUCERE....... 2 MASURI DE SIGURANTA 2 SIMBOLURI ELECTRICE INTERNATIONALE... 3 SPECIFICATII GENERALE... 3 PRECIZIE.... 4 STRUCTURA MULTIMETRULUI.. 6 MASURARE......... 6 INLOCUIREA SIGURANTEI

Διαβάστε περισσότερα

UTOK Televizor LED U32HD6/U40FHD3

UTOK Televizor LED U32HD6/U40FHD3 UTOK Televizor LED U32HD6/U40FHD3 MANUALUL UTILIZATORULUI Vă rugăm citiți cu atenție acest manual, înainte de a utiliza televizorul. Păstrați-l pentru consultare ulterioară. Instrucțiuni importante privind

Διαβάστε περισσότερα