EU to delay Basel III bank capital rules Postponement follows similar move by U.S.

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "EU to delay Basel III bank capital rules Postponement follows similar move by U.S."



2 December 12-18, 2012 2 NEWS EU to delay Basel III bank capital rules Postponement follows similar move by U.S. The European Union is set to delay introduction of new capital rules for banks by up to a year, the Bank of Italy said on Tuesday, which regulators fear could undermine one of the most important reforms of the financial crisis. Many officials in Brussels had been expecting a delay following the recent U.S. decision to abandon the January 2013 target and in light of difficulties between EU countries and the bloc s parliament in finalising the rules. We are going towards a postponement of Basel III to the end of 2013, January 2014 at the latest, Bank of Italy Director General Fabrizio Saccomanni told a meeting of business leaders in Rome. The delay deals a further blow to the global Basel III accord, which was struck by central bankers and regulators meeting in Basel, Switzerland, in a bid to make banks less risky. The accord requires banks to set aside more capital to cover losses such as unpaid loans and had been due to start from January 1, Austria s banking supervisor said it also expected a delay, though only until the middle of next year. We assume that it will certainly happen in the course of 2013, Financial Market Authority co-head Helmut Ettl told reporters. I think there are good chances that the whole thing can take effect from July 1. In practical terms, supervisors and markets have put pressure on top banks to meet or even exceed Basel III s basic capital requirements well ahead of the phase-in period from January that was set by world leaders in A deal to my satisfaction looks highly unlikely, said Sharon Bowles, the British lawmaker who chairs the European parliament s economic and monetary affairs committee. SPLIT The dispute centres on matters such as a demand by the parliament for rules capping banker bonuses at the level of their salary to be written into the new bank-capital legislation, but it is by no means the only outstanding issue. For people to suggest that the parliament is blocking it on remuneration is nonsense, Bowles told Reuters. There are a trillion other things. The new regime lays down higher standards in determining what kind of assets a bank can use to meet these capital levels. For example, it sets a limit on the use of hybrid debt that banks previously relied on, but which failed to avert the crisis. By standardising EU capital rules, the law would also make it easier for the European Central Bank to supervise lenders, the first step towards a banking union, which is a cornerstone of closer fiscal integration in the euro single currency area. But the European Union is struggling to agree on many aspects of the package, including what kinds of assets can be considered liquid, or available at short notice. As well as a cap on bonuses, the European Parliament has asked for a fixed calendar to introduce a capital surcharge agreed globally for the world s biggest 28 banks and other measures to tighten the application of the capital rules. Greek debt buyback attracts 31.8 bln NYSE Euronext to open European SME market Greece s debt buyback attracted bids totalling 31.8 bln euros, a senior euro zone official said on Tuesday, but the average price paid for the bonds was slightly above expectations meaning the total debt reduction will be less than planned. A banker involved in the operation confirmed the figures, saying that the average price paid for the bonds purchased was 33.5 cents on the euro. The marginally higher-than-forecast price means that the operation had a shortfall of around 450 mln euros and the total debt reduction will be around 9.5 percentage points, less than the targeted 11 percentage points. When that is factored in, it indicates that Greece s debt-to-gdp ratio will fall to around 126.6% in 2020, slightly above the 124% that was agreed with the IMF last month, a figure that also takes into account further contingent measures. The banker said it would not be difficult to find further bondholders who might sell their holdings to make up the shortfall. The amount could be tapped from German bad banks they have not tendered all of their holdings, the banker said. The IMF will not let go easily knowing that there are bonds that haven t been tendered. Greek banks offered almost all they had. Officials said they did not expect euro zone finance ministers to issue a statement after their conference call. Instead they will meet in Brussels on Thursday morning to discuss the results of the buyback operation. NYSE Euronext plans to launch a European stock market for smaller firms in the middle of next year, as exchange groups battle to attract companies which have seen bank funding dry up due to the financial crisis. The world s largest stock market said it would combine the smaller listed firms on its Euronext markets with those listed on its junior market Alternext to achieve critical mass. The announcement followed recommendations in September by a NYSE-appointed committee to look at ways the exchange could support smaller listed companies. It also marks the latest move by a European exchange to help smaller firms access muchneeded investment capital. The London Stock Exchange Group, which runs the Alternative Investment Market (AIM), said in September it was working on a launch pad for European high-growth businesses seeking a full London listing. ICAP, the European futures broker, in June bought PLUS Markets, a struggling British exchange, and pledged to overhaul the platform to boost investment for its 133 small and mid-sized listed firms. British small and medium-sized enterprises (SMEs) received a potential boost last week when Chancellor of the Exchequer George Osborne launched a review of investing in these firms. We will consult on allowing investment in SME equity markets like AIM to be held directly in stocks and shares Individual Savings Accounts (ISAs), to encourage investment in growing businesses, Osborne said in an update on the government s economic policy, referring to tax-free savings accounts. EU comes up with novel patent idea: cut red tape Move expected to give boost to European economy; Patent office will be split among Berlin, Paris, London A system that made patent registration up to 60 times more expensive in Europe than in China is being scrapped in favour of a one-size-fits-all pan-european process. Signing off on a plan first considered in 1973, 25 of the EU s 27 industry ministers - apart from Spain and Italy - agreed to allow inventors to register their idea with one EU agency. The old system makes the process 18 times more expensive than in the United States and 60 times more than in China. Under the previous system, patents had to be registered separately in individual EU countries - up to 27 times to cover the whole EU. Discussions have been under way for more than 30 years and this decision will help to revive the European economy, said Cyprus Commerce and Industry minister Neoklis Sylikiotis who chaired the meeting. Rome and Madrid are challenging the right to proceed at the EU Court of Justice (ECJ), saying the new patent system does not give due recognition to their languages. A top adviser to Europe s highest court is scheduled to give an opinion on Italy s and Spain s legal challenge on Tuesday and judges in the court will make a ruling in the next few months. This is a historic decision that enhances Europe s competitiveness, EU financial services chief Michel Barnier told a news conference. The door is open for Italy and Spain to join. The European Parliament is expected to approve the single patent system in Strasbourg. If the ECJ rejects Rome s and Madrid s case, the patent can come into force on January 1, An EU patent, which will still cost more than double the U.S. level at about 5,000 euros ($6,500) on average, will not revolutionise innovation in Europe overnight. But the reform is good for business at a time when Americans obtained four times as many patents as Europeans did in U.S. COMPANIES FAR AHEAD U.S. companies were far ahead of Europe and Japan in terms of innovation in 2012, according to a Thomson Reuters study that named 47 U.S. companies in its list of the world s top 100 innovators, based on the number of patents registered, their success, international impact and level of ideas. An EU patent was first created in 1973 in Munich, but the agreement never entered into force, according to the Parliament. While EU countries have long agreed over the benefits of a unitary patent, Germany, France and Britain disputed who should host the court that will adjudicate in patent disputes. They eventually agreed to split the court between Munich, Paris and London, depending on the type of patent. Under the compromise, the court s headquarters will be in Paris, with some functions in London and Munich. Anyone seeking to challenge an infringement of their patent in life sciences, for example, will do so in London. Cases concerning engineering and physics will be dealt with in Munich.

3 December 12-18, 2012 CYPRUS 3 Professional services need action to keep driving jobs Professional services is the new driver of jobs and growth in Cyprus, according to a report launched by PwC on Tuesday, but the professionals and the government need to work better together to leverage the jobs and growth that this sector has to offer. According to the report, written by Fiona Mullen of Sapienta Economics Ltd and Marina Theodotou of Curveball Ltd, international services (professional services and international financial services) grew 40 times faster than tourism in the past 5 years and created considerably more jobs, while also complementing tourism through the encouragement of high-spending tourists. However, the research also points out that the professional services sectors has several weaknesses and faces a number of threats. Weaknesses identified included lack of coordination by the industry players and the government to promote the industry, as well as overdependence on one market. Threats include European Commission attempts to introduce an EU-wide tax base and the threat of the loss of young talent because of high unemployment. In a benchmarking exercise against its peer group for business services, Ireland, Malta, Luxembourg and Singapore, the report also found that Cyprus seriously lags behind its peers in innovation and sophistication. However, there are also plenty of strengths and opportunities which the sector can leverage. With these in mind the report concludes with ten, low-budget strategic and actionable recommendations for policy makers, the sector and the sector representatives (voice of the industry) that could support the economy and create jobs in the next 12 to 24 months. Recommendations for the next months For the government, key strategic recommendations include consulting the professional services sector on a regular, structured basis and targeting improvement in the global rankings, since foreign investors pay a great deal of attention to these. From left: Michalis Persianis, Economics Editor at Kathimerini newspaper; Stavros Zenios, Professor at the Department of Public and Business Administration, University of Cyprus; Evgenios Evgeniou, CEO of PwC Cyprus; Fiona Mullen, Director of Sapienta Economics; and, Marina Theodotou, Founder and Managing Director, Curveball The private sector is encouraged to be proactive with respect to the threats identified by the authors, to build capacity in new areas and to foster innovation and technology and empower the youth. Key recommendations for the voice of the industry representatives include tighter coordination among the different players to strengthen its voice, to revamp websites and to leverage technology and social media. The report also includes specific recommendations. For example, the government can use the troika s recommendation on transferability of staff to create a dedicated double taxation treaty team, while the private sector can help channel private investment into entrepreneurship. According to the authors of the report, the adoption of these specific recommendations could lead to the creation of 9,700 new jobs in 5 years. Evgenios Evgeniou, CEO of PwC Cyprus, stressed the importance of this report during a period where Cyprus is about to take crucial decisions for its financial future. This report, through the in depth analysis of the sector, recommends specific actions to generate economic growth in Cyprus and decrease unemployment by creating new jobs, he said. I hope and wish that these recommendations can form the basis for a constructive dialogue between the government and the private sector that would lead to a clear plan of action. The Professional Services: Driving jobs and growth in Cyprus report is available at

4 December 12-18, 2012 4 CYPRUS Austerity to keep us in recession through 2013 Parliament to debate crucial budget Dec Recession in Cyprus will extend through 2013 as austerity measures taken under an EU/IMF bailout weigh, even as they lay the foundations for future growth, finance minister Vassos Shiarly told parliament. He said 2013 would also be particularly difficult because of a poor external environment and the need to recapitalise the banking sector which is heavily exposed to Greece. This budget is probably the most crucial this body has been called to approve in the modern history of Cyprus, he told MPs in his annual keynote budget speech. He forecast GDP would shrink 3.5% in 2013 after a contraction of 2.4% in PIMCO report on banks by mid-january Banks recap seen down at 7-9 bln; Only 65% of Coops assessed The long-awaited due diligence report of the Cyprus banking system by PIMCO, one of the largest active global fixed income managers in the world and the world s largest bond investor, is expected to be released in mid-january, a few week s prior to the next presidential elections, which the current administration wants to win. The interim report, presented to the government over the weekend and outlining the island s needs to bailout the banks heavily exposed to debt-ridden Greece, is expected to revise downwards the banks recapitalisation needs, from 10 bln euros suggested by the government, to an estimated 7-9 bln, according to some media reports. The Ministry of Finance announced that the initial results of the preliminary report by PIMCO are currently being analysed. In general terms, the results are within expectations of the (bailout) programme. In an article published in the Financial The government said it has reached a preliminary deal with international lenders to cut salaries and pensions, increase taxes and introduce reforms to get aid estimated at up to 17.5 bln euros, virtually the same as its annual economic output. A four-year austerity programme will generate savings of up to 1.3 bln euros, according to a draft leaked to media last week. The precise funding needs will only be known once an audit is concluded of all the banks by PIMCO. A rough working assessment specifies banks need 10 bln euros, though that is subject to review. The state will also require an estimated 6.0 bln euros to reschedule debt, and 1.5 bln to plug Mirror last week, PIMCO s CEO and co-cio, Mohamed El-Erian wrote, the eurozone s bailout bill continues to rise. Cyprus is expected to join the other three program countries (Greece, Ireland, and Portugal) in requiring considerable official financing; and only Ireland is getting close to regaining normal access to capital markets. A steering committee made of officials from EU institutions, the IMF and the Cyprus government is looking at the report from this morning, particularly the methodology used to establish the preliminary needs for the recapitalisation of the banks, a Central Bank spokesperson said. The PIMCO report conducted an asset review of five banks and a stress test to determine the capital needs of each. It also covered a representative sample of co-operative credit institutions, with only 65% of the Coops being scrutinised. deficits until Cuts have been incorporated into the 2013 budget. Expenditure has been cut 5.8% on an annualised basis to 7.01 bln euros and revenue is seen at 5.86 bln euros, a 1.3% increase over Fiscal adjustments as well as the discovery of natural gas reserves off Cyprus in late 2011 were expected to boost future growth potential, Shiarly said. The communist Akel government does not have a majority in the 56 member legislature, though the budget is expected to pass. Parliament is scheduled to discuss it from December 18, with a vote expected on December 20. CB lowers output forecast for 2012, 2013 The Central Bank of Cyprus on Friday said it had revised lower its economic output estimates, forecasting a 3.5% contraction in 2013, and a 2.4% contraction this year. In its semi-annual forecast made last June, the Central Bank had estimated a 1.1% contraction for the island s economy this year, and growth of 0.4% in Both revised figures matched forecasts given by Finance Minister Vassos Shiarly to parliament during a budget speech on Thursday. Q3 recession less steep than flash estimate Tourism and professional services show growth The Cyprus economy declined by less than initially estimated according to revised figures for the third quarter. The preliminary flash estimate put the real, seasonally adjusted GDP decline in the third quarter at 0.5% over the previous period and 2.3% over the third quarter of According to the revised figures there was a slightly more modest decline of 0.4% quarter on quarter and 2.1% year on year. Contrary to the impression created by some local papers this week, Greek Cypriots spent less over the Green Line in November 2012 than in the same month of 2011 in terms of plastic card use. Credit card spending dropped by 1.0% over the year earlier to 407,180 from 411,210, according to data from JCC Payment Systems, the major credit card provider, and analysis from Sapienta Economics. The main decline came from spending on airlines, which tumbled by 35.2% to EUR 60,872. Where the reports have been right, however, is in the increase of spending on entertainment (mainly casinos), which rose by 91.3% over the year earlier to EUR 86,603. This could be as a result of a low base for comparison, as spending on entertainment had been declining in double digits for several months, before bouncing back in September. Overall card spending north of the Green Line in January-November reached EUR 4.67 mln, marking a fall of 1.0% over the same period of Spending in Turkey rose by 31.1% over the year earlier to reach EUR 360,533 in November, although spending patterns here However, the figures still show that Cyprus recorded its fifth straight quarter of decline in Q3. The Statistical Service said that negative growth rates were recorded in construction, manufacturing, retail and wholesale trade, transport, public administration, recreational and cultural activities). There were positive growth rates for tourism and legal and accounting activities. Greek Cypriots spent less in the north in November have been erratic and total spending in January-November was only up by 2.2% compared with the same period of Turkish Cypriots continue to spend more south of the Green Line than Greek Cypriots do in the north. Turkish Cypriot card spending reached EUR 1.37 mln in November, although this was 4.4% lower than in November The main spending was on supermarkets (EUR 350,940), clothing (EUR 236,229), DIY stores (EUR 196,795) and department stores (EUR 110,603). Card spending by Turkish Cypriots in the first 11 months of the year fell by 4.4% to EUR mln.

5 December 12-18, 2012 CYPRUS 5 Are we Doing Business right? Cyprus moves up 4 places in World Bank ranking, but is it enough? Faster property registration Paying taxes, construction permits Unemployment (s/a) falls for third time in 6 months Pace of annual increase also slows A small indication that the rise in unemployment might have peaked came last week with a data release showing that the number of unemployed registered at the District Labour Offices fell on a seasonally adjusted basis for the third time in six months in November. The number of (seasonally adjusted) unemployed dropped by 136 to 39,105, compared with 39,241 in October In absolute terms, unemployment reached 39,522. This was 24.2% or 7,696 higher than recorded in November Here, too, however, there is reason to hope, as the increase of 24.2% was the slowest since August Cyprus has moved up four places in the World Bank s annual Doing Business report, ranking 36th in the 2013 benchmark report, from 40th last year, but has failed to impress as regards reforms, with the biggest headache being red tape. Some progress is seen in the areas of regulatory reforms, but Cyprus also introduced new taxes, while despite the computerisation of the Land Surveys Dept., property registration is still a nuisance and applying for a simple electricity connection could take ages. Now in its tenth year, the World Bank report assesses regulations affecting domestic firms in 185 economies, ranking each on the basis of various criteria including ease of starting a business, insolvency resolution and cross-border trade. The latest report, Doing Business 2013: Smarter Regulations for Small and Medium-Size Enterprises, places Singapore, Hong Kong, New Zealand, the U.S., Denmark and Norway in the overall ranking of ease of doing business, with the UK again at the top on the ease of obtaining credit. However, some analysts suggest that the report does not give the full picture regarding access to credit and its real cost as German companies find it far easier to secure credit, while American businesses pay considerably less for it than their UK competitors. On the other hand, while Russia moved up six places in terms of its overall business environment (it is now ranked 114th of 185 economies worldwide), it is in terms of tax regulation that the country showed its most staggering improvement moving up 30 places from 94th to 64th, an achievement unmatched by any other country. The report attributes this success to simpler VAT filing procedures and greater use of accounting software and electronic services, an issue that should cause great concern to the professional services industry in Cyprus that relies heavily on the influx of Russian clients in recent years. Ten countries, among them fellow-eu members Poland and Greece, improved the most in at least three areas of reforms, while a significant find in the report is that in the past ten years Eastern Europe and Central Asia economies have improved the most, overtaking East Asia and the Pacific as the world s second most business-friendly region. OECD high-income economies continue to have the most business-friendly environment, while in general there has been more convergence in those that relate to the complexity and cost of regulatory processes (business start-up, property registration, construction permitting, electricity connections, tax payment and trade procedures) than in those that relate to the strength of legal institutions (contract enforcement, insolvency regimes, credit information, legal rights of borrowers and lenders and the protection of minority shareholders). On the other hand, European economies in fiscal distress are working to improve the business climate, and this is beginning to be reflected in the indicators tracked by Doing Business. Greece is one of the 10 most improved globally in 2011/12. Furthermore, reform efforts globally have focused on making it easier to start a new business, increasing the efficiency of tax administration and facilitating trade across international borders. Of the 201 regulatory reforms recorded in the past year, 44% focused on these three policy areas alone. In many of the findings regarding good practices, Cyprus does not rank among the economies showing great progress, while Latvia, that has often been mentioned as a competitive jurisdiction has been praised in the report, saying that despite being substantially affected by the financial crisis starting in 2008, Latvia continued its reform agenda, adapting it to the new challenges the country was facing. In the areas for small to medium-sized enterprises (SMEs), under the key question of Who makes starting a business easy and who does not? Cyprus ranks neither in the top ten nor in the bottom ten of many fields. The property and construction sector will continue to haunt us, as Cyprus ranks second from last (behind Haiti) as the slowest to secure a construction permit at 677 days, and among the ten slowest among 185 economies in the time it takes to get electricity, at 247 days. Fortunately, Cyprus is praised for speeding up property registration by 14 days due to the computerization of the Land Registry. Of equal concern to the authorities should be the report s focus on paying taxes and why, if Cyprus aspires to become an international business centre, we are not considered among those that make paying taxes easy. In summary, the report concluded that Cyprus made paying taxes more costly for companies by increasing the special defense contribution rate on interest income and introducing a private sector special contribution and a fixed annual fee for companies registered in Cyprus. At the same time, it simplified tax compliance by introducing electronic filing for corporate income tax. The average pace of increase in January-October was 29.4%. The main increase compared with the year earlier was in retail and wholesale trade (1,625), construction (1,343), accommodation and food services (1,148), manufacturing (792) and public administration (626). There were also 512 more newcomers in the labour market in November 2012 than November According to Eurostat, which estimates unemployment on the basis of a mixture of the monthly reported registered unemployed and the quarterly reported Labour Force Survey, the unemployment rate in Cyprus reached 12.9% in October.

6 December 12-18, 2012 6 OPINION Troika, Pimco and a lot of hot air (and gas) EDITORIAL The Troika has come and gone with the hope that their recommendations will be implemented and we will get the much-needed financial bailout in exchange for reforms. Pimco s investigators, too, have come and gone and despite the president s efforts to pile all the blame exclusively on the banks and the former Central Bank Governor, the situation does not seem that bad, with the banks needs to cover their losses mainly in Greece revised down to 7-9 bln euros, well within sustainable levels. With Greece already on its way to recovery, albeit slowly but gradually picking up pace while having to deal with growth and unemployment, Cyprus banks will also start to benefit as soon as we see a turnaround. The sooner the bailout funds are released, the quicker lending will resume and the economy will restart from where it left off in 2008 when the communist government came to power and started spending in the wrong places like there was no tomorrow. We, the taxpayers, will continue to carry a burden to repay our debt to the international lenders, but our social partners, primarily the civil servants, will have to start sharing more of that burden. Talk, in some cases nonsense, about trying to find ways to avoid the privatisation of profitable government services, is futile, as some changes and reforms are inevitable. If there is a need to mortgage future earnings from our natural gas discoveries, this should not be up to the politicians to decide, but rather to the so many wise men that Cyprus thankfully has, who have been ignored by the current administration. The immediate need is money supply. The market has dried up and there is no cash going around. The banks are hesitant to give out any new facility, as credit worthy as the applicant may be, while little is being down to enforce repayment on some of the larger corporations that are purposefully delaying payments to their suppliers, starting a chain that ends with the humble worker who may find himself on the street any day now. Businesses need fresh capital to operate, grow and to compete in the marketplace, and the sooner Cyprus firms can make a comeback, either in the home market or abroad, the quicker the economy will restart, new ventures will open and employment will start to pick up as well. Politicians have made a mess of our country and are trying to get their hands on the economy as well. They should leave it to the experts and back off from matters they have absolutely no clue about. Slaughter the chicken. Eat the eggs. Pretend it never happened The title encompasses our view of Cyprus handling of the current economic crisis. The property sector served successive governments well as it formed a stable source of income and employment for a number of years. The sector s importance grew from as increased overseas demand was further fuelled by a general feeling of euphoria and by the parallel credit expansion of all local financial institutions. The decrease in transaction volume in 2008 and the subsequent fall in prices since 2009 were both dismissed by government, banks and other experts. The game was lost then and there, as instead of acknowledging that the island had a problem, the collective chose to pretend that all was well. The calls for reforming the Land Registry s system of issuing title deeds was dismissed as being just some English guys complaining, the lack of due diligence in granting loans and overdraft facilities as in Cyprus we know our clients, and the need for increased transparency and accountability in rules and regulations by if it works (in our favour) don t fix it. The spoils were consumed by all as property related companies became prized clients of banks, financed football teams and provided employment for an increased number of subcontractors and overseas workers. Frankly, no one is to blame for taking a piece of the action. In retrospect, we should have been more sceptical, prudent and ethical as to where and how the action was taking us. What s worrying is the handling of the crisis since then. There has been no reform of the Land Registry s system of issuing title deeds (out of 430,000 residential units, some 130,000 still do not have one), the planning regulations have increased even more, and there continues to be a complete lack of enacting and enforcing regulations. There is a continuing dismissal, mainly by bankers, of calls to improve due diligence processes FinancialMirror Published every Wednesday by Financial Mirror Ltd. Tel Fax P.O. Box 16077, CY2085 Nicosia Publisher/Managing Editor Masis der Parthogh Greek Section Editor Angela Komodromou Editorial submissions: Advertising inquiries: Subscriptions: and an ongoing questioning of the level of decrease in prices. How can anyone who works for an organisation whose share price has decreased by more than 95% in two years wonder why real estate prices decrease is truly beyond me. The extend and pretend scenario has become the staple of the current government, with a continuing discussion as to who is to blame for the crisis. Frankly, no one cares. If I am unemployed (12.2% unemployment rate and rising), in negative equity (prices are down 30-40%), and the cost of living and taxes are rising (and further tax hikes in the new year), I have more immediate concerns than to ponder why I reached that point. I need a vision, a plan and hope. Not moaning. The recent storming of parliament by government workers is simply a result of politicians lacking the necessary leadership skills to explain to their constituents that because we had such a great time from , now it s time to pay the bill. COPYRIGHT By Pavlos Loizou, MRICS Lead Consultant - Leaf Research Nicosia Marathon No part of the Financial Mirror newspaper, the Greek-language XÚ Ì & AÁÔÚ, the daily Xpress- OIKONOMIKH electronic PDF edition or The easiest way to explain what that means is for you to think back to your life in That s where we, society and businesses, need to adjust to in terms of income and spending. The country needs to decide if it s going to going to be another Greece or Ireland (in handling the crisis). Both countries are in a similar mess, but in Greece the birth rate is down as couples worry about affordability whilst in Ireland it s up as couples spend more time together. Same problems. Different attitudes. And note about the recent euphoria relating to the Chinese and others buying property in Cyprus. If you are hungry fro Chinese you can order take-away; but if you do it too often then you end up lacking nutrients. Unless the system is reformed the country cannot move forward. Already, the first signs of discontent have been heard with Chinese complaining that they are being sold overpriced properties. During a recent valuation, we reviewed transaction prices in a project in Peyia, Paphos. Transaction prices in were at 180,000 and in at 130,000. There were two entries for 2012, at 300,000 and 320,000 respectively (the minimum to apply for a residence permit is 300,000). Another chicken is being primed. LETTER TO THE EDITOR Dear Sir, I would like to express my thanks and appreciation to the organizers, participants and volunteers of the 3rd Quantum Nicosia Marathon, which took place on Sunday December 9, 2012 and which drew a record number of over participants. I was privileged to take part in the 5km race together with my son, which was an improvement on my experience at the first Nicosia marathon when I had only done the 1000 metre walk. The registration process was very simple and was done in less than a minute through the website. On Saturday I picked up my kit (which included a high quality T-shirt and my registration number colour printed) from the Famagusta Gate. I could feel the buzz and excitement from Saturday but I was overwhelmed with pride and excitement for taking part any of the contents of the website may be reproduced, stored in a retrieval system or transmitted in any form or by any means (electronic, mechanical photocopying, recording or otherwise) without prior permission of the in this event when we went to the Famagusta Gate on Sunday morning. The climax came when the 5km and 10km races started where we were joined with thousands of people of all ages running in the streets of the capital. The sheer number of the participants in the 5km and 10km runs as well as the UNICEF 1000m charity walk was overwhelming and beyond everybody s imagination. And all this was made possible thanks to the generosity of the Athanasios Ktorides Foundation, the fantastic organizational skills of the organizing committee and the active participation of the hundreds of volunteers, the police and civil defense. A big thank you to all. God willing we shall all be there next year on 1 December Shavasb Bohdjalian, CEO, Eurivex publishers. Any person or company found in violation will be prosecuted and financial damages will be sought as this implies theft of the intellectual property rights of the publishers, their associates and contributing services or agencies.

7 December 12-18, 2012 COMMENT 7 Public sector must do more with less Are top executives up to the task? We live in the era of systemic uncertainty. Only two things can be predicted with total certainty about the future. The first is that tomorrow will be very different than today. The second is that tomorrow we will be asked to do more with less. Why is it so? And, are top executives in the public sector up to the task? The two inexorable forces of globalisation and information technology have already determined that there is only one game in town, the competition in the global market, in which speed and value for money (low cost and high quality) are all that counts. In this world, competition is with the mega-countries of China, India and other emerging economies, which host almost half the world s population and have incredibly low labour cost, access to the same markets, capital and technologies as Europe does. As a result the centre of gravity of the global economy is moving their way like water moves to lower ground. There is only one way for economies in Europe (and North America) to compete: to increase their speed of response, to cut cost, to differentiate their products and increase their quality and to move up market in order to be capable to absorb their higher labour cost. To do this the private sector, which is fighting in the trenches of the frontline to remain competitive, requires faster and better public services at lower cost. This means that the public sector will be increasingly asked to do more and better with less: fewer civil servants, less bureaucracy and reduced budgets. At the same time, the public in Europe is asking for more and better social services, health and education as well as more protection of the environment and the global climate. Hence the trillion dollar or should it be euro question: how can the public sector in Europe respond to the growing demand from both citizens and businesses for more and better services with less money and fewer civil servants? INNOVATION AND CHANGE The answer is to be found, as always, in institutional and technological innovation and change. On the institutional side, the right incentives must be created for raising public sector productivity, efficiency and speed (more with less). These incentives can be provided through results-based performance and result-based management, i.e. by linking salary increases, promotion and bonuses with objectives and performance. This, in turn, requires that public sector productivity is measured at the organisational level and performance is assessed at the individual level. The role of top executives and senior public managers here is pivotal in terms of both assessment and motivation. They are to set the strategic vision and the strategic priorities as well as the measures of performance and cost effectiveness which are critical for value creation and delivery of value for money to stakeholders. There is no shortcut or alternative to managing by objectives, managing by results. Flexibility and interchangeability of public servants are critical for cost effectiveness in a world of uncertainty and constant change. Both of these qualities require acquisition of transferable skills, including change management and a can do attitude. Involving the stakeholders, be they citizens or businesses, is key to value creation since only they know what they want and how much they value it. By Dr. Theodore Panayotou Cyprus International Institute of Management Employment of IT to a degree that we have E-Government in practice, not just in name, across the board is a sine qua non for increasing speed, lowering cost, and delivering more and better public services with fewer civil servants, less bureaucracy and tighter budgets. Knowledge management and integrated operation systems can have dramatic effects on raising cost effectiveness and improving problem-solving and decision making thereby adding value while cutting costs. Where an integrated E-Government and knowledge management have been implemented, savings of the order of 30-50% have been attained on top of those attained by linking rewards to productivity and managing by objectives. LESS IS FEASIBLE Achieving more with less is imperative in a world of pervasive uncertainty, resource scarcity, and constant change. It is also quite feasible; but, are the top executives and senior public managers up to the task of managing change of the scale and speed required? Potentially yes; pragmatically no, with certain exceptions, of course, of both countries and individuals. Continuous executive development is key to preparing top executives and managers not only to implement changes but more importantly to train, mentor and motivate, if not also inspire, lower-level managers and employees to adopt a mindset of service and value creation, to embrace change and risk-taking, and to respond rapidly and flexibly. Beyond structured training, top executives can learn from each other, through interaction and knowledge management, and from their colleagues in other EU countries, through exchange of experiences and best practices. Lifelong learning should be part and parcel of public executives life and for that matter of all civil servants if they are to deliver value for money in a world where change is the only constant. A leaner and more agile and efficient public sector is called for to meet the challenges ahead for Europe. The role of top executives and senior public managers is pivotal in bringing it about. To succeed they must acquire new skills and new mindsets through continuous professional development and exchange of experiences and best practices across the sector and across the Union. It can be done. It must be done since survival depends on it. But survival, of course is not mandatory; it is optional. Some countries in Southern Europe, notably, Cyprus, Greece, and Portugal, have ignored the winds of global competition and failed to change, allowing a slow moving, high-cost and low-productivity public sector to eat into their competitiveness to an extent that they needed a bailout from European institutions and the International Monetary Fund. For them doing more with less is no longer an option; it is an absolute necessity. Doing less with less would sink them deeper into recession. On a positive note, the current economic crisis has brought to the surface a festering problem and created the pressures for governments around Europe to find the political will to bring about changes that were unthinkable only a couple of years ago. It is hoped that the changes underway are not viewed as temporary responses to the crisis but as permanent and systemic transformations that will put Europe on a more solid ground to compete globally. Top public sector executives have a crucial role to play in this regard, for it is they who will ensure that fewer resources, human and financial, do not mean doing less but doing more with less. Their tools are public sector innovations, such as E- Government and management by objectives and results, as well as training and development of themselves and their people. Management and public administration schools should come to their assistance. Responding to this need, the Cyprus International Institute of Management has turned its executive leadership programme and its Master in Public Sector Management into doing more with less training and development platforms. This part of a keynote address delivered to the EU-Cyprus Presidency Meeting of the Directors Generals of the EU-27 Ministries and Departments with the theme Top Executives Role and Development in Times of Crisis. Prof. Theodore Panayotou is Director of the CIIM. He served as Professor of Economics and the Environment at Harvard University and consultant to the UN and to governments in the U.S., China, Russia, Brazil, Mexico and Cyprus. He has published and was recognised for his contribution to the Intergovernmental Committee on Climate Change that won the Nobel Peace Prize in Despite mixed perceptions, many would do business with Russians again Non-Russian business executives have decidedly mixed views of their Russian partners, according to a new study by the Economist Intelligence Unit (EIU). The study is based on a survey of 195 senior executives from outside Russia, focussing on those who have past or current experience with Russian companies as joint-venture partners, merger partners or parent companies, or plan to enter into such arrangements over the next three years. On the plus side, nearly three-fourths (74%) of respondents whose joint ventures or M&A deals with Russian partners took place within Russia say the arrangement met their expectations reasonably or very well. For those with such dealings outside of Russia, this figure rises to 84%. Moreover, 72% say they will probably or definitely do business with Russian investors again in the medium term. On the minus side, Russian partners are the least welcome among those from major emerging markets. Respondents showed a clear preference for being acquired by Indian, Chinese or Brazilian firms. On attributes such as reliability, innovativeness and competitiveness, respondents ranked Russian companies between 4.3 and 5.7 out of 10. The report, Nothing ventured, nothing gained: Changing international perceptions of Russian business, commissioned by UC RUSAL, the world s largest aluminium producer, sheds light on how Russian companies are perceived by their non- Russian business partners. In addition to the survey, the EIU conducted extensive desk research and in-depth interviews with 11 senior executives of non-russian companies who have experience of working with Russian partners. Following are the key findings of the research: * Direct investment both into and out of Russia is recovering, suggesting a continued upswing in international joint ventures, mergers and acquisitions. According to EIU estimates, inward foreign investment will reach $50 bln in 2012, up from $49.5 bln in * Not all of these financial flows represent corporate expansion. These figures incorporate all outflows from the country including investment in real estate abroad and tax avoidance. * Access to energy and financial resources, and technical know-how, are the big pluses. Respondents most often cite access to resources as advantages of working with Russian companies. * Poor language skills, inefficient management and weak governance are the big minuses. More worrying, respondents see Russian companies as too often poorly managed, inefficiently structured, or both, leading to reduced flexibility. Respondents cite corruption as the third biggest obstacle to working with Russian global companies (28%), while 20% see poor corporate governance as a barrier. On average, respondents give Russian companies a score of 4.3 out of 10 on transparency. * Familiarity with Russian business partners reduces the perception of weaknesses. Survey respondents whose companies have actual experience of working with Russian partners are more likely than the sample average to expect to do further business with them in future. * The way forward for Russian firms is to differentiate themselves from the stereotypes. Russian businesses that differentiate themselves from the commonly held perception will find it easier to form successful partnerships abroad. This includes taking such measures as focusing on ethics, ensuring their financial results are transparent to all, avoiding insider practices and deals, ensuring fair employment practices, respecting contracts, improving their executives foreign-language skills, and focussing on long-term and sustainable business practices.


9 December 12-18, 2012 WORLD 9 Japan s LDP on track for election win BOJ may ease monetary policy next week Conservative former Prime Minister Shinzo Abe s opposition Liberal Democratic Party (LDP) and its smaller ally are heading for a resounding victory in Sunday s election, winning more than 300 seats in parliament s 480-member lower house, media surveys showed. Abe, 58, who resigned abruptly as premier in 2007 after a troubled year in office, is pushing the Bank of Japan (BOJ) for more powerful monetary stimulus and promises to boost public works to rev up a stagnant economy. Abe, the grandson of a wartime cabinet minister who became prime minister after World War Two, also favours a tough stance against China in a territorial row and loosening the limits of Japan s 65-year-old pacifist constitution on the military. Prime Minister Yoshihiko Noda s Democratic Party of Japan (DPJ), which surged to power in 2009 for the first time, could get fewer than 80 seats at the election, the papers said. The conservative Sankei, whose poll was based on a smaller sample, said an LDP-New Komeito party coalition could even win the two-thirds majority needed to over-ride the upper house, where no party has a majority and which can block legislation. That could potentially break the political deadlock that has plagued successive governments since But the paper warned that almost 40% of those surveyed had not decided how to vote. DISILLUSIONED VOTERS Many voters have become disillusioned with the ruling Democrats who promised to break the iron triangle of cosy ties between big business, bureaucrats and lawmakers, nurtured during the LDP s nearly unbroken half a century rule. But while voters are returning to the long-dominant LDP, there is little tangible enthusiasm for Japan s main opposition. I feel betrayed by the DPJ which promised to change so much, but achieved so little. They came across as immature, disorganised and ineffective, said Junko Makita, 59, a housewife in Takatsuki, a city of 360,000 just outside western metropolis of Osaka. That said, I m not putting my hopes up too high for the LDP either, but at least they are more experienced, she said. Takatsuki is a microcosm of Japan s fragmented politics, where a DPJ incumbent is fighting a losing battle against a well known local doctor on the LDP s list and a young candidate from the rightleaning Japan Restoration Party. The area is the power base for the Japan Restoration Party, founded by outspoken Osaka mayor Toru Hashimoto, and polls suggest it could capture as many as 50 seats after it joined forces with an octogenarian nationalist Shintaro Ishihara. A solid LDP-New Komeito lower house majority would make any formal coalition with the new Restoration party less likely, but a strong result could make it a force to contend with in future. BANK OF JAPAN UNDER PRESSURE Reviving Asia s second largest economy, which is slipping into its fourth recession since 2000, is a major election issue and has seen hawkish Abe pressure the BOJ for unlimited easing to achieve a 2% inflation, double the bank s target. I m graduating next year, so I want politicians to boost our economy, particularly companies like Panasonic or Sharp which are in a very bad shape, said Takashi Nishida, 21, electronics student at Kyoto s Ritsumeikan University. Japan s central bank will likely ease monetary policy next week, sources say, as looming risks such as the potential fallout from the U.S. fiscal cliff and weak Chinese growth cloud the outlook for an economy already seen as in recession. The most likely option is for the central bank to expand its asset-buying and lending programme, currently at 91 trln yen ($1.1 trln), by another 5-10 trln yen, at the meeting on December 19-20, sources familiar with its thinking have said. For now, many in the central bank want to hold off on any new initiatives unless the U.S. Federal Reserve, which holds its policysetting meeting this week, surprises markets with a bigger-thanexpected stimulus and triggers a sharp yen rise. Abe has also tapped a nationalist sentiment in Japan to win voters and has promised to get tougher with Beijing in a territorial row and to loosen the pacifist constitution. The Philippines said on Monday that a stronger Japan would act as a counterbalance to the military rise of China, something that is worrying smaller Asian nations as territorial disputes heat up in the region. Right-leaning parties tough talk resonates with many voters, after a simmering dispute with China over a chain of East China Sea islets flared up earlier this year, culminating in anti-japanese protests and boycotts of Japanese products. The most important thing is to show that Japan has its voice, show to the world what is our stance said Isao Habe, 56, a manager at an electronics maker in Takatsuki, who plans to vote for the LDP candidate. I want the government to be more assertive. Revising the pacifist constitution would require a two-thirds majority in both houses as well as a majority in a public referendum, but changes to how it is interpreted are easier to accomplish.


11 EB OMA IAIA OIKONOMIKH π π EºHMEPI A AÚ ƒ, 12 ªµƒπ À, 2012 «Î Ê» È ÚÏ ÎÔÛÙ ÂÈ ÂÎ ÙÔÌÌ ÚÈ Άνω κάτω έγινε η Βουλή των Αντιπροσώπων ελέω της επιστολής που δόθηκε στους αρχηγούς και εκπροσώπους των κοµµάτων από τον ιοικητή της Κεντρικής Τράπεζας, Πανίκο ηµητριάδη µε την οποία ζητούσε να µην ισχύσουν οι περικοπές για τους 302 υπαλλήλους της Κεντρικής Τράπεζας µέχρι να διαβουλευθεί η κυβέρνηση µε την Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα. Ουσιαστικά ζητούσε να µην ισχύσουν τα νοµοσχέδια για τη µείωση των απολαβών, για την έκτακτη εισφορά των αξιωµατούχων, για το πάγωµα της ΑΤΑ και από το νοµοσχέδιο για περί συντάξεων κρατικών αξιωµατούχων προειδοποιώντας για προσφυγή ενώπιον του δικαστηρίου Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων στο πλαίσιο της διαδικασίας λόγω παραβάσεων. Το θέµα προκάλεσε την οργίλη αντίδραση όλων των κοµµάτων οι οποίοι κατηγόρησαν τον κύριο ηµητριάδη ότι προκαλεί την κοινή γνώµη µε αυτή την απαίτηση. Σύµφωνα µε πληροφορίες της εφηµερίδας µας το όλο θέµα προέκυψε µετά από γκάφα του Υπουργού Οικονοµικών Βάσου Σιαρλή ο οποίος παρέλειψε να διαβουλευθεί µε τον Πρόεδρο της Ευρωπαϊκής Κεντρικής Τράπεζας Μάριο Ντράγκι. Συγκεκριµένα ήταν ένα θέµα καθαρά διαδικαστικό αφού είναι υποχρεωµένη η ΚΤ να ενηµερώσει πρώτα την ΕΚΤ µε βάση τους σχετικούς κανονισµούς της Ευρωζώνης. «Για αυτό ζητήσαµε ένα χρονικό περιθώριο έτσι ώστε να ενηµερώσουµε την ΕΚΤ για το θέµα, όπως µας το επιβάλλουν οι σχετικοί κανονισµοί της Ευρωζώνης. Εµείς δεν έχου- µε κανένα απολύτως πρόβληµα να δεχθού- µε τις µειώσεις στις απολαβές και τα άλλα ωφελήµατα µας. Αλλά αυτή η παράλειψη της κυβέρνησης ενδεχοµένως να ανοίξει το δρόµο στους εργαζόµενους στην ΚΤ να την εφεσιβάλουν διά της νοµικής οδού». Η εφηµερίδα µας αποκαλύπτει και σχετική απολογητική επιστολή του πρώην υπουργού Οικονοµικών Κίκη Καζαµία προς τον τέως Πρόεδρος της ΕΚΤ Jean-Claude Trichet για την παράλειψη του να διαβουλευθεί µαζί του για τα δύο νοµοσχέδια τα οποία αφορούσαν την έκτακτη εισφορά ύψους 3% προς τη ηµοκρατία µέρους των ακαθαρίστων απολαβών και των συντάξεων που καταβάλλονται σε αξιωµατούχους, εργοδοτούµενους και συνταξιούχους της κρατικής υπηρεσίας και του ευρύτερου δηµόσιου τοµέα. Στην εν λόγω επιστολή ο κ. Καζαµίας τόνιζε πως αν και η ΚΤ δεν αναφέρεται ρητά στους πιο πάνω νόµους, εµπίπτει ως νοµικό πρόσωπο δηµοσίου δικαίου, στο µε βάση τους νόµους ορισµό του όρου ευρύτερος δηµόσιος τοµέας κάτι το οποίο δεν αντιλήφθηκε έγκαιρα η κυβέρνηση. Μάλιστα τόνισε στο κ. Trichet ότι στο µέλλον θα φροντίσει να αποφεύγονται τέτοιες παραλείψεις. Όπως είναι αντιληπτό ο Βάσος Σιαρλή κάθε άλλο παρά ενηµέρωσε το Μάριο Ντράγκι για αυτή την πρόθεση της κυβέρνησης µε αποτέλεσµα αυτή η γκάφα να ανοίγει το δρόµο στο προσωπικό της ΚΤ να διατηρήσει τις απολαβές του εάν κινηθεί νοµικώς. Μέχρι αυτή την ώρα ο κ. Σιαρλή δεν επικοινώνησε µε την ΕΚΤ για το θέµα των αποκοπών τις οποίες ψήφισε οµόφωνα την προηγούµενη Πέµπτη η Ολοµέλειας της Βουλής. fiıâó Û Â ÁÈ Î Ùfi Ô ÍÈÔÁÚ ÊˆÓ Την ίδια ώρα που οι κάτοχοι αξιογράφων έδωσαν οδηγίες σε οµάδα δικηγόρων για διεκδίκηση ενώπιον δικαστηρίου των δικαιωµάτων τους περιλαµβανοµένων και ιδιωτικών ποινικών και αστικών αγωγών εναντίον παντός υπευθύνου, ο οποίος, άµεσα ή έµµεσα, εθελουσίως ή αθελήτως, συµ- µετείχε στην καταδολίευση και ή παραπλάνηση των καταθετών/µελών τους η κυβέρνηση προσανατολίζεται να βάλει εµπόδια σε αυτή την προσπάθεια. Όπως είµαστε σε θέση να γνωρίζουµε οι κάτοχοι θα περάσουν από το κόσκινο του ΤΕΠ ώστε να δικαιολογήσουν του που βρήκαν τα χρήµατα για τις αγορές αξιογράφων. Ο έλεγχος δεν θα γίνει για όσους επένδυσαν µικροποσά αλλά θα αφορά ένα σεβαστό ποσό και άνω ενδεχοµένως άνω των ευρώ.την ίδια ώρα µέσα στους όρους εντολής της οµάδας των δικηγόρων είναι και να επιδιώξουν αµέσως τη λήψη ασφαλιστικών µέτρων και την έκδοση ενδιάµεσου διατάγ- µατος (interim order), το οποίο να απαγορεύει την άµεση η έµµεση στο παρόντα χρόνο ή στο µέλλον µετατροπή των αξιογράφων σε µετοχές, όπως η πρόθεση των τραπεζών και της Τρόικας. Επίσης, να απαγορεύει την ανταλλαγή των αξιογράφων της Λαϊκής µε κυβερνητικά οµόλογα. Η Τρόικα ως γνωστό έχει ζητήσει την µετατροπή των αξιογραφών σε µετοχές µε την Τράπεζας Κύπρου να αντιπροτείνει την δηµιουργία ταµείου αποζηµιώσεως επενδυτών οι οποίοι αποδεδειγµένα έπεσαν θύµα απάτης. Η πρόταση προβλέπει µετατροπή των αξιογράφων σε µετοχές ενώ ειδικό Ταµείο Στήριξης θα καταβάλει στους κατόχους το 4% της αρχικής απόδοσης τους. Το ποσό θα καταβάλλεται µία φορά τον χρόνο και ενδεχοµένως εκέµβρη ενώ ιδανικά το ποσό θα καταβληθεί και τον εκέµβρη του Η τράπεζα, θεωρούσε πως η συγκεκριµένη πρόταση αποτελεί ορόσηµο έναρξης µίας νέας περιόδου για την τράπεζα, αφού πιστεύει πως επιλύει ένα βασικό πρόβληµα που σχετίζεται µε τους πελάτες και επενδυτές της. ª π π ª π Επεισόδια σηµειώθηκαν χθες στη Βουλή, µε τους κατόχους αξιογράφων να πετυχαίνουν είσοδο στο κτίριο της Βουλής. Αρχικά είχαν συγκεντρωθεί, κρατώντας πλακάτ στα οποία αναγράφονταν το όνοµα εκάστου βουλευτή και δίπλα το σύνθηµα «µην γίνεις εγκληµατίας» και µάζευαν υπογραφές προς τις τράπεζες Κύπρου και Λαϊκής, σηµειώνοντας ότι σε 30 µέρες αν δεν αρθεί η αδικία εις βάρος τους, θα τερ- µατίσουν τους λογαριασµούς τους στις τράπεζες αυτές. Οι κάτοχοι αξιογράφων συγκεντρώθηκαν έξω από τη Βουλή την ώρα που συνεδρίαζε η Επιτροπή Θεσµών στην οποία συζητήθηκε το θέµα. Τα µέλη της Επιτροπής κάλεσαν την Κεντρική Τράπεζα και το υπουργείο Οικονοµικών να επαναφέρουν την πρόταση για ανταλλαγή των µη µετατρέψιµων αξιογράφων µε κυβερνητικά οµόλογα τα οποία κατέχει ήδη στο χαρτοφυλάκιο της η Λαϊκή, αφού µε αυτό τον τρόπο, είπε η πρόεδρος της Επιτροπής Κεφαλαιαγοράς ήµητρα Καλογήρου, δεν θα αυξηθεί το δηµοσιονοµικό έλλειµµα. Σύµφωνα µε την πρόεδρο της Επιτροπής Κεφαλαιαγοράς, η αρχική πρόταση από το υπουργείο Οικονοµικών και την Κεντρική Τράπεζα ήταν η ανταλλαγή των αξιογράφων µε 10ετή κρατικά οµόλογα και µε τόκο 4,5%. Ωστόσο απορρίφθηκε από την τρόικα γιατί θα αυξανόταν το δηµόσιο χρέος κατά 1,2 δις ευρώ. Στο πλαίσιο της συζήτησης ο πρόεδρος της Επιτροπής Θεσµών, ηµήτρης Συλλούρης, απηύθυνε αυστηρό µήνυµα στο διοικητή της Κεντρικής Τράπεζας και στο υπουργείο Οικονοµικών για να επαναφέρει την πρόταση για τα µη µετατρέψιµα αξιόγραφα της Λαϊκής, προειδοποιώντας ότι σε περίπτωση κατάθεσης νοµοσχεδίου για το συγκεκριµένο ζήτηµα, τα πράµατα δεν θα είναι εύκολα στη βουλή. Πάντως ενώπιον της κοινοβουλευτικής Επιτροπής Θεσµών ο διευθύνων σύµβουλος της Τράπεζας Κύπρου, Γιάννης Κυπρή, ανέφερε ότι υπήρξε πρόταση για ανταλλαγή των αξιογράφων µε δάνεια και κυβερνητικά χρεόγραφα. Επισήµανε, ωστόσο, ότι το θέµα προσέκρουσε στις διαφωνίες της τρόικας. Εκ µέρους της Λαϊκής Τράπεζας, ο Τάκης Φειδίας, είπε ότι από τον περασµένο Μάιο η τράπεζα βρίσκεται υπό κυβερνητική στήριξη, επισηµαίνοντας ότι καταβάλλονται προσπάθειες για να εξερευθούν λύσεις.

12 12 ΕΚΕΜΒΡΙΟΥ, 2012 ΧΡΗΜΑ&ΑΓΟΡΑ 2/12 ΕΙ ΗΣΕΙΣ ÚÒÙ Ë ÎıÂÛË ÙË Pimco Î È ÌÂÙ ÔÈÎÔÓÔÌÈÎ ÛÙ ÚÈÍË Οι τελικές αποφάσεις για τη χρηµατοδοτική στήριξη της Κύπρου θα ληφθούν µετά την τελική έκθεση της Pimco για τις ανάγκες των τραπεζών, η οποία αναµένεται στα µέσα Ιανουαρίου. Την απάντηση αυτή έδωσε χθες στις Βρυξέλλες, ο εκπρόσωπος του Αντιπροέδρου για το Ευρώ Όλι Ρεν, ο οποίος υπογράµµισε ότι τα πρώτα στοιχεία της ενδιάµεσης έκθεσης της Pimco εξετάζονται, ενώ τα τελικά θα ανακοινωθούν στα µέσα Ιανουαρίου. Ερωτηθείς εάν οι αποφάσεις του Εurogroup για τη στήριξη της Κύπρου θα ληφθούν µετά τη δηµοσιοποίηση των τελικών στοιχείων για τις ανάγκες των κυπριακών τραπεζών, ο εκπρόσωπος απάντησε καταφατικά. Εν τω µεταξύ χθες συνεχίστηκαν οι διαβουλεύσεις της Συντονιστικής Επιτροπής, η οποία εξετάζει την προκαταρτική έκθεση της Pimco για το ύψος των κεφαλαιακών αναγκών του χρηµατοπιστωτικού συστήµατος. Η Επιτροπή έλαβε τις απαντήσεις στα διευκρινιστικά ερωτήµατα που η ίδια είχε θέσει επί της µεθοδολογίας που χρησιµοποίησε η Pimco. Πηγές αναφέρουν ότι οι αριθµοί που είδαν το φως της δηµοσιότητας περί 13,2 δις ευρώ δεν ανταποκρίνονται στην πραγµατικότητα. Τα ενδιάµεσα αποτελέσµατα είναι σε µεγάλο βαθµό, σύµφωνα µε τις εκτιµήσεις της Τρόικα, όπως έχουν καταγραφεί στο µνηµόνιο συναντίληψης, δηλαδή µεταξύ 9 µε 10 δις, δήλωσαν οι ίδιες πηγές. Η Τρόικα περιέλαβε στο µνηµόνιο ποσό 9 µε 10 δις ευρώ για το ύψος των κεφαλαιακών αναγκών του χρηµατοπιστωτικού συστήµατος της Κύπρου. Υπενθυµίζεται ότι τα τελικά αποτελέσµατα του διαγνωστικού ελέγχου της Pimco, που θα καταδείξουν τελεσίδικα τις κεφαλαιακές ανάγκες του χρηµατοπιστωτικού συστήµατος θα εκδοθούν στις 15 Ιανουαρίου. Η Επιτροπή απαρτίζεται από εκπροσώπους του Υπουργείου Οικονοµικών, της Κεντρικής Τράπεζας, της Συνεργατικής Κεντρικής Τράπεζας, της Τρόικας, της Ευρωπαϊκής Αρχής Τραπεζών και του Ευρωπαϊκού Μηχανισµού Στήριξης EFSF/ESM. Από την πλευρά του το κυπριακό υπουργείο οικονοµικών ανακοίνωσε ότι τα προκαταρκτικά αποτελέσµατα της ενδιά- µεσης έκθεσης του οίκου PIMCO τυγχάνουν στο παρών στάδιο ανάλυσης. ÓÂÈ 2 È applefi à Στα 30 χρόνια της παρουσίας του ο Οργανισµός Χρηµατοδοτήσεως Στέγης (ΟΧΣ) παραχώρησε στεγαστικά δάνεια ύψους 2 δις ευρώ, δήλωσε ο Πρόεδρος του ιοικητικού Συµβουλίου του Οργανισµού Χριστάκης Λοϊζίδης. Ο Οργανισµός έχει βοηθήσει πάνω από 30 χιλιάδες οικογένειες, κυρίως χαµηλών και µεσαίων εισοδηµάτων, να αποκτήσουν την πρώτη τους κατοικία. Ο Οργανισµός διαχειρίζεται 1120 δάνεια του νέου Κυβερνητικού Στεγαστικού Σχεδίου ύψους 143 εκ. ευρώ, 22 χιλιάδες δάνεια του Φορέα Ισότιµης Κατανοµής Βαρών ύψους 410 εκ. ευρώ και 4 χιλιάδες δάνεια του Ενιαίου Στεγαστικού Σχεδίου ύψους 122 εκ. ευρώ. Αναφερόµενος στην οικονοµική κρίση, ο κ. Λοϊζίδης επεσήµανε πως αυτή επηρέασε ιδιαίτερα τις κατασκευές και την αγορά χρηµατοδότησης στέγης, τοµείς που σχετίζονται άµεσα µε τις δραστηριότητες του Οργανισµού. T Î appleúè Î ÓÔÈÎÔÎ ÚÈ ÚˆÛÙÔ Ó 23,5 È Τα νοικοκυριά χρωστούν 23,5 δις και οι επιχειρήσεις άλλα 28,3 δις σε ποσοστό δηλαδή συνολικά 292% του ΑΕΠ, σύµφωνα µε στοιχεία της Κεντρικής Τράπεζας. Στα στοιχεία αυτά αναφέρθηκε χθες ο Εκπρόσωπος του υποψηφίου Προέδρου Νίκου Αναστασιάδη, Τάσος Μητσόπουλος, παρουσιάζοντας την πρόταση του υποψηφίου του Ν. Αναστασιάδη για επιµήκυνση της περιόδου αποπληρω- µής των δανείων µε στόχο την ανακούφιση των νοικοκυριών και των επιχειρήσεων. Στόχος, όπως ανέφερε, είναι τόσο η Úˆapple Î Û Á ÚËÙ ÚÈ ÁÈ ÙÔ appleïˆì  ÚÂÛÈÙÂ Ó apple ÓÂÎ Î ÛË ÙË «ÏÈÔ» Την επανεκδίκαση της πολύκροτης υπόθεσης της µοιραίας πτώσης του αεροσκάφους της «Ηλιος» αποφάσισε κατά πλειοψηφία η Ολοµέλεια του Ανωτάτου ικαστηρίου υιοθετώντας έτσι την έφεση που άσκησε ο Γενικός Εισαγγελέας της ηµοκρατίας κατά της απόφασης του Κακουργιοδικείου Λευκωσίας. Με πλειοψηφία 6 ικαστών το Ανώτατο αποφάνθηκε ότι η δίκη θα πρέπει να εκδικαστεί µε Κακουργιοδικείο υπό διαφορετική σύνθεση. Κατά της έγκρισης της έφεσης τάχθηκαν δύο δικαστές, ενώ ένας ικαστής εξέδωσε ξεχωριστή άποψη. Στην απόφασή του στις 21 εκεµβρίου 2011, το Κακουργιοδικείο Λευκωσίας είχε αποφανθεί ότι δεν υπάρχει µαρτυρία που να συσχετίζει τους πέντε κατηγορούµενους (η εταιρεία ως νοµικό πρόσωπο, ο Εκτελεστικός Πρόεδρος Ανδρέας ράκος, ο ιευθύνοντας Σύµβουλος της εταιρείας ηµήτρης Πανταζής, ο ιευθυντής Πτητικών Επιχειρήσεων Ανδρέας Κικκίκης και ο Αρχιπιλότος της εταιρείας Ιάνκο Στοϊµένοφ) µε το πλήρωµα του θαλάµου διακυβέρνησης του µοιραίου αεροσκάφους το οποίο κατέπεσε στο λόφο του Γραµµατικού στις 14 Αυγούστου του ελάφρυνση των πολιτών όσο και ο τερµατισµός της περαιτέρω αύξησης των µη εξυπηρετούµενων δανείων κάτι που θα στηρίξει και τη βιωσιµότητα των τραπεζών. Ο κ. Μητσόπουλος είπε ότι µε βάση τη πρόταση Αναστασιάδη, οι τράπεζες ως πρώτο µέτρο θα επιµηκύνουν µε νόµιµο και συµβατό τρόπο την περίοδο αποπληρωµής µε την πλήρη έγκριση των εποπτικών αρχών και η επιµήκυνση αυτή θα αφορά δάνεια που καλύπτονται από εµπράγµατες εξασφαλίσεις και δεν δηµιουργούν πιστοδοτικούς κινδύνους. Οι εφευρέτες και οι επιστήµονες θα είναι κυρίως εκείνοι που θα είναι ευγνώµονες στην Κυπριακή Προεδρία της ΕΕ, τόνισε χθες ο Αντιπρόεδρος της Κοµισιόν αρµόδιος για ιοργανικές σχέσεις και διοίκηση Μάρος Σέφτσοβιτς. Στο τελευταίο Συµβούλιο Γενικών Υποθέσεων επί Κυπριακής Προεδρίας, ο κ. Σέφτσοβιτς ανέφερε ότι η Προεδρία έχει πολλές επιτυχίες, δίδοντας έµφαση στην συµφωνία που εξασφάλισε η Προεδρία για τη δηµιουργία του Ενιαίου Πακέτου για τα ιπλώµατα Ευρεσιτεχνίας, που αποτελούσε αντικείµενο συζητήσεων στην ΕΕ επί 30 και πλέον χρόνια. Η ολοκλήρωση των διαπραγµατεύσεων επί του πακέτου του ενιαίου διπλώµατος ευρεσιτεχνίας, το οποίο είναι ένας ιδιαίτερα πολύπλοκος φάκελος, µε µακρά και αντιφατική ιστορία, αποτελούσε κύρια προτεραιότητα της Κυπριακής Προεδρίας. Το ενιαίο δίπλωµα ευρεσιτεχνίας είναι αποτέλεσµα στενής συνεργασίας µεταξύ 25 κρατών µελών (Ιταλία και η Ισπανία έχουν εξαιρεθεί από τη συµµετοχή τους σε αυτό). Το πακέτο αποτελείται από τον Κανονισµό της Ενιαίας προστασίας των ευρεσιτεχνιών, τους Κανονισµούς µεταφράσεων και τη συµφωνία του δικαστηρίου για την ενιαία ευρεσιτεχνία. Με την υιοθέτηση του ενιαίου διπλώµατος ευρεσιτεχνίας, το κόστος της απόκτησης προστασίας των διπλωµάτων ευρεσιτεχνίας σε ολόκληρη την ΕΕ αναµένεται να συρρικνωθεί τουλάχιστον κατά 80%, επιτρέποντας έτσι στα ευρωπαϊκά διπλώµατα ευρεσιτεχνίας να είναι διαθέσιµα σε ανταγωνιστικές τιµές και να διατίθενται πιο προσιτά στις µικρές και µεσαίες επιχειρήσεις. Πιστεύεται ότι το σύστηµα ενιαίου διπλώµατος ευρεσιτεχνίας θα αποτελέσει τον ακρογωνιαίο λίθο για τις συνεχείς προσπάθειες της ΕΕ για τόνωση της οικονοµικής ανάπτυξης και θα βοηθήσει την Ευρώπη να βγει από την τρέχουσα οικονοµική κρίση. Ενας νόµος για τα διπλώµατα ευρεσιτεχνίας, µε ενιαία εφαρµογή, θα σταµατήσει την εµφάνιση πολλαπλών δικαστικών υποθέσεων και θα αποτρέψει την ύπαρξη αντιφατικών δικαστικών αποφάσεων που αφορούν το ίδιο δίπλωµα ευρεσιτεχνίας σε διαφορετικά κράτη µέλη. à ÌËÏfi ÂÓ ÚÌÔÓÈÛÌ ÓÔ appleïëıˆúèûìfi 3ÂÙ Ο χαµηλότερος εναρµονισµένος πληθωρισµός κατά την τελευταία τριετία σηµειώθηκε το Νοέµβριο του 2012, παρουσιάζοντας µεγάλη πτώση στο 1,4%, σε σύγκριση µε 4% το Νοέµβριο του 2011, σύµφωνα µε τα στοιχεία που δηµοσιοποίησε η Στατιστική Υπηρεσία. Αυτό είναι το χαµηλότερο επίπεδο εναρµονισµένου πληθωρισµού από το Νοέµβριο του 2009, όταν είχε διαµορφωθεί στο 1%, σε 12µηνη βάση - Χρονιά κατά την οποία είχε καταγραφεί αποπληθωρισµός για τέσσερις στη σειρά µήνες (Ιούλιο, Αύγουστο, Σεπτέµβριο και Οκτώβριο). Η σηµαντική επιβράδυνση του εναρµονισµένου πληθωρισµού το Νοέµβριο του 2012 οφείλεται στη µείωση κατά 2,4% των τιµών προϊόντων ή υπηρεσιών που περιλαµβάνονται στις κατηγορίες Ένδυσης και υπόδησης, Επίπλωση, οικιακός εξοπλισµός και προϊόντα καθαρισµού, Τρόφιµα και µη αλκοολούχα ποτά και Άλλα αγαθά και υπηρεσίες. Αντίθετα, σηµαντική αύξηση σηµείωσαν οι τιµές που αφορούν, κυρίως τις κατηγορίες Στέγαση, ύδρευση, ηλεκτρισµός και υγραέριο, Μεταφορές και Αλκοολούχα ποτά και καπνός. ºˆÓ È Ì ÚÙ Ú applefi Î ÂÚÓËÙÈÎÔ È ÙÚÔ Απαράδεκτη, αντιδεοντολογική και ανήθικη χαρακτήρισαν οι δύο συντεχνίες των ιατρών του δηµοσίου ΠΑΣΥΚΙ και κλάδος ιατρών ΠΑΣΥ Υ την πρόταση για κατάργηση της δωρεάν ιατροφαρµακευτικής περίθαλψης στους λειτουργούς υγείας και πολύ περισσότερο στους ιατρούς που, όπως αναφέρουν, αγωνίζονται καθηµερινά και στα δηµόσια νοσηλευτήρια και τα Κέντρα Υγείας για να περισώσουν ότι απόµεινε από την χαµένη αξιοπρέπεια της κοινωνίας. ηλώνουµε κατηγορηµατικά ότι δεν θα δεχθούµε καµιά τέτοια πρόταση» αναφέρουν σε ανακοίνωσή τους οι δύο συντεχνίες οι οποίοι απαιτούν µε «έντονο τρόπο την άµεση εφαρµογή του ΓΕΣΥ για απάµβλυνση των προβληµάτων των δηµόσιων νοσηλευτηρίων καθώς και την εφαρµογή του από την πρωτοβάθµια περίθαλψη µε αξιοποίηση όλων των ιατρών που εργάζονται ήδη στην πρωτοβάθµια ιατρική φροντίδα». Καλούν την Κυβέρνηση, τα κόµµατα και την κοινωνία «να σταθούν συµπαραστάτες στα δίκαια αιτήµατά µας ούτως ώστε να αποφευχθούν δυσάρεστες καταστάσεις οι οποίες ενδεχοµένως θα επιβαρύνουν τους ήδη ταλαιπωρη- µένους ασθενείς». Στις επόµενες µέρες εάν δεν υπάρχει θετική κατάληξη στο θέµα ενδεχοµένως να παρθούν αποφάσεις για απεργιακές κινητοποιήσεις µε όλα τα συνεπακόλουθα για τη δηµόσια υγεία. ÙÔ ÍÈÌÔ ÁÈ Úfi ÚÔ ÙË Παρά την εξαγγελθείσα αποχώρηση του Χάρη Θράσου από τον προεδρικό θώκο της ΑΗΚ εδώ και ένα µήνα εντούτοις µέχρι σήµερα απέβησαν άκαρπες οι προσπάθειες του Προέδρου Χριστόφια για εξεύρεση του αντικαταστάτη του. Συγκεκριµένα προσέγγισε όπως είµαστε σε θέση να γνωρίζουµε γύρω στα 10 άτοµα για τη θέση λαµβάνοντας αρνητική απάντηση. Τα τελευταία εικοσιτετράωρα δέχεται ασφυκτικό πρέσινγκ για να αναλάβει τη θέση ο πρώην Υπουργός Υγείας Χάρης Χαραλάµπους ο οποίος στο παρελθόν διετέλεσε αντιπρόεδρος της ΑΗΚ. Η απάντηση του κ. Χαραλάµπους θα δοθεί εκτός απροόπτου την επό- µενη εβδοµάδα. Καλός γνώστης του θέµατος τόνισε πως ο νέος Πρόεδρος όπως και ο Χάρης Θράσου θα προέρχεται από το ΑΚΕΛ.

13 ΧΡΗΜΑ&ΑΓΟΡΑ 12 ΕΚΕΜΒΡΙΟΥ, 2012 ºÔÚÔÏÔÁ ÎÈÓ ÙˆÓ - ÙÔÊÔÚÔÏÔÁ ΕΙ ΗΣΕΙΣ 3/13 ÓÙÒÓË Ô Ô ÓÙÒÓË Ô Ô F.R.I.C.S. & ÓÂÚÁ Ù Ù, ÎÙÈÌËÙ ÎÈÓ ÙˆÓ & È ÂÈÚÈÛÙ ŒÚÁˆÓ Ó appleù ÍË Στην δήλωση της Τρόικας µάθαµε ότι υπάρχει κάποια πρόταση για αύξηση των τιµών που καθιερώθηκαν την µε ένα πολλαπλάσιο 3.3 και την επιβολή του φόρου επί του ποσού µε µειωµένες όµως κλίµακες. Αντί όµως αυτού οι κλί- µακες έχουν αυξηθεί. Το µεν αφορολόγητο είναι τώρα µέχρι ευρώ αλλά αυξάνεται σε ευρώ αφού όµως τριπλασιαστεί η αξία. Άρα στην ουσία το ελάχιστο µειώνεται.το πιο τραγικό είναι ότι στις πιο ψηλές κλίµακες αυξάνεται από το αρχικό 4δ σε 6δ και το µέγιστο από 8δ σε 10δ και πάλι αφού τριπλασιαστούν οι αξίες δηλαδή δύο φορές αύξηση. Είµεθα υπέρ του Κράτους να αυξήσει τα έσοδα του από τα ακίνητα, αλλά, τώρα, στην ύφεση των ακινήτων να φορολογήσει τα ακίνητα; Ποιος θα µπορέσει να πληρώσει την αυξηµένη αυτή φορολογία; Άρα ναι µεν θα επιβληθεί αλλά θα είναι ανείσπρακτη τόσο από τους ιδιοκτήτες όσο και από τους επιχειρη- µατίες ανάπτυξης που διανύουν ένα Γολγοθά, Ως εκ τούτου και έχοντας υπόψη και την ανόητη πρακτική από όλες οι µονάδες σε ένα συγκρότηµα θα πρέπει να είναι εξοφληµένες από τον φόρο ακίνητης ιδιοκτησίας και έστω και εάν ένας δεν πληρώσει, οι µεταβιβάσεις στους ταλαίπωρους αγοραστές δεν θα µπορούν να επιτευχθούν (σε κανένα). Η δική µας άποψη για την φορολογία των ακινήτων είναι η αυτοφορολόγηση. Το µεν Κτηµατολόγιο δεν έχει την δυνατότητα επανεκτίµησης/εξακρίβωσης εάν σε ένα οικόπεδο/χωράφι έχει ανεγερθεί κτίριο/α, ενώ το χρονικό πλαίσιο που µε την µείωση των Κυβερνητικών υπαλλήλων θα χρειαστεί γύρω στα 5 χρόνια µε πρόσθετο κόστος και αυτό πρόσθετα µε τις νέες αναπτύξεις. Κατά την άποψη µας η εφαρµογή αυτού του µέτρου είναι µια απλή λύση/προσέγγιση στο θέµα χωρίς να κοστίσει στο Κράτος «ένα σεντ», ενώ ταυτόχρονα θα υπάρχει και το αίσθηµα δικαιοσύνης από τον φορολογούµενο πολίτη. Το Κτηµατολόγιο να θέσει σε γενικές γραµµές τις αξίες των ακινήτων, ανά ευρείς περιοχές και ανά τοποθεσία/ανά είδος. Αυτές οι αξίες (Valuation Bands) σε αυτήν την µορφή, έχουν ήδη υιοθετηθεί (δική µας εισήγηση) ως θέµα αρχής από την Κυβέρνηση στην νοµοθεσια της Οικοδοµικής Αµνηστίας για τον προσδιορισµό της αγοράς του συντελεστή δόµησης. - ιαδικασίες: Ο κάθε ιδιοκτήτης οφείλει να υποβάλει ειδικό έντυπο µε τα χαρακτηριστικά του κτήµατος (τοποθεσία, ζώνη, τ.µ. κτιρίου κλπ κλπ) και βάσει της γενικής ένδειξης έχει µόνο να πολλαπλασιάσει το εµβαδόν µε την αξία. Ισως το έντυπο αυτό να υποβάλλεται από ένα εκτιµητή ο οποίος και θα φέρει και την ευθύνη της ορθότητας του (ασφαλώς και θα πρέπει να υπάρχει δειγµατοληπτικός έλεγχος από την Κυβέρνηση µε πρόστιµο στον εκτιµητή (ή ιδιοκτήτη) σε περίπτωση εσκεµµένου λάθους). Το κόστος υποβολής δεν αναµένεται να είναι πέραν των ευρώ ανά τεµάχιο (χρειάζεται η επίσκεψη επί τόπου εκεί που δεν έχει ο εκτι- µητής πλήρεις πληροφορίες και θα πρέπει να κάνει αυτοψία). Επίσης ο εκτιµητής θα αποφασίσει εάν π.χ. τα κτίρια έχουν αξία ή όχι και τις διάφορες αναπροσαρµογές που χρειάζονται. - Κίνητρα και Αντικίνητρα: Ο ιδιοκτήτης θα πρέπει να υποβάλει την αίτηση του µαζί µε την επιταγή εντός περιόδου 6 µηνών από την εφαρµογή του µέτρου. Σε τέτοια περίπτωση και σε περίπτωση που εντός του κτήµατος προϋπήρχαν κτίρια για τα οποία όµως ουδέποτε δηλώθηκαν (πχ. οικόπεδο στο οποίο ανεγέρθηκε κατοικία µετά την τώρα φορολογείται ως οικόπεδο), ο ιδιοκτήτης να απαλλάσσεται της φορολογίας των προηγούµενων χρόνων. Το κίνητρο αυτό θα αποφέρει µεν στον ιδιοκτήτη αρκετές εκατοντάδες/χιλιάδες ευρώ, αλλά ταυτόχρονα θα τον ενθαρρύνει να δηλώσει ορθά τα κτίρια ως είχαν και διότι δεν θα του ξαναδοθεί η ευκαιρία και πάλι. Πχ σε περίπτωση ελέγχου το Κράτος θα µπορεί να τον φορολογεί από την και µετά, πλέον τόκους, πρόστιµο κλπ για κτίρια κλπ που δεν δήλωσε πριν. - Ιδιώτες: ειγµατοληπτικός έλεγχος θα µπορούσε να γίνεται εκ µέρους του Κράτους και από ιδιώτες εκτιµητές οι οποίοι όµως να µην µπορούν να αναλάβουν εργασίες ιδιωτών. Τα πρόστιµα θα καλύπτουν το κόστος των Κυβερνητικών/ιδιωτικών εκτιµητών. - Κλπ κλπ Για µας το θέµα είναι απλό και είναι και η µόνη λύση για άµεση εκτέλεση του έργου χωρίς ιδιαίτερο κόστος στο Κράτος, µε επίλυση του προβλήµατος, άµεση, αφού τώρα θα είναι και η είσπραξη (άλλο θέµα εάν τώρα οι ιδιοκτήτες έχουν την ευχέρεια πληρωµής). Ταυτόχρονα µια που οι τιµές θα είναι καθορισµένες, θα υπάρχει η διαφάνεια, ελάχιστες ενστάσεις κλπ. Νέα Κτίρια Εάν δεν δηλώνονται νέα κτίρια, τότε όπως αναφερθήκαµε πιο πάνω σε περίπτωση ελέγχου θα φορολογηθεί ο ιδιοκτήτης για τον χρόνο της µη δήλωσης +10% πρόστιµο +9% τόκο από την ηµεροµηνία που υπάρχουν τα κτίρια. Κάποτε θα ανακαλυφθεί η παράληψη του πολίτη και τότε το κόστος του θα είναι πολύ ψηλό. Πιστεύουµε ότι θα είναι δύσκολη η εσκεµµένη αποφυγή από ιδιοκτήτες. Οι αξίες να αναθεωρούνται ανά 3 χρόνια ούτως ώστε να υπάρχει και ο ανάλογος εκσυγχρονισµός µε δηµοσίευση νέων «τιµών πρακέττου» κλπ. Τροφή για σκέψη λοιπόν από τους υπουργούς των εσωτερικών και οικονοµικών; ª π À ƒ π ÎÈÓËÙ ÚÈ Ó ÌË apple Û fiïëûë Î È ÔÈÎÔÓÔÌÈÎ Ó appleù ÍË ÙË appleúô O τοµέας των επαγγελµατικών υπηρεσιών, ειδικά µέσα στην κρίση, είναι η κινητήρια δύναµη οικονοµικής ανάπτυξης και δηµιουργίας θέσεων εργασίας για την Κύπρο, σύµφωνα µε τα ευρήµατα της έρευνας «Επαγγελµατικές Υπηρεσίες: Η κινητήρια δύναµη απασχόλησης και οικονοµικής ανάπτυξης για την Κύπρο», που στόχο έχει να αποτελέσει βάση συζήτησης για έναν εποικοδοµητικό διάλογο για την ανάκαµψη και την ανάπτυξη της κυπριακής οικονοµίας και την οποία υποστηρίζει η PwC Κύπρου. Η έρευνα διεξήχθη από τις κ.κ. Fiona Mullen, ιευθύντρια της Sapienta Economics Ltd και Μαρίνα Θεοδότου, Ιδρύτρια και ιευθύνουσα Σύµβουλο της Curveball Ltd, ενώ την επιµέλεια της έκδοσης ανάλαβε ο κ. Σταύρος Ζένιος, Καθηγητής ιοικητικής Επιστήµης και Χρηµατοοικονοµικών του Πανεπιστηµίου Κύπρου. Η µελέτη παρουσιάστηκε κατά την διάρκεια εκδήλωσης που διοργάνωσε η PwC και στην οποία παρευρέθηκαν επαγγελµατίες του κλάδου, επιχειρηµατίες και εκπρόσωποι του πολιτικού κόσµου. Χαρακτηριστικά, η έρευνα αναφέρει ότι τα τελευταία πέντε χρόνια, οι διεθνείς υπηρεσίες (επαγγελµατικές και διεθνείς οικονοµικές υπηρεσίες) αναπτύχθηκαν 40 φορές ταχύτερα από ότι ο τουρισµός και δηµιούργησαν περισσότερες θέσεις εργασίας ανά µονάδα σε σύγκριση µε οποιονδήποτε άλλο τοµέα της οικονοµίας, Αξίζει δε να αναφερθεί ότι οι επαγγελµατικές υπηρεσίες δεν ανταγωνίζονται άλλους τοµείς της οικονοµίας αλλά αντίθετα δηµιουργούν συνέργειες µαζί τους και υποστηρίζουν την ανάπτυξή τους. Η έρευνα συγκρίνει την Κύπρο µε άλλες οµόλογες χώρες όπως η Ιρλανδία, η Μάλτα και το Λουξεµβούργο αλλά και ηγετικές χώρες στον τοµέα προσφοράς των διεθνών επιχειρηµατικών υπηρεσιών όπως η Σιγκαπούρη. Το αποτέλεσµα της σύγκρισης είναι ότι η Κύπρος υστερεί στην καινοτοµία και στην πολυπλοκότητα σε σχέση µε τις ανταγωνίστριες χώρες. Η έρευνα καταλήγει σε δέκα εισηγήσεις στρατηγικού επιπέδου για τους διαµορφωτές χάραξης πολιτικής, τον τοµέα τον ίδιο αλλά και τους αντιπροσώπους του, που θα µπορούσαν να συνεισφέρουν στην οικονοµική ανάπτυξη της Κύπρου τους επόµενους 12 µε 24 µήνες. Οι εισηγήσεις προς την κυβέρνηση περιλαµβάνουν την διαβούλευση µε το τοµέα των επαγγελµατικών υπηρεσιών σε τακτική και δοµη- µένη βάση, µε στόχο τη βελτίωση στην παγκόσµια κατάταξη, αφού αυτό ενδιαφέρει τους ξένους επενδυτές. Όσον αφορά τις απειλές που εντοπίστηκαν από τις συγγραφείς, ο ιδιωτικός τοµέας καλείται να είναι ενεργός ώστε να συνεισφέρει στην ανάπτυξη νέων τοµέων, στην προώθηση της καινοτοµίας και της τεχνολογίας και στην ενδυνάµωση της νεολαίας. Οι βασικές εισηγήσεις για τους εκπροσώπους του κλάδου περιλαµβάνουν στενότερη συνεργασία και συντονισµό µεταξύ των διαφόρων φορέων έτσι ώστε να ισχυροποιηθούν, να µπορέσουν να αναδιοργανώσουν τις ιστοσελίδες και να αξιοποιήσουν την τεχνολογία και τα social media. Επιπλέον, η έκθεση περιλαµβάνει συγκεκρι- µένες προτάσεις. Για παράδειγµα, η κυβέρνηση µπορεί να επωφεληθεί από τη πρόταση της τρόικας και να χρησιµοποιήσει το προσωπικό της για να δηµιουργήσει µια ειδική οµάδα που θα ασχολείται µε τις συµφωνίες διπλής φορολογία, ενώ ο ιδιωτικός τοµέας µπορεί να βοηθήσει την επιχειρηµατικότητα µε τις ιδιωτικές επενδύσεις. Σύµφωνα µε τις συγγραφείς της έρευνας, η υιοθέτηση των συγκεκριµένων εισηγήσεων µπορεί να δηµιουργήσει 9,700 νέες θέσεις εργασίας µέσα σε πέντε χρόνια και έσοδα ύψους?13 εκατοµµυρίων ετησίως για τα κυβερνητικά ταµεία µέσα από την είσπραξη φόρων και την καταβολή εισφορών κοινωνικής ασφάλισης. Είναι γεγονός ότι µία κρίση φέρνει και ευκαιρίες. Η έρευνα προσδιορίζει µε σαφήνεια τις ευκαιρίες που έχει µπροστά της η κυπριακή οικονοµία και ειδικά ο τοµέας επαγγελµατικών υπηρεσιών.ο κ. Ευγένιος Ευγενίου ιευθύνων Σύµβουλος της PwC Κύπρου, ο οποίος χαιρέτισε την εκδήλωση, τόνισε τη σηµασία της έρευνας αυτής κατά την συγκεκριµένη περίοδο, όπου η Κύπρος καλείται να πάρει καθοριστικές αποφάσεις για το µέλλον της Η έκθεση είναι διαθέσιµη στην ιστοσελίδα Ú. appleúô : BÚ Â ÛË applefi ÙÔ Global Finance Καλύτερη τράπεζα παροχής υπηρεσιών συναλλάγ- µατος της Κύπρου αναδείχθηκε για έκτη συνεχή χρονιά από το διεθνούς φήµης έγκυρο περιοδικό Global Finance η Τράπεζα Κύπρου. Πρόκειται για άλλη µία σηµαντική διεθνή διάκριση του Συγκροτήµατος της Τράπεζας Κύπρου, συγκαταλέγοντας το ανάµεσα στους καλύτερους χρηµατοοικονοµικούς οργανισµούς παροχής υπηρεσιών συναλλάγµατος σε σύνολο 97 χωρών. Τα κριτήρια για την επιλογή της καλύτερης τράπεζας υπηρεσιών συναλλάγµατος σε κάθε χώρα περιλαµβάνουν τον όγκο συναλλαγών σε συνάλλαγµα, το µερίδιο αγοράς, το εύρος των παρεχόµενων υπηρεσιών διεθνώς, την ποιότητα εξυπηρέτησης, το βαθµό ανταγωνιστικότητας των χρεώσεων και την αξιοποίηση καινοτό- µων τεχνολογιών. Για την απόφαση επιλογής και βράβευσης των τραπεζικών ιδρυµάτων παγκοσµίως, η συντακτική οµάδα του περιοδικού λαµβάνει υπόψη της τις απόψεις διεθνών αναλυτών του τραπεζικού κλάδου, ανώτατων εταιρικών στελεχών και ειδικών σε θέµατα εφαρµοσµένης τεχνολογίας. ÔÚÙ ÛÙÈÎ apple Î Ù Û Πappleúè Î ÍÂÓÔ Ô Â Ανοικτά θα παραµείνουν τα ξενοδοχεία µέλη του ΠΑΣΥΞΕ κατά τη διάρκεια του χειµώνα έχοντας ήδη φορέσει τα γιορτινά τους. Σε σχετική ανακοίνωση ο Παγκύπριος Σύνδεσµος Ξενοδόχων προτρέπει όσους επιθυµούν να περάσουν τις γιορτές των Χριστουγέννων και της Πρωτοχρονιάς απολαµβάνοντας εορταστικά πακέτα σε κυπριακά ξενοδοχεία να επισκεφθούν την ιστοσελίδα του συνδέσµου Εκεί µπορούν να ενηµερωθούν ανάλογα για τις προσφορές που υπάρχουν και να κάνουν κρατήσεις απευθείας στις ξενοδοχειακές µονάδες που θα επιλέξουν.

14 12 ΕΚΕΜΒΡΙΟΥ, 2012 ΧΡΗΜΑ&ΑΓΟΡΑ 4/14 ΕΙ ΗΣΕΙΣ «π π π» Ë ª Î Ú Ô Στην Λευκωσία, η άλλοτε δηµοφιλής λεωφόρος Μακαρίου, η άλλοτε must περιοχή για ατελείωτες ώρες ψωνίσµατος, ερή- µωσε. Καθηµερινές και Σαββατοκύριακα µοιάζει σαν «εγκαταλελειµµένη» όσο έµοιαζε άλλοτε µόνο την περίοδο του εκαπενταύγουστου. Γνωστές καφετέριες έκλεισαν, γνωστές αλυσίδες καταστηµάτων το παλεύουν, ενώ οι µικροµεσαίες επιχειρήσεις βάζουν λουκέτο η µια µετά την άλλη. Αναταραχή προκάλεσαν ανάµεσα στους εναποµείναντες καταστηµατάρχες οι φήµες περί αποχώρησης γνωστού καφεστιατορίου από την Μακαρίου, αλλά και το κλείσιµο του καταστήµατος Debenhams του Οµίλου Σιάκολα. Στην Στασικράτους µε τα χλιδάτα καταστήµατα για λίγους και εκλεκτούς έµεινε µόνη της µε την χλιδή να της κάνει συντροφιά. Σε όλες τις πόλεις όµως κάθε τέσσερα καταστήµατα το ένα ενοικιάζεται ή πωλείται, µε τις επιγραφές «πωλείται χωρίς αέρα» να µοιάζει µε αστείο. Πλέον το λιανικό εµπόριο φυτοζωεί. Έχει εδώ και µήνες µπει στον αναπνευστήρα και όλοι ελπίζουν σε ένα θαύµα. Όλοι αναµένουν τα Χριστούγεννα, µπας και κινηθεί λίγο περισσότερο η αγορά, χωρίς όµως 13 µισθό πως είναι εφικτό; Αργότερα οι ελπίδες θα στραφούν στην περίοδο των εκπτώσεων, αν και κακά τα ψέµατα οι προσφορές και οι ευκαιρίες έχουν ξεκινήσει προ πολλού. Πριν ακόµα και από την εορταστική περίοδο. Πολλοί φοβούνται ότι µε το τέλος των εκπτώσεων θα γίνουµε µάρτυρες ενός µπαράζ λουκέτων σε καταστήµατα της αγοράς. Ó ÁÎÂ ÛÂ Âapple ÁÁ ÏÌ Ù appleô Ô Ó ÙËÛË ÛÙËÓ Το δικτυακό τόπο «Πανόραµα εξιοτήτων» στην ΕΕ, ο οποίος θα παρουσιάζει ποσοτικές και ποιοτικές πληροφορίες σχετικά µε τις βραχυπρόθεσµες και µεσοπρόθεσµες ανάγκες σε δεξιότητες, την προσφορά δεξιοτήτων και τις αναντιστοιχίες δεξιοτήτων, εγκαινίασε η Ευωπαική Επιτροπή. Το «πανόραµα», αντλώντας στοιχεία από δεδοµένα και προβλέψεις που συγκεντρώνονται τόσο σε επίπεδο Ευρωπαϊκής Ένωσης, όσο και σε επίπεδο κρατών µελών, θα επιση- µαίνει τα ταχύτερα αναπτυσσόµενα επαγγέλ- µατα καθώς και τα κυριότερα επαγγέλµατα που εµφανίζουν υψηλό αριθµό κενών θέσεων εργασίας. Σήµερα υπάρχουν περίπου 2 εκ. κενές θέσεις εργασίας σε ολόκληρη την ΕΕ, παρά τα υψηλά επίπεδα ανεργίας. Ο εν λόγω δικτυακός τόπος περιέχει λεπτοµερείς πληροφορίες ανά τοµέα, ανά επάγγελµα και ανά χώρα. «Οι βελτιωµένες δεξιότητες και τα προσόντα είναι καίριας σηµασίας για την προώθηση της παραγωγικότητας και της ανταγωνιστικότητας της Ευρώπης», δήλωσε η Επίτροπος, αρµόδια για θέµατα εκπαίδευσης, πολιτισµού, πολυγλωσσίας και νεολαίας, Ανδρούλλα Βασιλείου, σύµφωνα µε την οποία το Πανόραµα εξιοτήτων της ΕΕ θα παρέχει ένα ενιαίο σηµείο πρόσβασης στις πιο επικαιροποιηµένες ευρωπαϊκές και εθνικές πηγές πληροφόρησης. «Θα µας βοηθήσει επίσης να βελτιώσουµε την ανταπόκριση των συστηµάτων εκπαίδευσης και κατάρτισης στις τάσεις αλλαγής των δεξιοτήτων και να εξασφαλίζεται ότι τα άτοµα θα είναι εφοδιασµένα για εκείνους τους τοµείς όπου προβλέπεται να αυξηθεί η ζήτηση εργατικού δυναµικού», κατέληξε η Επίτροπος. Από την πλευρά του, ο Επίτροπος για την απασχόληση, τις κοινωνικές υποθέσεις και την ένταξη, Λάζλο Άντορ χαρακτήρισε το Πανόραµα εξιοτήτων στην ΕΕ ως το πρώτο ευρωπαϊκό εργαλείο που παρέχει πρόσβαση µε ένα απλό κλικ στη σχετική πληροφόρηση µε τις τάσεις όσον αφορά τις ανάγκες δεξιοτήτων σε όλες τις χώρες της ΕΕ. «Το ηλεκτρονικό αυτό εργαλείο πληροφόρησης περιλαµβάνει εκτενείς πληροφορίες για τις αναντιστοιχίες των διαφόρων δεξιοτήτων και, τελικά, θα βοηθήσει στην διοχέτευση των ατόµων που αναζητούν εργασία στα επαγγέλ- µατα µε τη µεγαλύτερη ζήτηση ανά την Ευρώπη», τόνισε ο Ούγγρος Επίτροπος. Το Πανόραµα εξιοτήτων δείχνει ότι τα επαγγέλµατα µε τις περισσότερες κενές θέσεις στην ΕΕ σήµερα είναι εκείνα των επαγγελµατιών του χρηµατοπιστωτικού τοµέα και του τοµέα πωλήσεων. Άλλες ελλείψεις που αναφέρθηκαν αφορούν συχνότερα βιολόγους, φαρµακολόγους, ιατρούς και συναφή επιστηµονικά επαγγέλ- µατα, νοσηλευτές, επαγγελµατίες του κλάδου υπολογιστών ΤΠΕ, και µηχανικούς. Ο εν λόγω δικτυακός τόπος δείχνει ότι η µεγαλύτερη αναντιστοιχία µεταξύ δεξιοτήτων και αναγκών της αγοράς εργασίας υπάρχει στη Λιθουανία, στη Βουλγαρία, στο Βέλγιο, στην Ουγγαρία και στην Ιρλανδία, ενώ στην Πορτογαλία, στη ανία και στην Ολλανδία, η κατάσταση είναι πολύ καλύτερη. Η ηλεκτρονική διεύθυνση το δικτυακού τόπου Πανόραµα εξιοτήτων είναι η εξής: Το Πανόραµα εξιοτήτων της ΕΕ υποστηρίζεται από το δίκτυο των εθνικών παρατηρητηρίων για τις ανάγκες σε δεξιότητες και τις αναντιστοιχίες, το Ευρωπαϊκό Κέντρο για την Ανάπτυξη της Επαγγελµατικής Κατάρτισης (Cedefop) και το Ευρωπαϊκό Ίδρυµα για τη Βελτίωση των Συνθηκών ιαβίωσης και Εργασίας (Eurofound). ÎÈÓËÙ Ï appleùô Ó fiappleˆ Ù ÙÛÈÁ Ú Η Γαλλίδα ευρωβουλευτής των Πρασίνων Μισέλ Ριβαζί ζήτησε να υιοθετηθεί σε πανευρωπαϊκό επίπεδο ένας νόµος που θα επιβάλλει να ενηµερώνονται οι καταναλωτές για τον κίνδυνο να αναπτύξουν όγκους στον εγκέφαλο στην περίπτωση που κάνουν εντατική χρήση του κινητού τηλεφώνου τους. Όπως έχει γίνει µε τα προϊόντα καπνού ή µε τον αµίαντο, θα πρέπει να νοµοθετήσουµε κατεπειγόντως για τους κινδύνους που ενέχει η εντατική χρήση των κινητών τηλεφώνων (...). Αν δεν κάνουµε τίποτα σε µερικά χρόνια θα πρέπει να αναµένουµε µια υγειονοµική καταστροφή, ανέφερε σε ανακοίνωσή της. Η ευρωβουλευτής επικαλείται ως απόδειξη την περίπτωση του Ινοτσέντε Μαρκολίνι, υψηλόβαθµου στελέχους ιταλικής επιχείρησης, ο οποίος κρίθηκε ανάπηρος σε ποσοστό 80% στις 12 Οκτωβρίου από ιταλικό Εφετείο επειδή χρησιµοποιούσε ακατάπαυστα το κινητό τηλέφωνό του. Ο Μαρκολίνι ζούσε µε το τηλέφωνο κολληµένο στο αυτί του, κάτι που δεν θα είχε κάνει ποτέ αν τον είχαν προειδοποιήσει για τους κινδύνους, έκρινε η Ριβαζί. Η απόφαση της ιταλικής δικαιοσύνης κατέδειξε τους κινδύνους ανάπτυξης καρκίνου του εγκεφάλου, σηµείωσε. Σήµερα ξέρουµε ότι υπάρχει αυξηµένος κίνδυνος ανάπτυξης όγκων των κρανιακών νεύρων στους ανθρώπους που χρησιµοποιούν εντατικά τα κινητά τηλέφωνά τους. Αυτό θα πρέπει να γίνει γνωστό µέσω επίση- µων εκστρατειών πληροφόρησης σε όλες τις χώρες-µέλη της Ευρωπαϊκής Ένωσης, πρόσθεσε. Η Ριβαζί ζητά από την Ευρωπαϊκή Επιτροπή να δεσµευτεί χωρίς καθυστέρηση να συντάξει µια οδηγία µε την οποία θα επιβάλλει στους κατασκευαστές κινητών τηλεφώνων να τοποθετούν στις συσκευασίες των προϊόντων τους µια προειδοποίηση για τους πιθανούς κινδύνους από την ακτινοβολία που εκπέµπεται από τις συσκευές αυτές, παρόµοια µε τις προειδοποιήσεις που υπάρχουν ήδη στα πακέτα των τσιγάρων.

15 ΧΡΗΜΑ&ΑΓΟΡΑ 5 ΕΚΕΜΒΡΙΟΥ, 2012 EΙ ΗΣΕΙΣ 5/15 È Â ı Ó ÙÔ ËÌ ÙÚË ÃÚÈÛÙfiÊÈ ªÈ ÏË πáó Ù Ô ËÁ : HÌÂÚËÛ Προκάλεσε θετικά σχόλια στην Ελλάδα το κλάµα του Προέδρου της Κυπριακής ηµοκρατίας, ηµήτρη Χριστόφια, σε αντίθεση µε την Κύπρο, που δεν έκανε καθόλου εντύπωση. Μιλώντας στους συνδικαλιστές του ΑΚΕΛ για το Μνηµόνιο, στο οποίο εσύρθη η Κύπρος -µε ευθύνη και του ιδίου, εκτός αν προεδρεύει µόνο- έκλαψε πικρά, αν και όταν ανακοίνωσε την προσφυγή στον Μηχανισµό, µερικές ηµέρες πριν, το έπραξε χωρίς να στάξει ούτε ένα δάκρυ, όπως θα έλεγε και ο ποιητής. Για ένα άνθρωπο που γνωρίζει πολύ καλά τον ηµήτρη Χριστόφια, τα παραπάνω γεγονότα δεν είναι έκπληξη. Όταν προσφωνεί τους συντρόφους του, είναι ένας άλλος άνθρωπος. Είναι, µε λίγα λόγια, ο ηµήτρης που γνωρίζαµε. Όταν απευθύνεται στον λαό, δεν έχει την παραµικρή διαφορά από τον κάθε επαγγελµατία πολιτικό. Άλλωστε, µία εκ των περιπτώσεων που έπρεπε να κλάψει και µάλιστα γοερά και µε πόνο, ήταν η περίπτωση του θανάτου ένδεκα συναθρώπων του στο Μαρί, ανάµεσα στους οποίους οι περισσότεροι ήταν µέλη του κόµµατός του. εν το έπραξε και αυτή η συµπεριφορά θα τον κυνηγά σε όλη την υπόλοιπη ζωή του. Επί προεδρίας του ηµήτρη Χριστόφια, ο οποίος είχε παραλάβει πλεόνασµα από τον Τάσσο Παπαδόπουλο, η Κύπρος εισέρχεται στο δυσβάστακτο δρόµο του Μνη- µονίου. Όσες χώρες ακολούθησαν αυτή την οδό, βρίσκονται σε δεινή θέση και είναι κάτι που γνώριζε ο σηµερινός Πρόεδρος της Κύπρου. Ουδείς πιστεύει ότι το νησί θα έχει διαφορετική µοίρα, παρά το γεγονός ότι ξεπέρασε µία τουρκική εισβολή, όταν χιλιάδες σκοτώθηκαν, χιλιάδες έγιναν πρόσφυγες στην ίδια τους την πατρίδα και ολόκληρος ο λαός επηρεάστηκε και πόνεσε. Για να είµαστε δίκαιοι, το «Κυπριακό Θαύµα», όπως έµεινε να λέγεται, οφείλεται και στην τροµακτική βοήθεια του ελληνικού λαού, αλλά και στην ενίσχυση της αµερικανικής κυβέρνησης, η οποία υπό το βάρος της πίεσης της Οµογένειας, έστειλε χρηµατική βοήθεια πολλών εκατοµµυρίων δολαρίων. (Την έκαψε την Κύπρο µε το πραξικόπηµα και την εισβολή και στη συνέχεια την άλειψε µε λάδι). Ήταν πολύ δύσκολες οι µέρες, οι εβδο- µάδες και οι µήνες µετά την εισβολή, αλλά οι Κύπριοι αποδείχθηκαν νοικοκυραίοι και τα κατάφεραν. Τώρα τα πράγµατα είναι εντελώς διαφορετικά. Οι τραπεζίτες, καλυπτόµενοι από τους πολιτικούς, κατέστρεψαν την κυπριακή οικονοµία και έσυραν τον Χριστόφια στην αγχόνη, όπως λέει στους φίλους του. Όµως, ήξερε από τον περασµένο Απρίλιο ότι του ετοίµαζαν την εξαναγκαστική προσφυγή στο µηχανισµό και δεν έπραξε τίποτα. Ήταν κάτι που γνωρίζαµε και όλοι όσοι καλύπταµε τη σύνοδο του ΝΤ στην Ουάσιγκτον. Ο σηµερινός Πρόεδρος της Κύπρου, που δεν επεδίωξε επανεκλογή επειδή γνώριζε ότι η ήττα του θα ήταν συντριπτική, δεν πρέπει να ψέγει κανένα για την κατάληξη της πολιτικής του καριέρας, παρά τον εαυτό του. Επέλεξε ο ίδιος τον υπουργό Οικονοµικών, ο οποίος ήταν στέλεχος της Τράπεζας Κύπρου και έχει ευθύνη για το κατάντηµά της. Και ο ίδιος πίεσε τον Τάσσο Παπαδόπουλο για να διορίσει τον Ορφανίδη στη θέση του διοικητή της Κεντρικής Τράπεζας, επειδή ο πατέρας του ήταν µέλος του ΑΚΕΛ. Αν αυτοί οι δύο τον οδήγησαν, όπως διατείνεται στον Μηχανισµό, πρέπει να κάνει την αυτοκριτική του, να σταµατήσει να αναζητά αποδιοποµπαίους τράγους και να αναλάβει τις ευθύνες του. Αποχωρώντας από την εξουσία θα προσέφερε σηµαντικότατη υπηρεσία στον κυπριακό λαό, αν οδηγούσε τους τραπεζίτες ενώπιον της ικαιοσύνης. Αν το πράξει, πολλοί άνθρωποι στο νησί ίσως τον συγχωρέσουν... N Ô T ÁÈ ÙËÓ Úˆ ÒÓË ÚˆÙËÌ ÙÈÎfi apple Ú Ì ÓÂÈ Ë ÛÙ ÛË ÔÚÈÛÌ ÓˆÓ ˆÚÒÓ fiappleˆ ÙË ÂÚÌ Ó Î È ÙË ÏÔ Î, ÔÈ ÔappleÔ Â Î Ù ÙÔ appleúfiûê ÙÔ apple ÚÂÏıfiÓ Â Ó ÂÁ ÚÂÈ ı Ì ÍÂappleÏ Ì ÙÔ ÚÒÌÈÎÔ Ú Ì ÙÔ ÛÙËÓ appleúô Σε κρίσιµο σταυροδρόµι βρίσκονται Ε.Ε. και Ευρωζώνη, οι οποίες µε τις αποφάσεις τους καλούνται, αυτή την εβδοµάδα, να ξαναβρούν τη χαµένη αξιοπιστία τους και να δώσουν πειστικές απαντήσεις στην οικονο- µική κρίση. Όπως αναφέρει σε άρθρο του από τις Βρυξέλλες ο Βαγγέλης εµίρης το πρώτο «αγκάθι» αφορά τις συζητήσεις στο Συµβούλιο ΕΚΟΦΙΝ σχετικά µε τον ενιαίο εποπτικό µηχανισµό των τραπεζών, που θεωρείται ως το πρώτο στάδιο της τραπεζικής ενοποίησης µε στόχο την αποφυγή νέων κρίσεων. Σε περίπτωση που αποβούν και πάλι άκαρπες οι προσπάθειες για τη γεφύρωση του χάσµατος απόψεων θα πρέπει να θεωρείται βέβαιο ότι το θέµα θα επισκιάσει τις εργασίες της Συνόδου Κορυφής της Ε.Ε. την Πέµπτη και την Παρασκευή. Βασικό εµπόδιο στην επίτευξη συµφωνίας είναι η διαµάχη Γερµανίας - Γαλλίας σχετικά µε το ρόλο και τις αρµοδιότητες της ΕΚΤ. Την Πέµπτη το πρωϊ, λίγες µόνο ώρες πριν από την έναρξη της διήµερης Συνόδου Κορυφής, θα διεξαχθεί έκτακτο Γιουρογκρούπ, προκειµένου να δοθεί το τελικό «πράσινο φως» για την καταβολή της δόσης προς την Ελλάδα και κυρίως να οριστικοποιηθεί ο «οδικός χάρτης» για την υπαγωγή της Κύπρου σε Μνηµόνιο. Στην περίπτωση της Λευκωσίας, όλα θυµίζουν την αντιµετώπιση της Ελλάδας σε ηπιότερη όµως µορφή. Ωστόσο, ερωτηµατικό παραµένει η στάση ορισµένων παραδοσιακά «σκληρών» χωρών όπως της Γερµανίας και της Σλοβακίας, οι οποίες κατά το πρόσφατο παρελθόν είχαν εγείρει θέµα ξεπλύµατος βρώµικου χρήµατος στην Κύπρο. Παράλληλα, δεν µπορεί να αποκλειστεί το ενδεχόµενο να τεθεί και ποσοτικός στόχος σε έσοδα από ιδιωτικοποιήσεις ως δικλείδα ασφαλείας για την επιτυχία του προγράµµατος. Τη σκυτάλη θα πάρουν το απόγευµα της Πέµπτης οι 27 ευρωπαίοι ηγέτες, οι οποίοι θα εξετάσουν τις προτάσεις Μπαρόζο και Ροµπέϊ για την ενίσχυση της ΟΝΕ. Στο επίκεντρο θα βρεθούν οι εισηγήσεις για τη δηµιουργία µεσοπρόθεσµα ενός ταµείου διάσωσης που θα διασφαλίζει τη βιωσιµότητα και τη µείωση του δηµοσίου χρέους των χωρών µελών καθώς και την έκδοση ευρωοµολόγων. Οι δυο αυτές πρωτοβουλίες που θεωρούνται καίριας σηµασίας για την αντιµετώπιση της κρίσης χρέους, απαιτούν την αλλαγή των Συνθηκών της Ε.Ε., διαδικασία η οποία θεωρείται επίπονη και χρονοβόρα. Μακροπρόθεσµα, δηλαδή σε τουλάχιστον πέντε χρόνια, θα εξεταστεί επίσης η δυνατότητα κατάρτισης ενός αυτόνοµου προϋπολογισµού για τη ζώνη του ευρώ, ο οποίος θα παρέχει δηµοσιονοµικό δυναµικό στην ΟΝΕ για τη στήριξη κρατών-µελών που πλήττονται από οικονοµικούς κλυδωνισµούς. Αλλά σαν να µην έφταναν όλα αυτά, από την περασµένη ευτέρα, ήρθε να προστεθεί σε αυτή τη βεβαρηµένη κοινοτική ατζέντα και το ζήτηµα της αναζήτησης διαδόχου -σε ασφυκτικά χρονικά περιθώρια- του Ζ. Γιούνκερ στην προεδρία του Γιουρογκρούπ. Εν κατακλείδι, όλα δείχνουν ότι σε αυτό το νέο τεστ αξιοπιστίας για την Ευρωζώνη και την Ε.Ε. οι λύσεις ούτε εύκολες, αλλά ούτε και ανώδυνες θα είναι. ÂÈ ÁÈ ı Á ÙÚÈÎ Ë Î Ú appleâ ÛÙË µúâù Ó Σε εξέλιξη συνεχίζει να βρίσκεται η διαδικασία µετατροπής της Λαϊκής Τράπεζας στη Βρετανία από υποκατάστηµα που υπάγεται στα κεντρικά της Κύπρου, σε θυγατρική µε διακριτό κεφάλαιο και ρευστότητα. Σύµφωνα µε την βρετανική οικονοµική εφηµερίδα Φαϊνάνσιαλ Τάιµς, επανέρχεται στο θέµα της διασφάλισης των καταθέσεων Βρετανών τραπεζικών πελατών µέσω της πλήρους υπαγωγής ξένων τραπεζών στο βρετανικό σύστηµα. Σηµειώνεται ότι η Λαϊκή είναι µία από τις πιο πρόσφατες που έχουν ξεκινήσει τη διαδικασία. Κατά την εφηµερίδα, όπως και η Τράπεζα Κύπρου που έχει ήδη µετατραπεί σε θυγατρική, έτσι και η Λαϊκή αποφάσισε την υπαγωγή της στον έλεγχο της βρετανικής ρυθµιστικής Αρχής Χρηµατοπιστωτικών Υπηρεσιών (FSA) κατόπιν πιέσεων. Η διαδικασία µετατροπής υποκαταστηµάτων ξένων τραπεζών σε θυγατρικές επιβάλλεται από τις ρυθµιστικές αρχές σε πολλές χώρες, καθώς θέλουν να αποφύγουν επανάληψη των προβληµάτων που είχαν παρατηρηθεί µετά την κατάρρευση ισλανδικών τραπεζών το Τότε χιλιάδες Βρετανοί καταθέτες είχαν χάσει τµήµα των χρηµάτων τους καθώς δεν καλύπτονταν από το σχέδιο αποζηµιώσεων της βρετανικής κυβέρνησης, στο οποίο υπάγονται όλες οι θυγατρικές ξένων τραπεζών, αλλά όχι τα υποκαταστήµατά τους. Οι Φαϊνάνσιαλ Τάιµς γράφουν ότι η FSA έχει προειδοποιήσει τη Λαϊκή ότι αν δεν πραγµατοποιήσει τη µετατροπή στο νοµικό της καθεστώς θα ήταν υποχρεωµένη να στείλει επιστολές στους πελάτες της στη Βρετανία προειδοποιώντας τους ότι οι καταθέσεις τους δεν είναι πλήρως ασφαλισµένες. Οι καταθέσεις στη Βρετανία είναι ασφαλισµένες µέχρι του ποσού των λιρών. Σηµειώνεται ότι από το 2007 οι βρετανικές αρχές έχουν επιτρέψει το άνοιγµα υποκαταστηµάτων µόλις σε τέσσερις ξένες τράπεζες, ενώ έχουν δώσει άδεια για την ίδρυση 14 νέων θυγατρικών.

16 12 ΕΚΕΜΒΡΙΟΥ, 2012 ΧΡΗΜΑ&ΑΓΟΡΑ 6/16 ΕΙ ΗΣΕΙΣ ÙÒÛË ÛÙÔ Â ÚÒ ÌÂÙ ÙÈ ÂappleÈÛËÌ ÓÛÂÈ Mario Draghi Ùˆ applefi Ù 1.30 appleô ÒÚËÛÂ Ë ÈÛÔÙÈÌ Â ÚÒ - ÔÏ Ú Ô ÌÂÙ ÙËÓ Û ÓÂ Ú ÙË Î È ÙÈ ËÏÒÛÂÈ Draghi ÁÈ ÌÂÁ Ï ÙÂÚË ÙÔ Ó ÌÂÓÔÌ ÓÔ ÊÂÛË ÛÙËÓ Úˆ ÒÓË ÙÔ ÂapplefiÌÂÓÔ ÙÔ ÎÔ ªÈ ËÏ Ë Foreign Exchange Analyst Πτωτικά κινήθηκε η ισοτιµία Ευρώ ολαρίου την εβδο- µάδα που µας πέρασε η οποία απώλεσε τα περισσότερα από τα κέρδη των τελευταίων δύο εβδοµάδων. Συγκεκριµένα η ισοτιµία από τα της περασµένης εβδοµάδος διολίσθησε µέχρι και τα για να διορθώσει στην συνέχεια πάνω από τα όπου και κινείται τις τελευταίες ηµέρες. Πράγµα αναµενόµενο θα λέγαµε αφού όσο πλησιάζει το τέλος του έτους η ισοτιµία συνηθίζει να παρουσιάζει έντονες διακυµάνσεις εν µέσω αυξηµένης µεταβλητότητας. Αφορµή για την σηµαντική αυτή πτώση έδωσε η τακτική συνεδρία της ΕΚΤ όπου στον χρησµό του ο πρόεδρος Μάριο Ντράγκι παρουσιάστηκε πολύ συγκρατηµένος για τη πορεία της Ευρωπαϊκής οικονοµίας. Στην καθιερωµένη συνέντευξη Τύπου που παραχώρησε µετά τη µηνιαία συνεδρίαση της ΕΚΤ, ο κ. Ντράγκι σηµείωσε πως η οικονοµία της Ευρωζώνης ανα- µένεται να παραµείνει αδύναµη και το 2013, προβλέποντας ότι η σταδιακή ανάκαµψη θα έρθει στα τέλη της χρονιάς. Οι οικονοµολόγοι της ΕΚΤ αναµένουν για φέτος συρρίκνωση του ΑΕΠ µεταξύ 0,6% και 0,4%, ενώ για το 2013 ανα- µένουν µεταβολή του ΑΕΠ µεταξύ -0,9% και +0,3%, έναντι µεταβολής µεταξύ -0,4% και +1,4% που ανέµεναν τον Σεπτέµβριο. Στις πρώτες τους προβλέψεις για το 2014, «βλέπουν» ρυθµό ανάπτυξης µεταξύ 0,2% και 2,2%. È ÈÙ ÏÈÎ ÓËÛ Â ÛÎËÛ Ó appleè ÛÂÈ ÛÙÔ Â ÚÒ ÃÚ ÛÙÈ Ó Ù ÏÈ ÓÔ ιεύθυνση ιαχειρίσεως ιαθεσίµων, Alpha Bank Cyprus Ltd Το ευρώ δέχεται πιέσεις επηρεαζόµενο από το αρνητικό επενδυτικό κλίµα και την ανησυχία για τις πολιτικές εξελίξεις στην Ιταλία.Το µεσηµέρι της Τρίτης τύγχανε διαπραγµάτευσης έναντι του δολαρίου ΗΠΑ περί τα 1,2980 σε σχέση µε 1,3050 την περασµένη Πέµπτη. Σηµαντική στήριξη στο ενιαίο νόµισµα παρείχε η απρόσµενη βελτίωση του δείκτη οικονοµικής εµπιστοσύνης ZEW (+6,9, εκτίµηση -11,5) στη Γερµανία. Το ενδιαφέρον εστιάζεται την τρέχουσα εβδοµάδα στη σύσκεψη της Fed στην οποία ενδέχεται να αποφασιστεί αύξηση του προγράµµατος αγοράς τίτλων στα πλαίσια άσκησης ιδιαιτέρως επεκτατικής νοµισµατικής πολιτικής. Επιπρόσθετα στη σύσκεψη του Eurogroup (13/12) και στη Σύνοδο Κορυφής της Ε.Ε (13-14/12) το ενδιαφέρον επικεντρώνεται κυρίως στην απόφαση για εκταµίευση της δανειακής δόσης της Ελλάδας. Σε µια άλλη εξέλιξη η Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα Όπως είπε ο Μάριο Ντράγκι, η οικονοµία της Ευρωζώνης πιθανόν να παραµείνει αδύναµη το 2013 και να ανακάµψει σταδιακά αργότερα µέσα στο έτος χάρη στη βελτίωση της παγκόσµιας οικονοµίας και στην κατάλληλη νοµισµατική πολιτική της ΕΚΤ. Επίσης τόνισε πως δεν έχει αποφασιστεί ακόµη αν οι κεντρικές τράπεζες της Ε.Ε. θα µετακυλήσουν τα ελληνικά οµόλογα που έχουν στα χαρτοφυλάκιά τους. Την ίδια στιγµή που η Ευρωζώνη παραµένει στην µέγγενη της ύφεσης στην άλλη άκρη του ωκεανού τα µακροοικονοµικά στοιχεία των ΗΠΑ συνεχίζουν να βελτιώνονται. Ο δείκτης ανεργίας στις ΗΠΑ υποχώρησε τον Νοέµβριο στο χαµηλότερο σηµείο της τετραετίας, χάρη στην αύξηση του αντίστοιχου αριθµού του ενεργού εργασιακά πληθυσµού, προκύπτει από τα στοιχεία που έδωσε στη δηµοσιότητα το υπουργείο Οικονοµικών. O επίσηµος δείκτης υποχώρησε κατά 0,2% µονάδες στο 7,7%, που είναι το κατώτερο επίπεδο που έχει φθάσει η ανεργία από τον εκέµβριο του Ακόµα µια τρανή απόδειξη πως η Ευρωζώνη συνεχίζει να βρίσκεται έτη φωτός πίσω από τις ΗΠΑ στον τρόπο αντιµετώπισης της κρίσης. Οι αµερικάνοι και δει η Fed έχουν υιοθετήσει τα τελευταία χρόνια µια φιλοσοφία φθηνού δολαρίου, µηδενικών επιτοκίων, φόρο ελαφρύνσεων και προώθησης της ανάπτυξης και από την άλλη οι Ευρωπαίοι και δει οι Γερµανοί υιοθέτησαν την πολιτική της σκληρής λιτότητας του ακριβού Ευρω και την παντελώς έλλειψη προοπτικών ανάπτυξης. Οι επισηµάνσεις του προέδρου της ΕΚΤ για τα δύσκολα χρόνια που έρχονται στην Ευρωζώνη είναι η πιο τρανή απόδειξη πως τα χειρότερα δεν έχουν περάσει. Μπορεί προσωρινά να έχει ηρεµήσει η όλη κατάσταση αλλά το 2013 αναµένεται να είναι ένα πολύ έκρυθµο έτος για τους ευρωπαίους µε (ΕΚΤ) στη σύσκεψη που πραγµατοποιήθηκε την περασµένη Πέµπτη διατήρησε αµετάβλητο το επιτόκιο αναφοράς στο 0,75%. Όσον αφορά τον πληθωρισµό της Ευρωζώνης εκτι- µάται ότι υποχώρησε το Νοέµβριο στο 2,2% (Οκτώβριος: 2,5%), παραµένοντας ψηλότερα του στόχου της ΕΚΤ ( 2%) για 24ο συνεχή µήνα. H EKT εκτιµά ότι ο συνολικός πληθωρισµός θα υποχωρήσει χαµηλότερα του 2% κατά τη διάρκεια του Πρόσθετα, ο Πρόεδρος της ΕΚΤ εξέφρασε την πεποίθησή του ότι σύντοµα θα επέλθει συµφωνία σχετικά µε τον κοινό µηχανισµό εποπτείας των τραπεζών (SSM). Σχετικά µε το νέο πρόγραµµα αγοράς οµολόγων (OMT) της ΕΚΤ, επανέλαβε ότι δεν στοχεύει σε συγκεκριµένο επίπεδο επιτοκίων και ότι το ύψος του θα είναι επαρκές για να επιτευχθούν οι στόχοι του. ιευκρίνισε ότι η ΕΚΤ θα διενεργεί πράξεις αναχρηµατοδότησης (MRO) σε σταθερό επιτόκιο µε πλήρη κάλυψη αιτούµενων ποσών για όσο χρονικό διάστηµα κριθεί αναγκαίο. Στις ΗΠΑ το ποσοστό ανεργίας υποχώρησε το Νοέµβριο στο χαµηλότερο επίπεδο (7,7%) από το εκέµβριο του Οι αιτήσεις για επιδόµατα ανεργίας διαµορφώθηκαν την περασµένη εβδοµάδα στις , από , επιβεβαιώνοντας τις ενδείξεις βελτίωσης των συνθηκών στην αγορά εργασίας. πολύ κρίσιµες πολιτικές και οικονοµικές εξελίξεις. Είδη η Ιταλία εισέρχεται σε µια νέα περίοδο πολιτικής αβεβαιότητας ενώ µε τις αναταραχές στην υπόλοιπη Ευρώπη να είναι καθη- µερινό φαινόµενο είναι σχεδόν σίγουρο πως η πολιτική αβεβαιότητα θα κυριαρχήσει στην Ευρώπη το επόµενο έτος. Όσο και αν θέλουν οι Γερµανοί, να παρατείνουν µέχρι τις εκλογές τους τον επόµενο Σεπτέµβριο, την λήψη τελεσίδικων και ριζοσπαστικών αποφάσεων για αντιµετώπιση της κρίσης πολύ δύσκολα θα το επιτύχουν. Αργά ή γρήγορα οι ευρωπαίοι όσο και να προσπαθούν να το αποφύγουν στο τέλος θα αναγκαστούν να αντιγράψουν την νοµισµατική και δηµοσιονοµική πολιτική των ΗΠΑ. Τεχνικά η ισοτιµία µετά την αδυναµία της να διατηρηθεί εβδοµαδιαία πάνω από τα 1.30 ναι µεν διατηρεί το ανοδικό της momentum από την άλλη όµως µοιάζει και πάλι παγιδευ- µένη σε ένα εύρος 400 µονάδων γύρω από τα Και όπως έχουµε αναφέρει και σε προηγούµενα µας άρθρα όσο πλησιάζουµε το τέλος του έτους η µεταβλητότητα στην ισοτιµία παραµένει σε πολύ ψηλά επίπεδα και οι ακραίες διακυµάνσεις δεν µπορούν να αποκλειστούν. Ó Ù Ú ÛÙÈ ÁÔÚ ÏfiÁˆ appleô ÒÚËÛË ªfiÓÙÈ Υπό τα πυρά των αγορών βρέθηκε η Ιταλία µετά την ανακοίνωση της επικείµενης παραίτησης του πρωθυπουργού Μάριο Μόντι που θεωρείται ο κύριος παράγων πολιτικής και οικονοµικής σταθερότητας. Οι επενδυτές αντέδρασαν σφοδρά τόσο στην προοπτική επιστροφής του Σίλβιο Μπερλουσκόνι στην πολιτική σκηνή, όσο και στη γνωστοποίηση της πρόθεσης του Μάριο Μόντι να παραιτηθεί µετά την ψήφιση του προϋπολογισµού εξαιτίας της διάρρηξης του κυβερνητικού συνασπισµού. Ο Μάριο Μόντι έσπευσε να καλέσει σε αποδραµατοποίηση, και να διαβεβαιώσει ότι δεν θα υπάρξει κενό στον µηχανισµό λήψεως αποφάσεων στην Ιταλία και ότι η κυβέρνηση θα παραµείνει στη θέση της. Η αναταραχή στην ιταλική πολιτική σκηνή προκάλεσε την ανησυχία άλλων εύθραυστων οικονοµιών της ευρωζώνης, αρχής γενοµένης από την Ισπανία: οι αµφιβολίες για την πολιτική σταθερότητα της Ιταλίας έχει άµεσες συνέπειες µετάδοσης στην Ισπανία, δήλωσε ο ισπανός υπουργός Οικονοµικών Λουίς ντε Γκίντος. Πολλοί ευρωπαίοι ηγέτες έπλεξαν τον εγκώµιο του Μάριο Μόντι και του έργου του και ζήτησαν η Ιταλία να συνεχίσει την πορεία αυτή, ώστε να µην αποδυναµωθεί και πάλι η Ευρώπη. Από την άλλη πλευρά, πλήθος επικρίσεων διατυπώθηκε κατά του Καβαλιέρε. Ο Μάριο Μόντι ανέλαβε την πρωθυπουργία επικεφαλής κυβέρνησης τεχνοκρατών τον Νοέµβριο 2011 αντικαθιστώντας τον Μπερλουσκόνι, και χαίρει της εκτιµήσεως των ευρωπαίων εταίρων του αφού κατόρθωσε να αποµακρύνει την Ιταλία από το βάραθρο του δηµοσίου χρέους και να εφαρµόσει σειρά µεταρρυθµίσεων στους τοµείς των συντάξεων και της απασχόλησης. Ωστόσο, η δηµοτικότητά του επλήγη λόγω της εφαρµογής της πολιτικής λιτότητας, και κυρίως εξαιτίας της αύξησης των φόρων, καθώς και των αρνητικών επιδόσεων της ιταλικής οικονοµίας, µε το ΑΕΠ να υποχωρεί κατά πέµπτο συνεχές τρίµηνο. Προς το παρόν, ωστόσο, η δηµοτικότητα του Σίλβιο Μπερλουσκόνι παραµένει χαµηλή, ενώ ο σοσιαλιστής Πιερλουίτζι Μπερσάνι, που προηγείται στις δηµοσκοπήσεις, έχει δεσµευθεί ότι θα συνεχίσει στον δρόµο των µεταρρυθµίσεων. ª ÚÎÂÏ: ÎÚ ÛË ÂÓ ÂÈ ÍÂappleÂÚ ÛÙ ÎfiÌË Η καγκελάριος της Γερµανίας Άγγελα Μέρκελ δήλωσε ότι δεν θα µπορούσε να άρει την επιφυλακή όσον αφορά την κρίση στην ευρωζώνη. εν µπορώ να άρω ακόµη πλήρως την κατάσταση συναγερµού, είµαι συγκρατηµένα αισιόδοξη υπογράµµισε η Μέρκελ, απαντώντας εµµέσως στις δηλώσεις που έκανε νωρίτερα ο Γάλλος πρόεδρος Φρανσουά Ολάντ, ο οποίος υποστήριξε ότι οι Ευρωπαίοι έχουν αφήσει πίσω τους την οικονοµική κρίση. Η καγκελάριος έχει δηλώσει κατ επανάληψη ότι η κρίση χρέους στην ευρωζώνη δεν έχει ακόµη ξεπεραστεί. Πιστεύω ότι η διεθνής κοινότητα έχει κατανοήσει ότι θα υπερασπιστούµε το ευρώ, πρόσθεσε. εν νοµίζω ότι έχουµε ανακτήσει ακόµη την ανταγωνιστικότητά µας, οι µεταρρυθµίσεις πρέπει να συνεχιστούν σε πολλές χώρες. εν νοµίζω επίσης ότι έχουµε πετύχει τη συνεργασία που χρειαζόµαστε στο Γιούρογκρουπ αλλά είµαστε σε καλό δρόµο, συνέχισε. Τα τελευταία δυόµισι χρόνια δείξαµε ότι θέλαµε να πετύχουµε αυτό το στόχο (σ.σ. της συνεργασίας) αλλά ακόµη είµαστε στα µισά της διαδικασίας, κατέληξε. Νωρίτερα ο Ολάντ είχε δηλώσει ότι η κρίση της ευρωζώνης είναι πίσω µας παραθέτοντας όλες τις προσπάθειες που έχουν γίνει στην Ελλάδα, την Ισπανία και την Ιταλία για να ρυθµιστούν τα προβλήµατα.

17 ΧΡΗΜΑ&ΑΓΟΡΑ 12 ΕΚΕΜΒΡΙΟΥ, 2012 ÁÎfiÛÌÈ Ú appleâ : ÂÓ ÓÂ Ô ÌÂ Ú Ì Ù ÛÙËÓ ÏÏ ΕΛΛΑ Α 7/17 Ο πρόεδρος της Παγκόσµιας Τράπεζας Τζιµ Γιονγκ Κιµ δήλωσε ότι το ίδρυµά του σκοπεύει να περιοριστεί στην τεχνική βοήθεια προς την Ελλάδα και να µην προσφέρει χρηµατοδότηση. εν δανείζουµε χρήµατα, δεν δανείζουµε χρήµατα στην Ελλάδα επειδή για παράδειγµα, δεν είναι µια χώρα που εκπληρώνει τα κριτήρια για ένα δάνειο από την IBRD, δήλωσε ο Κιµ. Η ιεθνής Τράπεζα Ανασυγκρότησης και Ανάπτυξης ( ΤΑΑ, IBRD) είναι µια θυγατρική της Παγκόσµιας Τράπεζας που δανείζει σε κράτη, κυρίως σ αυτά χωρών µέσου εισοδήµατος. Όµως η Ελλάδα έχει ταξινοµηθεί από το θεσµό ανάµεσα στις χώρες µε αυξηµένο εισόδηµα που πρέπει να την χρηµατοδοτούν και όχι να δανείζονται απ αυτή. Η Ουγγαρία, άλλη χώρα µε αυξηµένο εισόδηµα, είχε αποτελέσει εξαίρεση το 2008, όταν είχε λάβει ένα δάνειο από την Παγκόσµια Τράπεζα, στο πλαίσιο ενός σχεδίου αρωγής συντονισµένου από την ΕΕ και το ΝΤ. Η Παγκόσµια Τράπεζα είχε κάνει γνωστό στις αρχές Νοεµβρίου πως η Ελλάδα ζήτησε την τεχνική βοήθειά της στους τοµείς του επιχειρηµατικού κλίµατος και της ανάκαµψης της ανάπτυξης. Ο Κιµ ανέφερε σήµερα έναν άλλο τοµέα στον οποίο εκτιµά ότι µπορεί να συµβουλεύει την Αθήνα. Έχουµε πολλή πείρα για να εκτιµήσουµε αν συγκεκριµένες δαπάνες του κοινωνικού τοµέα επιτυγχάνουν πράγµατι τα επιθυµητά αποτελέσµατα, δήλωσε. Για παράδειγµα, εργαστήκα- µε στην Κορέα στη διάρκεια της κρίσης στη δεκαετία του 1990, εργαστήκαµε στην Ινδονησία. έχουµε συνεργαστεί µε πολλές χώρες που είχαν εµπειρίες οι οποίες µοιάζουν πολύ µ αυτές που βιώνουν οι χώρες της Νότιας Ευρώπης, υπενθύµισε. Ελπίζουµε να είµαστε χρήσιµοι κάθε φορά που µπορούµε. Αλλά, για µια ακόµη φορά, είµαστε ένας οργανισµός που εργάζεται κατόπιν αιτήµατος. Πρέπει οι άνθρωποι να έρθουν σε µας, κατέληξε. appleôáôëùâ ÙÈÎ Ë ÂÈÎfiÓ ÙË ÙÔ Στην απογοητευτική εικόνα που επιδεικνύει η Ευρώπη αναφέρεται σε κύριο άρθρο της η βελγική γαλλόφωνη εφη- µερίδα «L Echo». Σύµφωνα µε το δηµοσίευµα, η Ευρώπη χαρακτηρίζεται από «µαζική ανεργία σε ορισµένες χώρες, πολιτικές εντάσεις, τοπικιστικά κινήµατα, χάσµα ανάµεσα στις χώρες υπέρ της ολοκλήρωσης και ευρωσκεπτικισµό». Ένας απολογισµός για το 2012 ο οποίος, θεωρεί η εφηµερίδα, είναι, όπως και των προηγούµενων ετών, πολύ απογοητευτικός. Πάντως αναγνωρίζεται ότι η Ευρώπη διανύει την µεγαλύτερη περίοδο ειρήνης της ηπείρου αν και σηµειώνεται πως η απόδοση του βραβείου Νόµπελ Ειρήνης στην Ευρωπαϊκή Ένωση µισό αιώνα µετά τη δηµιουργία της ΕΟΚ µοιάζει τουλάχιστον αργοπορηµένη. Υπογραµµίζεται ακόµη ότι οι κίνδυνοι συγκρούσεων ανάµεσα στους παραδοσιακούς πρώην εχθρούς έχουν εκλείψει από καιρό αλλά συγχρόνως η Ευρώπη επιδεικνύει σήµερα ένα θλιβερό πρόσωπο, τη στιγµή που προσπαθεί να βγει από της χειρότερη οικονοµική κρίση της κοινής της ιστορίας. «Το χειρότερο είναι ότι δεν βλέπουµε να εµφανίζεται η νέα γενιά κρατικών λειτουργών, που θα µπορούσε να αντιστρέψουν την τάση, µε ένα νέο πρόγραµµα που να κινητοποιεί», σηµειώνει η L Echo. Η εφηµερίδα γράφει ότι ανάµεσα στο οµοσπονδιακό άλµα του Γκι Φέρχοφστατ και τη µεταρρύθµιση της οικονο- ÂÓ ı appleâı ÓÂÈ ÙÔ Â ÚÒ µικής διακυβέρνησης της Ευρωζώνης του Χέρµαν Φαν Ρόµπαϊ υπάρχει χώρος για νέες ουσιαστικές πρωτοβουλίες. Με το Βραβείο Νόµπελ Ειρήνης τιµήθηκε η ίδρυση της Ευρώπης, το πνεύµα της, οι αξίες της µε πενήντα πέντε χρόνια χωρίς διακρατικές συγκρούσεις, µε εξαίρεση τον τραγικό διαµελισµό της Γιουγκοσλαβίας, η οποία όµως δεν ήταν κοινοτικό µέλος, υποστηρίζει η βελγική εφηµερίδα. «Ποιος θα τολµούσε να ισχυριστεί ότι αυτή η περιπέτεια δεν µπορεί να γίνει πρότυπο, τη στιγµή που ο αραβικός κόσµος βιώνει πολλές αναταραχές και ενώ οι ανταγωνισµοί ανάµεσα στις ασιατικές χώρες, είτε αυτές είναι εδαφικές, είτε πολιτικές, απειλούν τακτικά την ειρήνη;», καταλήγει η εφη- µερίδα. Όσοι στοιχηµατίζουν στο θάνατο του ευρώ θα απογοητευθούν. Οδεύοντας προς τα τέλη του 2012, η Ευρωζώνη παραµένει ακόµη ζωντανή και ενωµένη. Με τον τρόπο αυτό περιγράφουν οι Financial Times, σε νέο δηµοσίευµά τους, την κατάσταση της ευρωπαϊκής οικονο- µίας, στην τρέχουσα συγκυρία. Κάνοντας ο αρθρογράφος µια σύντοµη αναδροµή στο τι συνέβη το 2012 διαµηνύει τα εξής: Πριν από ένα χρόνο ήταν η Ευρωζώνη που κατευθυνόταν, µε ταχύτατους ρυθµούς, προς τον δηµοσιονοµικό εκτροχιασµό. Οι φόβοι για τη διάσπαση του ευρώ ήταν κοινός τόπος. Η κατάσταση σε Ελλάδα, Ισπανία και Ιταλία ήταν επικίνδυνη, λόγω της εκτίναξης του κόστους δανεισµού στις χώρες αυτές. Ο διοικητής της ΕΚΤ, ο Μ. Draghi, ενήργησε πως ως δανειστής ύστατης ανάγκης, προκειµένου να δώσει ανάσα στις ευρωπαϊκές κυβερνήσεις. Ù 31 È Ë Âapple Ó ÁÔÚ ÂÏÏËÓÈÎÒÓ ÔÌÔÏfiÁˆÓ Πάνω από 31 δις ευρώ συγκέντρωσε η επαναγορά των οµολόγων στην οποία προχώρησε η Ελλάδα σύµφωνα µε τα όσα είδαν το φως της δηµοσιότητας χθες. Σύµφωνα µε το πρόγραµµα επαναγοράς οµολόγων, η Ελλάδα ζητούσε να επαναγοράσει χρέος αξίας 30 δις ευρώ, µε δάνειο 10 δις ευρώ από το Ευρωπαϊκό Ταµείο Χρηµατοπιστωτικής Σταθερότητας (EFSF). Με βάση τη διαδικασία αυτή, η καθαρή µείωση του ελληνικού χρέους είναι 20 δις ευρώ. Τα αποτελέσµατα της επαναγοράς οµολόγων από το ελληνικό ηµόσιο εκτίµησαν ψες σε έκτακτη τηλεδιάσκεψη τους οι υπουργοί Οικονοµικών της Ευρωζώνης ώστε στη συνεδρίαση του Eurogroup αύριο Πέµπτη να πάρουν την τελική απόφαση για την εκταµίευση της δόσης. Αλλά όσοι πόνταραν στη διάσπαση του ευρώ απογοητεύθηκαν, επαναλαµβάνεται στο εν λόγω δηµοσίευµα. Η ευρωπαϊκή κρίση έχει περάσει πλέον σε αργή κίνηση (slow-motion), έχει κατεβάσει ταχύτητες, αυτό συνιστά, κατά τους FT, µια πραγµατικότητα. Αλλά προειδοποιούν: Οι κίνδυνοι δεν έχουν ακόµη αντιµετωπιστεί. Ποιες είναι οι προβλέψεις για το 2013; Οι FT απαντούν: Το επόµενο έτος δεν θα είναι εύκολο. Η κατάσταση της ευρωπαϊκής οικονοµίας παραµένει εξαιρετικά εύθραυστη, στην σκιά της κρίσης. Ελλάδα και Ισπανία βρίσκονται αντιµέτωπες µε µεγάλες προκλήσεις. Ιταλία και Γερµανία µπαίνουν σε προεκλογική εκστρατεία...τα σχέδια για τραπεζική και δηµοσιονοµική ένωση, µπορούν ανά πάσα στιγ- µή να καταρρεύσουν.. Αλλά ένα πλέον µοιάζει σίγουρο: Τους επόµενους 12 µήνες η Ευρωζώνη θα έχει 17 µέλη, συµπεριλαµβανοµένης και της Ελλάδας, καταλήγουν οι FT. È ÂÈÚfiÙÂÚÔÈ ÌÈÛıÔ Û ÏÏ Î È πúï Ó Οι εργαζόµενοι στην Ελλάδα και την Ιρλανδία θα υποφέρουν περισσότερο από τη στασιµότητα των µισθών το επόµενο έτος, καθώς οι επιχειρήσεις µειώνουν το κόστος για να επιβιώσουν, σύµφωνα µε το Bloomberg. Η ανεργία στην Ευρώπη βρίσκεται σχεδόν στο 12%, µε την Ελλάδα να καταλαµβάνει τη δεύτερη θέση µετά την Ισπανία, µε ποσοστό 26%.Τα κράτη της ευρωζώνης κάνουν βαθιές περικοπές στις δαπάνες και αυξάνουν τη φορολογία στοχεύοντας στη µείωση των δηµοσιονοµικών ελλειµ- µάτων του, πιέζοντας ακόµα περισσότερο τις επιχειρήσεις να µειώσουν το κόστος και να περιορίσουν την αύξηση των µισθών. Η έρευνα που πραγµατοποίησε η αµερικανική συµβουλευτική εταιρεία Hay Groups δείχνει ότι οι µισθολογικές αυξήσεις το 2013 στις χώρες της ευρωζώνης θα φτάσουν το 3,3%, τη στιγµή που οι εργαζόµενοι σε χώρες όπως η Τουρκία, η Ρουµανία και η Ουκρανία µπορούν να περιµένουν αύξηση έως και 10%. Στον υπόλοιπο κόσµο, η Λατινική Αµερική θα έχει τη µεγαλύτερη αύξηση αποδοχών το 2013 µε 8,9% ακολουθούµενη από την Ασία µε 7,5%. Το χαµηλότερο ποσοστό θα έχει η Βόρεια Αµερική µε 2,9%, ενώ ο µέσος όρος των µισθών στη Μέση Ανατολή και την Αφρική θα φτάσει το 6%. 31,5 È ÔÈ ÂÏÏËÓÈÎ Î Ù ı ÛÂÈ ÛÙËÓ Ï ÂÙ Σε 31,5 δις ευρώ ανέρχονται οι καταθέσεις των Ελλήνων στην Ελβετία σύµφωνα µε τις εκτιµήσεις του κ. Σαντάλ Μπουρκουέν, εκπροσώπου Τύπου της Ενωσης Ιδιωτικών Τραπεζών (Private Banks Association) της Ελβετίας, κατά την παρουσίαση της εικόνας των ελβετικών τραπεζών στη Γενεύη. Οπως ανέφερε ο κ. Μπουρκουέν από τα περίπου 3,5 τρις ευρώ καταθέσεων που διατηρούν οι Ευρωπαίοι έξω από τη χώρα καταγωγής τους, το 1,05 τρις ευρώ βρίσκεται στις τράπεζες της Ελβετίας, 1,325 τριςσε τράπεζες του Λουξεµβούργου, 722 διςευρώ σε τράπεζες της Αγγλίας στα Channel Islands και το ουβλίνο, 144 δισ. ευρώ στον Παναµά και τις άλλες χώρες της Καραϊβικής, 119 δις ευρώ στις ΗΠΑ και 99 δις ευρώ στη Σιγκαπούρη.

18 ΧΡΗΜΑ&ΑΓΟΡΑ 12 ΕΚΕΜΒΡΙΟΥ, /18 ΑΓΟΡΑ O Á ÚÔ ÙÔ twitter ÛÂ 90 ÏÂappleÙ «Cipolle Caramelate» Ë ÓÈÎ ÙÚÈ apple ÙÛ Σεµινάριο µε τίτλο «O γύρος του twitter σε 90 λεπτά» πραγµατοποιήθηκε στο Αµφιθέατρο των Κεντρικών Γραφείων της Cyta στη Λευκωσία. Το σεµινάριο, το οποίο συνδιοργανώθηκε από το Σύνδεσµο ιαφηµιζοµένων και τη Cyta, είχαν την ευκαιρία να παρακολουθήσουν µέλη του Συνδέσµου ιαφηµιζοµένων, επιχειρηµατικοί πελάτες του Οργανισµού, αλλά και φίλοι του twitter. Σκοπός τους σεµιναρίου ήταν να γνωρίσει ο επιχειρηµατικός κόσµος τις δυνατότητες και τα χαρακτηριστικά του twitter, ως εργαλείου κοινωνικής δικτύωσης. Παρουσιάστηκαν παραδείγµατα αξιοποίησής του από εταιρείες του εξωτερικού και έγινε µια απογραφή στο πώς παρουσιάζονται οι κυπριακές µάρκες (brands) στα κοινωνικά δίκτυα σήµερα. Η ιευθύντρια Επικοινωνίας και ηµοσίων Σχέσεων της Cyta, κ. Ρίτα Καρατζιά, τόνισε πως η Cyta, αναγνωρίζοντας τη δύναµη που έχει το twitter, δεδοµένου ότι σήµερα το 90% του κόσµου εµπιστεύεται τα κοινωνικά δίκτυα, δεν θα µπορούσε να µείνει εκτός του παιγνιδιού. Η πίτσα που κέρδισε τον διαγωνισµό των εστιατορίων Pizza Express Η Στέφανη Γιάγκου ήταν η µεγάλη νικήτρια του διαγωνισµού Be a Hero, που διοργάνωσαν τα εστιατόρια Pizza Express, για την καλύτερη συνταγή πίτσας. Με την ονοµασία «Cipolle Caramelate» η συνταγή της Στέφανης Γιάγκου συγκέντρωσε τα περισσότερα likes στο facebook, ενώ στη δεύτερη θέση κατατάγηκε η Χρυσάνθη Παπαδοπούλου. Τα βραβεία παρέδωσαν, η διεύθυνση της Faloremo Trading Ltd, υπεύθυνη εταιρία των εστιατορίων Pizza Express στην Κύπρο. Το µεγάλο δώρο του νικητή ήταν ένα αεροπορικό εισιτήριο για το Λονδίνο, ενώ για τη δεύτερη θέση, µια ψηφιακή φωτογραφική µηχανή. Η πίτσα «Cipolle Caramelate» θα φιλοξενηθεί στο µενού των εστιατορίων Pizza Express Λεµεσού και Πάφου, για όλο το µήνα Ιανουάριο H ª ÁÂ ÙˆÓ ÃÚÈÛÙÔ Á ÓÓˆÓ ÛÙ Debenhams Τα πολυκαταστήµατα Debenhams σε όλες τις πόλεις καλωσορίζουν µικρούς και µεγάλους στο µαγικό κόσµο των Χριστουγέννων! Φέτος τα Debenhams γίνονται ο αγαπηµένος προορισµός για τα χριστουγεννιάτικα ψώνια όλων και ταυτόχρονα κερνάνε τις πιο απολαυστικές χριστουγεννιάτικες εµπειρίες. Από τις 15 µέχρι τις 23 εκεµβρίου, ελάτε να παίξουµε, να διασκεδάσουµε σε µια άκρως Χριστουγεννιάτικη ατµόσφαιρα µε πολλές εκπλήξεις που θα ενθουσιάσουν µικρούς και µεγάλους. Τα πολυκαταστήµατα Debenhams υπόσχονται 9 µέρες γεµάτες τραγούδια, παιχνίδι, διασκέδαση, δηµιουργία, εκπλήξεις και χριστουγεννιάτικη διάθεση. Κάθε µέρα σε κάποιο από τα πολυκαταστήµατα Debenhams περιµένει µια έκπληξη τους µικρούς µας φίλους. Κάποιες µέρες θα φιλοξενούµε τον Άγιο Βασίλη ο οποίος έρχεται απευθείας από το Βόριο Πόλο για να γνωρίσει τα παιδάκια και να φωτογραφηθεί µαζί τους, άλλες µέρες στα Debenhams θα είναι ο Ρούντολφ για να χορέψει και παίξει µαζί µε µικρούς και µεγάλους. Ù Public ipad Mini, Microsoft Surface Î È Google Nexus Πριν λίγες µέρες ανακοινώθηκαν, και όµως ήδη έφτασαν στην Κύπρο τα πιο πρόσφατα tablets της αγοράς. Οι ναυαρχίδες των τριών µεγάλων κατασκευαστών, το νέο ipad Mini, το Microsoft Surface και το Google Nexus, έφτασαν πρώτα στα Public και περιµένουν τους φίλους της τεχνολογίας να τα γνωρίσουν από κοντά. Οι πιο απαιτητικοί µπορούν να δουν και να επεξεργαστούν πρώτοι το µικρό και ταχύτατο ipad Mini της Apple, να ανακαλύψουν το εντυπωσιακό ενσωµατωµένο στο κάλυµµα πληκτρολόγιο του Surface µε τα Windows 8 και να απολαύσουν την καινοτοµική ιδέα της Google, το πρακτικό και προσιτό Nexus, µόνο στα Public. Στα Public, στο The Mall Of Cyprus στη Λευκωσία και το MyMall στη Λεµεσό, όλοι µπορούν να βρουν τις τελευταίες τεχνολογικές προτάσεις και τη µεγαλύτερη γκάµα επιλογών. ÈÛÊÔÚ ÙË Exxon Mobil/Esso ÛÙËÓ ÓÂÌÒÓË Εισφορά προς υο κέντρο διηµερούσας φροντίδας σπαστικών και ανάπηρων παιδιών Ανεµώνη έκανε η Exxon Mobil/Esso Κύπρου. Η εισφορά εµπίπτει στα πλαίσια του Βραβείου Ασφαλείας Πρατηριούχων και Συνεργατών που έχει καθιερώσει η ExxonMobil/Esso Κύπρου τα τελευταία 10 χρόνια. Κατά τον θεσµό αυτό Πρατηριούχοι και Συνεργάτες προτείνουν φιλανθρωπικά ιδρύµατα τα οποία επωφελούνται των ποσών που εισφέρει η Εταιρεία εφόσον οι ίδιοι εργάζονται µέσα σε πλαίσια ασφάλειας. Στην «Ανεµώνη» φιλοξενούνται παιδιά που υποφέρουν από εγκεφαλική παράλυση και πολύ-αναπηρία ηλικίας 2,5 µέχρι 14 χρόνων. Στη φωτογραφία ο ιευθυντής Asset Management της ExxonMobil/Esso Κύπρου κος. Χρήστος Παντελίδης (κέντρο) ενώ παραδίδει την εν λόγω επιταγή στον Πρόεδρο του Κέντρου κον. Ιάκωβο Ιακωβίδη παρουσία κου. Γιώργου Κουζάρη της εταιρείας Μ. Michael Engineering (συνεργάτη της εταιρείας) ο οποίος πρότεινε το ίδρυµα. ÎÛÙÚ ÙÂ Â ÈÛıËÙÔappleÔ ËÛË applefi π Î È Green Dot Σαν ολοκλήρωση της συνεργασίας ΚΕΑΝΙΤΑ και Green Dot Κύπρου που διάρκεσε ένα χρόνο και που είχε στόχο την ευαισθητοποίηση των παιδιών των ηµοτικών σχολείων σε θέµατα ανακύκλωσης και προστασίας του περιβάλλοντος, εκτυπώθηκαν σε οικολογικές τσαντούλες τα σχέδια των παιδιών που κέρδισαν στον διαγωνισµό «Τρία Αλλά Γιατί». Ταυτόχρονα, δηµιουργήθηκε ένα συλλεκτικό χάρτινο κουτί, µια πρωτότυπη κατασκευαστική πρόκληση, για όσους την τολµήσουν, για να αγκαλιάσει 2 τσάντες, µαζί µε ένα οικολογικό δίπλωµα σαν µια θύµηση ότι όσοι το αποκτήσουν, έχουν συνεισφέρει σε ανάπηρα και σπαστικά παιδιά. «Το κουτί τιµάται 50 Ευρώ. Αγοράζοντας ένα από τα 120 κουτιά, είναι για µας ένας µικρός θησαυρός τον οποίο φροντίζουµε να αξιοποιούµε πάντα, σωστά, µε υπευθυνότητα και σεβασµό.» δήλωσε η Κα. Μαρία Οδυσσέως Brand Manager KEANITA. Ô Johnnie Walker ÛÙÔ Ûapple ÙÈ Û ιοργανώστε µια διαφορετική βραδιά, αποκλειστικά για εσάς και την παρέα σας, όπου θα έχετε µια απίθανη εµπειρία δοκιµής ουίσκι από τους ειδικούς του Johnnie Walker Με το πρόγραµµα Home Mentoring το διάσηµο Σκωτσέζικο ουίσκι σας προσφέρει τη µοναδική ευκαιρία να ανακαλύψετε τα µυστικά και τη µαγεία του Johnnie Walker, χωρίς κανένα δικό σας κόστος. Το µόνο που έχετε να κάνετε είναι να καλέσετε στο σπίτι σας 6 µέχρι 12 φίλους, σας οποιαδήποτε µέρα και ώρα εσείς θέλετε. Τότε, ο ambassador του Johnnie Walker θα σας επισκεφτεί για µία ώρα, που είναι η διάρκεια του προγράµµατος, και θα σας µάθει όλα τα µυστικά παραγωγής του Σκωτσέζικου ουίσκι, την καταπληκτική του ιστορία βοηθώντας σας να ανακαλύψετε τις γεύσεις και τα αρώµατά του, µε ένα µοναδικό τρόπο. Μπορείτε να καταχωρήσετε την αίτησή σας µέσω facebook στο sk=app_ ή να καλέσετε στο για περισσότερες πληροφορίες.

19 ΧΡΗΜΑ&ΑΓΟΡΑ 12 ΕΚΕΜΒΡΙΟΥ, 2012 EÓ ÚÁÂÈ applefi applefi ÏËÙ : Ô ÌÔÓÙ ÏÔ ÙË Ó ENΕΡΓΕΙΑ 9/19 Kristen Geelan Ú Û ÂÈÚ ÙË Ó ÛÙËÓ appleúô Με την τιµή του ηλεκτρικού ρεύµατος στην Κύπρο να αυξάνεται σε πρωτόγνωρα επίπεδα είναι καιρός να σκεφτούµε σοβαρά εναλλακτικές λύσεις για την παραγωγή ενέργειας. Την ίδια στιγµή περιβαλλοντικές προκλήσεις έχουν µαζευτεί στο κατώφλι µας. Η διαχείριση των αποβλήτων έχει γίνει πολύ ακριβή υπόθεση για την Κύπρο που αντιµετωπίζει νοµικές διαδικασίες από την Ευρωπαϊκή Ένωση αναφορικά µε την χρήση χωµατερών. Μία χώρα η οποία έχει επιλύσει αυτά τα προβλήµατα εδώ και πολύ καιρό είναι η ανία. Το όραµα για βιώσιµη διαχείριση αποβλήτων ξεκινά µε την ιδέα ότι τα απόβλητα µπορούν να χρησιµοποιηθούν ως πηγή νέων κύκλων παραγωγής ενέργειας. Στη ανία η διαχείριση των αποβλήτων δεν αποτελεί περιβαλλοντικό πρόβληµα καθώς ότι δεν µπορεί να ανακυκλωθεί αποτεφρώνεται παράγοντας ηλεκτρικό ρεύµα και θέρµανση. Οι τοπικές κοινότητες είναι υπεύθυνες για την συλλογή σκουπιδιών καθώς επίσης και για την λειτουργία των αποτεφρωτήρων και κέντρων ανακύκλωσης. Ταυτόχρονα νόµοι και οικονοµικά κίνητρα αποτρέπουν την αποτέφρωση των ανακυκλώσιµων υλικών. Οι εγκαταστάσεις αποτέφρωσης είναι για την ακρίβεια υψηλής τεχνολογίας εργοστάσια παραγωγής ενέργειας. Στη ανία σήµερα λειτουργούν 29 τέτοια εργοστάσια τα οποία εξυπηρετούν 98 δήµους σε µία χώρα 5,5 εκατοµµυρίων κατοίκων. έκα ακόµη εργοστάσια είναι υπό κατασκευή. Το µεγαλύτερο εργοστάσιο παραγωγής ενέργειας από απόβλητα στη ανία παράγει 270 MWh ρεύµατος και MWh θέρµανσης. Οι αριθµοί αυτοί αντιστοιχούν στην κατανάλωση ρεύµατος σε οικίες και την κατανάλωση θέρµανσης σε οικίες. Συνολικά η παραγωγή ενέργειας από απόβλητα καλύπτει το 20% της παροχής θέρµανσης και το 5% της παροχής ηλεκτρικού ρεύµατος στην χώρα. Μια σειρά από νοµοθετικά µέτρα διασφαλίζουν έξυπνες λύσεις στην διαχείριση αποβλήτων. Είναι γνωστό ότι η ταφή των καύσι- µων αποβλήτων έχει απαγορευτεί από το Επίσης η ανέζικη νοµοθεσία προνοεί την φορολόγηση των αποβλήτων που προορίζονται για χωµατερές µε 62,56 ευρώ ανά τόνο, ενώ η φορολόγηση των αποβλήτων που προορίζονται για αποτέφρωση ανέρχεται στα 6,69 ευρώ ανά τόνο. Έτσι η ταφή των αποβλήτων στοιχίζει ακριβά, η αποτέφρωση πιο φθηνά, ενώ η ανακύκλωση είναι δωρεάν! Φυσικά κοστίζει χρήµατα η αποτέφρωση. Με την πώληση όµως του ηλεκτρικού ρεύµατος και της θέρµανσης µειώνεται το κόστος. Συγκεκριµένα τα κέρδη από την πώληση θέρ- µανσης καλύπτουν σχεδόν το 70% των συνολικών εξόδων ενός εργοστασίου. Για αυτό τον λόγο τα ανέζικα εργοστάσια αποτέφρωσης αποβλήτων διατηρούν τις πιο χαµηλές τιµές στην Ευρώπη. Πολλές φορές παραβλέπεται το γεγονός ότι στην ανία η αποτέφρωση αποτελεί την πιο σηµαντική πηγή ενέργειας ουδέτερης σε διοξείδιο του άνθρακα ξεπερνώντας ακόµη και την αιολική ενέργεια. Τα απόβλητα που αποτεφρώνονται αποτελούν συνήθως βιοµάζα που έχει χαµηλή περιεκτικότητα άνθρακα βοηθώντας έτσι στην µείωση των εκποµπών αερίων του θερµοκηπίου. Οι περιβαλλοντικές πολιτικές της ανίας αναπτύχθηκαν στα πλαίσια στενού διαλόγου µε ιδιωτικές εταιρείες. Σήµερα στη ανία υπάρχουν περισσότερες από 700 εταιρείες πράσινης τεχνολογίας σε τοµείς όπως οι ανανεώσιµες πηγές ενέργειας, η ενεργειακή αποδοτικότητα, η ατµοσφαιρική ρύπανση, η διαχείριση λυµάτων, η διαχείριση αποβλήτων και η προστασία του εδάφους και της βιοποικιλότητας. Οι εταιρείες πράσινης τεχνολογίας της ανίας έχουν συνδυασµένο κύκλο εργασιών 43 δις ευρώ και οι εξαγωγές στον τοµέα αυτό έχουν φτάσει τα 17 δις ευρώ. Ο στόχος της ενεργειακής πολιτικής της ανίας είναι ξεκάθαρος: µέχρι το 2050 ολόκληρη η παραγωγή ενέργειας για ηλεκτρικό ρεύµα, θέρµανση, βιοµηχανία και µεταφορές θα καλύπτεται από ανανεώσιµες πηγές ενέργειας. ªÂÈÒÛÙ ÙÔ ÏÔÁ ÚÈ ÛÌfi ÙË Το ρεύµα, το νερό και το τηλέφωνο µας φαίνονται τόσο απαραίτητα και συνηθισµένα που δεν σκεφτόµαστε και πολύ πριν ανοίξουµε τη βρύση ή το διακόπτη. Όµως οι λογαριασµοί αυτοί είναι ένα µεγάλο κοµµάτι των εξόδων διαβίωσής µας. Οι οικιακές συσκευές συγκεκριµένα καταναλώνουν περίπου το 20-30% του συνολικού ρεύµατος του νοικοκυριού µας. ίπλα µπορείτε να δείτε ενδεικτικά την κατανάλωση και κόστος χρήσης των οικιακών συσκευών που εξέδωσε η Αρχή Ηλεκτρισµού Κύπρου. Πιο κάτω ακολουθούν µερικά παραδείγ- µατα εξοικονόµησης ενέργειας. - Μην αφήνετε τα φώτα αναµµένα αν δεν τα χρειάζεστε. Αντικαταστήστε τις κλασσικές λάµπες µε λάµπες χαµηλής κατανάλωσης. - Η πιο οικονοµική χρήση του ψυγείου είναι µε θερµοκρασία 7οC στη συντήρηση και - 18οC στον καταψύκτη. - Χρησιµοποιείτε το σύντοµο πρόγραµµα Η Hellas Energy, που ειδικεύεται στην παροχή λύσεων εξοικονόµησης ενέργειας, προχώρησε σε συµφωνία µε την εταιρεία Οcean Basket, η οποία προνοούσε αρχικά την εγκατάσταση συστήµατος εξοικονόµησης ενέργειας στο εστιατόριο της δεύτερης στην Λεµεσό. Μετά τα επιτυχή αποτελέσµατα και ποσοστό εξοικονόµησης ενέργειας που ανήλθε στο 14% στο κατάστηµα της Λεµεσού, η Οcean Basket αποφάσισε να προχωρήσει στην εγκατάσταση συστηµάτων εξοικονόµησης ενέργειας της Hellas Energy και στα υπόλοιπα εστιατόρια της. Η συµφωνία προνοεί την εγκατάσταση συστηµάτων εξοικονόµησης ενέργειας στα έξι εστιατόρια Ocean Basket ανά το παγκύπριο, αλλά και στις αποθήκες της εταιρείας. Η Οcean Basket που αριθµεί 130 καταστή- µατα σε όλο τον κόσµο και 6 στην Κύπρο, στα πλαίσια της περιβαλλοντικής της πολιτικής, για ρούχα που δεν είναι πολύ λερωµένα και το οικονοµικό πρόγραµµα για τις µικρές πλύσεις - Ο θερµοσίφωνας είναι µια από τις ενεργοβόρες συσκευές. Η κατανάλωσή του τις ηλιόλουστες ηµέρες είναι 0 και έχετε άφθονο ζεστό νερό για κάθε χρήση. Και οι ηλιόλουστες µέρες στην Κύπρο είναι πολύ περισσότερες από τις συννεφιασµένες. - Τα ηλεκτρικά καλοριφέρ έχουν µεγαλύτερη κατανάλωση από τα κλιµατιστικά. Προτιµήστε τα κλιµατιστικά και γιατί η απόδοσή τους είναι καλύτερη και το θερµαίνουν το χώρο πολύ γρηγορότερα. - Κλείνετε τις συσκευές από το διακόπτη και όχι από το τηλεκοντρόλ γιατί ακόµα και στη θέση αναµονής καίνε ρεύµα. Οι «διαρροές» αυτές ηλεκτρικής ενέργειας εκτιµούνται περίπου στο 2 µε 5% της συνολικής ενέργειας που καταναλώνει ένα νοικοκυριό. ÍÔÈÎÔÓfiÌËÛË 14% ÛÙ cean Basket εµπιστεύτηκε την Hellas Energy για την εγκατάσταση, λειτουργία και διαχείριση συστηµάτων, µε στόχο τον έλεγχο των ενεργειακών καταναλώσεων, την εξοικονόµηση ενέργειας, αλλά και την µείωση του λειτουργικού της κόστους. «Στην Hellas Energy, είµαστε αφοσιωµένοι στην παροχή λύσεων εξοικονόµησης ενέργειας και σε αυτά τα πλαίσια, αναζητάµε συνεχώς µέσα από την έρευνα και την εκπαίδευση να φέρουµε στην κυπριακή και την ελληνική αγορά την τεχνογνωσία που χρησι- µοποιείται στο εξωτερικό στον τοµέα αυτό», σχολίασε ο πρόεδρος της Hellas Energy, ηµήτρης Μυτιλινέλης, Το πελατολόγιο της Ηellas Energy αριθµεί πέραν των 1500 εταιρειών σε Ελλάδα και Κύπρο, ενώ την ίδια ώρα η εταιρεία έχει προχωρήσει σε επέκταση των δραστηριοτήτων της στην Ρωσία. ø π à π π ø À Àø ΠΗΓΗ: Αρχή Ηλεκτρισµού Κύπρου ΧΟΡΗΓΟΣ ΣΕΛΙ ΑΣ

20 December 12-18, 2012 20 WORLD MARKETS Lessons to learn from Greece By Oren Laurent President, Banc De Binary The one thing I know is that I know nothing. Socrates could have been anticipating the response of Greek and European leaders to the modern day debt crisis. What went so catastrophically wrong in Greece? As the country undergoes a major debt reconstruction, impacting on the wider Eurozone economy, let s figure out what lessons the continent can learn for the future. First, step back and consider the root of the problem. Like any person or country in debt, Greece is guilty of spending more than it could afford. After joining the single euro currency, the traditionally strong public sector saw wages rise to unsustainable levels. They increased by 50% between 1999 and 2007, a problem which was compounded by the low retirement age and high benefits. The cost of the 2004 Olympic Games in Athens certainly did the country no favors. Combine as well a huge level of tax evasion by citizens and businesses, and it is hardly surprising that the economy struggled. When its money ran out, the government turned to European banks for loans and was soon borrowing billions. Greece s budget deficit was out of control. Successive governments concealed the extent of its borrowing as they sought to meet the 3% GDP cap required by euro member states. The country disguised its debts as commodities, sold them off around the continent, and became indebted to banks in France and Germany in particular. When debt levels reached the point that Greece could not repay its loans, it could no longer hide. Cut to the present. The country s economy and social infrastructures are in ruins. In late November, a plan was agreed by the key creditors to cut Greek debt to 124% of the national output by On Saturday, Greece s debt-management agency, charged with conducting a deal to buy back debt, revealed that the total bid from both domestic and foreign holders of Greek bonds was close to the targeted 30 bln. The weekend s news is as promising as it gets for now, yet the overall situation is far from hopeful. Why should the world care? Can we not simply let Greece sink under its own weight? In sharing a currency, Eurozone countries committed themselves to the long haul, for better or for worse. The idea was that a strong Europe could support a suffering state in its time of need. In reality, following the global financial meltdown, Europe is too weak to do this. Yet the economies remain intertwined. A default would shatter otherwise monetarily strong countries like Germany. Crucially, if Greece fails to repay its creditors, a dangerous precedent will have been set. Investors would become wary of other highly-indebted nations, such as Italy, or those with weak economies, such as Spain. Should investors stop buying bonds issued by governments, they would not be able to repay their creditors, creating a lethal vicious cycle. If banks in the weaker Eurozone countries are forced to write off even more loans, they will become weaker and unable to borrow and lend, risking a second credit crunch. The situation would be immeasurably worse if Greece were to leave the euro and reintroduce the drachma, which would devalue dramatically, making it even harder for the country to repay its debts. Europe cannot afford to let Greece off the hook, although the cost of supporting it is huge. So what can we conclude from all this to prevent other countries following suit? Firstly, Eurozone countries need to impose stricter limits on themselves. It is not enough to recommend manageable levels of debt and borrowing without actively monitoring and enforcing them. We can certainly expect the introduction of more policies to this effect, but the true test will be whether countries follow words with actions. Secondly, Greece probably would not have fallen so badly if it had been transparent from the beginning. Ever lied about your income to impress someone or brought one too many pairs of shoes for your budget? As we ve discussed, Greece did both on a much bigger and more detrimental scale. Sharing a currency, much like sharing a bank account, requires honesty and communication. Countries must realize that they cannot lie to themselves, much less to others, about their fiscal affairs. Thirdly, the Greek crisis is a reflection on the poor leadership in the Eurozone and the failure of stronger countries to recognize both the severity of the problem and the extent of its repercussions. If the Eurozone model is to have any chance of working in the future, political and economic leaders need to recognize that the success or failures of one member is the success or failure of the whole. That is not to say that countries cannot have their own strengths, economies and policies, but simply that it is in the interests of all member states to help a friend out. For the sake of European and global economies, let s hope that this crisis is resolved before other countries fail and reach the point of no return. Until then, keep your eyes on the Euro. Euro hovers above 2-week low The euro hovered above two-week lows on Tuesday as nerves calmed over Italy s latest political turmoil for now and as prospects of more stimulus from the Federal Reserve pinned down the dollar. Expectations that the Fed will announce fresh easing steps on Wednesday also lifted high-yielding currencies against the dollar, boosting the Canadian dollar to a two-month high and the New Zealand dollar to a ninemonth high. The common currency stood at $1.2957, up 0.15% from late U.S. levels and above a low of around $ plumbed on Monday. Immediate resistance is seen at $1.2973, a level representing the 38.2% retracement of its December 5-7 fall. The euro found some support after Italian Prime Minister Mario Monti played down market fears over his decision to resign, saying there was no danger of a vacuum ahead of an election in the spring. Monti s move came after former prime minister Silvio Berlusconi abruptly withdrew support for Monti s technocrat government, accusing Monti s reform and austerity steps of dragging Italy to FOREX COMMENTARY & TECHNICAL ANALYSIS the brink of a precipice. Although Italian bond and shares were hit by the news, that did not lead to rise-averse sentiment in broader financial markets, partly on the view that debt buying programme by the ECB could curb selling in Italian debt, should their yields keep rising. Another factor keeping the euro off its lows was a reluctance by investors to aggressively buy the dollar, given expectations the Fed will replace its expiring Operation Twist programme with another Treasury bondbuying plan at its two-day policy meeting starting later in the day. Many economists believe the U.S. central bank will announce monthly bond purchases of $45 bln, although some think it could surprise with a bigger amount to press borrowing costs lower. Such an outcome could see the greenback come under further pressure. The dollar was buying yen, still not far from an eight-month peak of set last month, though the currency pair has been stuck in a narrow trading band for the past couple of weeks after a sharp gain in mid- November. The yen has been under pressure from expectations that opposition leader Shinzo Abe, a front-runner to become prime minister after an election on Sunday, will push the central bank to take more aggressive easing steps. The Canadian dollar edged up slightly to a two-month high of C$ to the U.S. dollar while the New Zealand dollar rose to a nine-month high of $ The Aussie briefly dipped following a surprise plunge in Australia s business confidence but pared most losses to stand at $1.0482, not far from an 11-week high of $ set last week. Disclaimer: The commentary appearing on this page is for indication purposes only and Eurivex does not take any responsibility for investment action taken. Nothing in this report should be considered to constitute investment advice. It is not intended, and should not be considered, as an offer, invitation, solicitation or recommendation to buy or sell any of the financial instruments described herein. Trading on leverage is very risky and may lead to losses.

Euro nears $1.50. FinancialMirror. Nicosia, Limassol enjoy pick-up in property sales. Smooth re-branding for Chartis

Euro nears $1.50. FinancialMirror. Nicosia, Limassol enjoy pick-up in property sales. Smooth re-branding for Chartis FinancialMirror 1.00 Issue No. 846 October 21-27, 2009 SUPERMARKET WARS: WHO S UP WHO S DOWN? CYPRUS GOURMET PROFILE OF LOCAL WINERIES: VASA Euro nears $1.50 The euro approached an advance above $1.50

Διαβάστε περισσότερα

FinancialMirror. EAC to develop its properties

FinancialMirror. EAC to develop its properties FinancialMirror 1.00 Issue No. 820 April 15-21, 2009 CYPRUS HOSTS 150,000 ROUNDS OF GOLF A YEAR CYPRUS GOURMET TRIES THE OLD HOUSE AT PARAMALI CSE shares wipe out 09 losses A powerful rally led by banking

Διαβάστε περισσότερα

Pipeline. LNG plant. FinancialMirror. Winning the fight against killer diseases. SMEs are driving the Australian economy. By Oren Laurent - PAGE 18

Pipeline. LNG plant. FinancialMirror. Winning the fight against killer diseases. SMEs are driving the Australian economy. By Oren Laurent - PAGE 18 FinancialMirror Winning the fight against killer diseases By Jeffrey D. Sachs - PAGE 17 SMEs are driving the Australian economy By Oren Laurent - PAGE 18 Issue No. 1057 1.00 November 20-26, 2013 Pipeline

Διαβάστε περισσότερα

FinancialMirror. Stavrakis who also attended the press conference. Constantinos Loizides, Chairman and

FinancialMirror. Stavrakis who also attended the press conference. Constantinos Loizides, Chairman and FinancialMirror 1.00 Issue No. 812 February 18-24, 2009 REAL MADRID TOPS DELOITTE FOOTBALL MONEY LEAGUE CYPRUS GOURMET FINDS SUPERMARKET WINE BARGAINS Banks open spreads on corp. loans Cyprus three largest

Διαβάστε περισσότερα

Press Clippings (v 7) World Forum on Energy Regulation (WFER IV) (Status as of 5 th November 2009)

Press Clippings (v 7) World Forum on Energy Regulation (WFER IV) (Status as of 5 th November 2009) 1 Press Clippings (v 7) World Forum on Energy Regulation (WFER IV) (Status as of 5 th November 2009) 2 Table of contents 1. Overview of WFER IV Communications Strategy... 4 2. Press Clippings... 5 International

Διαβάστε περισσότερα

Adaptation of permanent training approach for rural women returning to the labour market: the Beypazari model

Adaptation of permanent training approach for rural women returning to the labour market: the Beypazari model RURWOMBACK PROJECT Adaptation of permanent training approach for rural women returning to the labour market: the Beypazari model PROPOSALS FOR ADAPTATION OF PERMANENT TRAINING COMPILATION REPORT Authors:

Διαβάστε περισσότερα

ICT Adoption and Digital Growth in Greece

ICT Adoption and Digital Growth in Greece ΙΔΡΥΜΑ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΝ & ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΚΩΝ ΕΡΕΥΝΩΝ FOUNDATION FOR ECONOMIC & INDUSTRIAL RESEARCH Τσάμη Καρατάσου 11, 117 42 Αθήνα, Tηλ.: 210 92 11 200-10, Fax: 210 92 33 977 11 Tsami Karatassoυ Str., 117 42 Athens,

Διαβάστε περισσότερα

NAUSIVIOS CHORA. A Journal in Naval Sciences and Technology ΝΑΥΣΙΒΙΟΣ ΧΩΡΑ. Περιοδική Έκδοση Ναυτικών Επιστημών. Ανθρωπιστικές και Πολιτικές Επιστήμες

NAUSIVIOS CHORA. A Journal in Naval Sciences and Technology ΝΑΥΣΙΒΙΟΣ ΧΩΡΑ. Περιοδική Έκδοση Ναυτικών Επιστημών. Ανθρωπιστικές και Πολιτικές Επιστήμες PART D: Humanities and Political Sciences NAUSIVIOS CHORA A Journal in Naval Sciences and Technology PART D: Humanities and Political Sciences ΝΑΥΣΙΒΙΟΣ ΧΩΡΑ Περιοδική Έκδοση Ναυτικών Επιστημών ΜΕΡΟΣ Δ:

Διαβάστε περισσότερα

ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΟ ΔΕΛΤΙΟ. Greece and the State: PrometheuS Bound?... σελ. 3. the economic crisis in the light of GloBal macroeconomic imbalances... σελ.

ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΟ ΔΕΛΤΙΟ. Greece and the State: PrometheuS Bound?... σελ. 3. the economic crisis in the light of GloBal macroeconomic imbalances... σελ. ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΟ ΔΕΛΤΙΟ Greece and the State: PrometheuS Bound?.... σελ. 3 the economic crisis in the light of GloBal macroeconomic imbalances... σελ. 19 Η ΑΝΑΓΕΝΝΗΣΗ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΟΙΚΟΝΟΜΙΑΣ: ΑΠΟ ΤΟΝ ΚΙΝΔΥΝΟ

Διαβάστε περισσότερα

17-19 May 2012 Proceedings

17-19 May 2012 Proceedings 17-19 May 2012 Proceedings Edited by Aristidis Bitzenis Vasileios A. Vlachos Εκδόσεις ΠΑΡΑΤΗΡΗΤΗΣ της Θράκης International Conference on International Business ( Thessaloniki, 17-19 May 2012

Διαβάστε περισσότερα

Adaptation of permanent training approach for rural women returning to the labour market: the Beypazari model

Adaptation of permanent training approach for rural women returning to the labour market: the Beypazari model R E F E R E N C E D O C U M E N T R U R W O M B A C K PROJECT Adaptation of permanent training approach for rural women returning to the labour market: the Beypazari model 2 0 0 9 - T R 1 - L E O 0 5-0

Διαβάστε περισσότερα


D14+D15: RECOMMENDATIONS ura Contract no. 030145 Co-ordinating Regional Primary Sector Policies for Boosting Innovation CoRIn Co-ordination Action Support for the coherent development of policies Regions of Knowledge 2 D14+D15:

Διαβάστε περισσότερα



Διαβάστε περισσότερα

A report on Sexual Orientation in Cyprus: Mapping the Sociopolitical Climate, Experiences and Needs

A report on Sexual Orientation in Cyprus: Mapping the Sociopolitical Climate, Experiences and Needs A report on Sexual Orientation in Cyprus: Mapping the Sociopolitical Climate, Experiences and Needs Two studies conducted in the context of ILGA-Europe s 7th Call for Proposals for Human Rights Violations

Διαβάστε περισσότερα

Migrants and the Right to Equal Treatment in Cyprus

Migrants and the Right to Equal Treatment in Cyprus Migrants and the Right to Equal Treatment in Cyprus WORKSHOP REPORT Οι μετανάστες και το δικαίωμα ίσης μεταχείρισης στην Κύπρο Sincere thanks to all of the organisations and individuals who contributed

Διαβάστε περισσότερα

The difference between. having a job & having a career

The difference between. having a job & having a career The difference between having a job & having a career professional Training Catalogue 2015 TABLE OF CONTENTS 3 A CALL FOR READINESS 54-61 RISK MANAGEMENT WHAT OUR CLIENTS SAY ABOUT US 4-5 / STRATEGIC

Διαβάστε περισσότερα


TECHNICAL OLYMPIC GROUP OF COMPANIES TECHNICAL OLYMPIC OF COMPANIES SA Registration No.: 6801/06/Β/86/08 20, SOLOMOU STREET, ALIMOS for the period from January 1 st to June 30 th, 2008 (under Article 5 of L. 3556/2007) TABLE OF CONTENTS Ι.

Διαβάστε περισσότερα

Corporate Social Responsibility Report 2011 High Performance Responsibly Delivered.

Corporate Social Responsibility Report 2011 High Performance Responsibly Delivered. Corporate Social Responsibility Report 2011 High Performance Responsibly Delivered. B S H I K I A K E S S Y S K E V E S A. B. E. The brands managed in Greece by BSH Ikiakes Syskeves A.B.E. Contents C O

Διαβάστε περισσότερα


INTERNATIONAL CONFERENCE on INTERNATIONAL BUSINESS INTERNATIONAL CONFERENCE on INTERNATIONAL BUSINESS ICIB 2013 proceedings edited by Aristidis Bitzenis and Vasileios A. Vlachos Ευχαριστούμε θερμά την εταιρεία CARBON ZAPP International που με την ευγενική

Διαβάστε περισσότερα

Factors Influencing Cloud ERP Adoption

Factors Influencing Cloud ERP Adoption Factors Influencing Cloud ERP Adoption A Comparison Between SMEs and Large Companies Master Thesis 15 ECTS, INFM03 June 2013 Authors: Amar Alajbegovic Vasileios Alexopoulos Achilles Desalermos Supervisor:

Διαβάστε περισσότερα

ehealth Consumer Trends Survey in Greece: Results of the 1 st phase FORTH-ICS TR-365, December 2005 (Updated July 2006) Abstract

ehealth Consumer Trends Survey in Greece: Results of the 1 st phase FORTH-ICS TR-365, December 2005 (Updated July 2006) Abstract ehealth Consumer Trends Survey in Greece: Results of the 1 st phase FORTH-ICS TR-365, December 2005 (Updated July 2006) C. E. Chronaki MSc 1, A. Kouroubali PhD 1, L. Esterle MD, PhD 1,3, E. Orphanoudaki

Διαβάστε περισσότερα

[ STUDY (FEASIBILITY, PREDICTIONS ] [WP 3.1, Deliverable 3.1.1]


Διαβάστε περισσότερα

Your Career Charger M a n a g e M e n t t r a i n i n g C a t a l o g u e 2 0 1 4

Your Career Charger M a n a g e M e n t t r a i n i n g C a t a l o g u e 2 0 1 4 Your Career Charger M a n a g e m e n t T r a i n i n g C a t a l o g u e 2 0 1 4 TABLE OF CONTENTS THE HELLENIC AMERICAN 3 EXPERIENCE 56-63 risk management yearly training plan 4-9 64-71 information

Διαβάστε περισσότερα

Contents. Executive summary... 3

Contents. Executive summary... 3 Applied Research & Innovation Department IT Skills: The Business Gain Measuring Employees Efficiency after e-skills training & certification Dr. Evangelia Baralou Assistant Professor of Organizational

Διαβάστε περισσότερα



Διαβάστε περισσότερα

17th International Congress of A.P.P.A.C. May 15-18 2012 Athens Hilton

17th International Congress of A.P.P.A.C. May 15-18 2012 Athens Hilton 17ο Διεθνές Συνέδριο ΕΨΨΕΠ 15-18 Μαϊου 2012 17th International Congress of A.P.P.A.C. May 15-18 2012 Athens Hilton 16ο Διεθνές Συνέδριο ΕΨΨΕΠ - 2011 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ CONTENTS A FEW PSYCHOLOGICAL AND PSYCHOPATHOLOGICAL

Διαβάστε περισσότερα

Quality in and Equality of Access to Healthcare Services

Quality in and Equality of Access to Healthcare Services Quality in and Equality of Access to Healthcare Services Country Report for Greece March 2008 Panagiotis Altanis, Charalambos Economou, Mary Geitona, Susan Gregory, Elizabeth Mestheneos, Judy Triantafillou,

Διαβάστε περισσότερα

The use of sources in teaching and learning history

The use of sources in teaching and learning history The use of sources in teaching and learning history The Council of Europe s activities in Cyprus Volume2 Report of the workshops and workshop materials on: The use of historical sources in teaching cultural

Διαβάστε περισσότερα

Επιστηµονική επιτροπή:

Επιστηµονική επιτροπή: Επιστηµονική επιτροπή: Πουλυµενάκου Αγγελική, Αναπλ. Καθηγήτρια ΟΠΑ Βουδούρη Ειρήνη, Διοίκηση Επιχειρήσεων, Επικ. Καθηγήτρια ΟΠΑ Βρεχόπουλος Αδάµ, Επικ. Καθηγητής ΟΠΑ Λεκάκος Γιώργος, Επικ. Καθηγητής ΟΠΑ

Διαβάστε περισσότερα


ΘΕΣΜΙΚΗ ΔΙΑΚΥΒΕΡΝΗΣΗ ΚΑΙ ΤΟ ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΟΥ ΚΟΛΛΕΓΙΟΥ ΑΝΑΤΟΛΙΑ InstItutIonal Governance and the trustees of anatolia college ΘΕΣΜΙΚΗ ΔΙΑΚΥΒΕΡΝΗΣΗ ΚΑΙ ΤΟ ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΟΥ ΚΟΛΛΕΓΙΟΥ ΑΝΑΤΟΛΙΑ serge hadji-mihaloglou Σέργιος Χατζημιχάλογλου The Front Gate Gift

Διαβάστε περισσότερα