MG3-ZM-L. Tehniskā informācija Montāžas instrukcija. Gāze

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "MG3-ZM-L. Tehniskā informācija Montāžas instrukcija. Gāze"

Transcript

1 Tehniskā informācija Montāžas instrukcija Izdevums Jūlijs 2007 Mēs paturam sev tiesības veikt tehniskās izmaiħas, kas saistītas ar produktu pilnveidošanu! MG3-ZM-L Gāze LV

2 Satura rādītājs 1 Vispārīgie norādījumi Piegādes komplekta un pieslēguma parametru pārbaude Tehniskā apkope un serviss Lietošanas instrukcija Norādījums Saīsinājumu skaidrojums Tehniskie dati Katla pievienošanas izmēri Gāzes apvalka montāža pie katla DegĜa korpusa montāža pie gāzes apvalka (servisa pozīcija) Elektroinstalācija Gaisa klapes servomotors Gaisa spiediena uzraugs Ienākošā gāzes spiediena uzraugs Blīvuma kontroles gāzes spiediena uzraugs Aizdedzes elektrodu noregulēšana Liesmas kontrole ar detektoru IRD Vadības bloks MPA MPA 22 vadības bloka displejs Iekārtas palaišana Gāzes deglis ar kompakto gāzes rampu KEV II 1½", KEV 2" un KEV DN a Gāzes deglis ar kompakto gāzes rampu KEV25 1" un KEV30 1½" b Gāzes deglis ar kompakto gāzes rampu KEV35 1½", KEV45 2" un KEV45 DN Gāzes pneimatiskā darba režīma noregulēšana Aprēėinu paraugs gāzes degĝa noregulēšanai Noregulējumu tabulas KĜūmju iemesli un to novēršana / darba gaitas apraksts Elektriskā saslēguma shēma Noregulējumu protokols Raksturlīknes Izmēri Atbilstības deklarācija E G

3 1. Vispārīgie norādījumi Gāzes dedzināšanas iekārtas instalācija veicama saskaħā ar attiecīgajiem noteikumiem un direktīvām. Instalējošā personāla pienākums ir detalizēti iepazīties ar visiem šiem noteikumiem. Iekārtas montāžas, palaišanas un apkopes darbi jāpilda rūpīgi. DegĜa ekspluatācija ir aizliegta telpās, kurās ir paaugstināts gaisa mitrums (veĝas mazgātuves), stipri putekĝaina vai agresīvu tvaiku vide. Nepieciešamības gadījumā apkures telpa jāvēdina. Giersch MG 3 sērijas gāzes degĝi piemēroti dabasgāzes vai sašėidrinātās gāzes dedzināšanai atbilstoši DIN EN 437 un Eiropas standarta DIN EN 676 prasībām. 2. Piegādes komplekta un pieslēguma parametru pārbaude Pirms uzsākt Giersch gāzes degĝa montāžu, lūdzu, pārbaudiet piegādes komplekta sastāvu. Piegādes komplekts: Deglis, gāzes apvalks, gāzes apvalka blīve, 4 stiprinājuma skrūves, atsevišėa lietošanas instrukcija, tehniskā informācija, 7 - polīgs un 4 - polīgs kontaktsavienojums (Wieland firmas kontaktspraudnis). Kompaktā gāzes rampa Gāzes instalācijai un palaišanai Ħemt vērā DVGW (DVGW-TRGI) tehnisko noteikumu prasības. Gāzes vada pievienojums jāveic atbilstoši caurplūdes daudzumam un esošajam gāzes dinamiskajam spiedienam, gāzes vads deglim jāpievada pa visīsāko ceĝu, kur spiediena zuduma iespēja ir vismazākā. Gāzes spiediena zudumam kompaktajā gāzes rampā un deglī, kā arī siltumražotāja karstā gaisa pretestībai jābūt mazākai par pieslēguma dinamisko spiedienu. Uzmanību! Ievērot secību un ierīču caurteces virzienus! 3. Tehniskā apkope un serviss Vienreiz gadā ražotājfirmas pilnvorotai personai vai kādam citam attiecīgi kvalificētam speciālistam jāveic degĝa apkope un nepieciešamības gadījumā dūmgāzu koriăēšana, būtu jāpārbauda gāzes apvalka stāvoklis un hermētiskums. KĜūdainas montāžas un labošanas, citu sastāvdaĝu izmantošanas un neatbilstoša pielietojuma gadījumā atbildību par sekām mēs neuzħemamies. 4. Lietošanas instrukcija Lietošanas instrukcija kopā ar šo tehnisko informāciju jāglabā apkures telpā redzamā vietā. Lietošanas instrukcijas otrā pusē jānorāda informācija par tuvāko klientu apkalpošanas servisu. 5. Norādījums Traucējumi bieži rodas kĝūdainas ekspluatācijas rezultātā. Apkalpojošajam personālam jābūt detalizēti informētam par degĝa darbības principiem. Ja traucējumi rodas bieži, par tiem obligāti jāinformē klientu apkalpošanas serviss. E G

4 6. Saīsinājumu skaidrojums MG 3-ZM-L-N Erdgas Dabas E, gāze LL E,LL= N ="N" oder jeb Flüssiggas Sašėidrinātā ="F" gāze = F Luftabschlussklappe Gaisa noslēdz klape zweistufig Divpakāpju gleitend slīdošs / modulierend / modulējošs Brennertyp DegĜa Tips Brennerserie DegĜa sērija 7. Tehniskie dati DegĜa tips Tehniskie dati MG3.1-ZM-L MG3.2-ZM-L MG3.3-ZM-L MG3.4-ZM-L DegĜa jauda min kw DegĜa jauda maks kw Gāzes veids Darba režīma veids Spriegums dabasgāze LL + E = «N», sašėidrinātā gāze = «F» divpakāpju / modulējošs 230 / 400 V - 50 Hz maks. strāvas patēriħš starta palaidē/ darba režīmā 12 A maks./ 7,1 A ef. I14,5 A maks. / 10,2 A ef. 16,5 A maks./ 11,4 A ef. 22,5 A maks./ 15,5 A ef. Elektromotors (2800min -1 ) kw 3,0 4,0 4,5 5,5 Liesmas kontrole IRD Vadības bloks MPA 22 Gaisa spiediena uzraugs LGW50 Svars kg Katla pievienošanas izmēri Izmēri mm M12 Ø260 Ø328 E G

5 9. Gāzes apvalka montāža pie katla Gaisa spiediena impulsa caurulītes pieslēgums (zilā caurulīte) Blīve jāpielīmē pie gāzes apvalka. Katla pievienošanas plate jāsagatavo pēc 8. «Katla pievienošanas izmēri» dotajiem izmēriem. Gāzes apvalka blīvi var izmantot kā aizzīmēšanas šablonu. Gāzes apvalku piestiprina pie katla ar 4 stiprinājuma skrūvēm M 10 un paplāksnēm ar seškant-atslēgas SW 8 palīdzību. Kompaktajai gāzes rampai jāieskrūvē gaisa spiediena mērīšanas skrūve. 10. DegĜa korpusa montāža pie gāzes apvalka (servisa pozīcija) DegĜa korpusu ievietojiet gāzes apvalka šarnīrā un nostipriniet ar stiprinājuma stieni. Tagad deglis ir servisa pozīcijā. Aizdedzes kabeli «A» iespraudiet aizdedzes transformatorā. Savienojiet jonizācijas kontaktsavienojumu «B». A B Uzmanieties, lai blīve starp gāzes apvalku un degĝa korpusu būtu cieši pieguĝoša! Aizveriet degli un ievietojiet otru stiprinājuma stieni šarnīrā. Ar drošības skrūvi nostipriniet degĝa korpusa augšpusi. 11. Elektroinstalācija B Uzmanību! Pieslēguma darbu un elektrisko daĝu izbūves laikā galveno slēdzi noregulēt pozīcijā «izslēgts» un atvienojiet tīkla drošinātāju. DegĜa elektroinstalācija jāveic saskaħā ar elektriskā saslēguma shēmu. Visus elektroinstalācijas darbus atĝauts veikt tikai attiecīgi kvalificētiem speciālistiem. Elektrību deglim pievada ar lokanu kabeli. E G

6 Skat. 26. Elektriskā saslēguma shēma. B Kodējamais spraudnis Lai piekĝūtu vadības blokam, noħemiet aizsargpārsegu un nostipriniet to servisa pozīcijā. Izskrūvējiet 4 sānu stiprinājuma skrūves un pārsegu iekariet garākajā vītnē virs degĝa motora stiprinājuma. Divpakāpju vai modulējošais darba režīms Svarīgi! Divpakāpju darba režīmā kodējamajam spraudnim X85 jābūt savienotam ar spraudħa buksi X86 (piegādes stāvoklis, skat. zīm.). Modulējošajā darba režīmā kodējamais spraudnis X85 ir jānoħem. Pēc instalācijas darbu veikšanas jāpārbauda elektrisko vadu savienojums un, īslaicīgi iedarbinot motora aizsardzību, ar izolētu skrūvgriezi jāpārbauda degĝa motora griešanās virziens. Griešanās virziens ir pareizs, ja ventilatora ritenis griežas katla virzienā (skat. arī bultiħas virzienu uz motora atloka). Svarīgi! Motora aizsargrelejs tiek noregulēts rūpnīcā. Noregulētās vērtības nevajadzētu mainīt. E G

7 12. Gaisa klapes servomotors Skat. 24.Noregulējumu tabulas Gaisa klapes servomotors kalpo gaisa klapes regulēšanai divpakāpju vai modulējošajos degĝos. Servomotora elektronisko vadību nodrošina mikroprocesora vadīts degšanas automāts. 13. Gaisa spiediena uzraugs Gaisa spiediena uzraugs darbojas kā diferenciāla spiediena uzraugs un kalpo gaisa spiediena kontrolei degĝos ar ventilatoru. Gaisa spiediena uzraugs ir noregulēts jau rūpnīcā. 14. Ienākošā gāzes spiediena uzraugs Gāzes spiediena uzraugs kalpo ienākošā gāzes spiediena kontrolei. Ja iestatītais minimālais ienākošais gāzes spiediens (rūpnīcas uzstādījums) netiek nodrošināts, deglis izslēdzas. Tiklīdz noregulētā minimālā spiediena vērtība tiek pārsniegta, deglis atkal pats ieslēdzas. 15. Blīvuma kontroles gāzes spiediena uzraugs Blīvuma kontroles gāzes spiediena uzraugam rūpnīcā ir iestatīta 10 mbar vērtība. Uzmanību! Blīvuma kontroles spiediena uzrauga ieslēgšanās punkta vērtība atbilst pusei no ienākošā gāzes spiediena vērtības. E G

8 16. Aizdedzes elektrodu noregulēšana Aizdedzes elektrodi ir noregulēti jau rūpnīcā. Dotie izmēri paredzēti kontrolei. ca. 3-4 ca. 5 ca Liesmas kontrole ar detektoru IRD 1020 Zili degošās liesmas drošai kontrolei tiek izmantots infrasarkanā starojuma detektors IRD Šī ierīce IRD1020 reaăē tikai uz šaudīgo infrasarkanā starojuma liesmu. Detektors IRD1020 ir drošības ierīce, tāpēc to atvērt ir aizliegts. IRD1020 ierīces darbības rādījumi periodiski būtu jāpārbauda. Zems liesmas intensitātes rādījums liecina par to, ka ir mainījušies liesmas iestatījumi vai arī, uzkrājoties netīrumiem un putekĝiem samazinājies sensora jūtīgums. E G

9 18. Vadības bloks MPA 22 MPA 22 ir mikroprocesora vadīts degšanas automāts intermitējošam darba režīmam, lai varētu vadīt un kontrolēt pneimatiski modulējošos ventilējamos degĝus ar servopievadu. Gāzes dedzināšanas darba režīmā tam ir integrēta ventiĝu pārbaudes sistēma. Degšanas automātam MPA 22 ir ebus pieslēgums. AtĜauja-gāze ES- apliecinājums par ražošanas parauga pārbaudi saskaħā ar ES-Gāzes iekārtu direktīvu. MPA 22 CE-0085AU MPA 22 vadības bloka displejs Sākt Iedega plaišanas fāzes laikā. Izslēgts stāvoklis Iedegas, kad ir aktivizēta gāzes klape Simboli klapju atvēršanai/ aizvēršanai Iedegas, kad ir aktivizēta gaisa klape LC-displejs h = darba stundu uzrādījums l, m³ = eĝĝas, resp., gāzes patēriħš Iedegas, kad uzstādīts regulēšanas režīms Iedegas, kad aktivizēts servisa režīms KĜūme Darba režīms, deg liesma Iedegas, kad ieslēgts informatīvais režīms Apstiprināšanas vai atbloėēšanas taustiħš TaustiĦš 1 gāzes klapes regulēšana ar +/- taustiħu TaustiĦš 2 gaisa klapes regulēšana ar +/- taustiħu taustiħš + / taustiħš Iekārtas palaišana Pēc gāzes un elektroinstalācijas darbu pabeigšanas degli var iedarbināt. Pārbaudiet motora griešanās virzienu, ar izolētu skrūvgriezi uz īsu laiku iedarbinot motora aizsardzību. skat. 11. Elektroinstalācija. Pārbaudiet kompaktās gāzes rampas pieslēgumus. Sagatavojiet dūmgāzu analīžu aparātu. Iedarbiniet degli. Gaisa pārspiediena un jaudas noregulēšana. Skat. 21 Gāzes deglis ar kompakto gāzes rampu KEV II 1 ½", KEV 2" un KEV DN65, 21.a Gāzes deglis ar kompakto gāzes rampu KEV25, KEV30 1", KEV45 2" un KEV45 DN 65 resp. 21.b Gāzes deglis ar kompakto gāzes rampu KEV30 1". Ievadītos datus fiksējiet protokolā Pēc palaišanas pārbaudiet gāzes spiediena uzraugu. Lēnām aizgrieziet lodveida krānu. Deglim ir jāizslēdzas, bet nav jāuzrāda kĝūme. Ja deglis tomēr uzrāda kĝūmi, gāzes spiediena uzraugā ir jāpaaugstina uzstādītie parametri. E G

10 21. Gāzes deglis ar kompakto gāzes rampu KEV II 1 ½", KEV 2" un KEV DN65 Kompaktās gāzes rampas montāža Uzstādīšanas pozīcija Minimālais attālums līdz sienai: tikai horizontāli, neliecot uz sāniem. 20 mm Degkameras spiediena mērīšanas skrūvei vienmēr ir jābūt ieskrūvētai gāzes apvalka augšpusē (skat. 9. Gāzes apvalka montāža pie katla). Savienojuma vadam starp degkameras spiediena mērīšanas skrūvi un kompakto gāzes rampu jābūt brīvā izliekumā. Gaisa spiediena uzrauga pieslēguma skrūvei jābūt ieskrūvētai gāzes apvalka augšpusē (skat. 9. Gāzes apvalka montāža pie katla). Gaisa spiediena impulsa caurulītes pieslēgums «AIR» Skārda pārsegs Noregulēšanas skrūves SKP 70 Impulsa caurulīte p G VGD SKP 10 Gāzes spiediena uzraugs (ienākošajam gāzes spiedienam) Gāzes spiediena uzraugs blīvuma kontrolei Zilo caurulīti pievienot kompaktās gāzes rampas pieslēgšanas vietai «AIR» un gaisa spiediena mērīšanas skrūvei, kas atrodas gāzes apvalka augšpusē. Zilā caurulīte kalpo kompaktās gāzes rampas vadībai, tai jābūt pievienotai brīvi un bez locījumu vietām. Skārda pārsegu noħemiet no gāzes spiediena regulatora noregulēšanas skrūvēm. Iedarbiniet degli. 1. Gaisa pārspiediena noregulēšana I un II pakāpei (maks. un min. slodzei) Pēc 24.nodaĜas Noregulējumu tabulām noregulējiet gaisa klapes pozīcijas P9 II pakāpei (maks. slodzei) un P1 I pakāpei (min. slodzei). Noregulējums jāveic uz MPA 22 displeja saskaħā ar norādījumiem 22.nodaĜā Gāzes pneimatiskā darba režīma noregulējums. Maks. slodzei gaisa pārspiedienu regulējiet gāzes spiediena regulatorā ar noregulēšanas skrūves «liela liesma» palīdzību. CO 2 - vērtībai dūmgāzēs nebūtu jāpārsniedz 9-10%. Min. slodzei gaisa pārspiedienu regulējiet gāzes spiediena regulatorā ar noregulēšanas skrūves «maza liesma» palīdzību. CO 2 - vērtībai dūmgāzēs nebūtu jāpārsniedz 9-10%. Min. slodzes noregulējums ietekmē maks. slodzes noregulējumu. Maks. slodzes laikā kontrolējiet gaisa pārspiedienu, un nepieciešamības gadījumā attiecīgi noregulējiet to gāzes spiediena regulatorā ar noregulēšanas skrūves «liela liesma» palīdzību. 2. Jaudas noregulēšana I un II pakāpei (maks. un min. slodzei) Maks. slodze jāpārbauda pēc gāzes skaitītāja rādījuma vai arī, salīdzinot sprauslas (dīzes) spiedienu ar tām vērtībām, kas dotas 24.Noregulējumu tabulā. Jaudu var palielināt, atverot gaisa klapi (P9 palielinājums), un samazināt gaisa klapi aizverot (P9 samazinājums). Gaisa pārspiediens no šī noregulējuma nemainās. Min. slodze jāpārbauda pēc gāzes skaitītāja rādījuma vai, salīdzinot sprauslas (dīzes) spiedienu ar tām vērtībām, kas dotas 24.Noregulējumu tabulā. Jaudu var palielināt, atverot gaisa klapi (P1 palielinājums), un samazināt gaisa klapi aizverot (P1 samazinājums). Gaisa pārspiediens no šī noregulējuma nemainās. E G

11 21.a Gāzes deglis ar kompakto gāzes rampu KEV25 1", KEV30 1½" Kompaktās gāzes rampas montāža Uzstādīšanas pozīcija Minimālais attālums līdz sienai: tikai horizontāli, neliecot uz sāniem. 20 mm Gaisa spiediena mērīšanas skrūvei vienmēr ir jābūt ieskrūvētai gāzes apvalka augšpusē (skat. 9. Gāzes apvalka montāža pie katla). Savienojuma vadam starp gaisa spiediena mērīšanas skrūvi un kompakto bloku jābūt brīvā izliekumā. Gaisa spiediena mērīšanas skrūvei vienmēr ir jābūt ieskrūvētai gāzes apvalka augšpusē (skat. 9. Gāzes apvalka montāža pie katla). p F p L Impulsa caurulīte p G V N p G Gāzes spiediena uzraugs (ienākošajam gāzes spiedienam) Gāzes spiediena uzraugs blīvuma kontrolei Zilā caurulīte kalpo kompaktās gāzes rampas vadībai, tai jābūt pievienotai brīvi un bez locījumu vietām. Sagrieziet zilo caurulīti divās daĝās. Vienu zilās caurulītes daĝu pievienojiet pie kompaktās gāzes rampas pieslēguma skrūves «p L» un pie gāzes apvalka gaisa spiediena mērīšanas skrūves, otru zilās caurulītes daĝu pie degkameras mērpunkta un pie pieslēguma skrūves «p F». Caurulīte ir jāpievieno tā, lai kondensāts, kas varētu rasties, ieplūstu atpakaĝ degkamerā, nevis kompaktajā gāzes rampā. Iedarbiniet degli. 1. Gaisa pārspiediena noregulēšana I un II pakāpei (maks. un min. slodzei) Pēc 24.nodaĜas Noregulējumu tabulām noregulējiet gaisa klapes pozīcijas P9 II pakāpei (maks. slodzei) un P1 I pakāpei (min. slodzei). Noregulējums jāveic uz MPA 22 displeja saskaħā ar norādījumiem 22.nodaĜu Gāzes pneimatiskā darba režīma noregulējums. Maks. slodzei gaisa pārspiedienu regulējiet gāzes spiediena regulatorā ar noregulēšanas skrūves «V» palīdzību. CO2 vērtībai dūmgāzēs nebūtu jāpārsniedz 9-10%. Min. slodzei gaisa pārspiedienu regulējiet gāzes spiediena regulatorā ar noregulēšanas skrūves «N» palīdzību. CO2 vērtībai dūmgāzēs nebūtu jāpārsniedz 9-10%. Min. slodzes noregulējums ietekmē maks. slodzes noregulējumu. Maks. slodzes laikā kontrolējiet gaisa pārspiedienu, un nepieciešamības gadījumā attiecīgi noregulējiet to gāzes spiediena regulatorā ar noregulēšanas skrūves «V» palīdzību. E G Jaudas noregulēšana I un II pakāpei (maks. un min. slodzei) Maks. slodze jāpārbauda pēc gāzes skaitītāja rādījuma vai arī, salīdzinot sprauslas (dīzes) spiedienu ar tām vērtībām, kas dotas 24. Noregulējumu tabulā. Jaudu var palielināt, atverot gaisa klapi (P9 palielinājums), un samazināt gaisa klapi aizverot (P9 samazinājums). Gaisa pārspiediens no šī noregulējuma nemainās. Min. slodze jāpārbauda pēc gāzes skaitītāja rādījuma vai arī, salīdzinot sprauslas (dīzes) spiedienu ar tām vērtībām, kas dotas 24.Noregulējumu tabulā. Jaudu var palielināt, atverot gaisa klapi (P1 palielinājums), un samazināt gaisa klapi aizverot (P1 samazinājums). Gaisa pārspiediens no šī noregulējuma nemainās. 11

12 21.b Gāzes deglis ar kompakto gāzes rampu KEV35 1½", KEV45 2" un KEV45 DN 65 Kompaktās gāzes rampas montāža Uzstādīšanas pozīcija Minimālais attālums līdz sienai: tikai horizontāli, neliecot uz sāniem. 20 mm Gaisa spiediena mērīšanas skrūvei vienmēr ir jābūt ieskrūvētai gāzes apvalka augšpusē (skat. 9. Gāzes apvalka montāža pie katla). Savienojuma vadam starp gaisa spiediena mērīšanas skrūvi un kompakto gāzes rampu jābūt brīvā izliekumā. Gaisa spiediena mērīšanas skrūvei vienmēr ir jābūt ieskrūvētai gāzes apvalka augšpusē (skat. 9. Gāzes apvalka montāža pie katla) V N p G Impulsa caurulīte p G Gāzes spiediena uzraugs (ienākošās gāzes spiediens) Gāzes spiediena uzraugs blīvuma kontrolei Zilā caurulīte kalpo kompaktās gāzes rampas vadībai, tai jābūt pievienotai brīvi un bez locījumu vietām. Sagrieziet zilo caurulīti divās daĝās. Vienu zilās caurulītes daĝu pievienojiet pie kompaktās gāzes rampas pieslēguma skrūves «p L» un pie gāzes apvalka gaisa spiediena mērīšanas skrūves, otru zilās caurulītes daĝu pie degkameras mērpunkta un pie pieslēguma skrūves «p F». Caurulīte ir jāpievieno tā, lai kondensāts, kas varētu rasties, ieplūstu atpakaĝ degkamerā, nevis kompaktajā gāzes rampā. Iedarbiniet degli. 1. Gaisa pārspiediena noregulēšana I un II pakāpei (maks. un min. slodzei) Pēc 24.nodaĜas Noregulējumu tabulām noregulējiet gaisa klapes pozīcijas P9 II pakāpei (maks. slodzei) un P1 I pakāpei (min. slodzei). Noregulējums jāveic uz MPA 22 displeja saskaħā ar norādījumiem 22.nodaĜā Gāzes pneimatiskā darba režīma noregulējums. Maks. slodzei gaisa pārspiedienu regulējiet gāzes spiediena regulatorā ar noregulēšanas skrūves «V» palīdzību. CO2 vērtībai dūmgāzēs nevajadzētu pārsniegt 9-10%. Min. slodzei gaisa pārspiedienu regulējiet gāzes spiediena regulatorā ar noregulēšanas skrūves «N» palīdzību. CO2 vērtībai dūmgāzēs nevajadzētu pārsniegt 9-10%. Min. slodzes noregulējums ietekmē maks. slodzes noregulējumu. Maks. slodzes laikā kontrolējiet gaisa pārspiedienu, un nepieciešamības gadījumā attiecīgi noregulējiet to gāzes spiediena regulatorā ar noregulēšanas skrūves «V» palīdzību. 2. Jaudas noregulēšana I un II pakāpei (maks. un min. slodzei) Maks. slodze jāpārbauda pēc gāzes skaitītāja rādījuma vai arī, salīdzinot sprauslas (dīzes) spiedienu ar tām vērtībām, kas dotas 24.Noregulējumu tabulā. Jaudu var palielināt, atverot gaisa klapi (P9 palielinājums), un samazināt gaisa klapi aizverot (P9 samazinājums). Gaisa pārspiediens no šī noregulējuma nemainās. Min. slodze jāpārbauda pēc gāzes skaitītāja rādījuma vai arī, salīdzinot sprauslas (dīzes) spiedienu ar tām vērtībām, kas dotas 24.Noregulējumu tabulā. Jaudu var palielināt, gaisa klapi atverot (P1 palielinājums), un samazināt gaisa klapi aizverot (P1 samazinājums). Gaisa pārspiediens no šī noregulējuma nemainās. E G

13 22. Gāzes pneimatiskā darba režīma noregulēšana OFF OFFUPr Lai nokĝūtu šī noregulējuma modulī, deglim jābūt gatavības (Standby) stāvoklī. Gatavības stāvoklis nozīmē to, ka deglim tiek padots spriegums, taču nav siltuma pieprasījuma. Ja degšanas automāta MPA 22 displejā parādās OFF, tad ierīce atrodas gatavības stāvoklī un jau ir attiecīgi konfigurēta. Ja displejā parādās OFFUPr, tad arī šajā gadījumā MPA 22 ierīce ir gatavības stāvoklī, taču aparatūra vēl nav saprogrammēta un ir nepieciešami vairāki noregulējumi, kas jāveic sekojošā secībā. Svarīga norāde: Ja noregulēšanas process 30 min. laikā tiek pārtraukts vai nav pareizi pabeigts, displejā būs OFFUPr uzrādījums. Rīcības soĝi jauniem noregulējumiem vai arī esošo noregulējumu mainīšanai: 1. solis: Ievadiet drošības kodu. Vienlaicīgi nospiediet taustiħus 1 un solis: Displejā parādās 7 horizontālas svītriħas ievadiet paroli. Norāde: Pauze starp katra nākamā simbola ievadīšanu nedrīkst pārsniegt 20 sek., pretējā gadījumā ierīce MPA22 atkal pārslēdzas gatavības režīmā. Gadījumā, ja tā notiek, ievadiet no jauna paroli. - Nospiest 2 x taustiħu mīnus. - Apstipriniet ievadīšanu, 1 x nospiežot taustiħu 2. - Nospiest 1 x taustiħu mīnus. - Apstipriniet ievadīšanu, 2 x nospiežot taustiħu Nospiest 4 x taustiħu plus. - Apstipriniet ievadīšanu, 1 x nospiežot taustiħu Nospiest 2 x taustiħu plus. - Apstipriniet ievadīšanu, 1 x nospiežot taustiħu Nospiest 3 x taustiħu plus. - Apstipriniet ievadīšanu, 1 x nospiežot taustiħu Nospiest 4 x taustiħu mīnus. - Nospiest 1 x apstiprinājuma taustiħu (ar saliekto bultiħu). Paroles ievadīšana ir pabeigta. 3. solis: Pēc pareizas paroles ievadīšanas displejā parādās EGAS Pn E G un EGAS Pn P vai 9GAS P L/A vai 4. solis: Spiežot taustiħu plus vai mīnus, varat izvēlēties Jums vēlamo funkciju P9 (maks. slodze), P1 (min. slodze) un P0 (starta punkts). 5. solis: Izvēloties funkciju P9, displejā parādās 9GAS. Turot nospiestu taustiħu 2 un pēc izvēles nospiežot taustiħu plus vai mīnus, noregulējiet maks.slodzi robežās no 0 līdz 90. Pamatnoregulējumu vērtības, lūdzu, skat. Noregulējumu tabulā. 13

14 2 un 1GAS P L/A vai 6. solis: Pēc tam, kad esat noregulējuši P9 vērtību, spiediet taustiħu plus, lai noregulētu P1. Displejā parādās 1Gas. Turot nospiestu taustiħu 2 un pēc izvēles nospiežot taustiħu plus vai mīnus, noregulējiet min.slodzi robežās no 0 līdz 90. Pamatnoregulējumu vērtības, lūdzu, skat. Noregulējumu tabulā. 2 un 0GAS P vai L/A 7. solis: Pēc tam, kad esat noregulējuši P1 vērtību, spiediet taustiħu plus, lai noregulētu P0 (starta punkts). Displejā parādās 0Gas. Turot nospiestu taustiħu 2 un pēc izvēles nospiežot taustiħu plus vai mīnus, noregulējiet degĝa starta punktu robežās no 0 līdz 90. Galvenokārt šeit ir jānoregulē P1 vērtība. Ja P1 vērtība (min. slodze) noregulēta Ĝoti zema, P0 vērtību ieteicams noregulēt augstāku nekā P1, lai tādā veidā garantētu drošu degĝa startu. Pamatnoregulējumu vērtības, lūdzu, skat. Noregulējumu tabulā. 2 2 un un 0GAS P GAS Pn P vai 1GAS P L/A L/A vai vai 8. solis: Pēc tam, kad ir noregulēta P0 vērtība, nospiediet taustiħu plus. Displejā parādās GAS Pn. Tagad ieslēdziet drošības ėēdi un siltuma patēriħa pieprasījumu. Deglim vajadzētu sākt darboties un palikt aizdedzes pozīcijā. Ja tas tā nenotiek, atkārtojiet, lūdzu, aizdedzes punkta P0 noregulējumu, kā tas ir aprakstīts 7. solī. Ja deglis darbojas, pēc Noregulējumu tabulas noregulējiet gāzes sprauslas (dīzes) spiedienu kompaktajā gāzes rampā. 9. solis: Tagad noregulējumi tiek pielāgoti katlam un vajadzīgajai degĝa jaudai. Noregulēšanas laikā deglis ir darba režīmā, tādējādi var tikt fiksētas visas katlam un deglim atbilstošās vērtības. Noregulēšanas secība P0, P1 un P9, ievadītie parametri tiek apstiprināti, vienlaicīgi spiežot taustiħu 2 un taustiħu plus vai mīnus. Lai degli ieslēgtu normālā darba režīmā, taustiħš 1 un taustiħš 2 vienlaicīgi jātur nospiesti apm. 2 sek. Vispirms deglis pāriet min. jaudas režīmā P1 un pēc tam normālā darba režīmā. Līdz ar to noregulēšana ir pabeigta. Norāde: Ja vēlaties mainīt noregulējumu vērtības pēc tam, kad noregulēšanas process jau ir pabeigts, viss noregulēšanas process ir jāsāk no jauna! vai 9GAS P L/A 2 un vai 1 un 2 E G

15 23. Aprēėinu paraugs gāzes degĝa noregulēšanai Tabulās dotās vērtības ir noregulējamās vērtības iekārtas palaišanai. Nepieciešamie iekārtas noregulējumi katrreiz jānosaka no jauna. Vispārīgi: Deggāzu siltumspēja (H i,n ) parasti tiek uzrādīta attiecībā uz normālstāvokli (0 C, 1013 mbar). Dabasgāze E H i,n = 10,4 kwh/m 3 Dabasgāze LL H i,n = 9,3 kwh/m 3 Sašėidrinātā gāze PB H i,n = 25,89 kwh/m 3 Gāzes skaitītāji gāzes daudzumu mēra darba režīmā. Caurplūdes noteikšana: Lai pareizi noregulētu siltumražotāja slodzi, sākumā jānosaka gāzes caurplūde. Piemērs: Augstums virs jūras līmeħa 230 m Barometriskais gaisa spiediens B (pēc tab.) 989 mbar Gāzes spiediens P G skaitītājā 20 mbar Gāzes temperatūra ϑ G 16 C Katla jauda Q n 220 kw Lietderības koeficients η K (pieħēmums) 92% Siltumspēja H i,n 10,4 kwh/m 3 Gāzes caurplūde normālstāvoklī (V n ) V n Q n 220kW = = η k Hi, n 0, 92 10, 4 kwh = 23 m h m 3 Gāzes caurplūde darba režīmā (V B ) V B V n h = = = 24 m f 0, 94 h 23 m3 Pārrēėina koeficients (f) B + P f G 273 = ϑ G Gada vidējais gaisa spiediens Vidējais ăeodēziskais apgādes apgabala augstums virs jūras līmeħa [m] no līdz Gada vidējais gaisa spiediens (mbar) E G Apzīmējumu atšifrējums: Q n = katla jauda [kw] η K = lietderības koeficients [%] H i,n = zemākā normālā siltumspējas vērtība [kwh/m 3 ] f = pārrēėina koeficients B = barometriskais gaisa spiediens [mbar] p G = gāzes spiediens gāzes skaitītājā [mbar] ϑ G = gāzes temperatūra gāzes skaitītājā [ C] 15

16 24. Noregulējumu tabulas Tabulās dotās vērtības ir noregulējumu vērtības iekārtas palaišanai. Ja mainās katla jauda, siltumspēja vai augstums virs jūras līmeħa, iekārtas ieregulēšanas vērtības ir jānosaka no jauna. Katrā gadījumā iekārta attiecīgi jāsaprogrammē no jauna. DegĜa jauda MG3.1-ZM-L-N Katla jauda ηk = 92% 2. pakāpe Dabasgāze LL: H i,n = 9,3 [kwh/m 3 ] Dabasgāze E: H i,n = 10,4 [kwh/m 3 ] Sprauslas (dīzes) spiediens Gāzes caurplūde P9 P1 Sprauslas (dīzes) spiediens Gāzes caurplūde P9 P1 Gaisa klape Pozīcija [kw] [kw] [kw] [mbar] [mbar] [m 3 /h] [m 3 /h] [mbar] [mbar] [m 3 /h] [m 3 /h] [ ] [ ] ,8 3,0 104,4 52,3 10,4 2,4 93,4 46,8 22,0 3, ,1 3,3 119,4 59,7 13,0 2,6 106,7 53,4 25,6 8, ,3 4,9 134,3 74,6 15,6 3,9 120,1 66,7 48,5 14, ,9 4,9 153,3 74,6 20,0 3,9 137,1 66,7 90,0 14,0 DegĜa jauda MG3.1-ZM-L-F Katla jauda ηk = 92% 2. pakāpe Propāns: H i,n = 25,89 [kwh/m 3 ] Sprauslas (dīzes) spiediens Gāzes caurplūde P9 P1 Gaisa klape Pozīcija [kw] [kw] [kw] [mbar] [mbar] [m 3 /h] [m 3 /h] [ ] [ ] ,0 3,0 36,5 18, ,0 3,0 39,8 19, ,0 3,9 43,8 21, ,7 5,9 47,8 23, ,0 8,9 53,4 26, DegĜa jauda MG3.2-ZM-L-N Katla jauda ηk = 92% 2. pakāpe Dabasgāze LL: H i,n = 9,3 [kwh/m 3 ] Dabasgāze E: H i,n = 10,4 [kwh/m 3 ] Sprauslas (dīzes) spiediens Gāzes caurplūde P9 P1 Sprauslas (dīzes) spiediens Gāzes caurplūde P9 P1 Gaisa klape Pozīcija [kw] [kw] [kw] [mbar] [mbar] [m 3 /h] [m 3 /h] [mbar] [mbar] [m 3 /h] [m 3 /h] [ ] [ ] ,0 6,6 104,4 60,9 10,6 5,1 93,4 54,5 28,0 6, ,4 9,6 130,5 70,9 16,4 7,5 116,7 63,4 31,2 10, ,6 11,1 156,7 78,3 29,1 8,7 140,1 70,0 34,6 14, ,1 13,6 182,8 90,8 36,6 10,6 163,4 81,2 41,5 21, ,9 15,9 220,1 116,9 42,8 12,9 196,9 104,5 48,5 28, ,0 15,9 235,0 116,9 53,8 12,9 210,1 104,5 59,0 28, ,5 15,9 245,7 116,9 58,1 12,9 219,7 104,5 90,0 28,0 DegĜa jauda MG3.2-ZM-L-F Katla jauda ηk = 92% 2. pakāpe Propāns: H i,n = 25,89 [kwh/m 3 ] Sprauslas (dīzes) spiediens Gāzes caurplūde P9 P1 Gaisa klape Pozīcija [kw] [kw] [kw] [mbar] [mbar] [m 3 /h] [m 3 /h] [ ] [ ] ,8 1,7 42,2 21, ,3 2,1 47,8 23, ,2 3,5 59,7 29, ,0 4,5 67,7 33, ,0 5,8 75,7 37, ,6 7,0 85,5 43, E G

17 DegĜa jauda MG3.3-ZM-L-N Katla jauda ηk = 92% 2. pakāpe Dabasgāze LL: H i,n = 9,3 [kwh/m 3 ] Dabasgāze E: H i,n = 10,4 [kwh/m 3 ] Sprauslas (dīzes) spiediens Gāzes caurplūde P9 P1 Sprauslas (dīzes) spiediens Gāzes caurplūde P9 P1 Gaisa klape Pozīcija [kw] [kw] [kw] [mbar] [mbar] [m 3 /h] [m 3 /h] [mbar] [mbar] [m 3 /h] [m 3 /h] [ ] [ ] ,2 5,6 155,4 73,1 17,1 4,4 139,0 65,4 28,0 9, ,2 13,3 186,5 87,0 35,1 10,4 166,8 77,8 36,0 10, ,9 16,4 211,4 100,7 46,6 12,8 189,0 90,1 41,5 14, ,9 19,9 248,7 114,4 50,6 15,5 222,4 102,3 52,0 17, ,4 19,9 290,4 114,4 54,9 15,5 259,7 102,3 90,0 17,3 DegĜa jauda MG3.3-ZM-L-F Katla jauda ηk = 92% 2. pakāpe Propāns: H i,n = 25,89 [kwh/m 3 ] Sprauslas (dīzes) spiediens Gāzes caurplūde P9 P1 Gaisa klape Pozīcija [kw] [kw] [kw] [mbar] [mbar] [m 3 /h] [m 3 /h] [ ] [ ] ,0 2,5 50,6 25, ,8 4,3 59,7 29, ,0 5,5 71,7 35, ,5 6,9 83,6 41, ,0 10,7 101,1 50, DegĜa jauda MG3.4-ZM-L-N Katla jauda ηk = 92% 2. pakāpe Dabasgāze LL: H i,n = 9,3 [kwh/m 3 ] Dabasgāze E: H i,n = 10,4 [kwh/m 3 ] Sprauslas (dīzes) spiediens Gāzes caurplūde P9 P1 Sprauslas (dīzes) spiediens Gāzes caurplūde P9 P1 Gaisa klape Pozīcija [kw] [kw] [kw] [mbar] [mbar] [m 3 /h] [m 3 /h] [mbar] [mbar] [m 3 /h] [m 3 /h] [ ] [ ] ,2 6,8 175,3 908,0 16,3 5,3 156,8 81,2 31,2 14, ,5 14,9 218,8 108,7 26,8 11,6 195,7 97,2 48,5 17, ,7 18,2 269,8 125,8 37,1 14,2 241,3 112,5 62,5 21, ,6 18,2 299,6 125,8 43,3 14,2 267,9 112,5 76,0 21, ,7 18,2 320,8 125,8 47,3 14,2 286,8 112,5 90,0 21,0 E G

18 25. KĜūmju iemesli un to novēršana / darba gaitas apraksts Konstatējums: Iemesls: Novēršana: KĜūdas kods Nevar palaist degĝa motoru KĜūda elektrības padevē Novērst nepilnības elektrības padevē Deglis sāk darboties un pirms vai pēc drošības laika beigām uzrāda kĝūmi Darbības laikā nodziest liesma Bojāts drošinātājs Nomainīt Bloėēts drošības termostats Atbloėēt 42H Pārsniegta regulatora uzstādītā temperatūra Pēc temperatūras krituma jauns palaišanas mēăinājums Bojāta MPA 22 ierīce Nomainīt 04H Blīvuma kontroles aparāts uzrāda kĝūmi Nav gāzes Novērst sūci Nodrošināt gāzes padevi 44H / 43H Bojāts gāzes spiediena uzraugs Nomainīt kompakto gāzes rampu 22H Aizsērējis kompaktās gāzes rampas filtrs Gaisa spiediena uzraugs nav miera stāvoklī Bojāts degĝa motors Nenoslogots 5. pieslēgs Tīkla spriegums < 187 V Gaisa spiediena uzraugs priekš-ventilācijas laikā nepārslēdzas Iztīrīt vai nomainīt Pārbaudīt gaisa spiediena uzraugu (skat. 7. lpp.) Nomainīt Pārbaudīt magnētiskā ventiĝa kontaktsavienojumu un strāvas ėēdi Novērst nepilnības elektroinstalācijā skat. 7. lappusi Aizdedze ietekmē liesmas kontroli Skat. 8. lpp. 26H Neatveras gāzes magnētiskais ventilis Nomainīt kompakto gāzes rampu Ir noregulēts pārāk zems starta gāzes daudzums Nenotiek aizdedzināšana Paaugstināt starta gāzes daudzumu Pārbaudīt aizdedzes elektrodu un noregulējumus, aizdedzes transformatoru un kabeli Fāze un nulle ir samainītas vietām Pareizi pieslēgt kontaktspraudni atbilstoši fāzei un nullei Bojāta liesmas kontrole Pārbaudei skat. 8. lpp. 2BH Gaisa spiediena uzraugs atveras darbības laikā Aizsērējusi vai bojāta gāzes sprausla (dīze) Nav gāzes Kompaktās gāzes rampas filtrs aizsērējis Skat. 7. lpp. Nomainīt gāzes sprauslu (dīzi) Nodrošināt gāzes padevi Iztīrīt vai nomainīt Liesmas norāvums Nepareizi degĝa noregulējumi 27H Atveras gaisa spiediena uzrauga kontakts Pārāk vājš liesmas signāls Pārbaudīt/nomainīt gaisa spiediena uzraugu Izmērīt liesmas signālu, pārbaudīt jonizācijas elektrodu 20H 21H 21H 21H 27H E G

19 Gāzes pneimatiskā darba režīma servisa funkcija Servisa funkcija kalpo noregulēto vērtību uzrādīšanai un kĝūdu atmiħas nolasīšanai. Šī funkcija pieejama jebkurā degĝa darba režīma laikā. Svarīgi: Noregulējuma maiħa šajā funkcijā nav iespējama. Ja 20 sek. laikā netiek nospiests neviens taustiħš, displeja uzrādījums pārlec atpakaĝ gatavības režīmā Lai piekĝūtu servisa funkcijām, 2 sek. turiet nospiestu apstiprinājuma taustiħu. Displejā parādās P0 pozīcija un ievadītā gaisa klapes servomotora vērtība leħėa grādos aizdedzes laikā, un skrūvgrieža simbols, kas simbolizē servisa funkciju. Noregulējuma Einstellpunkte Noregulējuma Einstellwerte Servisa Servicemode funkcijas Symbol pozīcijas vērtības simbols Vairākkārt atkārtoti nospiežot apstiprinājuma taustiħu, Jūs varat nolasīt sekojošas pozīcijas: - Raksturlīknes pozīcijas P0, P1 un P9-6 pēdējie kĝūmju paziħojumi P10 līdz P15 (skat. kĝūdas kodu MPA) - VentiĜu kontroles sistēmas pārbaudes laiki P16 un P17 - Liesmas kvalitāte P18 - MPA ierīces ebus pieslēguma adrese P19 - VentiĜu kontroles sistēmas slēdža pozīcija P21 - Ārējā regulatora ebus pieslēguma adrese P24 - Gaisa klapes modulēšanas ātrums P25 - Noregulētās palaišanas vērtības P26 Lai izkĝūtu no servisa funkcijām, nospiediet apstiprinājuma taustiħu vai uzgaidiet apm. 20 sek. Informatīvā funkcija Informatīvā funkcija kalpo patērētā daudzuma vērtību, darba stundu un programmanodrošinājuma datu uzrādījumam. Lai piekĝūtu informatīvajai funkcijai, apm. 0,5 sek. turiet nospiestu apstiprinājuma taustiħu. Displejā parādās nulle un rādījuma vērtība. E G Noregulējuma Einstellpunkte pozīcija l,m 3 i Rādījuma Anzeigewert vērtība Informatīvās Informationsmodussymbol funkcijas simbols Vairākkārt atkārtoti nospiežot apstiprinājuma taustiħu, 0 līdz 8 pozīcijās Jūs varat nolasīt sekojošu rādījumu vērtības: Svarīgi: Ja 20 sek. laikā netiek nospiests neviens taustiħš, displeja uzrādījums atgriežas normālā darba režīmā! 0 = degvielas patēriħš 1 = kopējais darba stundu skaits 2 = tikai eĝĝas degĝiem 3 = tikai eĝĝas degĝiem 4 = veiksmīgo iedarbināšanas reižu skaits 5 = programmnodrošinājuma versija 6 = programmanodrošinājuma sagatavošanas datums 7 = ierīces numurs 8 = ierīces izgatavošanas datums 19

20 MPA ierīces kĝūdu iespējas Kods 04H 05H 06H 07H 09H 10H 11H 12H 13H 14H 15H 20H 21H 22H 25H 26H 27H 29H 2AH 2BH 2CH 30H 31H 32H 33H 34H 42H 43H 44H 45H 46H 47H 48H 4AH 5BH 4CH 4DH 4EH 50H 51H 52H 53H 54H 55H 56H 57H 58H 59H Apraksts gaisa spiediena uzraugs nav miera stāvoklī gaisa spiediena uzrauga bojājums gāzes spiediena uzrauga bojājums neparādās liesma, kad beidzies drošības laiks ārējais gaismas avots darba režīma laikā zūd liesma īssavienojums fotoelementa pretestībā, resp., pārtraukta drošības ėēde Y2 klape blīvuma kontroles laikā uzrāda sūci Y3 klape blīvuma kontroles laikā uzrāda sūci E G

21 Kods 5AH 5CH 5DH 5EH 63H 64H 65H 67H 68H 6AH 6CH 6DH 6EH 6FH 70H 71H 73H 74H 75H 76H 77H 78H 79H Apraksts nepareizs gaisa klapes servopievada atbildes signāls (pārbaudīt kontakstspraudni un vadu, servopievada stiprinājumu un gaisa klapes mehāniku) gaisa klapes servopievada pozīcijas neatbilst normai (pārbaudīt kontakstspraudni un vadu, servopievada stiprinājumu un gaisa klapes mehāniku) samainīts vai nepareizi pieslēgts servopievads degĝa atpazīšanas kĝūda Darba gaitas apraksts Palaides tests Procesora un programmas atmiħas tests / servopievads pamatpozīcijā solis 01 Palaides procesa sākums (ir siltuma pieprasījums) solis 02 Ventilatora miera stāvokĝa kontrole solis 03 Ventilatora iedarbināšana solis 04 Priekš-ventilācija / gāzes padeves uzsākšana visā sistēmā solis 05 Priekš-ventilācija / pievilkt un testēt Watchdog solis 06 Priekš-ventilācija / gāzes padevi noregulēt aizdedzes pozīcijā solis 07 Gaisa padevi noregulēt aizdedzes pozīcijā solis 08 Priekš-aizdedze atkarībā no parametriem solis 09 Drošības laika sākums solis 10 Stabilizācijas laiks solis 11 Servopievada pāreja no aizdedzes pozīcijas uz darbības raksturlīkni solis 12 Darba režīms solis 13 VentiĜu kontroles sistēma iztukšot ventiĝa starptelpu / (pēc-ventilēšana) solis 14 Y2 kontroles laiks / (pēc-ventilēšana atlikušajā laikā) solis 15 VentiĜu kontroles sistēma ventiĝa starptelpas uzpilde / (pēc-ventilēšana atlikušajā laikā) solis 16 Y3 kontroles laiks / (pēc-ventilēšana atlikušajā laikā) solis 17 Pēc-ventilēšana solis 18 Atkalieslēgšanas aiztures laiks / gāzes nepietiekamības programmas nogaidīšanas režīms solis 20 Palaišanas gatavības stāvoklis (Standby) E G

22 26. Elektriskā saslēguma shēma PE Darba režīms (B4) Ventilis Y1 Ventilis Y2 Ventilis Y3 Ventilatora motors Aizdedzes transformators L1 PE N Drošības ėēde GW min. GW VPS Gaisa spiediena uzraugs KĜūme (S3) Vadības ėēde (T1,T2) N Tīkls (PE) L1 Jaudas regulators (T6, T7, T8) Impulsu skaitītājs IRD Gāzes kodējamais spraudnis pneimatisks Servopievads Gaisa klape e-bus datu kopnes Displeja uzrādījums Paskaidrojumi: B7 IRD1020 F2 Motora aizsardzības slēdzis F4 Gaisa spiediena uzraugs F51 Gāzes spiediena uzraugs F8 Jaudas regulators, katla automātika K1 Motora aizsardzība M1 DegĜa motors S3 Slēdzis ieslēgšanai izslēgšanai ar kontrollampiħu S15 MPA 22 T3 Aizdedzes transformators X11 Kontaktspraudnis, katla automātika X12 SpraudĦa bukse, deglis X31 Kontaktspraudnis, katla automātika X32 SpraudĦa bukse, deglis X41 Kontaktspraudnis, kompaktā gāzes rampa X42 SpraudĦa bukse, deglis X85 Kodējamais spraudnis, divpolu, MPA divpakāpju/modulējošs X86 Kodējama bukse, divpolu, MPA divpakāpju/modulējoša X9 Pieslēga līste X121 Motora pieslēgšanas kontaktspraudnis X122 SpraudĦa bukse, degĝa motora pieslēgšana Y1 Magnētiskais ventilis Y2 Magnētiskais ventilis 2. pakāpei E G

23 E G Zvaigznes-trijstūra slēgums ir tikai sērijai MG3 (Relejs K3 un K2) Kodējamais spraudnis Servopievads Displejs KontaktspraudĦa X31 relejs KontaktspraudĦa vieta 18 Saslēguma shēma ar IRD Kontaktspraudnis uz MPA Barošanas spriegums katla automātika (opcija) bl = zils br = brūns ge = dzeltens gr = pelēks grü = zaĝš ros = rozā rt = sarkans or = oranžs vio = violets ws = balts sw = melns

24 27. Noregulējumu protokols Visas mērījumu vērtības, fiksējiet, lūdzu, protokolā. Katla tips Gāzes armatūra Mērījumu vērtības min. maks. Datums P0 (starta palaide) P1 (min. slodze) P9 (maks. slodze) Dūmgāzu temperatūra C OglekĜa dioksīds (CO 2 -saturs) % O 2 saturs % CO saturs % SkursteĦa velkme Sprauslas (dīzes) spiediens Katla spiediens mbar mbar mbar Telpas temperatūra C Gāzes veids Armatūras noregulējumu vērtība V Armatūras noregulējumu vērtība N E G

25 25 E G

26 CB 28. Raksturlīknes Degkameras pretestība [mbar] MG Degļa jauda [kw] Degkameras pretestība [mbar] MG Degļa jauda [kw] Degkameras pretestība [mbar] MG Degļa jauda [kw] Degkameras pretestība [mbar] MG Degļa jauda [kw] Raksturlīknes atbilst DIN EN 676 prasībām. Raksturlīknes attiecas uz 15 C un 1013 mbar parametriem. 29. Izmēri Visi izmēri doti mm Atbilstības deklarācija Mēs apstiprinām, ka Giersch MG3 ventilējamie gāzes degĝi atbilst tālāk uzskaitīto direktīvu pamatprasībām: Zemsprieguma direktīva 73/23/EWG kopā ar DIN VDE daĜa / izd un DIN VDE 0722 / izd Elektromagnētiskās saderības direktīva 89/336/EWG kopā ar EN / izd un EN / izd «Gāzes iekārtu direktīva» saskaħā ar direktīvu 90/396/EWG kopā ar DIN EN 676 / izd un DIN EN 437 / izd «Lietderības koeficienta direktīva» saskaħā ar direktīvu 92/42/EWG kopā ar DIN EN 676 / izd «Mašīnu direktīva» saskaħā ar direktīvu 98/37/EG Visa informācija, kas apkopota šajā tehniskajā dokumentācijā, kā arī klāt pievienotie zīmējumi, fotogrāfijas un tehniskie apraksti, paliek mūsu īpašums; to pavairošana bez mūsu rakstiskas atĝaujas ir aizliegta. Mēs paturam sev tiesības veikt izmaiħas! Enertech GmbH Division GIERSCH Brenner und Heizsysteme Adjutantenkamp 18 D Hemer Tālrunis 02372/965-0 Fakss 02372/61240 E-pasts: kontakt@giersch.de Internetā: G XXX/ Art.-Nr LV Printed in Germany Enertech GmbH Division Giersch

Compress 6000 LW Bosch Compress LW C 35 C A ++ A + A B C D E F G. db kw kw /2013

Compress 6000 LW Bosch Compress LW C 35 C A ++ A + A B C D E F G. db kw kw /2013 Ι 55 C 35 C A A B C D E F G 47 17 21 18 19 19 18 db kw kw db 2015 811/2013 Ι A A B C D E F G 2015 811/2013 Izstrādājuma datu lapa par energopatēriņu Turpmākie izstrādājuma dati atbilst ES regulu 811/2013,

Διαβάστε περισσότερα

Logatherm WPS 10K A ++ A + A B C D E F G A B C D E F G. kw kw /2013

Logatherm WPS 10K A ++ A + A B C D E F G A B C D E F G. kw kw /2013 51 d 11 11 10 kw kw kw d 2015 811/2013 2015 811/2013 Izstrādājuma datu lapa par energopatēriņu Turpmākie izstrādājuma dati atbilst S regulu 811/2013, 812/2013, 813/2013 un 814/2013 prasībām, ar ko papildina

Διαβάστε περισσότερα

Datu lapa: Wilo-Yonos PICO 25/1-6

Datu lapa: Wilo-Yonos PICO 25/1-6 Datu lapa: Wilo-Yonos PICO 25/1-6 Raksturlīknes Δp-c (konstants),4,8 1,2 1,6 Rp 1¼ H/m Wilo-Yonos PICO p/kpa 6 15/1-6, 25/1-6, 3/1-6 1~23 V - Rp ½, Rp 1, Rp 1¼ 6 5 v 1 2 3 4 5 6 7 Rp ½,5 1, p-c 1,5 2,

Διαβάστε περισσότερα

Datu lapa: Wilo-Yonos PICO 25/1-4

Datu lapa: Wilo-Yonos PICO 25/1-4 Datu lapa: Wilo-Yonos PICO 25/1-4 Raksturlīknes Δp-c (konstants) v 1 2 3 4,4,8 1,2 Rp ½ Rp 1,2,4,6,8 1, Rp 1¼ H/m Wilo-Yonos PICO p/kpa 15/1-4, 25/1-4, 3/1-4 4 1~23 V - Rp ½, Rp 1, Rp 1¼ 4 m/s Atļautie

Διαβάστε περισσότερα

Labojums MOVITRAC LTE-B * _1114*

Labojums MOVITRAC LTE-B * _1114* Dzinēju tehnika \ Dzinēju automatizācija \ Sistēmas integrācija \ Pakalpojumi *135347_1114* Labojums SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 303 7664 Bruchsal/Germany Phone +49 751 75-0 Fax +49 751-1970 sew@sew-eurodrive.com

Διαβάστε περισσότερα

Sērijas apraksts: Wilo-Stratos PICO-Z

Sērijas apraksts: Wilo-Stratos PICO-Z Sērijas apraksts:, /-, /- Modelis Slapjā rotora cirkulācijas sūknis ar skrūsaienojumu, bloķējošās strāas pārbaudes EC motors un integrēta elektroniskā jaudas regulēšana. Modeļa koda atšifrējums Piemērs:

Διαβάστε περισσότερα

Datu lapa: Wilo-Stratos PICO 15/1-6

Datu lapa: Wilo-Stratos PICO 15/1-6 Datu lapa: Wilo-Stratos PICO 15/1-6 Raksturlīknes Δp-c (konstants) 5 4 3 2 1 v 1 2 3 4 5 6,5 1, p-c 1,5 2, Rp 1 m/s 1 2 3 4,2,4,6,8 1, 1,2,4,8 1,2 1,6 Rp 1¼ H/m Wilo-Stratos PICO 15/1-6, 25/1-6, 3/1-6

Διαβάστε περισσότερα

INSTRUKCIJA ERNEST BLUETOOTH IMMOBILIZER

INSTRUKCIJA ERNEST BLUETOOTH IMMOBILIZER APRAKSTS: INSTRUKCIJA ERNEST BLUETOOTH IMMOBILIZER BLUETOOTH IMOBILAIZERS ir transporta līdzekļa papildus drošibas sistēma. IERĪCES DARBĪBA 1. Ja iekārta netiek aktivizēta 1 minūtes laikā, dzinējs izslēdzas.

Διαβάστε περισσότερα

VIESMANN. Montāžas un servisa instrukcija VITODENS 200-W. apkures tehnikas speciālistiem

VIESMANN. Montāžas un servisa instrukcija VITODENS 200-W. apkures tehnikas speciālistiem Montāžas un servisa instrukcija apkures tehnikas speciālistiem VIESMANN Vitodens 200-W Tips B2HA, B2KA, 3,2 35 kw Pie sienas stiprināms gāzes kondensācijas katls Dabasgāzes un sašķidrinātās gāzes modelis

Διαβάστε περισσότερα

Rīgas Tehniskā universitāte Enerģētikas un elektrotehnikas fakultāte Vides aizsardzības un siltuma sistēmu institūts

Rīgas Tehniskā universitāte Enerģētikas un elektrotehnikas fakultāte Vides aizsardzības un siltuma sistēmu institūts Rīgas Tehniskā universitāte Enerģētikas un elektrotehnikas fakultāte Vides aizsardzības un siltuma sistēmu institūts www.videszinatne.lv Saules enerģijas izmantošanas iespējas Latvijā / Seminārs "Atjaunojamo

Διαβάστε περισσότερα

Vadības modulis 2 apkures lokiem

Vadības modulis 2 apkures lokiem LV Vadības modulis 2 apkures lokiem AD290 C-Mix Uzstādīšanas un apkopes instrukcija Saturs 1. Ievads...3 1.1. Izmantotie simboli...3 1.2. Abreviatūras...3 2. Drošības instrukcijas un ieteikumi...3 3. Tehniskais

Διαβάστε περισσότερα

Pie sienas stiprināms gāzes apkures katls CERACLASSEXCELLENCE

Pie sienas stiprināms gāzes apkures katls CERACLASSEXCELLENCE Montāžas un apkopes instrukcija speciālistam Pie sienas stiprināms gāzes apkures katls CERACLASSEXCELLENCE 70 3 085-00.O ZSC 4-3 MFA... ZSC 8-3 MFA... ZSC 35-3 MFA... ZWC 4-3 MFA... ZWC 8-3 MFA... ZWC

Διαβάστε περισσότερα

Cerabar S. Īsā lietošanas instrukcija PMC71, PMP71, PMP72, PMP75. Procesa spiediena mērīšanai

Cerabar S. Īsā lietošanas instrukcija PMC71, PMP71, PMP72, PMP75. Procesa spiediena mērīšanai Līmenis Spiediens Plūsma Temperatūra Šķidruma analīze Reģistrācija Sistēmas komponenti Serviss Risinājumi Īsā lietošanas instrukcija Cerabar S PMC71, PMP71, PMP72, PMP75 Procesa spiediena mērīšanai Šī

Διαβάστε περισσότερα

Deltabar S. Īsā lietošanas instrukcija PMD70, PMD75, FMD76, FMD77, FMD78. Diferenciālspiediena mērīšanai

Deltabar S. Īsā lietošanas instrukcija PMD70, PMD75, FMD76, FMD77, FMD78. Diferenciālspiediena mērīšanai Līmenis Spiediens Plūsma Temperatūra Šķidruma analīze Reģistrācija Sistēmas komponenti Serviss Risinājumi Īsā lietošanas instrukcija Deltabar S PMD70, PMD75, FMD76, FMD77, FMD78 Diferenciālspiediena mērīšanai

Διαβάστε περισσότερα

Pie sienas stiprināma kondensācijas tipa gāzes apkures iekārta CERAPURCOMFORT

Pie sienas stiprināma kondensācijas tipa gāzes apkures iekārta CERAPURCOMFORT Montāžas un apkopes instrukcija speciālistam Pie sienas stiprināma kondensācijas tipa gāzes apkures iekārta CERAPURCOMFORT 6 70 63 085-00.O ZSBR 6-3 A... ZSBR 8-3 A... ZWBR 35-3 A... ZBR 35-3 A... ZBR

Διαβάστε περισσότερα

Everfocus speciālais cenu piedāvājums. Spēkā, kamēr prece ir noliktavā! Videonovērošanas sistēma

Everfocus speciālais cenu piedāvājums. Spēkā, kamēr prece ir noliktavā! Videonovērošanas sistēma Analogās 520TVL krāsu kameras EQ350 Sensors: 1/3 SONY CCD Izšķirtspēja: 752 x 582 (PAL) 520 TVL Gaismas jūtība: 0.5 lux (F=1.2) S/N attiecība: > 48 db (AGC izslēgts) Lēca: nav Nominālais spriegums: EQ

Διαβάστε περισσότερα

Tēraudbetona konstrukcijas

Tēraudbetona konstrukcijas Tēraudbetona konstrukcijas tēraudbetona kolonnu projektēšana pēc EN 1994-1-1 lektors: Gatis Vilks, SIA «BALTIC INTERNATIONAL CONSTRUCTION PARTNERSHIP» Saturs 1. Vispārīga informācija par kompozītām kolonnām

Διαβάστε περισσότερα

1. Drošības pasākumi. Aizliegts veikt modifikācijas ierīces konstrukcijā.

1. Drošības pasākumi. Aizliegts veikt modifikācijas ierīces konstrukcijā. 2 Satura rādītājs 1. Drošības pasākumi... 4 2. Vispārēja informācija... 5 3. Sagatavošana darbam... 6 4. Darbs ar iekārtu... 8 5. Specifikācija... 9 6. Tehniskā apkope un tīrīšana... 10 7. Garantijas saistības.

Διαβάστε περισσότερα

Montāžas un apkopes instrukcija

Montāžas un apkopes instrukcija Montāžas un apkopes instrukcija Kondensācijas tipa gāzes apkures iekārtas Logamax plus GB162-25/35/45 Apkalpošanas speciālistam Lūdzam pirms montāžas un apkopes rūpīgi izlasīt. 6 720 615 620 (10/2010)

Διαβάστε περισσότερα

Montāžas un apkopes instrukcija

Montāžas un apkopes instrukcija Montāžas un apkopes instrukcija kondensācijas tipa gāzes apkures katlam Logano plus GB402 Apkalpošanas speciālistam Lūdzam pirms montāžas un apkopes rūpīgi izlasīt. 6 720 646 426 (10/2010) LV Satura rādītājs

Διαβάστε περισσότερα

MCA 15 - MCA 25 MCA 25/28 MI

MCA 15 - MCA 25 MCA 25/28 MI Innovens LV Gāzes kondensācijas sienas katli MCA 5 - MCA 5 MCA 5/8 MI Lietotāja instrukcija 76046-00-07 Saturs Drošība...4. Vispārīgi drošības noteikumi...4. Rekomendācijas...5.3 Atbildība...6.3. Ražotāja

Διαβάστε περισσότερα

Norādījumi par dūmgāzu novadīšanas sistēmu

Norādījumi par dūmgāzu novadīšanas sistēmu Norādījumi par dūmgāzu novadīšanas sistēmu Kondensācijas tipa gāzes apkures iekārta 6 720 619 607-00.1O ogamax plus GB072-14 GB072-20 GB072-24 GB072-24K Apkalpošanas speciālistam ūdzam pirms montāžas un

Διαβάστε περισσότερα

MICROMASTER 440 0,12 kw kw

MICROMASTER 440 0,12 kw kw ,12 kw - 25 kw Lietošanas instrukcija (Saīsinātā versija) Izdevums 1/6 Lietotāja dokumentācija Brīdinājumi, Ieteikumi un Piezīmes Izdevums 1/6 Brīdinājumi, Ieteikumi un Piezīmes Sekojošie ieteikumi, brīdinājumi

Διαβάστε περισσότερα

Artikuls: Versija: 01.01

Artikuls: Versija: 01.01 LV Uzstādīšanas Installation Instructions instrukcija Devireg 530, 531 and un 532 Artikuls: 08095831 Versija: 01.01 1 2 Saturs. 1. Pielietojums un funkcijas Pielietojums un funkcijas. Maksimālās grīdas

Διαβάστε περισσότερα

MICROMASTER kw kw

MICROMASTER kw kw MICROMASTER 430 7.5 kw - 250 kw Lietošanas instrukcijas 12/02 izlaidums Informācija lietotājam 6SE6400-5AE00-0BP0 Dokumentācija MICROMASTER 430 Palaišanas pamācība Ātrai SPD un BOP-2 palaišanai ekspluatācijā.

Διαβάστε περισσότερα

FIZIKĀLO FAKTORU KOPUMS, KAS VEIDO ORGANISMA SILTUMAREAKCIJU AR APKĀRTĒJO VIDI UN NOSAKA ORGANISMA SILTUMSTĀVOKLI

FIZIKĀLO FAKTORU KOPUMS, KAS VEIDO ORGANISMA SILTUMAREAKCIJU AR APKĀRTĒJO VIDI UN NOSAKA ORGANISMA SILTUMSTĀVOKLI Mikroklimats FIZIKĀLO FAKTORU KOPUMS, KAS VEIDO ORGANISMA SILTUMAREAKCIJU AR APKĀRTĒJO VIDI UN NOSAKA ORGANISMA SILTUMSTĀVOKLI P 1 GALVENIE MIKROKLIMATA RĀDĪTĀJI gaisa temperatūra gaisa g relatīvais mitrums

Διαβάστε περισσότερα

Rīgas Tehniskā universitāte. Inženiermatemātikas katedra. Uzdevumu risinājumu paraugi. 4. nodarbība

Rīgas Tehniskā universitāte. Inženiermatemātikas katedra. Uzdevumu risinājumu paraugi. 4. nodarbība Rīgas Tehniskā univesitāte Inženiematemātikas kateda Uzdevumu isinājumu paaugi 4 nodabība piemēs pēķināt vektoa a gaumu un viziena kosinusus, ja a = 5 i 6 j + 5k Vektoa a koodinātas i dotas: a 5 ; a =

Διαβάστε περισσότερα

UZSTĀDĪŠANAS UN DARBĪBAS INSTRUKCIJA DUALTHERM

UZSTĀDĪŠANAS UN DARBĪBAS INSTRUKCIJA DUALTHERM UZSTĀDĪŠANAS UN DARBĪBAS INSTRUKCIJA DUALTHERM Paldies, kad izvēlējāties DOMUSA TEKNIK apkures katlu. No DOMUSA TEKNIK piedāvāto produktu klāsta, jūs izvēlējāties DualTherm modeli. Ar piemērotu hidraulisko

Διαβάστε περισσότερα

Latvija. Innovens Pro. Gāzes kondensācijas sienas katli MCA Uzstādīšanas un servisa instrukcija

Latvija. Innovens Pro. Gāzes kondensācijas sienas katli MCA Uzstādīšanas un servisa instrukcija Innovens Pro Latvija LV Gāzes kondensācijas sienas katli MCA 45-65 - 90-5 Uzstādīšanas un servisa instrukcija 76533-00-04 Saturs Drošība...8. Vispārīgi drošības noteikumi...8. Rekomendācijas...9.3 Atbildība...9.3.

Διαβάστε περισσότερα

Acti 9 Lite. Izdevīga kvalitāte

Acti 9 Lite. Izdevīga kvalitāte Acti 9 Lite Izdevīga kvalitāte Drošība Elektriskās ķēdes aizsardzība K60N automātiskie slēdži "Biconnect" PB110016-40 PB110017-40 IEC/EN 60898-1 K60N "Biconnect" automātisko slēdžu funkcijas: vvelektriskās

Διαβάστε περισσότερα

ESF projekts Pedagogu konkurētspējas veicināšana izglītības sistēmas optimizācijas apstākļos Vienošanās Nr. 2009/0196/1DP/

ESF projekts Pedagogu konkurētspējas veicināšana izglītības sistēmas optimizācijas apstākļos Vienošanās Nr. 2009/0196/1DP/ ESF projekts Pedagogu konkurētspējas veicināšana izglītības sistēmas optimizācijas apstākļos Vienošanās Nr. 009/0196/1DP/1...1.5/09/IPIA/VIAA/001 ESF projekts Pedagogu konkurētspējas veicināšana izglītības

Διαβάστε περισσότερα

EISEMANN ugunsdzēsības, militāro un glābšanas dienestu aprīkojums. DIN produkti

EISEMANN ugunsdzēsības, militāro un glābšanas dienestu aprīkojums. DIN produkti EISEMANN ugunsdzēsības, militāro un glābšanas dienestu aprīkojums DIN produkti ε DIN aprīkojums DIN aprīkojuma klāstā speciālajiem dienestiem ir šāds ekipējums: Apgaismojuma aprīkojums Kabeļu spoles Tripodi

Διαβάστε περισσότερα

Montāžas un apkopes instrukcija

Montāžas un apkopes instrukcija Montāžas un apkopes instrukcija Kondensācijas tipa sienas gāzes katls Logamax plus GB62-80/00 Apkalpošanas speciālistam Lūdzam rūpīgi izlasīt pirms montāžas un apkopes 7 746 800 4 (02/2008) LV Iekārtas

Διαβάστε περισσότερα

Danfoss Eco Elektronisks radiatora termostats

Danfoss Eco Elektronisks radiatora termostats Eco Elektronisks radiatora termostats www.danfoss.com Uzstādīšanas rokasgrāmata 1. Uzstādīšana 1.1 Identificējiet savu Eco...4 1.2 Iepakojumā.........................................................................5

Διαβάστε περισσότερα

DEKLARĀCIJA PAR VEIKSTSPĒJU

DEKLARĀCIJA PAR VEIKSTSPĒJU LV DEKLARĀCIJA PAR VEIKSTSPĒJU DoP No. Hilti HIT-HY 270 33-CPR-M 00-/07.. Unikāls izstrādājuma tipa identifikācijas numurs: Injicēšanas sistēma Hilti HIT-HY 270 2. Tipa, partijas vai sērijas numurs, kā

Διαβάστε περισσότερα

Lietošanas norādījumi STAR LIFTKET Elektriskie ķēdes telferi

Lietošanas norādījumi STAR LIFTKET Elektriskie ķēdes telferi Lietošanas norādījumi STAR LIFTKET Elektriskie ķēdes telferi Lūdzu, neizmantojiet telferu, iekams visi operatori nav rūpīgi izlasījuši šo rokasgrāmatu un parakstījuši veidlapu uz tās aizmugurējā vāka.

Διαβάστε περισσότερα

EKSPLUATĀCIJAS ĪPAŠĪBU DEKLARĀCIJA

EKSPLUATĀCIJAS ĪPAŠĪBU DEKLARĀCIJA LV EKSPLUATĀCIJAS ĪPAŠĪBU DEKLARĀCIJA DoP No. Hilti HIT-HY 170 1343-CPR-M500-8/07.14 1. Unikāls izstrādājuma veida identifikācijas numurs: Injicēšanas sistēma Hilti HIT-HY 170 2. Tipa, partijas vai sērijas

Διαβάστε περισσότερα

Modificējami balansēšanas vārsti USV

Modificējami balansēšanas vārsti USV Modificējami balansēšanas vārsti USV Izmantošana/apraksts USV-I USV vārsti ir paredzēti manuālai plūsmas balansēšanai apkures un dzesēšanas sistēmās. Vārsts USV-I (ar sarkano pogu) kopā ar vārstu USV-M

Διαβάστε περισσότερα

RA-N radiatora vārsti ar integrētiem priekšiestatījumiem

RA-N radiatora vārsti ar integrētiem priekšiestatījumiem RA-N radiatora vārsti ar integrētiem priekšiestatījumiem Sertificēts atbilstoši EN 215 Taisnais variants Stūra variants Horizontāls stūra variants Variants uzstādīšanai kreisajā stūrī Pielietojums Visus

Διαβάστε περισσότερα

Direktīva ErP 125 un Systemair ventilatori

Direktīva ErP 125 un Systemair ventilatori Ventilatori Gaisa apstrādes iekārtas Gaisa sadales produkti Ugusndrošība Gaisa aizari un apsildes produkti Tuneļu ventilatori Direktīva un Systemair ventilatori 2 Direktīva Directive 3 Systemair ventilatori

Διαβάστε περισσότερα

LIETOŠANAS INSTRUKCIJA. Portatīvās dīzeļdegvielas uzpildes stacijas: tilpums 1200, 2500, 3500, 5000 un 9000 litri. FuelMaster

LIETOŠANAS INSTRUKCIJA. Portatīvās dīzeļdegvielas uzpildes stacijas: tilpums 1200, 2500, 3500, 5000 un 9000 litri. FuelMaster LIETOŠANAS INSTRUKCIJA Portatīvās dīzeļdegvielas uzpildes stacijas: tilpums 1200, 2500, 3500, 5000 un 9000 litri. FuelMaster Lietošanas instrukcija Pārvietojamās dīzeļdegvielas uzpildes stacijas tilpums

Διαβάστε περισσότερα

Tehniskais apraksts. 72 Mini sadales IP Modulārās aizsardzības ierīces. 107 Modulārās vadības ierīces

Tehniskais apraksts. 72 Mini sadales IP Modulārās aizsardzības ierīces. 107 Modulārās vadības ierīces Tehniskais apraksts 7 Mini sadales IP0 8 Modulārās aizsardzības ierīces 07 Modulārās vadības ierīces 7 Ēku elektroiekārtu vadības sistēma tebis TS Mini sadales IP 0 GD0/GD0/GD06/GD08/GD0 Kopējais apraksts:

Διαβάστε περισσότερα

AKCIJU SABIEDRĪBA KRONT-M ULTRAVIOLETO STARU GAISA RECIRKULATORS BAKTERICĪDAIS DEZAR SP LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA

AKCIJU SABIEDRĪBA KRONT-M ULTRAVIOLETO STARU GAISA RECIRKULATORS BAKTERICĪDAIS DEZAR SP LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA AKCIJU SABIEDRĪBA KRONT-M ULTRAVIOLETO STARU GAISA RECIRKULATORS BAKTERICĪDAIS DEZAR SP LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA 1 Uzmanību! Recirkulātora tehniskās ekspluatācijas īpašības ir norādītas šajā ekspluatācijas

Διαβάστε περισσότερα

1. Testa nosaukums IMUnOGLOBULĪnS G (IgG) 2. Angļu val. Immunoglobulin G

1. Testa nosaukums IMUnOGLOBULĪnS G (IgG) 2. Angļu val. Immunoglobulin G 1. Testa nosaukums IMUnOGLOBULĪnS G (IgG) 2. Angļu val. Immunoglobulin G 3. Īss raksturojums Imunoglobulīnu G veido 2 vieglās κ vai λ ķēdes un 2 smagās γ ķēdes. IgG iedalās 4 subklasēs: IgG1, IgG2, IgG3,

Διαβάστε περισσότερα

Mērīšana ar osciloskopu.

Mērīšana ar osciloskopu. Mērīšana ar osciloskopu. Elektronisku shēmu testēšanas gaitā bieži ne vien jāizmēra elektrisko signālu amplitūda, bet arī jākonstatē šo signālu forma. Gadījumos, kad svarīgi noskaidrot elektriskā signāla

Διαβάστε περισσότερα

Donāts Erts LU Ķīmiskās fizikas institūts

Donāts Erts LU Ķīmiskās fizikas institūts Donāts Erts LU Ķīmiskās fizikas institūts Nanovadu struktūras ir parādījušas sevi kā efektīvi (Nat. Mater, 2005, 4, 455) fotošūnu elektrodu materiāli 1.katrs nanovads nodrošina tiešu elektronu ceļu uz

Διαβάστε περισσότερα

Lietošanas norādījumi STAR LIFTKET Elektriskie ķēdes telferi

Lietošanas norādījumi STAR LIFTKET Elektriskie ķēdes telferi Lietošanas norādījumi STAR LIFTKET Elektriskie ķēdes telferi Lūdzu, neizmantojiet telferu, iekams visi operatori nav rūpīgi izlasījuši šo rokasgrāmatu un parakstījuši veidlapu uz tās aizmugurējā vāka.

Διαβάστε περισσότερα

PAVIRO Router PVA-4R24. lv Operation manual

PAVIRO Router PVA-4R24. lv Operation manual PAVIRO Router PVA-4R24 lv Operation manual PAVIRO Router Saturs lv 3 Satura rādītājs 1 Drošība 4 2 Īsa informācija 8 3 Sistēmas pārskats 9 3.1 Priekšējais panelis 9 3.2 Aizmugurējais panelis 11 4 Komplektācija

Διαβάστε περισσότερα

KERN HFM Versija /2010 LV

KERN HFM Versija /2010 LV KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-pasts: info@kernsohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fakss: +49-[0]7433-9933-149 Internets: www.kernsohn.com Lietošanas instrukcija Elektroniskie krānsvari Žurnāls

Διαβάστε περισσότερα

Pioneering for You. Wilo-Rexa UNI. Uzstādīšanas un ekspluatācijas instrukcija Ed.01/

Pioneering for You. Wilo-Rexa UNI. Uzstādīšanas un ekspluatācijas instrukcija Ed.01/ Pioneering for You Wilo-Rexa UNI Uzstādīšanas un ekspluatācijas instrukcija 6082109 Ed.01/2017-03 Satura rādītājs 1 Vispārīga informācija... 5 1.1 Par šo instrukciju... 5 1.2 Autortiesības... 5 1.3 Tiesības

Διαβάστε περισσότερα

TURBĪNAS GĀZES SKAITĪTĀJS CGT-02

TURBĪNAS GĀZES SKAITĪTĀJS CGT-02 Wróblewskiego iela 18 93578 Lodza tel: (042) 684 47 62 fax: (042) 684 77 15 TURBĪNAS GĀZES SKAITĪTĀJS CGT02 TEHNISKĀ INSTRUKCIJA Lodza, 1999.gada februāris Uzmanību: Firma COMMON patur sev gāzes skaitītāja

Διαβάστε περισσότερα

ROTĀCIJAS GĀZES SKAITĪTĀJS CGR-01

ROTĀCIJAS GĀZES SKAITĪTĀJS CGR-01 ul. Wróblewskiego 18 93-578 Łódź tel: (0-42) 684 47 62 fax: (0-42) 684 77 15 ROTĀCIJAS GĀZES SKAITĪTĀJS CGR-01 TEHNISKĀ INSTRUKCIJA I. DARBĪBA UN UZBŪVE.............. lpp. 2 II. GĀZES SKAITĪTĀJA MARĶĒJUMS......

Διαβάστε περισσότερα

MICROMASTER kw - 11 kw

MICROMASTER kw - 11 kw MICROMASTER 42.12 kw - 11 kw Lietošanas instrukcija (Kopsavilkums) Izdevums 7/4 Lietotāja dokumentācija Brīdinājumi, ieteikumi un piezīmes Izdevums 7/4 Brīdinājumi, ieteikumi un piezīmes Sekojošie brīdinājumi,

Διαβάστε περισσότερα

Laboratorijas darbs disciplīnā Elektriskās sistēmas. 3-FAŽU ĪSSLĒGUMU APRĒĶINAŠANA IZMANTOJOT DATORPROGRAMMU PowerWorld version 14

Laboratorijas darbs disciplīnā Elektriskās sistēmas. 3-FAŽU ĪSSLĒGUMU APRĒĶINAŠANA IZMANTOJOT DATORPROGRAMMU PowerWorld version 14 RĪGAS TEHNISKĀ UNIVERSITĀTE Enerģētikas un elektrotehnikas fakultāte Enerģētikas institūts Laboratorijas darbs disciplīnā Elektriskās sistēmas 3-FAŽU ĪSSLĒGUMU APRĒĶINAŠANA IZMANTOJOT DATORPROGRAMMU PowerWorld

Διαβάστε περισσότερα

TEHNISKĀ INSTRUKCIJA. Lodza, 1999.gada februāris

TEHNISKĀ INSTRUKCIJA. Lodza, 1999.gada februāris Wróblewskiego iela 18 93578 Lodza tel: (042) 684 47 62 fax: (042) 684 77 15 KVANTOMETRS CPT01 TEHNISKĀ INSTRUKCIJA Lodza, 1999.gada februāris Uzmanību: Firma COMMON patur sev gāzes kvantometra konstrukcijas

Διαβάστε περισσότερα

Ārtipa uzskaites sadalnes uzstādīšanai ārpus telpām ar 1 un 2 skaitītājiem UAB "ArmetLina"

Ārtipa uzskaites sadalnes uzstādīšanai ārpus telpām ar 1 un 2 skaitītājiem UAB ArmetLina UAB "ArmetLina" Ārtipa uzskaites sadalnes uzstādīšanai ārpus telpām ar 1 un 2 skaitītājiem UAB "ArmetLina" piegādātājs SIA "EK Sistēmas" 1. Daļa Satura rādītājs: Uzskaites sadalne IUS-1/63 3 Uzskaites

Διαβάστε περισσότερα

INDRĀNU IELA 1 KOKNESE

INDRĀNU IELA 1 KOKNESE Pielikums Ministru kabineta 2016. gada 15. marta noteikumiem Nr. 160 Pārskats par ēkas energosertifikāta aprēķinos izmantotajām ievaddatu vērtībām INDRĀNU IELA 1 KOKNESE 2 I. Vispārīgie jautājumi 1.1.

Διαβάστε περισσότερα

PANEĻU RADIATORI TEHNISKAIS KATALOGS 11/2015 AUGSTĀKA EFEKTIVITĀTE

PANEĻU RADIATORI TEHNISKAIS KATALOGS 11/2015 AUGSTĀKA EFEKTIVITĀTE PANEĻU RADIATORI TEHNISKAIS KATALOGS 11/2015 AUGSTĀKA EFEKTIVITĀTE 2 SATURA RĀDĪTĀJS Tehniskā informācija 3 Satura rādītājs LAPA INFORMĀCIJA ECO Kvalitāte T6 - priekšrocības Modernizācija Tipu apskats

Διαβάστε περισσότερα

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis L 76/17

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis L 76/17 24.3.2009. Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis L 76/17 KOMISIJAS REGULA (EK) Nr. 245/2009 (2009. gada 18. marts) par Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2005/32/EK īstenošanu attiecībā uz ekodizaina

Διαβάστε περισσότερα

ESF6510LOW ESF6510LOX 49 ЭКСПЛУАТАЦИИ

ESF6510LOW ESF6510LOX 49 ЭКСПЛУАТАЦИИ ESF6510LOW ESF6510LOX...... EL ΠΛΥΝΤΉΡΙΟ ΠΙΆΤΩΝ ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 2 LV TRAUKU MAZGĀJAMĀ LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 19 MAŠĪNA LT INDAPLOVĖ NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 34 RU ПОСУДОМОЕЧНАЯ ИНСТРУКЦИЯ ПО 49 МАШИНА ЭКСПЛУАТАЦИИ

Διαβάστε περισσότερα

DC145. Dokumentu kamera. Lietošanas instrukcija latviešu val.

DC145. Dokumentu kamera. Lietošanas instrukcija latviešu val. DC145 Dokumentu kamera Lietošanas instrukcija latviešu val. [Svarīgi] Lai lejupielādētu jaunāko īsas lietošanas instrukciju, lietošanas instrukcijas vairākās valodās, programmatūru vai draiverus utt.,

Διαβάστε περισσότερα

Jauna tehnoloģija magnētiskā lauka un tā gradienta mērīšanai izmantojot nanostrukturētu atomārās gāzes vidi

Jauna tehnoloģija magnētiskā lauka un tā gradienta mērīšanai izmantojot nanostrukturētu atomārās gāzes vidi Projekts (vienošanās ) Jauna tehnoloģija magnētiskā lauka un tā gradienta mērīšanai izmantojot nanostrukturētu atomārās gāzes vidi Izveidotā jaunā magnētiskā lauka gradienta mērīšanas moduļa apraksts Aktivitāte

Διαβάστε περισσότερα

Temperatūras izmaiħas atkarībā no augstuma, atmosfēras stabilitātes un piesārħojuma

Temperatūras izmaiħas atkarībā no augstuma, atmosfēras stabilitātes un piesārħojuma Temperatūras izmaiħas atkarībā no augstuma, atmosfēras stabilitātes un piesārħojuma Gaisa vertikāla pārvietošanās Zemes atmosfērā nosaka daudzus procesus, kā piemēram, mākoħu veidošanos, nokrišħus un atmosfēras

Διαβάστε περισσότερα

ATTĀLINĀTA ŪDENS SKAITĪTĀJU RĀDĪJUMU NOLASĪŠANAS SISTĒMA ŪDENS SKAITĪTĀJI

ATTĀLINĀTA ŪDENS SKAITĪTĀJU RĀDĪJUMU NOLASĪŠANAS SISTĒMA ŪDENS SKAITĪTĀJI ATTĀLINĀTA ŪDENS SKAITĪTĀJU RĀDĪJUMU NOLASĪŠANAS SISTĒMA ŪDENS SKAITĪTĀJI Sistēmas un iekārtu darbības pamatprincipi Apraksts Attālinātā ūdens skaitītāju rādījumu nolasīšanas sistēma ir iekārtu kopums,

Διαβάστε περισσότερα

Jauni veidi, kā balansēt divu cauruļu sistēmu

Jauni veidi, kā balansēt divu cauruļu sistēmu Jauni veidi, kā balansēt divu cauruļu sistēmu Izcila hidrauliskā balansēšana apkures sistēmās, izmantojot Danfoss RA-DV tipa Dynamic Valve vārstu un Grundfos MAGNA3 mainīga ātruma sūkni Ievads Zema enerģijas

Διαβάστε περισσότερα

Isover tehniskā izolācija

Isover tehniskā izolācija Isover tehniskā izolācija 2 Isover tehniskās izolācijas veidi Isover Latvijas tirgū piedāvā visplašāko tehniskās izolācijas (Isotec) produktu klāstu. Mēs nodrošinām efektīvus risinājumus iekārtām un konstrukcijām,

Διαβάστε περισσότερα

Vēja elektrostacijas pieslēguma tehniskie noteikumi

Vēja elektrostacijas pieslēguma tehniskie noteikumi Vēja elektrostacijas pieslēguma tehniskie noteikumi LEEA Rīga 2008 Saturs 1. Tehnisko noteikumu mērķis... 3 2. Tehnisko noteikumu mērķauditorija... 3 3. Terminoloģija un simboli... 3 4. Iesniedzamā dokumentācija...

Διαβάστε περισσότερα

Komandu olimpiāde Atvērtā Kopa. 8. klases uzdevumu atrisinājumi

Komandu olimpiāde Atvērtā Kopa. 8. klases uzdevumu atrisinājumi Komandu olimpiāde Atvērtā Kopa 8. klases uzdevumu atrisinājumi 1. ΔBPC ir vienādmalu trijstūris, tādēļ visi tā leņķi ir 60. ABC = 90 (ABCDkvadrāts), tādēļ ABP = 90 - PBC = 30. Pēc dotā BP = BC un, tā kā

Διαβάστε περισσότερα

RITENU IEKRAVEJS. tl70s. Ekspluatacijas instrukcija RITENU IEKRAVEJS. Language version: LV. Edition: Order number:

RITENU IEKRAVEJS. tl70s. Ekspluatacijas instrukcija RITENU IEKRAVEJS. Language version: LV. Edition: Order number: tl70s RITENU IEKRAVEJS RITENU IEKRAVEJS tl70s Ekspluatacijas instrukcija Language version: LV Edition: 2008-03 Order number: 5780210889 From vehicle ID No: Terex GmbH Geschäftsbereich Terex Schaeff Schaeffstr.

Διαβάστε περισσότερα

HK634021XB. EL Οδηγίες Χρήσης 2 Εστίες LV Lietošanas instrukcija 20 Plīts SV Bruksanvisning 35 Inbyggnadshäll USER MANUAL

HK634021XB. EL Οδηγίες Χρήσης 2 Εστίες LV Lietošanas instrukcija 20 Plīts SV Bruksanvisning 35 Inbyggnadshäll USER MANUAL HK634021XB EL Οδηγίες Χρήσης 2 Εστίες LV Lietošanas instrukcija 20 Plīts SV Bruksanvisning 35 Inbyggnadshäll USER MANUAL 2 www.aeg.com ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ 1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ...3 2. ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ

Διαβάστε περισσότερα

LEK 043 Pirmais izdevums 2002 LATVIJAS ENERGOSTANDARTS SPĒKA KABEĻLĪNIJU PĀRBAUDES METODIKA Tikai lasīšanai 043 LEK 2002

LEK 043 Pirmais izdevums 2002 LATVIJAS ENERGOSTANDARTS SPĒKA KABEĻLĪNIJU PĀRBAUDES METODIKA Tikai lasīšanai 043 LEK 2002 LATVIJAS ENERGOSTANDARTS LEK 043 Pirmais izdevums 2002 SPĒKA KABEĻLĪNIJU PĀRBAUDES METODIKA Latvijas Elektrotehniskā komisija LEK 043 LATVIJAS ENERGOSTANDARTS LEK 043 Pirmais izdevums 2002 SPĒKA KABEĻLĪNIJU

Διαβάστε περισσότερα

PĀRSKATS par valsts nozīmes jonizējošā starojuma objekta VSIA LVĢMC radioaktīvo atkritumu glabātavas Radons vides monitoringa rezultātiem 2017.

PĀRSKATS par valsts nozīmes jonizējošā starojuma objekta VSIA LVĢMC radioaktīvo atkritumu glabātavas Radons vides monitoringa rezultātiem 2017. PĀRSKATS par valsts nozīmes jonizējošā starojuma objekta VSIA LVĢMC radioaktīvo atkritumu glabātavas Radons vides monitoringa rezultātiem 2017.gadā APSTRIPRINU LVĢMC valdes priekšsēdētājs K.Treimanis 2018.

Διαβάστε περισσότερα

Duāla šarnīra diskveida bremžu suports

Duāla šarnīra diskveida bremžu suports (Latvian) DM-BR0003-08 Izplatītāja rokasgrāmata Duāla šarnīra diskveida bremžu suports BR-9000 BR-9010 BR-6800 BR-6810 BR-5800 BR-5810 BR-RS500 BR-5710 BC-9000 BC-R680 SM-CB90 SATURS SVARĪGS PAZIŅOJUMS...

Διαβάστε περισσότερα

Iekštelpas apkures iekārtas un cauruļu meklēšana. Paklāji un kabeļi. Uzstādīšanas rokasgrāmata

Iekštelpas apkures iekārtas un cauruļu meklēšana. Paklāji un kabeļi. Uzstādīšanas rokasgrāmata Iekštelpas apkures iekārtas un cauruļu meklēšana Uzstādīšanas rokasgrāmata Iekštelpas apkures iekārtas un cauruļu meklēšana Paklāji un kabeļi Intelligent solutions with lasting effect Visit.com Satura

Διαβάστε περισσότερα

InfoPost. HUPshrink. hermētiski noslēgt, izolēt, aizsargāt

InfoPost. HUPshrink. hermētiski noslēgt, izolēt, aizsargāt InfoPost LV HUPshrink hermētiski noslēgt, izolēt, aizsargāt elektriskā izolācija mitruma aizsardzība mehāniskā aizsardzība detaļu remonts aizsardzība pret koroziju HUPshrink Siltumā saraujošās caurules

Διαβάστε περισσότερα

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis L 76/3

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis L 76/3 24.3.2009. Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis L 76/3 KOMISIJAS REGULA (EK) Nr. 244/2009 (2009. gada 18. marts) par Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2005/32/EK īstenošanu attiecībā uz mājsaimniecībā

Διαβάστε περισσότερα

PAVIRO Controller PVA-4CR12. lv Operation manual

PAVIRO Controller PVA-4CR12. lv Operation manual PAVIRO Controller PVA-4CR12 lv Operation manual PAVIRO Controller Saturs lv 3 Satura rādītājs 1 Drošība 4 2 Īsa informācija 8 3 Sistēmas pārskats 9 3.1 Priekšpuse 12 3.2 Aizmugure 15 4 Komplektācija 16

Διαβάστε περισσότερα

ATTĀLINĀTA ŪDENS SKAITĪTĀJU RĀDĪJUMU NOLASĪŠANAS SISTĒMA ŪDENS SKAITĪTĀJI

ATTĀLINĀTA ŪDENS SKAITĪTĀJU RĀDĪJUMU NOLASĪŠANAS SISTĒMA ŪDENS SKAITĪTĀJI ATTĀLINĀTA ŪDENS SKAITĪTĀJU RĀDĪJUMU NOLASĪŠANAS SISTĒMA ŪDENS SKAITĪTĀJI Sistēmas un iekārtu darbības pamatprincipi Apraksts Attālinātā ūdens skaitītāju rādījumu nolasīšanas sistēma ir iekārtu kopums,

Διαβάστε περισσότερα

Leica Lino L360, L2P5, L2+, L2G+, L2, P5, P3

Leica Lino L360, L2P5, L2+, L2G+, L2, P5, P3 Leica Lino L360, L25, L2+, L2G+, L2, 5, 3 Lietotāja rokasgrāata Versija 757665i Latviski Apsveica ūs ar Leica Lino iegādi. Drošības instrukciju nodaļa seko pēc ekspluatācijas instrukciju nodaļas. irs lietojiet

Διαβάστε περισσότερα

MARING d.o.o. HEATING TEHNOLOGY HEIZUNGSTECHNIK APKURES TEHNIKA

MARING d.o.o. HEATING TEHNOLOGY HEIZUNGSTECHNIK APKURES TEHNIKA MRING d.o.o. HETING TEHNOLOGY HEIZUNGSTECHNIK PKURES TEHNIK 2017 HYDRULIC SEPRTORS HYDRULISCHE WEICHEN HIDRULISKIE TDLĪTĀJI HETING MNIFOLDS HEIZUNGSVERTEILER PKURES KOLEKTORI HETING CIRCUIT MODULES HEIZKREISSETS

Διαβάστε περισσότερα

IETOTĀJU UN SPECIĀLO ELEKTROIETAIŠU EKSPLUATĀCIJA

IETOTĀJU UN SPECIĀLO ELEKTROIETAIŠU EKSPLUATĀCIJA L I E T O T Ā J U U N S P E C I Ā L O E L E K T R O I E T A I Š U E K S P L U AT Ā C I J A IEGULDĪJUMS TAVĀ NĀKOTNĒ! Uldis Grunte Osvalds Makreckis Voldemārs Zacmanis L IETOTĀJU UN SPECIĀLO ELEKTROIETAIŠU

Διαβάστε περισσότερα

Andris Šnīders, Indulis Straume. AUTOMĀTISKĀ ELEKTRISKĀ PIEDZIĥA

Andris Šnīders, Indulis Straume. AUTOMĀTISKĀ ELEKTRISKĀ PIEDZIĥA Andris Šnīders, Indulis Straume AUTOMĀTISKĀ ELEKTRISKĀ PIEDZIĥA Jelgava 2008 LATVIJAS LAUKSAIMNIECĪBAS UNIVERSITĀTE TEHNISKĀ FAKULTĀTE LAUKSAIMNIECĪBAS ENERĂĒTIKAS INSTITŪTS Andris Šnīders, Indulis Straume

Διαβάστε περισσότερα

Micro Motion 1000 sērijas Raidītāji. CE prasības , Rev AA gada Aprīlis

Micro Motion 1000 sērijas Raidītāji. CE prasības , Rev AA gada Aprīlis Micro Motion 1000 sērijas Raidītāji CE prasības 20004077, Rev AA 2012. gada Aprīlis Turinys Turinys Skyrius 1 Micro Motion raidītāju uzstādīšana...1 1.1 Informācija par dokumentu...1 1.2 Drošības un apstiprināšanas

Διαβάστε περισσότερα

PIELIKUMI. priekšlikumam EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES REGULA

PIELIKUMI. priekšlikumam EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES REGULA EIROPAS KOMISIJA Briselē, 27.1.2016. COM(2016) 31 final ANNEES 1 to 19 PIELIKUMI priekšlikumam EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES REGULA par mehānisko transportlīdzekļu un to piekabju, kā arī tādiem transportlīdzekļiem

Διαβάστε περισσότερα

BAXI INTERNATIONAL. Laipni lūdzam!

BAXI INTERNATIONAL. Laipni lūdzam! BAXI INTERNATIONAL Laipni lūdzam! SOLĀRĀS SISTĒMAS m2 -uzstādīto kolektoru laukums ITĀLIJAS TIRGUS 180.000 m2 uzstādīts 2006 gadā 360.000 m2 uzstādīts 2007 gadā Saules starojuma līmenis EIROPĀ Starojums

Διαβάστε περισσότερα

Darbā neriskē ievēro darba drošību! DROŠĪBAS PRASĪBAS, VEICOT DARBUS ELEKTROIETAISĒS DARBA AIZSARDZĪBA

Darbā neriskē ievēro darba drošību! DROŠĪBAS PRASĪBAS, VEICOT DARBUS ELEKTROIETAISĒS DARBA AIZSARDZĪBA Darbā neriskē ievēro darba drošību! DROŠĪBAS PRASĪBAS, VEICOT DARBUS ELEKTROIETAISĒS DARBA AIZSARDZĪBA DROŠĪBAS PRASĪBAS, VEICOT DARBUS ELEKTROIETAISĒS Rīga 2006 DARBA AIZSARDZĪBA DROŠĪBAS PRASĪBAS, VEICOT

Διαβάστε περισσότερα

10. klase 1. uzdevuma risinājums A. Dēļa garums l 4,5 m. sin = h/l = 2,25/4,5 = 0,5 = (2 punkti) W k. s = 2,25 m.

10. klase 1. uzdevuma risinājums A. Dēļa garums l 4,5 m. sin = h/l = 2,25/4,5 = 0,5 = (2 punkti) W k. s = 2,25 m. 0. klase. uzdevuma risinājums A. Dēļa garums l 4,5 m. sin = h/l =,5/4,5 = 0,5 = 0 0. ( punkti) B. v o = 0 m/s. Tādēļ s = at / un a = s/t Ja izvēlas t = s, veiktais ceļš s = 4m. a = 4/ = m/s. ( punkti)

Διαβάστε περισσότερα

Pārspriegumaizsardzības un zibensaizsardzības sistēmas

Pārspriegumaizsardzības un zibensaizsardzības sistēmas Pārspriegumaizsardzības un zibensaizsardzības sistēmas Izvēles katalogs Viss produktu klāsts ir atrodams mūsu TBS zibensaizsardzības un pārspriegumaizsardzības katalogā. Latvijā klientu apkalpošana Tel.:

Διαβάστε περισσότερα

Fizikas valsts 66. olimpiāde Otrā posma uzdevumi 12. klasei

Fizikas valsts 66. olimpiāde Otrā posma uzdevumi 12. klasei Fizikas valsts 66. olimpiāde Otrā posma uzdevumi 12. klasei 12-1 Pseido hologramma Ievēro mērvienības, kādās jāizsaka atbildes. Dažus uzdevuma apakšpunktus var risināt neatkarīgi no pārējiem. Mūsdienās

Διαβάστε περισσότερα

Sedna. Dominē labākais gada katalogs

Sedna. Dominē labākais gada katalogs Dominē labākais 2010. gada katalogs DOMINO, atvijas elektroslēdžu līderis jau vairāk nekā 15 gadus, tagad ir ieguvis daudz jaunu, labu īpašību, kas palīdzēs veidot savstarpēji veiksmīgu ikdienas sadarbību.

Διαβάστε περισσότερα

Uponor PE-Xa. Ātrs, elastīgs, uzticams

Uponor PE-Xa. Ātrs, elastīgs, uzticams Uponor PE-Xa Ātrs, elastīgs, uzticams Pasaulē pirmās, vislabākās un visbiežāk izmantotās PEX sistēmas Plastmasas risinājumu pionieru kompetence, vairāk nekā četru dekāžu pieredzes rezultāts Sistēma izstrādāta

Διαβάστε περισσότερα

ENERGOSTANDARTS SPĒKA KABEĻLĪNIJU PĀRBAUDES METODIKA

ENERGOSTANDARTS SPĒKA KABEĻLĪNIJU PĀRBAUDES METODIKA LATVIJAS ENERGOSTANDARTS LEK 043 Pirmais izdevums 2002 SPĒKA KABEĻLĪNIJU PĀRBAUDES METODIKA Šajā standartā tiek apskatītas spēka kabeļu izolācijas pārbaudes normas, apjomi un metodika pēc to ieguldīšanas

Διαβάστε περισσότερα

GRAFOANALITISKO DARBU UZDEVUMI ELEKTROTEHNIKĀ UN ELEKTRONIKĀ VISPĀRĪGI NORĀDĪJUMI

GRAFOANALITISKO DARBU UZDEVUMI ELEKTROTEHNIKĀ UN ELEKTRONIKĀ VISPĀRĪGI NORĀDĪJUMI GRAFOANALITISKO DARBU UZDEVUMI ELEKTROTEHNIKĀ UN ELEKTRONIKĀ VISPĀRĪGI NORĀDĪJUMI Kursa Elektrotehnika un elektronika programmā paredzēta patstāvīga grafoanalītisko uzdevumu izpilde. Šajā krājumā ievietoti

Διαβάστε περισσότερα

DULCOMETER Daudzparametru regulators dialog DACa

DULCOMETER Daudzparametru regulators dialog DACa Montāžas un ekspluatācijas instrukcija DULCOMETER Daudzparametru regulators dialog DACa LV A1111 Vispirms, lūdzu, izlasiet visu ekspluatācijas instrukciju. Neizmetiet to. Par zaudējumiem, kas radušies

Διαβάστε περισσότερα

ENERGOSTANDARTS PĀRSPRIEGUMU AIZSARDZĪBA VIDSPRIEGUMA ELEKTROTĪKLOS

ENERGOSTANDARTS PĀRSPRIEGUMU AIZSARDZĪBA VIDSPRIEGUMA ELEKTROTĪKLOS LATVIJAS ENERGOSTANDARTS LEK 042-1 Pirmais izdevums 2005 PĀRSPRIEGUMU AIZSARDZĪBA VIDSPRIEGUMA ELEKTROTĪKLOS Energostandartā aprakstīti vispārīgie principi pārspriegumu aizsardzības ierīkošanai 6 20 kv

Διαβάστε περισσότερα

ProRox. Industriālā izolācija. Produktu katalogs 2016

ProRox. Industriālā izolācija. Produktu katalogs 2016 CENRĀDIS IR SPĒKĀ NO 02/05/2016 IZDEVUMS: LV PUBLICĒTS 05/2016 ProRox Industriālā izolācija Produktu katalogs 2016 Cenrādis ir spēkā no 02.05.2016 1 Ekspertu veidota tehniskā izolācija Mēs dalāmies ar

Διαβάστε περισσότερα

Šis dokuments ir izveidots vienīgi dokumentācijas nolūkos, un iestādes neuzņemas nekādu atbildību par tā saturu

Šis dokuments ir izveidots vienīgi dokumentācijas nolūkos, un iestādes neuzņemas nekādu atbildību par tā saturu 2011R0109 LV 24.02.2015 002.001 1 Šis dokuments ir izveidots vienīgi dokumentācijas nolūkos, un iestādes neuzņemas nekādu atbildību par tā saturu B KOMISIJAS REGULA (ES) Nr. 109/2011 (2011. gada 27. janvāris),

Διαβάστε περισσότερα

AS Sadales tīkls. Elektroenerģijas sadales sistēmas pakalpojumu diferencēto tarifu pielietošanas kārtība

AS Sadales tīkls. Elektroenerģijas sadales sistēmas pakalpojumu diferencēto tarifu pielietošanas kārtība AS Sadales tīkls Elektroenerģijas sadales sistēmas pakalpojumu diferencēto tarifu pielietošanas kārtība Rīga 2015 Saturs: 1. Vispārīgi... 3 2. Tarifu sastāvs... 3 2.1. Maksa par elektroenerģijas sadalīšanu...

Διαβάστε περισσότερα

Īsi atrisinājumi Jā, piemēram, 1, 1, 1, 1, 1, 3, 4. Piezīme. Uzdevumam ir arī vairāki citi atrisinājumi Skat., piemēram, 1. zīm.

Īsi atrisinājumi Jā, piemēram, 1, 1, 1, 1, 1, 3, 4. Piezīme. Uzdevumam ir arī vairāki citi atrisinājumi Skat., piemēram, 1. zīm. Īsi atrisinājumi 5.. Jā, piemēram,,,,,, 3, 4. Piezīme. Uzdevumam ir arī vairāki citi atrisinājumi. 5.. Skat., piemēram,. zīm. 6 55 3 5 35. zīm. 4. zīm. 33 5.3. tbilde: piemēram, 4835. Ievērosim, ka 4 dalās

Διαβάστε περισσότερα

Deviflex Āra apkures iekārtas DTCE DTIK DSM3 DTIV

Deviflex Āra apkures iekārtas DTCE DTIK DSM3 DTIV Intelligent Heating Instalācijas norādes DTCE DTIK DSM3 DTIV www.devi.com 0 Indekss 1 Ievads................................................... 1 1.1 Drošības instrukcijas.......................................

Διαβάστε περισσότερα