MTB Derailleurs. Manual de utilizare deraioare MTB Εγχειρίδιο χρήσης Εκτροχιαστών MTB

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "MTB Derailleurs. Manual de utilizare deraioare MTB Εγχειρίδιο χρήσης Εκτροχιαστών MTB"

Transcript

1 MTB Derailleurs MTB Derailleurs User Manual Podręcznik użytkownika przerzutek MTB Brugermanual for MTB gearskifter Uživatelská příručka k MTB měničům Manual de utilizare deraioare MTB Εγχειρίδιο χρήσης Εκτροχιαστών MTB Rev B 205 SRAM, LLC

2 Tools and Supplies Værktøj og materialer Scule şi accesorii Narzędzia i materiały Nástroje a pomůcky Εργαλεία και παρεχόμενα eksploatacyjne Highly specialized tools and supplies are required for the installation of your SRAM components. We recommend that you have a qualified bicycle mechanic install your SRAM components. Der kræves meget specielle værktøjer og materialer til montering af dine SRAMdele. Vi anbefaler, at du får en kvalificeret cykelmekaniker til at montere dine SRAMdele. Pentru montarea componentelor SRAM sunt necesare scule şi materiale speciale. Recomandăm ca montarea componentelor SRAM să se facă de un mecanic de biciclete calificat. Do montażu komponentów SRAM wymaga się użycia specjalistycznych narzędzi i materiałów eksploatacyjnych. Zaleca się zlecenie montażu komponentów SRAM wykwalifikowanemu mechanikowi rowerowemu. K montáži součástí SRAM jsou potřeba speciální nástroje a pomůcky. Montáž součástí SRAM doporučujeme přenechat kvalifikovanému mechanikovi jízdních kol. Απαιτούνται εξαιρετικά εξειδικευμένα εργαλεία και παρεχόμενα για την τοποθέτηση των εξαρτημάτων SRAM. Συνιστούμε να γίνεται η τοποθέτηση των εξαρτημάτων SRAM από επαγγελματία μηχανικό ποδηλάτων T25 T25 Grease Friction NOTICE A chain must be installed to properly adjust your derailleur. For chain installation visit BEMÆRK Der skal være en kæde monteret, for at bagskifteren kan justeres korrekt. For montering af kæde se NOTĂ Pentru a regla corect deraiorul trebuie să fie montat lanţul. Pentru montarea lanţului vizitaţi UWAGA Aby poprawnie wyregulować przerzutkę, łańcuch musi być zamontowany. Aby uzyskać informacje dotyczące montażu łańcucha, odwiedź stronę internetową pod adresem UPOZORNĚNÍ Ke správnému seřízení měniče je nutné namontovat řetěz. Postup montáže řetězu najdete na adrese visit ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Πρέπει να τοποθετηθεί αλυσίδα για σωστή ρύθμιση του εκτροχιαστή σας. Για τοποθέτηση της αλυσίδας, επισκεφθείτε τη διεύθυνση 2

3 Rear Derailleur Installation Montering af baggearskifter Montarea deraiorului din spate Montaż przerzutki tylnej Montáž zadního měniče Τοποθέτηση οπίσθιου εκτροχιαστή. Eagle/XX/X/X0/X0DH/GX x/nx GX 2x/X9/X7/X5 2 T N m (88 in-lb) GX 2x NOTICE When installing a x2, x, or GX 2x rear derailleur push the B-washer forward. There must not be a gap between the B-washer and the rear derailleur hanger. A gap can cause the rear derailleur to loosen or break away from the B-Bolt. BEMÆRK Tryk B-skiven fremad, når du monterer en x2, x, eller GX 2xGX 2x baggearskifter. B-skiven og beslaget til baggearskifteren skal sidde tæt sammen. Hvis de ikke sidder tæt sammen, kan baggearskifteren løsne sig eller brække ud fra B-bolten. NOTĂ La montarea unui deraior spate x2, x sau GX 2x împingeţi şaiba B spre înainte. Între şaiba B şi suportul deraiorului nu trebuie să rămână niciun spaţiu. Existenţa unui spaţiu poate duce la desprinderea sau ruperea deraiorului de la şurubul B. UWAGA Montując przerzutki tylne GX x2, x lub 2x, należy popchnąć podkładkę typu B do przodu. Pomiędzy podkładką typu B a wieszakiem przerzutki tylnej nie może być odstępu. Odstęp może spowodować obluzowanie lub oderwanie się przerzutki tylnej od śruby typu B. UPOZORNĚNÍ Při montáži zadního měniče x2, x nebo GX 2x zatlačte podložku B směrem dopředu. Mezi podložkou B a závěsem zadního měniče nesmí být žádná mezera. Mezera by mohla způsobit uvolnění nebo oddělení zadního měniče od šroubu B. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κατά την τοποθέτηση ενός οπίσθιου εκτροχιαστή x2, x ή GX 2x, σπρώξτε τη ροδέλα B προς τα εμπρός. Δεν πρέπει να υπάρχει κενό μεταξύ της ροδέλας Β και το άγκιστρο του πίσω εκτροχιαστή. Το κενό μπορεί να προκαλέσει τη χαλάρωση ή την απόσπαση του οπίσθιου εκτροχιαστή από το μπουλόνι Β. Grease Smaruj Smør Namazat Ungere Γράσο Torque Wartość momentu Spænd Utahovací moment Cuplu de strângere Ροπή 3

4 Rear Derailleur Adjustment Justering af bagskifter Reglarea deraiorului din spate Regulacja przerzutki tylnej Seřízení zadního měniče Προσαρμογή οπίσθιου εκτροχιαστή High Limit Screw Adjustment Justeringsskrue for øvre grænse Şurub de reglare limită superioară Regulacja górnej śruby ograniczającej Nastavení šroubu horní hranice Προσαρμογή βίδας υψηλού ορίου Align the center of the lower guide pulley with the outboard edge of the smallest cog. Wyosiuj środek dolnej rolki prowadzącej z zewnętrzną krawędzią najmniejszej tylnej zębatki. Ret midten af det nederste pullyhjul ind med den yderste kant af det mindste tandhjul i kassettekransen. Vyrovnejte střed dolního vodicího kotouče s vnějším okrajem nejmenšího kolečka. Aliniaþi centrul fuliei de ghidare inferioare cu muchia exterioarã a celui mai mic pinion. Ευθυγραμμίστε το κέντρο στο κάτω ροδάκι του πίσω εκτροχιαστή (guide pulley) με την εξωτερική άκρη του μικρότερου γραναζιού. x2/x/x7 L 3 T25 2x/2x0 Measure Messen Medir Mesurer Misurare Meten Medir Adjust Reguluj Juster Nastavit Reglare Προσαρμογή 4

5 Cable Routing Kabelføring Dispunerea cablului Sposób przeprowadzenia linki Vedení lanka Δρομολόγηση συρματόσχοινου The rear shifter must be in the furthest outboard position. Route the cable through the derailleur and clamp groove. Pull the cable taught then tighten the anchor bolt. Baggearskifteren skal være i den yderste position. Før kablet gennem gearskifteren og rillen til klampen. Træk kablet stramt, og spænd så ankerbolten. Schimbătorul din spate trebuie să fie în poziţie extremă spre în afară. Dispuneţi cablul prin deraior şi canalul dispozitivului de prindere. Întindeţi cablul şi strângeţi şurubul de fixare. Tylna przerzutka musi znajdować się w położeniu najdalej na zewnątrz. Przeprowadź linkę przez przerzutkę i rowek zacisku. Naciągnij linkę, a następnie dokręć śrubę kotwiącą. Přehazovačka musí být v poloze odpovídající nejmenšímu kolečku. Veďte lanko měničem a drážkou svorky. Zatažením lanko napněte a poté utáhněte kotvicí šroub. Το πίσω χειριστήριο αλλαγής ταχυτήτων πρέπει να είναι στην πιο έξω θέση. Δρομολογήστε το συρματόσχοινο μέσω του εκτροχιαστή και του αυλακιού του σφιγκτήρα. Τεντώστε το συρματόσχοινο τραβώντας και κατόπιν σφίξτε το μπουλόνι της αρπάγης. Eagle/XX/XX/X0/X0DH/GX x/nx XX/GX x 2 T N m (35-44 in-lb) 2 T N m (35-44 in-lb) X7/X5/X4/GX 2x0 X0/X N m (38-44 in-lb) N m (35-44 in-lb) Install Montuj Monter Namontovat Montare Τοποθέτηση Torque Wartość momentu Spænd Utahovací moment Cuplu de strângere Ροπή 5

6 Low Limit Screw Adjustment Regulacja dolnej śruby ograniczającej Justeringsskrue for nedre grænse Nastavení šroubu dolní hranice Şurub de reglare limită inferioară Προσαρμογή βίδας χαμηλού ορίου Align the center of the upper guide pulley with the center of the largest cog. Wyrównaj środek górnej rolki prowadzącej ze środkiem największej tylnej zębatki. Ret midten af det øverste pullyhjul i bagskifteren ind med midten af det største tandhjul i kassettekransen. Vyrovnejte střed horního vodicího kotouče se středem největšího kolečka. Aliniaþi centrul fuliei de ghidare superioare cu centrul celui mai mare pinion. Ευθυγραμμίστε το κέντρο στο πάνω ροδάκι του πίσω εκτροχιαστή (guide pulley) με το κέντρο του μεγαλύτερου γραναζιού. x2/x/x0/x7 L 3 T25 2x/3x Measure Messen Medir Mesurer Misurare Meten Medir Adjust Reguluj Juster Nastavit Reglare Προσαρμογή 6

7 Chain Gap Adjustment Justering af kædemellemrum Reglarea spaţiului lanţului Regulacja odstępu łańcucha Nastavení vůle řetězu Ρύθμιση κενού αλυσίδας For full suspension bicycles, measure the chain gap while the bicycle is in the sag position. Install the chain gap tool onto the upper pulley wheel. Turn the B-Adjust screw to align the large cassette cog with the cog outline on the tool. W przypadku rowerów z pełną amortyzacją zmierz odległość pomiędzy krążkiem naprężającym łańcucha a zębatką, gdy rower jest w pozycji ugiętej. Zamontuj na górnym kole łańcuchowym narzędzie do regulacji dystansu pomiędzy krążkiem naprężającym łańcucha a zębatką. Obróć śrubę regulacyjną typu B w taki sposób, by zsynchronizować duże koło zębate kasety z konturem koła na narzędziu. Ved cykler med affjedring foran og bagved, full suspension, skal mellemrummet til kæden måles, mens cykel er presset ned. Monter værktøjet til kædemellemrum på det øverste pulley-hjul. Drej B-justeringsskruen for at rette det største tandhjul på kasstten ind efter linjen som markerer ydersiden af tandhjulet på værktøjet. U jízdních kol s plným odpružením změřte mezeru řetězu při poklesu. Nasaďte nástroj pro úpravu mezery řetězu na horní vodicí kladku. Otáčením nastavovacího šroubu B-Adjust vyrovnejte velké kolečko kazety s obrysem kolečka na nástroji. La bicicletele cu suspensie integrală măsuraţi spaţiul cu suspensia comprimată static. Montaţi scula pentru reglat spaţiul lanţului pe fulia conducătoare de sus. Rotiţi şurubul de reglare B şi aliniaţi pinionul cel mai mare al casetei cu conturul pinionului de pe sculă. Για ποδήλατα με πλήρη ανάρτηση, μετρήστε το κενό της αλυσίδας ενώ το ποδήλατο βρίσκεται σε θέση βύθισης. Τοποθετήστε το εργαλείο του κενού της αλυσίδας πάνω στον πάνω τροχό της τροχαλίας. Στρέψτε τη βίδα ρύθμισης Β για να ευθυγραμμίσετε το μεγάλο γρανάζι της κασέτας με το σκιαγράφημα γραναζιού στο εργαλείο. B-Adjust Screw 3 T25 Measure Messen Medir Mesurer Misurare Meten Medir Adjust Reguluj Juster Nastavit Reglare Προσαρμογή 7

8 B-Adjust Screw Adjustment B-justeringens skruejustering Şurub de reglare B Regulacja śruby regulacyjnej typu B Nastavení šroubu B-Adjust Προσαρμογή βίδας ρύθμισης Β XG-2xx XG-xx XG-7xx x2 x X7 5 mm XG-xx 2x 6 mm XG-0xx 2x0 6 mm XG-999 3x9 2 mm PG-0xx 2x0 6 mm PG-9xx 3x9 6 mm PG-8xx 3x8 6 mm PG-7xx 3x7 6 mm 3 T25 Measure Messen Medir Mesurer Misurare Meten Medir Adjust Reguluj Juster Nastavit Reglare Προσαρμογή 8

9 Derailleurs with Cage Lock Przerzutki z mechanizmem Cage Lock Gearskifter med Cage Lock For rear derailleurs with a Cage Lock, the Cage Lock feature will allow for easier chain installation. Ved baggearskiftere med en Cage Lock gør denne funktion det nemmere at montere kæden. U zadních měničů vybavených funkcí Cage Lock si lze montáž řetězu usnadnit pomocí této funkce Cage Lock. WARNING - PINCH HAZARD The derailleur is spring sloaded and will return from the Cage Lock postion rapidly. Keep fingers clear of pinch points. ADVARSEL - KLEMMERISIKO Gearskifteren er spændt med fjedre og vil hurtigt og med stor styrke springe tilbage fra den låste position. Hold fingrene væk fra steder, de kan komme i klemme. VAROVÁNÍ - PERICOL DE PRINDERE Zadní měnič je uchycen na pružině a ze zajištěné polohy systému Cage Lock se rychle vrátí. Nestrkejte prsty do míst, kde hrozí skřípnutí. W przypadku przerzutek z mechanizmem Cage Lock, mechanizm ten umożliwia łatwiejszy montaż łańcucha. La deraioarele cu Cage Lock, acest dispozitiv permite o montare mai uşoară a lanţului. Για οπίσθιους εκτροχιαστές με ασφάλεια κλωβού, το χαρακτηριστικό της ασφάλειας κλωβού επιτρέπει ευκολότερη τοποθέτηση αλυσίδας. OSTRZEŻENIE RYZYKO PRZYCIŚNIĘCIA SKÓRY Przerzutka jest urządzeniem sprężynowym, w związku z czym szybko powróci z pozycji utrzymywanej mechanizmem Cage Lock do pozycji wyjściowej. Trzymaj palce z daleka od miejsc, w których występuje niebezpieczeństwo przycięcia skóry. AVERTIZARE - NEBEZPEČÍ SKŘÍPNUTÍ Deraiorul este tensionat de un arc şi va reveni rapid din poziţia Cage Lock. Ţineţi degetele la distanţă faţă de punctele de prindere. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ - ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΠΑΓΙΔΕΥΣΗΣ Ο εκτροχιαστής διαθέτει ελατήριο και επιστρέφει γρήγορα από τη θέση ασφάλειας κλωβού. Κρατήστε τα δάχτυλά σας μακριά από τα σημεία εμπλοκής. Lås Cage Lock en Blocare Cage Lock Uzamkněte zámek Cage Lock Κλειδώστε το Cage Lock (Ασφάλεια κλωβού) Lock the Cage Lock Zablokuj mechanizm Cage Lock Deraioare cu Cage Lock Εκτροχιαστές με ασφάλεια κλωβού (Cage Lock ) Přesmykače s prvkem Cage Lock 2 Cage Lock Unlock Cage Lock Odblokuj mechanizm Cage Lock 3 Adjust Reguluj Lås Cage Lock en op Deblocare Cage Lock Odemkněte zámek Cage Lock Ξεκλειδώστε το Cage Lock (Ασφάλεια κλωβού) 4 Juster Nastavit Reglare Προσαρμογή 9

10 Rear Shifting Adjustments Justeringer ved baggearskifter Reglajele schimbătorului din spate Regulacje przerzutki z tyłu Seřízení řazení vzadu Προσαρμογές πίσω αλλαγής ταχυτήτων Slow Outboard Shifting Langsomt udvendigt gearskift Schimbarea lentă spre exterior Wolna zmiana biegu na zewnątrz Pomalé řazení na těžší převod Αργή εξωτερική αλλαγή ταχυτήτων Slow shifting from a larger cog to a smaller cog (outboard shifting)? Turn the barrel adjuster clockwise. Wolna zmiana z większej zębatki na mniejszą (zmiana na zewnątrz)? Obróć nastawiacz tulejkowy zgodnie z ruchem wskazówek zegara. Langsomt skift fra et større til et mindre tandhjul (udvendigt skift)? Drej justeringsskruen med uret. Schimbare lentă de la un pinion mai mare la unul mai mic (schimbare spre exterior)? Rotiţi tamburul de reglare spre dreapta. Jde řazení z většího pastorku na menší (řazení na těžší převod) pomalu a neochotně? Otočte seřizovacím válečkem ve směru hodinových ručiček. Αργή αλλαγή ταχύτητας από μεγαλύτερο γρανάζι σε μικρότερο γρανάζι (εξωτερική αλλαγή ταχυτήτων); Στρέψτε τον κυλινδρικό ρυθμιστή δεξιόστροφα. Slow Inboard Shifting Langsomt indvendigt gearskift Schimbarea lentă spre interior Wolna zmiana biegu do wewnątrz Pomalé řazení na lehčí převod Αργή εσωτερική αλλαγή ταχυτήτων Slow shifting from a smaller cog to a larger cog (inboard shifting)? Turn the barrel adjuster counter-clockwise. Wolna zmiana z mniejszej zębatki na większą (zmiana do wewnątrz)? Obróć nastawiacz tulejkowy przeciwnie do ruchu wskazówek zegara. Langsomt skift fra et større til et mindre tandhjul (indvendigt skift)? Drej justeringsskruen mod uret. Schimbare lentă de la un pinion mai mic la unul mai mare (schimbare spre interior)? Rotiţi tamburul de reglare spre stânga. Jde řazení z menšího pastorku na větší (řazení na lehčí převod) pomalu a neochotně? Otočte seřizovacím válečkem proti směru hodinových ručiček. Αργή αλλαγή ταχύτητας από μικρότερο γρανάζι σε μεγαλύτερο γρανάζι (εσωτερική αλλαγή ταχυτήτων); Στρέψτε τον κυλινδρικό ρυθμιστή αριστερόστροφα. Adjust Reguluj Juster Nastavit Reglare Προσαρμογή 0

11 Front Derailleur Installation Montering af forgearskifter Montarea deraiorului din faţă Montaż przerzutki przedniej Montáž přesmykače Τοποθέτηση εμπρόσθιου εκτροχιαστή High Direct Mount Høj direkte montering Montarea directă cu şuruburile sus Mocowanie bezpośrednie u góry Přímé upevnění nahoře Υψηλή απευθείας τοποθέτηση T N m (44-52 in-lb) Torque Wartość momentu Spænd Utahovací moment Cuplu de strângere Ροπή

12 Low Direct Mount Lav direkte montering Montarea directă cu şuruburile jos Mocowanie bezpośrednie u dołu Přímé upevnění dole Χαμηλή απευθείας τοποθέτηση (Direct Mount) T N m (44-52 in-lb) NOTICE If you have a Direct Mount style front derailleur, install it before you install your crankset. UWAGA W przypadku przednich przerzutek typu Direct Mount należy je zainstalować przed zainstalowaniem korby. BEMÆRK Hvis forskifteren er en type til direkte montering, skal den monteres før kranksættet. UPOZORNĚNÍ Pokud máte přesmykač Front Mount, nainstalujte jej dříve než hřídel. NOTĂ Dacă aveţi un deraior faţă tip montare directă montaţi-l înainte de pedalier. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Αν έχετε εμπρόσθιο εκτροχιαστή άμεσης τοποθέτησης (Direct Mount), τοποθετήστε τον πριν τοποθετήσετε το δισκοβραχίονα. Torque Wartość momentu Spænd Utahovací moment Cuplu de strângere Ροπή 2

13 High Clamp Højt beslag Colierul sus Zacisk górny Upevnění objímkou nahoře Υψηλός σφιγκτήρας 2 T N m (27-35 in-lb) Low Clamp Lavt beslag Colierul jos Zacisk dolny Upevnění objímkou dole Χαμηλός σφιγκτήρας 2 T N m (27-35 in-lb) Friction paste Pasta antypoślizgowa Friktionspasta Montážní pasta Pastă de fricţiune Πάστα τριβής Torque Wartość momentu Spænd Utahovací moment Cuplu de strângere Ροπή 3

14 Front Deraileur Adjustment Justering af forgearskifter Reglarea deraiorului din faţă Regulacja przerzutki przedniej Seřízení přesmykače Προσαρμογή εμπρόσθιου εκτροχιαστή -3 mm The distance between the top edge of the teeth on the large chain ring and the bottom edge of the derailleur cage must measure between -3 mm. Odstęp pomiędzy górną krawędzią zębów największego koła zębatego łańcucha a dnem klatki przerzutki powinien wynosić pomiędzy mm a 3 mm. Afstanden mellem den øverste kant af tænderne på den store klinge og bundkanten af forskifterens kædeføring skal måle mellem -3 mm. Vzdálenost mezi horním okrajem zubu na velkém převodníku a spodním okrajem vodiče přesmykače musí být až 3 mm. Distanţa dintre marginea de sus a dinţilor foii pedaliere mari şi marginea de jos a carcasei deraiorului trebuie să fie de - 3 mm. Η απόσταση μεταξύ της πάνω άκρης των δοντιών του μεγάλου δακτυλίου αλυσίδας και της κάτω άκρης του κλωβού του εκτροχιαστή πρέπει να είναι -3 mm. 2 2 Parallel Paralel Parallel Równoległe Rovnoběžné Παράλληλο The largest chainring must be parallel with the inner edge of the outer cage. Den største klinge skal være parallel med den indersiden på yderste side af kædeføringen. Foaia pedalieră cea mai mare trebuie să fie paralelă cu marginea internă a carcasei externe. Największa zębatka musi być położona równolegle do wewnętrznej krawędzi zewnętrznej klatki. Největší řetězové kolo musí být rovnoběžné s vnitřní hranou vnějšího vodiče řetězu. Ο μεγαλύτερος δακτύλιος της αλυσίδας πρέπει να είναι παράλληλος με την εσωτερική άκρη του εξωτερικού κλωβού. Measure Mierz Mål Změřit Măsurare Μέτρηση 4

15 3 3 T25.5 mm The distance between the outer edge of the largest chain ring and the inner edge of the derailleur cage should measure approximately.5 mm. Odstęp pomiędzy zewnętrzną krawędzią największego koła zębatego łańcucha a wewnętrzną krawędzią klatki przerzutki powinien wynosić około,5 mm. Afstanden mellem den yderste kant af den store klinge og inderkanten af forskifterens kædeføring skal måle omkring,5 mm. Vzdálenost mezi vnějším okrajem největšího převodníku a vnitřním okrajem vodiče přesmykače by měla být přibližně,5 mm. Distanţa dintre marginea externă a foii pedaliere cea mai mare şi marginea internă a carcasei deraiorului trebuie să fie de aproximativ,5 mm. Η απόσταση μεταξύ της εξωτερικής άκρης του μεγαλύτερου δακτυλίου αλυσίδας και της εσωτερικής άκρης του κλωβού του εκτροχιαστή πρέπει να είναι περίπου,5 mm. 4 3 T25.5 mm The distance between the outer edge of the smallest chain ring and the inner edge of the derailleur cage should measure approximately.5 mm. Odstęp pomiędzy zewnętrzną krawędzią najmniejszego koła zębatego łańcucha a wewnętrzną krawędzią klatki przerzutki powinien wynosić około,5 mm. Afstanden mellem yderkanten af den mindste klinge og inderkanten af forskifterens kædeføring skal måle omkring,5 mm. Vzdálenost mezi vnějším okrajem nejmenšího převodníku a vnitřním okrajem vodiče přesmykače by měla být přibližně,5 mm. Distanţa dintre marginea externă a foii pedaliere cea mai mică şi marginea internă a carcasei deraiorului trebuie să fie de aproximativ,5 mm. Η απόσταση μεταξύ της εξωτερικής άκρης του μικρότερου δακτυλίου αλυσίδας και της εσωτερικής άκρης του κλωβού του εκτροχιαστή πρέπει να είναι περίπου,5 mm. Adjust Reguluj Juster Nastavit Reglare Προσαρμογή 5

16 Cable Routing Kabelføring Dispunerea cablului Sposób przeprowadzenia linki Vedení lanka Δρομολόγηση συρματόσχοινου Low Direct Mount & Low Clamp Dual Pull Mocowanie bezpośrednie u dołu i zacisk dolny typ Dual Pull Lav direkte montering og lavt beslag ved dobbelttræk Přímé nebo objímkové upevnění dole dvojí tah Tracţiune dublă la montarea directă cu şuruburile jos şi colierul jos Χαμηλή απευθείας τοποθέτηση & Διπλή έλξη χαμηλού σφιγκτήρα 2 T N m (44-62 in-lb) 2 T N m (44-62 in-lb) Top & Bottom Pull Top- og bundtræk Tracţiune în sus şi în jos Górny i dolny ciąg linki (Top Pull i Bottom Pull) Horní a spodní tah Πάνω & κάτω έλξη T N m (44-62 in-lb) 2 T N m (44-62 in-lb) Install Montuj Monter Namontovat Montare Τοποθέτηση Torque Wartość momentu Spænd Utahovací moment Cuplu de strângere Ροπή 6

17 Front Shifting Adjustments Justeringer med forgearvælger Reglajele schimbătorului din faţă Regulacje przerzutki z przodu Seřízení řazení vpředu Προσαρμογές μπροστινής αλλαγής ταχυτήτων Slow Outboard Shifting Langsomt udvendigt gearskift Schimbarea lentă spre exterior Wolna zmiana biegu na zewnątrz Pomalé řazení na těžší převod Αργή εξωτερική αλλαγή ταχυτήτων Slow shifting from a smaller chainring to a larger chainring (outboard shifting)? Turn barrel adjuster counter-clockwise. Wolna zmiana biegu z mniejszego koła zębatego na większe (zmiana na zewnątrz)? Obróć nastawiacz tulejkowy przeciwnie do ruchu wskazówek zegara. Langsomt skift fra en mindre klinge til en større klinge (udvendigt skift)? Drej justeringsskruen mod uret. Schimbare lentă de la o foaie pedalieră mai mică la una mai mare (schimbare spre exterior)? Rotiţi tamburul spre stânga. Jde řazení z menšího převodníku na větší (řazení na těžší převod) pomalu a neochotně? Otočte seřizovacím válečkem proti směru hodinových ručiček. Αργή αλλαγή ταχύτητας από μικρότερο δακτύλιο αλυσίδας σε μεγαλύτερο δακτύλιο αλυσίδας (εξωτερική αλλαγή ταχυτήτων); Στρέψτε τον κυλινδρικό ρυθμιστή αριστερόστροφα. Slow Inboard Shifting Langsomt indvendigt gearskift Schimbarea lentă spre interior Wolna zmiana biegu do wewnątrz Pomalé řazení na lehčí převod Αργή εσωτερική αλλαγή ταχυτήτων Slow shifting from a larger chainring to a smaller chainring (inboard shifting)? Turn the barrel adjuster clockwise. Wolna zmiana biegu z większej zębatki na mniejszą (zmiana do wewnątrz)? Obróć nastawiacz tulejkowy zgodnie z ruchem wskazówek zegara. Langsomt skift fra en større klinge til en mindre klinge (indvendigt skift)? Drej justeringsskruen med uret. Jde řazení z většího převodníku na menší (řazení na lehčí převod) pomalu a neochotně? Otočte seřizovacím válečkem ve směru hodinových ručiček. Schimbare lentă de la o foaie pedalieră mai mare la una mai mică (schimbare spre interior)? Rotiţi tamburul de reglare spre dreapta. Αργή αλλαγή ταχύτητας από μεγαλύτερο δακτύλιο αλυσίδας σε μικρότερο δακτύλιο αλυσίδας (εσωτερική αλλαγή ταχυτήτων); Στρέψτε τον κυλινδρικό ρυθμιστή δεξιόστροφα. Adjust Reguluj Juster Nastavit Reglare Προσαρμογή 7

18 We will revolutionize the relationship that our users have with SRAM products, cultivating a bond between the rider and bicycle. Our technical communication will be delivered in innovative and exciting ways, with deliberation and accuracy that inspires loyalty and trust across the globe. -SRAM TechCom Vision Statement ASIAN HEADQUARTERS SRAM Taiwan No Chung Shan Road Shen Kang Hsiang, Taichung City Taiwan R.O.C. WORLD HEADQUARTERS SRAM LLC 000 W. Fulton Market, 4th Floor Chicago, Illinois USA EUROPEAN HEADQUARTERS SRAM Europe Paasbosweg ZS Nijkerk The Netherlands 8

OneLoc Remote. OneLoc Remote. OneLoc Remote User Manual Zdalna blokada OneLoc Instrukcja użytkownika. OneLoc Remote Brugervejledning

OneLoc Remote. OneLoc Remote. OneLoc Remote User Manual Zdalna blokada OneLoc Instrukcja użytkownika. OneLoc Remote Brugervejledning OneLoc Remote User Manual Zdalna blokada OneLoc Instrukcja użytkownika Brugervejledning Příručka pro uživatele Εγχειρίδιο χρήστη Telecomanda OneLoc Manual de utilizare 95-4318-006-100 Rev A 2015 SRAM,

Διαβάστε περισσότερα

1x Road Systems. Manual de utilizare sisteme pentru șosea 1x Εγχειρίδιο χρήστη συστημάτων 1x Road

1x Road Systems. Manual de utilizare sisteme pentru șosea 1x Εγχειρίδιο χρήστη συστημάτων 1x Road 1x Road Systems 1x Road Systems User Manual Podręcznik użytkownika systemów drogowych 1x Brugervejledning 1x-systemer til landevejscykler Uživatelská příručka k silničním systémům 1x Manual de utilizare

Διαβάστε περισσότερα

Cassettes and Chains. Manual de utilizare casete şi lanţuri Εγχειρίδιο χρήστη κασετών και αλυσίδων. Cassettes and Chains

Cassettes and Chains. Manual de utilizare casete şi lanţuri Εγχειρίδιο χρήστη κασετών και αλυσίδων. Cassettes and Chains Cassettes and Chains Cassettes and Chains User Manual Podręcznik użytkownika kaset i łańcuchów Brugervejledning til kassetter og klinger Uživatelská příručka ke kazetám a řetězům Manual de utilizare casete

Διαβάστε περισσότερα

Cassettes and Chains. Brugervejledning til kassetter Manual de utilizare casete şi lanţuri Uživatelská příručka ke kazetám a řetězům

Cassettes and Chains. Brugervejledning til kassetter Manual de utilizare casete şi lanţuri Uživatelská příručka ke kazetám a řetězům Cassettes and Chains Cassettes and Chains User Manual Podręcznik użytkownika kaset i łańcuchów Brugervejledning til kassetter Manual de utilizare og klinger casete şi lanţuri Uživatelská příručka ke kazetám

Διαβάστε περισσότερα

Při instalaci kol používejte správné techniky.

Při instalaci kol používejte správné techniky. Stealth Road Podręcznik użytkownika Brugermanual Uživatelská příručka k součásti Εγχειρίδιο χρήστη Manual de utilizare 95-4318-012-100 Rev A 2015 SRAM, LLC OSTRZEŻENIE Jazda na rowerze z niewłaściwie zamontowanym

Διαβάστε περισσότερα

OneLoc Remote. Manual de utilizare a telecomenzii OneLoc Εγχειρίδιο χρήστη τηλεχειριστηρίου OneLoc

OneLoc Remote. Manual de utilizare a telecomenzii OneLoc Εγχειρίδιο χρήστη τηλεχειριστηρίου OneLoc OneLoc Remote OneLoc Remote User Manual Podręcznik użytkownika zdalnej blokady OneLoc Brugervejledning til OneLoc Remote Uživatelská příručka k součásti OneLoc Remote Manual de utilizare a telecomenzii

Διαβάστε περισσότερα

Frame Fit Specifications X0 X9 X7

Frame Fit Specifications X0 X9 X7 Frame Fit Specifications X0 X9 X7 2Xl0 X5 The benefits SRM 2X10 and 3x10 delivers a full range of usable gears, less weight, easier and smoother shifting in all terrains are becoming understood by riders

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο αντιπροσώπου Μπροστινός εκτροχιαστής

Εγχειρίδιο αντιπροσώπου Μπροστινός εκτροχιαστής (Greek) DM-FD0003-05 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου Μπροστινός εκτροχιαστής FD-M9000 FD-M9020 FD-M9025 FD-M8000 FD-M8020 FD-M8025 FD-M612 FD-M617 FD-M618 FD-M672 FD-M677 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΣΗΜΕΙΩΣΗ... 4 ΓΙΑ

Διαβάστε περισσότερα

Μπροστινός εκτροχιαστής

Μπροστινός εκτροχιαστής (Greek) DM-TRFD001-01 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ City Touring/ Απλό Ποδήλατο URBAN SPORT E-BIKE Μπροστινός εκτροχιαστής DEORE XT FD-T8000 DEORE FD-T6000 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΣΗΜΕΙΩΣΗ...

Διαβάστε περισσότερα

Road Mechanical Shifter and Rim Brakes

Road Mechanical Shifter and Rim Brakes Road Mechanical Shifter and Rim Brakes Road Mechanical Shifter and Rim Brakes User Manual Podręcznik użytkownika szosowej manetki mechanicznej i hamulców obręczowych Brugervejledning til mekanisk gearskifter

Διαβάστε περισσότερα

OneLoc Remote. OneLoc Remote. Brugervejledning til. Manual de utilizare a telecomenzii OneLoc Εγχειρίδιο χρήστη τηλεχειριστηρίου OneLoc

OneLoc Remote. OneLoc Remote. Brugervejledning til. Manual de utilizare a telecomenzii OneLoc Εγχειρίδιο χρήστη τηλεχειριστηρίου OneLoc OneLoc Remote OneLoc Remote User Manual Podręcznik użytkownika zdalnej blokady OneLoc Brugervejledning til OneLoc Remote Uživatelská příručka k dálkovému ovládání OneLoc Manual de utilizare a telecomenzii

Διαβάστε περισσότερα

Vuka Clip. User Manual Brugervejledning Manual de utilizare Podręcznik użytkownika Příručka pro uživatele Εγχειρίδιο χρήστη

Vuka Clip. User Manual Brugervejledning Manual de utilizare Podręcznik użytkownika Příručka pro uživatele Εγχειρίδιο χρήστη Vuka Clip User Manual Brugervejledning Manual de utilizare Podręcznik użytkownika Příručka pro uživatele Εγχειρίδιο χρήστη 95-6618-009-100 Rev A 2017 ZIPP, LLC Tools and Supplies 3 Narzędzia i materiały

Διαβάστε περισσότερα

Μπροστινός εκτροχιαστής

Μπροστινός εκτροχιαστής (Greek) DM-FD0003-06 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ City Touring/ Απλό ποδήλατο URBAN SPORT E-BIKE Μπροστινός εκτροχιαστής XTR FD-M9000 FD-M9020 FD-M9025 DEORE XT FD-M8000 FD-M8020 FD-M8025

Διαβάστε περισσότερα

Μπροστινός εκτροχιαστής

Μπροστινός εκτροχιαστής (Greek) DM-FD0002-05 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου Μπροστινός εκτροχιαστής FD-9000 FD-6800 FD-5800 FD-4700 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΣΗΜΕΙΩΣΗ... 3 ΓΙΑ ΔΙΑΣΦΑΛΙΣΗ ΤΗΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ... 4 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ... 5 ΡΥΘΜΙΣΗ... 9

Διαβάστε περισσότερα

Μπροστινός εκτροχιαστής

Μπροστινός εκτροχιαστής (Greek) DM-UAFD001-00 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ City Touring / Απλό Ποδήλατο URBAN SPORT E-BIKE Μπροστινός εκτροχιαστής METREA FD-U5000 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΣΗΜΕΙΩΣΗ... 3 ΓΙΑ ΔΙΑΣΦΑΛΙΣΗ

Διαβάστε περισσότερα

Μπροστινός εκτροχιαστής

Μπροστινός εκτροχιαστής (Greek) DM-MDFD001-02 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ City Touring/ Απλό Ποδήλατο URBAN SPORT E-BIKE Μπροστινός εκτροχιαστής ALIVIO FD-M4000 FD-M4020 Εκτός σειράς FD-MT400 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ

Διαβάστε περισσότερα

MTB. Disc Brakes and Shifters. MTB Disc Brakes and Shifters User Manual

MTB. Disc Brakes and Shifters. MTB Disc Brakes and Shifters User Manual MTB Disc Brakes and Shifters MTB Disc Brakes and Shifters User Manual Podręcznik użytkownika hamulców tarczowych i manetek MTB Brugervejledning til MTB-skivebremser og gearskiftere Uživatelská příručka

Διαβάστε περισσότερα

Λεβιές ταχυτήτων. Εγχειρίδιο αντιπροσώπου. RAPIDFIRE Plus. Λεβιές ταχυτήτων αντίχειρα SL-TZ500. ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ. City Touring/ Απλό Ποδήλατο

Λεβιές ταχυτήτων. Εγχειρίδιο αντιπροσώπου. RAPIDFIRE Plus. Λεβιές ταχυτήτων αντίχειρα SL-TZ500. ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ. City Touring/ Απλό Ποδήλατο (Greek) DM-MDSL001-01 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ City Touring/ Απλό Ποδήλατο URBAN SPORT E-BIKE Λεβιές ταχυτήτων RAPIDFIRE Plus SL-M2000 SL-M3010 SL-M4010 Λεβιές ταχυτήτων αντίχειρα SL-TZ500

Διαβάστε περισσότερα

Μπροστινός εκτροχιαστής

Μπροστινός εκτροχιαστής (Greek) DM-MBFD001-01 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ City Touring/ Απλό Ποδήλατο URBAN SPORT E-BIKE Μπροστινός εκτροχιαστής SLX FD-M7025 FD-M7020 FD-M7005 FD-M7000 DEORE FD-M6025 FD-M6020

Διαβάστε περισσότερα

MTB. Disc Brakes and Shifters. MTB Disc Brakes and Shifters User Manual

MTB. Disc Brakes and Shifters. MTB Disc Brakes and Shifters User Manual MTB Disc Brakes and Shifters MTB Disc Brakes and Shifters User Manual Podręcznik użytkownika hamulców tarczowych i manetek MTB Brugervejledning til MTB-skivebremser og gearskiftere Uživatelská příručka

Διαβάστε περισσότερα

MTB. Disc Brakes and Shifters. MTB Disc Brakes and Shifters User Manual

MTB. Disc Brakes and Shifters. MTB Disc Brakes and Shifters User Manual MTB Disc Brakes and Shifters MTB Disc Brakes and Shifters User Manual Podręcznik użytkownika hamulców tarczowych i manetek MTB Brugervejledning til MTB-skivebremser og gearskiftere Uživatelská příručka

Διαβάστε περισσότερα

MTB. Disc Brakes and Shifters. MTB Disc Brakes and Shifters User Manual

MTB. Disc Brakes and Shifters. MTB Disc Brakes and Shifters User Manual MTB Disc Brakes and Shifters MTB Disc Brakes and Shifters User Manual Podręcznik użytkownika hamulców tarczowych i manetek MTB Brugervejledning til MTB-skivebremser og gearskiftere Uživatelská příručka

Διαβάστε περισσότερα

OneLoc Remote. OneLoc Remote. Brugervejledning til. Manual de utilizare a telecomenzii OneLoc Εγχειρίδιο χρήστη τηλεχειριστηρίου OneLoc

OneLoc Remote. OneLoc Remote. Brugervejledning til. Manual de utilizare a telecomenzii OneLoc Εγχειρίδιο χρήστη τηλεχειριστηρίου OneLoc OneLoc Remote OneLoc Remote User Manual Podręcznik użytkownika zdalnej blokady OneLoc Brugervejledning til OneLoc Remote Uživatelská příručka k dálkovému ovládání OneLoc Manual de utilizare a telecomenzii

Διαβάστε περισσότερα

Μπροστινός εκτροχιαστής

Μπροστινός εκτροχιαστής (Greek) DM-RAFD001-03 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ City Touring/ Απλό Ποδήλατο URBAN SPORT E-BIKE Μπροστινός εκτροχιαστής DURA-ACE FD-R9100 ULTEGRA FD-R8000 105 FD-5801 Οι διαδικασίες για

Διαβάστε περισσότερα

(REV:01) RYOBI 48 Volt Lawn Mower Model No. RY14110A Replacement Parts List

(REV:01) RYOBI 48 Volt Lawn Mower Model No. RY14110A Replacement Parts List 9000-7 9-- (REV:0) RYOBI 4 Volt Lawn Mower Model No. RY0A Replacement Parts List RYOBI RY0A 4 VOLT LAWN MOWER 3 3 39 44 39 3 34 3 42 3 39 3 4 37 34 3 43 2 0 37 2 33 32 3 9 7 22 30 4 7 3 20 9 3 2 2 27 2

Διαβάστε περισσότερα

Μπροστινός εκτροχιαστής

Μπροστινός εκτροχιαστής (Greek) DM-RAFD001-04 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ City Touring/ Απλό Ποδήλατο URBAN SPORT E-BIKE Μπροστινός εκτροχιαστής DURA-ACE FD-R9100 ULTEGRA FD-R8000 105 FD-5801 Οι διαδικασίες για

Διαβάστε περισσότερα

Μπροστινός εκτροχιαστής

Μπροστινός εκτροχιαστής (Greek) DM-FD0001-03 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου Μπροστινός εκτροχιαστής MTB FD-M670 FD-M671 FD-M675 FD-M676 FD-M785 FD-M785-E2 FD-M786 Τρέκινγκ FD-T670 FD-T671 FD-T780 FD-T781 ΔΡΟΜΟΥ FD-3500 FD-3503 FD-A050

Διαβάστε περισσότερα

(REV:01) RYOBI 48 Volt Lawn Mower Model No. RY14110 Replacement Parts List

(REV:01) RYOBI 48 Volt Lawn Mower Model No. RY14110 Replacement Parts List 9800-86 2-0-0 (REV:0) RYOBI 48 Volt Lawn Mower Model No. RY0 Replacement Parts List RYOBI RY0 48 volt lawn mower 3 38 39 44 39 36 34 36 42 38 39 3 4 37 34 3 43 2 32 0 8 9 2 4 33 8 7 6 3 6 7 22 8 20 3 30

Διαβάστε περισσότερα

Remotes: TwistLoc and OneLoc

Remotes: TwistLoc and OneLoc Remotes: TwistLoc and OneLoc Remotes: TwistLoc and OneLoc User Manual Fjernbetjeninger: Brugervejledning Telecomenzi: Manual de til TwistLoc og OneLoc utilizare TwistLoc și OneLoc Manetki: Podręcznik użytkownika

Διαβάστε περισσότερα

Parts catalogue LAWN MOWER

Parts catalogue LAWN MOWER OREC ISSUED NO. GR535PRO-1 Parts catalogue LAWN MOWER (EXPORT MODEL) GR535PRO(2Action) MODEL GR535PRO CODE 0278- CONTENTS Fig.1 GEAR CASE------------------------------------------------------------ 1 Fig.2

Διαβάστε περισσότερα

Planul determinat de normală şi un punct Ecuaţia generală Plane paralele Unghi diedru Planul determinat de 3 puncte necoliniare

Planul determinat de normală şi un punct Ecuaţia generală Plane paralele Unghi diedru Planul determinat de 3 puncte necoliniare 1 Planul în spaţiu Ecuaţia generală Plane paralele Unghi diedru 2 Ecuaţia generală Plane paralele Unghi diedru Fie reperul R(O, i, j, k ) în spaţiu. Numim normala a unui plan, un vector perpendicular pe

Διαβάστε περισσότερα

Πίσω εκτροχιαστής MTB

Πίσω εκτροχιαστής MTB (Greek) DM-RD0001-05 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου Πίσω εκτροχιαστής MTB MTB SHADOW RD+ RD-M986 RD-M820 RD-M786 RD-M675 RD-M640 Νέο RD-M615 MTB SHADOW RD RD-M981 RD-M781 RD-M670 Νέο RD-M610 RD-M4000 RD-M3000

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ/ ASSEMBLY INSTRUCTION ΤΟΜΜΥ ΚΡΕΒΑΤΙ/BED

ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ/ ASSEMBLY INSTRUCTION ΤΟΜΜΥ ΚΡΕΒΑΤΙ/BED ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ/ ASSEMBLY INSTRUCTION ΤΟΜΜΥ ΚΡΕΒΑΤΙ/BED 1. Παρακαλώ πολύ διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες πριν την συναρμολόγηση/ Please read the instructions carefully. 2. Παρακαλώ πολύ όπως ελέγξτε

Διαβάστε περισσότερα

Frame Fit Specifications X0 X9 X7

Frame Fit Specifications X0 X9 X7 Frame Fit Specifications X0 X9 X7 2Xl0 X5 The benefits SRM 2X10 and 3x10 delivers a full range of usable gears, less weight, easier and smoother shifting in all terrains are becoming understood by riders

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣTΑΣΗΣ ΓΙΑ ΠΑΤΩΜΑ WPC INSTALLATION GUIDE FOR WPC DECKING

ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣTΑΣΗΣ ΓΙΑ ΠΑΤΩΜΑ WPC INSTALLATION GUIDE FOR WPC DECKING 1/12 ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣTΑΣΗΣ ΓΙΑ ΠΑΤΩΜΑ WPC INSTALLATION GUIDE FOR WPC DECKING Ανοίγουμε τρύπες Ø8 x 80mm στο σημείο κατασκευής, με τρυπάνι. To προτεινόμενο πλάτος και μήκος μεταξύ των 2 οπών να είναι 30-35εκ.,

Διαβάστε περισσότερα

Stealth-a-majig. Stealth-a-majig User Manual Podręcznik użytkownika. Brugervejledning til Stealth-a-majig Uživatelská příručka Stealth-a-majig

Stealth-a-majig. Stealth-a-majig User Manual Podręcznik użytkownika. Brugervejledning til Stealth-a-majig Uživatelská příručka Stealth-a-majig Stealth-a-majig Stealth-a-majig User Manual Podręcznik użytkownika Stealth-a-majig Brugervejledning til Stealth-a-majig Uživatelská příručka Stealth-a-majig Manual de utilizare Stealth-a-majig Εγχειρίδιο

Διαβάστε περισσότερα

Paragon. Front Suspension. Εγχειρίδιο χρήσης μπροστινής ανάρτησης Manual de utilizare a suspensiei din faţă. Front Suspension

Paragon. Front Suspension. Εγχειρίδιο χρήσης μπροστινής ανάρτησης Manual de utilizare a suspensiei din faţă. Front Suspension Paragon Front Suspension Front Suspension User Manual Podręcznik użytkownika zawieszenia przedniego Foraffjedring Brugervejledning Uživatelská příručka k odpružené vidlici Εγχειρίδιο χρήσης μπροστινής

Διαβάστε περισσότερα

Κατάλογος Βάσεων Στήριξης Για Βιομηχανική Οροφή Base Cataloge For Industrial Rooftops ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΥΛΙΚΩΝ - PRODUCT CATALOGE

Κατάλογος Βάσεων Στήριξης Για Βιομηχανική Οροφή Base Cataloge For Industrial Rooftops ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΥΛΙΚΩΝ - PRODUCT CATALOGE ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΥΛΙΚΩΝ - PRODUCT CATALOGE Κατάλογος Βάσεων Στήριξης Για Βιομηχανική Οροφή Base Cataloge For Industrial Rooftops tel: 00302109653270 fax: 00302109653180 mail:info@pvmounting.gr ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΣΥΣΤΗΜΑΤΟΣ

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο αντιπροσώπου. Γενικές Λειτουργίες

Εγχειρίδιο αντιπροσώπου. Γενικές Λειτουργίες (Greek) DM-GN0001-20 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου Γενικές Λειτουργίες ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ... 9 ΓΙΑ ΔΙΑΣΦΑΛΙΣΗ ΤΗΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ... 10 ΠΙΣΩ ΕΚΤΡΟΧΙΑΣΤΗΣ 11 ΓΙΑ ΔΙΑΣΦΑΛΙΣΗ ΤΗΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ... 12 ΠΙΣΩ ΕΚΤΡΟΧΙΑΣΤΗΣ

Διαβάστε περισσότερα

ΔΡΟΜΟΥ Εμπρός κέντρο/ελεύθερο κέντρο 11-ταχυτήτων

ΔΡΟΜΟΥ Εμπρός κέντρο/ελεύθερο κέντρο 11-ταχυτήτων (Greek) DM-HB0003-04 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου ΔΡΟΜΟΥ Εμπρός κέντρο/ελεύθερο κέντρο 11-ταχυτήτων HB-9000 HB-6800 HB-5800 FH-9000 FH-6800 FH-5800 ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΣΗΜΕΙΩΣΗ Αυτό το εγχειρίδιο αντιπροσώπου προορίζεται

Διαβάστε περισσότερα

MTB Wheels. Instrukcja użytkownika MTB Brugervejledning til MTB Příručka pro uživatele horského kola. Εγχειρίδιο χρήστη ΜΤΒ Manual de utilizare MTB

MTB Wheels. Instrukcja użytkownika MTB Brugervejledning til MTB Příručka pro uživatele horského kola. Εγχειρίδιο χρήστη ΜΤΒ Manual de utilizare MTB MTB Wheels Instrukcja użytkownika MTB Brugervejledning til MTB Příručka pro uživatele horského kola Εγχειρίδιο χρήστη ΜΤΒ Manual de utilizare MTB 95-1918-017-100 Rev A 015 SRAM, LLC UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

Διαβάστε περισσότερα

R R, f ( x) = x 7x+ 6. Determinați distanța dintre punctele de. B=, unde x și y sunt numere reale.

R R, f ( x) = x 7x+ 6. Determinați distanța dintre punctele de. B=, unde x și y sunt numere reale. 5p Determinați primul termen al progresiei geometrice ( b n ) n, știind că b 5 = 48 și b 8 = 84 5p Se consideră funcția f : intersecție a graficului funcției f cu aa O R R, f ( ) = 7+ 6 Determinați distanța

Διαβάστε περισσότερα

Μοχλός αλλαγής ταχυτήτων

Μοχλός αλλαγής ταχυτήτων (Greek) DM-MBST001-00 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ City Touring/ Απλό Ποδήλατο URBAN SPORT E-BIKE Μοχλός αλλαγής ταχυτήτων EZ-FIRE Plus ST-EF500 ST-EF510 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΣΗΜΕΙΩΣΗ...

Διαβάστε περισσότερα

Integrala nedefinită (primitive)

Integrala nedefinită (primitive) nedefinita nedefinită (primitive) nedefinita 2 nedefinita februarie 20 nedefinita.tabelul primitivelor Definiţia Fie f : J R, J R un interval. Funcţia F : J R se numeşte primitivă sau antiderivată a funcţiei

Διαβάστε περισσότερα

Capacitors - Capacitance, Charge and Potential Difference

Capacitors - Capacitance, Charge and Potential Difference Capacitors - Capacitance, Charge and Potential Difference Capacitors store electric charge. This ability to store electric charge is known as capacitance. A simple capacitor consists of 2 parallel metal

Διαβάστε περισσότερα

DM-MBRD (Greek) Εγχειρίδιο αντιπροσώπου. ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ. City Touring/ Απλό Ποδήλατο. Πίσω εκτροχιαστής SLX RD-M7000 DEORE RD-M6000

DM-MBRD (Greek) Εγχειρίδιο αντιπροσώπου. ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ. City Touring/ Απλό Ποδήλατο. Πίσω εκτροχιαστής SLX RD-M7000 DEORE RD-M6000 (Greek) DM-MBRD001-04 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ City Touring/ Απλό Ποδήλατο URBAN SPORT E-BIKE Πίσω εκτροχιαστής SLX RD-M7000 DEORE RD-M6000 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ... 3 ΓΙΑ ΔΙΑΣΦΑΛΙΣΗ

Διαβάστε περισσότερα

ΛΙΣΤΑ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΩΝ Ο ΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ

ΛΙΣΤΑ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΩΝ Ο ΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ ΠΟΛΥΟΡΓΑΝΟ BR300 Ο ΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ ΛΙΣΤΑ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΩΝ NUMBER DESCRIPTION QUANTITY 1 LEFT MAIN BASE FRAME 1 2 RIGHT MAIN BASE FRAME 1 3 CENTER MAIN BASE FRAME 1 4 FRONT MAIN BASE FRAME 1 5 UPRIGHT 2

Διαβάστε περισσότερα

Μπροστινός εκτροχιαστής

Μπροστινός εκτροχιαστής (Greek) DM-RBFD001-01 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ City Touring/ Απλό Ποδήλατο URBAN SPORT E-BIKE Μπροστινός εκτροχιαστής SORA FD-R3000 FD-R3030 CLARIS FD-R2000 FD-R2030 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ

Διαβάστε περισσότερα

BARDAJE - Panouri sandwich

BARDAJE - Panouri sandwich Panourile sunt montate vertical: De jos în sus, îmbinarea este de tip nut-feder. Sensul de montaj al panourilor trebuie să fie contrar sensului dominant al vântului. Montaj panouri GAMA ALLIANCE Montaj

Διαβάστε περισσότερα

TIRE CHANGER GT REVISION A-06

TIRE CHANGER GT REVISION A-06 0 0 0 0 0 0 0 TIRE CHANGER GT0.00.00 REVISION A-0 GT0.00.00 TIRE CHANGER A-0 000 SCREW MX0-N 0000 PRESS COVER 0000 TURNTABLE ASSEMBLY 0000 SCREW MX0 000 PLAIN WASHERS 000 CLAMP RING 0000 BPLT MX--N 000

Διαβάστε περισσότερα

T624 IT REVISION A-24 TIRE CHANGER

T624 IT REVISION A-24 TIRE CHANGER T IT.00.00 REVISION A- TIRE CHANGER 0 0 0 0 0 0 0 0 0 T IT.00.00 TIRE CHANGER A- 00000 WASHER 0000 SCREW MX-N 0000 INFLATOR COVER ASSEMBLY 000 SCREW MX 0000 PRESS COVER 0000 TURNTABLE ASSEMBLY 0000 SCREW

Διαβάστε περισσότερα

2019 BoXXer. BoXXer User Manual Podręcznik użytkownika. Brugervejledning til BoXXer Uživatelská příručka k vidlici BoXXer. Manual de utilizare.

2019 BoXXer. BoXXer User Manual Podręcznik użytkownika. Brugervejledning til BoXXer Uživatelská příručka k vidlici BoXXer. Manual de utilizare. 2019 BoXXer BoXXer User Manual Podręcznik użytkownika BoXXer Brugervejledning til BoXXer Uživatelská příručka k vidlici BoXXer Manual de utilizare BoXXer Εγχειρίδιο χρήστη BoXXer 95-4018-015-000 Rev A

Διαβάστε περισσότερα

Εμπρόσθιος αλυσοτροχός

Εμπρόσθιος αλυσοτροχός (Greek) DM-RCFC001-01 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ City Touring/ Απλό Ποδήλατο URBAN SPORT E-BIKE Εμπρόσθιος αλυσοτροχός Εκτός σειράς FC-RS400 FC-RS510 Μεσαία τριβή BB-RS500 BB-RS500-PB

Διαβάστε περισσότερα

OUR PRODUCT RANGE. www.rakson.gr

OUR PRODUCT RANGE. www.rakson.gr ΤΑ ΑΛΛΑ ΕΙ Η ΠΡΟΪΟΝΤΑ ΜΑΣ ΜΕΤΑΣΧΗΜΑΤΙΣΤΕΣ ΚΟΥ ΟΥΝΙΩΝ ΚΟΥ ΟΥΝΙΑ ΜΠΟΥΤΟΝ ΚΟΥ ΟΥΝΙΩΝ ΑΥΤΟΜΑΤΟΙ ΚΛΙΜΑΚΟΣΤΑΣΙΟΥ ΚΛΕΙ ΑΡΙΕΣ ΑΝΙΧΝΕΥΤΕΣ ΚΙΝΗΣΗΣ ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ Θυροτηλεοράσεις Θυροτηλέφωνα Ενδοεπικοινωνίες

Διαβάστε περισσότερα

Wheels. Manual de utilizare pentru roţi. Instrukcja użytkownika kół Brugervejledning til hjul. Příručka pro uživatele kol Εγχειρίδιο χρήστη τροχών

Wheels. Manual de utilizare pentru roţi. Instrukcja użytkownika kół Brugervejledning til hjul. Příručka pro uživatele kol Εγχειρίδιο χρήστη τροχών Wheels Instrukcja użytkownika kół Brugervejledning til hjul Příručka pro uživatele kol Εγχειρίδιο χρήστη τροχών Manual de utilizare pentru roţi 95-1918-018-100 Rev A 2015 ZIPP, LLC UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

Διαβάστε περισσότερα

Wheels. Manual de utilizare pentru roţi. Instrukcja użytkownika kół Brugervejledning til hjul. Příručka pro uživatele kol Εγχειρίδιο χρήστη τροχών

Wheels. Manual de utilizare pentru roţi. Instrukcja użytkownika kół Brugervejledning til hjul. Příručka pro uživatele kol Εγχειρίδιο χρήστη τροχών Wheels Instrukcja użytkownika kół Brugervejledning til hjul Příručka pro uživatele kol Εγχειρίδιο χρήστη τροχών Manual de utilizare pentru roţi 95-1918-019-100 Rev A 2015 ZIPP, LLC UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

Διαβάστε περισσότερα

Εμπρόσθιος αλυσοτροχός

Εμπρόσθιος αλυσοτροχός (Greek) DM-RBFC001-01 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ City Touring/ Απλό Ποδήλατο URBAN SPORT E-BIKE Εμπρόσθιος αλυσοτροχός SORA FC-R3000 FC-R3030 CLARIS FC-R2000 FC-R2030 Μεσαία τριβή BB-RS500

Διαβάστε περισσότερα

ATLANTIS 150 ENGINE PARTS

ATLANTIS 150 ENGINE PARTS ATLANTIS 150 ENGINE PARTS E-1 CYLINDER HEAD COVER 1 12310-FYIQ2-000 COVER, CYLINDER HEAD 1 2 12312-FYDQ-000 OIL FENDER 1 3 GB/T845-ST4.2*8-A2G CROSS TAPPING BOLT M4*8 4 4 90103-06025-00F5J HEX. FLANGE

Διαβάστε περισσότερα

5.4. MULTIPLEXOARE A 0 A 1 A 2

5.4. MULTIPLEXOARE A 0 A 1 A 2 5.4. MULTIPLEXOARE Multiplexoarele (MUX) sunt circuite logice combinaţionale cu m intrări şi o singură ieşire, care permit transferul datelor de la una din intrări spre ieşirea unică. Selecţia intrării

Διαβάστε περισσότερα

DM-RBRD (Greek) Εγχειρίδιο αντιπροσώπου. ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ. City Touring/ Απλό Ποδήλατο. Πίσω εκτροχιαστής

DM-RBRD (Greek) Εγχειρίδιο αντιπροσώπου. ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ. City Touring/ Απλό Ποδήλατο. Πίσω εκτροχιαστής (Greek) DM-RBRD001-00 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ City Touring/ Απλό Ποδήλατο URBAN SPORT E-BIKE Πίσω εκτροχιαστής CLARIS RD-R2000 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΣΗΜΕΙΩΣΗ... 3 ΓΙΑ ΔΙΑΣΦΑΛΙΣΗ ΤΗΣ

Διαβάστε περισσότερα

Operating Instructions and Parts Manual 14-inch Woodworking Band Saw Models JWBS-14SF and JWBS-14SF-3

Operating Instructions and Parts Manual 14-inch Woodworking Band Saw Models JWBS-14SF and JWBS-14SF-3 Operating Instructions and Parts Manual 14-inch Woodworking Band Saw Models JWBS-14SF and JWBS-14SF-3 Model #714500 shown JET 427 New Sanford Road LaVergne, Tennessee 37086 Part No. M-714500 Ph.: 800-274-6848

Διαβάστε περισσότερα

4. CIRCUITE LOGICE ELEMENTRE 4.. CIRCUITE LOGICE CU COMPONENTE DISCRETE 4.. PORŢI LOGICE ELEMENTRE CU COMPONENTE PSIVE Componente electronice pasive sunt componente care nu au capacitatea de a amplifica

Διαβάστε περισσότερα

Muchia îndoită: se află în vârful muchiei verticale pentru ranforsare şi pentru protecţia cablurilor.

Muchia îndoită: se află în vârful muchiei verticale pentru ranforsare şi pentru protecţia cablurilor. TRASEU DE CABLURI METALIC Tip H60 Lungimea unitară livrată: 3000 mm Perforaţia: pentru a uşura montarea şi ventilarea cablurilor, găuri de 7 30 mm în platbandă, iar distanţa dintre centrele găurilor consecutive

Διαβάστε περισσότερα

H-2957 AUTOMATIC STRETCH WRAP DISPENSER

H-2957 AUTOMATIC STRETCH WRAP DISPENSER turntable frame assembly 1 2 17 18 15 16 3 14 12 4 11 26 19 20 5 10 24 6 13 25 7 9 8 23 22 21 PAGE 1 OF 13 turntable frame parts list 1 FHCS, M10 X 20L 4 ----------- 200627 2 Turntable Top, 65" Dia. (1.65M)

Διαβάστε περισσότερα

(Greek) DM-RD Εγχειρίδιο αντιπροσώπου. ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ. City Touring/ Απλό Ποδήλατο. Πίσω εκτροχιαστής XTR RD-M9000 DEORE XT RD-M8000

(Greek) DM-RD Εγχειρίδιο αντιπροσώπου. ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ. City Touring/ Απλό Ποδήλατο. Πίσω εκτροχιαστής XTR RD-M9000 DEORE XT RD-M8000 (Greek) DM-RD0004-08 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ City Touring/ Απλό Ποδήλατο URBAN SPORT E-BIKE Πίσω εκτροχιαστής XTR RD-M9000 DEORE XT RD-M8000 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ... 3 ΓΙΑ ΔΙΑΣΦΑΛΙΣΗ

Διαβάστε περισσότερα

D36-42 D46-42 D50-42 MODEL DIESEL PILE HAMMER SPARE PARTS BOOK

D36-42 D46-42 D50-42 MODEL DIESEL PILE HAMMER SPARE PARTS BOOK MODEL D36-42 D46-42 D50-42 DIESEL PILE HAMMER SPARE PARTS BOOK Corporate Office 7032 S. 196th Street Kent, WA, USA 98032 Tel: 1-800-248-8498 Tel: 1-253-872-0141 Fax: 1-253-872-8710 2 No. Parts-No. Description

Διαβάστε περισσότερα

Λεβιές ταχυτήτων RAPIDFIRE plus 11-ταχυτήτων

Λεβιές ταχυτήτων RAPIDFIRE plus 11-ταχυτήτων (Greek) DM-SL0005-04 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου Λεβιές ταχυτήτων RAPIDFIRE plus 11-ταχυτήτων MTB XTR SL-M9000 DEORE XT SL-M8000 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΣΗΜΕΙΩΣΗ... 3 ΓΙΑ ΙΑΣΦΑΛΙΣΗ ΤΗΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ... 4 ΚΑΤΆΛΟΓΟΣ

Διαβάστε περισσότερα

MODEL D25-42 D30-42 DIESEL PILE HAMMER SPARE PARTS BOOK

MODEL D25-42 D30-42 DIESEL PILE HAMMER SPARE PARTS BOOK MODEL D25-42 D30-42 DIESEL PILE HAMMER SPARE PARTS BOOK Corporate Office 7032 S. 196th Street Kent, WA, USA 98032 Tel: 1-800-248-8498 Tel: 1-253-872-0141 Fax: 1-253-872-8710 2 No. Parts-No. Description

Διαβάστε περισσότερα

Εγκατάσταση λογισμικού και αναβάθμιση συσκευής Device software installation and software upgrade

Εγκατάσταση λογισμικού και αναβάθμιση συσκευής Device software installation and software upgrade Για να ελέγξετε το λογισμικό που έχει τώρα η συσκευή κάντε κλικ Menu > Options > Device > About Device Versions. Στο πιο κάτω παράδειγμα η συσκευή έχει έκδοση λογισμικού 6.0.0.546 με πλατφόρμα 6.6.0.207.

Διαβάστε περισσότερα

MARCAREA REZISTOARELOR

MARCAREA REZISTOARELOR 1.2. MARCAREA REZISTOARELOR 1.2.1 MARCARE DIRECTĂ PRIN COD ALFANUMERIC. Acest cod este format din una sau mai multe cifre şi o literă. Litera poate fi plasată după grupul de cifre (situaţie în care valoarea

Διαβάστε περισσότερα

RS-1. Front Suspension. Suspensia faţă RS-1 Manual de utilizare Εγχειρίδιο χρήσης μπροστινής ανάρτησης RS-1

RS-1. Front Suspension. Suspensia faţă RS-1 Manual de utilizare Εγχειρίδιο χρήσης μπροστινής ανάρτησης RS-1 RS-1 Front Suspension RS-1 Front Suspension User Manual Podręcznik użytkownika zawieszenia przedniego RS-1 Brugervejledning til RS-1 forgaffel Uživatelská příručka k přední odpružené vidlici RS-1 Suspensia

Διαβάστε περισσότερα

COLEGIUL NATIONAL CONSTANTIN CARABELLA TARGOVISTE. CONCURSUL JUDETEAN DE MATEMATICA CEZAR IVANESCU Editia a VI-a 26 februarie 2005.

COLEGIUL NATIONAL CONSTANTIN CARABELLA TARGOVISTE. CONCURSUL JUDETEAN DE MATEMATICA CEZAR IVANESCU Editia a VI-a 26 februarie 2005. SUBIECTUL Editia a VI-a 6 februarie 005 CLASA a V-a Fie A = x N 005 x 007 si B = y N y 003 005 3 3 a) Specificati cel mai mic element al multimii A si cel mai mare element al multimii B. b)stabiliti care

Διαβάστε περισσότερα

Cranksets & Bottom Brackets

Cranksets & Bottom Brackets DUB MTB Cranksets & Bottom Brackets Dub MTB Cranksets and Bottom Brackets User Manual Podręcznik użytkownika zespołów korbowych i wsporników dolnych DUB MTB Brugervejledning til DUB MTB-kranksæt og krankboks

Διαβάστε περισσότερα

DM-CD (Greek) Εγχειρίδιο αντιπροσώπου. Διάταξη αλυσίδας SM-CD50

DM-CD (Greek) Εγχειρίδιο αντιπροσώπου. Διάταξη αλυσίδας SM-CD50 (Greek) DM-CD0001-00 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου Διάταξη αλυσίδας SM-CD50 ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΠΑΡΑΤΗΤΗΣΗ Αυτό το εγχειρίδιο του αντιπροσώπου προορίζεται κυρίως για χρήση από επαγγελματίες μηχανικούς ποδηλάτων. Οι χρήστες

Διαβάστε περισσότερα

MTB Wheels. Manual de utilizare pentru roţile MTB Εγχειρίδιο χρήστη τροχών MTB. MTB Wheels

MTB Wheels. Manual de utilizare pentru roţile MTB Εγχειρίδιο χρήστη τροχών MTB. MTB Wheels MTB Wheels MTB Wheels User Manual Instrukcja użytkownika kół MTB Brugervejledning til MTB-hjul Příručka pro uživatele kol pro horská kola Manual de utilizare pentru roţile MTB Εγχειρίδιο χρήστη τροχών

Διαβάστε περισσότερα

Profesor Blaga Mirela-Gabriela DREAPTA

Profesor Blaga Mirela-Gabriela DREAPTA DREAPTA Fie punctele A ( xa, ya ), B ( xb, yb ), C ( xc, yc ) şi D ( xd, yd ) în planul xoy. 1)Distanţa AB = (x x ) + (y y ) Ex. Fie punctele A( 1, -3) şi B( -2, 5). Calculaţi distanţa AB. AB = ( 2 1)

Διαβάστε περισσότερα

Subiecte Clasa a VIII-a

Subiecte Clasa a VIII-a Subiecte lasa a VIII-a (40 de intrebari) Puteti folosi spatiile goale ca ciorna. Nu este de ajuns sa alegeti raspunsul corect pe brosura de subiecte, ele trebuie completate pe foaia de raspuns in dreptul

Διαβάστε περισσότερα

Κέντρο δισκόφρενου δρόμου

Κέντρο δισκόφρενου δρόμου (Greek) DM-HB0004-01 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου Κέντρο δισκόφρενου δρόμου HB-CX75 HB-RS505 FH-CX75 FH-RS505 ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΣΗΜΕΙΩΣΗ Αυτό το εγχειρίδιο αντιπροσώπου προορίζεται κυρίως για χρήση από επαγγελματίες

Διαβάστε περισσότερα

Road Cranksets and Bottom Brackets

Road Cranksets and Bottom Brackets Road Cranksets and Bottom Brackets Road Cranksets and Bottom Brackets User Manual Podręcznik użytkownika zespołu korbowego i wspornika dolnego Brugervejledning til kranksæt og krankboks til landevejscykler

Διαβάστε περισσότερα

(a) se numeşte derivata parţială a funcţiei f în raport cu variabila x i în punctul a.

(a) se numeşte derivata parţială a funcţiei f în raport cu variabila x i în punctul a. Definiţie Spunem că: i) funcţia f are derivată parţială în punctul a în raport cu variabila i dacă funcţia de o variabilă ( ) are derivată în punctul a în sens obişnuit (ca funcţie reală de o variabilă

Διαβάστε περισσότερα

A, B. Before installation of the foam parts (A,B,C,D) into the chambers we put silicone around. We insert the foam parts in depth shown on diagram.

A, B. Before installation of the foam parts (A,B,C,D) into the chambers we put silicone around. We insert the foam parts in depth shown on diagram. Corner Joints Machining, Frame edge sealing. Page ID: frame01 D D C A, B A C B C A 20 60 Before installation of the foam parts (A,B,C,D) into the chambers we put silicone around. We insert the foam parts

Διαβάστε περισσότερα

Πίσω Εκτροχιαστής ΔΡΟΜΟΥ

Πίσω Εκτροχιαστής ΔΡΟΜΟΥ (Greek) DM-RD0003-09 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου Πίσω Εκτροχιαστής ΔΡΟΜΟΥ RD-9000 RD-6800 RD-5800 RD-4700 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΣΗΜΕΙΩΣΗ...3 ΓΙΑ ΔΙΑΣΦΑΛΙΣΗ ΤΗΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ...4 ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΤΩΝ ΕΡΓΑΛΕΙΩΝ ΠΟΥ ΘΑ

Διαβάστε περισσότερα

Εμπρόσθιο κέντρο/οπίσθιο κέντρο (Κανονικού τύπου)

Εμπρόσθιο κέντρο/οπίσθιο κέντρο (Κανονικού τύπου) (Greek) DM-MEHB001-01 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ City Touring/ Απλό Ποδήλατο URBAN SPORT E-BIKE Εμπρόσθιο κέντρο/οπίσθιο κέντρο (Κανονικού τύπου) HB-TX500 FH-TX500 FH-TY500 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ

Διαβάστε περισσότερα

Functii definitie, proprietati, grafic, functii elementare A. Definitii, proprietatile functiilor

Functii definitie, proprietati, grafic, functii elementare A. Definitii, proprietatile functiilor Functii definitie, proprietati, grafic, functii elementare A. Definitii, proprietatile functiilor. Fiind date doua multimi si spunem ca am definit o functie (aplicatie) pe cu valori in daca fiecarui element

Διαβάστε περισσότερα

Approximation of distance between locations on earth given by latitude and longitude

Approximation of distance between locations on earth given by latitude and longitude Approximation of distance between locations on earth given by latitude and longitude Jan Behrens 2012-12-31 In this paper we shall provide a method to approximate distances between two points on earth

Διαβάστε περισσότερα

DISTANŢA DINTRE DOUĂ DREPTE NECOPLANARE

DISTANŢA DINTRE DOUĂ DREPTE NECOPLANARE DISTANŢA DINTRE DOUĂ DREPTE NECOPLANARE ABSTRACT. Materialul prezintă o modalitate de a afla distanţa dintre două drepte necoplanare folosind volumul tetraedrului. Lecţia se adresează clasei a VIII-a Data:

Διαβάστε περισσότερα

Aplicaţii ale principiului I al termodinamicii la gazul ideal

Aplicaţii ale principiului I al termodinamicii la gazul ideal Aplicaţii ale principiului I al termodinamicii la gazul ideal Principiul I al termodinamicii exprimă legea conservării şi energiei dintr-o formă în alta şi se exprimă prin relaţia: ΔUQ-L, unde: ΔU-variaţia

Διαβάστε περισσότερα

Tabela 1. Table 1 working slat. Spare parts. Rear-attached disc mower Z108/8 2,5m with swath spreader

Tabela 1. Table 1 working slat. Spare parts. Rear-attached disc mower Z108/8 2,5m with swath spreader 1 2 12 2 1 2 1 1 2 21 2 2 2 0 2 11 2 1 1 2 2 1 1 1 Tabela 1 Table 1 working slat Table 1 Cat. No. or Standard Qty No. Part name Z/ 2.m Z/ Working slat set. Contains: tab.1. pos.: 1- /1-000 tab.2. pos.:

Διαβάστε περισσότερα

Μπροστινός αλυσοτροχός

Μπροστινός αλυσοτροχός (Greek) DM-MAFC001-01 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ City Touring / Απλό Ποδήλατο URBAN SPORT E-BIKE Μπροστινός αλυσοτροχός MTB XTR FC-M9000 FC-M9020 Μεσαία τριβή SM-BB93 SM-BB94-41A ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ

Διαβάστε περισσότερα

Phys460.nb Solution for the t-dependent Schrodinger s equation How did we find the solution? (not required)

Phys460.nb Solution for the t-dependent Schrodinger s equation How did we find the solution? (not required) Phys460.nb 81 ψ n (t) is still the (same) eigenstate of H But for tdependent H. The answer is NO. 5.5.5. Solution for the tdependent Schrodinger s equation If we assume that at time t 0, the electron starts

Διαβάστε περισσότερα

Functii definitie, proprietati, grafic, functii elementare A. Definitii, proprietatile functiilor X) functia f 1

Functii definitie, proprietati, grafic, functii elementare A. Definitii, proprietatile functiilor X) functia f 1 Functii definitie proprietati grafic functii elementare A. Definitii proprietatile functiilor. Fiind date doua multimi X si Y spunem ca am definit o functie (aplicatie) pe X cu valori in Y daca fiecarui

Διαβάστε περισσότερα

Σετ κέντρων (Δισκόφρενου)

Σετ κέντρων (Δισκόφρενου) (Greek) DM-RAHB002-00 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ City Touring/ Απλό Ποδήλατο URBAN SPORT E-BIKE Σετ κέντρων (Δισκόφρενου) HB-RS770 FH-RS770 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΣΗΜΕΙΩΣΗ... 3 ΓΙΑ ΔΙΑΣΦΑΛΙΣΗ

Διαβάστε περισσότερα

MSN DESK TOP ENCLOSURE WITH STAND / CARRYING HANDLE

MSN DESK TOP ENCLOSURE WITH STAND / CARRYING HANDLE MSN SERIES MSN DESK TOP ENCLOSURE WITH STAND / CARRYING HANDLE W H FEATURE Available in 176 sizes. Stand / carrying handle can be adjusted in 30 degree. Maximum load is kg. There are no ventilation hole

Διαβάστε περισσότερα

Right Rear Door. Let's now finish the door hinge saga with the right rear door

Right Rear Door. Let's now finish the door hinge saga with the right rear door Right Rear Door Let's now finish the door hinge saga with the right rear door You may have been already guessed my steps, so there is not much to describe in detail. Old upper one file:///c /Documents

Διαβάστε περισσότερα

Subiecte Clasa a VII-a

Subiecte Clasa a VII-a lasa a VII Lumina Math Intrebari Subiecte lasa a VII-a (40 de intrebari) Puteti folosi spatiile goale ca ciorna. Nu este de ajuns sa alegeti raspunsul corect pe brosura de subiecte, ele trebuie completate

Διαβάστε περισσότερα

Parts catalogue LAWN MOWER

Parts catalogue LAWN MOWER OREC ISSUED NO. GRH535PRO-3 Parts catalogue LAWN MOWER (EXPORT MODEL) GRH535PRO(2Action) MODEL GRH535PRO CODE 0276- CONTENTS Fig. 1 GEAR CASE -------------------------------------- 1 Fig. 2 GEAR CASE INSIDE,

Διαβάστε περισσότερα

MODEL D62-42 D70-42 DIESEL PILE HAMMER SPARE PARTS BOOK

MODEL D62-42 D70-42 DIESEL PILE HAMMER SPARE PARTS BOOK MODEL D62-42 D70-42 DIESEL PILE HAMMER SPARE PARTS BOOK Corporate Office 7032 S. 196th Street Kent, WA, USA 98032 Tel: 1-800-248-8498 Tel: 1-253-872-0141 Fax: 1-253-872-8710 2 No. Parts-No. Description

Διαβάστε περισσότερα

MS SERIES MS DESK TOP ENCLOSURE APPLICATION EXAMPLE FEATURE. Measuring instruments. Power supply equipments

MS SERIES MS DESK TOP ENCLOSURE APPLICATION EXAMPLE FEATURE. Measuring instruments. Power supply equipments MS SERIES MS DESK TOP ENCLOSURE FEATURE Available in 176 sizes. Screws are not appeared on the surface. Usable as rack mount case with optinal mounting bracket. There are no ventilation hole for cover

Διαβάστε περισσότερα

Δίσκος ανάπτυξης. Εγχειρίδιο αντιπροσώπου. ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ. City Touring/ Απλό Ποδήλατο

Δίσκος ανάπτυξης. Εγχειρίδιο αντιπροσώπου. ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ. City Touring/ Απλό Ποδήλατο (Greek) DM-MDFC001-01 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ City Touring/ Απλό Ποδήλατο URBAN SPORT E-BIKE Δίσκος ανάπτυξης ALIVIO FC-M4000 FC-M4050 FC-M4050-B2 FC-M4060 ACERA FC-M3000 FC-M3000-B2

Διαβάστε περισσότερα

H-2079 POLY STRAPPING MACHINE

H-2079 POLY STRAPPING MACHINE ON OFF 2 0 3 M 4 MAX 5 π POWER LENGTH RESET FEED CONTROL PANEL DIAGRAM AND PC BOARD HOUSING 51 51 34 21 22 51 19 2 4 7 53 8 1 3 20 6 52 62 51 5 12 14 2 30 16 9 64 15 PAGE 1 OF 17 1214 P CONTROL PANEL PARTS

Διαβάστε περισσότερα