manual Navodila za vgradnjo in delovanje

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "manual Navodila za vgradnjo in delovanje"

Transcript

1 manual Navodila za vgradnjo in delovanje Bojler Weishaupt Aqua Tower WAT /2003

2

3 Vsebina A Splo na navodila 4 Varnostna navodila 5 Tehniãni opis Uporaba v skladu z namenom Delovanje 6 MontaÏa Varnostna navodila za montaïo Dobava, transport, skladi ãenje Pripravljalna dela Postavitev in hidravliãni prikljuãki Tipala 9 Zagon in obratovanje Napotki za uporabnika Varnostna navodila za prvi zagon Dela pred prvim zagonom 10 Sistemske re itve (primeri) in vezalne sheme 11 Motnje / Vzroki motenj / Odpravljanje motenj 12 VzdrÏevanje Varnostna navodila za vzdrïevanje VzdrÏevalna dela DemontaÏa pla ãa iz jeklene ploãevine Zamenjava magnezijeve anode Tokovna anoda 16 Tehniãni podatki Osnovni podatki Podatki o zmogljivosti Dopustni pogoji okolja TeÏa Dimenzije 18 Dodatek 19 Stvarno kazalo 19 3

4 1 Splo na navodila Ta navodila za vgradnjo in delovanje so sestavni del proizvoda in morajo biti stalno shranjena v prostoru, v katerem je proizvod instaliran (rumena zbirna mapa); so namenjena izkljuãno strokovno usposobljenim osebam; vsebujejo najvaïnej e varnostne napotke za montaïo, zagon in vzdrïevanje proizvoda; jih morajo upo tevati vse osebe, ki opravljajo kakr nakoli dela na proizvodu Simboli in opozorila Ta simbol oznaãuje, da neupo tevanje opozorila lahko pripelje do teïkih okvar zdravja in celo smrtno nevarnih po kodb. NEVARNO NEVARNO Ta simbol oznaãuje, da neupo tevanje opozorila lahko povzroãi smrtno nevarne po kodbe zaradi elektriãnega udara. Ta simbol oznaãuje, da neupo tevanje opozorila lahko povzroãi po kodbe ali uniãenje proizvoda ter kode na okolju. Ta simbol oznaãuje dela, ki naj bi jih izvedli. 1. Zaporedje korakov nekega opravila je 2. o tevilãeno. 3. POZOR Ta simbol vas opominja na kontrolna dela. Ta simbol oznaãuje na tevanje. Predaja naprave in navodila za uporabo Dobavitelj mora najkasneje ob zakljuãku montaïnih del uporabniku izroãiti navodila za uporabo in ga opozoriti, da jih mora namestiti na vidnem mestu v kurilnici. Na navodilih za ravnanje z napravo mora biti obvezno naveden najbliïji poobla ãeni servis (naslov in telefonska tevilka). Uporabnika je potrebno opozoriti, da mora napravo vsaj - enkrat letno - pregledati poobla ãeni serviser ali druga strokovna oseba in preveriti njeno delovanje. Vsem uporabnikom -weishaupt- priporoãa, da si zagotovijo redno vzdrïevanje naprave tako, da sklenejo pogodbo o vzdrïevanju. Dobavitelj mora uporabnika najkasneje ob predaji naprave v uporabo izãrpno pouãiti, kako se ravna z napravo in ga informirati o morebitnih tehniãnih pregledih, ki morajo biti opravljeni pred obratovanjem naprave. Garancija in jamstvo Iz garancije in jamstva so izkljuãeni zahtevki za osebne in materialne kode, ki so nastale po krivdi enega ali veã naslednjih vzrokov: nenamenska uporaba proizvoda nestrokovna oz. nepravilna montaïa, zagon, rokovanje in vzdrïevanje proizvoda obratovanje pri defektih varnostnih komponentah ali nepravilno name ãenih ali nedelujoãih varnostnoza ãitnih napravah neupo tevanje napotkov v navodilih za vgradnjo in delovanje samovoljne spremembe originalne izvedbe proizvoda vgradnja dodatnih komponent, ki niso bile preizku ene skupaj s proizvodom samovoljno spreminjanje proizvoda pomanjkljiva kontrola obrabe potro nih delov nestrokovno izvedena popravila vi ja sila kode, nastale zaradi nadaljnje uporabe proizvoda, na katerem je pri lo do napake uporaba neustreznega medija napake v napajalnem sistemu uporaba delov, ki niso originalni deli -weishaupt- Okraj ave tab. pog. tabela poglavje 4

5 2. Varnostna navodila 2 Nevarnosti pri ravnanju z napravo Weishauptovi proizvodi so narejeni v skladu z veljavnimi standardi in smernicami in priznanimi varnostnotehniãnimi pravili. V primeru nestrokovne oz. nepravilne uporabe pa lahko kljub temu pride do nevarnosti, ki bi lahko povzroãile telesne po kodbe ali ogrozile Ïivljenje uporabnika ali tretjih oseb oziroma povzroãile po kodbe proizvoda ali drugih vrednostnih predmetov. Da bi se izognili nevarnostim, se sme naprava uporabljati le, ãe je to v skladu z namenom uporabe, ãe je v brezhibnem varnostnotehniãnem stanju, ãe so bili upo tevani vsi napotki iz navodil za vgradnjo in delovanje, ãe so bila izvedena kontrolna in vzdrïevalna dela. Motnje, ki bi lahko ogrozile varnost, je potrebno takoj odpraviti. Usposobljenost osebja Dela na napravi sme izvajati le ustrezno usposobljeno osebje. Usposobljeno osebje v smislu teh navodil je osebje, ki ima ustrezno znanje za postavitev, montaïo, nastavitev, zagon in servisiranje proizvoda in kvalifikacije, potrebne za opravljanje svoje dejavnosti, kot so npr.: izobrazba, ustrezno olanje oz. potrdilo za izvajanje prikljuãnih, ozemljitvenih in oznaãevalnih del na elektriãnih tokokrogih in elektriãnih napravah v skladu z varnostnotehniãnimi predpisi. Organizacijski ukrepi Osebe, ki izvajajo dela na napravi, morajo obvezno nositi ustrezno osebno za ãitno opremo. Vse instalirane varnostne komponente se morajo redno kontrolirati. Neformalni varnostni ukrepi Poleg navodil za vgradnjo in delovanje se morajo upo tevati vsi veljavni nacionalni predpisi o varnosti in zdravju pri delu. e zlasti se morajo upo tevati ustrezni instalacijski in varnostnotehniãni predpisi (npr. DIN, VDE). Vsa na napravi name ãena varnostna opozorila morajo biti dobro vidna in ãitljiva. Varnostni ukrepi pri normalnem obratovanju Naprava sme obratovati le, ãe so vse za ãitne naprave v tehniãno brezhibnem stanju (brezhibno delujejo). Vsaj enkrat v letu preglejte napravo, da nima vidnih po kodb in preverite delovanje varnostnih komponent. âe specifiãni pogoji naprave to zahtevajo, je potrebno kontrole opravljati tudi pogosteje. Nevarnosti zaradi elektriãne energije Dela na elektriãnem napajanju sme izvajali le strokovnjak elektro stroke. Elektriãna oprema naprave se preverja v okviru vzdrïevalnih del. Defekte na spojih in kablih je potrebno takoj odpraviti. Ko se izvajajo dela na elementih, ki so pod napetostjo, mora biti prisotna e druga oseba, ki v sili izklopi glavno stikalo. VzdrÏevanje in odpravljanje motenj Predpisana nastavljalna, vzdrïevalna in kontrolna dela se morajo izvajati v predpisanih rokih. Pred priãetkom vzdrïevalnih del o tem obvestite uporabnika. Predno priãnete z vzdrïevalnimi deli, kontrolami in popravili, obvezno izklopite elektriãno napajanje naprave in za ãitite glavno stikalo pred nenamernim vklopom. âe se pri izvajanju servisnih in kontrolnih del odpirajo zatesnjena spojna mesta, morate pri ponovni montaïi tesnilne povr ine temeljito oãistiti in preveriti tesnost spojnih mest. Po kodovana tesnila zamenjajte z novimi. Opravite preskus tesnosti! Popravila varnostnotehniãnih komponent sme vr iti le proizvajalec ali njegov poobla ãenec. Preverite vijaãne zveze, ki so bile razstavljene in ponovno sestavljene. Po konãanih vzdrïevalnih delih preverite delovanje varnostnih komponent. Posegi v originalno izvedbo proizvoda Spremembe, dogradnje in predelave proizvoda brez soglasja proizvajalca niso dovoljene. Vsako spremembo obstojeãe izvedbe mora pisno potrditi proizvajalec Max Weishaupt GmbH. Dele naprave, ki niso v brezhibnem stanju, morate takoj zamenjati. Vgradnja dodatnih komponent, ki niso bile preizku ene skupaj z napravo, ni dovoljena. Uporabljati smete le nadomestne in potro ne dele, ki so originalni proizvod -weishaupt-. Pri delih tujih proizvajalcev ni zagotovljeno, da so glede obremenitev in varnosti primerno konstruirani in izdelani. âi ãenje proizvoda in ravnanje z odpadnimi snovmi Z uporabljenimi snovmi in materiali ravnajte v skladu z ustreznimi splo nimi pravili in okoljevarstvenimi predpisi. 5

6 3 Tehniãni opis 3.1 Uporaba v skladu z namenom Weishauptovi bojlerji so namenjeni: za pripravo tople sanitarne vode v kvaliteti pitne vode za posredno ogrevanje z ogrevalno vodo kot primarnim medijem z max. dopustnimi delovnimi temperaturami in tlaki (pog. 9.1) za vodo z min. elektriãno prevodnostjo 150 µs/cm (za delovanje protikorozijske za ãite). Uporaba izven opisanega namena je dopustna samo s pisnim soglasjem proizvajalca Max Weishaupt GmbH. 3.2 Delovanje Vrsta bojlerja tlaãna posoda iz visoko kakovostnega jekla z za ãito proti koroziji z gladkocevnim toplotnim izmenjevalnikom Prikljuãki cevni navoj po ISO 228, vel. 1 prikljuãek cirkulacijskega voda 3/4, za zanesljivo oskrbo iztoãnih mest Revizijska odprtina velika revizijska odprtina za ãistilna in vzdrïevalna dela POZOR Za ãita pred zmrzovanjem V primeru dalj e odsotnosti od doma v ãasu nizkih zunanjih temperatur (ãe funkcija protizmrzovalne za ãite regulatorja ogrevanja ni aktivna) morate bojler obvezno izprazniti. Tipala Ni 1000 ali NTC, za optimalno regulacijo temperature sanitarne vode Korozijska za ãita notranja povr inska za ãita iz emajla katodna za ãita z magnezijevo ali tokovno anodo 6

7 4. MontaÏa Varnostna navodila za montaïo Elektriãni izklop naprave Pred zaãetkom montaïnih del obvezno izklopite glavno elektriãno stikalo. NEVARNO V primeru neupo tevanja obstaja nevarnost elektriãnega udara. Posledice so lahko teïke telesne po kodbe ali smrt. 4.2 Dobava, transport, skladi ãenje Kontrola kompletnosti dobave Preverite, ãe je dobava kompletna in ãe med transportom ni pri lo do po kodb. âe ugotovite manko ali transportne po kodbe, morate to takoj javiti dobavitelju. Skladi ãenje Pri skladi ãenju upo tevajte dopustne temperature okolja ( pog. 9.3). Transport Transportne teïe pog Pripravljalna dela Napisna plo ãica proizvoda Preverite podatke na napisni plo ãici. Nazivna prostornina, navedena na napisni plo ãici, mora ustrezati potrebam po sanitarni vodi. 1 serijska tevilka 2 reg. t. DIN CERTCO 0247/01-13MC 3 t. SVGW tip WAT nazivna prostornina volumen ogrevalne vode 5,5 7 temperatura ogrevalne vode 80 8 temperatura sanitarne vode 60 9 volumski pretok ogrevalne vode 3 0 trajna moã 33 q trajna moã 560 w faktor moãi NL 2,5 e toplotne izgube v stanju 64 mirovanja pri t WW = 65 C, t R = 20 C ST em jeklo emajlirano Napisna plo ãica za WAT 140 (kot primer) Max Weishaupt GmbH DS Schwendi, Germany serijska tevilka 1 reg. t. DIN CERTCO 0247/01-13MC 2 t. SVGW Mod. WAT V N = 140 l/p max = 10bar / T max = 95 C 6 V H = 5,5 l / p max = 10 bar / T max = 110 C (T H = 80 C /T W = 60 C / 10 C - V H 3 m 3 /h) P= 33 kw / P = 560 l/h / 2,5 0 q w QB = 64 W e ST em Preskusni tlak v tovarni proizvajalca v neemajliranem stanju 15 bar. Za preskus tesnosti po instaliranju pmax 10 bar ( pog. 9). Zahteve glede prostora Dimenzije in zahteve glede odmikov glej pog

8 4 4.4 Postavitev in hidravliãni prikljuãki Prostor, v katerem je instaliran bojler, mora biti varen pred zmrzovanjem. MontaÏo in prvi zagon mora opraviti poobla ãeni strokovnjak, ki s tem prevzame odgovornost za ustreznost opreme in strokovno izvedbo montaïe. EmbalaÏo lahko uporabite kot pomoã pri transportu. Neravnine tal na mestu postavitve lahko izravnate s privijanjem oz. odvijanjem nastavljivih nog bojlerja. Pri izvedbi hidravliãnih prikljuãkov obvezno upo tevajte shemo na desni Izvedba vodovodne instalacije. V skladu s tehniãnimi pravili za vodovodne instalacije DIN 1988 morajo biti na strani dovoda hladne vode instalirane naslednje armature: Varnostni ventil Dovoljeno je vgrajevati le membranske varnostne ventile na vzmet. Na vodu varnostnega ventila ne sme biti nobenega zapornega organa. Varnostni ventil mora biti nastavljen tako, da se aktivira najkasneje, ko je doseïen dopustni delovni nadtlak bojlerja. Dimenzioniranje varnostnega ventila (izvleãek iz predpisa) prikljuãni premer varnostnega ventila DN 15 1/2 75 max. ogrevalna moã v kw Izvedba vodovodne instalacije topla voda cirkulacijski vod 8 5 ➀ 6 1 zaporni ventil 2 protitoãna zapora 3 reducirni ventil 4 fini filter 5 varnostni ventil 6 manometer 7 izpustni ventil 8 cirkulacijska ãrpalka hladna voda ➀ moïno opazovanje odprtine odzraãevalnega voda Prikljuãki 7 Varnostni ventil mora biti name ãen tako, da je dostop do njega prost. Premer izstopne strani mora biti za eno nazivno velikost veãji od vstopne strani. Odprtina odzraãevalnega voda mora biti v obmoãju, kjer ne zmrzuje in obrnjena tako, da je vidna. Odzraãevalni vod mora biti speljan z naklonom, pri 2 kolenih ne sme biti dalj i od 2 m. âe ima 3 kolena, zna a max. dopustna dolïina voda 4 m, cev pa mora imeti za eno nazivno velikost veãji premer. V bliïini odzraãevalnega voda varnostnega ventila, najbolje pa na varnostnem ventilu samem, se mora namestiti tablica z opozorilnim napisom: Odvodna cev mora biti vedno odprta. Iz varnostnih razlogov lahko med gretjem iz nje priteãe voda. Protitoãna zapora v skladu z zahtevami DIN 1988 in DVGW delovni list W 376. Reducirni ventil âe je tlak v dovodu hladne vode do bojlerja vi ji od delovnega tlaka naprave, je potrebno z instaliranjem reducirnega ventila tlak hladne vode zmanj ati vsaj na vi ino delovnega tlaka naprave. Reducirni ventil mora ustrezati zahtevam DVGW delovni list W 375. Element za praznjenje Na najniïji toãki dovoda hladne vode se predvidi izpustni ventil, ki omogoãa popolno izpraznitev bojlerja brez demontaïe kakr nihkoli komponent. potopna tulka potopna tulka s tipalom topla sanitarna voda G1 Mg-anoda ogrevalni predtok G1 cirkulacijski vod G3/4 revizijska odprtina s prirobnico ogrevalni povratek G1 hladna voda G1 nastavljive noge bojlerja 8

9 4.5 Tipala Vsa potrebna temperaturna tipala s pomoãjo vgrajene napenjalne vzmeti namestite v potopno tulko. 4 Izbor vrste tipal je odvisen od ogrevalnega kotla. WAT 140, rdeã, za talne ogrevalne sisteme: Ogrevalni kotel temperaturno tipalo tip WTU, WTG Ni 1000 WAT 140, bel, za stenske ogrevalne sisteme: Ogrevalni kotel WTC temperaturno tipalo tip NTC 9

10 5 Zagon in obratovanje 5.1 Napotki za uporabnika Regulacija temperature Îelena temperatura sanitarne vode se nastavi na regulatorju Weishauptovega ogrevalnega kotla. Ta regulacija tudi zagotavlja za ãito naprave pred zmrzovanjem. Pri uporabi regulatorjev drugih proizvajalcev je moïno, da funkcija protizmrzovalne za ãite naprave ni na voljo. V takem primeru se mora naprava, kadar grozi nevarnost zmrzali, popolnoma izprazniti. V primeru dalj e odsotnosti od doma obvezno izpustite vodo iz bojlerja. VzdrÏevanje Napravo mora vsaki 2 leti pregledati strokovnjak in opraviti potrebna ãistilna in vzdrïevalna dela. Obratovanje s tokovno anodo Za ãitna anoda z zunanjim virom elektriãnega napajanja priãne delovati ele, ko je bojler napolnjen z vodo, gori zelena kontrolna luãka. âe zelena kontrolna luãka ne gori ali sveti (utripa) rdeãe, je potrebno preveriti prikljuãke; po potrebi pokliãite serviserja. Obãasno preverite kontrolno luãko za ãitne anode. Ne izklapljajte napajanja tokovne anode, tudi ne v ãasu mirovanja bojlerja, sicer ostane bojler brez korozijske za ãite. Bojler sme obratovati brez odjema vode najveã dva meseca, da ne pride do nabiranja plinov. 5.2 Varnostna navodila za prvi zagon Prvi zagon bojlerja sme opraviti le izvajalec (monter), proizvajalec ali njun poobla ãeni strokovnjak. Pri tem mora preveriti vse regulacijske in varnostne komponente, ãe brezhibno delujejo in ãe so pravilno nastavljene. Poleg tega mora preveriti ustreznost varovanja tokokrogov in ukrepe za za ãito pred dotikom pri elektriãnih napravah in celotnem oïiãenju. 5.3 Dela pred prvim zagonom Preverite instalacijo, ãe je popolna in ãe so posamezne komponente v pravilnem vrstnem redu. Bojler in cevno instalacijo temeljito izperite z vodo. Bojler napolnite z vodo. Preverite tesnost instalacije. Tlaãni preskus z 8,5-10 bar, dokler se ne aktivira varnostni ventil. Morebitna netesna mesta zatesnite. Preverite tesnost revizijske odprtine, po potrebi vijake revizijske prirobnice enakomerno navzkriïno zategnite. Preverite funkcioniranje varnostnega ventila. 10

11 6. Sistemske re itve (primeri) in vezalne sheme 6 WAT 140 z direktno krmiljeno ãrpalko el. napajanje 230 V M7 ϑ B2 M3 ϑ B3 dovod hladne vode ogrevalni kotel bojler Tipalo temperature sanitarne vode B3 ϑ WAT 140 B2 B3 tipalo temperature kotlovske vode tipalo temperature sanitarne vode WAT 140, rdeãe barve: QAZ21 (Ni 1000) za kotle WTU/WTG WAT 140, bele barve: NTC za kotel WTC M3 ãrpalka bojlerja (pri WTC integrirana v kotel) M7cirkulacijska ãrpalka 11

12 7 Motnje / Vzroki motenj / Odpravljanje motenj ZAPAÎENA NEPRAVILNOST VZROK KAKO JO ODPRAVITE Netesnost na bojlerju Pu ãanje vode Napaka na instalaciji. Preverite pravilnost izvedbe na osnovi prikljuãne sheme (po. 4.4), preverite delovanje in instalacijo varnostnega ventila. Netesnost na revizijski prirobnici, cevnih ãepih, itd. Netesnost na cevnih prikljuãkih. Posoda bojlerja pu ãa. Pritegnite vijake, po potrebi zamenjajte tesnilo. Spoj razdrite in na novo zatesnite. Pokliãite Weishauptov poobla ãeni servis. Varnostni ventil ogrevalnega sistema Netesnost na ogrevalnih povr ina Pokliãite Weishauptov poobla ãeni se je aktiviral, tlak v ogrevalnem v bojlerju. servis. sistemu nara ãa Varnostni ventil sanitarnega kroga Netesnost sedeïa ventila. Zamenjajte varnostni ventil. neprestano kaplja Na pipi teãe rjasta voda Korozija v cevnem razvodu. Po kodovane dele zamenjajte, cevno napeljavo in bojler temeljito izperite. V bojlerju so jekleni ostruïki od montaïnih del. Korozija v bojlerju. Oãistite preko revizijske odprtine, bojler in cevi dobro izperite. Odprite revizijsko odprtino in preglejte notranjost bojlerja, po potrebi pokliãite Weishauptov poobla ãeni servis. âas segrevanja bojlerja je predolg Koliãina vode na primarni strani je Poveãajte pretok na ãrpalki, po premajhna. potrebi vgradite veãjo ãrpalko. Temperatura primarnega medija je prenizka. Povi ajte temperaturo predtoka za pripravo sanitarne vode, preverite nastavitev regulatorja. âas segrevanja bojlerja se podalj uje Na povr inah toplotnega izmenjevalnika Oãistite vodni kamen. so se nabrale obloge vodnega kamna Temperatura sanitarne vode je prenizka Regulator prehitro izklopi gretje bojlerja. Regulator na novo nastavite. Toplotna moã ogrevalnega kotla ne Moã ogrevalnega kotla preverite / zado ãa. prilagodite. Vdiranje hladne vode v bojler zaradi previsokega tlaka v vodovodu. Preverite naletno plo ãico, zmanj ajte tlak hladne vode. Tokovna za ãitna anoda LED ne gori Elektriãno napajanje izklopljeno. Priklopite. LED utripa rdeãe Napaka na prikljuãku. Preverite prikljuãke. Izolacija elektrode defektna. Izpraznite bojler in preverite izolacijo. 12

13 8. VzdrÏevanje Varnostna navodila za vzdrïevanje NEVARNO Nestrokovno izvedena vzdrïevalna dela in popravila imajo lahko za posledico hude nesreãe, pri katerih lahko pride do hudih telesnih po kodb ali smrtnih Ïrtev. Zato je upo tevanje spodnjih varnostnih navodil obvezno. Usposobljenost osebja VzdrÏevalna in servisna dela sme vr iti le usposobljeno osebje z ustreznim strokovnim znanjem. Po vsakem servisnem posegu: 1. Preskus tesnosti 2. Testiranje funkcij OgroÏanje obratovalne varnosti Popravila spodaj navedenih elementov sme vr iti le proizvajalec ali njegov poobla ãenec: varnostni termostat Pred vsakim servisnim posegom: izklopite glavno elektriãno stikalo ogrevalne naprave. 8.2 VzdrÏevalna dela Interval vzdrïevanja Uporabnik je dolïan poskrbeti, da napravo najmanj - vsaki dve leti - pregleda poobla ãenec izvajalca ali druga kompetentna strokovna oseba in izvede potrebna vzdrïevalna dela. Delovni koraki Pripravite si novo tesnilo za revizijsko odprtino (naroã. t /7). Starega tesnila ne smete veã uporabiti. Zaprite dovod hladne vode. Izpraznite bojler. Odmontirajte sprednji del opaïne ploãevine ( pog. 8.3). Odvijte vijake revizijske prirobnice, prirobnico odstranite. Skozi odprtino oãistite neãistoãe, ki so se nabrale na dnu posode. Na povr ini pla ãa se sãasoma ustvari za ãitna plast, ki povr ino ãiti pred nadaljnjo korozijo in na ta naãin zmanj a obrabo za ãitne anode. Te za ãitne plasti v obliki belkaste obloge pri ãi ãenju bojlerja ne odstranjujte. Pri mehanskem ãi ãenju pazite, da ne po kodujete emajla. Pri kemiãnem ãi ãenju morate notranjost bojlerja po ãi ãenju nevtralizirati s sodo. Preverite iztro enost magnezije anode in ãe je stanj ana pod Ø 15 mm, jo zamenjajte. Pogoj za funkcioniranje katodne za ãite z magnezijevo anodo je, da ima sanitarna voda elektriãno prevodnost min. 150 µs/cm. Anodo kontrolirajte na 2 leti, po potrebi zamenjajte (glej pog. 8.4). Poleg vizualne kontrole anode lahko merite tudi anodni tok. Izmerjeno vrednost vpi ite v kontrolni list. Ker pa ta meritev ne pove niãesar o stanju iztro enosti anode, kot je to pri vizualni kontroli, se mora merjenje anodnega toka opravljati letno. V revizijsko odprtino vstavite novo tesnilo, privijte nazaj prirobnico in odprite dovod hladne vode. Pritezni moment vijakov 40 ± 5 Nm. Bojler segrejte, preverite tesnost revizijske odprtine, po potrebi vijake prirobnice pritegnite. Med segrevanjem opazujte dvig tlaka, odjemna mesta morajo biti pri tem zaprta. Preverite funkcioniranje varnostnega ventila. Namestite nazaj opaïno ploãevino ( pog. 8.3). 13

14 8 8.3 DemontaÏa pla ãa iz jeklene ploãevine 14

15 8.4 Zamenjava magnezijeve anode 9 Preden odmontirate magnezijevo anodo, si pripravite novo tesnilo, prim. skico. Pazite na ãistost tesnilnih povr in. POZOR Anodo morate zamenjati z novo, kadar je stanj ana pod Ø 15 mm. Pazite na elektriãno povezavo anode s steno bojlerja; ãe te povezave ni, lahko pride do po kodb zaradi korozije. DemontaÏa / montaïa magnezijeve anode naroã. t paliãasta anoda naroã. t.: dimenzije anode min. prosta vi ina nad bojlerjem Ø 26 x 800 mm 450 mm alternativno pri pomanjkanju prostora veriïna anoda naroã. t.: min. prosta vi ina nad bojlerjem mm 15

16 8 8.5 Tokovna anoda POZOR Pazite, da prikljuãni vodniki niso zamenjani in da je zagotovljeno permanentno elektriãno napajanje, sicer za ãita ni aktivna in lahko pride do po kodb zaradi korozije. Za ãitna anoda z zunanjim virom elektriãnega napajanja priãne delovati ele, ko je bojler napolnjen z vodo. Delovanje anode signalizira priïgana zelena kontrolna luãka. âe kontrolna luãka ne gori ali sveti rdeãe, je potrebno preveriti prikljuãke. Obratovanje Obãasno preverite kontrolno luãko za ãitne anode. âe ne gori ali utripa rdeãe, pokliãite serviserja. Ne izklapljajte napajanja tokovne anode, tudi ne v ãasu mirovanja bojlerja, sicer ostane bojler brez korozijske za ãite. DemontaÏa / montaïa tokovne anode 16

17 9. Tehniãni podatki 9.1 Osnovni podatki 9 Tip WAT 140 Nazivna prostornina liter 140 Sanitarna voda max. delovna temperatura C 95 dop. delovni nadtlak bar 10 Ogrevalna voda max. delovna temperatura C 110 dop. delovni nadtlak bar 10 Ogrevalna povr ina m 2 1,1 Volumen ogrevalne vode liter 5,5 Toplotne izg. v stanju mirov. pri t ww = 65 C, t R = 20 C kwh / 24 h 1, Podatki o zmogljivosti tip WAT 140 pri 80/10/60 C-3m 3 /h Q D [kw] 33 [l/h] 560 N L [-] 2,5 Q 10min [l/10min] 330 p [mbar] 500 pri 80/10/45 C-3m 3 /h Q D [kw] 41 [l/h] 1000 N L [-] 2,0 Q 10min [l/10min] 190 p [mbar] 500 pri 75/10/50 C-1m 3 /h Q D [kw] 25 [l/h] 510 N L [-] 1,5 Q 10min [l/10min] 170 p [mbar] 70 Q D : trajna moã N L : faktor moãi Q 10min : zaãasna moã, se nana a na 10 minut odjema pri izraãunanem faktorju moãi p: padec tlaka v bojlerju pri navedenem volumskem pretoku ogrevalne vode tip WAT 140 pri 75/10/50 C-2m 3 /h Q D [kw] 31 [l/h] 630 N L [-] 2 Q 10min [l/10min] 190 p [mbar] 300 pri 75/10/60 C-1m 3 /h Q D [kw] 21 [l/h] 340 N L [-] 2 Q 10min [l/10min] 190 p [mbar] 70 pri 75/10/60 C-2m 3 /h Q D [kw] 25 [l/h] 420 N L [-] 2 Q 10min [l/10min] 190 p [mbar] /10/60 C-3m 3 /h 80 C: temperatura predtoka proizvajalnika toplote 10 C: temperatura hladne vode pred vstopom v bojler 60 C: temperatura tople vode pri izstopu iz bojlerja 3m 3 /h: volumski pretok ogrevalne vode iz proizvajalnika toplote v bojler 9.3 Dopustni pogoji okolja Temperatura Zraãna vlaga Zahteve glede EMC Nizkonapetostne naprave obratovanje: max. 80% rel.vlaga Smernica 89/336/EEC Smernica 73/23/EEC 5 C C brez kondenzacije EN EN transport/skladi ãenje EN C C 9.4 TeÏa Tip WAT 140 TeÏa praznega bojlerja brez embalaïe in palete kg 100 TeÏa ob dobavi - weishaupt - kg

18 9 9.5 Dimenzije h 7 1 hladna voda G1 2 ogrevalni povratek G1 3 cirkulacijski vod G3/4 4 ogrevalni predtok G1 5 topla sanitarna voda G1 6 potopna tulka 7potopna tulka s tipalom 3 h 6 h 9 7 h 4 h 5 h d 1 h 1 h 3 h 2 tip d 1 h 1 h 2 h 3 h 4 h 5 h 6 h 7 h 8 h 9 WAT Mere v mm svetli presek revizijske prirobnice: 90 mm Na splo no je pri instaliranju bojlerja potrebno paziti na zadostno vi ino stropa nad bojlerjem (450 mm), da je moïno preverjanje oz. zamenjevanje anode (prim. pog. 8.4). Alternativno je moïno vgraditi veriïno anodo (min. prazen prostor nad bojlerjem: 200 mm). 18

19 Dodatek Stvarno kazalo â âas segrevanja bojlerja je predolg 12 âas segrevanja bojlerja se podalj uje 12 âi ãenje proizvoda in ravnanje z odpadnimi snovmi 5 D Dela pred prvim zagonom 10 Delovanje 6 Delovni koraki pri vzdrïevalnih delih 13 DemontaÏa pla ãa iz jeklene ploãevine 14 Dimenzije 18 Dopustni pogoji okolja 17 E Elektriãni izklop naprave 7 Element za praznjenje 8 G Garancija in jamstvo 4 I Interval vzdrïevalnih del 10, 13 K Korozijska za ãita 6 M Magnezijeva anoda 15 MontaÏa 7 Motnje, vzroki motenj in njihova odprava 12 N Na pipi teãe rjasta voda 12 Napisna plo ãica proizvoda 7 Napotki za uporabnika 10 Neformalni varnostni ukrepi 5 Netesnost na bojlerju 12 Nevarnosti zaradi elektriãne energije 5 O Obratovanje s tokovno anodo 10 Ogrevalni kotel 9 Organizacijski ukrepi 5 Osnovni podatki 17 A P Posegi v originalno izvedbo proizvoda 5 Postavitev in hidravliãni prikljuãki 8 Predaja naprave in navodila za uporabo 4 Prikljuãki 8 Pripravljalna dela 7 Protitoãna zapora 8 R Reducirni ventil 8 Regulacija temperature 10 Revizijska odprtina 6 S Shema prikljuãkov 8 Simboli in opozorila 4 Sistemske re itve (primeri) in vezalne sheme 11 Splo na navodila 4 T Tehniãni opis 6 Tehniãni podatki 17 Temperatura sanitarne vode je prenizka 12 TeÏa 17 Tipala 6 Tipala 9 Tokovna anoda 16 U Uporaba v skladu z namenom 6 Usposobljenost osebja 5 V Varnostna navodila 5 Varnostna navodila za montaïo 7 Varnostna navodila za prvi zagon 10 Varnostna navodila za vzdrïevanje 5 Varnostni ukrepi pri normalnem obratovanju 5 Varnostni ventil 8 Vrsta bojlerja 6 VzdrÏevalna dela 13 VzdrÏevanje 13 VzdrÏevanje in odpravljanje motenj 5 Z Zagon in obratovanje 10 Zahteve glede prostora 7 Za ãita pred zmrzovanjem 6 Zmogljivost 17 19

20 Weishaupt Program proizvodov in storitev Weishaupt d.o.o. Teharje 1, 3000 Celje Telefon Telefax komerciala@weishaupt.si tevilka tiskovine , okt Tiskano v Nemãiji. Ponatis prepovedan. PridrÏujemo si pravico do sprememb. Oljni, plinski in kombinirani gorilniki serije W in WG/WGL kapacitete do 570 kw Namenjeni so predvsem za individualne stanovanjske hi e. Njihove prednosti: popolnoma avtomatsko, zanesljivo delovanje, dobra dostopnost do vseh posameznih delov, enostavno servisiranje, tiho delovanje, varãnost. Oljni, plinski in kombinirani gorilniki serij Monarch, R, G, GL, RGL kapacitete do kw Namenjeni so za centralne ogrevalne sisteme vseh vrst in velikosti. To so gorilniki, ki kot tevilne razliãice in izvedbe vsi izhajajo iz osnovnega, v desetletjih preverjenega modela. Ti gorilniki so utrdili ugled in dobro ime proizvodov Weishaupt. Oljni, plinski in kombinirani gorilniki serije WK kapacitete do kw Gorilniki tip WK so izrazito industrijski gorilniki. Njihove prednosti: modulna konstrukcija, nastavljiva me alna naprava v odvisnosti od obremenitve, drsno-dvostopenjska ali modulirana regulacija, enostavno vzdrïevanje. Stikalne naprave Weishaupt, idealna dopolnitev gorilnikov Weishaupt Gorilniki Weishaupt tvorijo v kombinaciji s stikalnimi napravami Weishaupt enovite celote. Re itev, ki jo potrjujejo stotisoãe ogrevalnih naprav. Prednosti: prihranek stro kov pri projektiranju, pri instaliranju in pri servisiranju. Idealna re itev iz ene roke Weishaupt Thermo Unit / Weishaupt Thermo Gas. Nova tehnika ogrevanja V teh naprava sta inovativna in ne tetokrat preverjena tehnika zdruïeni v celostno re itev, ki prepriãuje. Thermo Gas in Thermo Unit sta kompletni ogrevalni centrali, idealni za individualne stanovanjske hi e. ele izdelek in servis skupaj sta tisto, kar zmore in nudi Weishaupt. iroka servisna mreïa kupcem proizvodov firme Weishaupt zagotavlja maksimalno varnost. Dopolnjujejo jo tevilni instalaterji ogrevalnih naprav, ki kot pogodbeni serviserji Ïe leta dolgo sodelujejo s firmo Weishaupt.

TOPLOTNA ČRPALKA ZRAK-VODA - BUDERUS LOGATHERM WPL 7/10/12/14/18/25/31

TOPLOTNA ČRPALKA ZRAK-VODA - BUDERUS LOGATHERM WPL 7/10/12/14/18/25/31 TOPLOTN ČRPLK ZRK-VOD - BUDERUS LOGTHERM WPL 7/0//4/8/5/ Tip Moč (kw) nar. št. EUR (brez DDV) WPL 7 7 8 7 700 95 5.6,00 WPL 0 0 7 78 600 89 8.9,00 WPL 7 78 600 90 9.78,00 WPL 4 4 7 78 600 9 0.88,00 WPL

Διαβάστε περισσότερα

V. Bojler. Tronic ES 030/050/060/080/100/120/ Navodila za namestitev in uporabo (2016/11) SI

V. Bojler. Tronic ES 030/050/060/080/100/120/ Navodila za namestitev in uporabo (2016/11) SI 6720817523-00.1V Bojler Tronic ES 030/050/060/080/100/120/150 5... Navodila za namestitev in uporabo 6 720 817 911 (2016/11) SI 2 Kazalo Kazalo 1 Razlaga simbolov in varnostna opozorila......... 3 1.1

Διαβάστε περισσότερα

V. Bojler. Tronic ES 030/050/060/080/100/120/ Navodila za namestitev in uporabo (2016/01) SI

V. Bojler. Tronic ES 030/050/060/080/100/120/ Navodila za namestitev in uporabo (2016/01) SI 6720817523-00.1V Bojler Tronic ES 030/050/060/080/100/120/150 5... Navodila za namestitev in uporabo 6 720 817 911 (2016/01) SI 2 Kazalo Kazalo 1 Razlaga simbolov in varnostna opozorila......... 3 1.1

Διαβάστε περισσότερα

Logatherm WPL 14 AR T A ++ A + A B C D E F G A B C D E F G. kw kw /2013

Logatherm WPL 14 AR T A ++ A + A B C D E F G A B C D E F G. kw kw /2013 WP 14 R T d 9 10 11 53 d 2015 811/2013 WP 14 R T 2015 811/2013 WP 14 R T Naslednji podatki o izdelku izpolnjujejo zahteve uredb U 811/2013, 812/2013, 813/2013 in 814/2013 o dopolnitvi smernice 2010/30/U.

Διαβάστε περισσότερα

CM707. GR Οδηγός χρήσης... 2-7. SLO Uporabniški priročnik... 8-13. CR Korisnički priručnik... 14-19. TR Kullanım Kılavuzu... 20-25

CM707. GR Οδηγός χρήσης... 2-7. SLO Uporabniški priročnik... 8-13. CR Korisnički priručnik... 14-19. TR Kullanım Kılavuzu... 20-25 1 2 3 4 5 6 7 OFFMANAUTO CM707 GR Οδηγός χρήσης... 2-7 SLO Uporabniški priročnik... 8-13 CR Korisnički priručnik... 14-19 TR Kullanım Kılavuzu... 20-25 ENG User Guide... 26-31 GR CM707 ΟΔΗΓΟΣ ΧΡΗΣΗΣ Περιγραφή

Διαβάστε περισσότερα

Funkcijske vrste. Matematika 2. Gregor Dolinar. Fakulteta za elektrotehniko Univerza v Ljubljani. 2. april Gregor Dolinar Matematika 2

Funkcijske vrste. Matematika 2. Gregor Dolinar. Fakulteta za elektrotehniko Univerza v Ljubljani. 2. april Gregor Dolinar Matematika 2 Matematika 2 Gregor Dolinar Fakulteta za elektrotehniko Univerza v Ljubljani 2. april 2014 Funkcijske vrste Spomnimo se, kaj je to številska vrsta. Dano imamo neko zaporedje realnih števil a 1, a 2, a

Διαβάστε περισσότερα

Plinski pretoèni grelnik EUROSTAR ZWE 24/28-4 MFA ZWE 24-4 MFK ZE 24/28-4 MFA ZE 24-4 MFK (02.04) OSW

Plinski pretoèni grelnik EUROSTAR ZWE 24/28-4 MFA ZWE 24-4 MFK ZE 24/28-4 MFA ZE 24-4 MFK (02.04) OSW Plinski pretoèni grelnik EUROSTAR ZWE 24/28-4 MFA ZWE 24-4 MFK ZE 24/28-4 MFA ZE 24-4 MFK OSW Vsebina Vsebina Navodila za varno uporabo 3 Razlaga simbolov 4 1 Pregled upravljanja 5 2 Zagon 6 2.1 Pred zagonom

Διαβάστε περισσότερα

KODE ZA ODKRIVANJE IN ODPRAVLJANJE NAPAK

KODE ZA ODKRIVANJE IN ODPRAVLJANJE NAPAK 1 / 24 KODE ZA ODKRIVANJE IN ODPRAVLJANJE NAPAK Štefko Miklavič Univerza na Primorskem MARS, Avgust 2008 Phoenix 2 / 24 Phoenix 3 / 24 Phoenix 4 / 24 Črtna koda 5 / 24 Črtna koda - kontrolni bit 6 / 24

Διαβάστε περισσότερα

VIESMANN VITOCELL 100-B Ogrevalnik sanitarne vode z dvema ogrevalnima spiralama Prostornina 300, 400 in 500 l

VIESMANN VITOCELL 100-B Ogrevalnik sanitarne vode z dvema ogrevalnima spiralama Prostornina 300, 400 in 500 l VIESMANN VITOCELL 100-B Ogrevalnik sanitarne vode z dvema ogrevalnima spiralama Prostornina 300, 400 in 500 l Podatkovni list Naroč. št. in cene: glejte cenik VITOCELL 100-B Tip CVB/CVBB Pokončen jeklen

Διαβάστε περισσότερα

VIESMANN VITOCELL 100-V Pokončen ogrevalnik sanitarne vode Prostornina 390 l

VIESMANN VITOCELL 100-V Pokončen ogrevalnik sanitarne vode Prostornina 390 l VIESMANN VITOCELL -V Pokončen ogrevalnik sanitarne vode Prostornina 39 l Podatkovni list Naroč. št. in cene: glejte cenik VITOCELL -V Tip CVW Pokončen ogrevalnik sanitarne vode jeklen, z emajliranjem Ceraprotect

Διαβάστε περισσότερα

ZWSE 23-4 MFK ZWSE 23/28-4 MFA

ZWSE 23-4 MFK ZWSE 23/28-4 MFA Navodila za uporabo EUROSTAR ACU HIT Plinski kotlovni grelnik za obesiti na steno z vgrajenim hranilnikom sanitarne tople vode 6 720 611 241-00.1O ZWSE 23-4 MFK ZWSE 23/28-4 MFA OSW Spo tovani kupec, èestitamo

Διαβάστε περισσότερα

Plastni hranilnik STORACELL

Plastni hranilnik STORACELL Plastni hranilnik STORACELL Kazalo Varnostni napotki 2 Razlaga simbolov 2 1 Podatki o aparatu 3 1.1 Opis aparata 3 1.1.1 Uporaba 3 1.1.2 Obseg dobave 3 1.1.3 Zaščita proti koroziji 3 1.2 Opis delovanja

Διαβάστε περισσότερα

V. Bojler. Tronic 8000T ES 035/050/080/100/120/ Navodila za uporabo in montažo (2016/04) SI

V. Bojler. Tronic 8000T ES 035/050/080/100/120/ Navodila za uporabo in montažo (2016/04) SI 6720812247-00.1V Bojler Tronic 8000T ES 035/050/080/100/120/150 5... Navodila za uporabo in montažo 6 720 817 872 (2016/04) SI 2 Indeks Indeks 1 Varnostna navodila in znaki za nevarnost........ 3 1.1 Pomen

Διαβάστε περισσότερα

VIESMANN VITOCELL 100-V Pokončen ogrevalnik sanitarne vode Prostornina 160 do 1000 l

VIESMANN VITOCELL 100-V Pokončen ogrevalnik sanitarne vode Prostornina 160 do 1000 l VIESMANN VITOCELL 1-V Pokončen ogrevalnik sanitarne vode Prostornina 16 do 1 l Podatkovni list Naroč. št. in cene: glejte cenik VITOCELL 1-V Tip CVA/CVAA/CVAA-A Pokončen ogrevalnik sanitarne vode, jeklen,

Διαβάστε περισσότερα

+105 C (plošče in trakovi +85 C) -50 C ( C)* * Za temperature pod C se posvetujte z našo tehnično službo. ϑ m *20 *40 +70

+105 C (plošče in trakovi +85 C) -50 C ( C)* * Za temperature pod C se posvetujte z našo tehnično službo. ϑ m *20 *40 +70 KAIFLEX ST Tehnični podatki Material Izjemno fleksibilna zaprtocelična izolacija, fleksibilna elastomerna pena (FEF) Opis Uporaba Temperaturno območje Toplotna prevodnost W/(m K ) pri različnih srednjih

Διαβάστε περισσότερα

1. Έντυπα αιτήσεων αποζημίωσης... 2 1.1. Αξίωση αποζημίωσης... 2 1.1.1. Έντυπο... 2 1.1.2. Πίνακας μεταφράσεων των όρων του εντύπου...

1. Έντυπα αιτήσεων αποζημίωσης... 2 1.1. Αξίωση αποζημίωσης... 2 1.1.1. Έντυπο... 2 1.1.2. Πίνακας μεταφράσεων των όρων του εντύπου... ΑΠΟΖΗΜΙΩΣΗ ΘΥΜΑΤΩΝ ΕΓΚΛΗΜΑΤΙΚΩΝ ΠΡΑΞΕΩΝ ΣΛΟΒΕΝΙΑ 1. Έντυπα αιτήσεων αποζημίωσης... 2 1.1. Αξίωση αποζημίωσης... 2 1.1.1. Έντυπο... 2 1.1.2. Πίνακας μεταφράσεων των όρων του εντύπου... 3 1 1. Έντυπα αιτήσεων

Διαβάστε περισσότερα

Električni ogrevalni kotel. Tronic Heat 3000/ kw kw. Navodila za uporabo (2017/01) SL

Električni ogrevalni kotel. Tronic Heat 3000/ kw kw. Navodila za uporabo (2017/01) SL Električni ogrevalni kotel Tronic Heat 3000/3500 Navodila za uporabo SL 0010010175-001 4-12 kw 15-24 kw 2 Vsebina Vsebina 1 Razlaga simbolov in varnostna opozorila 1 Razlaga simbolov in varnostna opozorila.................

Διαβάστε περισσότερα

Zaporedja. Matematika 1. Gregor Dolinar. Fakulteta za elektrotehniko Univerza v Ljubljani. 22. oktober Gregor Dolinar Matematika 1

Zaporedja. Matematika 1. Gregor Dolinar. Fakulteta za elektrotehniko Univerza v Ljubljani. 22. oktober Gregor Dolinar Matematika 1 Matematika 1 Gregor Dolinar Fakulteta za elektrotehniko Univerza v Ljubljani 22. oktober 2013 Kdaj je zaporedje {a n } konvergentno, smo definirali s pomočjo limite zaporedja. Večkrat pa je dobro vedeti,

Διαβάστε περισσότερα

Zeparo ZIO. Avtomatski odzračevalniki in izločevalniki Izločevalniki mikro mehurčkov in nečistoč ali kombinirani tip Industrial

Zeparo ZIO. Avtomatski odzračevalniki in izločevalniki Izločevalniki mikro mehurčkov in nečistoč ali kombinirani tip Industrial Avtomatski odzračevalniki in izločevalniki Izločevalniki mikro mehurčkov in nečistoč ali kombinirani tip Industrial IMI PNEUMATEX / Odzračevalniki zraka, izločevalniki nečistoč in odplinjevanje / Za aplikacije

Διαβάστε περισσότερα

Diferencialna enačba, v kateri nastopata neznana funkcija in njen odvod v prvi potenci

Diferencialna enačba, v kateri nastopata neznana funkcija in njen odvod v prvi potenci Linearna diferencialna enačba reda Diferencialna enačba v kateri nastopata neznana funkcija in njen odvod v prvi potenci d f + p= se imenuje linearna diferencialna enačba V primeru ko je f 0 se zgornja

Διαβάστε περισσότερα

Funkcije. Matematika 1. Gregor Dolinar. Fakulteta za elektrotehniko Univerza v Ljubljani. 21. november Gregor Dolinar Matematika 1

Funkcije. Matematika 1. Gregor Dolinar. Fakulteta za elektrotehniko Univerza v Ljubljani. 21. november Gregor Dolinar Matematika 1 Matematika 1 Gregor Dolinar Fakulteta za elektrotehniko Univerza v Ljubljani 21. november 2013 Hiperbolične funkcije Hiperbolični sinus sinhx = ex e x 2 20 10 3 2 1 1 2 3 10 20 hiperbolični kosinus coshx

Διαβάστε περισσότερα

Tretja vaja iz matematike 1

Tretja vaja iz matematike 1 Tretja vaja iz matematike Andrej Perne Ljubljana, 00/07 kompleksna števila Polarni zapis kompleksnega števila z = x + iy): z = rcos ϕ + i sin ϕ) = re iϕ Opomba: Velja Eulerjeva formula: e iϕ = cos ϕ +

Διαβάστε περισσότερα

Odvod. Matematika 1. Gregor Dolinar. Fakulteta za elektrotehniko Univerza v Ljubljani. 5. december Gregor Dolinar Matematika 1

Odvod. Matematika 1. Gregor Dolinar. Fakulteta za elektrotehniko Univerza v Ljubljani. 5. december Gregor Dolinar Matematika 1 Matematika 1 Gregor Dolinar Fakulteta za elektrotehniko Univerza v Ljubljani 5. december 2013 Primer Odvajajmo funkcijo f(x) = x x. Diferencial funkcije Spomnimo se, da je funkcija f odvedljiva v točki

Διαβάστε περισσότερα

Funkcije. Matematika 1. Gregor Dolinar. Fakulteta za elektrotehniko Univerza v Ljubljani. 14. november Gregor Dolinar Matematika 1

Funkcije. Matematika 1. Gregor Dolinar. Fakulteta za elektrotehniko Univerza v Ljubljani. 14. november Gregor Dolinar Matematika 1 Matematika 1 Gregor Dolinar Fakulteta za elektrotehniko Univerza v Ljubljani 14. november 2013 Kvadratni koren polinoma Funkcijo oblike f(x) = p(x), kjer je p polinom, imenujemo kvadratni koren polinoma

Διαβάστε περισσότερα

Navodila za montažo in uporabo

Navodila za montažo in uporabo ModulA RED, ModulA-D RED, ModulA BLUE Navodila za montažo in uporabo VIP Tehnika d.o.o. Zgornji Duplek 30e 2241 Spodnji Duplek Tel: (02) 684-00-60 Fax: (02) 681-01-62 Email: vip.tehnika@siol.net www.vip-tehnika.si

Διαβάστε περισσότερα

PONOVITEV SNOVI ZA 4. TEST

PONOVITEV SNOVI ZA 4. TEST PONOVITEV SNOVI ZA 4. TEST 1. * 2. *Galvanski člen z napetostjo 1,5 V požene naboj 40 As. Koliko električnega dela opravi? 3. ** Na uporniku je padec napetosti 25 V. Upornik prejme 750 J dela v 5 minutah.

Διαβάστε περισσότερα

1. Trikotniki hitrosti

1. Trikotniki hitrosti . Trikotniki hitrosti. Z radialno črpalko želimo črpati vodo pri pogojih okolice z nazivnim pretokom 0 m 3 /h. Notranji premer rotorja je 4 cm, zunanji premer 8 cm, širina rotorja pa je,5 cm. Frekvenca

Διαβάστε περισσότερα

VIESMANN VITOCELL 100-L Hranilnik za naprave za ogrevanje sanitarne vode v akumulacijsko ogrevalnem sistemu

VIESMANN VITOCELL 100-L Hranilnik za naprave za ogrevanje sanitarne vode v akumulacijsko ogrevalnem sistemu VIESMANN VITOCELL 100-L Hranilnik za naprave za ogrevanje sanitarne vode v akumulacijsko ogrevalnem sistemu Podatkovni list Naroč. št. in cene: glejte cenik VITOCELL 100-L Tip CVL Pokončen jeklen hranilnik

Διαβάστε περισσότερα

Kotne in krožne funkcije

Kotne in krožne funkcije Kotne in krožne funkcije Kotne funkcije v pravokotnem trikotniku Avtor: Rok Kralj, 4.a Gimnazija Vič, 009/10 β a c γ b α sin = a c cos= b c tan = a b cot = b a Sinus kota je razmerje kotu nasprotne katete

Διαβάστε περισσότερα

CENIK. Velja od

CENIK.  Velja od CENIK Velja od 26.08.2016 ČLANI VETO SKUPINE & PRODAJNA MESTA: www.veto.si LJUBLJANA www.veto.si KRANJ www.eltron.si RADOMLJE www.vodoterm.si NOVA GORICA, POSTOJNA, KOPER www.megaterm.si CELJE www.slada.si

Διαβάστε περισσότερα

ΠΡΙΤΣΙΝΑΔΟΡΟΣ ΛΑΔΙΟΥ ΑΕΡΟΣ ΓΙΑ ΠΡΙΤΣΙΝΙΑ M4/M12 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ - ΑΝΤΑΛΛΑΚΤΙΚΑ

ΠΡΙΤΣΙΝΑΔΟΡΟΣ ΛΑΔΙΟΥ ΑΕΡΟΣ ΓΙΑ ΠΡΙΤΣΙΝΙΑ M4/M12 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ - ΑΝΤΑΛΛΑΚΤΙΚΑ GR ΠΡΙΤΣΙΝΑΔΟΡΟΣ ΛΑΔΙΟΥ ΑΕΡΟΣ ΓΙΑ ΠΡΙΤΣΙΝΙΑ M4/M12 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ - ΑΝΤΑΛΛΑΚΤΙΚΑ H OLJLAJNYOMÁSÚ SZEGECSELŐ M4/M12 SZEGECSEKHEZ HASZNÁLATI UTASÍTÁS - ALKATRÉSZEK SLO OLJNO-PNEVMATSKI KOVIČAR ZA ZAKOVICE

Διαβάστε περισσότερα

Sedežni ventil (PN 16) VFM 2 prehodni ventil, prirobnični

Sedežni ventil (PN 16) VFM 2 prehodni ventil, prirobnični Tehnični opis Sedežni ventil (PN 16) VFM 2 prehodni ventil prirobnični Opis Značilnosti: Linearne (30 %)/logaritmične (70 %) karakteristike regulacijsko razmerje >100:1 tlačno razbremenjena zasnova Ventil

Διαβάστε περισσότερα

POPIS DEL IN PREDIZMERE

POPIS DEL IN PREDIZMERE POPIS DEL IN PREDIZMERE ZEMELJSKI USAD v P 31 - P 32 ( l=18 m ) I. PREDDELA 1.1 Zakoličba, postavitev in zavarovanje prečnih profilov m 18,0 Preddela skupaj EUR II. ZEMELJSKA DELA 2.1 Izkop zemlje II.

Διαβάστε περισσότερα

Osnove elektrotehnike uvod

Osnove elektrotehnike uvod Osnove elektrotehnike uvod Uvod V nadaljevanju navedena vprašanja so prevod testnih vprašanj, ki sem jih našel na omenjeni spletni strani. Vprašanja zajemajo temeljna znanja opredeljenega strokovnega področja.

Διαβάστε περισσότερα

ČHE AVČE. Konzorcij RUDIS MITSUBISHI ELECTRIC SUMITOMO

ČHE AVČE. Konzorcij RUDIS MITSUBISHI ELECTRIC SUMITOMO ČHE AVČE Konzorcij RUDIS MITSUBISHI ELECTRIC SUMITOMO MONTAŽA IN DOBAVA AGREGATA ČRPALKA / TURBINA MOTOR / GENERATOR S POMOŽNO OPREMO Anton Hribar d.i.s OSNOVNI TEHNIČNI PODATKI ČRPALNE HIDROELEKTRARNE

Διαβάστε περισσότερα

Booleova algebra. Izjave in Booleove spremenljivke

Booleova algebra. Izjave in Booleove spremenljivke Izjave in Booleove spremenljivke vsako izjavo obravnavamo kot spremenljivko če je izjava resnična (pravilna), ima ta spremenljivka vrednost 1, če je neresnična (nepravilna), pa vrednost 0 pravimo, da gre

Διαβάστε περισσότερα

Kontrolne karte uporabljamo za sprotno spremljanje kakovosti izdelka, ki ga izdelujemo v proizvodnem procesu.

Kontrolne karte uporabljamo za sprotno spremljanje kakovosti izdelka, ki ga izdelujemo v proizvodnem procesu. Kontrolne karte KONTROLNE KARTE Kontrolne karte uporablamo za sprotno spremlane kakovosti izdelka, ki ga izdeluemo v proizvodnem procesu. Izvaamo stalno vzorčene izdelkov, npr. vsako uro, vsake 4 ure.

Διαβάστε περισσότερα

matrike A = [a ij ] m,n αa 11 αa 12 αa 1n αa 21 αa 22 αa 2n αa m1 αa m2 αa mn se števanje po komponentah (matriki morata biti enakih dimenzij):

matrike A = [a ij ] m,n αa 11 αa 12 αa 1n αa 21 αa 22 αa 2n αa m1 αa m2 αa mn se števanje po komponentah (matriki morata biti enakih dimenzij): 4 vaja iz Matematike 2 (VSŠ) avtorica: Melita Hajdinjak datum: Ljubljana, 2009 matrike Matrika dimenzije m n je pravokotna tabela m n števil, ki ima m vrstic in n stolpcev: a 11 a 12 a 1n a 21 a 22 a 2n

Διαβάστε περισσότερα

seriji Cirkulacijske enote za solarne naprave z regulatorjem solar DeltaSol C+ NAVODILA ZA MONTAŽO IN ZAGON KAZALO

seriji Cirkulacijske enote za solarne naprave z regulatorjem solar DeltaSol C+ NAVODILA ZA MONTAŽO IN ZAGON KAZALO SL www.caleffi.com Cirkulacijske enote za solarne naprave z regulatorjem solar DeltaSol C+ seriji 6 6 NAVODILA ZA MONTAŽO IN ZAGON KAZALO Delovanje Proizvodi Tehnične karakteristike Sestavni deli Montaža

Διαβάστε περισσότερα

TEHNIKA IN NAČRTOVANJE OGREVANJA NA BIOMASO KW

TEHNIKA IN NAČRTOVANJE OGREVANJA NA BIOMASO KW Tehnika in načrtovanje OGREVANJE NA BIOMASO Vodilno ogrevanje na biomaso 81 Ø20 8 9 60 22 26 7 100 60 E0 TEHNIA IN NAČRTOVANJE OGREVANJA NA BIOMASO 8 1 W Vključno s transportnimi in skladiščnimi Tehnika

Διαβάστε περισσότερα

Delovna točka in napajalna vezja bipolarnih tranzistorjev

Delovna točka in napajalna vezja bipolarnih tranzistorjev KOM L: - Komnikacijska elektronika Delovna točka in napajalna vezja bipolarnih tranzistorjev. Določite izraz za kolektorski tok in napetost napajalnega vezja z enim virom in napetostnim delilnikom na vhod.

Διαβάστε περισσότερα

p 1 ENTROPIJSKI ZAKON

p 1 ENTROPIJSKI ZAKON ENROPIJSKI ZAKON REERZIBILNA srememba: moža je obrjea srememba reko eakih vmesih staj kot rvota srememba. Po obeh sremembah e sme biti obeih trajih srememb v bližji i dalji okolici. IREERZIBILNA srememba:

Διαβάστε περισσότερα

IZPIT IZ ANALIZE II Maribor,

IZPIT IZ ANALIZE II Maribor, Maribor, 05. 02. 200. (a) Naj bo f : [0, 2] R odvedljiva funkcija z lastnostjo f() = f(2). Dokaži, da obstaja tak c (0, ), da je f (c) = 2f (2c). (b) Naj bo f(x) = 3x 3 4x 2 + 2x +. Poišči tak c (0, ),

Διαβάστε περισσότερα

Navodila za uporabo in montažo Toplotna črpalka za sanitarno vodo

Navodila za uporabo in montažo Toplotna črpalka za sanitarno vodo Navodila za uporabo in montažo Toplotna črpalka za sanitarno vodo TČ2VZRT/E 321 ECO NT TČ2VZRT/E 231 ECO NT Navodila se naj predajo uporabniku SLO Navodila za uporabo in montažo - Verzija 1.6 - Stanje

Διαβάστε περισσότερα

300 NAVODILA ZA NAMESTITEV IN UPORABO ZRAČNA TOPLOTNA ČRPALKA ZA OGREVANJE SANITARNE VODE

300 NAVODILA ZA NAMESTITEV IN UPORABO ZRAČNA TOPLOTNA ČRPALKA ZA OGREVANJE SANITARNE VODE atlas AquaMAX 300 NAVODILA ZA NAMESTITEV IN UPORABO ZRAČNA TOPLOTNA ČRPALKA ZA OGREVANJE SANITARNE VODE Zahvaljujemo se vam za nakup našega izdelka. Pred namestitvijo in uporabo aparata najprej pozorno

Διαβάστε περισσότερα

Integralni račun. Nedoločeni integral in integracijske metrode. 1. Izračunaj naslednje nedoločene integrale: (a) dx. (b) x 3 +3+x 2 dx, (c) (d)

Integralni račun. Nedoločeni integral in integracijske metrode. 1. Izračunaj naslednje nedoločene integrale: (a) dx. (b) x 3 +3+x 2 dx, (c) (d) Integralni račun Nedoločeni integral in integracijske metrode. Izračunaj naslednje nedoločene integrale: d 3 +3+ 2 d, (f) (g) (h) (i) (j) (k) (l) + 3 4d, 3 +e +3d, 2 +4+4 d, 3 2 2 + 4 d, d, 6 2 +4 d, 2

Διαβάστε περισσότερα

VARNOSTNI VENTIL Enostopenjski, dvostopenjski, daljinsko krmiljeni, z razbremenitvijo

VARNOSTNI VENTIL Enostopenjski, dvostopenjski, daljinsko krmiljeni, z razbremenitvijo KTV (Katedra za tribologijo in sisteme vzdrževanja) Laboratorij za pogonsko-krmilno hidravliko (LPKH) tel.: 01/4771 411 in 01/4177 115 e-pošta: franc.majdic@fs.uni-lj.si lpkh@fs.uni-lj.si spletni naslov:

Διαβάστε περισσότερα

ARHITEKTURA DETAJL 1, 1:10

ARHITEKTURA DETAJL 1, 1:10 0.15 0.25 3.56 0.02 0.10 0.12 0.10 SESTV S2 polimer-bitumenska,dvoslojna(po),... 1.0 cm po zahtevah SIST DIN 52133 in nadstandardno, (glej opis v tehn.poročilu), npr.: PHOENIX STR/Super 5 M * GEMINI P

Διαβάστε περισσότερα

geotherm Navodila za namestitev in vzdrževanje Navodila za namestitev in vzdrževanje Za inštalaterja VWS/VWW 36/4 230 V

geotherm Navodila za namestitev in vzdrževanje Navodila za namestitev in vzdrževanje Za inštalaterja VWS/VWW 36/4 230 V avodila za namestitev in vzdrževanje Za inštalaterja avodila za namestitev in vzdrževanje geother VWS/VWW 6/4 0 V SI Izdajatelj/proizvajalec Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-4859 Remscheid Telefon 0

Διαβάστε περισσότερα

Krogelni ventil MODUL

Krogelni ventil MODUL Krogelni ventil MODUL Izdaja 0115 KV 2102 (PN) KV 2102 (PN) KV 2122(PN1) KV 2122(PN1) KV 2142RA KV 2142MA (PN) KV 2142TR KV 2142TM (PN) KV 2162 (PN) KV 2162 (PN) Stran 1 Dimenzije DN PN [bar] PN1 [bar]

Διαβάστε περισσότερα

Odvod. Matematika 1. Gregor Dolinar. Fakulteta za elektrotehniko Univerza v Ljubljani. 10. december Gregor Dolinar Matematika 1

Odvod. Matematika 1. Gregor Dolinar. Fakulteta za elektrotehniko Univerza v Ljubljani. 10. december Gregor Dolinar Matematika 1 Matematika 1 Gregor Dolinar Fakulteta za elektrotehniko Univerza v Ljubljani 10. december 2013 Izrek (Rolleov izrek) Naj bo f : [a,b] R odvedljiva funkcija in naj bo f(a) = f(b). Potem obstaja vsaj ena

Διαβάστε περισσότερα

L-400 TEHNIČNI KATALOG. Talni konvektorji

L-400 TEHNIČNI KATALOG. Talni konvektorji 30 50 30-00 TEHIČI KATAOG 300 Talni konvektorji TAI KOVEKTORJI Talni konvektorji z naravno konvekcijo TK Talni konvektorji s prisilno konvekcijo TKV, H=105 mm, 10 mm Talni konvektorji s prisilno konvekcijo

Διαβάστε περισσότερα

SKUPNE PORAZDELITVE VEČ SLUČAJNIH SPREMENLJIVK

SKUPNE PORAZDELITVE VEČ SLUČAJNIH SPREMENLJIVK SKUPNE PORAZDELITVE SKUPNE PORAZDELITVE VEČ SLUČAJNIH SPREMENLJIVK Kovaec vržemo trikrat. Z ozačimo število grbov ri rvem metu ( ali ), z Y a skuo število grbov (,, ali 3). Kako sta sremelivki i Y odvisi

Διαβάστε περισσότερα

Velikost (DN) k VS T max. Nar. št. (mm) (m 3 /h) ( C) PN 16 PN 25 PN ,0

Velikost (DN) k VS T max. Nar. št. (mm) (m 3 /h) ( C) PN 16 PN 25 PN ,0 Tehnični list Regulator diferenčnega tlaka z omejevalnikom pretoka (PN 16, 25, 40) AFPB / VFQ 2(1) vgradnja v povratek, prilagodljiva nastavitev dif. tlaka AFPB-F / VFQ 2(1) vgradnja v povratek, fiksna

Διαβάστε περισσότερα

1. Definicijsko območje, zaloga vrednosti. 2. Naraščanje in padanje, ekstremi. 3. Ukrivljenost. 4. Trend na robu definicijskega območja

1. Definicijsko območje, zaloga vrednosti. 2. Naraščanje in padanje, ekstremi. 3. Ukrivljenost. 4. Trend na robu definicijskega območja ZNAČILNOSTI FUNKCIJ ZNAČILNOSTI FUNKCIJE, KI SO RAZVIDNE IZ GRAFA. Deinicijsko območje, zaloga vrednosti. Naraščanje in padanje, ekstremi 3. Ukrivljenost 4. Trend na robu deinicijskega območja 5. Periodičnost

Διαβάστε περισσότερα

Avtomatski izravnalni (balansirni) ventil ASV

Avtomatski izravnalni (balansirni) ventil ASV Avtomatski izravnalni (balansirni) ventil ASV Opis / Primer uporabe ASV-I ASV-M ASV-P ASV-PV / ASV-PV Plus ASV ventili se uporabljajo za avtomatsko hidravlično balansiranje ogrevalnih in hladilnih sistemov.

Διαβάστε περισσότερα

Multibox 4. Regulatorji talnega gretja Podometni sobni regulator za sistem talnega gretja z zaporo na dovodu

Multibox 4. Regulatorji talnega gretja Podometni sobni regulator za sistem talnega gretja z zaporo na dovodu Multibox 4 Regulatorji talnega gretja Podometni sobni regulator za sistem talnega gretja z zaporo na dovodu IMI HEIMEIER / Regulacija talnega gretja / Multibox 4 Multibox 4 RTL in K-RTL Multibox 4 RTL

Διαβάστε περισσότερα

ANALOGNI (NK) IN DIGITALNI (DK) DIFERENČNI TEMPERATURNI REGULATORJI

ANALOGNI (NK) IN DIGITALNI (DK) DIFERENČNI TEMPERATURNI REGULATORJI avodila za uporabo avodila za nastavitev avodila za montažo DIFEREČI TEMPERATURI REGULATORJI K in DK -K0, DK0T diferenčni temperaturni regulator za ogrevanje sanitarne vode s pomočjo kotla centralnega

Διαβάστε περισσότερα

Električni grelniki vode. Toplotne črpalke in hranilniki vode. Tehnične informacije

Električni grelniki vode. Toplotne črpalke in hranilniki vode. Tehnične informacije GRELNIKI VODE Vsebina 6 Električni grelniki vode 11 14 15 18 24 26 Malolitražni grelniki vode Srednjelitražni grelniki vode TGR modeli GB modeli Kombinirani SIMPLICITY 32 Toplotne črpalke in hranilniki

Διαβάστε περισσότερα

Javljalnik CO in Pravilnik o zahtevah za vgradnjo kurilnih naprav 2

Javljalnik CO in Pravilnik o zahtevah za vgradnjo kurilnih naprav 2 Javljalnik CO in Pravilnik o zahtevah za vgradnjo kurilnih naprav Sedež podjetja: Stritarjeva cesta 9, SI-1290 Grosuplje Poslovni prostori: Polje 361 C, SI-1000 Ljubljana E-naslov: eko.dimnik@siol.net

Διαβάστε περισσότερα

Radiatorji, pribor, dodatna oprema ter rezervni deli

Radiatorji, pribor, dodatna oprema ter rezervni deli CENIK 2017 Radiatorji, pribor, dodatna oprema ter rezervni deli Cenik velja od 1.3.2017 do preklica ali do objave novega. Pridržujemo si pravico do sprememb tehničnih in ostalih podatkov brez predhodne

Διαβάστε περισσότερα

*M * Osnovna in višja raven MATEMATIKA NAVODILA ZA OCENJEVANJE. Sobota, 4. junij 2011 SPOMLADANSKI IZPITNI ROK. Državni izpitni center

*M * Osnovna in višja raven MATEMATIKA NAVODILA ZA OCENJEVANJE. Sobota, 4. junij 2011 SPOMLADANSKI IZPITNI ROK. Državni izpitni center Državni izpitni center *M40* Osnovna in višja raven MATEMATIKA SPOMLADANSKI IZPITNI ROK NAVODILA ZA OCENJEVANJE Sobota, 4. junij 0 SPLOŠNA MATURA RIC 0 M-40-- IZPITNA POLA OSNOVNA IN VIŠJA RAVEN 0. Skupaj:

Διαβάστε περισσότερα

Plinske kompaktne naprave s kondenzacijsko tehnologijo. Kompaktno, odlično: Ogrevanje in topla voda v enem. ecocompact aurocompact

Plinske kompaktne naprave s kondenzacijsko tehnologijo. Kompaktno, odlično: Ogrevanje in topla voda v enem. ecocompact aurocompact Plinske kompaktne naprave s kondenzacijsko tehnologijo Kompaktno, odlično: Ogrevanje in topla voda v enem ecocompact aurocompact Izpopolnjeni energetsko varčni sistemi z minimalnimi prostorskimi zahtevami.

Διαβάστε περισσότερα

proizvod Oljni kondenzacijski kotel WTC-OB do 45 kw Varčen in zanesljiv Informacija o oljnem kondenzacijskem kotlu

proizvod Oljni kondenzacijski kotel WTC-OB do 45 kw Varčen in zanesljiv Informacija o oljnem kondenzacijskem kotlu proizvod Informacija o oljnem kondenzacijskem kotlu Oljni kondenzacijski kotel WTC-O do 45 kw Varčen in zanesljiv Weishaupt Thermo Condens WTC-O oljna kondenzacijska tehnika prihodnosti Talni oljni kondenzacijski

Διαβάστε περισσότερα

Poglavje 7. Poglavje 7. Poglavje 7. Regulacijski sistemi. Regulacijski sistemi. Slika 7. 1: Normirana blokovna shema regulacije EM

Poglavje 7. Poglavje 7. Poglavje 7. Regulacijski sistemi. Regulacijski sistemi. Slika 7. 1: Normirana blokovna shema regulacije EM Slika 7. 1: Normirana blokovna shema regulacije EM Fakulteta za elektrotehniko 1 Slika 7. 2: Principielna shema regulacije AM v KSP Fakulteta za elektrotehniko 2 Slika 7. 3: Merjenje komponent fluksa s

Διαβάστε περισσότερα

VIESMANN VITOCELL 100-U Ogrevalnik sanitarne vode z dvema ogrevalnima spiralama Prostornina 300 l

VIESMANN VITOCELL 100-U Ogrevalnik sanitarne vode z dvema ogrevalnima spiralama Prostornina 300 l VIESMANN VITOCELL 100-U Ogrevalnik sanitarne vode z dvema ogrevalnima spiralama Prostornina 300 l Podatkovni list Naroč. št. in cene: glejte cenik VITOCELL 100-U Tip CVUB/CVUC-A Pokončen, notranje ogrevan

Διαβάστε περισσότερα

Osnovni primer. (Z, +,,, 0, 1) je komutativan prsten sa jedinicom: množenje je distributivno prema sabiranju

Osnovni primer. (Z, +,,, 0, 1) je komutativan prsten sa jedinicom: množenje je distributivno prema sabiranju RAČUN OSTATAKA 1 1 Prsten celih brojeva Z := N + {} N + = {, 3, 2, 1,, 1, 2, 3,...} Osnovni primer. (Z, +,,,, 1) je komutativan prsten sa jedinicom: sabiranje (S1) asocijativnost x + (y + z) = (x + y)

Διαβάστε περισσότερα

Meritve električnih inštalacij

Meritve električnih inštalacij Fakulteta za kemijo in kemijsko tehnologijo Univerze v Ljubljani Oddelek za tehniško varnost 3. letnik Univerzitetni študij Elektrotehnika in varnost Varnost Meritve električnih inštalacij predavatelj

Διαβάστε περισσότερα

Sedežni ventili (PN 16) VRG 2 prehodni ventil, zunanji navoj VRG 3 3-potni ventil, zunanji navoj

Sedežni ventili (PN 16) VRG 2 prehodni ventil, zunanji navoj VRG 3 3-potni ventil, zunanji navoj Tehnični opis Sedežni ventili (PN 16) VRG 2 prehodni ventil, zunanji navoj VRG 3 3-potni ventil, zunanji navoj Opis Ventili VRG zagotavljajo kakovostno in cenovno ugodno rešitev za večino načinov uporabe

Διαβάστε περισσότερα

STANDARD1 EN EN EN

STANDARD1 EN EN EN PRILOGA RADIJSKE 9,000-20,05 khz naprave kratkega dosega: induktivne aplikacije 315 600 khz naprave kratkega dosega: aktivni medicinski vsadki ultra nizkih moči 4516 khz naprave kratkega dosega: železniške

Διαβάστε περισσότερα

Stropni zvočnik Visaton DL-8

Stropni zvočnik Visaton DL-8 SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 30 11 64 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Stropni zvočnik Visaton DL-8 Kataloška št.: 30 11 64 Kazalo Opis... 2 Možnosti uporabe... 2 Značilnosti... 2 Tehnični

Διαβάστε περισσότερα

Exclusive 24 C.A.I. 28 C.A.I.

Exclusive 24 C.A.I. 28 C.A.I. Installer and user manual Exclusive 24 C.A.I. 28 C.A.I. SL HR NAVODILA ZA VGRADITEV, PRIKLJUČITEV IN UPORABO PRIRUČNIK ZA MONTAŽU I KORIŠTENJE SK EL NÁVOD NA INŠTALÁCIU A POUŹITIE ΤΟ ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΓΙΑ ΤΟΝ

Διαβάστε περισσότερα

Regulator pretoka z integriranim regulacijskim ventilom (PN 16, 25, 40*) AFQM, AFQM 6 vgradnja v dovod in povratek

Regulator pretoka z integriranim regulacijskim ventilom (PN 16, 25, 40*) AFQM, AFQM 6 vgradnja v dovod in povratek Tehnični opis Regulator pretoka z integriranim regulacijskim ventilom (PN 16, 5, 40*) AFQM, AFQM 6 vgradnja v dovod in povratek Opis AFQM 6 DN 40, 50 AFQM DN 65-15 AFQM DN 150-50 AFQM(6) je regulator pretoka

Διαβάστε περισσότερα

Naziv: Prijemalo FTV panelov za vertikalne fasade Oznaka: PVF (60, 80, 100, 120, 133, 150, 172, 200 in 240 mm) NAVODILA ZA UPORABO

Naziv: Prijemalo FTV panelov za vertikalne fasade Oznaka: PVF (60, 80, 100, 120, 133, 150, 172, 200 in 240 mm) NAVODILA ZA UPORABO Naziv: Prijemalo FTV panelov za vertikalne fasade Oznaka: PVF (60, 80, 100, 120, 133, 150, 172, 200 in 240 mm) NAVODILA ZA UPORABO VSEBINA UVOD - SPLOŠNE INFORMACIJE 3 Namen navodil 3 Proizvajalec 3 Identifikacija

Διαβάστε περισσότερα

Aktivna monitor zvočnika Renkforce REF-80AMP

Aktivna monitor zvočnika Renkforce REF-80AMP SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 12 16 216 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Aktivna monitor zvočnika Renkforce REF-80AMP Kataloška št.: 12 16 216 Kazalo Predvidena uporaba... 2 Vsebina paketa...

Διαβάστε περισσότερα

VIESMANN. VITODENS Plinski kondenzacijski kotel 1,9 do 35,0 kw. Navodilo za projektiranje. VITODENS 200-W Tip B2HA, B2KA. VITODENS 222-W Tip B2LA

VIESMANN. VITODENS Plinski kondenzacijski kotel 1,9 do 35,0 kw. Navodilo za projektiranje. VITODENS 200-W Tip B2HA, B2KA. VITODENS 222-W Tip B2LA VIESMANN VITODENS Plinski kondenzacijski kotel 1,9 do 35,0 kw Navodilo za projektiranje VITODENS 200-W Tip B2HA, B2KA Plinski stenski kondenzacijski kotel, 3,2 do 35,0 kw, za zemeljski in utekočinjen plin

Διαβάστε περισσότερα

Numerično reševanje. diferencialnih enačb II

Numerično reševanje. diferencialnih enačb II Numerčno reševanje dferencaln enačb I Dferencalne enačbe al ssteme dferencaln enačb rešujemo numerčno z več razlogov:. Ne znamo j rešt analtčno.. Posamezn del dferencalne enačbe podan tabelarčno. 3. Podatke

Διαβάστε περισσότερα

PRILOGA VI POTRDILO O SKLADNOSTI. (Vzorci vsebine) POTRDILO O SKLADNOSTI ZA VOZILO HOMOLOGIRANEGA TIPA

PRILOGA VI POTRDILO O SKLADNOSTI. (Vzorci vsebine) POTRDILO O SKLADNOSTI ZA VOZILO HOMOLOGIRANEGA TIPA PRILOGA VI POTRDILA O SKLADNOSTI (Vzorci vsebine) A POTRDILO O SKLADNOSTI ZA VOZILO HOMOLOGIRANEGA TIPA Stran 1 POTRDILO O SKLADNOSTI ZA VOZILO HOMOLOGIRANEGA TIPA (1) (številka potrdila o skladnosti:)

Διαβάστε περισσότερα

Stenski plinski kondenzacijski ogrevalni kotli Logamax plus GB112 in GB122 moči 11 do 60 kw

Stenski plinski kondenzacijski ogrevalni kotli Logamax plus GB112 in GB122 moči 11 do 60 kw Projektantska navodila Stenski plinski kondenzacijski ogrevalni kotli GB112 in GB122 moči 11 do 60 kw Izdaja 01/2002 (A3.01.1) Vsebina 1 Buderusovi kondenzacijski sistemi.................................................

Διαβάστε περισσότερα

Ventili, upravljanje in sistemi Unibox Individualna regulacija prostorske temperature in omejitev povratne temperature pri sistemih talnega ogrevanja

Ventili, upravljanje in sistemi Unibox Individualna regulacija prostorske temperature in omejitev povratne temperature pri sistemih talnega ogrevanja Inovativnost + kakovost Ventili, upravljanje in sistemi Unibox Individualna regulacija prostorske temperature in omejitev povratne temperature pri sistemih talnega ogrevanja Pregled izdelkov Nagrade za

Διαβάστε περισσότερα

VIESMANN. VITODENS Plinski kondenzacijski kotel. Navodilo za projektiranje. VITODENS 100-W Tip B1HC, B1KC. VITODENS 111-W Tip B1LD

VIESMANN. VITODENS Plinski kondenzacijski kotel. Navodilo za projektiranje. VITODENS 100-W Tip B1HC, B1KC. VITODENS 111-W Tip B1LD VIESMANN VITODENS Plinski kondenzacijski kotel Navodilo za projektiranje VITODENS 100-W Tip B1HC, B1KC Plinski stenski kondenzacijski kotel 4,7 do 35,0 kw Za zemeljski in utekočinjen plin VITODENS 111-W

Διαβάστε περισσότερα

5.3 TEHNIČNO POROČILO

5.3 TEHNIČNO POROČILO 5.3 TEHNIČNO POROČILO SPLOŠNO Projekt je izdelan na osnovi dogovora z investitorjem in vodjo projekta Obstoječe stanje (ogrevanje, priprava TSV in prezračevanje) Ogrevanje objekta "OŠ Črna" je z dvema

Διαβάστε περισσότερα

Multibox. Regulatorji talnega gretja Podometni sobni regulator za sistem talnega gretja

Multibox. Regulatorji talnega gretja Podometni sobni regulator za sistem talnega gretja Multibox Regulatorji talnega gretja Podometni sobni regulator za sistem talnega gretja IMI HEIMEIER / Regulacija talnega gretja / Multibox Multibox K, RTL in K-RTL Multibox K, RTL in K-RTL se uporablja

Διαβάστε περισσότερα

Tokovne klešče EXTECH EX710 AC. Št. izdelka:

Tokovne klešče EXTECH EX710 AC. Št. izdelka: SLO NAVODILO ZA MONTAŽO IN UPORABO : št. art. 12 16 70 www.conrad.si Tokovne klešče EXTECH EX710 AC Št. izdelka: 12 16 70 Navodila za uporabo so sestavni del izdelka. Vsebujejo pomembne napotke za pripravo

Διαβάστε περισσότερα

Omrežno stikalo RJ45 TP LINK TL SG105E

Omrežno stikalo RJ45 TP LINK TL SG105E SLO NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 126 77 43 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO Omrežno stikalo RJ45 TP LINK TL SG105E Kataloška št.: 126 77 43 KAZALO PRIKLOP NAPRAVE...3 PRIPOMOČEK ZA KONFIGURACIJO...3

Διαβάστε περισσότερα

Pralni stroj Navodila za uporabo WMY 51222 PTYB3

Pralni stroj Navodila za uporabo WMY 51222 PTYB3 Pralni stroj Navodila za uporabo WMY 51222 PTYB3 številka dokumenta 2820524234_SL / 26-08-14.(15:35) 1 Pomembna navodila za varnost in okolje V tem delu so opisana varnostna navodila za zaščito pred tveganji

Διαβάστε περισσότερα

Sedežni ventili (PN 16) VF 2 prehodni ventil, prirobnični VF 3 3-potni ventil, prirobnični

Sedežni ventili (PN 16) VF 2 prehodni ventil, prirobnični VF 3 3-potni ventil, prirobnični Tehnični opis Sedežni ventili (PN 16) VF 2 prehodni ventil, prirobnični VF 3 3-potni ventil, prirobnični Opis VF 2 VF 3 Ventili VF 2 in VF 3 zagotavljajo kakovostno in cenovno ugodno rešitev za večino

Διαβάστε περισσότερα

NAVODILA ZA UPRAVLJANJE IN MONTAŽO

NAVODILA ZA UPRAVLJANJE IN MONTAŽO STADLER TVT NAVODILA ZA UPRAVLJANJE IN MONTAŽO KOTLA NA POLENA TR 1 2 KAZALO 1 Napotki k navodilom... 5 1.1 Uvod... 5 1.2 Kako so sestavljena navodila za uporabo... 6 1.3 Slovar... 6 2 Napotki za varnost...

Διαβάστε περισσότερα

Regulator tlaka s kompaktnim zamenljivim vložkom

Regulator tlaka s kompaktnim zamenljivim vložkom Regulator tlaka s kompaktnim zamenljivim vložkom 3..H serije / SL FM 3 Delovanje Regulatorji tlaka so naprave, ki ob namestitvi na domači vodovodni sistem znižujejo in uravnavajo tlak vode iz javnega vodovodnega

Διαβάστε περισσότερα

UNIVERZA V LJUBLJANI, FAKULTETA ZA STROJNIŠTVO Katedra za energetsko strojništvo VETRNICA. v 2. v 1 A 2 A 1. Energetski stroji

UNIVERZA V LJUBLJANI, FAKULTETA ZA STROJNIŠTVO Katedra za energetsko strojništvo VETRNICA. v 2. v 1 A 2 A 1. Energetski stroji Katedra za energetsko strojništo VETRNICA A A A Katedra za energetsko strojništo Katedra za energetsko strojništo VETRNICA A A A Δ Δp p p Δ Katedra za energetsko strojništo Teoretična moč etrnice Določite

Διαβάστε περισσότερα

Stenske plinske naprave

Stenske plinske naprave Stenske plinske naprave 1 Kombinirani aparati atmo/turbo TEC exclusiv Plinski kombinirani stenski aparat serije exclusiv, za pripravo sanitarne vode in ogrevanja... 3 Stenski aparati Dimniški pribor...

Διαβάστε περισσότερα

SUPRAECO A SAS. Navodila za uporabo. Split toplotna črpalka zrak/voda

SUPRAECO A SAS. Navodila za uporabo. Split toplotna črpalka zrak/voda Navodila za uporabo SUPRAECO A SAS Split toplotna črpalka zrak/voda 6 720 648 132-00.2I SAS ODU75-ASB SAS ODU100-ASB SAS ODU120-ASB sestavljena iz ASB 75 ali 120 z ODU 75-120 SAS ODU75-ASE SAS ODU100-ASE

Διαβάστε περισσότερα

PREDSTAVITEV SPTE SISTEMOV GOSPEJNA IN MERCATOR CELJE

PREDSTAVITEV SPTE SISTEMOV GOSPEJNA IN MERCATOR CELJE TOPLOTNO ENERGETSKI SISTEMI TES d.o.o. GREGORČIČEVA 3 2000 MARIBOR IN PREDSTAVITEV SPTE SISTEMOV GOSPEJNA IN MERCATOR CELJE Saša Rodošek December 2011, Hotel BETNAVA, Maribor TES d.o.o. Energetika Maribor

Διαβάστε περισσότερα

EXCLUSIVE C.A.I. R.A.I. MIX C.S.I. MIX R.S.I.

EXCLUSIVE C.A.I. R.A.I. MIX C.S.I. MIX R.S.I. EXCLUSIVE C.A.I. R.A.I. MIX C.S.I. MIX R.S.I. SL NAVODILA ZA VGRADITEV, PRIKLJUČITEV IN UPORABO HR PRIRUČNIK ZA MONTAŽU I KORIŠTENJE SRB PRIRUČNIK ZA MONTAŽU I KORIŠĆENJE SK NÁVOD NA INŠTALÁCIU A POUŹITIE

Διαβάστε περισσότερα

NAVODILA ZA UPORABO 10 dbi notranja vsesmerna antena za SMA-tip z magnetnim podstavkom ANT-IN-10-B2S

NAVODILA ZA UPORABO 10 dbi notranja vsesmerna antena za SMA-tip z magnetnim podstavkom ANT-IN-10-B2S SLO - NAVODILA ZA UPORABO IN MONTAŽO Kat. št.: 98 90 46 www.conrad.si NAVODILA ZA UPORABO 10 dbi notranja vsesmerna antena za SMA-tip z magnetnim podstavkom ANT-IN-10-B2S Kataloška št.: 98 90 46 Kazalo

Διαβάστε περισσότερα

Solarni kolektorji VELUX 1.

Solarni kolektorji VELUX 1. Solarni kolektorji 1.3.2012 VELUX 1 www.velux.si VELUX solarni kolektor Kot vodilni pri strešnih oknih in z razmišljanjem o izgledu objekta obravnavamo streho kot arhitekturni del, ki ponuja tudi možnosti

Διαβάστε περισσότερα

Pralni stroj Navodila za uporabo Πλυντήριο Ρούχων Εγχειρίδιο Χρήστη

Pralni stroj Navodila za uporabo Πλυντήριο Ρούχων Εγχειρίδιο Χρήστη WMB 91465 ST Pralni stroj Navodila za uporabo Πλυντήριο Ρούχων Εγχειρίδιο Χρήστη číslo dokumentu 2820523164_SL / 07-09-12.(12:50) 1 Pomembna navodila za varnost in okolje V tem delu so opisana varnostna

Διαβάστε περισσότερα

8. Diskretni LTI sistemi

8. Diskretni LTI sistemi 8. Diskreti LI sistemi. Naloga Določite odziv diskretega LI sistema s podaim odzivom a eoti impulz, a podai vhodi sigal. h[] x[] - - 5 6 7 - - 5 6 7 LI sistem se a vsak eoti impulz δ[] a vhodu odzove z

Διαβάστε περισσότερα

KATALOG TEHNOHLAD. TOPLOTNE ČRPALKE BREZ BOJLERJA (stran 5) STANDARDNE TOPLOTNE ČRPALKE (stran 2)

KATALOG TEHNOHLAD.  TOPLOTNE ČRPALKE BREZ BOJLERJA (stran 5) STANDARDNE TOPLOTNE ČRPALKE (stran 2) www.tehnohlad.si KATALOG STANDARDNE ČRPALKE (stran 2) ČRPALKE VODEN ZRAK (stran 3) STRANSKE ČRPALKE (stran 4) ČRPALKE BREZ BOJLERJA (stran 5) ČRPALKE VEČJIH VOLUMNOV, VEČJIH MOČI (stran 6) ČRPALKE ZA OGREVANJE

Διαβάστε περισσότερα

Sedežni ventili (PN 16) VRG 2 prehodni ventil, zunanji navoj VRG 3 3-potni ventil, zunanji navoj

Sedežni ventili (PN 16) VRG 2 prehodni ventil, zunanji navoj VRG 3 3-potni ventil, zunanji navoj Tehnični opis Sedežni ventili (PN 16) VRG 2 prehodni ventil, zunanji navoj VRG 3 3-potni ventil, zunanji navoj Opis Te ventile je mogoče kombinirati s pogoni AMV(E) 335, AMV(E) 435 ali AMV(E) 438 SU. Kombinacije

Διαβάστε περισσότερα