Trojfázové nízkonapäťové asynchrónne motory s kotvou nakrátko. Typ DOR Veľkosti HELMKE plus

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "Trojfázové nízkonapäťové asynchrónne motory s kotvou nakrátko. Typ DOR Veľkosti HELMKE plus"

Transcript

1 Trojfázové nízkonapäťové asynchrónne motory s kotvou nakrátko Typ DOR Veľkosti HELMKE plus

2

3 Trojfázové nízkonapäťové asynchrónne motory s kotvou nakrátko Typový rad HELMKE plus Strana Opis výrobkov Montáž podľa IEC Výhody motorov HELMKE plus Normy a predpisy Verzie vyhotovenia Chladenie a ventilácia Vibrácie Hlučnosť Náter Triedy krytia Izolácia a vinutie Svorkovnice Nominálne napätie a frekvencia Prevádzka s frekvenčným meničom Nominálny moment motora Okolitá teplota Nominálny výkon Ochrana motora Výber ložísk Maximálna radiálna záťaž Technické údaje Typy Typy Typy Typy Typy Typy Typy Typy DOR...-2A, Hliníková kostra, 2-pólový DOR...-4A, Hliníková kostra, 4-pólový DOR...-6A, Hliníková kostra, 6-pólový DOR...-8A, Hliníková kostra, 8-pólový DOR...-2, Liatinová kostra, 2-pólový DOR...-4, Liatinová kostra, 4-pólový DOR...-6, Liatinová kostra, 6-pólový DOR...-8, Liatinová kostra, 8-pólový Rozmerové náčrtky Hliníková Hliníková Hliníková Hliníková Hliníková Hliníková Hliníková Liatinová Liatinová Liatinová Liatinová Liatinová Liatinová kostra, kostra, kostra, kostra, kostra, kostra, kostra, kostra, kostra, kostra, kostra, kostra, kostra, Montáž Montáž Montáž Montáž Montáž Montáž Montáž Montáž Montáž Montáž Montáž Montáž Montáž IM IM IM IM IM IM IM IM IM IM IM IM IM B3 B5 B35 B14A B14B B34A B34B B3, Veľkosti 63 až 132 B3, Veľkosti 160 až 400 B5, Veľkosti 63 až 132 B5, Veľkosti 160 až 280 B35, Veľkosti 160 až 400 V1, Veľkosti 180 až

4 Montáž podľa IEC Vyhradzujeme si právo zmien v náčrtoch a údajoch motorov (napr. týkajúce sa technických detailov, vybavenia, materiálu a vonkajšieho vzhľadu), pokiaľ tieto zmeny neznamenajú neprijateľnú požiadavku voči zákazníkovi a neznamenajú dôležitú stratu informácie. 3

5 Motory HELMKE plus sú optimálne prispôsobené koncepcii vášho pohonu! Výhody motorov Helmke plus: Prvotriedna technológia Jednoduché, robustné komponenty s dlhou životnosťou Certifikovaná kvalita Zhoda s národnými a medzinárodnými normami celosvetová prevádzka Štandardné motory sú neustále na sklade Úpravy špecifikované zákazníkom sú vykonané v našej prevádzke Normy a smernice Motory sú v zhode s príslušnými normami a predpismi. Motory HELMKE plus korešpondujú s úrovňou vysokej účinnosti EFF2 podľa normy CEMEP. Verzie vyhotovenia Veľkosti Materiál kostry a svorkovnice Uchytenie pätky na motor Hliník skrutkami Liatina železa odliatok Chladenie a ventilácia Motory sú vybavené plastovými ventilátormi s radiálnym tokom vzduchu, ktorých funkcia je nezávislá na smere otáčania (IC 411 podľa DIN EN ). Pre špeciálne aplikácie alebo prevádzku s frekvenčným meničom môže byť dodané cudzie chladenie (IC 416). Vibrácie Dovolené úrovne vibrácií elektrických motorov sú špecifikované v DIN EN Intenzita vibrácií stupňa A (normálna) je dosiahnutá alebo zlepšená motormi HELMKE plus v základnom vyhotovení. Všetky rotory sú dynamicky vyvážené s polperom. Hlučnosť Meranie hlučnosti je vykonané pri nominálnom výkone, napätí a frekvencii. Hlučnosť (prevádzka priamo na sieť) liatinového vyhotovenia udávaná ako hladina akustického výkonu meraná vo vzdialenosti 1 m od povrchu pri nominálnom výkone (tolerancia: +3dB(A)). min pri 50 Hz BG db (A) db (A) db (A) db (A) S M M L M L S M M S M S/M L L M L Za účelom zníženia úrovne hlučnosti 2-pólových motorov, môžu byť tieto vybavené špeciálnym ventilátorom, ktorý je vhodný len pre jeden smer otáčania. Náter Normálny lak pre oblasti v miernom podnebí. Štandardný náter RAL 7030 (kamenno šedá) Špeciálne povrchové úpravy alebo farby sú dostupné na požiadanie. Triedy krytia podľa DIN EN Všetky motory vyhovujú triede krytia IP55. Vyššie triedy krytia sú dostupné na požiadanie. 4

6 Nominálny moment motora Nominálny moment motora v Nm na hriadeli motora je možné vypočítať podľa vzťahu: Izolácia a vinutie Všetky motory sú vyrobené s triedou izolácie F, oteplenie trieda B a poskytujú dostatočnú tepelnú rezervu. Vysoký stupeň kvality lakovania vodičov a plošných izolačných materiálov garantujú vysokú mechanickú pevnosť s dlhú životnosť motora. Svorkovnice Štandardná poloha svorkovnice je na vrchu motora, ďalšie polohy sú dostupné na požiadanie. Je možné pootočenie o 4 x 90. Rozmery otvorov na prívodné káble sú nasledovné: BG BG BG BG BG BG BG 355 Termistory, všetky veľkosti 1/2 x M20x1,5 1/2 x M25x1,5 2 x M25x1,5 2 x M40x1,5 2 x M50x1,5 2 x M63x1,5 2 x M72x2 M25x1,5 Nominálne napätie a frekvencia Motory sú v základnej verzii dodávané s nasledovnými navrhnutými parametrami: V / V / V - 50 Hz V - 60 Hz Tolerancia napätia +-5% Iné napätia sú dostupné na požiadanie. Pre všetky motory: Motory sú navrhnuté na preťaženie 1,5 násobok nominálneho prúdu počas 2 minút pri nominálnom napätí a frekvencii (DIN EN ). Prevádzka s frekvenčným meničom: Všetky motory sú vhodné pre pohony s frekvenčným meničom. Motory veľkosti 280 a väčšie odporúčame vybaviť izolovaným ložiskom na strane pohonu. Namontované môže byť tiež cudzie chladenie. Opätovné spustenie do zvyškového napätia v protifáze Všetky motory je možné po výpadku napájania opätovne spustiť do 100% zvyškového napätia. M = 9550 * P/n P = nominálny výkon v kw n = otáčky v min -1 Okolitá teplota Všetky motory HELMKE plus v štandardnom prevedení môžu byť používané pri okolitej teplote od 20 C do +40 C. Pri vyšších teplotách do +60 C je nutné znižovanie výkonu. Prevádzka pri teplotách pod 20 C je možná po vykonaní špeciálnych opatrení. Nominálny výkon Hodnota nominálneho výkonu sa týka trvalej prevádzky pri 50 Hz, pri teplote chladiaceho vzduchu 40 C a nadmorskej výšky do 1000m. Ak sa okolité prevádzkové podmietky líšia od vyššie uvedených hodnôt, tak maximálny výstup môže byť upravený podľa nasledovných tabuliek. Okolitá teplota [ C] Výkon [%] < Nadmorská výška [m] Výkon [%] < Ochrana motora Nasledujúce spôsoby ochrany motora sú dostupné ako voliteľná výbava: - ochrana motora s PTC termistormi v statorových vinutiach - bimetalický snímač teploty ako NC alebo NO kontakt v statorových vinutiach - odporový snímač na monitorovanie teploty vinutí alebo ložísk Motory do výbušného prostredia (EExnA, EExe, EExd), motory chladené otvoreným obvodom (IP23), motory so zmenou počtu pólov, motory EFF1, a typy so špeciálnou prevádzkou sú dostupné na požiadanie. 5

7 Výber ložísk (základné vyhotovenie) Veľkosť Strana pohonu 2pól. 4-, 6-, 8-pól. Štandardné prevedenie má na strane pohonu guličkové ložiská, valčekové ložiská sú dostupné ako voliteľná výbava. Použitie valčekových ložísk Použitie valčekových ložísk (pevné ložiská) umožňuje pôsobenie relatívne veľkých radiálnych síl na hriadeľ motora, napr.: pohony s pásom, hrebeňovým prevodom alebo spojka s vysokým namáhaním. Maximálna radiálna záťaž motorov HELMKE plus pri prevádzke vo vodorovnej polohe, základné vyhotovenie B3 Veľkosť Premazanie ložísk 200L Motory od veľkosti 180 majú možnosť premazávania 200L ložísk mazacím tukom podľa DIN S Používané typy mazadiel: 225M SRI2 (Chevron) alebo Unirex N3 (Esso) vyrobené na báze lítia miešateľné s Alvania G3 (Shell) alebo 250M porovnateľnými mazadlami. 280S Ak existujú pochybnosti o možnosti zmiešania s inými 280M typmi mazadiel, kontaktujte prosím výrobcu mazadla alebo HELMKE. 315S Ident-Nr. P/kW U/V Fabrikat Typ 315M IM IP IC Bemerkung Th.Cl. 315L Dôležitá poznámka: 315L Minimálna úroveň radiálnych síl pôsobiacich na hriadeľ motora musí byť minimálne 1/4 z prípustnej 355M úrovne. Nižšia záťaž môže poškodiť ložisko za 355M niekoľko hodín. 355M Ak radiálna sila pôsobí medzi bodmi X 0 a X max, dovolená 355L sila F R môže byť potom vypočítaná podľa nasle- dovného vzťahu: F R = F X0 - X (F X0 - F Xmax ) E E = dĺžka hriadeľa Strana ventilátora 2pól. 4-, 6-, 8-pól RS RS RS RS RS RS RS RS RS RS RS RS RS RS RS RS C C C C C C C C C C C C C C3 NU C C C3 NU C C C C3 N 2-pólový 4-pólový 6-pólový 8-pólový F X0 F Xmax F X0 F Xmax F X0 F Xmax F X0 F Xmax 71M M M M S L L L L M S S S M M M M M M L M L L

8 Rozsah nominálnych napätí V, 50 Hz Hliníková kostra 2-pólový, 3000 min -1, údaje pri 400 V Typ Výkon [kw] Otáčky [min -1 ] Prúd [A] Účinnosť η [%] Účinník cosϕ I z /I n M z /M n M k /M n Hmotn. [kg] DOR63M1-2A 0, ,5 65,0 0,80 5,5 2,2 2,2 4,3 DOR63M2-2A 0, ,7 68,0 0,81 5,5 2,2 2,2 4,9 DOR71M1-2A 0, ,0 70,0 0,81 6,1 2,2 2,2 5,8 DOR71M2-2A 0, ,4 73,0 0,82 6,1 2,3 2,3 7 DOR80M1-2A 0, ,8 76,0 0,83 7,0 2,2 2,3 10 DOR80M2-2A 1, ,5 78,0 0,84 7,9 2,2 2,3 11 DOR90S -2A 1, ,3 79,0 0,84 7,9 2,2 2,3 14 DOR90L -2A 2, ,6 81,4 0,85 7,9 2,2 2,3 16 DOR100L -2A ,0 83,1 0,87 7,9 2,2 2,3 21 DOR112M -2A ,8 84,3 0,88 7,9 2,2 2,3 29 DOR132S1-2A 5, ,5 85,8 0,88 7,9 2,2 2,3 40 DOR132S2-2A 7, ,1 87,3 0,88 7,9 2,2 2,3 45 DOR160M1-2A 11, ,7 89,3 0,90 7,5 2,2 2,3 69,2 DOR160M2-2A 15, ,1 90,2 0,90 7,5 2,2 2,3 78,0 DOR160L -2A 18, ,8 91,0 0,91 7,5 2,2 2,3 88,5 Rozsah nominálnych napätí V, 50 Hz Hliníková kostra 4-pólový, 1500 min -1, údaje pri 400 V Typ Výkon [kw] Otáčky [min -1 ] Prúd [A] Účinnosť η [%] Účinník cosϕ I z /I n M z /M n M k /M n Hmotn. [kg] DOR63M1-4A 0, ,4 57,0 0,72 4,4 2,2 2,1 4,4 DOR63M2-4A 0, ,6 60,0 0,73 4,4 2,2 2,1 4,9 DOR71M1-4A 0, ,8 65,0 0,74 5,2 2,2 2,1 6,0 DOR71M2-4A 0, ,1 67,0 0,75 5,2 2,2 2,1 6,5 DOR80M1-4A 0, ,4 75,0 0,75 5,7 2,3 2,4 10 DOR80M2-4A 0, ,9 74,6 0,77 6,5 2,3 2,3 11 DOR90S -4A 1, ,7 76,2 0,77 6,5 2,3 2,3 15 DOR90L -4A 1, ,5 78,5 0,79 6,5 2,3 2,3 17 DOR100L1-4A 2, ,8 81,5 0,81 6,5 2,3 2,3 21 DOR100L2-4A ,4 82,6 0,82 7,5 2,3 2,3 24 DOR112M -4A ,4 84,4 0,82 7,5 2,3 2,3 30 DOR132S -4A 5, ,2 86,7 0,83 7,5 2,3 2,3 47 DOR132M -4A 7, ,8 88,0 0,84 7,5 2,3 2,3 55 DOR160M -4A 11, ,5 89,5 0,85 7,0 2,3 2,3 72,5 DOR160L -4A 15, ,2 90,6 0,85 7,0 2,3 2,3 85,6 7

9 Rozsah nominálnych napätí V, 50 Hz Hliníková kostra 6-pólový, 1000 min -1, údaje pri 400 V Typ Výkon [kw] Otáčky [min -1 ] Prúd [A] Účinnosť [%] Účinník cosϕ I z /I n M z /M n M k /M n Hmotn. kg DOR71M1-6A 0, ,7 56,0 0,66 4,0 1,9 2,0 6,7 DOR71M2-6A 0, ,0 59,0 0,68 4,0 1,9 2,0 7,3 DOR80M1-6A 0, ,3 62,0 0,70 4,7 1,9 2,0 9,1 DOR80M2-6A 0, ,8 65,0 0,72 4,7 1,9 2,1 10 DOR90S -6A 0, ,1 72,7 0,72 5,9 2,0 2,1 15 DOR90L -6A 1, ,9 75,4 0,73 5,9 2,0 2,1 17 DOR100L -6A 1, ,7 77,5 0,75 5,9 2,0 2,1 21 DOR112M -6A 2, ,2 79,9 0,76 6,9 2,0 2,1 28 DOR132S -6A ,0 81,6 0,76 6,9 2,1 2,1 44 DOR132M1-6A ,1 83,3 0,76 6,9 2,1 2,1 50 DOR132M2-6A 5, ,1 85,0 0,77 6,9 2,1 2,1 59 DOR160M -6A 7, ,1 87,0 0,78 6,5 2,1 2,1 70,6 DOR160L -6A 11, ,9 88,3 0,80 6,5 2,1 2,1 85,0 Rozsah nominálnych napätí V, 50 Hz Hliníková kostra 8-pólový, 750 min -1, údaje pri 400 V Typ Výkon [kw] Otáčky [min -1 ] Prúd [A] Účinnosť [%] Účinník cosϕ I z /I n M z /M n M k /M n Hmotn. kg DOR80M1-8A 0, ,9 51,0 0,61 3,3 1,9 1,8 9,7 DOR80M2-8A 0, ,2 54,0 0,61 3,3 2,0 1,8 11 DOR90S -8A 0, ,5 62,0 0,61 4,0 2,0 1,8 15 DOR90L -8A 0, ,2 63,0 0,61 4,0 2,0 1,8 17 DOR100L1-8A 0, ,2 71,0 0,67 4,0 2,0 1,8 17 DOR100L2-8A 1, ,4 73,0 0,69 5,0 2,0 1,8 19 DOR112M -8A 1, ,5 75,0 0,69 5,0 2,0 1,8 24 DOR132S -8A 2, ,8 77,8 0,71 6,9 2,0 1,8 44 DOR132M -8A ,5 79,8 0,73 6,9 2,0 1,8 50 DOR160M1-8A 4, ,8 82,0 0,74 6,0 1,9 2,0 68,5 DOR160M2-8A 5, ,9 84,0 0,75 6,0 2,0 2,0 76,0 DOR160L -8A 7, ,9 86,1 0,75 6,0 2,0 2,0 86,2 8

10 Rozsah nominálnych napätí V, 50 Hz Liatinová kostra 2-pólový, 3000 min-1, údaje pri 400 V Typ Výkon [kw] Otáčky [min -1] Prúd [A] Účinnosť η [%] Účinník cosϕ I z /I n M z /M n M k /M n Hmotn. [kg] DOR63M1 0, ,5 65,0 0,80 5,5 2,2 2,2 12 DOR63M2 0, ,7 68,0 0,81 5,5 2,2 2,2 13 DOR71M1 0, ,0 70,0 0,81 6,1 2,2 2,2 14 DOR71M2 0, ,4 73,0 0,82 6,1 2,2 2,3 15 DOR80M1 0, ,8 76,0 0,83 7,0 2,2 2,3 17 DOR80M2 1, ,5 78,0 0,84 7,9 2,2 2,3 18 DOR90S 1, ,3 79,0 0,84 7,9 2,2 2,3 22 DOR90L 2, ,6 81,4 0,85 7,9 2,2 2,3 25 DOR100L ,0 83,1 0,87 7,9 2,2 2,3 23 DOR112M ,8 84,3 0,88 7,9 2,2 2,3 45 DOR132S1 5, ,5 85,8 0,88 7,9 2,2 2,3 59 DOR132S2 7, ,1 87,3 0,88 7,9 2,2 2,3 64 DOR160M ,2 88,6 0,89 7,9 2,2 2,3 109 DOR160M ,2 90,0 0,89 7,9 2,2 2,3 121 DOR160L 18, ,0 90,5 0,90 7,9 2,2 2,3 136 DOR180M ,0 91,0 0,90 7,9 2,0 2,3 180 DOR200L ,3 92,0 0,90 7,9 2,0 2,3 246 DOR200L ,5 92,5 0,90 7,9 2,0 2,3 256 DOR225M ,0 93,0 0,90 7,9 2,0 2,3 328 DOR250M ,3 93,5 0,91 7,9 2,0 2,3 433 DOR280S ,0 0,92 7,9 2,0 2,3 572 DOR280M ,4 0,92 7,9 2,0 2,3 632 DOR315S ,5 0,91 7,7 1,8 2,2 950 DOR315M ,0 0,91 7,7 1,8 2, DOR315L ,1 0,92 7,7 1,8 2, DOR315L2 * ,2 0,92 7,7 1,8 2, DOR355M * ,2 0,92 7,7 1,6 2, DOR355L * ,2 0,92 7,7 1,6 2, Veľkosť 400 na požiadanie * trieda izolácie F/F 9

11 Rozsah nominálnych napätí V, 50 Hz Liatinová kostra 4-pólový, 1500 min -1, údaje pri 400 V Typ Výkon [kw] Otáčky [min -1] Prúd [A] Účinnosť η [%] Účinník cosϕ I z /I n M z /M n M k /M n Hmotn. [kg] DOR63M1 0, ,4 57,0 0,72 4,4 2,1 2,2 13 DOR63M2 0, ,6 60,0 0,73 4,4 2,1 2,2 14 DOR71M1 0, ,8 65,0 0,74 5,2 2,1 2,2 15 DOR71M2 0, ,1 67,0 0,75 5,2 2,1 2,2 16 DOR80M1 0, ,4 75,0 0,75 5,7 2,4 2,3 18 DOR80M2 0, ,9 74,6 0,77 6,5 2,3 2,3 19 DOR90S 1, ,7 76,2 0,77 6,5 2,3 2,3 23 DOR90L 1, ,5 78,5 0,79 6,5 2,3 2,3 27 DOR100L1 2, ,8 81,5 0,81 6,5 2,3 2,3 37 DOR100L ,4 82,6 0,82 7,5 2,3 2,3 40 DOR112M ,4 84,4 0,82 7,5 2,3 2,3 43 DOR132S 5, ,2 86,7 0,83 7,5 2,3 2,3 65 DOR132M 7, ,8 88,0 0,84 7,5 2,3 2,3 78 DOR160M ,4 88,6 0,84 7,9 2,2 2,3 118 DOR160L ,5 90,1 0,85 7,9 2,2 2,3 138 DOR180M 18, ,5 90,4 0,86 7,9 2,2 2,3 177 DOR180L ,8 90,7 0,86 7,9 2,2 2,3 203 DOR200L ,1 91,6 0,86 7,9 2,2 2,3 243 DOR225S ,9 92,6 0,88 7,9 2,2 2,3 305 DOR225M ,4 93,0 0,89 7,9 2,2 2,3 328 DOR250M ,4 93,5 0,89 7,9 2,2 2,3 452 DOR280S ,1 0,89 7,9 2,2 2,3 592 DOR280M ,3 0,89 7,9 2,2 2,3 672 DOR315S ,6 0,89 7,6 2,1 2,2 980 DOR315M ,9 0,89 7,6 2,1 2, DOR315L ,3 0,89 7,6 2,1 2, DOR315L2 * ,3 0,89 7,6 2,1 2, DOR355M ,3 0,88 7,6 2,1 2, DOR355L Ident-Nr. P/kW 315 U/V 1485 Fabrikat 535 Typ 95,3 IM 0,89 IP 7,6 IC Bemerkung 2,1 2,2Th.Cl DOR400S * ,5 0,88 6,9 1,4 3, DOR400M1 * ,5 0,88 6,9 1,4 3, DOR400M2 * ,5 0,89 6,9 1,4 3, DOR400L1 * ,6 0,89 7,0 1,3 3, DOR400L2 * ,0 0,89 6,5 1,4 3, DOR400L3 * ,0 0,89 7,1 1,5 3, Veľkosť 450 na požiadanie * trieda izolácie F/F 10

12 Rozsah nominálnych napätí V, 50 Hz Liatinová kostra 6-pólový, 1000 min -1, údaje pri 400 V Typ Výkon [kw] Otáčky [min -1] Prúd [A] Účinnosť η [%] Účinník cosϕ I z /I n M z /M n M k /M n Hmotn. [kg] DOR71M1 0, ,7 56,0 0,66 4,0 1,9 2,0 9,5 DOR71M2 0, ,9 59,0 0,68 4,0 1,9 2,0 11 DOR80M1 0, ,2 62,0 0,70 4,7 1,9 2,0 17 DOR80M2 0, ,7 65,0 0,72 4,7 1,9 2,1 19 DOR90S 0, ,1 72,7 0,72 5,9 2,0 2,1 23 DOR90L 1, ,9 75,4 0,73 5,9 2,0 2,1 25 DOR100L 1, ,7 77,5 0,75 5,9 2,0 2,1 33 DOR112M 2, ,2 79,9 0,76 6,9 2,0 2,1 45 DOR132S ,0 81,6 0,76 6,9 2,1 2,1 63 DOR132M ,1 83,3 0,76 6,9 2,1 2,1 73 DOR132M2 5, ,1 85,0 0,77 6,9 2,1 2,1 84 DOR160M 7, ,2 86,5 0,77 6,9 2,0 2,1 119 DOR160L ,2 87,9 0,78 6,9 2,0 2,1 147 DOR180L ,0 89,0 0,81 7,5 2,0 2,1 195 DOR200L1 18, ,8 89,7 0,81 7,5 2,1 2,1 235 DOR200L ,5 90,3 0,83 7,5 2,1 2,1 256 DOR225M ,3 91,5 0,84 7,5 2,0 2,1 306 DOR250M ,3 92,3 0,86 7,5 2,1 2,1 416 DOR280S ,6 92,6 0,86 7,5 2,1 2,0 546 DOR280M ,1 93,0 0,86 7,5 2,1 2,0 614 DOR315S ,8 0,88 7,5 2,0 2,0 970 DOR315M ,2 0,88 7,5 2,0 2, DOR315L ,4 0,88 7,3 2,0 2, DOR315L ,7 0,87 7,3 2,0 2, DOR355M ,9 0,88 7,3 1,9 2, DOR355M ,9 0,88 7,3 1,9 2, DOR355L ,9 0,88 7,3 1,9 2, DOR400M ,8 0,87 6,1 1,4 2, DOR400M ,8 0,87 6,5 1,4 2, DOR400L ,0 0,88 7,5 1,5 3, Veľkosť 450 na požiadanie 11

13 Rozsah nominálnych napätí V, 50 Hz Liatinová kostra 8-pólový, 750 min -1, údaje pri 400 V Typ Výkon [kw] Otáčky [min -1] Prúd [A] Účinnosť η [%] Účinník cosϕ I z /I n M z /M n M k /M n Hmotn. [kg] DOR80M1 0, ,8 51,0 0,61 3,3 1,8 1,9 17 DOR80M2 0, ,1 54,0 0,61 3,3 1,8 1,9 19 DOR90S 0, ,4 62,0 0,61 4,0 1,8 2,0 23 DOR90L 0, ,1 63,0 0,61 4,0 1,8 2,0 25 DOR100L1 0, ,8 71,0 0,67 4,0 1,8 2,0 33 DOR100L2 1, ,2 73,0 0,69 5,0 1,8 2,0 38 DOR112M 1, ,3 75,0 0,69 5,0 1,8 2,0 50 DOR132S 2, ,2 78,0 0,71 6,0 1,8 2,0 63 DOR132M ,8 79,0 0,73 6,0 1,8 2,0 79 DOR160M ,7 81,7 0,73 6,9 1,9 2,0 118 DOR160M2 5, ,9 83,4 0,74 6,9 2,0 2,0 119 DOR160L 7, ,9 85,5 0,75 6,9 2,0 2,0 145 DOR180L ,0 87,0 0,76 6,8 2,0 2,0 184 DOR200L ,3 88,4 0,76 6,8 2,0 2,0 236 DOR225S 18, ,4 89,4 0,76 6,8 1,9 2,0 302 DOR225M ,8 90,0 0,79 6,8 1,9 2,0 292 DOR250M ,0 91,1 0,79 6,8 1,9 2,0 396 DOR280S ,8 91,7 0,80 6,8 1,9 2,0 520 DOR280M ,0 92,2 0,80 6,8 1,9 2,0 592 DOR315S ,0 0,82 6,8 1,8 2, DOR315M ,8 0,82 6,8 1,8 2, DOR315L ,0 0,83 6,8 1,8 2, DOR315L ,3 0,85 6,6 1,8 2, DOR355M ,7 0,86 6,6 1,8 2, DOR355M ,0 0,87 6,6 1,8 2, DOR355L ,0 0,87 6,6 1,8 2, DOR400M ,0 0,81 6,6 1,2 3, DOR400M ,0 0,81 6,7 1,2 3, DOR400L1 Ident-Nr. P/kW 315 U/V 745 Fabrikat 563 Typ 95,0 0,85 IM IP 6,5 IC 1,1Bemerkung 3,1 Th.Cl DOR400L ,0 0,82 7,0 1,3 3, DOR400L ,0 0,82 7,2 1,3 3, Veľkosť 450 na požiadanie 12

14 Montáž IM B3 Veľkosti nemajú závesné oko Veľkosť A AA AB AC B BB C D E F G GD H HA HC HD K L 63M , j , ,5 71M j ,5 80M j , S j L j L j M j S k M k M k L k Hliníková kostra 13

15 Veľkosť AC AD D E F G GD L LA LB M N P S T Montáž IM B5 63M j , , / Ø12 2,5 71M j , , / Ø12 3,5 80M j , / Ø12 3,5 90S j , / Ø12 3,5 90L j / Ø12 3,5 100L j / Ø M j / Ø S k / Ø M k / Ø15 4 Hliníková kostra Veľkosti nemajú závesné oko 160M k / Ø L k / Ø

16 Hliníková kostra Montáž IM B35 Veľkosti nemajú závesné oko Veľkosť A AA AB AC B BB C D E F G GD H HA HC HD K L LA LB M N P S T 63M , j , , / Ø12 2,5 71M j , , / Ø12 3,5 80M j , / Ø12 3,5 90S j , / Ø12 3,5 90L j / Ø12 3,5 100L j / Ø M j / Ø S k / Ø M k / Ø M k / Ø L k / Ø

17 Montáž IM B14A Veľkosť p AC AD D E F G GD HF L M N P R S T 63 2, j , , x M5 2,5 71 2, 4, j , x M6 2,5 80 2, 4, 6, j , x M6 3 90S 2, 4, 6, j , x M8 3 90L 2, 4, 6, j x M L 2, 4, 6, j x M8 3,5 112M 2, 4, 6, j x M8 3,5 132S 2, 4, 6, k x M10 3,5 132M 2, 4, 6, k x M10 3,5 Hliníková kostra 160M 2, 4, 6, k x M L 2, 4, 6, k x M

18 Montáž IM B14B Veľkosť p AC AD D E F G GD HF L M N P R S T 63 2, j , , x M5 2,5 71 2, 4, j , x M6 2,5 80 2, 4, 6, j , x M6 3 90S 2, 4, 6, j , x M8 3 90L 2, 4, 6, j x M L 2, 4, 6, j x M8 3,5 112M 2, 4, 6, j x M8 3,5 132S 2, 4, 6, k x M M 2, 4, 6, k x M12 4 Hliníková kostra 160M 2, 4, 6, k x M L 2, 4, 6, k x M

19 Hliníková kostra Montáž IM B34A Veľkosť p A AA AB AC B BB C D E F G GD H HA HC HD K L M N P R S T 63 2, , j , , x M5 2,5 71 2, 4, j , x M6 2,5 80 2, 4, 6, j , x M6 3 90S 2, 4, 6, j , x M8 3 90L 2, 4, 6, j x M L 2, 4, 6, j x M8 3,5 112M 2, 4, 6, j x M8 3,5 132S 2, 4, 6, k x M10 3,5 132M 2, 4, 6, k x M10 3,5 160M 2, 4, 6, k x M L 2, 4, 6, k x M

20 Hliníková kostra Montáž IM B34B Veľkosť p A AA AB AC B BB C D E F G GD H HA HC HD K L M N P R S T 63 2, , j , , x M6 2,5 71 2, 4, j , x M , 4, 6, j , x M8 3,5 90S 2, 4, 6, j , x M8 3,5 90L 2, 4, 6, j x M8 3,5 100L 2, 4, 6, j x M10 3,5 112M 2, 4, 6, j x M10 3,5 132S 2, 4, 6, k x M M 2, 4, 6, k x M M 2, 4, 6, k x M L 2, 4, 6, k x M

21 Liatinová kostra Montáž IM B3, Veľkosti 63 až 132 Veľkosti nemajú závesné oko Veľkosť A AA AB AC AD B BB C D E F G GD H HA HC HD K L 2p 4,6,8p 2p 4,6,8p 2p 4,6,8p 2p 4,6,8p 2p 4,6,8p 2p 4,6,8p j , j M j , S j L j L j M j S k M k

22 Liatinová kostra Montáž IM B3, Veľkosti 160 až 400 Veľkosť A AA AB AC AD B BB C D* E* F* G* GD* H HA HD K L 2p 4,6,8p 2p 4,6,8p 2p 4,6,8p 2p 4,6,8p 2p 4,6,8p 2p 4,6,8p 160M k L k M k , L k , L m S m6 60m M m6 60m M m6 65m S m6 75m , M m6 75m , S m6 80m M m6 80m L m6 80m M m6 95m , L m6 95m , M m L m * alternatíva pre veľkosť 355: hriadeľ 100 x 210 mm, potom rozmer L je + 30mm 21

23 Liatinová kostra Montáž IM B5, Veľkosti 63 až 132 Veľkosti nemajú závesné oko Veľkosť AC AD D E F G GD HF L LA LB LD M N P R S T / Ø j , j / Ø10 3,5 80M j , / Ø12 3,5 90S j / Ø12 3,5 90L j / Ø12 3,5 100L j / Ø M j / Ø S k / Ø M k / Ø

24 Liatinová kostra Veľkosti Montáž IM B5, Veľkosti 160 až 280 Veľkosti Veľkosť AC AD D E F G GD HF L LA LB LD M N P R S T 2p 4,6,8p 2p 4,6,8p 2p 4,6,8p 2p 4,6,8p 2p 4,6,8p 2p 4,6,8p 4 / Ø M k L k / Ø M k , / Ø L k , / Ø L m / Ø S m / Ø M m6 60m / Ø M m6 65m / Ø S m6 75m , / Ø M m6 75m , / Ø

25 Liatinová kostra Montáž IM B35, Veľkosti 160 až 400 Veľkosti Veľkosti Veľkosť A AA AB AC AD B BB C D* E* F* G* GD* H HA HC HD K L LA LB M N P R S T LD 2p 4,6,8p 2p 4,6,8p 2p 4,6,8p 2p 4,6,8p 2p 4,6,8p 2p 4,6,8p 160M k / Ø L k / Ø M k , / Ø L k , / Ø L m / Ø S m6 60m / Ø M m6 60m / Ø M m6 65m / Ø S m6 75m , / Ø M m6 75m , / Ø S m6 80m / Ø M m6 80m / Ø L m6 80m / Ø M m6 95m , / Ø L m6 95m , / Ø M m / Ø L m / Ø * alternatíva pre veľkosť 355: hriadeľ 100 x 210 mm, potom rozmer L je + 30mm 24

26 Liatinová kostra Montáž IM V1, Veľkosti 180 až 400 Veľkosti Veľkosti Veľkosť AC AD L LA LB D* E* F* G* GD* HF M N P S T LD 2p 4,6,8p 2p 4,6,8p 2p 4,6,8p 2p 4,6,8p 2p 4,6,8p 2p 4,6,8p 180M k6 48k ,5 42, / Ø L k6 48k ,5 42, / Ø L m6 55m / Ø S m / Ø M m6 60m / Ø M m6 65m / Ø S m6 75m , / Ø M m6 75m , / Ø S m6 80m / Ø M m6 80m / Ø L m6 80m / Ø M m6 95m , / Ø L m6 95m , / Ø M m / Ø L m / Ø * alternatíva pre veľkosť 355: hriadeľ 100 x 210 mm, potom rozmer L je + 30mm 25

27 Internet PW Motors, s.r.o. Jurská Bratislava Slovenská republika Tel.: Fax: pwmotors@pwmotors.com PWM CZ, s.r.o. Jízdárenská Hrušovany u Brna Česká republika Tel.: Fax: pwm@pwm.cz

28 Dcérske spoločnosti Deutschland J. Helmke & Co. Garvensstraße 5 D Hannover Postfach D Hannover Tel.: +49 (0) 5 11 / Fax: +49 (0) 5 11 / helmke@helmke.de J. Helmke & Co. II Bereich Niederspannung: Drehstrom- und Gleichstromtechnik, Transformatoren und Frequenzumrichter Lübecker Straße 11 D Laatzen Postfach D Laatzen Tel.: +49 (0) / Fax: +49 (0) / helmke2@helmke.de Helmke Orbis GmbH Garvensstraße 5 D Hannover Postfach D Hannover Tel.: +49 (0) 5 11 / Fax: +49 (0) 5 11 / orbis@helmke.de France Helmke S.à.r.l. Z.I. -1 Allée Vert Bois BP 17 F Pulversheim Tel.: +33 (0) Fax: +33 (0) helmke@helmke.fr Russia J. Helmke & Co. Office 901B, Building 1 16/2, Tverskaya Street RUS Moskau Tel./Fax: helmke.russia@mail.ru Nederland Helmke B.V. Elektrische machines en apparaten Aalbosweg 24 NL-8171 MA Vaassen Postbus 1 95 NL-8170 AD Vaassen Tel.: +31 (0) Fax: +31 (0) info@helmke.nl Italia Helmke Italia S.r.l. Via P. Kolbe 7 I Cesano Boscone (Mi) Tel.: Fax: helmke.italia@iol.it Sverige Helmke Norden AB J.A. Wettergrens Gata 10 S Västra Frölunda (Göteborg) Tel.: +46 (0) Fax: +46 (0) info@helmke.se Zastúpenia Slovensko PW Motors, s.r.o. Jurská Bratislava Tel.: Fax: pwmotors@pwmotors.com Česká rep. PWM CZ, s.r.o. Jízdárenská Hrušovany u Brna Tel.: Fax: pwm@pwm.cz Helmke S.à.r.l. Bureau de Lyon 107, Cours Albert Thomas F Lyon Tel.: +33 (0) Fax: +33 (0) helmke.lyon@helmke.fr Helmke Orbis S.à.r.l. Z.I. -1 Allée Vert Bois BP 17 F Pulversheim Tel.: +33 (0) Fax: +33 (0) helmkeorbis@helmke.fr España Helmke Orbis España Camino de Mundaiz no. 10 bis 2 Ofic. 24-A E San Sebastián Tel.: Fax: helmke@terra.es Schweiz Proproject AG Wettsteinplatz 7 CH-4058 Basel Tel.: +41 (0) Fax: +41 (0) info@proproject.ch DS 1006 SK

Staromlynská 29, Bratislava tel: , fax: http: //www.ecssluzby.sk SLUŽBY s. r. o.

Staromlynská 29, Bratislava tel: , fax: http: //www.ecssluzby.sk   SLUŽBY s. r. o. SLUŽBY s. r. o. Staromlynská 9, 81 06 Bratislava tel: 0 456 431 49 7, fax: 0 45 596 06 http: //www.ecssluzby.sk e-mail: ecs@ecssluzby.sk Asynchrónne elektromotory TECHNICKÁ CHARAKTERISTIKA. Nominálne výkony

Διαβάστε περισσότερα

Pevné ložiská. Voľné ložiská

Pevné ložiská. Voľné ložiská SUPPORTS D EXTREMITES DE PRECISION - SUPPORT UNIT FOR BALLSCREWS LOŽISKA PRE GULIČKOVÉ SKRUTKY A TRAPÉZOVÉ SKRUTKY Výber správnej podpory konca uličkovej skrutky či trapézovej skrutky je dôležité pre správnu

Διαβάστε περισσότερα

HASLIM112V, HASLIM123V, HASLIM136V HASLIM112Z, HASLIM123Z, HASLIM136Z HASLIM112S, HASLIM123S, HASLIM136S

HASLIM112V, HASLIM123V, HASLIM136V HASLIM112Z, HASLIM123Z, HASLIM136Z HASLIM112S, HASLIM123S, HASLIM136S PROUKTOVÝ LIST HKL SLIM č. sklad. karty / obj. číslo: HSLIM112V, HSLIM123V, HSLIM136V HSLIM112Z, HSLIM123Z, HSLIM136Z HSLIM112S, HSLIM123S, HSLIM136S fakturačný názov výrobku: HKL SLIMv 1,2kW HKL SLIMv

Διαβάστε περισσότερα

Modulárne stykače pre inštaláciu do domových spínacích skríň

Modulárne stykače pre inštaláciu do domových spínacích skríň Modulárne stykače pre inštaláciu do domových spínacích skríň Technické údaje Menovité napätie U n 230 V - 440 V Menovité izolačné napätie U i 440 V termo-elektrický prúd I th 20A, 25A, 40A, 63A Životnosť

Διαβάστε περισσότερα

Odporníky. 1. Príklad1. TESLA TR

Odporníky. 1. Príklad1. TESLA TR Odporníky Úloha cvičenia: 1.Zistite technické údaje odporníkov pomocou katalógov 2.Zistite menovitú hodnotu odporníkov označených farebným kódom Schématická značka: 1. Príklad1. TESLA TR 163 200 ±1% L

Διαβάστε περισσότερα

MICROMASTER Vector MIDIMASTER Vector

MICROMASTER Vector MIDIMASTER Vector s MICROMASTER Vector MIDIMASTER Vector... 2 1.... 4 2. -MICROMASTER VECTOR... 5 3. -MIDIMASTER VECTOR... 16 4.... 24 5.... 28 6.... 32 7.... 54 8.... 56 9.... 61 Siemens plc 1998 G85139-H1751-U553B 1.

Διαβάστε περισσότερα

PRIEMER DROTU d = 0,4-6,3 mm

PRIEMER DROTU d = 0,4-6,3 mm PRUŽINY PRUŽINY SKRUTNÉ PRUŽINY VIAC AKO 200 RUHOV SKRUTNÝCH PRUŽÍN PRIEMER ROTU d = 0,4-6,3 mm èíslo 3.0 22.8.2008 8:28:57 22.8.2008 8:28:58 PRUŽINY SKRUTNÉ PRUŽINY TECHNICKÉ PARAMETRE h d L S Legenda

Διαβάστε περισσότερα

Návod na montáž. a prevádzku. MOVIMOT pre energeticky úsporné motory. Vydanie 10/ / SK GC110000

Návod na montáž. a prevádzku. MOVIMOT pre energeticky úsporné motory. Vydanie 10/ / SK GC110000 Prevodové motory \ Priemyselné pohony \ Elektronika pohonov \ Automatizácia pohonov \ Servis MOVIMOT pre energeticky úsporné motory GC110000 Vydanie 10/05 11402822 / SK Návod na montáž a prevádzku SEW-EURODRIVE

Διαβάστε περισσότερα

C. Kontaktný fasádny zatepľovací systém

C. Kontaktný fasádny zatepľovací systém C. Kontaktný fasádny zatepľovací systém C.1. Tepelná izolácia penový polystyrén C.2. Tepelná izolácia minerálne dosky alebo lamely C.3. Tepelná izolácia extrudovaný polystyrén C.4. Tepelná izolácia penový

Διαβάστε περισσότερα

SIEMENS Squirrel Cage Induction Standard Three-phase Motors

SIEMENS Squirrel Cage Induction Standard Three-phase Motors - SIEMENS Squirrel Cage Induction Standard Three-phase Motors 2 pole 3000 rpm 50Hz Rated current Power Efficiency Rated Ratio Noise Output Frame Speed Weight 3V 400V 415V factor Class 0%Load 75%Load torque

Διαβάστε περισσότερα

Návrh vzduchotesnosti pre detaily napojení

Návrh vzduchotesnosti pre detaily napojení Výpočet lineárneho stratového súčiniteľa tepelného mosta vzťahujúceho sa k vonkajším rozmerom: Ψ e podľa STN EN ISO 10211 Návrh vzduchotesnosti pre detaily napojení Objednávateľ: Ing. Natália Voltmannová

Διαβάστε περισσότερα

Servopohon vzduchotechnických klapiek 8Nm, 16Nm, 24Nm

Servopohon vzduchotechnických klapiek 8Nm, 16Nm, 24Nm Servopohon vzduchotechnických klapiek 8Nm, 16Nm, 24Nm Spoločnosť LUFBERG predstavuje servopohony s krútiacim momentom 8Nm, 16Nm, 24Nm pre použitie v systémoch vykurovania, ventilácie a chladenia. Vysoko

Διαβάστε περισσότερα

Westfalia Bedienungsanleitung. Nr

Westfalia Bedienungsanleitung. Nr Westfalia Bedienungsanleitung Nr. 108230 Erich Schäfer KG Tel. 02737/5010 Seite 1/8 RATED VALUES STARTING VALUES EFF 2 MOTOR OUTPUT SPEED CURRENT MOMENT CURRENT TORQUE TYPE I A / I N M A / M N Mk/ Mn %

Διαβάστε περισσότερα

SLOVENSKO maloobchodný cenník (bez DPH)

SLOVENSKO maloobchodný cenník (bez DPH) Hofatex UD strecha / stena - exteriér Podkrytinová izolácia vhodná aj na zaklopenie drevených rámových konštrukcií; pero a drážka EN 13171, EN 622 22 580 2500 1,45 5,7 100 145,00 3,19 829 hustota cca.

Διαβάστε περισσότερα

KATALÓG KRUHOVÉ POTRUBIE

KATALÓG KRUHOVÉ POTRUBIE H KATALÓG KRUHOVÉ POTRUBIE 0 Základné požiadavky zadávania VZT potrubia pre výrobu 1. Zadávanie do výroby v spoločnosti APIAGRA s.r.o. V digitálnej forme na tlačive F05-8.0_Rozpis_potrubia, zaslané mailom

Διαβάστε περισσότερα

Akumulátory. Membránové akumulátory Vakové akumulátory Piestové akumulátory

Akumulátory. Membránové akumulátory Vakové akumulátory Piestové akumulátory www.eurofluid.sk 20-1 Membránové akumulátory... -3 Vakové akumulátory... -4 Piestové akumulátory... -5 Bezpečnostné a uzatváracie bloky, príslušenstvo... -7 Hydromotory 20 www.eurofluid.sk -2 www.eurofluid.sk

Διαβάστε περισσότερα

IE3 IE2. 100% From Europe. Squirrel-Cage Low Voltage Motor. Premium Efficiency. High Efficiency. Made in Europe. Converter fed Motor.

IE3 IE2. 100% From Europe. Squirrel-Cage Low Voltage Motor. Premium Efficiency. High Efficiency. Made in Europe. Converter fed Motor. Made in urope Best Choise of nergy Saving I3 Squirrel-Cage ow Voltage Motor According to IC034-30:2008 standard CNS140:2012 standard Premium fficiency I2 High fficiency rom urope Protectoin IP55,TC Insulation,

Διαβάστε περισσότερα

7AAC63-90 SINGLE-PHASE MOTORS PERMANENT CAPACITOR 7AACC SINGLE-PHASE MOTORS CAP START - CAP RUN. squirrel cage induction motors 7AACC63-100

7AAC63-90 SINGLE-PHASE MOTORS PERMANENT CAPACITOR 7AACC SINGLE-PHASE MOTORS CAP START - CAP RUN. squirrel cage induction motors 7AACC63-100 7AAC63-90 SINGLE-PHASE MOTORS PERMANENT CAPACITOR squirrel cage induction motors 7AACC63-100 SINGLE-PHASE MOTORS CAP START - CAP RUN Electric Motors Division WELLINGBOROUGH 7AACC63-100 EXICO LIMITED, 16

Διαβάστε περισσότερα

Strana 1/5 Príloha k rozhodnutiu č. 544/2011/039/5 a k osvedčeniu o akreditácii č. K-052 zo dňa Rozsah akreditácie

Strana 1/5 Príloha k rozhodnutiu č. 544/2011/039/5 a k osvedčeniu o akreditácii č. K-052 zo dňa Rozsah akreditácie Strana 1/5 Rozsah akreditácie Názov akreditovaného subjektu: CHIRANALAB, s.r.o., Kalibračné laboratórium Nám. Dr. A. Schweitzera 194, 916 01 Stará Turá IČO: 36 331864 Kalibračné laboratórium s fixným rozsahom

Διαβάστε περισσότερα

Miniatúrne a motorové stýkače, stýkače kondenzátora, pomocné stýkače a nadprúdové relé

Miniatúrne a motorové stýkače, stýkače kondenzátora, pomocné stýkače a nadprúdové relé Motorové stýkače Použitie: Stýkače sa používajú na diaľkové ovládanie a ochranu (v kombinácii s nadprúdovými relé) elektrických motorov a iných elektrických spotrebičov s menovitým výkonom do 160 kw (pri

Διαβάστε περισσότερα

!"!# ""$ %%"" %$" &" %" "!'! " #$!

!!# $ %% %$ & % !'!  #$! " "" %%"" %" &" %" " " " % ((((( ((( ((((( " %%%% & ) * ((( "* ( + ) (((( (, (() (((((* ( - )((((( )((((((& + )(((((((((( +. ) ) /(((( +( ),(, ((((((( +, 0 )/ (((((+ ++, ((((() & "( %%%%%%%%%%%%%%%%%%%(

Διαβάστε περισσότερα

Meranie na jednofázovom transformátore

Meranie na jednofázovom transformátore Fakulta elektrotechniky a informatiky TU v Košiciach Katedra elektrotechniky a mechatroniky Meranie na jednofázovom transformátore Návod na cvičenia z predmetu Elektrotechnika Meno a priezvisko :..........................

Διαβάστε περισσότερα

MANUÁL NA INŠTALÁCIU A SERVISNÉ NASTAVENIE

MANUÁL NA INŠTALÁCIU A SERVISNÉ NASTAVENIE SGB - SK, spol. s r.o. Karola Adlera 4, SK-841 02 Bratislava, Slovakia kancelária: Stará Vajnorská 4, SK-831 04 Bratislava Phone: +421 2 44632838 Fax: +421 2 33204572 Mobil: +421 905 411 973 E-mail: info@sgbsk.sk,

Διαβάστε περισσότερα

difúzne otvorené drevovláknité izolačné dosky - ochrana nie len pred chladom...

difúzne otvorené drevovláknité izolačné dosky - ochrana nie len pred chladom... (TYP M) izolačná doska určená na vonkajšiu fasádu (spoj P+D) ρ = 230 kg/m3 λ d = 0,046 W/kg.K 590 1300 40 56 42,95 10,09 590 1300 60 38 29,15 15,14 590 1300 80 28 21,48 20,18 590 1300 100 22 16,87 25,23

Διαβάστε περισσότερα

KATEDRA DOPRAVNEJ A MANIPULAČNEJ TECHNIKY Strojnícka fakulta, Žilinská Univerzita

KATEDRA DOPRAVNEJ A MANIPULAČNEJ TECHNIKY Strojnícka fakulta, Žilinská Univerzita 132 1 Absolútna chyba: ) = - skut absolútna ochýlka: ) ' = - spr. relatívna chyba: alebo Chyby (ochýlky): M systematické, M náhoné, M hrubé. Korekcia: k = spr - = - Î' pomerná korekcia: Správna honota:

Διαβάστε περισσότερα

Rozsah akreditácie 1/5. Príloha zo dňa k osvedčeniu o akreditácii č. K-003

Rozsah akreditácie 1/5. Príloha zo dňa k osvedčeniu o akreditácii č. K-003 Rozsah akreditácie 1/5 Názov akreditovaného subjektu: U. S. Steel Košice, s.r.o. Oddelenie Metrológia a, Vstupný areál U. S. Steel, 044 54 Košice Rozsah akreditácie Oddelenia Metrológia a : Laboratórium

Διαβάστε περισσότερα

B sk. Motory v prevádzke s meničom pre kategóriu 2D/3D. Projekčná príručka k B 1091

B sk. Motory v prevádzke s meničom pre kategóriu 2D/3D. Projekčná príručka k B 1091 B 1091-1 sk Motory v prevádzke s meničom pre kategóriu 2D/3D Projekčná príručka k B 1091 Pos : 2 /Anl eitung en/motor en/b1091-1 Proj ekti erungsleitfaden zur B1091/0. Prolog/Besti mmungsgemäße Ver wendung

Διαβάστε περισσότερα

Matematika Funkcia viac premenných, Parciálne derivácie

Matematika Funkcia viac premenných, Parciálne derivácie Matematika 2-01 Funkcia viac premenných, Parciálne derivácie Euklidovská metrika na množine R n všetkých usporiadaných n-íc reálnych čísel je reálna funkcia ρ: R n R n R definovaná nasledovne: Ak X = x

Διαβάστε περισσότερα

Z O S I L Ň O V A Č FEARLESS SÉRIA D

Z O S I L Ň O V A Č FEARLESS SÉRIA D FEARLESS SÉRIA D FEARLESS SÉRIA D Fearless 5000 D Fearless 2200 D Fearless 4000 D Fearless 1000 D FEARLESS SÉRIA D Vlastnosti: do 2 ohmov Class-D, vysoko výkonný digitálny kanálový subwoofer, 5 kanálový

Διαβάστε περισσότερα

TYJX Series Rare Earth Permanent Magnet Excited Three Phase Synchronous Motor

TYJX Series Rare Earth Permanent Magnet Excited Three Phase Synchronous Motor TYJX Series Rare Earth Permanent Magnet Excited Three Phase Synchronous Motor 1 Meaning of SPEED 1500RPM 4-POLES 50HZ TYJX 315 L2-4 200kW IP55 Protection Output KW Output HP Speed r/min Full load current

Διαβάστε περισσότερα

Smart connections. Τεχνικα Χαρακτηριστικα. PIKO 4.2 Τριφασικος Αντιστροφεας KOSTAL

Smart connections. Τεχνικα Χαρακτηριστικα. PIKO 4.2 Τριφασικος Αντιστροφεας KOSTAL Smart connections. Τεχνικα Χαρακτηριστικα PIKO 4.2 Τριφασικος Αντιστροφεας KOSTAL Αντιστροφεας PIKO 4.2 Τριφασική τροφοδοσία για αποφυγή ασυμμετριών τάσης Μετατροπή χωρίς μετασχηματιστή Δυνατότητα παράλληλης

Διαβάστε περισσότερα

PERFOMANCE TABLE FOR 3M SERIES 3000 R.P.M. / 2 POLES LRT RLT. Eff % P.F. COSΦ. Duty Type : (S1) Rated Voltage : 400 V / 440 V

PERFOMANCE TABLE FOR 3M SERIES 3000 R.P.M. / 2 POLES LRT RLT. Eff % P.F. COSΦ. Duty Type : (S1) Rated Voltage : 400 V / 440 V Pn kw PERFOMANCE TABLE FOR 3M SERIES 3000 R.P.M. / 2 VOLTAGE Speed RPM Eff % P.F. COSΦ LRT LRA RLA BDT Noise LwdB(A) W kg J Kgm2 380 400 415 63 M1 0.18 0.53 0.50 0.48 2720 65.0 0.80 2.3 5.5 2.2 50 14.00031

Διαβάστε περισσότερα

Membránový ventil, kovový

Membránový ventil, kovový Membránový ventil, kovový Konštrukcia Manuálne ovládaný 2/2-cestný membránový ventil GEMÜ v kovovom prevedení má nestúpajúce ručné koliesko a sériovo integrovaný optický indikátor. Vlastnosti Vhodný pre

Διαβάστε περισσότερα

ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΡΟ ΙΑΓΡΑΦΕΣ Α.ΑΝΤΛΙΕΣ

ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΡΟ ΙΑΓΡΑΦΕΣ Α.ΑΝΤΛΙΕΣ Να φέρουν σήµανση CE Σύµφωνα µε τις προδιαγραφές CE 2-3 Υλικά κατασκευής : Κέλυφος από χυτοσίδηρο GG25. ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΡΟ ΙΑΓΡΑΦΕΣ Α.ΑΝΤΛΙΕΣ Σώµα αντλίας µε προστασία καταφόρεσης. Αντοχή στη διάβρωση µε ειδική

Διαβάστε περισσότερα

100 % ΕΠΙΚΆΛΥΨΗ = 0 % ΔΙΆΒΡΩΣΗ!

100 % ΕΠΙΚΆΛΥΨΗ = 0 % ΔΙΆΒΡΩΣΗ! herborner. X 100 % ΕΠΙΚΆΛΥΨΗ = 0 % ΔΙΆΒΡΩΣΗ! Επικαλυμμένη αντλία κυκλοφορίας νερού πισίνας Οδηγίες χρήσης Έκδοση X X-PM X-C Μετάφραση του πρωτότυπου οδηγιών χρήσης J.H. Hoffmann GmbH & Co. KG Littau 3-5

Διαβάστε περισσότερα

PRÍSTROJE PRE ROZVÁDZAČE

PRÍSTROJE PRE ROZVÁDZAČE PRÍSTROJE PRE ROZVÁDZAČE MERAČE SPOTREBY ENERGIE MONITORY ENERGIE ANALYZÁTORY KVALITY ENERGIE PRÚDOVÉ TRANSFORMÁTORY BOČNÍKY ANALÓGOVÉ PANELOVÉ MERAČE DIGITÁLNE PANELOVÉ MERAČE MICRONIX spol. s r.o. -

Διαβάστε περισσότερα

Τεχνικά Χαρακτηριστικά. Αντιστροφέας PIKO 3.0 3.6 4.2 5.5 7.0 8.3 10.1

Τεχνικά Χαρακτηριστικά. Αντιστροφέας PIKO 3.0 3.6 4.2 5.5 7.0 8.3 10.1 GR Τεχνικά Χαρακτηριστικά Αντιστροφέας PIKO 3.0 3.6 4.2 5.5 7.0 8.3 10.1 Επισκόπηση Τεχνικών Χαρακτηριστικών PIKO 3.0 PIKO 3.6 PIKO 4.2 PIKO 5.5 PIKO 7.0 1 PIKO 8.3 1 PIKO 10.1 1 Αριθμός εισόδων DC / Αριθμός

Διαβάστε περισσότερα

KAGEDA AUTORIZOVANÝ DISTRIBÚTOR PRE SLOVENSKÚ REPUBLIKU

KAGEDA AUTORIZOVANÝ DISTRIBÚTOR PRE SLOVENSKÚ REPUBLIKU DVOJEXCENTRICKÁ KLAPKA je uzatváracia alebo regulačná armatúra pre rozvody vody, horúcej vody, plynov a pary. Všetky klapky vyhovujú smernici PED 97/ 23/EY a sú tiež vyrábané pre výbušné prostredie podľa

Διαβάστε περισσότερα

Start. Vstup r. O = 2*π*r S = π*r*r. Vystup O, S. Stop. Start. Vstup P, C V = P*C*1,19. Vystup V. Stop

Start. Vstup r. O = 2*π*r S = π*r*r. Vystup O, S. Stop. Start. Vstup P, C V = P*C*1,19. Vystup V. Stop 1) Vytvorte algoritmus (vývojový diagram) na výpočet obvodu kruhu. O=2xπxr ; S=πxrxr Vstup r O = 2*π*r S = π*r*r Vystup O, S 2) Vytvorte algoritmus (vývojový diagram) na výpočet celkovej ceny výrobku s

Διαβάστε περισσότερα

Obvod a obsah štvoruholníka

Obvod a obsah štvoruholníka Obvod a štvoruholníka D. Štyri body roviny z ktorých žiadne tri nie sú kolineárne (neležia na jednej priamke) tvoria jeden štvoruholník. Tie body (A, B, C, D) sú vrcholy štvoruholníka. strany štvoruholníka

Διαβάστε περισσότερα

ST 4,6. Rada ponorných čerpadiel 50HZ

ST 4,6. Rada ponorných čerpadiel 50HZ ST, Rada ponorných čerpadiel 5HZ STAIRS ST ponorné čerpadlá Výtlačné a sacie teleso Ložisko je vyrobené z polyacetálu, sú vyrobené z nerezovej ocele zabezpečujúcej špičkovú pevnosť a životnosť. Sacie teleso

Διαβάστε περισσότερα

Káblový snímač teploty

Káblový snímač teploty 1 831 1847P01 Káblový snímač teploty QAP... Použitie Káblové snímače teploty sa používajú vo vykurovacích, vetracích a klimatizačných zariadeniach na snímanie teploty miestnosti. S daným príslušenstvom

Διαβάστε περισσότερα

Smart connections. Τεχνικά Χαρακτηριστικά. Αντιστροφέας PIKO 3.0 3.6 4.2 5.5 8.3 10.1

Smart connections. Τεχνικά Χαρακτηριστικά. Αντιστροφέας PIKO 3.0 3.6 4.2 5.5 8.3 10.1 GR Τεχνικά Χαρακτηριστικά Αντιστροφέας PIKO 3.0 3.6 4.2 5.5 8.3 10.1 Πίνακας περιεχομένων Μονοφασικός Αντιστροφέας Αντιστροφέας PIKO 3.0...4 Αντιστροφέας PIKO 3.6...5 Τριφασικός Αντιστροφέας Αντιστροφέας

Διαβάστε περισσότερα

STREŠNÉ DOPLNKY UNI. SiLNÝ PARTNER PRE VAŠU STRECHU

STREŠNÉ DOPLNKY UNI. SiLNÝ PARTNER PRE VAŠU STRECHU Strešná krytina Palety 97 Cenník 2018 STREŠNÉ DOPLNKY UNI SiLNÝ PARTNER PRE VAŠU STRECHU POZINKOVANÝ PLECH LAMINOVANÝ PVC FÓLIOU Strešné doplnky UNI Cenník 2018 POUŽITEĽNOSŤ TOHOTO MATERIÁLU JE V MODERNEJ

Διαβάστε περισσότερα

Regulátor tlaku prepúšťaním AVA (PN 25)

Regulátor tlaku prepúšťaním AVA (PN 25) Údajový list Regulátor tlaku prepúšťaním AVA (PN 25) Popis AVA je priamočinný regulátor tlaku prepúšťaním, vyvinutý predovšetkým pre systémy centrálneho zásobovania teplom. Regulátor je spravidla zatvorený

Διαβάστε περισσότερα

Ventilátor pre kruhové potrubie prioair

Ventilátor pre kruhové potrubie prioair Ventilátory VZT jednotky Distribučné elementy Požiarna bezpečnosť Chladenie Vzduchové clona Tunelové ventilátory Ventilátor pre kruhové potrubie prioair Jasná voľba pre energetickú účinnosť 2 prioair Účinný,

Διαβάστε περισσότερα

* _1116* Technika pohonu \ Automatizácia pohonu \ Systémová integrácia \ Služby. Korektúra MOVIDRIVE MDX60B/61B

* _1116* Technika pohonu \ Automatizácia pohonu \ Systémová integrácia \ Služby. Korektúra MOVIDRIVE MDX60B/61B Technika pohonu \ Automatizácia pohonu \ Systémová integrácia \ Služby *17099420_1116* Korektúra MOVIDRIVE MDX60B/61B Vydanie 11/2016 17099420/SK SEW-EURODRIVE Driving the world Obsah Obsah 1 Korektúry...

Διαβάστε περισσότερα

STRIEDAVÝ PRÚD - PRÍKLADY

STRIEDAVÝ PRÚD - PRÍKLADY STRIEDAVÝ PRÚD - PRÍKLADY Príklad0: V sieti je frekvencia 50 Hz. Vypočítajte periódu. T = = = 0,02 s = 20 ms f 50 Hz Príklad02: Elektromotor sa otočí 50x za sekundu. Koľko otáčok má za minútu? 50 Hz =

Διαβάστε περισσότερα

03 / 2013. Τεχνικά Χαρακτηριστικά. Αντιστροφέας PIKO 3.0 3.6 4.2 5.5 7.0 8.3 10.1

03 / 2013. Τεχνικά Χαρακτηριστικά. Αντιστροφέας PIKO 3.0 3.6 4.2 5.5 7.0 8.3 10.1 03 / 2013 GR Τεχνικά Χαρακτηριστικά Αντιστροφέας PIKO 3.0 3.6 4.2 5.5 7.0 8.3 10.1 Πίνακας περιεχομένων 4 Επισκόπηση Τεχνικών Χαρακτηριστικών Μονοφασικοί αντιστροφείς 5 Αντιστροφέας PIKO 3.0 5 Αντιστροφέας

Διαβάστε περισσότερα

100626HTS01. 8 kw. 7 kw. 8 kw

100626HTS01. 8 kw. 7 kw. 8 kw alpha intec 100626HTS01 L 8SplitHT 8 7 44 54 8 alpha intec 100626HTS01 L 8SplitHT Souprava (tepelná čerpadla a kombivané ohřívače s tepelným čerpadlem) Sezonní energetická účinst vytápění tepelného čerpadla

Διαβάστε περισσότερα

Karta Katalogowa CATALOGUE CARD

Karta Katalogowa CATALOGUE CARD 2001-11-12 KK-01/02 Edycja 6 Strona 1 z 8 Karta Katalogowa CATALOGUE CARD 7UÑMID]RZHVLOQLNLLQGXNF\MQH ZLHORELHJRZH ]ZLUQLNLHPNODWNRZ\P 7KUHHSKDVHLQGXFWLRQ PXOWLSOHVSHHGPRWRUV ZLWKVTXLUUHOFDJHURWRU )$%5

Διαβάστε περισσότερα

ATEX, IECEx Φόρμα παραγγελίας και λίστα ελέγχου για ηλεκτρομειωτήρες με αντιεκρηκτική προστασία

ATEX, IECEx Φόρμα παραγγελίας και λίστα ελέγχου για ηλεκτρομειωτήρες με αντιεκρηκτική προστασία Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες ATEX, IECEx Φόρμα παραγγελίας και λίστα ελέγχου για ηλεκτρομειωτήρες με αντιεκρηκτική προστασία Έκδοση

Διαβάστε περισσότερα

Harmonizované technické špecifikácie Trieda GP - CS lv EN Pevnosť v tlaku 6 N/mm² EN Prídržnosť

Harmonizované technické špecifikácie Trieda GP - CS lv EN Pevnosť v tlaku 6 N/mm² EN Prídržnosť Baumit Prednástrek / Vorspritzer Vyhlásenie o parametroch č.: 01-BSK- Prednástrek / Vorspritzer 1. Jedinečný identifikačný kód typu a výrobku: Baumit Prednástrek / Vorspritzer 2. Typ, číslo výrobnej dávky

Διαβάστε περισσότερα

Trapézové profily Lindab Coverline

Trapézové profily Lindab Coverline Trapézové profily Lindab Coverline Trapézové profily - produktová rada Rova Trapéz T-8 krycia šírka 1 135 mm Pozink 7,10 8,52 8,20 9,84 Polyester 25 μm 7,80 9,36 10,30 12,36 Trapéz T-12 krycia šírka 1

Διαβάστε περισσότερα

Zváracie a bodovacie zariadenia

Zváracie a bodovacie zariadenia 6. ZVÁRACIE AGREGÁTY A ELEKTROCENTRÁLY Zváracie agregáty MOST Zváracie agregáty sú rozšírením generátorov vyrábajúcich el. prúd. Odporúčajú sa všade tam, kde úlohou generátora vyrábajúceho prúd je napájať

Διαβάστε περισσότερα

Smart connections. Τεχνικά Χαρακτηριστικά. Αντιστροφέας PIKO 3.0 3.6 4.2 5.5 8.3 10.1

Smart connections. Τεχνικά Χαρακτηριστικά. Αντιστροφέας PIKO 3.0 3.6 4.2 5.5 8.3 10.1 GR Smart connections. Τεχνικά Χαρακτηριστικά Αντιστροφέας PIKO 3.0 3.6 4.2 5.5 8.3 10.1 Πίνακας περιεχομένων 4 Επισκόπηση Τεχνικών Χαρακτηριστικών Μονοφασικοί αντιστροφείς 5 Αντιστροφέας PIKO 3.0 5 Αντιστροφέας

Διαβάστε περισσότερα

Snímače teploty v puzdrách

Snímače teploty v puzdrách Snímače teploty v puzdrách Snímače teploty s káblom sú určené pre kontaktné meranie teploty pevných, kvapalných alebo plynných látok v rôznych odvetviach priemyslu, napr. v potravinárstve, chemickom priemysle,

Διαβάστε περισσότερα

Zateplite fasádu! Zabezpečte, aby Vám neuniklo teplo cez fasádu

Zateplite fasádu! Zabezpečte, aby Vám neuniklo teplo cez fasádu Zateplite fasádu! Zabezpečte, aby Vám neuniklo teplo cez fasádu Austrotherm GrPS 70 F Austrotherm GrPS 70 F Reflex Austrotherm Resolution Fasáda Austrotherm XPS TOP P Austrotherm XPS Premium 30 SF Austrotherm

Διαβάστε περισσότερα

Wilo-Drain TS 40/10, TS 40/14 TS 40/10 A, TS 40/14 A

Wilo-Drain TS 40/10, TS 40/14 TS 40/10 A, TS 40/14 A Wilo-Drain TS 40/10, TS 40/14 TS 40/10 A, TS 40/14 A D GB F NL E I P GR Einbau- und Betriebsanleitung Installation and operating instructions Notice de montage et de mise en service Inbouw- en bedieningsvoorschriften

Διαβάστε περισσότερα

Β. ΦΥΛΛΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ

Β. ΦΥΛΛΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ Β. ΦΥΛΛΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ 1 ΦΥΛΛΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ: ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΓΙΑ ΤΟΝ ΧΡΗΣΤΗ Pandemrix εναιώρημα και γαλάκτωμα για ενέσιμο γαλάκτωμα Εμβόλιο πανδημικής γρίπης (H1N1) (τμήμα ιού, αδρανοποιημένο, ανοσοενισχυμένο)

Διαβάστε περισσότερα

TESTER FOTOVOLTAICKÝCH A ELEKTRICKÝCH INŠTALÁCIÍ. Sprievodca výberom testerov fotovoltaických a elektrických inštalácií

TESTER FOTOVOLTAICKÝCH A ELEKTRICKÝCH INŠTALÁCIÍ. Sprievodca výberom testerov fotovoltaických a elektrických inštalácií Sprievodca výberom testerov fotovoltaických a elektrických inštalácií Model MI 3108 MI 3109 EurotestPV EurotestPV Lite Meranie Popis Izolačný odpor do 1000 V Spojitosť 200 ma BEZPEČNOSŤ Impedancia siete

Διαβάστε περισσότερα

08 / 2013. Τεχνικά Χαρακτηριστικά. Αντιστροφέας PIKO 4.2 5.5 7.0 8.3 10.1

08 / 2013. Τεχνικά Χαρακτηριστικά. Αντιστροφέας PIKO 4.2 5.5 7.0 8.3 10.1 08 / 2013 GR Τεχνικά Χαρακτηριστικά Αντιστροφέας PIKO 4.2 5.5 7.0 8.3 10.1 Πίνακας περιεχομένων 5 Επισκόπηση Τεχνικών Χαρακτηριστικών Τριφασικοί αντιστροφείς 6 Αντιστροφέας PIKO 4.2 6 Αντιστροφέας PIKO

Διαβάστε περισσότερα

HONDA. Έτος κατασκευής

HONDA. Έτος κατασκευής Accord + Coupe IV 2.0 16V (CB3) F20A2-A3 81 110 01/90-09/93 0800-0175 11,00 2.0 16V (CB3) F20A6 66 90 01/90-09/93 0800-0175 11,00 2.0i 16V (CB3-CC9) F20A8 98 133 01/90-09/93 0802-9205M 237,40 2.0i 16V

Διαβάστε περισσότερα

Φύλλο οδηγιών χρήσης: Πληροφορίες για τον ασθενή. Vimpat 10 mg/ml διάλυμα προς έγχυση Λακοσαμίδη

Φύλλο οδηγιών χρήσης: Πληροφορίες για τον ασθενή. Vimpat 10 mg/ml διάλυμα προς έγχυση Λακοσαμίδη Φύλλο οδηγιών χρήσης: Πληροφορίες για τον ασθενή Vimpat 10 mg/ml διάλυμα προς έγχυση Λακοσαμίδη Διαβάστε προσεκτικά ολόκληρο το φύλλο οδηγιών χρήσης προτού αρχίσετε να παίρνετε αυτό το φάρμακο, διότι περιλαμβάνει

Διαβάστε περισσότερα

Kontrolné otázky na kvíz z jednotiek fyzikálnych veličín. Upozornenie: Umiestnenie správnej a nesprávnych odpovedí sa môže v teste meniť.

Kontrolné otázky na kvíz z jednotiek fyzikálnych veličín. Upozornenie: Umiestnenie správnej a nesprávnych odpovedí sa môže v teste meniť. Kontrolné otázky na kvíz z jednotiek fyzikálnych veličín Upozornenie: Umiestnenie správnej a nesprávnych odpovedí sa môže v teste meniť. Ktoré fyzikálne jednotky zodpovedajú sústave SI: a) Dĺžka, čas,

Διαβάστε περισσότερα

ECOL Motors In Aluminum Housing

ECOL Motors In Aluminum Housing ECOL Motors In Aluminum Housing FEATURES APPLICATIONS E TBS C TBW B L K AC TBH A AA KK H AD N T E TBS R TBW L AC M 56-160 IM B3 56-160 IM B5 56-160 IM B14 TBH 4-S KK P HD N TBS T E R TBW L AC P M TBH 4-S

Διαβάστε περισσότερα

TRANSFORMÁTORY A NAPÁJACIE ZDROJE

TRANSFORMÁTORY A NAPÁJACIE ZDROJE TRANSFORMÁTORY A NAPÁJACIE ZDROJE W JEDNOFÁZOVÉ TRANSFORMÁTORY W JEDNO A TROJFÁZOVÉ NAPÁJACIE ZDROJE W STABILIZOVANÉ NAPÁJACIE ZDROJE W ELEKTRONICKÉ NAPÁJACIE ZDROJE OBSAH W OBSAH JEDNOFÁZOVÉ BEZPEČNOSTNÉ

Διαβάστε περισσότερα

Round LED 5mm - Viewing Angle 8 Deg

Round LED 5mm - Viewing Angle 8 Deg Round LED 5mm - Viewing Angle 8 Deg Photo Part No. Emitted Color. Chip λd Material (nm) Electro-Optical Characteristics (IF= 20mA) Vf (V) Iv (mcd) Typ. Max. Min. Typ. Viewing Angle (deg) B5b-437-KX Blue

Διαβάστε περισσότερα

Δελτίο χαρακτηριστικών. PIKO MP plus

Δελτίο χαρακτηριστικών. PIKO MP plus Δελτίο χαρακτηριστικών PIKO MP plus 1.5-1 - 4.6-2 MP PIKO MP plus: Το νέο πρότυπο στους 1-φασικούς αντιστροφείς - ευέλικτος, επικοινωνιακός και, με τον ανάλογο εξοπλισμό, επίσης, αντιστροφέαςσυσσωρευτής

Διαβάστε περισσότερα

MERANIE NA TRANSFORMÁTORE Elektrické stroje / Externé štúdium

MERANIE NA TRANSFORMÁTORE Elektrické stroje / Externé štúdium Technicá univerzita v Košiciach FAKLTA ELEKTROTECHKY A FORMATKY Katedra eletrotechniy a mechatroniy MERAE A TRASFORMÁTORE Eletricé stroje / Externé štúdium Meno :........ Supina :...... Šolsý ro :.......

Διαβάστε περισσότερα

Οικονομικοί κανόνες για την κινητικότητα προσωπικού για διδασκαλία και επιμόρφωση. Δαπάνες διαβίωσης

Οικονομικοί κανόνες για την κινητικότητα προσωπικού για διδασκαλία και επιμόρφωση. Δαπάνες διαβίωσης Οικονομικοί κανόνες για την κινητικότητα προσωπικού για διδασκαλία και επιμόρφωση Οι οικονομικοί κανόνες που ισχύουν για τα δύο είδη κινητικότητας προσωπικού είναι οι ίδιοι. Η υποτροφία συμβάλλει στην

Διαβάστε περισσότερα

PW 190 PW 200 PW 210C IP 1900 IP 2000 IP 2100S

PW 190 PW 200 PW 210C IP 1900 IP 2000 IP 2100S PW 190 PW 200 PW 210C IP 1900 IP 2000 IP 2100S IT GB FR DE ES NL PT EL CZ SK PL SL RU MANUALE DI USO E MANUTENZIONE OPERATOR'S INSTRUCTION BOOK MANUEL D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL

Διαβάστε περισσότερα

Vyhlásenie o parametroch stavebného výrobku StoPox GH 205 S

Vyhlásenie o parametroch stavebného výrobku StoPox GH 205 S 1 / 5 Vyhlásenie o parametroch stavebného výrobku StoPox GH 205 S Identifikačný kód typu výrobku PROD2141 StoPox GH 205 S Účel použitia EN 1504-2: Výrobok slúžiaci na ochranu povrchov povrchová úprava

Διαβάστε περισσότερα

Three-phase HV and LV asynchronous induction motors with squirrel-cage rotor and slip-ring rotor

Three-phase HV and LV asynchronous induction motors with squirrel-cage rotor and slip-ring rotor MANUFACTURING, REPAIRS, OVERHAULING AND ERECTION OF POWER EQUIPMENT Holder of the certificate No. EMS 093 2 in accordance with Environmental Management Systems corresponding to ČSN EN ISO 101. Holder of

Διαβάστε περισσότερα

vantum s.r.o. VŠETKO PRE ELEKTROERÓZIU V3 Kap.11 / str. 1

vantum s.r.o. VŠETKO PRE ELEKTROERÓZIU V3 Kap.11 / str. 1 VŠETKO PRE ELEKTROERÓZIU V3 Kap.11 / str. 1 Prúdové kontakty pre rezačky Brother 5400 Horný a dolný prúdový kontakt pre sériu HS 300 materiál: karbid wolfrámu OKB: 632276000 5401 Horný a dolný prúdový

Διαβάστε περισσότερα

1. písomná práca z matematiky Skupina A

1. písomná práca z matematiky Skupina A 1. písomná práca z matematiky Skupina A 1. Vypočítajte : a) 84º 56 + 32º 38 = b) 140º 53º 24 = c) 55º 12 : 2 = 2. Vypočítajte zvyšné uhly na obrázku : β γ α = 35 12 δ a b 3. Znázornite na číselnej osi

Διαβάστε περισσότερα

Διόρθωση MOVITRAC LTP-B * _1114*

Διόρθωση MOVITRAC LTP-B * _1114* Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες *1353573_1114* Διόρθωση SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 303 7664 Bruchsal/Germany Phone +49 751 75-0 Fax +49 751-1970

Διαβάστε περισσότερα

Δελτίο χαρακτηριστικών PIKO 12-20

Δελτίο χαρακτηριστικών PIKO 12-20 Δελτίο χαρακτηριστικών PIKO 12-20 Αντιστροφείς PIKO: Ευέλικτοι, επικοινωνιακοί και πρακτικοί Ευέλικτη χρήση Τριφασική τροφοδοσία Έως 3 MPP-Tracker για διαμόρφωση σε όλες σχεδόν τις στέγες Μεγάλο εύρος

Διαβάστε περισσότερα

3. Striedavé prúdy. Sínusoida

3. Striedavé prúdy. Sínusoida . Striedavé prúdy VZNIK: Striedavý elektrický prúd prechádza obvodom, ktorý je pripojený na zdroj striedavého napätia. Striedavé napätie vyrába synchrónny generátor, kde na koncoch rotorového vinutia sa

Διαβάστε περισσότερα

VAŠE ŽELANIE JE NAŠOU MIEROU LED PLAZA SVIETIDLÁ PRE INTERIÉR A EXTERIÉR

VAŠE ŽELANIE JE NAŠOU MIEROU LED PLAZA SVIETIDLÁ PRE INTERIÉR A EXTERIÉR VAŠE ŽELANIE JE NAŠOU MIEROU LED PLAZA SVIETIDLÁ PRE INTERIÉR A EXTERIÉR 7a Obsah LED širokožiariace PLAZA FlatLED FLOOD 24W PLAZA FlatLED FLOOD 48W PLAZA FlatLED FLOOD 72W PLAZA FlatLED FLOOD 150W Príslušenstvo

Διαβάστε περισσότερα

REZISTORY. Rezistory (súčiastky) sú pasívne prvky. Používajú sa vo všetkých elektrických

REZISTORY. Rezistory (súčiastky) sú pasívne prvky. Používajú sa vo všetkých elektrických REZISTORY Rezistory (súčiastky) sú pasívne prvky. Používajú sa vo všetkých elektrických obvodoch. Základnou vlastnosťou rezistora je jeho odpor. Odpor je fyzikálna vlastnosť, ktorá je daná štruktúrou materiálu

Διαβάστε περισσότερα

Magneti opis i namena Opis: Napon: Snaga: Cena:

Magneti opis i namena Opis: Napon: Snaga: Cena: Magneti opis i namena Opis: Napon: Snaga: Cena: Magnet fi 9x22x28x29,5 mm 12 V DC 9 Magnet fi 9x22x28x29,5 mm 24 V DC 9 Magnet fi 9x22x28x29,5 mm 24 V AC 9 Magnet fi 9x22x28x29,5 mm 110 V DC 15 Magnet

Διαβάστε περισσότερα

Magneti opis i namena Opis: Napon: Snaga: Cena:

Magneti opis i namena Opis: Napon: Snaga: Cena: Magneti opis i namena Opis: Napon: Snaga: Cena: Magnet fi 9x22x28x29,5 mm 12 V DC 9 Magnet fi 9x22x28x29,5 mm 24 V DC 9 Magnet fi 9x22x28x29,5 mm 24 V AC 9 Magnet fi 9x22x28x29,5 mm 110 V DC 15 Magnet

Διαβάστε περισσότερα

Jednotky prenosu lineárno-rotačných pohybov

Jednotky prenosu lineárno-rotačných pohybov Jednotky prenosu lineárno-rotačných pohybov Drážkované hriadele jednotiek majú po dĺžke štyry drážky v ktorých dochádza k recirkulácii guličiek ložiska. Povrch vedenia je idukčne zakalený na tvrdosť 60HRC.

Διαβάστε περισσότερα

Parts Manual. Trio Mobile Surgery Platform. Model 1033

Parts Manual. Trio Mobile Surgery Platform. Model 1033 Trio Mobile Surgery Platform Model 1033 Parts Manual For parts or technical assistance: Pour pièces de service ou assistance technique : Für Teile oder technische Unterstützung Anruf: Voor delen of technische

Διαβάστε περισσότερα

YTONG U-profil. YTONG U-profil

YTONG U-profil. YTONG U-profil Odpadá potreba zhotovovať debnenie Rýchla a jednoduchá montáž Nízka objemová hmotnosť Ideálna tepelná izolácia železobetónového jadra Minimalizovanie možnosti vzniku tepelných mostov Výborná požiarna odolnosť

Διαβάστε περισσότερα

Riadenie elektrizačných sústav

Riadenie elektrizačných sústav Riaenie elektrizačných sústav Paralelné spínanie (fázovanie a kruhovanie) Pomienky paralelného spínania 1. Rovnaký sle fáz. 2. Rovnaká veľkosť efektívnych honôt napätí. 3. Rovnaká frekvencia. 4. Rovnaký

Διαβάστε περισσότερα

SonoMeter 31 Merače energií

SonoMeter 31 Merače energií SonoMeter 31 Merače energií Popis Osvedčenie o typovej skúške MID č.: LT-1621-MI004-023 SonoMeter 31 od spoločnosti Danfoss je rad ultrazvukových kompaktných meračov energií, ktoré slúžia na meranie spotreby

Διαβάστε περισσότερα

Αυτό το κεφάλαιο εξηγεί τις ΠΑΡΑΜΕΤΡΟΥΣ προς χρήση αυτού του προϊόντος. Πάντα να μελετάτε αυτές τις οδηγίες πριν την χρήση.

Αυτό το κεφάλαιο εξηγεί τις ΠΑΡΑΜΕΤΡΟΥΣ προς χρήση αυτού του προϊόντος. Πάντα να μελετάτε αυτές τις οδηγίες πριν την χρήση. Αυτό το κεφάλαιο εξηγεί τις ΠΑΡΑΜΕΤΡΟΥΣ προς χρήση αυτού του προϊόντος. Πάντα να μελετάτε αυτές τις οδηγίες πριν την χρήση. 3. Λίστα Παραμέτρων 3.. Λίστα Παραμέτρων Στην αρχική ρύθμιση, μόνο οι παράμετροι

Διαβάστε περισσότερα

motori elettrici electric motors

motori elettrici electric motors motori elettrici electric motors MORGAN LLOYD INSPECTION AND TESTING SERVICES Frame size Level of sound pressure Lp - Livello della pressione sonora Lp Grandezza motore p = Lp - db (A) p = Lp - db (A)

Διαβάστε περισσότερα

ΖΩΓΡΑΦΙΖΩ ΤΗΝ ΕΥΡΩΠΗ. Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης

ΖΩΓΡΑΦΙΖΩ ΤΗΝ ΕΥΡΩΠΗ. Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης ΖΩΓΡΑΦΙΖΩ ΤΗΝ ΕΥΡΩΠΗ Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης 2013 Η παρούσα έκδοση εκπονήθηκε από τη Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου, παρέχεται δε αποκλειστικά και μόνο προς ενημέρωση. Τα θεσμικά όργανα της ΕΕ

Διαβάστε περισσότερα

APLIKAČNÁ PRÍRUČKA. ... naše výrobky chránia všade! prepäťové ochrany

APLIKAČNÁ PRÍRUČKA. ... naše výrobky chránia všade! prepäťové ochrany prepäťové ochrany APLIKAČNÁ PRÍRUČKA ODPORÚČANIA PRE POUŽITIE PREPÄŤOVÝCH OCHRÁN KIWA NOVÉ PREPÄŤOVÉ OCHRANY SÉRIE POm I 25kA, PO II G Spoločnosť KIWA vyvíja a vyrába prepäťové ochrany (SPD = Surge Protective

Διαβάστε περισσότερα

Pneumatické prvky. Lineárne pohony. Valce podľa ISO typu P1D-S. Valce podľa ISO typu P1D-B. Valce podľa ISO typu P1D-C

Pneumatické prvky. Lineárne pohony. Valce podľa ISO typu P1D-S. Valce podľa ISO typu P1D-B. Valce podľa ISO typu P1D-C Pneumatické prvky www.eurofluid.sk 2015-1 Lineárne pohony Valce podľa ISO 15552 typu P1D-S - priemery piestu 32-125 mm - PUR tesnenia pre dlhú životnosť - vyhotovenie odolné voči korózii - klzné časti

Διαβάστε περισσότερα

Návrh 1-fázového transformátora

Návrh 1-fázového transformátora Návrh -fázového transformátora Návrh pripravil Doc. Ing. Bernard BEDNÁRIK, PhD. Zadanie : Navrhnite -fázový transformátor s prirodzeným vzduchovým chladením s nasledovnými parametrami : primárne napätie

Διαβάστε περισσότερα

AerobTec Altis Micro

AerobTec Altis Micro AerobTec Altis Micro Záznamový / súťažný výškomer s telemetriou Výrobca: AerobTec, s.r.o. Pionierska 15 831 02 Bratislava www.aerobtec.com info@aerobtec.com Obsah 1.Vlastnosti... 3 2.Úvod... 3 3.Princíp

Διαβάστε περισσότερα

A Group brand KOMPENZÁCIA ÚČINNÍKA A ANALÝZA KVALITY SIETE KATALÓG

A Group brand KOMPENZÁCIA ÚČINNÍKA A ANALÝZA KVALITY SIETE KATALÓG A Group brand KOMPENZÁCIA ÚČINNÍKA A ANALÝZA KVALITY SIETE KATALÓG ZÁKLADNÉ INFORMÁCIE OBSAH Trvalé úspory energie... 4 Fázový posun Výkon Spotreba... 6 Účinník... 7 Ako navrhnúť výkon kompenzácie... 10

Διαβάστε περισσότερα

ΦΥΛΛΟ Ο ΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ. Dicural 150 mg επικαλυµένα δισκία για σκύλους.

ΦΥΛΛΟ Ο ΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ. Dicural 150 mg επικαλυµένα δισκία για σκύλους. ΦΥΛΛΟ Ο ΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ Dicural επικαλυµένα δισκία για σκύλους. 1. ΟΝΟΜΑ ΚΑΙ ΙΕΥΘΥΝΣΗ ΤΟΥ ΚΑΤΟΧΟΥ ΤΗΣ Α ΕΙΑΣ ΚΥΚΛΟΦΟΡΙΑΣ ΚΑΙ ΤΟΥ ΚΑΤΟΧΟΥ ΤΗΣ Α ΕΙΑΣ ΠΑΡΑΓΩΓΗΣ ΠΟΥ ΕΙΝΑΙ ΥΠΕΥΘΥΝΟΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΠΟ ΕΣΜΕΥΣΗ ΠΑΡΤΙ

Διαβάστε περισσότερα

MATERIÁLY NA VÝROBU ELEKTRÓD

MATERIÁLY NA VÝROBU ELEKTRÓD MATERIÁLY NA VÝROBU ELEKTRÓD Strana: - 1 - E-Cu ELEKTROLYTICKÁ MEĎ (STN 423001) 3 4 5 6 8 10 12 15 TYČE KRUHOVÉ 16 20 25 30 36 40 50 60 (priemer mm) 70 80 90 100 110 130 Dĺžka: Nadelíme podľa Vašej požiadavky.

Διαβάστε περισσότερα

... 5 A.. RS-232C ( ) RS-232C ( ) RS-232C-LK & RS-232C-MK RS-232C-JK & RS-232C-KK

... 5 A.. RS-232C ( ) RS-232C ( ) RS-232C-LK & RS-232C-MK RS-232C-JK & RS-232C-KK RS-3C WIWM050 014.1.9 P1 :8... 1... 014.0.1 1 A... 014.0. 1... RS-3C()...01.08.03 A.. RS-3C()...01.08.03 3... RS-3C()... 003.11.5 4... RS-3C ()... 00.10.01 5... RS-3C().008.07.16 5 A.. RS-3C().0 1.08.

Διαβάστε περισσότερα

Certifikovaná energetická účinnosť.

Certifikovaná energetická účinnosť. Certifikovaná energetická účinnosť. Vzduchotechnické jednotky sa vždy pýšia aktuálnymi štítkami energetickej účinnosti: V súlade s AHU- smernicou 01 pre vzduchotechnické jednotky nemeckej asociácie výrobcov

Διαβάστε περισσότερα