Torat Cohanim / Wayyikra (Leviticus)

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "Torat Cohanim / Wayyikra (Leviticus)"

Transcript

1 Torat Cohanim / Wayyikra (Leviticus) Chapter 21 Shabbat Torah Reading Schedule (28th sidrah) - Leviticus OXD@ IPA MIPDKD-L@ XN@ DYN-L@ DEDI XN@IE Lev21:1 YTPL MDL@ ZXN@E ¾š¼ µ A ¹ ¼ ¾Jµ - š¾ ½ ¾ - É š ¾Iµ : ŵ A ŵH¹ - ¾ ¼ Ú šµ 1. wayo mer Yahúwah el-mosheh emor el-hakohanim b ney Aharon w amar at alehem l nephesh lo -yitama b `amayu. Lev21:1 Then JWJY said to Mosheh, Speak to the priests, the sons of Aharon, and say to them: No one shall defile himself for a dead soul among his people, 21:1 Καὶ εἶπεν κύριος πρὸς Μωυσῆν λέγων Εἰπὸν τοῖς ἱερεῦσιν τοῖς υἱοῖς Ααρων καὶ ἐρεῖς πρὸς αὐτούς Ἐν ταῖς ψυχαῖς οὐ µιανθήσονται ἐν τῷ ἔθνει αὐτῶν 1 Kai eipen kyrios pros M us n leg n Eipon tois hiereusin tois huiois Aar n And YHWH said to Moses, saying, Speak to the priests, to the sons of Aaron! kai ereis pros autous En tais psychais ou mianth sontai en tÿ ethnei aut n And you shall say to them, that among their dead souls they shall not defile themselves among their nation; :EIG@LE EZALE EPALE EIA@LE EN@L EIL@ AXWD EX@YL-M@ IK 2 : ¹ E ŸU¹ƒ E Ÿ ƒ¹ ¹ƒ E ŸL¹ ƒ¾šŕµ Ÿš ¹-¹ ¹J ƒ 2. ki im-lish ero haqarob elayu l imo ul abiu w lib no ul bito ul achiu. Lev21:2 except for his relatives who are nearest to him, his mother and his father and his son and his daughter and his brother, 2 ἀλλ ἢ ἐν τῷ οἰκείῳ τῷ ἔγγιστα αὐτῶν, ἐπὶ πατρὶ καὶ µητρὶ καὶ υἱοῖς καὶ θυγατράσιν, ἐπ ἀδελφῷ 2 allí en tÿ oikeiÿ tÿ eggista aut n, epi patri kai m tri kai huiois kai thygatrasin, epí adelphÿ but only among the members of the family near them for father, and for mother, and for sons, and for daughters, and for brother, :@NHI DL YI@L DZID-@L XY@ EIL@ DAEXWD DLEZAD EZG@LE 3 : ŵH¹ D ¹ œ - ¾ š ¼ ƒÿšŗµ Eœ Aµ Ÿœ¾ ¼ µ 3. w la achotho hab thulah haq robah elayu asher lo -hay thah l ish lah yitama. Lev21:3 also for his virgin sister, who is near to him that has not been with a man; for her he may defile himself. 3 καὶ ἐπ ἀδελφῇ παρθένῳ τῇ ἐγγιζούσῃ αὐτῷ τῇ µὴ ἐκδεδοµένῃ ἀνδρί, ἐπὶ τούτοις µιανθήσεται. 3 kai epí adelphÿ parthenÿ tÿ eggizousÿ autÿ tÿ m ekdedomenÿ andri, epi toutois mianth setai. and for sister a virgin being near to him, that is not espoused to a man; for these he shall defile himself. HaMiqraot/The Scriptures Torah/Law Hebrew-Greek-English color coded Interlinear edited by Lanny Mebust page 1

2 4. lo yitama ba`al b `amayu l hechalo. :ELGDL 4 :ŸKµ ŵ A µ µa ŵH¹ ¾ Lev21:4 He shall not defile himself as a possessor among his people, and so profane himself. 4 οὐ µιανθήσεται ἐξάπινα ἐν τῷ λαῷ αὐτοῦ εἰς βεβήλωσιν αὐτοῦ. 4 ou mianth setai exapina en tÿ laÿ autou eis beb l sin autou. he shall not defile himself suddenly among his people by profaning himself. MPWF Z@TE MY@XA DGXW DGXWI-@L 5 :ZHXY MXYAAE E Kµ ¾ ˆ œµ E ¾š A š š ¹ - ¾ :œ Š š ā EŠ š ā¹ ¾ š ā ƒ¹ƒe 5. lo -yiq r chah qar chah b ro sham uph ath z qanam lo y galechu ubib saram lo yis r tu sarateth. Lev21:5 They shall not make any baldness on their heads, nor shave off the edges of their beards, nor make any cuts in their flesh. 5 καὶ φαλάκρωµα οὐ ξυρηθήσεσθε τὴν κεφαλὴν ἐπὶ νεκρῷ καὶ τὴν ὄψιν τοῦ πώγωνος οὐ ξυρήσονται καὶ ἐπὶ τὰς σάρκας αὐτῶν οὐ κατατεµοῦσιν ἐντοµίδας. 5 kai phalakr ma ou xyr th sesthe t n kephal n epi nekrÿ kai t n opsin tou p g nos ou xyr sontai And to baldness you shall not shave your head for the dead; and the appearance of the beard they shall not shave; kai epi tas sarkas aut n ou katatemousin entomidas. and upon their flesh they shall not mutilate by cuts. MDIDL@ MY MDIDL@L EIDI MIYCW 6 :YCW EIDE MAIXWN MD MDIDL@ MGL DEDI IY@-Z@ IK ¾½ EĶµ ¾ ¾ E ¹ ¹ ¾ : ¾ E ¹ƒ ¹š µ ¾½ É V¹ -œ ¹J 6. q doshim yih yu l Eloheyhem w lo y chal lu shem Eloheyhem ki eth- ishey Yahúwah lechem Eloheyhem hem maq ribim w hayu qodesh. Lev21:6 They shall be holy to their El and not profane the name of their El, for they present the fire offerings to JWJY, the bread of their El; so they shall be holy. 6 ἅγιοι ἔσονται τῷ θεῷ αὐτῶν καὶ οὐ βεβηλώσουσιν τὸ ὄνοµα τοῦ θεοῦ αὐτῶν τὰς γὰρ θυσίας κυρίου δῶρα τοῦ θεοῦ αὐτῶν αὐτοὶ προσφέρουσιν καὶ ἔσονται ἅγιοι. 6 hagioi esontai tÿ theÿ aut n kai ou beb l sousin to onoma tou theou aut n; They shall be holy to their El, and they shall not profane the name of their El. tas gar thysias kyriou d ra tou theou aut n autoi prospherousin kai esontai hagioi. the For sacrifices of YHWH as gifts to their Elohim they offer, and they shall be holy. DLLGE DPF DY@ 7 YCW-IK DYI@N DYEXB DY@E HaMiqraot/The Scriptures Torah/Law Hebrew-Greek-English color coded Interlinear edited by Lanny Mebust page 2

3 E Ŕ¹ ¾ ¼ µ ¾ˆ V¹ ˆ : ¾ E ¾ - ¹J E Ŕ¹ ¾ D ¹ Eš B V¹ 7. ishah zonah wachalalah lo yiqachu w ishah g rushah me ishah lo yiqachu ki-qadosh hu l Elohayu. Lev21:7 They shall not take a woman who is a harlot, or polluted, nor shall they take a woman driven out from her husband; for he is holy to his El. 7 γυναῖκα πόρνην καὶ βεβηλωµένην οὐ λήµψονται καὶ γυναῖκα ἐκβεβληµένην ἀπὸ ἀνδρὸς αὐτῆς ἅγιός ἐστιν τῷ κυρίῳ θεῷ αὐτοῦ. 7 gynaika porn n kai beb l men n ou l mpsontai A woman harlot and being profaned they shall not take; kai gynaika ekbebl men n apo andros aut s; hagios estin tÿ kyriÿ theÿ autou. and a woman being cast out from her husband; for he is holy to YHWH his El. JL-DIDI YCW JIDL@ MGL-Z@-IK EZYCWE 8 :MKYCWN DEDI IP@ YECW IK Ḱ- ¹ ¾ ƒ ¹š µ E ¾½ -œ - ¹J ŸU µc¹ : ¹Cµ É ¹ ¼ Ÿ ¹J 8. w qidash to ki- eth-lechem Eloheyak hu maq rib qadosh yih yeh-lak ki qadosh ani Yahúwah m qadish kem. Lev21:8 You shall consecrate him, for he offers the bread of your El; he shall be holy to you; for I JWJY, who sanctifies you, am holy. 8 καὶ ἁγιάσει αὐτόν, τὰ δῶρα κυρίου τοῦ θεοῦ ὑµῶν οὗτος προσφέρει ἅγιος ἔσται, ὅτι ἅγιος ἐγὼ κύριος ὁ ἁγιάζων αὐτούς. 8 kai hagiasei auton, ta d ra kyriou tou theou hym n houtos prospherei; And you shall sanctify him; for the gifts of YHWH your El this one offers hagios estai, hoti hagios eg kyrios ho hagiaz n autous. he shall be holy. For am holy I YHWH, the one sanctifying them. :SXYZ Y@A DIA@-Z@ ZEPFL LGZ IK ODK YI@ ZAE 9 : šẃ¹u Á œ Kµ ¹ ¹ƒ -œ œÿ ˆ¹ œ ¹J ¾J ¹ œµƒe Š 9. ubath ish kohen ki thechel liz noth eth- abiah hi m chaleleth ba esh tisareph. Lev21:9 Also the daughter of any priest, if she profanes herself by harlotry, she profanes her father; she shall be burned with fire. 9 καὶ θυγάτηρ ἀνθρώπου ἱερέως ἐὰν βεβηλωθῇ τοῦ ἐκπορνεῦσαι, τὸ ὄνοµα τοῦ πατρὸς αὐτῆς αὐτὴ βεβηλοῖ ἐπὶ πυρὸς κατακαυθήσεται. 9 kai thygat r anthr pou hiere s ean beb l thÿ tou ekporneusai, And a daughter of a man being a priest, if she should be profaned to fornicate, to onoma tou patros aut s aut beb loi; epi pyros katakauth setai. the name of her father she profanes; with fire she shall be incinerated. DGYND ONY EY@X-LR WVEI-XY@ EIG@N LECBD ODKDE 10 HaMiqraot/The Scriptures Torah/Law Hebrew-Greek-English color coded Interlinear edited by Lanny Mebust page 3

4 EICBAE K¹ E ¹Lµ Ÿ ¾š-µ µ E -š ¼ Ÿ Bµ ¾Jµ :¾š ¹ ¾ ƒe š ¹ ¾ Ÿ ¾š-œ ¹ Aµ -œ ¾A ¹ Ÿ -œ 10. w hakohen hagadol me echayu asher-yutsaq `al-ro sho shemen hamish chah umile eth-yado lil bosh eth-hab gadim eth-ro sho lo yiph ra` ub gadayu lo yiph rom. Lev21:10 The priest who is the highest among his brothers, on whose head the anointing oil has been poured and who consecrated his hand to put the garments, shall not uncover his head nor tear his clothes; 10 Καὶ ὁ ἱερεὺς ὁ µέγας ἀπὸ τῶν ἀδελφῶν αὐτοῦ, τοῦ ἐπικεχυµένου ἐπὶ τὴν κεφαλὴν τοῦ ἐλαίου τοῦ χριστοῦ καὶ τετελειωµένου ἐνδύσασθαι τὰ ἱµάτια, τὴν κεφαλὴν οὐκ ἀποκιδαρώσει καὶ τὰ ἱµάτια οὐ διαρρήξει 10 Kai ho hiereus ho megas apo t n adelph n autou, tou epikechymenou epi t n kephal n And the priest great from among his brethren, of the one having poured upon his head tou elaiou tou christou kai tetelei menou endysasthai ta himatia, the oil of the anointing, and having been consecrated to put on the garments t n kephal n ouk apokidar sei kai ta himatia ou diarr xei the head shall not be without a turban, and the garments he shall not tear up; ZN ZYTP-LK LRE 11 : ŵH¹ ¾ ŸL¹ E ¹ƒ ¾ƒ ¾ œ œ¾ µ - J µ 11. w `al kal-naph shoth meth lo yabo l abiu ul imo lo yitama. Lev21:11 nor shall he approach any dead soul, nor defile himself even for his father nor for his mother; 11 καὶ ἐπὶ πάσῃ ψυχῇ τετελευτηκυίᾳ οὐκ εἰσελεύσεται, ἐπὶ πατρὶ αὐτοῦ οὐδὲ ἐπὶ µητρὶ αὐτοῦ οὐ µιανθήσεται 11 kai epi pasÿ psychÿ teteleut kuia ouk eiseleusetai, and unto any soul coming to an end he shall not enter; epi patri autou oude epi m tri autou ou mianth setai; by his father nor by his mother he shall not be defiled. EIDL@ YCWN @L YCWND-ONE 12 :DEDI IP@ EILR EIDL@ ZGYN ONY XFP IK ¾½ µc ¹ œ Kµ ¾ ¾ Ć ¹Lµ - ¹ E ƒ : É ¹ ¼ ¾½ œµ ¹ š ˆ ¹J 12. umin-hamiq dash lo yetse w lo y chalel eth miq dash Elohayu ki nezer shemen mish chath Elohayu `alayu ani Yahúwah. Lev21:12 nor shall he go out of the sanctuary nor profane the sanctuary of his El, for the consecration of the anointing oil of his El is on him; I am JWJY. 12 καὶ ἐκ τῶν ἁγίων οὐκ ἐξελεύσεται καὶ οὐ βεβηλώσει τὸ ἡγιασµένον τοῦ θεοῦ αὐτοῦ, ὅτι τὸ ἅγιον ἔλαιον τὸ χριστὸν τοῦ θεοῦ ἐπ αὐτῷ ἐγὼ κύριος. 12 kai ek t n hagi n ouk exeleusetai kai ou beb l sei to h giasmenon tou theou autou, And from out of the holies he shall not come forth; HaMiqraot/The Scriptures Torah/Law Hebrew-Greek-English color coded Interlinear edited by Lanny Mebust page 4

5 and he shall not profane the thing having been sanctified of his El, hoti to hagion elaion to christon tou theou epí autÿ; eg kyrios. for the holy oil anointing of his El is upon him. I am YHWH. :GWI DILEZAA 13 : Ŕ¹ Eœ ƒ¹ƒ V¹ E 13. w hu ishah bib thuleyah yiqach. Lev21:13 He shall take a wife in her virginity. 13 οὗτος γυναῖκα παρθένον ἐκ τοῦ γένους αὐτοῦ λήµψεται 13 houtos gynaika parthenon ek tou genous autou l mpsetai; This one woman a virgin from his family shall take. DL@-Z@ DPF DLLGE DYEXBE DPNL@ 14 :DY@ GWI EINRN DLEZA-M@ IK Ŕ¹ ¾ K -œ ¾ˆ ¼ µ Eš E µ : V¹ µr¹ ŵ Eœ A-¹ ¹J 14. al manah ug rushah wachalalah zonah eth- eleh lo yiqach ki im-b thulah me`amayu yiqach ishah. Lev21:14 A widow, or a divorced woman, or one who is profaned by harlotry, these he may not take; but rather he shall take a virgin from his own people for a wife, 14 χήραν δὲ καὶ ἐκβεβληµένην καὶ βεβηλωµένην καὶ πόρνην, ταύτας οὐ λήµψεται, ἀλλ ἢ παρθένον ἐκ τοῦ γένους αὐτοῦ λήµψεται γυναῖκα 14 ch ran de kai ekbebl men n kai beb l men n kai porn n, tautas ou l mpsetai, But a widow, and one being cast out and being profaned, and a harlot these he shall not take; allí parthenon ek tou genous autou l mpsetai gynaika; but only a virgin from out of his people shall he take for a wife. :EYCWN DEDI IP@ IK EINRA ERXF LLGI-@LE 15 :Ÿ ǵ É ¹ ¼ ¹J ŵ A Ÿ šµˆ Kµ - ¾ Š 15. w lo -y chalel zar `o b `amayu ki ani Yahúwah m qad sho. Lev21:15 so that he shall not profane his offspring among his people; for I am JWJY who sanctifies him. 15 καὶ οὐ βεβηλώσει τὸ σπέρµα αὐτοῦ ἐν τῷ λαῷ αὐτοῦ ἐγὼ κύριος ὁ ἁγιάζων αὐτόν. 15 kai ou beb l sei to sperma autou en tÿ laÿ autou; eg kyrios ho hagiaz n auton. And he shall not profane his semen among his people. I am YHWH El, the one sanctifying him. :XN@L DYN-L@ DEDI XACIE 16 :š¾ K ¾ - É š Aµ µ ˆŠ 16. way daber Yahúwah el-mosheh le mor. Lev21:16 Then JWJY spoke to Mosheh, saying, 16 Καὶ ἐλάλησεν κύριος πρὸς Μωυσῆν λέγων HaMiqraot/The Scriptures Torah/Law Hebrew-Greek-English color coded Interlinear edited by Lanny Mebust page 5

6 16 Kai elal sen kyrios pros M us n leg n And YHWH spoke to Moses, saying, MZXCL JRXFN YI@ XN@L OXD@-L@ XAC 17 :EIDL@ MGL AIXWDL MEN EA DIDI XY@ œ¾š¾ ¼ šµf¹ ¹ š¾ ¾š¼ µ - š AµC ˆ : ¾½ ƒ ¹š µ ƒµš ¹ ¾ E Ÿƒ ¹ š ¼ 17. daber el- Aharon le mor ish mizar `ak l dorotham asher yih yeh bo mum lo yiq rab l haq rib lechem Elohayu. Lev21:17 Speak to Aharon, saying, No man of your offspring throughout their generations, in whom he has a blemish shall approach to offer the bread of his El. 17 Εἰπὸν Ααρων Ἄνθρωπος ἐκ τοῦ γένους σου εἰς τὰς γενεὰς ὑµῶν, τίνι ἐὰν ᾖ ἐν αὐτῷ µῶµος, οὐ προσελεύσεται προσφέρειν τὰ δῶρα τοῦ θεοῦ αὐτοῦ. 17 Eipon Aar n Anthr pos ek tou genous sou eis tas geneas hym n, tini ean ÿ en autÿ m mos, Speak to Aaron, saying, A man from your kind, throughout your generations, to any if there might be on him a blemish, ou proseleusetai prospherein ta d ra tou theou autou. shall not come forward to offer the gifts of his El. GQT E@ XER YI@ MEN EA-XY@ YI@-LK IK 18 :REXY E@ MXG E@ µ N¹ Ÿ š E¹ ¹ ƒ š ¹ ¾ E ŸA-š ¼ ¹ - ¹J :µ Eš ā Ÿ ºš Ÿ 18. ki kal- ish asher-bo mum lo yiq rab ish `iuer o phiseach o charum o saru`a. Lev21:18 For no man at all who has a blemish shall approach: a blind man, or a lame, or he who has a disfigured face, or any deformed limb, 18 πᾶς ἄνθρωπος, ᾧ ἂν ᾖ ἐν αὐτῷ µῶµος, οὐ προσελεύσεται, ἄνθρωπος χωλὸς ἢ τυφλὸς ἢ κολοβόρριν ἢ ὠτότµητος 18 pas anthr pos, hÿ an ÿ en autÿ m mos, ou proseleusetai, Any man in which ever might be in him a blemish, shall not come forward anthr pos ch los typhlos koloborrin totm tos man a blind, or lame, or splitmouth, or with mutilated ears, :CI XAY E@ LBX XAY EA DIDI-XY@ YI@ E@ 19 : š ƒ Ÿ š š ƒ Ÿƒ ¹ -š ¼ ¹ Ÿ Š 19. o ish asher-yih yeh bo sheber ragel o sheber yad. Lev21:19 or a man in whom there is a broken foot or broken hand, 19 ἢ ἄνθρωπος, ᾧ ἐστιν ἐν αὐτῷ σύντριµµα χειρὸς ἢ σύντριµµα ποδός, 19 anthr pos, hÿ estin en autÿ syntrimma cheiros syntrimma podos, or a man in which might be in him a broken hand, or a broken foot, HaMiqraot/The Scriptures Torah/Law Hebrew-Greek-English color coded Interlinear edited by Lanny Mebust page 6

7 GEXN ZTLI AXB EPIRA LLAZ 20 : µ Ÿš Ÿ œ Kµ Ÿ ƒ š Ÿ Ÿ A ºKµƒ U Ÿ µ -Ÿ A¹ -Ÿ 20. o-giben o-daq o t balul b `eyno o garab o yalepheth om roach ashek. Lev21:20 or a hunchback or a dwarf, or one who has a blemish in his eye or eczema or scabs or crushed testicles. 20 ἢ κυρτὸς ἢ ἔφηλος ἢ πτίλος τοὺς ὀφθαλµοὺς ἢ ἄνθρωπος, ᾧ ἂν ᾖ ἐν αὐτῷ ψώρα ἀγρία ἢ λιχήν, ἢ µόνορχις, 20 kyrtos eph los ptilos tous ophthalmous anthr pos, hÿ an ÿ en autÿ ps ra agria or humpback, or peeling, or hairless of the eyes, or a man in which ever might be in him mange a wild, lich n, monorchis, or scabbed, or having one testicle. AIXWDL ODKD OXD@ RXFN MEN EA-XY@ YI@-LK 21 :AIXWDL EIDL@ MGL Z@ EA MEN DEDI IY@-Z@ ƒ ¹š µ µb¹ ¾ ¾Jµ ¾š¼ µ µš F¹ E ŸA-š ¼ ¹ - J :ƒ ¹š µ µb¹ ¾ ¾½ œ ŸA E É V¹ -œ 21. kal- ish asher-bo mum mizera` Aharon hakohen lo yigash l haq rib eth- ishey Yahúwah mum bo eth lechem Elohayu lo yigash l haq rib. Lev21:21 Any man of the seed of Aharon the priest in whom there is a blemish shall not come near to offer the fire offerings of JWJY; since he has a blemish, he shall not come near to offer the bread of his El. 21 πᾶς, ᾧ ἐστιν ἐν αὐτῷ µῶµος, ἐκ τοῦ σπέρµατος Ααρων τοῦ ἱερέως, οὐκ ἐγγιεῖ τοῦ προσενεγκεῖν τὰς θυσίας τῷ θεῷ σου ὅτι µῶµος ἐν αὐτῷ, τὰ δῶρα τοῦ θεοῦ οὐ προσελεύσεται προσενεγκεῖν. 21 pas, hÿ estin en autÿ m mos, ek tou spermatos Aar n tou hiere s, ouk eggiei tou prosenegkein Every man in which there is on him a blemish from the seed of Aaron the priest, shall not approach to offer tas thysias tÿ theÿ sou; hoti m mos en autÿ, ta d ra tou theou ou proseleusetai prosenegkein. the sacrifices to YHWH, that has a blemish on him; the gifts of his El he shall not come forward to bring. :LK@I MIYCWD-ONE MIYCWD IYCWN EIDL@ MGL 22 : ¾ ¹»Rµ - ¹ E ¹»Rµ Ŕ¹ ¾½ ƒ 22. lechem Elohayu miqad shey haqadashim umin-haqadashim yo kel. Lev21:22 He may eat the bread of his El, both of the most holy and of the holy, 22 τὰ δῶρα τοῦ θεοῦ τὰ ἅγια τῶν ἁγίων καὶ ἀπὸ τῶν ἁγίων φάγεται 22 ta d ra tou theou ta hagia t n hagi n kai apo t n hagi n phagetai; The holy of the holies, and of the holy things he shall eat. GAFND-L@E ZKXTD-L@ J@ 23 :MYCWN DEDI IP@ IK IYCWN-Z@ EA MEN-IK HaMiqraot/The Scriptures Torah/Law Hebrew-Greek-English color coded Interlinear edited by Lanny Mebust page 7

8 µb¹ ¾ µ A ˆ¹Lµ - ¾ƒ ¾ œ ¾šṔµ - µ : ǵ É ¹ ¼ ¹J µ Ć ¹ -œ Kµ ¾ ŸA E - ¹J 23. ak el-haparoketh lo yabo w el-hamiz beach lo yigash ki-mum bo w lo y chalel eth-miq dashay ki ani Yahúwah m qad sham. Lev21:23 only he shall not go in to the veil or come near to the altar because he has a blemish, so that he shall not profane My sanctuaries. For I am JWJY who sanctifies them. 23 πλὴν πρὸς τὸ καταπέτασµα οὐ προσελεύσεται καὶ πρὸς τὸ θυσιαστήριον οὐκ ἐγγιεῖ, ὅτι µῶµον ἔχει καὶ οὐ βεβηλώσει τὸ ἅγιον τοῦ θεοῦ αὐτοῦ, ὅτι ἐγώ εἰµι κύριος ὁ ἁγιάζων αὐτούς. 23 pl n pros to katapetasma ou proseleusetai kai pros to thysiast rion ouk eggiei, hoti m mon echei; Except to the veil he shall not come forward, and to the altar he shall not approach, for a blemish he has, kai ou beb l sei to hagion tou theou autou, hoti eg eimi kyrios ho hagiaz n autous. and he shall not profane the holy things of his El, for I YHWH, am the one sanctifying them. :L@XYI IPA-LK-L@E EIPA-L@E OXD@-L@ DYN XACIE 24 : š ā¹ A- J- Á- ¾š¼ µ - ¾ š Aµ µ 24. way daber Mosheh el- Aharon w el-banayu w el-kal-b ney Yis ra El. Lev21:24 So Mosheh spoke to Aharon and to his sons and to all the sons of Yisrael. 24 καὶ ἐλάλησεν Μωυσῆς πρὸς Ααρων καὶ τοὺς υἱοὺς αὐτοῦ καὶ πρὸς πάντας υἱοὺς Ισραηλ. 24 kai elal sen M us s pros Aar n kai tous huious autou kai pros pantas huious Isra l. And Moses spoke to Aaron and his sons, and to all of the sons of Israel. HaMiqraot/The Scriptures Torah/Law Hebrew-Greek-English color coded Interlinear edited by Lanny Mebust page 8

Torat Cohanim / Wayyikra (Leviticus)

Torat Cohanim / Wayyikra (Leviticus) Torat Cohanim / Wayyikra (Leviticus) Chapter 22 1. way daber Yahúwah el-mosheh le mor. Lev22:1 Then JWJY spoke to Mosheh, saying, :XN@L DYN-L@ DEDI XACIE Lev22:1 :š¾ K ¾ - É š Aµ µ 22:1 Καὶ ἐλάλησεν κύριος

Διαβάστε περισσότερα

Torat Cohanim / Wayyikra (Leviticus)

Torat Cohanim / Wayyikra (Leviticus) Torat Cohanim / Wayyikra (Leviticus) Chapter 3 AIXWN @ED XWAD-ON M@ EPAXW MINLY GAF-M@E Lev3:1 :DEDI IPTL EPAIXWI MINZ DAWP-M@ XKF-M@ ƒ ¹š µ E š Áµ - ¹ ¹ Ÿ Á š ¹ µƒ ˆ-¹ : É ¹ EM ƒ ¹š µ ¹ Ú ƒ -¹ š ˆ-¹ 1.

Διαβάστε περισσότερα

I am. Present indicative

I am. Present indicative εἰμί eimi Present indicative εἰμί εἶ ἐστί(ν) ἐσμέν ἐστέ εἰσί(ν) John 3:28 εἰμὶ ἐγὼ ὁ χριστός eimi ego ho christos John 3:28 εἰμὶ ἐγὼ ὁ χριστός eimi ego ho christos the Christ John 1:19 Σὺτίςεἶ; Su tis

Διαβάστε περισσότερα

Torat Cohanim / Wayyikra (Leviticus)

Torat Cohanim / Wayyikra (Leviticus) Torat Cohanim / Wayyikra (Leviticus) Chapter 1 Shabbat Torah Reading Schedule (22th sidrah) - Leviticus 1-3 :XN@L CREN LD@N EIL@ DEDI XACIE DYN-L@ @XWIE Lev1:1 :š¾ Ÿ ¾ É š Aµ µ ¾ - š ¹Iµ 1. wayiq ra el-mosheh

Διαβάστε περισσότερα

Torat Cohanim / Wayyikra (Leviticus)

Torat Cohanim / Wayyikra (Leviticus) Torat Cohanim / Wayyikra (Leviticus) Chapter 10 Y@ ODA EPZIE EZZGN YI@ @EDIA@E ACP OXD@-IPA EGWIE Lev10:1 :MZ@ DEV @L XY@ DXF Y@ DEDI IPTL EAIXWIE ZXHW DILR ENIYIE ƒ E U¹Iµ ŸœÚ µ ¹ E ¹ƒ¼ µ ƒ ¾š¼ µ - ƒ

Διαβάστε περισσότερα

Torat Cohanim / Wayyikra (Leviticus)

Torat Cohanim / Wayyikra (Leviticus) Torat Cohanim / Wayyikra (Leviticus) Chapter 10 Y@ ODA EPZIE EZZGN YI@ @EDIA@E ACP OXD@-IPA EGWIE Lev10:1 :MZ@ DEV @L XY@ DXF Y@ DEDI IPTL EAIXWIE ZXHW DILR ENIYIE ƒ E U¹Iµ ŸœÚ µ ¹ E ¹ƒ¼ µ ƒ ¾š¼ µ - ƒ

Διαβάστε περισσότερα

Torat Cohanim / Wayyikra (Leviticus)

Torat Cohanim / Wayyikra (Leviticus) Torat Cohanim / Wayyikra (Leviticus) Chapter 24 1. way daber Yahúwah el-mosheh le mor. Shabbat Torah Reading Schedule (29th sidrah) - Leviticus 24-27 Lev24:1 Then JWJY spoke to Mosheh, saying, :XN@L DYN-L@

Διαβάστε περισσότερα

Torat Cohanim / Wayyikra (Leviticus)

Torat Cohanim / Wayyikra (Leviticus) Torat Cohanim / Wayyikra (Leviticus) Chapter 2 EPAXW DIDI ZLQ DEDIL DGPN OAXW AIXWZ-IK YTPE Lev2:1 :DPAL DILR OZPE ONY DILR WVIE Ÿ Á š ¹ œ ¾ µ ¹ µa š ƒ ¹š µœ- ¹J : ¾ƒ µœ µ 1. w nephesh ki-thaq rib qar

Διαβάστε περισσότερα

: Š ¾ ƒ ˆ- 2. tsaw eth-b ney Yis ra El wishal chu min-hamachaneh kal-tsaru`a w kal-zab w kol tame lanaphesh.

: Š ¾ ƒ ˆ- 2. tsaw eth-b ney Yis ra El wishal chu min-hamachaneh kal-tsaru`a w kal-zab w kol tame lanaphesh. Chamesh hapekudim / Bemidbar (Numbers) Chapter 5 1. way daber Yahúwah el-mosheh le mor. Num5:1 Then JWJY spoke to Mosheh, saying, :XN@L DYN-L@ DEDI XACIE Num5:1 :š¾ K ¾ - É š Aµ µ 5:1 Καὶ ἐλάλησεν κύριος

Διαβάστε περισσότερα

Torat Cohanim / Wayyikra (Leviticus)

Torat Cohanim / Wayyikra (Leviticus) Torat Cohanim / Wayyikra (Leviticus) Chapter 6 1. (5:20 in Heb.) way daber Yahúwah el-mosheh le mor. Lev6:1 Then JWJY spoke to Mosheh, saying, :XN@L DYN-L@ DEDI XACIE 20 :š¾ K ¾ - É š Aµ µ 20 Καὶ ἐλάλησεν

Διαβάστε περισσότερα

Torat Cohanim / Wayyikra (Leviticus)

Torat Cohanim / Wayyikra (Leviticus) Torat Cohanim / Wayyikra (Leviticus) Chapter 7 :@ED MIYCW YCW MY@D ZXEZ Z@FE Lev7:1 : E ¹ ¾ œµšÿu œ ¾ˆ 1. w zo th torath ha asham qodesh qadashim hu. Lev7:1 Now this is the law of the guilt offering; it

Διαβάστε περισσότερα

:œÿš Mµ œµ ƒ¹ Eš ¹ šÿ Ļµ P E - 2. daber el- Aharon w amar at elayu b ha`aloth ak eth-haneroth el-mul p ney ham norah ya iru shib `ath haneroth.

:œÿš Mµ œµ ƒ¹ Eš ¹ šÿ Ļµ P E - 2. daber el- Aharon w amar at elayu b ha`aloth ak eth-haneroth el-mul p ney ham norah ya iru shib `ath haneroth. Chamesh hapekudim / Bemidbar (Numbers) Chapter 8 1. way daber Yahúwah el-mosheh le mor. Num8:1 Then JWJY spoke to Mosheh, saying, :XN@L DYN-L@ DEDI XACIE Num8:1 :š¾ K ¾ - É š Aµ µ 8:1 Καὶ ἐλάλησεν κύριος

Διαβάστε περισσότερα

Chamesh hapekudim / Bemidbar (Numbers)

Chamesh hapekudim / Bemidbar (Numbers) Chamesh hapekudim / Bemidbar (Numbers) Chapter 6 1. way daber Yahúwah el-mosheh le mor. Num6:1 Again JWJY spoke to Mosheh, saying, :XN@L DYN-L@ DEDI XACIE Num6:1 :š¾ K ¾ - É š Aµ µ 6:1 Καὶ ἐλάλησεν κύριος

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Yetziat Mitsrayim / Shemot (Exodus)

Sefer Yetziat Mitsrayim / Shemot (Exodus) Sefer Yetziat Mitsrayim / Shemot (Exodus) 1. way daber Yahúwah el-mosheh le mor. Ex40:1 Then JWJY spoke to Mosheh, saying, Chapter 40 :XN@L DYN-L@ DEDI XACIE Ex40:1 :š¾ K ¾ - É š Aµ µ 40:1 Καὶ ἐλάλησεν

Διαβάστε περισσότερα

Torat Cohanim / Wayyikra (Leviticus)

Torat Cohanim / Wayyikra (Leviticus) Torat Cohanim / Wayyikra (Leviticus) Chapter 20 1. way daber Yahúwah el-mosheh le mor. Lev20:1 Then JWJY spoke to Mosheh, saying, :XN@L DYN-L@ DEDI XACIE Lev20:1 :š¾ K ¾ - É š Aµ µ 20:1 Καὶ ἐλάλησεν κύριος

Διαβάστε περισσότερα

Torat Cohanim / Wayyikra (Leviticus)

Torat Cohanim / Wayyikra (Leviticus) Torat Cohanim / Wayyikra (Leviticus) 1. way daber Yahúwah el-mosheh le mor. Chapter 8 Shabbat Torah Reading Schedule (24th sidrah) - Leviticus 8-11 Lev8:1 Then JWJY spoke to Mosheh, saying, :XN@L DYN-L@

Διαβάστε περισσότερα

Torat Cohanim / Wayyikra (Leviticus)

Torat Cohanim / Wayyikra (Leviticus) Torat Cohanim / Wayyikra (Leviticus) Chapter 6 1. (5:20 in Heb.) way daber Yahúwah el-mosheh le mor. Lev6:1 Then DEDI spoke to Moshe, saying, :XN@L DYN-L@ DEDI XACIE 20 :š¾ K ¾ - É š Aµ µ 20 Καὶ ἐλάλησεν

Διαβάστε περισσότερα

: É ¹ ƒ š µ ¹ ¹ U ¾ ¹ µ 2. wayo mer el- Aharon qach-l ak `egel ben-baqar l chata th w ayil l `olah t mimim w haq reb liph ney Yahúwah.

: É ¹ ƒ š µ ¹ ¹ U ¾ ¹ µ 2. wayo mer el- Aharon qach-l ak `egel ben-baqar l chata th w ayil l `olah t mimim w haq reb liph ney Yahúwah. Torat Cohanim / Wayyikra (Leviticus) Chapter 9 :L@XYI IPWFLE EIPALE OXD@L DYN @XW IPINYD MEIA IDIE Lev9:1 : š ā¹ ¹ˆ E ƒ E ¾š¼ µ ¾ š ¹ ¹ Vµ ŸIµA ¹ µ 1. way hi bayom hash mini qara Mosheh l Aharon ul banayu

Διαβάστε περισσότερα

Torat Cohanim / Wayyikra (Leviticus) Chapter 18. Shabbat Torah Reading Schedule (27th sidrah) - Leviticus 18-20

Torat Cohanim / Wayyikra (Leviticus) Chapter 18. Shabbat Torah Reading Schedule (27th sidrah) - Leviticus 18-20 Torat Cohanim / Wayyikra (Leviticus) Chapter 18 1. way daber Yahúwah el-mosheh le mor. Shabbat Torah Reading Schedule (27th sidrah) - Leviticus 18-20 Lev18:1 Then JWJY spoke to Mosheh, saying, :XN@L DYN-L@

Διαβάστε περισσότερα

Torat Cohanim / Wayyikra (Leviticus)

Torat Cohanim / Wayyikra (Leviticus) Torat Cohanim / Wayyikra (Leviticus) Chapter 1 Shabbat Torah Reading Schedule (22th sidrah) - Leviticus 1-3 :XN@L CREN LD@N EIL@ DEDI XACIE DYN-L@ @XWIE Lev1:1 :š¾ Ÿ ¾ É š Aµ µ ¾ - š ¹Iµ 1. wayiq ra el-mosheh

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Yetziat Mitsrayim / Shemot (Exodus)

Sefer Yetziat Mitsrayim / Shemot (Exodus) Sefer Yetziat Mitsrayim / Shemot (Exodus) Chapter 29 ODKL MZ@ YCWL MDL DYRZ-XY@ XACD DFE Ex29:1 :MNINZ MIPY MLI@E XWA-OA CG@ XT GWL IL µ œ¾ Cµ ā¼ µu-š ¼ š ƒćµ ˆ :¹ ¹ U ¹ µ ¹ š Á- A šµp µ ¹ 1. w zeh hadabar

Διαβάστε περισσότερα

Chamesh hapekudim / Bemidbar (Numbers)

Chamesh hapekudim / Bemidbar (Numbers) Chamesh hapekudim / Bemidbar (Numbers) Chapter 16 OZCE IEL-OA ZDW-OA XDVI-OA GXW GWIE Num16:1 :OAE@X IPA ZLT-OA OE@E A@IL@ IPA MXIA@E œ ¹ - A œ - A š ¹ - A µš¾ µr¹iµ : ƒe š A œ P- A Ÿ ƒ ¹½ A š ¹ƒ¼ µ 16:1.

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Y chezel (Ezekiel) Chapter 44 MICW DPTD OEVIGD YCWND XRY JXC AYIE Eze44:1

Sefer Y chezel (Ezekiel) Chapter 44 MICW DPTD OEVIGD YCWND XRY JXC AYIE Eze44:1 Sefer Y chezel (Ezekiel) Chapter 44 :XEBQ @EDE MICW DPTD OEVIGD YCWND XRY JXC IZ@ AYIE Eze44:1 :še E ¹ ¾Pµ Ÿ ¹ µ Ć ¹Lµ šµ µ š C ¹œ¾ ƒ ͵ 1. wayasheb othi derek sha`ar hamiq dash hachitson haponeh qadim

Διαβάστε περισσότερα

Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy)

Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Chapter 21 DNC@A LLG @VNI-IK Deut21:1 :EDKD IN RCEP @L DCYA LTP DZYXL JL OZP JIDL@ DEDI XY@ š ¼ ¼ Á Ĺ¹ - ¹J :E J¹ ¹ µ Ÿ ¾ ẂµA ¾ DÚ ¹š œ¾ ¾½ É 1. ki-yimatse chalal

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Aleph Melachim (1 Kings) Chapter 13 DEDI XACA DPDE 1Ki13:1 :XIHWDL GAFND-LR CNR MRAXIE

Sefer Aleph Melachim (1 Kings) Chapter 13 DEDI XACA  DPDE 1Ki13:1 :XIHWDL GAFND-LR CNR MRAXIE Sefer Aleph Melachim (1 Kings) Chapter 13 L@-ZIA-L@ DEDI XACA DCEDIN @A MIDL@ YI@ DPDE 1Ki13:1 :XIHWDL GAFND-LR CNR MRAXIE -œ A- É šµƒ ¹A E ¹ Á ¹ ¾½ ¹ M¹ :š ¹Š µ µ A ˆ¹Lµ -µ ¾ ƒ š 1. w hinneh ish Elohim

Διαβάστε περισσότερα

Writing for A class. Describe yourself Topic 1: Write your name, your nationality, your hobby, your pet. Write where you live.

Writing for A class. Describe yourself Topic 1: Write your name, your nationality, your hobby, your pet. Write where you live. Topic 1: Describe yourself Write your name, your nationality, your hobby, your pet. Write where you live. Χρησιμοποίησε το and. WRITE your paragraph in 40-60 words... 1 Topic 2: Describe your room Χρησιμοποίησε

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Yetziat Mitsrayim / Shemot (Exodus)

Sefer Yetziat Mitsrayim / Shemot (Exodus) Sefer Yetziat Mitsrayim / Shemot (Exodus) Chapter 3 OICN ODK EPZG EXZI O@V-Z@ DRX DID DYNE Ex3:1 :DAXG MIDL@D XD-L@ @AIE XACND XG@ O@VD-Z@ BDPIE ¹ ¾J Ÿ œ¾ Ÿš œ¹ ¾ -œ ¾š ¾ E : ƒ š¾ ¹ ¾½ šµ - ¾ƒÍµ šá ¹Lµ

Διαβάστε περισσότερα

Torat Cohanim / Wayyikra (Leviticus) Chapter 1. Shabbat Torah Reading Schedule (22th sidrah) - Leviticus 1-3

Torat Cohanim / Wayyikra (Leviticus) Chapter 1. Shabbat Torah Reading Schedule (22th sidrah) - Leviticus 1-3 Torat Cohanim / Wayyikra (Leviticus) Chapter 1 Shabbat Torah Reading Schedule (22th sidrah) - Leviticus 1-3 :XN@L CREN LD@N EIL@ DEDI XACIE DYN-L@ @XWIE Lev1:1 :š¾ Ÿ ¾ É š Aµ µ ¾ - š ¹Iµ 1. wayiq ra el-mosheh

Διαβάστε περισσότερα

Torat Cohanim / Wayyikra (Leviticus) Chapter 1. Shabbat Torah Reading Schedule (22th sidrah) - Leviticus 1-3

Torat Cohanim / Wayyikra (Leviticus) Chapter 1. Shabbat Torah Reading Schedule (22th sidrah) - Leviticus 1-3 Torat Cohanim / Wayyikra (Leviticus) Chapter 1 Shabbat Torah Reading Schedule (22th sidrah) - Leviticus 1-3 :XN@L CREN LD@N EIL@ DEDI XACIE DYN-L@ @XWIE Lev1:1 :š¾ Ÿ ¾ É š Aµ µ ¾ - š ¹Iµ 1. wayiq ra el-mosheh

Διαβάστε περισσότερα

Torat Cohanim / Wayyikra (Leviticus)

Torat Cohanim / Wayyikra (Leviticus) Torat Cohanim / Wayyikra (Leviticus) Chapter 27 1. way daber Yahúwah el-mosheh le mor. Lev27:1 And JWJY spoke to Mosheh, saying, :XN@L DYN-L@ DEDI XACIE Lev27:1 :š¾ K ¾ - É š Aµ µ 27:1 Καὶ ἐλάλησεν κύριος

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Yetziat Mitsrayim / Shemot (Exodus)

Sefer Yetziat Mitsrayim / Shemot (Exodus) Sefer Yetziat Mitsrayim / Shemot (Exodus) Chapter 4 ILWA ERNYI @LE IL EPIN@I-@L ODE XN@IE DYN ORIE Ex4:1 :DEDI JIL@ D@XP-@L EXN@I IK ¹¾ A E ¹ ¾ ¹ E ¹ ¼ µ - ¾ š ¾Iµ ¾ µ µiµ : É š¹ - ¾ Eš ¾ ¹J 1. waya`an

Διαβάστε περισσότερα

1 John 5. LGNT - September 6, 2019 Page 1. Book Chapter Verse. Word # 1 John Greek. # of words. Numeric value. Interlinear English.

1 John 5. LGNT - September 6, 2019 Page 1. Book Chapter Verse. Word # 1 John Greek. # of words. Numeric value. Interlinear English. Book Chapter Verse Interlinear English Word # 1 John Greek # of letters # of words Numeric value 230501 everyone 01709 ΠΑΣ 3 281 230501 01710 Ο 1 70 230501 believing 01711 ΠΙΣΤΕΥΩΝ 8 1845 230501 that 01712

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 16 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΕΞΙ) REF : 102/018/16-BEG. 4 March 2014

LESSON 16 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΕΞΙ) REF : 102/018/16-BEG. 4 March 2014 LESSON 16 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΕΞΙ) REF : 102/018/16-BEG 4 March 2014 Family η οικογένεια a/one(fem.) μία a/one(masc.) ένας father ο πατέρας mother η μητέρα man/male/husband ο άντρας letter το γράμμα brother ο

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Aleph Dibre Hayyamim (Chronicles)

Sefer Aleph Dibre Hayyamim (Chronicles) Sefer Aleph Dibre Hayyamim (Chronicles) Chapter 17 EZIAA CIEC AYI XY@K IDIE 1Chr17:1 MIFX@D ZIAA AYEI IKP@ DPD @IAPD OZP-L@ CIEC XN@IE :ZERIXI ZGZ DEDI-ZIXA OEX@E Ÿœ ƒ A ¹ Ć ƒµ š ¼ µj ¹ µ ¹ˆ š¼ œ ƒ A ƒ

Διαβάστε περισσότερα

:Eœº ͵ É - ¹ œ ƒ š A

:Eœº ͵ É - ¹ œ ƒ š A Torat Cohanim / Wayyikra (Leviticus) Chapter 16 OXD@ IPA IPY ZEN IXG@ DYN-L@ DEDI XACIE Lev16:1 :EZNIE DEDI-IPTL MZAXWA ¾š¼ µ A œÿ š¼ µ ¾ - É š Aµ µ :Eœº ͵ É - ¹ œ ƒ š A 1. way daber Yahúwah el-mosheh

Διαβάστε περισσότερα

Chamesh hapekudim / Bemidbar (Numbers)

Chamesh hapekudim / Bemidbar (Numbers) Chamesh hapekudim / Bemidbar (Numbers) Chapter 20 OEY@XD YCGA OV-XACN DCRD-LK L@XYI-IPA E@AIE Num20:1 :MY XAWZE MIXN MY ZNZE YCWA MRD AYIE Ÿ ¹š ¾ µa ¹ -šµa ¹ - J š ā¹ - ƒ E ¾ƒÍµ : š ƒŕ¹uµ š¹ œ Úµ A ƒ Iµ

Διαβάστε περισσότερα

Torat Cohanim / Wayyikra (Leviticus)

Torat Cohanim / Wayyikra (Leviticus) Torat Cohanim / Wayyikra (Leviticus) Chapter 5 E@ CR @EDE DL@ LEW DRNYE @HGZ-IK YTPE Lev5:1 :EPER @YPE CIBI @EL-M@ RCI E@ D@X Ÿ E Ÿ Š½ œ- ¹J :Ÿ ¾ ¼ ā ¹Bµ Ÿ-¹ Ÿ š 1. w nephesh ki-thecheta w sham `ah qol

Διαβάστε περισσότερα

FINAL TEST B TERM-JUNIOR B STARTING STEPS IN GRAMMAR UNITS 8-17

FINAL TEST B TERM-JUNIOR B STARTING STEPS IN GRAMMAR UNITS 8-17 FINAL TEST B TERM-JUNIOR B STARTING STEPS IN GRAMMAR UNITS 8-17 Name: Surname: Date: Class: 1. Write these words in the correct order. /Γράψε αυτέσ τισ λέξεισ ςτη ςωςτή ςειρά. 1) playing / his / not /

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Yetziat Mitsrayim / Shemot (Exodus)

Sefer Yetziat Mitsrayim / Shemot (Exodus) Sefer Yetziat Mitsrayim / Shemot (Exodus) Chapter 19 MIXVN UX@N L@XYI-IPA Z@VL IYILYD YCGA Ex19:1 :IPIQ XACN E@A DFD MEIA ¹ š ¹ š š ā¹ - A œ ¹ ¹ Vµ ¾ µa : ¹ šµa ¹ E Á Fµ ŸIµA 1. bachodesh hash lishi l

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Yetziat Mitsrayim / Shemot (Exodus)

Sefer Yetziat Mitsrayim / Shemot (Exodus) Sefer Yetziat Mitsrayim / Shemot (Exodus) Chapter 6 DRXTL DYR@ XY@ D@XZ DZR DYN-L@ DEDI XN@IE Ex6:1 :EVX@N MYXBI DWFG CIAE MGLYI DWFG CIA IK ¾ šµ ā½ š ¼ š¹œ Úµ ¾ - É š ¾Iµ :Ÿ šµ š ˆ¼ ƒe Ķµ ˆ¼ ƒ ¹J 1. wayo

Διαβάστε περισσότερα

Revelation 10. LGNT - September 7, 2019 Page 1. Book Chapter Verse. Word # Rev. Interlinear English. Numeric value. # of words. # of letters.

Revelation 10. LGNT - September 7, 2019 Page 1. Book Chapter Verse. Word # Rev. Interlinear English. Numeric value. # of words. # of letters. Book Chapter Verse Interlinear English Word # Rev Greek # of letters # of words Numeric value 271001 and 03876 ΚΑΙ 3 31 271001 I saw 03877 ΕΙΔΟΝ 5 139 271001 another 03878 ΑΛΛΟΝ 5 181 271001 [mighty] angel

Διαβάστε περισσότερα

Finite Field Problems: Solutions

Finite Field Problems: Solutions Finite Field Problems: Solutions 1. Let f = x 2 +1 Z 11 [x] and let F = Z 11 [x]/(f), a field. Let Solution: F =11 2 = 121, so F = 121 1 = 120. The possible orders are the divisors of 120. Solution: The

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 6 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΞΙ) REF : 201/045/26-ADV. 10 December 2013

LESSON 6 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΞΙ) REF : 201/045/26-ADV. 10 December 2013 LESSON 6 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΞΙ) REF : 201/045/26-ADV 10 December 2013 I get up/i stand up I wash myself I shave myself I comb myself I dress myself Once (one time) Twice (two times) Three times Salary/wage/pay Alone/only

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Aleph Dibre Hayyamim (Chronicles)

Sefer Aleph Dibre Hayyamim (Chronicles) Sefer Aleph Dibre Hayyamim (Chronicles) Chapter 22 MIDL@D DEDI ZIA @ED DF CIEC XN@IE 1Chr22:1 :L@XYIL DLRL GAFN-DFE ¹ ¾½ É œ A E ˆ ¹ Ć š ¾Iµ : š ā¹ ¾ µ A ˆ¹L- ˆ 1. wayo mer Dawid zeh hu beyth Yahúwah ha

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Maaseh Bereshith (Genesis)

Sefer Maaseh Bereshith (Genesis) Sefer Maaseh Bereshith (Genesis) Chapter 38 EIG@ Z@N DCEDI CXIE @EDD ZRA IDIE Gen38:1 :DXIG ENYE INLCR YI@-CR HIE œ E š Iµ ¹ µ œ Á ¹ µ : š ¹ Ÿ E ¹ Ḱº ¼ ¹ - µ Š Iµ 1. way hi ba`eth hahiw wayered Yahudah

Διαβάστε περισσότερα

: ¹ ¹ 3. ar ba`im yakenu lo yosiph pen-yosiph l hakotho `al- eleh makah rabbah w niq lah achik l `eyneyak.

: ¹ ¹ 3. ar ba`im yakenu lo yosiph pen-yosiph l hakotho `al- eleh makah rabbah w niq lah achik l `eyneyak. Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Chapter 25 HTYND-L@ EYBPE MIYP@ OIA AIX DIDI-IK Deut25:1 :RYXD-Z@ ERIYXDE WICVD-Z@ EWICVDE MEHTYE ŠṔ ¹Lµ - E B¹ ¹ ¼ A ƒ ¹š ¹ - ¹J : š -œ E ¹ š¹ ¹CµQµ -œ E ¹C ¹ EŠ

Διαβάστε περισσότερα

Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy)

Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Chapter 27 XN@L MRD-Z@ L@XYI IPWFE DYN EVIE Deut27:1 :MEID MKZ@ DEVN IKP@ XY@ DEVND-LK-Z@ XNY š¾ -œ š ā¹ ¹ˆ ¾ µ µ :ŸIµ œ Eµ ¹¾ š ¼ ¹Lµ - J-œ š¾ 1. way tsaw Mosheh

Διαβάστε περισσότερα

Torat Cohanim / Wayyikra (Leviticus)

Torat Cohanim / Wayyikra (Leviticus) Torat Cohanim / Wayyikra (Leviticus) 1. way daber Yahúwah el-mosheh le mor. Lev4:1 Then JWJY spoke to Mosheh, saying, Chapter 4 Shabbat Torah Reading Schedule (23th sidrah) - Leviticus 4-7 :XN@L DYN-L@

Διαβάστε περισσότερα

Chamesh hapekudim / Bemidbar (Numbers)

Chamesh hapekudim / Bemidbar (Numbers) Chamesh hapekudim / Bemidbar (Numbers) Chapter 36 CRLB-IPA ZGTYNL ZEA@D IY@X EAXWIE Num36:1 DYN IPTL EXACIE SQEI IPA ZGTYNN DYPN-OA XIKN-OA :L@XYI IPAL ZEA@ IY@X MI@YPD IPTLE ¹ - A œµ µp ¹ œÿƒ š Eƒ š ¹Iµ

Διαβάστε περισσότερα

: ¼ Ÿ K ¾ š ¹ œ¾ E š ¹U-š ¼ 2. daber el-b ney Yis ra El w amar at alehem mo`adey Yahúwah asher-tiq r u otham miq ra ey qodesh eleh hem mo`aday.

: ¼ Ÿ K ¾ š ¹ œ¾ E š ¹U-š ¼ 2. daber el-b ney Yis ra El w amar at alehem mo`adey Yahúwah asher-tiq r u otham miq ra ey qodesh eleh hem mo`aday. Torat Cohanim / Wayyikra (Leviticus) Chapter 23 1. way daber Yahúwah el-mosheh le mor. Lev23:1 And JWJY spoke to Mosheh, saying, :XN@L DYN-L@ DEDI XACIE Lev23:1 :š¾ K ¾ - É š Aµ µ 23:1 Καὶ εἶπεν κύριος

Διαβάστε περισσότερα

WEEK 21. The Feast of Firstfruits, the Feast of Pentecost, and the Feast of Tabernacles OUTLINE DAY 1

WEEK 21. The Feast of Firstfruits, the Feast of Pentecost, and the Feast of Tabernacles OUTLINE DAY 1 WEEK 21 The Feast of Firstfruits, the Feast of Pentecost, and the Feast of Tabernacles OUTLINE DAY 1 I. The Feast of Firstfruits signifies the resurrected Christ as the firstfruits for our enjoyment as

Διαβάστε περισσότερα

Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Chapter 26. Shabbat Torah Reading Schedule (47th sidrah) - Deuteronomy 26-31:13

Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Chapter 26. Shabbat Torah Reading Schedule (47th sidrah) - Deuteronomy 26-31:13 Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Chapter 26 Shabbat Torah Reading Schedule (47th sidrah) - Deuteronomy 26-31:13 DLGP JL OZP JIDL@ DEDI XY@ UX@D-L@ @EAZ-IK DIDE Deut26:1 :DA ZAYIE DZYXIE ¼ µ œ¾ ¾½

Διαβάστε περισσότερα

John Mavrikakis ENGLISH MULTIBOOK

John Mavrikakis ENGLISH MULTIBOOK units 201 John Mavrikakis ENGLISH MULTIBOOK e-learning for language students (grammar, vocabulary, reading) level 2 (Junior A) DEMO STUDENT S UNIT 10 The alphabet, a, b, c, d, e, f, g, h, i, j, k, l, A,

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Yahushua (Joshua) Chapter 22 :DYPN DHN IVGLE ICBLE Josh22:1

Sefer Yahushua (Joshua) Chapter 22 :DYPN DHN IVGLE ICBLE Josh22:1 Sefer Yahushua (Joshua) Chapter 22 :DYPN DHN IVGLE ICBLE IPAE@XL RYEDI @XWI F@ Josh22:1 : Vµ Hµ ¹ ¼ µ ¹ Bµ ¹ ƒe š µ º E š ¹ ˆ 1. az yiq ra Yahushu`a lar ubeni w lagadi w lachatsi mateh M nashsheh. Jos22:1

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Aleph Melachim (1 Kings) Chapter 13 DEDI XACA DPDE 1Ki13:1 :XIHWDL GAFND-LR CNR MRAXIE

Sefer Aleph Melachim (1 Kings) Chapter 13 DEDI XACA  DPDE 1Ki13:1 :XIHWDL GAFND-LR CNR MRAXIE Sefer Aleph Melachim (1 Kings) Chapter 13 L@-ZIA-L@ DEDI XACA DCEDIN @A MIDL@ YI@ DPDE 1Ki13:1 :XIHWDL GAFND-LR CNR MRAXIE -œ A- É šµƒ ¹A E ¹ Á ¹ ¾½ ¹ M¹ :š ¹Š µ µ A ˆ¹Lµ -µ ¾ ƒ š 1. w hineh ish Elohim

Διαβάστε περισσότερα

: ¹œ¾ š ƒ µ 3. wayo mer Ya`aqob el-yoseph El Shadday nir ah- elay b Luz b erets K na`an way barek othi.

: ¹œ¾ š ƒ µ 3. wayo mer Ya`aqob el-yoseph El Shadday nir ah- elay b Luz b erets K na`an way barek othi. Sefer Maaseh Bereshith (Genesis) Chapter 48 DLG JIA@ DPD SQEIL XN@IE DL@D MIXACD IXG@ IDIE Gen48:1 :MIXT@-Z@E DYPN-Z@ ENR EIPA IPY-Z@ GWIE ¾ ¹ƒ M¹ Ÿ š ¾Iµ K ¹š ƒçµ š¼ µ ¹ µ :¹ š -œ Vµ -œ ŸL¹ ƒ -œ µr¹iµ

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Chaggai (Haggai)

Sefer Chaggai (Haggai) Sefer Chaggai (Haggai) Chapter 1 Shavua Reading Schedule (45th sidrah) Hag 1-2 YCGL CG@ MEIA IYYD YCGA JLND YEIXCL MIZY ZPYA Hag1:1 DCEDI ZGT L@IZL@Y-OA LAAXF-L@ @IAPD IBG-CIA DEDI-XAC DID :XN@L LECBD

Διαβάστε περισσότερα

Chamesh hapekudim / Bemidbar (Numbers)

Chamesh hapekudim / Bemidbar (Numbers) Chamesh hapekudim / Bemidbar (Numbers) Chapter 11 DEDI RNYIE DEDI IPF@A RX MIPP@ZNK MRD IDIE Num11:1 :DPGND DVWA LK@ZE DEDI Y@ MA-XRAZE ET@ XGIE É µ ¹Iµ É ˆ A µš ¹ ¾ œ¹ J ¹ µ : ¼ µlµ ¹A µ ¾Uµ É Á-šµ ƒ¹uµ

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Bet Sh mu El (2 Samuel)

Sefer Bet Sh mu El (2 Samuel) Sefer Bet Sh mu El (2 Samuel) Chapter 14 :MELYA@-LR JLND AL-IK DIXV-OA A@EI RCIE 2Sam14:1 :Ÿ ƒµ -µ Lµ ƒ - ¹J ºš - A ƒ Ÿ µ Iµ 1. wayeda` Yo ab ben-ts ruyah ki-leb hamelek `al- Ab shalom. 2Sam14:1 Now Yoab

Διαβάστε περισσότερα

7 Present PERFECT Simple. 8 Present PERFECT Continuous. 9 Past PERFECT Simple. 10 Past PERFECT Continuous. 11 Future PERFECT Simple

7 Present PERFECT Simple. 8 Present PERFECT Continuous. 9 Past PERFECT Simple. 10 Past PERFECT Continuous. 11 Future PERFECT Simple A/ Ονόματα και ένα παράδειγμα 1 Present Simple 7 Present PERFECT Simple 2 Present Continuous 8 Present PERFECT Continuous 3 Past Simple (+ used to) 9 Past PERFECT Simple she eats she is eating she ate

Διαβάστε περισσότερα

Verklarte Nacht, Op.4 (Εξαϋλωμένη Νύχτα, Έργο 4) Arnold Schoenberg (1874-1951)

Verklarte Nacht, Op.4 (Εξαϋλωμένη Νύχτα, Έργο 4) Arnold Schoenberg (1874-1951) 1 Verklarte Nacht, Op.4 (Εξαϋλωμένη Νύχτα, Έργο 4) Arnold Schoenberg (1874-1951) Αναγνώσματα από το βιβλίο Η Απόλαυση της Μουσικής (Machlis, Forney), για τους μαθητές που θα μελετήσουν το έργο: «Ο Σαίνμπεργκ

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Aleph Sh mu El (1 Samuel) Chapter 2 DEDIA IPXW DNX DEDIA IAL ULR DPG LLTZZE 1Sam2:1 :JZREYIA IZGNY IK IT AGX

Sefer Aleph Sh mu El (1 Samuel) Chapter 2 DEDIA IPXW DNX DEDIA IAL ULR DPG LLTZZE 1Sam2:1 :JZREYIA IZGNY IK IT AGX Sefer Aleph Sh mu El (1 Samuel) Chapter 2 DEDIA IPXW DNX DEDIA IAL ULR XN@ZE DPG LLTZZE 1Sam2:1 :JZREYIA IZGNY IK IAIE@-LR IT AGX É µa ¹ šµ š É µa ¹A¹ µ šµ ¾Uµ Ḿµ KµP œ¹uµ : œ E ¹A ¹U µ ā ¹J µƒ Ÿ -µ ¹P

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 26 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΕΞΙ) REF : 102/030/26. 18 November 2014

LESSON 26 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΕΞΙ) REF : 102/030/26. 18 November 2014 LESSON 26 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΕΞΙ) REF : 102/030/26 18 November 2014 But Weekend I love The song I sing I smile I laugh Greek (thing) Greek(people) Greek (man) αλλά (το) Σαββατοκύριακο αγαπώ (το) τραγούδι τραγουδώ

Διαβάστε περισσότερα

) * +, -. + / - 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 6 : ; < 8 = 8 9 >? @ A 4 5 6 7 8 9 6 ; = B? @ : C B B D 9 E : F 9 C 6 < G 8 B A F A > < C 6 < B H 8 9 I 8 9 E ) * +, -. + / J - 0 1 2 3 J K 3 L M N L O / 1 L 3 O 2,

Διαβάστε περισσότερα

:œÿ š»bµ -œ ¹ ¾ Ĺ 1. wayagidu l Dawid le mor hinneh Ph lish tim nil chamim biq `ilah w hemah shosim ethhagaranoth.

:œÿ š»bµ -œ ¹ ¾ Ĺ 1. wayagidu l Dawid le mor hinneh Ph lish tim nil chamim biq `ilah w hemah shosim ethhagaranoth. Sefer Aleph Sh mu El (1 Samuel) Chapter 23 DLIRWA MINGLP MIZYLT DPD XN@L CECL ECBIE 1Sam23:1 :ZEPXBD-Z@ MIQY DNDE ¹ ¹A ¹ ¹ ¹U ¹ M¹ š¾ ¹ E ¹BµIµ :œÿ š»bµ -œ ¹ ¾ Ĺ 1. wayagidu l Dawid le mor hinneh Ph lish

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 14 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΤΕΣΣΕΡΑ) REF : 202/057/34-ADV. 18 February 2014

LESSON 14 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΤΕΣΣΕΡΑ) REF : 202/057/34-ADV. 18 February 2014 LESSON 14 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΤΕΣΣΕΡΑ) REF : 202/057/34-ADV 18 February 2014 Slowly/quietly Clear/clearly Clean Quickly/quick/fast Hurry (in a hurry) Driver Attention/caution/notice/care Dance Σιγά Καθαρά Καθαρός/η/ο

Διαβάστε περισσότερα

LESSON 28 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΟΚΤΩ) REF : 201/033/28. 2 December 2014

LESSON 28 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΟΚΤΩ) REF : 201/033/28. 2 December 2014 LESSON 28 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΟΚΤΩ) REF : 201/033/28 2 December 2014 Place/Seat Right (noun) I am right I am not right It matters It does not matter The same (singular) The same (Plural) Η θέση Το δίκιο Έχω

Διαβάστε περισσότερα

:œÿ ¼ ¹ ¹Aµ Ÿœ A ¹ ¹ µ 1. hay thah `alay yad-yahúwah wayotsi eni b ruach Yahúwah way nicheni b thok habiq `ah w hi m le ah `atsamoth.

:œÿ ¼ ¹ ¹Aµ Ÿœ A ¹ ¹ µ 1. hay thah `alay yad-yahúwah wayotsi eni b ruach Yahúwah way nicheni b thok habiq `ah w hi m le ah `atsamoth. Sefer Y chezel (Ezekiel) Chapter 37 DEDI GEXA IP@VEIE DEDI-CI ILR DZID Eze37:1 :ZENVR D@LN @IDE DRWAD JEZA IPGIPIE É µ Eš ƒ ¹ ¹ ŸIµ É - µ µ œ :œÿ ¼ ¹ ¹Aµ Ÿœ A ¹ ¹ µ 1. hay thah `alay yad-yahúwah wayotsi

Διαβάστε περισσότερα

4 καὶ νῦν φύλαξαι δὴ καὶ µὴ πίῃς οἶνον καὶ µέθυσµα καὶ µὴ φάγῃς πᾶν ἀκάθαρτον

4 καὶ νῦν φύλαξαι δὴ καὶ µὴ πίῃς οἶνον καὶ µέθυσµα καὶ µὴ φάγῃς πᾶν ἀκάθαρτον Sefer Shophtim / Judges Chapter 13 DEDI IPIRA RXD ZEYRL L@XYI IPA ETQIE Jud13:1 :DPY MIRAX@ MIZYLT-CIA DEDI MPZIE É A µš œÿā¼ µ š ā¹ A E ¹ ¾Iµ : ¹ Á šµ ¹U ¹ P- µ A É U¹Iµ 1. wayosiphu b ney Yis ra El la`asoth

Διαβάστε περισσότερα

Galatia SIL Keyboard Information

Galatia SIL Keyboard Information Galatia SIL Keyboard Information Keyboard ssignments The main purpose of the keyboards is to provide a wide range of keying options, so many characters can be entered in multiple ways. If you are typing

Διαβάστε περισσότερα

Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy)

Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Chapter 17 EA DIDI XY@ DYE XEY JIDL@ DEDIL GAFZ-@L Deut17:1 :@ED JIDL@ DEDI ZAREZ IK RX XAC LK MEN Ÿƒ ¹ š ¼ ā šÿ ¾½ µ µa ˆ¹œ- ¾ : E ¾½ É œµƒ¼ Ÿœ ¹J š š ƒć ¾J E 1.

Διαβάστε περισσότερα

Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy)

Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Chapter 32 :IT-IXN@ UX@D RNYZE DXAC@E MINYD EPIF@D Deut32:1 : ¹ - š ¹ š µ ¹œ š Aµ ¼ µ ¹ µ Vµ E ¹ˆ¼ µ 1. ha azinu hashamayim wa adaberah w thish ma` ha arets im rey-phi.

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Aleph Sh mu El (1 Samuel)

Sefer Aleph Sh mu El (1 Samuel) Sefer Aleph Sh mu El (1 Samuel) Chapter 15 JGYNL DEDI GLY IZ@ LE@Y-L@ L@ENY XN@IE 1Sam15:1 :DEDI IXAC LEWL RNY DZRE L@XYI-LR ENR-LR JLNL» ¹ É µ ¹œ¾ E - E š ¾Iµ : É š ƒ¹c Ÿ µ Úµ š ā¹ -µ ŸLµ -µ 1. wayo mer

Διαβάστε περισσότερα

2 Thessalonians 3. Greek

2 Thessalonians 3. Greek Book Chapter Verse Interlinear English Word # in 2 Thess Greek # of letters # of words Numeric value 140301 00548 ΤΟ 2 370 140301 finally 00549 ΛΟΙΠΟΝ 6 310 140301 pray 00550 ΠΡΟΣΕΥΧΕΣΘΕ 11 1674 140301

Διαβάστε περισσότερα

3.4 SUM AND DIFFERENCE FORMULAS. NOTE: cos(α+β) cos α + cos β cos(α-β) cos α -cos β

3.4 SUM AND DIFFERENCE FORMULAS. NOTE: cos(α+β) cos α + cos β cos(α-β) cos α -cos β 3.4 SUM AND DIFFERENCE FORMULAS Page Theorem cos(αβ cos α cos β -sin α cos(α-β cos α cos β sin α NOTE: cos(αβ cos α cos β cos(α-β cos α -cos β Proof of cos(α-β cos α cos β sin α Let s use a unit circle

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Yetziat Mitsrayim / Shemot (Exodus)

Sefer Yetziat Mitsrayim / Shemot (Exodus) Sefer Yetziat Mitsrayim / Shemot (Exodus) Chapter 10 IZCAKD IP@-IK DRXT-L@ @A DYN-L@ DEDI XN@IE Ex10:1 :EAXWA DL@ IZZ@ IZY ORNL EICAR AL-Z@E EAL-Z@ ¹U µa ¹ ¹ ¼ - ¹J ¾ šµp- ¾A ¾ - É š ¾Iµ :ŸA š¹ A K µœ¾œ¾

Διαβάστε περισσότερα

Chamesh hapekudim / Bemidbar (Numbers)

Chamesh hapekudim / Bemidbar (Numbers) Chamesh hapekudim / Bemidbar (Numbers) Chapter 14 :@EDD DLILA MRD EKAIE MLEW-Z@ EPZIE DCRD-LK @YZE Num14:1 : E µ µkµa EJ ƒ¹iµ Ÿ -œ E U¹Iµ - J Ẃ¹Uµ 1. watisa kal-ha`edah wayit nu eth-qolam wayib ku ha`am

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Aleph Melachim (1 Kings)

Sefer Aleph Melachim (1 Kings) Sefer Aleph Melachim (1 Kings) Chapter 17 CRLB IAYZN IAYZD EDIL@ XN@IE 1Ki17:1 EIPTL IZCNR XY@ L@XYI IDL@ DEDI-IG A@G@-L@ :IXAC ITL-M@ IK XHNE LH DL@D MIPYD DIDI-M@ ¹ ƒ ¾U¹ ¹A ¹Uµ E ͹ š ¾Iµ ¹U µ š ¼ š

Διαβάστε περισσότερα

Final Test Grammar. Term C'

Final Test Grammar. Term C' Final Test Grammar Term C' Book: Starting Steps 1 & Extra and Friends Vocabulary and Grammar Practice Class: Junior AB Name: /43 Date: E xercise 1 L ook at the example and do the same. ( Κξίηα ηξ παοάδειγμα

Διαβάστε περισσότερα

: µ J œÿ A¹ V¹ µr¹œ- ¾ Ÿ š ¾Iµ 1. wayiqra Yits chaq el-ya`aqob way barek otho way tsauehu wayo mer lo lo -tiqach ishah mib noth K na`an.

: µ J œÿ A¹ V¹ µr¹œ- ¾ Ÿ š ¾Iµ 1. wayiqra Yits chaq el-ya`aqob way barek otho way tsauehu wayo mer lo lo -tiqach ishah mib noth K na`an. Sefer Maaseh Bereshith (Genesis) Chapter 28 EDEVIE EZ@ JXAIE AWRI-L@ WGVI @XWIE Gen28:1 :ORPK ZEPAN DY@ GWZ-@L EL XN@IE E Eµ µ Ÿœ¾ š ƒ µ ƒ¾ ¼ µ - ¹ š ¹Iµ : µ J œÿ A¹ V¹ µr¹œ- ¾ Ÿ š ¾Iµ 1. wayiqra Yits

Διαβάστε περισσότερα

derivation of the Laplacian from rectangular to spherical coordinates

derivation of the Laplacian from rectangular to spherical coordinates derivation of the Laplacian from rectangular to spherical coordinates swapnizzle 03-03- :5:43 We begin by recognizing the familiar conversion from rectangular to spherical coordinates (note that φ is used

Διαβάστε περισσότερα

NOTES: OT Reference. Who offers atonement? Who seeks atonement? Text from NASB:1995

NOTES: OT Reference. Who offers atonement? Who seeks atonement? Text from NASB:1995 NES: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Gen 6:14 Gen 32:20 Exod 29:33 Exod 29:36 Exod 29:37 Exod 30:10 Exod 30:15 Exod 30:16 Exod 32:30 Lev 1:4 and shall cover [ἀσφαλτόω [כפר it inside and out with pitch. I will

Διαβάστε περισσότερα

Right Rear Door. Let's now finish the door hinge saga with the right rear door

Right Rear Door. Let's now finish the door hinge saga with the right rear door Right Rear Door Let's now finish the door hinge saga with the right rear door You may have been already guessed my steps, so there is not much to describe in detail. Old upper one file:///c /Documents

Διαβάστε περισσότερα

Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy)

Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Chapter 16 Shabbat Torah Reading Schedule (44th sidrah) - Deuteronomy 16-18 JIDL@ DEDIL GQT ZIYRE AIA@D YCG-Z@ XENY Deut16:1 :DLIL MIXVNN JIDL@ DEDI J@IVED AIA@D YCGA

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Maaseh Bereshith (Genesis)

Sefer Maaseh Bereshith (Genesis) Sefer Maaseh Bereshith (Genesis) Chapter 9 EXT MDL XN@IE EIPA-Z@E GP-Z@ MIDL@ JXAIE Gen9:1 :UX@D-Z@ E@LNE EAXE Eš P š ¾Iµ Á-œ µ ¾ -œ ¹ ¾½ š ƒ µ : š -œ E ¹ E Eƒ še 1. way barek Elohim eth-noach w eth-banayu

Διαβάστε περισσότερα

Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy)

Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Mishneh Torah / Devarim (Deuteronomy) Chapter 19 Shabbat Torah Reading Schedule (45th sidrah) - Deuteronomy 19-21 JIDL@ DEDI XY@ MIEBD-Z@ JIDL@ DEDI ZIXKI-IK Deut19:1 :MDIZAAE MDIXRA ZAYIE MZYXIE MVX@-Z@

Διαβάστε περισσότερα

Chapter 29. Adjectival Participle

Chapter 29. Adjectival Participle Chapter 29 Adjectival Participle Overview (29.3-5) Definition: Verbal adjective Function: they may function adverbially or adjectivally Forms: No new forms because adverbial and adjectival participles

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Aleph Dibre Hayyamim (Chronicles)

Sefer Aleph Dibre Hayyamim (Chronicles) Sefer Aleph Dibre Hayyamim (Chronicles) Chapter 21 L@XYI-LR OHY CNRIE 1Chr21:1 :L@XYI-Z@ ZEPNL CIEC-Z@ ZQIE : š ā¹ -œ œÿ ¹ ¹ Ć-œ œ ͵ š ā¹ -µ Š ā ¾ ¼ µiµ 1. waya`amod satan `al-yis ra El wayaseth eth-dawid

Διαβάστε περισσότερα

! " # $ % & $ % & $ & # " ' $ ( $ ) * ) * +, -. / # $ $ ( $ " $ $ $ % $ $ ' ƒ " " ' %. " 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 : ; ; < = : ; > : 0? @ 8? 4 A 1 4 B 3 C 8? D C B? E F 4 5 8 3 G @ H I@ A 1 4 D G 8 5 1 @ J C

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Aleph Sh mu El (1 Samuel)

Sefer Aleph Sh mu El (1 Samuel) Sefer Aleph Sh mu El (1 Samuel) Chapter 28 MDIPGN-Z@ MIZYLT EVAWIE MDD MINIA IDIE 1Sam28:1 RCZ RCI CEC-L@ YIK@ XN@IE L@XYIA MGLDL @AVL :JIYP@E DZ@ DPGNA @VZ IZ@ IK ¼ µ -œ ¹U ¹ E A ¹Iµ ¹ ͵A ¹ µ µ U µ ¾

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Yetziat Mitsrayim / Shemot (Exodus)

Sefer Yetziat Mitsrayim / Shemot (Exodus) Sefer Yetziat Mitsrayim / Shemot (Exodus) Chapter 13 1. way daber Yahúwah el-mosheh le mor. Ex13:1 Then JWJY spoke to Moshe, saying, :XN@L DYN-L@ DEDI XACIE Ex13:1 :š¾ K ¾ - É š Aµ µ 13:1 Εἶπεν δὲ κύριος

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Chaggai (Haggai) 1. bash bi`i b `es rim w echad lachodesh hayah d bar-yahúwah b yad-chaggay hanabi le mor.

Sefer Chaggai (Haggai) 1. bash bi`i b `es rim w echad lachodesh hayah d bar-yahúwah b yad-chaggay hanabi le mor. Sefer Chaggai (Haggai) Chapter 2 DEDI-XAC DID YCGL CG@E MIXYRA IRIAYA Hag2:1 :XN@L @IAPD IBG-CIA É -šµƒç ¾ µ ¹š ā A ¹ ¹ƒ VµA :š¾ ¹ƒḾµ µbµ - µ A 1. bash bi`i b `es rim w echad lachodesh hayah d bar-yahúwah

Διαβάστε περισσότερα

Πώς μπορεί κανείς να έχει έναν διερμηνέα κατά την επίσκεψή του στον Οικογενειακό του Γιατρό στο Ίσλινγκτον Getting an interpreter when you visit your

Πώς μπορεί κανείς να έχει έναν διερμηνέα κατά την επίσκεψή του στον Οικογενειακό του Γιατρό στο Ίσλινγκτον Getting an interpreter when you visit your Πώς μπορεί κανείς να έχει έναν διερμηνέα κατά την επίσκεψή του στον Οικογενειακό του Γιατρό στο Ίσλινγκτον Getting an interpreter when you visit your GP practice in Islington Σε όλα τα Ιατρεία Οικογενειακού

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Bet Dibre Hayyamim (2 Chronicles)

Sefer Bet Dibre Hayyamim (2 Chronicles) Sefer Bet Dibre Hayyamim (2 Chronicles) Chapter 5 DEDI ZIAL DNLY DYR-XY@ DK@LND-LK MLYZE 2Chr5:1 SQKD-Z@E EIA@ CIEC IYCW-Z@ DNLY @AIE :MIDL@D ZIA ZEXV@A OZP MILKD-LK-Z@E ADFD-Z@E É œ ƒ ¾ ¾ ā -š ¼ Ļµ -

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Yetziat Mitsrayim / Shemot (Exodus)

Sefer Yetziat Mitsrayim / Shemot (Exodus) Sefer Yetziat Mitsrayim / Shemot (Exodus) Chapter 17 MDIRQNL OIQ-XACNN L@XYI-IPA ZCR-LK ERQIE Ex17:1 :MRD ZZYL MIN OI@E MICITXA EPGIE DEDI IT-LR µ ¹ -šµa ¹L¹ š ā¹ - A œµ ¼ - J E ¹Iµ : œ¾u ¹ ¹ µ ¹ ¹ š¹a

Διαβάστε περισσότερα

Sepher Yetsiat Mitsrayim / Shemot (Exodus)

Sepher Yetsiat Mitsrayim / Shemot (Exodus) Sepher Yetsiat Mitsrayim / Shemot (Exodus) Chapter 31 :XN@L DYN-L@ DEDI XACIE Ex31:1 :š¾ K ¾ - É š Aµ µ 1. way daber Yahúwah el-mosheh le mor. Ex31:1 Now JWJY spoke to Mosheh, saying, 31:1 Καὶ ἐλάλησεν

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Maaseh Bereshith (Genesis)

Sefer Maaseh Bereshith (Genesis) Sefer Maaseh Bereshith (Genesis) Chapter 42 MIXVNA XAY-YI IK AWRI @XIE Gen42:1 :E@XZZ DNL EIPAL AWRI XN@IE ¹ š ¹ A š ƒ - ¹J ƒ¾ ¼ µ šµiµ :E š œ¹u Ĺ ƒ ƒ¾ ¼ µ š ¾Iµ 1. wayar Ya`aqob ki yesh-sheber b Mits

Διαβάστε περισσότερα

Sefer YirmeYahu (Jeremiah)

Sefer YirmeYahu (Jeremiah) Sefer YirmeYahu (Jeremiah) Chapter 1 Shavua Reading Schedule (13th sidrah) Jer 1-6 :ONIPA UX@A ZEZPRA XY@ MIPDKD-ON EDIWLG-OA EDINXI IXAC Jer1:1 : ¹ ¹A š A œÿœ ¼ µa š ¼ ¹ ¼ ¾Jµ - ¹ E ͹ ¹ - A E š¹ š ƒ¹c

Διαβάστε περισσότερα

@ BY AVENUES PRIVATE INSTITUTE JUNE 2014

@ BY AVENUES PRIVATE INSTITUTE JUNE 2014 1 Εκεί που η ποιότητα συναντά την επιτυχία Λεωφ. Αρχ. Μακαρίου 7, Αρεδιού Τηλ. 22874368/9 2 ENGLISH INSTITUTE A Place where quality meets success 7, Makarios Avenue, Arediou, Tel. 22874368/9 99606442 Anglia

Διαβάστε περισσότερα

Sefer Bet Sh mu El (2 Samuel)

Sefer Bet Sh mu El (2 Samuel) Sefer Bet Sh mu El (2 Samuel) Chapter 5 DPEXAG CEC-L@ L@XYI IHAY-LK E@AIE 2Sam5:1 :EPGP@ JXYAE JNVR EPPD XN@L EXN@IE Ÿš ƒ ¹ Ć- š ā¹ Š ƒ¹ - J E ¾ƒÍµ :E ¼ š ā ƒe µ E ¹ š¾ Eš ¾Iµ 1. wayabo u kal-shib tey

Διαβάστε περισσότερα