34 Μεταφράζοντας το κρίκετ. Translating Cricket. 0 Εισαγωγή. Παναγιώτα Καραγιαννίδη, Δήμητρα-Μαρία Μποτονάκη

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "34 Μεταφράζοντας το κρίκετ. Translating Cricket. 0 Εισαγωγή. Παναγιώτα Καραγιαννίδη, Δήμητρα-Μαρία Μποτονάκη"

Transcript

1 34 Μεταφράζοντας το κρίκετ Παναγιώτα Καραγιαννίδη, Δήμητρα-Μαρία Μποτονάκη ΠΕΡΙΛΗΨΗ Η παρούσα ανακοίνωση αναφέρεται στις ιδιαιτερότητες της μετάφρασης του βιβλίου «Tom Smith s Cricket Umpiring and Scoring» υπό τις εντολές και τη συστηματική καθοδήγηση της Ελληνικής Ομοσπονδίας Κρίκετ (ΕΛ.Ο.Κ.). Η μετάφραση αυτού του εγχειριδίου, στο οποίο παρατίθενται οι κανόνες, οι παραβάσεις και ο τρόπος βαθμολόγησης απευθύνεται σε εκπαιδευόμενους διαιτητές και παίκτες του κρίκετ. Σκοπός της ΕΛ.Ο.Κ. ήταν όχι μόνο η μετάφραση του εγχειριδίου, αλλά και η δημιουργία και καθιέρωση ελληνικών όρων κρίκετ. Όσον αφορά στη μετάφραση υιοθετήσαμε τις αρχές της Μεταφραστικής Επιστήμης κι όσον αφορά στα ζητήματα απόδοσης και δημιουργίας ορολογίας βασιστήκαμε στις αρχές της Ορολογίας. Translating Cricket Panagiota Karagiannidi, Dimitra-Maria Botonaki ABSTRACT The present announcement presents the specific details of translating the Tom Smith s Cricket Umpiring and Scoring manual under the command and the constant authority of the Hellenic Cricket Federation. The translation of this manual, in which the laws, offences and scoring are set forth, addresses trainee umpires and players of cricket. The aim of the Hellenic Cricket Federation was not only to translate the manual, but also to create and establish the cricket terms in the Greek language. In regard to the translation, we adopted the principles of Translation Science and concerning the matter of rendering and creating a jargon, we followed the principles of Terminology. 0 Εισαγωγή Το κρίκετ αποτελεί ένα ήρεμο ομαδικό άθλημα το οποίο κατά κύριο κανόνα χαρακτηρίζεται από τη σχεδόν τέλεια λειτουργικότητα, την έκδηλη αρχοντιά στην εμφάνιση και την εκτέλεση, τη φιλήσυχη εξέλιξη, καθώς και από το πραγματικά υψηλό αθλητικό πνεύμα των παικτών. Καθώς είναι ένα άθλημα χωρίς ακρότητες, οι παίκτες του ακολουθούν με πειθαρχεία τους αυστηρούς κανονισμούς. Με τον τρόπο αυτό, οι ίδιοι μπορούν να ανταπεξέλθουν στις απαιτήσεις του διατηρώντας μια πολιτισμένη ατμόσφαιρα μεταξύ παικτών και κοινού. Ιστορικές και λογοτεχνικές καταγραφές φανερώνουν ότι το κρίκετ χρονολογείται κατά τον 16 ο 435

2 αιώνα και ότι τα πρώτα παιχνίδια κρίκετ πραγματοποιήθηκαν στη νότια Αγγλία και πιο συγκεκριμένα στις περιοχές του Cent και του Sussex. Καταγραφές παγκοσμίων αγώνων κρίκετ ξεκινούν από το 1844, αν και δεν υπάρχουν επίσημα έγγραφα που να αναφέρουν την ακριβή χρονολογική αρχή των αγώνων ή την τοποθεσία όπου διοργανώνονταν οι εν λόγω αγώνες. Γενικές, ωστόσο, μαρτυρίες λένε ότι κατά την περίοδο των Σαξόνων ή των Νορμανδών το κρίκετ επέζησε ως παιδικό παιχνίδι για ένα αρκετά μεγάλο χρονικό διάστημα μέχρι να αρχίσει να διευρύνεται και να παίζεται και από ενήλικες. Φημολογείται ότι στις αρχές του 17 ου αιώνα, το παιχνίδι διαδίδεται και σε ενήλικες οι οποίοι άρχισαν να παίζουν κρίκετ και να οργανώνουν αγώνες. Η διάδοσή του φυσικά πέρασε τα σύνορα φθάνοντας ως τη Βόρειο Αμερική μέσω των αγγλικών αποικιών, ενώ μέχρι το τέλος του 18 ου αιώνα όχι μόνο εξελίχθηκε σε εθνικό σπορ της Αγγλίας, αλλά πέρασε και σε άλλα μέρη του κόσμου. Η επέκταση της βρετανικής αυτοκρατορίας αποτέλεσε τον καθοριστικό παράγοντα της εξάπλωσης του αθλήματος και από τα μέσα του 19 ου αιώνα άρχισαν να πραγματοποιούνται οι πρώτοι διεθνείς αγώνες. Ωστόσο, υπάρχει η θεωρία ότι το άθλημα του κρίκετ προήλθε από τα αρχαία παιχνίδια με ρόπαλο και μπάλα (στα αρχαία Αγγλικά η λέξη cricc ή cryce σημαίνει μπαστούνι ή ραβδί) που παίζονταν στην Ινδική χερσόνησο τα οποία μεταφέρθηκαν στην Ευρώπη τον 10 ο αιώνα μέσω της Περσίας και της Εγγύς Ανατολής από τους εμπόρους και τελικά αναπτύχθηκαν και εξελίχθηκαν στο παιχνίδι του κρίκετ στην Αγγλία. Περνώντας σε πιο πρακτικό επίπεδο, ένας αγώνας κρίκετ μπορεί να πραγματοποιηθεί σε δύο διαφορετικούς χώρους: είτε παίζεται σε κλειστό (indoor cricket), είτε σε ανοιχτό χώρο (outdoor cricket). Επίσης, όπως προαναφέρθηκε, το κρίκετ μετά τον 18 ο αιώνα γνώρισε μεγάλη εξέλιξη και διαδώθηκε σε πολλές χώρες ανά τον κόσμο μέσω των αγγλικών αποικιών. Σήμερα, λοιπόν, παίζεται επαγγελματικά σε Πακιστάν, Ινδία, Αυστραλία, Δυτικές Ινδίες, Νότιο Αφρική, Μεγάλη Βρετανία, Καναδά, Ζιμπάμπουε, Σρι Λάνκα κ.α., όπως επίσης και σε 53 Ευρωπαϊκές χώρες, γεγονός που σημαίνει ότι παίζεται σε γεωγραφικό χώρο που φιλοξενεί περισσότερο από τον μισό πληθυσμό της γης. Στην Ελλάδα το κρίκετ κάνει την ιστορική εμφάνισή του για πρώτη φορά στο νησί της Κέρκυρας, η οποία βρισκόταν υπό αγγλική κατοχή, στις 23 Απριλίου 1823 με ένα παιχνίδι ανάμεσα στους αξιωματικούς του Βρετανικού Ναυτικού. Το παιχνίδι του κρίκετ δελέασε και κέντρισε το ενδιαφέρον όχι μόνο των εφήβων Κερκυραίων, αλλά και των ενηλίκων, οι οποίοι με την προθυμία και την βοήθεια των Άγγλων αξιωματικών διδάχθηκα και έμαθαν πώς να παίζουν κρίκετ. Από εκείνη τη στιγμή, οι Κερκυραίοι χρειάστηκαν 12 χρόνια για να μάθουν το παιχνίδι και στη συνέχεια να δημιουργήσουν και να οργανώσουν δύο τοπικές ομάδες, ώστε 436

3 να παίζουν με τους Άγγλους. Μετά από την αποχώρηση των Άγγλων το 1864 από την Κέρκυρα και την ένωση των Επτανήσων με την Ελλάδα, άρχισαν να δημιουργούνται τοπικές ομάδες και σωματεία τα οποία εξελίχθηκαν και διατηρήθηκαν μέσα στο χρόνο μέχρι και σήμερα διαιωνίζοντας το άθλημα του κρίκετ. Το 1996 ιδρύθηκε η Ελληνική Ομοσπονδία Κρίκετ (ΕΛ.Ο.Κ.) η οποία με ειδικό νομοθετικό βούλευμα έχει έδρα την Κέρκυρα. Η ΕΛ.Ο.Κ. είναι μέλος του Διεθνούς Συμβουλίου Κρίκετ (I.C.C.). Κύριος στόχος της Ομοσπονδίας είναι να διατηρήσει το κρίκετ σε υψηλό αγωνιστικό και οργανωτικό επίπεδο, ενώ παράλληλα φροντίζει για τη διάδοσή του και φυσικά για τη διαιώνισή του. Με αυτόν τον σκοπό, η ΕΛ.Ο.Κ. αποφάσισε να προχωρήσει στην μετάφραση του εγχειριδίου «Tom Smith s Cricket Umpiring and Scoring» (W&N, 2010), που καταγράφει, περιγράφει και εξηγεί αναλυτικά και με τη χρήση παραδειγμάτων τους 42 κανονισμούς του αθλήματος. Το εν λόγω βιβλίο αποτελεί ορόσημο στην ιστορία του αθλήματος. Τη συγγραφή του είχε αναλάβει αρχικά ο Συνταγματάρχης Rowan Rait Kerr, αλλά μετά τον θάνατό του, ο βοηθός του, Tom Smith, ιδρυτής και επί πολλά έτη Γενικός Γραμματέας της Ένωσης Διαιτητών Κρίκετ το 1953 και εμβληματική προσωπικότητα στον χώρο του κρίκετ, ανέλαβε την ολοκλήρωσή του. Ακολούθησαν έξι εκδόσεις, κάθε φορά που οι ήδη περίλοκοι κανονισμοί του κρίκετ ανανεώνονταν από το MCC (Marylebone Cricket Club), το οποίο διατηρεί και τα πνευματικά δικαιώματα επί αυτών. 1 Πριν τη μετάφραση Εντοπισμός προβλημάτων και διατύπωση προβληματισμών Η δική μας εξοικείωση με το άθλημα, όπως και του μέσου Έλληνα, ήταν σχεδόν ανύπαρκτη. Οι προκαταρτικές μας γνώσεις ήταν ελάχιστες. Οι κανόνες μας ήταν παντελώς άγνωστοι, ενώ είχαμε μόνο μια αμυδρή ιδέα για τον εξοπλισμό με τον οποίο παίζεται το άθλημα. Καθώς, όμως, είναι αδύνατο να μεταφράσει κανείς ένα κείμενο, την θεματική του οποίου δεν γνωρίζει καλά, έπρεπε να βρεθεί κάποια λύση: Πριν να αρχίσουμε να ασχολούμαστε με τη μετάφραση του βιβλίου ήταν απολύτως αναγκαίο να κατανοήσουμε και να αφομοιώσουμε τις γενικές αρχές, καθώς και το πνεύμα μέσα στο οποίο παίζεται το κρίκετ. Για την επίτευξη αυτού του σκοπού, οι ιθύνοντες της Ελληνικής Ομοσπονδίας Κρίκετ κατέβαλαν μεγάλη προσπάθεια αφιερώνοντας μεγάλο μέρος του χρόνου τους για να μας εξηγήσουν αναλυτικά τον σκοπό του παιχνιδιού και τους βασικούς κανόνες και να μας περιγράψουν το γήπεδο, τις παραβάσεις και τις τακτικές. Μας δάνεισαν, επίσης, έντυπο και οπτικό υλικό προς μελέτη και αναφορά, το οποίο αποδείχθηκε αργότερα εξαιρετικά διαφωτιστικό. Τίποτε, ωστόσο, δεν υπήρξε πιο διαφωτιστικό από την συμμετοχή μας σε προπονήσεις στο προπονητικό κέντρο 437

4 της Ομοσπονδίας στην Κέρκυρα, τις υποδείξεις του προπονητή και την παρακολούθηση στιγμιότυπων από πραγματικούς αγώνες. Έτσι αποκτήσαμε τις βασικές γνώσεις περί κρίκετ, τις οποίες φυσικά διευρύναμε κατά την εκπόνηση της μετάφρασης του εκτενούς και λεπτομερούς βιβλίου. Στο επόμενο στάδιο, αυτό της εκπόνησης της μετάφρασης, και έπειτα από συζητήσεις με τα μέλη της ΕΛ.Ο.Κ. διαπιστώθηκε εκ μέρους μας: 1. Η έλλειψη αποδόσεων της συντριπτικής πλειονότητας των αγγλικών όρων και η χρήση τους στην αγγλική γλώσσα, π.χ. Caught, Handled the ball, Hit the ball twice, No ball (ονομασίες παραβάσεων). Χαρακτηριστικότερο παράδειγμα όλων το How s that?, που αποτελεί το αίτημα παίκτη προς τον διαιτητή για κατοχύρωση ποινής 2. Η χρήση από τους κρικετίστες όρων που χαρακτηρίζονται από μια χροιά του κερκυραϊκού ιδιώματος ή θεωρούνται εν γένει αδόκιμοι για επίσημη χρήση, π.χ. μπαλονιά, μπομπάδα, σκιτσέτο, τραβερσάδα, τσιμάδα, τεσσάρι 3. Το φαινόμενο της φωνολογικής στρέβλωσης αγγλικών όρων του κρίκετ, κατά πάσα πιθανότητα από τους πρώτους παίκτες του αθλήματος στην Κέρκυρα, οι οποίοι δεν άκουγαν/καταλάβαιναν σωστά τις αγγλικές λέξεις, π.χ. κόμε μπολ, καθώς και μια προσπάθεια «εξελληνισμού τους» σε ορισμένες περιπτώσεις: bat = πάτα (θηλ.), run = ρόνι (ουδ.) 4. Η μη χρήση από τους κρικετίστες όρων που εμφανίζονταν στο κείμενο αφετηρίας, π.χ. spell, stand, negative bowling, tailender. Οι όροι αυτοί δεν χρησιμοποιούνται, ούτε έχει γίνει κάποια απόπειρα απόδοσής τους στα Ελληνικά, γιατί δεν είναι απαραίτητοι για την κατανόηση του παιχνιδιού. Ωστόσο, υπόθεσή μας είναι πως, αν το άθλημα ήταν περισσότερο διαδεδομένο στη χώρα μας και γινόταν μεταδόσεις ή περιγραφές αγώνων στα ΜΜΕ, οι αθλητικογράφοι/αθλητικοί δημοσιογράφοι θα χρησιμοποιούσαν τους εν λόγω όρους, π.χ. το stand ή κάποια απόδοσή του, για να δηλώσουν τον αριθμό των run, των πόντων που επετεύχθησαν από ένα ζεύγος συγκεκριμένων batsman. Τα παραπάνω προβλήματα όφειλαν με κάποιον τρόπο να αντιμετωπιστούν και να αποδοθούν αντιστοίχως στα ελληνικά, αλλά οι ιδιαιτερότητες της εκάστοτε περίπτωσης ήταν τέτοιες που δημιουργούσαν προβληματισμούς κι ερωτήματα. Ορισμένοι από τους προβληματισμούς που γεννήθηκαν κατά τη διαδικασία της απόδοσης των όρων και του γενικότερου νοήματος είναι οι εξής: 438

5 1. Η ιδιαιτερότητα του ίδιου του λεξιλογίου αποτέλεσε έναν από τους πρωταρχικούς προβληματισμούς από τη στιγμή που ορισμένες αγγλικές ορολογίες δεν έχουν αποδοθεί στα ελληνικά. Πιο συγκεκριμένα, όταν οι παραβάσεις έχουν ονόματα όπως Hit the ball twice, Obstructing the field ή Run out, πώς θα μπορούσαν να μεταφραστούν στα Ελληνικά, εφόσον γίνεται προσέγγιση της απόδοσής τους για πρώτη φορά; 2. Κατά τη διεργασία και τη μελέτη του πρωτοτύπου κειμένου έπρεπε να δοθεί ιδιαίτερη προσοχή στο κατά πόσο το μετάφρασμα θα ήταν λειτουργικό για τους παίκτες και τους διαιτητές. Φανταστείτε τις ομάδες παικτών κρίκετ να παίζουν για χρόνια αγώνες κρίκετ με ένα συγκεκριμένο μοντέλο ορολογίας και ξαφνικά το μεγαλύτερο τμήμα να αλλάζει και να διαμορφώνεται. Κατά πόσο θα ήταν αποδεκτό και κατανοητό από τους παίκτες και τους διαιτητές; Πώς θα τους φαινόταν μια εντελώς νέα ορολογία; Ποιες θα μπορούσαν να είναι οι πιθανές δυσκολίες που θα αντιμετώπιζαν οι προαναφερθέντες; Θα είχε πιθανότητες μια τόσο τροποποιημένη ορολογία να καθιερωθεί; 3. Όπως αναφέρθηκε και πρωτύτερα, το κρίκετ έχει σαν βάση του το νησί της Κέρκυρας. Οι ντόπιοι, παίζοντας για πολλά χρόνια κρίκετ, δημιούργησαν μια ορολογία προσαρμοσμένη στα μέτρα τους. Καθώς δεν ήξεραν να μιλούν την αγγλική γλώσσα, μετέφεραν στα Ελληνικά αυτό που νόμιζαν ότι άκουγαν. Και το εύλογο ερώτημα το οποίο προκύπτει από όλα αυτά είναι το εξής, έχουν θέση σε ένα επίσημο εγχειρίδιο λέξεις «με κερκυραϊκό χρώμα», ακόμη κι αν χρησιμοποιούνται ευρέως στα παιχνίδια του κρίκετ από τους παίκτες/διαιτητές κτλ; 4. Προχωρώντας στην μελέτη και την αναζήτηση νέων όρων, φθάσαμε σε ένα σημείο όπου ανακαλύψαμε ότι ένα τμήμα της αγγλικής ορολογίας δεν χρησιμοποιούταν καθόλου σε ελληνικά παιχνίδια κρίκετ, ενώ οι όροι αυτοί είναι επίσημοι και χρησιμοποιούνται σε παγκόσμιο επίπεδο κατά τη διάρκεια αγώνων κρίκετ. Στην περίπτωση αυτή, λοιπόν, τι γίνεται με τις λέξεις που είναι παντελώς άγνωστες στους Έλληνες παίκτες και διαιτητές και δεν χρησιμοποιούνται καν; Προσπαθούμε και επιχειρούμε να τις γνωστοποιήσουμε στο ευρύ κοινό; Κι αν ναι, με ποιον τρόπο ακριβώς; Επιχειρούμε αποδόσεις των εκάστοτε όρων ή χρησιμοποιούμε καθαυτούς τους αγγλικούς όρους; Και σε περίπτωση που ορισμένοι όροι πρέπει να επεξηγηθούν περιγραφικά, σε ποιο σημείο του βιβλίου θα ήταν πιο σκόπιμο και λειτουργικό να τοποθετηθούν; Επίσης, ως μεταφραστές έχουμε το δικαίωμα να αφαιρέσουμε τα τμήματα του πρωτοτύπου που κατά την κρίση μας δεν μας ενδιαφέρουν; Ή μια τέτοια 439

6 κίνηση είναι αντιεπαγγελματική και θα μπορούσε να προκαλέσει σύγχυση στην κατανόηση μιας παράβασης ή ενός κανονισμού, για παράδειγμα; 5. Συνεχίζοντας το έργο της απόδοσης των όρων, συγκεντρώσαμε ορισμένες αγγλικές λέξεις της ορολογίας οι οποίες στην απόδοσή τους στα Ελληνικά παρέμεναν ίδιες, με τη μόνη διαφορά ότι δεν κλίνονταν όπως γινόταν στα Αγγλικά. Κι η απορία που μας ήρθε αμέσως στο μυαλό αφορούσε το γεγονός αν κάθε όρος που παραμένει στα Αγγλικά πρέπει να κλίνεται; Π.χ. οι κρικετίστες λένε batsmen. Εμείς; Θεωρείται σκόπιμο να ακολουθήσουμε αυτό το μοντέλο; Κρίνεται σημαντική η σωστή κλίση όσον αφορά στην απόδοση του αντίστοιχου όρου; 6. Τέλος, κατά τη διεργασία της μετάφρασης, θεωρήσαμε σκόπιμη τη δημιουργία ενός γλωσσάριου στο οποίο θα συνοψίζονταν όλοι οι τεχνικοί όροι που συναντήσαμε στο πρωτότυπο κείμενο. Αρχικά, σκεφτήκαμε ότι θα ήταν πολύ χρήσιμο για μας, διότι θα μπορούσαμε να ανατρέξουμε οποιαδήποτε στιγμή σ αυτό κατά την αναζήτηση ενός όρου, αλλά στη συνέχεια συνειδητοποιήσαμε ότι θα μπορούσε να είναι χρήσιμο και για τους αναγνώστες του βιβλίου. Οπότε η προσθήκη ενός γλωσσάριου θα ήταν αποδεκτή και εφικτή; Ή μια τέτοιου είδους κίνηση δεν έγκειται στα καθήκοντα του μεταφραστή; 2 Κατά τη μετάφραση Σκεπτικό επίλυσης προβλημάτων Στην προσπάθεια εξεύρεσης λύσεων σε αυτούς τους προβληματισμούς δεν ήμασταν μόνες. Οι ιθύνοντες της ΕΛ.Ο.Κ., με τους οποίους βρισκόμασταν διαρκώς σε επαφή ζητώντας διευκρινίσεις και απαντήσεις στα ερωτήματά μας, καθώς και παρουσιάζοντάς τους τις προτάσεις μας, ήταν εκείνοι που είχαν τον τελικό λόγο για οτιδήποτε θα περιλαμβανόταν στη μετάφραση, ως εμπνευστές (Bedarfsträger/initiator), εντολείς (Besteller, Auftraggeber/assigner, commissioner) της μετάφρασης και χρήστες (Applikator/user) του κειμένου αφίξεως βάσει της προσέγγισης της Μεταφραστικής Δράσης από την Holz-Mänttäri και, επομένως, οι παροχείς των μεταφραστικών οδηγιών (translating instructions σύμφωνα με την Nord) που μας δόθηκαν [6, 7, 8]. Όσον αφορά την πρώτη κατηγορία, είναι εμφανές στον καθένα πόσο αδόκιμη και, για να χρησιμοποιήσουμε μια σκληρότερη έκφραση, άστοχη θα ήταν η απόδοση των ονομασιών των παραβάσεων με άμεσο δανεισμό (μεταγραφή με ελληνικούς χαρακτήρες) ή με μεταφραστικό δανεισμό (μετάφραση μορφολογικών στοιχείων ένα προς ένα), αφού θα είχαμε στην πρώτη περίπτωση π.χ. για το Hit the ball twice το χιτ δε μπολ τγουάις, και στη δεύτερη π.χ. για το Hit wicket χτύπησε τα ξύλα. Σε περιπτώσεις όπως αυτές, δεν ετίθετο μόνο θέμα αισθητικής, αλλά και λειτουργικότητας στο πλαίσιο του κειμένου, π.χ. 440

7 The striker is out Hit Wicket... Ο striker είναι out, επειδή χτύπησε τα ξύλα (δεν καθίσταται σαφές ότι πρόκειται για την ονομασία της παράβασης) Ο striker είναι out, βάσει της παράβασης «Χτύπησε τα ξύλα». Κι αν φαίνεται πως η δεύτερη απόδοση θα μπορούσε να γίνει αποδεκτή στο συγκεκριμένο παράδειγμα, ας εξετάσουμε την παράβαση Bowled, βάσει της οποίας ένας παίκτης βγαίνει εκτός παιχνιδιού, διότι δεν κατόρθωσε να υπερασπιστεί τα ξύλα του διώχνοντας το μπαλόνι. Η συγκεκριμένη παράβαση δεν θα μπορούσε να αποδοθεί παρά περιφραστικά. Οπότε, για αυτήν την ενδεικτική περίπτωση είχαμε στη διάθεσή μας μόνο την επιλογή της διατήρησης του αγγλικού όρου. Εφόσον για κάποιες παραβάσεις αυτή ήταν η μόνη μας επιλογή, για λόγους ομοιομορφίας συναποφασίσαμε με τους υπευθύνους της ΕΛ.Ο.Κ. πως καμία από αυτές δεν θα μεταγραφεί ούτε θα αποδοθεί, ακόμη κι αν υπήρχε η δυνατότητα, αλλά πως όλες θα διατηρηθούν ως είχαν στο κείμενο αφετηρίας. Αυτό, άλλωστε, θα ήταν και το φυσιολογικό για τους ήδη υπάρχοντες παίκτες και διαιτητές του κρίκετ, οι οποίοι είχαν συνηθίσει την αγγλική ορολογία και την χρησιμοποιούσαν αυτούσια επί πολλά συναπτά έτη. Καθώς εκείνοι θα ήταν το κοινό-στόχος του κειμένου αφίξεως, ήταν οι δικές τους προσδοκίες και ανάγκες που έπρεπε να ληφθούν υπόψη, και ανάλογα προς αυτές τις προσδοκίες και ανάγκες θα έπρεπε να προσαρμοστούν οι επιλογές των επιτελούντων τη μετάφραση, σε απόλυτη συμφωνία με την θεωρία του σκοπού, και πιο συγκεκριμένα με τον κανόνα της συνοχής, όπως διατυπώνεται από τους Katharina Reiss και Hans Vermeer [8]. Ακόμη κι αν οι προπονητές κατάφερναν να αφήσουν στην άκρη τις συνήθειές τους, να υιοθετήσουν μια ελληνική ορολογία και να διδάξουν το άθλημα με αυτήν την ορολογία στους νεαρούς επίδοξους κρικετίστες, οι γηραιότεροι παίκτες -μιας και το κρίκετ παίζεται ακόμη και από συνταξιούχους, αφού δεν απαιτεί την εκπληκτική φυσική κατάσταση που απαιτούν άλλα αθλήματα- θα αντιμετώπιζαν σοβαρότατο πρόβλημα αφομοίωσης της νέας ορολογίας και πιθανότατα θα απορούσαν από πού προέκυψε η ανάγκη για ελληνικούς όρους στο κρίκετ, δεδομένου ότι και σε άλλα αθλήματα, η ορολογία που χρησιμοποιείται συνηθέστερα είναι ξένη. Η ίδια τακτική ακολουθήθηκε και για τις λέξεις που χαρακτηρίζονται από μια χροιά του κερκυραϊκού ιδιώματος παρόλο που σκοπός της ΕΛ.Ο.Κ. ήταν η διανομή του μεταφρασμένου βιβλίου και σε περιοχές της Ελλάδες εκτός Κερκύρας, προκειμένου το άθλημα να γίνει πιο ευρέως γνωστό, να προσελκύσει το ενδιαφέρον και να ανθήσει και εκεί, 441

8 και παρά τις δικές μας αντιρρήσεις. Οι ονομασίες της πορείας του μπαλονιού ανάλογα με τον τρόπο ρίψης, μπομπάδα, σκιτσέτο και τσιμάδα, διατηρήθηκαν, σύμφωνα με τις επιθυμίες του εντολέα της μετάφρασης. Η μπαλονιά, όμως, αντικαταστάθηκε από τον πιο δόκιμο όρο ρίψη (του μπαλονιού) και αντί για τους όρους της καθομιλουμένης τεσσάρι και εξάρι χρησιμοποιήθηκαν οι αγγλικοί όροι Boundary 4 και Boundary 6. Φυσικά, όσοι αγγλικοί όροι διατηρήθηκαν ως είχαν στο κείμενο αφίξεως παρέμειναν άκλιτοι. Η χρήση από τους κρικετίστες των πληθυντικών αριθμών των αγγλικών λέξεων στον προφορικό λόγο δεν σήμαινε πως θα μπορούσαμε σε ένα γραπτό ελληνικό κείμενο να μην ακολουθήσουμε τον γενικό και ευρέως αποδεκτό κανόνα που θέλει τις ξενικές λέξεις άκλιτες [9-10]. Ωστόσο, το σημαντικότερο από τα προβλήματα που αντιμετωπίσαμε κατά τη μετάφραση ήταν το γεγονός ότι η σημασία πολλών όρων ήταν άγνωστη και στους ίδιους τους ιθύνοντες της ΕΛ.Ο.Κ. που ήταν οι σύμβουλοί μας. Οι εν λόγω όροι, οι οποίοι αξίζει να αναφερθεί ότι ήταν αρκετοί, αποφασίστηκε από κοινού να αποδοθούν περιγραφικά με την παράλληλη σημείωση του αγγλικού, διεθνούς όρου εντός παρενθέσεων, ώστε οι αναγνώστες του βιβλίου να ενημερωθούν για την ύπαρξή τους αφενός και να αποκτήσουν κάποιου βαθμού εξοικείωση μαζί τους αφετέρου. Επίσης, οι όροι αυτοί συμπεριελήφθησαν στον πίνακα που, όπως αναφέρθηκε προηγουμένως, καταρτίστηκε κατά την διαδικασία της μετάφρασης και ο οποίος συμφωνήθηκε να παρατεθεί ως παράρτημα στο ελληνικό βιβλίο. Δεν θεωρήθηκε ότι θα ήταν βολική για τον αναγνώστη του εγχειριδίου η προσθήκη επεξηγήσεων με τη μορφή υποσημειώσεων στο τέλος της σελίδας ή με τη μορφή τελικών σημειώσεων στο τέλος του βιβλίου, καθώς το εγχειρίδιο θα πρέπει να μπορεί να χρησιμοποιηθεί ανά πάσα στιγμή, εάν προκύψει κάποια αμφιβολία σχετική με τους κανονισμούς κατά τη διάρκεια του αγώνα, και άρα βασικές πληροφορίες δεν θα ήταν λειτουργικό να βρίσκονται διάσπαρτες στο βιβλίο. Ο αναγνώστης πρέπει να μπορεί να συμβουλευτεί άμεσα το κείμενο, χωρίς να ανατρέχει μπρος-πίσω. Σε κάθε περίπτωση, η παράλειψη των τμημάτων του πρωτοτύπου όπου εμφανίζονταν οι όροι δεν αποτέλεσε αντικείμενο συζήτησης. Εκτός του ότι τα τμήματα αυτά ήταν, στην πλειονότητά τους, σημαντικά για την κατανόηση των κανονισμών, η αφαίρεσή τους δεν θα εξυπηρετούσε με κανέναν τρόπο την βαθύτερη κατανόηση του αθλήματος εν γένει, που ήταν και το κίνητρο (motive σύμφωνα με την Nord [8]) με το οποίο πραγματοποιήθηκε η μετάφραση. 3 Μετά τη μετάφραση Συμπεράσματα Η εμπειρία μας με τη μετάφραση του εγχειριδίου των κανονισμών του κρίκετ μας δίδαξε ότι σε καμία περίπτωση δεν μπορεί να πραγματοποιηθεί μετάφραση, χωρίς προηγούμενη 442

9 γνώση του αντικειμένου που πραγματεύεται το κείμενο αφετηρίας. Μας δίδαξε επίσης, πως, παρόλο που γενικά πρέπει να επιχειρείται απόδοση των αλλόγλωσσων όρων στην γλώσσα αφίξεως και ειδικά όταν οι γλώσσες δεν χρησιμοποιούν τους ίδιους αλφαβητικούς χαρακτήρες, κάποιες φορές αυτό είναι αδύνατο, τόσο λόγω προβλημάτων που προκύπτουν στη συνέχεια στο κείμενο όσο και λόγω των σαφών μεταφραστικών οδηγιών που λαμβάνει ο μεταφραστής από τον εμπνευστή/εντολέα της μετάφρασης. Αξίζει να σημειωθεί, όμως, ότι η παράδοση διατήρησης των ξενικών όρων στην ελληνική γλώσσα όταν πρόκειται για ορολογία αθλημάτων έχει δημιουργήσει προσδοκίες στο κοινό και μια προσπάθεια απόδοσής τους δεν θα έβρισκε, μάλλον, πρόσφορο έδαφος (βλ. και [11]). 4 Βιβλιογραφία [1] «The History of Cricket», Science of Cricket, [προσπ ]. [2] «Σύντομο Ιστορικό», Hellenic Cricket Federation, %B1/, [προσπ ]. [3] «Το Άθλημα», Hellenic Cricket Federation, [προσπ ]. [4] «History of Cricket», Zingari-Net Cricket Fanpage, [προσπ ]. [5] «Ιστορία του Κρίκετ», Α.Ο. ΦΑΕΘΩΝ ΒΡΙΛΗΣΣΙΩΝ, [προσπ ]. [6] Κελάνδριας Π., «Ο ρόλος των μεταφραστικών οδηγιών στη διαμόρφωση της ειδικής ορολογίας», στο Ελληνική γλώσσα και ορολογία: Ανακοινώσεις 6ου συνεδρίου. Αθήνα: 2007, (σ ). [7] Παριανού Α., «Η ανάγκη της λειτουργικής προσέγγισης στη μετάφρασης ειδικών κειμένων», στο Ελληνική γλώσσα και ορολογία: Ανακοινώσεις 6ου συνεδρίου. Αθήνα: 2007, (σ ). [8] Munday J., Introducing Translation Studies: Theories and Applications, Routledge, London 2001 (σ ) [9] Κλαίρης Χ., Μπαμπινιώτης Γ., Γραμματική της Νέας Ελληνικής, Ελληνικά Γράμματα, Αθήνα 2005 (σ. 69) 443

10 [10] Holton D., Mackridge P., Φιλιππάκη-Warburton E., Βασική γραμματική της σύγχρονης ελληνικής γλώσσας, Εκδόσεις Πατάκη, Αθήνα 2007 (σ ] [11] Ανδρουλάκης Γ., «Αθλητική ορολογία και ελληνική γλώσσα: Δανεισμός, συγκρίσεις με άλλες ευρωπαϊκές γλώσσες, προβλήματα, προτάσεις.», στο Ελληνική γλώσσα και ορολογία: Ανακοινώσεις 1ου συνεδρίου. Αθήνα: 1997, Παναγιώτα Καραγιαννίδη Μεταφράστρια Ηλ-ταχ.: Δήμητρα-Μαρία Μποτονάκη Μεταφράστρια Ηλ-ταχ.: 444

Μεταφράζοντας ΚΑΡΑΓΙΑΝΝΙΔΗ ΠΑΝΑΓΙΩΤΑ ΜΠΟΤΟΝΑΚΗ ΔΗΜΗΤΡΑ- ΜΑΡΙΑ 9 Ο ΣΥΝΕΔΡΙΟ «ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΚΑΙ ΟΡΟΛΟΓΙΑ» ΕΛΕΤΟ ΑΘΗΝΑ, 7-9 ΣΕΠΤΕΜΒΡΙΟΥ 2013

Μεταφράζοντας ΚΑΡΑΓΙΑΝΝΙΔΗ ΠΑΝΑΓΙΩΤΑ ΜΠΟΤΟΝΑΚΗ ΔΗΜΗΤΡΑ- ΜΑΡΙΑ 9 Ο ΣΥΝΕΔΡΙΟ «ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΚΑΙ ΟΡΟΛΟΓΙΑ» ΕΛΕΤΟ ΑΘΗΝΑ, 7-9 ΣΕΠΤΕΜΒΡΙΟΥ 2013 Μεταφράζοντας το κρίκετ ΚΑΡΑΓΙΑΝΝΙΔΗ ΠΑΝΑΓΙΩΤΑ ΜΠΟΤΟΝΑΚΗ ΔΗΜΗΤΡΑ- ΜΑΡΙΑ 9 Ο ΣΥΝΕΔΡΙΟ «ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΚΑΙ ΟΡΟΛΟΓΙΑ» ΕΛΕΤΟ ΑΘΗΝΑ, 7-9 ΣΕΠΤΕΜΒΡΙΟΥ 2013 Εισαγωγικά γ Κρίκετ: ένα ήρεμο ομαδικό άθλημα κάνει

Διαβάστε περισσότερα

«Η ΕΥΡΩΠΗ ΠΑΙΖΕΙ ΜΠΑΛΑ»

«Η ΕΥΡΩΠΗ ΠΑΙΖΕΙ ΜΠΑΛΑ» «Η ΕΥΡΩΠΗ ΠΑΙΖΕΙ ΜΠΑΛΑ» «Το όνομά μου είναι Ηρακλής και είμαι μαθητής της Ε 1 τάξης του 1 ου Πρότυπου Πειραματικού Δημοτικού Σχολείου στη Ρόδο. Όλο το καλοκαίρι περίμενα να ξεκινήσουν τα μαθήματα στο σχολείο,

Διαβάστε περισσότερα

Είδαμε τη βαθμολογία των μαθητών στα Μαθηματικά της προηγούμενης σχολικής χρονιάς. Ας δούμε τώρα πώς οι ίδιοι οι μαθητές αντιμετωπίζουν τα Μαθηματικά.

Είδαμε τη βαθμολογία των μαθητών στα Μαθηματικά της προηγούμενης σχολικής χρονιάς. Ας δούμε τώρα πώς οι ίδιοι οι μαθητές αντιμετωπίζουν τα Μαθηματικά. Γ. Οι μαθητές και τα Μαθηματικά. Είδαμε τη βαθμολογία των μαθητών στα Μαθηματικά της προηγούμενης σχολικής χρονιάς. Ας δούμε τώρα πώς οι ίδιοι οι μαθητές αντιμετωπίζουν τα Μαθηματικά. ΠΙΝΑΚΑΣ 55 Στάση

Διαβάστε περισσότερα

Αξιολόγηση του Εκπαιδευτικού Προγράμματος. Εκπαίδευση μέσα από την Τέχνη. [Αξιολόγηση των 5 πιλοτικών τμημάτων]

Αξιολόγηση του Εκπαιδευτικού Προγράμματος. Εκπαίδευση μέσα από την Τέχνη. [Αξιολόγηση των 5 πιλοτικών τμημάτων] Αξιολόγηση του Εκπαιδευτικού Προγράμματος Εκπαίδευση μέσα από την Τέχνη [Αξιολόγηση των 5 πιλοτικών τμημάτων] 1. Είστε ικανοποιημένος/η από το Πρόγραμμα; Μ. Ο. απαντήσεων: 4,7 Ικανοποιήθηκαν σε απόλυτο

Διαβάστε περισσότερα

Αξιολόγηση μεταφράσεων ιταλικής ελληνικής γλώσσας

Αξιολόγηση μεταφράσεων ιταλικής ελληνικής γλώσσας ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΑΝΟΙΚΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ Αξιολόγηση μεταφράσεων ιταλικής ελληνικής γλώσσας Ενότητα 8: Λεξιλόγιο του ποδόσφαιρου και πρότυπα ειδικού λεξιλογίου Κασάπη Ελένη Άδειες

Διαβάστε περισσότερα

ΤΕΧΝΙΚΟΣ ΣΥΜΒΟΥΛΟΣ ΑΝΑΠΤΥΞΗΣ ΟΧΕ

ΤΕΧΝΙΚΟΣ ΣΥΜΒΟΥΛΟΣ ΑΝΑΠΤΥΞΗΣ ΟΧΕ ---------------------------------------- ΤΕΧΝΙΚΟΣ ΣΥΜΒΟΥΛΟΣ ΑΝΑΠΤΥΞΗΣ ΟΧΕ Το γήπεδο της χειροσφαίρισης είναι ορθογώνιο με 40μ. μήκος και 20μ. πλάτος Κάθε ομάδα αποτελείται από 14 αθλητές. Επτά (6+1Τερματοφύλακας)

Διαβάστε περισσότερα

Ημερομηνία δημιουργίας - γέννησης του αθλήματος έχει καταγραφεί η 29 Δεκεμβρίου 1891

Ημερομηνία δημιουργίας - γέννησης του αθλήματος έχει καταγραφεί η 29 Δεκεμβρίου 1891 Η καλαθοσφαίριση ή πιο συχνά μπάσκετ, είναι ένα ομαδικό άθλημα Ημερομηνία δημιουργίας - γέννησης του αθλήματος έχει καταγραφεί η 29 Δεκεμβρίου 1891 Δημιουργός του ήταν ο Καναδός, καθηγητής φυσικής αγωγής

Διαβάστε περισσότερα

2. Να αναπτύσσει τις επαγγελματικές του γνώσεις και να τις βελτιώνει μελετώντας τα αποτελέσματα της επιστημονικής έρευνας.

2. Να αναπτύσσει τις επαγγελματικές του γνώσεις και να τις βελτιώνει μελετώντας τα αποτελέσματα της επιστημονικής έρευνας. WE CARE ABOUT FOOTBALL-ΝΟΙΑΖΟΜΑΣΤΕ ΓΙΑ ΤΟ ΠΟΔΟΣΦΑΙΡΟ 1. Υποχρεώσεις προς το παιχνίδι 1. Να προάγει τις πραγματικές αξίες του αθλήματος του ποδοσφαίρου για να κερδίσει την υποστήριξη και τον ενθουσιασμό

Διαβάστε περισσότερα

Μετάφραση. Οδηγός Αγοράς. metaphrasis

Μετάφραση. Οδηγός Αγοράς. metaphrasis Μετάφραση Οδηγός Αγοράς metaphrasis Ποιος βρίσκεται πίσω από το metaphrasis: Κυριακή Παπακωνσταντίνου Ήδη από τη φοίτηση στο Τμήμα της Αγγλικής γλώσσας και φιλολογίας της Φιλοσοφικής Αθηνών, τις σπουδές

Διαβάστε περισσότερα

ΕΡΕΥΝΗΤΙΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ. Η ψυχολογία των αθλητών και η άμεση σχέση της με την προπόνηση και τη φυσικοθεραπεία

ΕΡΕΥΝΗΤΙΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ. Η ψυχολογία των αθλητών και η άμεση σχέση της με την προπόνηση και τη φυσικοθεραπεία ΕΡΕΥΝΗΤΙΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ 1. Κριτήρια Επιλογής Θέματος キ キ キ キ ενδιαφέρον απόκτηση γνώσεων και πληροφοριών διαμόρφωση απόψεων για το θέμα φιλομάθεια για τη ψυχολογία των αθλητών 2. Τίτλος της έρευνας Η ψυχολογία

Διαβάστε περισσότερα

Τοκπασίδης Παναγιώτης Προπονητής Ποδοσφαίρου UEFA A. Ο ΡΟΛΟΣ ΤΟΥ ΑΛΗΘΙΝΟΥ ΠΡΟΠΟΝΗΤΗ και ΟΧΙ ΤΗΣ ΕΞΟΜΟΙΩΣΗΣ

Τοκπασίδης Παναγιώτης Προπονητής Ποδοσφαίρου UEFA A. Ο ΡΟΛΟΣ ΤΟΥ ΑΛΗΘΙΝΟΥ ΠΡΟΠΟΝΗΤΗ και ΟΧΙ ΤΗΣ ΕΞΟΜΟΙΩΣΗΣ Ο ΡΟΛΟΣ ΤΟΥ ΑΛΗΘΙΝΟΥ ΠΡΟΠΟΝΗΤΗ και ΟΧΙ ΤΗΣ ΕΞΟΜΟΙΩΣΗΣ Χαλκίδα, 2019 Ο ΡΟΛΟΣ ΤΟΥ ΑΛΗΘΙΝΟΥ ΠΡΟΠΟΝΗΤΗ και ΟΧΙ ΤΗΣ ΕΞΟΜΟΙΩΣΗΣ Είναι γεγονός πως τα τελευταία χρόνια με την ανάπτυξη της τεχνολογίας και των υπολογιστών

Διαβάστε περισσότερα

Συγγραφή Τεχνικών Κειμένων

Συγγραφή Τεχνικών Κειμένων Συγγραφή Τεχνικών Κειμένων Tο ύφος........ γραφής! Από τις διαλέξεις του μαθήματος του Α εξαμήνου σπουδών του Τμήματος Πολιτικών Μηχανικών και Μηχανικών Τοπογραφίας & Γεωπληροφορικής Κ. Παπαθεοδώρου, Αναπληρωτής

Διαβάστε περισσότερα

ΠΡΑΚΤΙΚΗ ΣΕΙΡΑ ΓΙΑ ΤΟΝ ΑΘΛΗΤΙΣΜΟ, ΤΗΝ ΑΣΚΗΣΗ ΚΑΙ ΤΗ ΦΥΣΙΚΗ ΑΓΩΓΗ Επιμέλεια σειράς: Γ. Θεοδωράκης, Μ. Γούδας

ΠΡΑΚΤΙΚΗ ΣΕΙΡΑ ΓΙΑ ΤΟΝ ΑΘΛΗΤΙΣΜΟ, ΤΗΝ ΑΣΚΗΣΗ ΚΑΙ ΤΗ ΦΥΣΙΚΗ ΑΓΩΓΗ Επιμέλεια σειράς: Γ. Θεοδωράκης, Μ. Γούδας ΠΡΑΚΤΙΚΗ ΣΕΙΡΑ ΓΙΑ ΤΟΝ ΑΘΛΗΤΙΣΜΟ, ΤΗΝ ΑΣΚΗΣΗ ΚΑΙ ΤΗ ΦΥΣΙΚΗ ΑΓΩΓΗ Επιμέλεια σειράς: Γ. Θεοδωράκης, Μ. Γούδας Η καλαθοσφαίριση με αμαξίδιο Κοκαρίδας Δημήτρης & Πέρκος Στέφανος Περιεχόμενα Πρόλογος..... Εισαγωγή.....

Διαβάστε περισσότερα

Μεθοδολογία 2014 (για το Σεμινάριο Όπερες του Μότσαρτ)

Μεθοδολογία 2014 (για το Σεμινάριο Όπερες του Μότσαρτ) Μεθοδολογία 2014 (για το Σεμινάριο Όπερες του Μότσαρτ) Όταν κάνουμε μια επιστημονική εργασία πρέπει α/ να βασιζόμαστε σε αυτά που έχουν γραφτεί από άλλους πριν από εμάς, για να αντλήσουμε πληροφορίες β/

Διαβάστε περισσότερα

Το παιχνίδι όπου έχει σημασία να είστε κοντά

Το παιχνίδι όπου έχει σημασία να είστε κοντά Το παιχνίδι όπου έχει σημασία να είστε κοντά Τι μήκος έχει η γέφυρα Golden Gate; Που έχουν βρεθεί «αποδείξεις» της ύπαρξης του Γέτι; Πόσα αγάλματα υπάρχουν στο Νησί του Πάσχα; Πολύ πιθανό να μην γνωρίζετε

Διαβάστε περισσότερα

Maria Gravani Open University of Cyprus

Maria Gravani Open University of Cyprus Αντλεί από πρόσφατη έρευνά μου στο ΑΠΚΥ (μελέτη περίπτωσης) στην οποία συμμετείχαν 8 μέλη ΣΕΠ και 16 φοιτητές της ΣΑΚΕ. Η παρουσίαση οργανώνεται γύρω από τα εξής θέματα: Επικοινωνία Κλίμα-ατμόσφαιρα κατά

Διαβάστε περισσότερα

ΦΟΡΜΑ ΑΞΙΟΛΟΓΗΣΗΣ ΣΥΝΘΕΤΙΚΗΣ ΕΡΓΑΣΙΑΣ ΚΑΙ ΣΥΝΟΔΕΥΤΙΚΟΥ ΥΛΙΚΟΥ ΣΤΟ MYPROJECT

ΦΟΡΜΑ ΑΞΙΟΛΟΓΗΣΗΣ ΣΥΝΘΕΤΙΚΗΣ ΕΡΓΑΣΙΑΣ ΚΑΙ ΣΥΝΟΔΕΥΤΙΚΟΥ ΥΛΙΚΟΥ ΣΤΟ MYPROJECT ΦΟΡΜΑ ΑΞΙΟΛΟΓΗΣΗΣ ΣΥΝΘΕΤΙΚΗΣ ΕΡΓΑΣΙΑΣ ΚΑΙ ΣΥΝΟΔΕΥΤΙΚΟΥ ΥΛΙΚΟΥ ΣΤΟ MYPROJECT Σκοπός της αξιολόγησης είναι να αποτιμηθεί ο παιδαγωγικός σχεδιασμός και η ψηφιακή αναπαράσταση της προτεινόμενης συνθετικής

Διαβάστε περισσότερα

ΔΙΔΑΚΤΙΚΗ ΤΗΣ ΑΓΓΛΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ ΚΑΙ ΟΡΟΛΟΓΙΑ

ΔΙΔΑΚΤΙΚΗ ΤΗΣ ΑΓΓΛΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ ΚΑΙ ΟΡΟΛΟΓΙΑ ΔΙΔΑΚΤΙΚΗ ΤΗΣ ΑΓΓΛΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ ΚΑΙ ΟΡΟΛΟΓΙΑ Τσάνταλη Καλλιόπη, calliopetsantali@yahoo.gr Νικολιδάκης Συμεών, simosnikoli@yahoo.gr o oo Εισαγωγή Στην παρούσα εργασία επιχειρείται μια προσέγγιση της διδακτικής

Διαβάστε περισσότερα

ΕΘΝΙΚΟ & ΚΑΠΟΔΙΣΤΡΙΑΚΟ ΠΑΝ/ΜΙΟ ΑΘΗΝΩΝ ΤΜΗΜΑ: ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ & ΤΗΛΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΩΝ. Μεταπτυχιακό Πρόγραμμα Σπουδών: Συστήματα Επικοινωνιών και Δίκτυα

ΕΘΝΙΚΟ & ΚΑΠΟΔΙΣΤΡΙΑΚΟ ΠΑΝ/ΜΙΟ ΑΘΗΝΩΝ ΤΜΗΜΑ: ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ & ΤΗΛΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΩΝ. Μεταπτυχιακό Πρόγραμμα Σπουδών: Συστήματα Επικοινωνιών και Δίκτυα ΕΘΝΙΚΟ & ΚΑΠΟΔΙΣΤΡΙΑΚΟ ΠΑΝ/ΜΙΟ ΑΘΗΝΩΝ ΤΜΗΜΑ: ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ & ΤΗΛΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΩΝ Μεταπτυχιακό Πρόγραμμα Σπουδών: Συστήματα Επικοινωνιών και Δίκτυα ΑΚ. ΕΤΟΣ: -3 Αξιολόγηση της εργασίας MyProject Όνομα Χαρακλιά

Διαβάστε περισσότερα

Πώς Διηγούμαστε ή Αφηγούμαστε ένα γεγονός που ζήσαμε

Πώς Διηγούμαστε ή Αφηγούμαστε ένα γεγονός που ζήσαμε ΔΙΑΘΕΣΙΜΟ ΣΤΗ: http //blgs.sch.gr/anianiuris ΥΠΕΥΘΥΝΟΣ: Νιανιούρης Αντώνης (email: anianiuris@sch.gr) Πώς Διηγούμαστε ή Αφηγούμαστε ένα γεγονός που ζήσαμε Διηγούμαστε ή αφηγούμαστε ένα γεγονότος, πραγματικό

Διαβάστε περισσότερα

Καλές και κακές πρακτικές στη διδασκαλία της ελληνικής ως δεύτερης/ξένης γλώσσας. Άννα Ιορδανίδου ΠΤΔΕ Παν/μίου Πατρών

Καλές και κακές πρακτικές στη διδασκαλία της ελληνικής ως δεύτερης/ξένης γλώσσας. Άννα Ιορδανίδου ΠΤΔΕ Παν/μίου Πατρών Καλές και κακές πρακτικές στη διδασκαλία της ελληνικής ως δεύτερης/ξένης γλώσσας Άννα Ιορδανίδου ΠΤΔΕ Παν/μίου Πατρών Οι πρακτικές αναφέρονται σε θέματα κριτηρίων επιλογής κειμένων με βάση το επίπεδο ελληνομάθειας

Διαβάστε περισσότερα

Προς Την Πειθαρχική Επιτροπή Αθήνα 17/2/15. Θέμα : Απόσπασμα Εγχειριδίου άρ.7 «Πειθαρχικό Δίκαιο ΠΕΦΤ»

Προς Την Πειθαρχική Επιτροπή Αθήνα 17/2/15. Θέμα : Απόσπασμα Εγχειριδίου άρ.7 «Πειθαρχικό Δίκαιο ΠΕΦΤ» Προς Την Πειθαρχική Επιτροπή Αθήνα 17/2/15 Θέμα : Απόσπασμα Εγχειριδίου άρ.7 «Πειθαρχικό Δίκαιο ΠΕΦΤ» 7. ΠΕΙΘΑΡΧΙΚΟ ΔΙΚΑΙΟ ΠΕΦΤ ΑΡΘΡΟ 1 ΣΥΣΤΑΣΗ ΚΑΙ ΡΟΛΟΣ ΠΕΙΘΑΡΧΙΚΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ (ΠΕ) Συστήνεται πειθαρχική

Διαβάστε περισσότερα

Εκτίμηση Αξιολόγηση της Μάθησης

Εκτίμηση Αξιολόγηση της Μάθησης Εκτίμηση Αξιολόγηση της Μάθησης Ορισμοί Ο διδάσκων δεν αρκεί να κάνει μάθημα, αλλά και να διασφαλίζει ότι πετυχαίνει το επιθυμητό αποτέλεσμα της μάθησης Η εκτίμηση της μάθησης αναφέρεται στην ανατροφοδότηση

Διαβάστε περισσότερα

Υπολογιστικής Σκέψης

Υπολογιστικής Σκέψης Απόκτηση και καλλιέργεια Υπολογιστικής Σκέψης Διακριτά Μαθηματικά Εισαγωγή στους Αλγόριθμους Αλγοριθμικά Θέματα Ασύρματων Δικτύων Υπολογιστική Επιστήμη και Πολιτισμός Τι είναι η υπολογιστική σκέψη; Οι

Διαβάστε περισσότερα

Μάρτιος Τ ο ό ν ε ι ρ ο γ ί ν ε τ α ι π ρ α γ μ α τ ι κ ό τ η τ α

Μάρτιος Τ ο ό ν ε ι ρ ο γ ί ν ε τ α ι π ρ α γ μ α τ ι κ ό τ η τ α Μάρτιος 2012 Ρ Α Γ Κ Μ Π Ι Μ Ε Α Μ Α Ξ Ι Δ Ι Ο Τ ο ό ν ε ι ρ ο γ ί ν ε τ α ι π ρ α γ μ α τ ι κ ό τ η τ α Πώς ξεκίνησε το Ράγκμπι με Αμαξίδιο Το Ράγκμπι με Αμαξίδιο πρωτοεμφανίστηκε το 1977 στον Καναδά

Διαβάστε περισσότερα

ΑΝΑΛΥΣΗ ΕΡΩΤΗΜΑΤΟΛΟΓΙΟΥ

ΑΝΑΛΥΣΗ ΕΡΩΤΗΜΑΤΟΛΟΓΙΟΥ ΑΝΑΛΥΣΗ ΕΡΩΤΗΜΑΤΟΛΟΓΙΟΥ Οι μαθητές με μεγάλη διαφορά απάντησαν «για να ταξιδέψω» [75%] και «γιατί μου αρέσει να μαθαίνω ξένες γλώσσες» [73%]. Μεγάλο ποσοστό επίσης εκφράζει την πρόθεση να τα χρησιμοποιεί

Διαβάστε περισσότερα

Σχολιάστε αν τα εκπαιδευτικά αντικείμενα (όπως: φύλλα διδασκαλίας, εργασίας. και αξιολόγησης μαθητών και υποστηρικτικό υλικό) καλύπτουν τους

Σχολιάστε αν τα εκπαιδευτικά αντικείμενα (όπως: φύλλα διδασκαλίας, εργασίας. και αξιολόγησης μαθητών και υποστηρικτικό υλικό) καλύπτουν τους 1 Αξιολόγηση Web2 για Επικοινωνία Άννα Χουντάλα ΑΜ 11Μ13 1ο Κριτήριο Αξιολόγησης Σχολιάστε αν τα εκπαιδευτικά αντικείμενα (όπως: φύλλα διδασκαλίας, εργασίας και αξιολόγησης μαθητών και υποστηρικτικό υλικό)

Διαβάστε περισσότερα

Ι ΑΚΤΙΚΟ ΣΕΝΑΡΙΟ: Αθλήματα σπορ

Ι ΑΚΤΙΚΟ ΣΕΝΑΡΙΟ: Αθλήματα σπορ Ι ΑΚΤΙΚΟ ΣΕΝΑΡΙΟ: Αθλήματα σπορ Ενότητα: Αθλητισμός (3 Φύλλα εργασίας) Επίπεδο: Α1, Α2 Κοινό: αλλόγλωσσοι ενήλικες ιάρκεια: 6 ώρες (3 δίωρα) Υλικοτεχνική υποδομή: 1. Για τον διδάσκοντα: 1 υπολογιστής με

Διαβάστε περισσότερα

Γλωσσική επιμέλεια: επιλογή ή αναγκαιότητα; Άννα Ιορδανίδου

Γλωσσική επιμέλεια: επιλογή ή αναγκαιότητα; Άννα Ιορδανίδου Γλωσσική επιμέλεια: επιλογή ή αναγκαιότητα; Άννα Ιορδανίδου Γλωσσική επιμέλεια // Διαμόρφωση και οργάνωση κειμένου Η γλωσσική επιμέλεια αφορά τη γλωσσική μορφή και το περιεχόμενο, ενώ η διαμόρφωση και

Διαβάστε περισσότερα

5. Λόγος, γλώσσα και ομιλία

5. Λόγος, γλώσσα και ομιλία 5. Λόγος, γλώσσα και ομιλία Στόχοι της γλωσσολογίας Σύμφωνα με τον Saussure, βασικός στόχος της γλωσσολογίας είναι να περιγράψει τις γλωσσικές δομές κάθε γλώσσας με στόχο να διατυπώσει θεωρητικές αρχές

Διαβάστε περισσότερα

ΓΙΑ ΝΑ ΕΙΣΑΙ ΣΕ ΘΕΣΗ ΝΑ ΠΑΡΑΚΟΛΟΥΘΗΣΕΙΣ ΝΑ ΠΑΙΞΕΙΣ ΝΑ ΔΙΔΑΞΕΙΣ ΕΝΑ ΑΘΛΗΜΑ ΠΡΕΠΕΙ ΠΡΩΤΑ ΝΑ ΓΝΩΡΙΖΕΙΣ ΤΟΥΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥΣ

ΓΙΑ ΝΑ ΕΙΣΑΙ ΣΕ ΘΕΣΗ ΝΑ ΠΑΡΑΚΟΛΟΥΘΗΣΕΙΣ ΝΑ ΠΑΙΞΕΙΣ ΝΑ ΔΙΔΑΞΕΙΣ ΕΝΑ ΑΘΛΗΜΑ ΠΡΕΠΕΙ ΠΡΩΤΑ ΝΑ ΓΝΩΡΙΖΕΙΣ ΤΟΥΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥΣ ΓΙΑ ΝΑ ΕΙΣΑΙ ΣΕ ΘΕΣΗ ΝΑ ΠΑΡΑΚΟΛΟΥΘΗΣΕΙΣ ΝΑ ΠΑΙΞΕΙΣ ΝΑ ΔΙΔΑΞΕΙΣ ΕΝΑ ΑΘΛΗΜΑ ΠΡΕΠΕΙ ΠΡΩΤΑ ΝΑ ΓΝΩΡΙΖΕΙΣ ΤΟΥΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥΣ ΑΝΑΠΛΗΡΩΜΑΤΙΚΟΙ ΓΡΑΜΜΑΤΕΙΑ ΑΝΑΠΛΗΡΩΜΑΤΙΚΟΙ 4.5m 9m 6m 4m 7m 20m 7m 4m 6m 9m 40m ΓΗΠΕΔΟ

Διαβάστε περισσότερα

ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΗΡΙΑ «ΝΕΑ ΠΑΙΔΕΙΑ» Τομέας Νέων Ελληνικών

ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΗΡΙΑ «ΝΕΑ ΠΑΙΔΕΙΑ» Τομέας Νέων Ελληνικών ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΗΡΙΑ «ΝΕΑ ΠΑΙΔΕΙΑ» Τομέας Νέων Ελληνικών ΚΕΙΜΕΝΙΚΗ ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΗ Συνοχή & Συνεκτικότητα 1ο ΜΕΡΟΣ Στοιχεία Θεωρίας Α. Συνοχή Συνοχή ονομάζεται η λειτουργία του λόγου που αναφέρεται στη σύνδεση των

Διαβάστε περισσότερα

Μετάφραση και δικαιώματα διανοητικής ιδιοκτησίας (DGT/2013/TIPRs)

Μετάφραση και δικαιώματα διανοητικής ιδιοκτησίας (DGT/2013/TIPRs) Μετάφραση και δικαιώματα διανοητικής ιδιοκτησίας (DGT/2013/TIPRs) Τελική έκθεση Ιούλιος 2014 ΣΥΝΟΨΗ Σκοπός της μελέτης αυτής είναι να παρουσιάσει ορισμένα από τα κυριότερα ζητήματα που αφορούν τα δικαιώματα

Διαβάστε περισσότερα

ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΓΑΛΛΙΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΓΑΛ 102 Προφορικός λόγος 6 ΓΑΛ 103 Γραπτός λόγος I 6 ΓΑΛ 170 e-french 6 ΓΑΛ 100-299 Μάθημα περιορισμένης επιλογής 6

ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΓΑΛΛΙΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΓΑΛ 102 Προφορικός λόγος 6 ΓΑΛ 103 Γραπτός λόγος I 6 ΓΑΛ 170 e-french 6 ΓΑΛ 100-299 Μάθημα περιορισμένης επιλογής 6 πρώτο δεύτερο ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΓΑΛΛΙΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΓΑΛ 102 Προφορικός λόγος ΓΑΛ 103 Γραπτός λόγος I ΓΑΛ 170 e-french ΓΑΛ 100-299 Μάθημα περιορισμένης επιλογής ΓΑΛ 104 Γραπτός λόγος II ΓΑΛ 111 Φωνητική ΓΑΛ 1 Από

Διαβάστε περισσότερα

Πώς γράφω µία σωστή περίληψη; Για όλες τις τάξεις Γυµνασίου και Λυκείου

Πώς γράφω µία σωστή περίληψη; Για όλες τις τάξεις Γυµνασίου και Λυκείου Πώς γράφω µία σωστή περίληψη; Για όλες τις τάξεις Γυµνασίου και Λυκείου Για να γράψω μία περίληψη πρέπει να ακολουθήσω συγκεκριμένα βήματα! Δεν είναι δύσκολο, απλά θέλει εξάσκηση! Καταρχάς τι είναι µία

Διαβάστε περισσότερα

ΟΡΓΑΝΩΣΗ ΑΚΑΔΗΜΙΩN. Φαμίσης Κωνσταντίνος Πανεπιστήμιο Θεσσαλίας ΤΕΦΑΑ, Τρίκαλα ΕΠΕΑΕΚ: ΑΝΑΜΟΡΦΩΣΗ ΤΟΥ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ ΣΠΟΥΔΩΝ ΤΟΥ ΤΕΦΑΑ ΠΘ ΑΥΤΕΠΙΣΤΑΣΙΑ

ΟΡΓΑΝΩΣΗ ΑΚΑΔΗΜΙΩN. Φαμίσης Κωνσταντίνος Πανεπιστήμιο Θεσσαλίας ΤΕΦΑΑ, Τρίκαλα ΕΠΕΑΕΚ: ΑΝΑΜΟΡΦΩΣΗ ΤΟΥ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ ΣΠΟΥΔΩΝ ΤΟΥ ΤΕΦΑΑ ΠΘ ΑΥΤΕΠΙΣΤΑΣΙΑ ΕΠΕΑΕΚ: ΑΝΑΜΟΡΦΩΣΗ ΤΟΥ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ ΣΠΟΥΔΩΝ ΤΟΥ ΤΕΦΑΑ ΠΘ ΑΥΤΕΠΙΣΤΑΣΙΑ ΕΙΔΙΚΟΤΗΤΑ ΠΟΔΟΣΦΑΙΡΙΣΗΣ ΜΚ 0501, Διάλεξη 12η ΟΡΓΑΝΩΣΗ ΑΚΑΔΗΜΙΩN Φαμίσης Κωνσταντίνος Πανεπιστήμιο Θεσσαλίας ΤΕΦΑΑ, Τρίκαλα Θέματα

Διαβάστε περισσότερα

ΦΟΙΤΗΤΡΙΑ: ΠΑΤΣΑΤΖΑΚΗ ΕΛΕΝΗ, ΑΕΜ:3196 ΕΡΓΑΣΙΑ ΣΤΟ ΜΑΘΗΜΑ : ΥΕ258 ΕΝΑΛΛΑΚΤΙΚΕΣ ΜΟΡΦΕΣ ΑΞΙΟΛΟΓΗΣΗΣ ΤΩΝ ΓΛΩΣΣΙΚΩΝ ΔΕΞΙΟΤΗΤΩΝ

ΦΟΙΤΗΤΡΙΑ: ΠΑΤΣΑΤΖΑΚΗ ΕΛΕΝΗ, ΑΕΜ:3196 ΕΡΓΑΣΙΑ ΣΤΟ ΜΑΘΗΜΑ : ΥΕ258 ΕΝΑΛΛΑΚΤΙΚΕΣ ΜΟΡΦΕΣ ΑΞΙΟΛΟΓΗΣΗΣ ΤΩΝ ΓΛΩΣΣΙΚΩΝ ΔΕΞΙΟΤΗΤΩΝ 2015 ΕΡΓΑΣΙΑ ΣΤΟ ΜΑΘΗΜΑ : ΥΕ258 ΕΝΑΛΛΑΚΤΙΚΕΣ ΜΟΡΦΕΣ ΑΞΙΟΛΟΓΗΣΗΣ ΤΩΝ ΓΛΩΣΣΙΚΩΝ ΔΕΞΙΟΤΗΤΩΝ ΦΟΙΤΗΤΡΙΑ: ΠΑΤΣΑΤΖΑΚΗ ΕΛΕΝΗ, ΑΕΜ:3196 ΕΠΙΒΛΕΠΟΥΣΑ ΚΑΘΗΓΗΤΡΙΑ: ΓΡΙΒΑ ΕΛΕΝΗ 5/2/2015 ΕΙΣΑΓΩΓΗ Αυτό το portfolio φτιάχτηκε

Διαβάστε περισσότερα

4.2 Δραστηριότητα: Ολικά και τοπικά ακρότατα

4.2 Δραστηριότητα: Ολικά και τοπικά ακρότατα 4.2 Δραστηριότητα: Ολικά και τοπικά ακρότατα Θέμα της δραστηριότητας Η δραστηριότητα αυτή αφορά στην εισαγωγή των εννοιών του ολικού και του τοπικού ακροτάτου. Στόχοι της δραστηριότητας Μέσω αυτής της

Διαβάστε περισσότερα

Εκτίμηση αναγκών & Κοινωνικός Σχεδιασμός. Μάθημα 2 ο Κοινωνικός Σχεδιασμός. Κούτρα Κλειώ Κοινωνική Λειτουργός PhD, MPH

Εκτίμηση αναγκών & Κοινωνικός Σχεδιασμός. Μάθημα 2 ο Κοινωνικός Σχεδιασμός. Κούτρα Κλειώ Κοινωνική Λειτουργός PhD, MPH Εκτίμηση αναγκών & Κοινωνικός Σχεδιασμός Μάθημα 2 ο Κοινωνικός Σχεδιασμός Κούτρα Κλειώ Κοινωνική Λειτουργός PhD, MPH kkoutra@staff.teicrete.gr 1 Κοινωνικός Σχεδιασμός 2 Κοινωνικός Σχεδιασμός Αναφέρεται

Διαβάστε περισσότερα

1. Πρακτικές για κάθε Στάδιο της ιαδικασίας Εθελοντισµού 1.1 Προσέλκυση και Επιλογή Εθελοντών

1. Πρακτικές για κάθε Στάδιο της ιαδικασίας Εθελοντισµού 1.1 Προσέλκυση και Επιλογή Εθελοντών 1. Πρακτικές για κάθε Στάδιο της ιαδικασίας Εθελοντισµού 1.1 Προσέλκυση και Επιλογή Εθελοντών Το στάδιο αυτό ορίζεται ως η συγκέντρωση ενός ικανοποιητικού αριθµού κατάλληλων υποψήφιων εθελοντών για την

Διαβάστε περισσότερα

Το μυστήριο της ανάγνωσης

Το μυστήριο της ανάγνωσης Βενετία Αποστολίδου Το μυστήριο της ανάγνωσης Γιατί κάποιοι διαβάζουν και κάποιοι όχι; Είναι σημαντική η ανάγνωση; Γιατί μας αρέσει η ανάγνωση; Τι είναι η φιλαναγνωσία; Τα σημερινά παιδιά διαβάζουν; Η

Διαβάστε περισσότερα

ΝΕΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ - ΔΗΜΟΤΙΚΗ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ - ΔΕΙΚΤΕΣ ΕΠΙΤΥΧΙΑΣ ΚΑΙ ΕΠΑΡΚΕΙΑΣ -

ΝΕΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ - ΔΗΜΟΤΙΚΗ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ - ΔΕΙΚΤΕΣ ΕΠΙΤΥΧΙΑΣ ΚΑΙ ΕΠΑΡΚΕΙΑΣ - ΝΕΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ - ΔΗΜΟΤΙΚΗ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ - ΔΕΙΚΤΕΣ ΕΠΙΤΥΧΙΑΣ ΚΑΙ ΕΠΑΡΚΕΙΑΣ - Τάξη Δείκτες Επιτυχίας Κατανόηση Γραπτού Λόγου Δείκτες Επάρκειας A Τα παιδιά 1. Τοποθετούν ένα κείμενο σε πλαίσιο (θεματικό,

Διαβάστε περισσότερα

ΝΙΚΗ Η ΠΡΟΣΩΠΙΚΗ ΑΝΑΠΤΥΞΗ ; ΜΙΑ ΠΡΟΣΕΓΓΙΣΗ ΓΙΑ ΚΑΛΥΤΕΡΗ ΠΡΟΠΟΝΗΣΗ ΤΩΝ ΜΙΚΡΩΝ ΑΘΛΗΤΩΝ

ΝΙΚΗ Η ΠΡΟΣΩΠΙΚΗ ΑΝΑΠΤΥΞΗ ; ΜΙΑ ΠΡΟΣΕΓΓΙΣΗ ΓΙΑ ΚΑΛΥΤΕΡΗ ΠΡΟΠΟΝΗΣΗ ΤΩΝ ΜΙΚΡΩΝ ΑΘΛΗΤΩΝ ΝΙΚΗ Η ΠΡΟΣΩΠΙΚΗ ΑΝΑΠΤΥΞΗ ; ΜΙΑ ΠΡΟΣΕΓΓΙΣΗ ΓΙΑ ΚΑΛΥΤΕΡΗ ΠΡΟΠΟΝΗΣΗ ΤΩΝ ΜΙΚΡΩΝ ΑΘΛΗΤΩΝ ΤΟ ΠΙΟ ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ ΠΡΑΓΜΑ ΣΤΑ ΣΠΟΡ ΠΟΥ ΣΥΜΜΕΤΕΧΟΥΝ ΠΑΙΔΙΑ ΕΙΝΑΙ Η ΣΥΜΜΕΤΟΧΗ. ΔΥΣΤΥΧΩΣ, ΠΟΛΛΟΙ ΠΡΟΠΟΝΗΤΕΣ ΑΛΛΑ ΚΑΙ ΠΟΛΛΕΣ

Διαβάστε περισσότερα

ΣΥΝΑΝΤΗΣΗ ΙΣΤΟΡΙΑΣ ΚΑΙ ΜΟΥΣΙΚΗΣ: Ιστορία της Μεσαιωνικής και Νεότερης Μουσικής

ΣΥΝΑΝΤΗΣΗ ΙΣΤΟΡΙΑΣ ΚΑΙ ΜΟΥΣΙΚΗΣ: Ιστορία της Μεσαιωνικής και Νεότερης Μουσικής ΣΥΝΑΝΤΗΣΗ ΙΣΤΟΡΙΑΣ ΚΑΙ ΜΟΥΣΙΚΗΣ: Ιστορία της Μεσαιωνικής και Νεότερης Μουσικής 565-1815 Διδακτική προσέγγιση με τη χρήση των ΤΠΕ στο μάθημα της Ιστορίας Β Λυκείου» Μαυρογιάννη Άρια (Αριστέα) Φιλόλογος

Διαβάστε περισσότερα

σύμφωνα με την αξιοποίηση και επεξεργασία των ερωτηματολογίων που διανεμήθηκαν στους συμβούλους

σύμφωνα με την αξιοποίηση και επεξεργασία των ερωτηματολογίων που διανεμήθηκαν στους συμβούλους 7. Συμπεράσματα Αξιολόγησης στο Πλαίσιο του Προγράμματος «Πιλοτικά Προγράμματα Εναλλακτικά της Φυλάκισης για Παραβάτες Χρήστες Παράνομων Ουσιών» MIS 349337 Για την αξιολόγηση της Υπηρεσίας Παραπομπών σε

Διαβάστε περισσότερα

Maria Gravani Open University of Cyprus

Maria Gravani Open University of Cyprus Εστιάζει σε δυο σημεία του ρόλου του ΣΕΠ στο ΑΠΚΥ: 1) ως εκπαιδευτή ενηλίκων, δεδομένου ότι το ακροατήριο στο οποίο απευθύνεται αποτελείται κατά αποκλειστικότητα από ενήλικους εκπαιδευόμενους. 2) ως συνεργάτη

Διαβάστε περισσότερα

Ιστοσελίδες Εναλλακτικός τρόπος επικοινωνίας Ψυχαγωγία Ενημέρωση

Ιστοσελίδες Εναλλακτικός τρόπος επικοινωνίας Ψυχαγωγία Ενημέρωση FACEBOOK Ιστοσελίδες Εναλλακτικός τρόπος επικοινωνίας Ψυχαγωγία Ενημέρωση Η εξέλιξη του facebook. 1. Ποιο είναι το ποσοστό χρήσης του facebook. 2. Για ποιο λόγο χρησιμοποιείται. 3. Πόσος χρόνος αφιερώνεται

Διαβάστε περισσότερα

Αξιολόγηση μεταφράσεων ιταλικής ελληνικής γλώσσας

Αξιολόγηση μεταφράσεων ιταλικής ελληνικής γλώσσας ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΑΝΟΙΚΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ Αξιολόγηση μεταφράσεων ιταλικής ελληνικής γλώσσας Ενότητα 11: Μεταφραστικές ομάδες από προπτυχιακούς/ μεταπτυχιακούς φοιτητές και ομαδική

Διαβάστε περισσότερα

Διοικητικοί Κανονισμοί

Διοικητικοί Κανονισμοί ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΣΚΑΚΙΣΤΙΚΗ ΟΜΟΣΠΟΝΔΙΑ CYPRUS CHESS FEDERATION Διοικητικοί Κανονισμοί 1. Στη δύναμη της ΚΥΣΟ εγγράφονται μέλη ερασιτεχνικά-φίλαθλα σωματεία που καλλιεργούν το άθλημα του σκακιού, σύμφωνα με όσα

Διαβάστε περισσότερα

Κανόνες διεξαγωγής ερασιτεχνικών αγώνων ποδοσφαίρου αναπτυξιακών ηλικιών

Κανόνες διεξαγωγής ερασιτεχνικών αγώνων ποδοσφαίρου αναπτυξιακών ηλικιών Κανόνες διεξαγωγής ερασιτεχνικών αγώνων ποδοσφαίρου αναπτυξιακών ηλικιών Γενικός πίνακας Ηλικιακή κατηγορία (Κ=Κάτω) Σχέσεις παικτών Διάρκεια αγώνα Προτεινόμενες διαστάσεις γηπέδου (μήκος γραμμής τέρματος

Διαβάστε περισσότερα

Γιούλη Χρονοπούλου Μάιος Αξιολόγηση περίληψης

Γιούλη Χρονοπούλου Μάιος Αξιολόγηση περίληψης Γιούλη Χρονοπούλου Μάιος 2018 Αξιολόγηση περίληψης Η δυσκολία συγκρότησης (και αξιολόγησης) της περίληψης Η περίληψη εμπεριέχει μια (φαινομενική) αντίφαση: είναι ταυτόχρονα ένα κείμενο δικό μας και ξένο.

Διαβάστε περισσότερα

Στάδια Μάθησης των Παιχνιδιών. Διάλεξη 7η

Στάδια Μάθησης των Παιχνιδιών. Διάλεξη 7η Στάδια Μάθησης των Παιχνιδιών Διάλεξη 7η Σκοποί της παρουσίασης Επεξήγηση βασικών όρων Παρουσίαση των σταδίων μάθησης των παιχνιδιών Παρουσίαση των Στόχων για τη φυσ. αγωγή μέσα από τη διδασκαλία παιχνιδιών

Διαβάστε περισσότερα

ΝΑ ΠΑΡΑΚΟΛΟΥΘΟΥΝ ΟΙ ΓΟΝΕΙΣ ΤΟΥΣ ΑΓΩΝΕΣ - ΠΡΟΠΟΝΗΣΕΙΣ; Να παρακολουθούν ή όχι οι γονείς τους επίσημους αγώνες;

ΝΑ ΠΑΡΑΚΟΛΟΥΘΟΥΝ ΟΙ ΓΟΝΕΙΣ ΤΟΥΣ ΑΓΩΝΕΣ - ΠΡΟΠΟΝΗΣΕΙΣ; Να παρακολουθούν ή όχι οι γονείς τους επίσημους αγώνες; ΝΑ ΠΑΡΑΚΟΛΟΥΘΟΥΝ ΟΙ ΓΟΝΕΙΣ ΤΟΥΣ ΑΓΩΝΕΣ - ΠΡΟΠΟΝΗΣΕΙΣ; Να παρακολουθούν ή όχι οι γονείς τους επίσημους αγώνες; Οι αλματώδεις πρόοδοι συνήθως αποδίδονται από τους γονείς στο ταλέντο και τα εξαιρετικά προσόντα

Διαβάστε περισσότερα

Οι συζητήσεις Δρ Δημήτριος Γκότζος

Οι συζητήσεις Δρ Δημήτριος Γκότζος Οι συζητήσεις Δρ Δημήτριος Γκότζος Οι διαφάνειες αποτελούν προϊόν μελέτης και αποδελτίωσης του Ι.Ε.Π. (2017). Οδηγός Εκπαιδευτικού για την Περιγραφική Αξιολόγηση στο Δημοτικό http://iep.edu.gr/images/iep/epistimoniki_ypiresia/epist_monades/a_kyklos/evaluation/2017/2a_perigrafiki_d

Διαβάστε περισσότερα

Οι Κανόνες. Της Χειροσφαίρισης

Οι Κανόνες. Της Χειροσφαίρισης Οι Κανόνες Της Χειροσφαίρισης Η χειροσφαίριση είναι ένα απο τα πιο γρήγορα ομαδικά αθλήματα κλειστού χώρου. Είναι ένα Ολυμπιακό άθλημα το οποίο διεξάγεται σε περισσότερες απο 150 χώρες. Είναι ένα άθλημα

Διαβάστε περισσότερα

ΜΙΑ ΣΥΣΤΗΜΑΤΙΚΗ ΠΡΟΣΕΓΓΙΣΗ ΤΗΣ ΔΙΔΑΚΤΙΚΗΣ ΕΡΩΤΗΣΗΣ, ΟΠΩΣ

ΜΙΑ ΣΥΣΤΗΜΑΤΙΚΗ ΠΡΟΣΕΓΓΙΣΗ ΤΗΣ ΔΙΔΑΚΤΙΚΗΣ ΕΡΩΤΗΣΗΣ, ΟΠΩΣ ΚΕΦAΛΑΙΟ 3 Ερωτήσεις: εργαλείο, μέθοδος ή στρατηγική; Το να ζει κανείς σημαίνει να συμμετέχει σε διάλογο: να κάνει ερωτήσεις, να λαμβάνει υπόψη του σοβαρά αυτά που γίνονται γύρω του, να απαντά, να συμφωνεί...

Διαβάστε περισσότερα

Υπουργείο Παιδείας και Θρησκευμάτων Κέντρο Ελληνικής Γλώσσας

Υπουργείο Παιδείας και Θρησκευμάτων Κέντρο Ελληνικής Γλώσσας ΠΡΑΞΗ: "ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΣΗ ΕΛΛΗΝΟΜΑΘΕΙΑΣ: ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ ΚΑΙ ΠΟΙΟΤΙΚΗ ΑΝΑΔΕΙΞΗ ΤΗΣ ΔΙΔΑΣΚΑΛΙΑΣ/ΕΚΜΑΘΗΣΗΣ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΩΣ ΞΕΝΗΣ/ΔΕΥΤΕΡΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ" Υπουργείο Παιδείας και Θρησκευμάτων Κέντρο Ελληνικής Γλώσσας «Προσαρμογή

Διαβάστε περισσότερα

Η εξέλιξη των αθλημάτων μέσα από την τεχνολογία.

Η εξέλιξη των αθλημάτων μέσα από την τεχνολογία. Η εξέλιξη των αθλημάτων μέσα από την τεχνολογία. Η ερευνητική μας εργασία έχει σκοπό να διερευνήσει την επιρροή που ασκεί η τεχνολογία στον αθλητισμό. Τα κυριότερα αθλήματα που χρησιμοποιούν σε μεγάλο

Διαβάστε περισσότερα

6. Για τον προπονητή μόνον οι τεχνικές και προπονητικές γνώσεις είναι απαραίτητες για την προπόνηση. Οι διοικητικές γνώσεις δεν είναι απαραίτητες.

6. Για τον προπονητή μόνον οι τεχνικές και προπονητικές γνώσεις είναι απαραίτητες για την προπόνηση. Οι διοικητικές γνώσεις δεν είναι απαραίτητες. 1. Μια εμπορική επιχείρηση και ένας αθλητικός οργανισμός δεν έχουν κοινά χαρακτηριστικά Σωστό Λάθος 2. Οι αλλαγές του περιβάλλοντος (οικονομικές, κοινωνικές) μέσα στο οποίο λειτουργεί ο αθλητικός οργανισμός

Διαβάστε περισσότερα

ΕΚΘΕΣΗ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΩΝ ΕΝΔΙΑΦΕΡΟΝΤΩΝ

ΕΚΘΕΣΗ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΩΝ ΕΝΔΙΑΦΕΡΟΝΤΩΝ ΕΚΘΕΣΗ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΩΝ ΕΝΔΙΑΦΕΡΟΝΤΩΝ Η έκθεση ακαδημαϊκών ενδιαφερόντων συνοδεύει σχεδόν πάντα την αίτηση για την είσοδο σε οποιοδήποτε πρόγραμμα μεταπτυχιακών σπουδών. Την έκθεση ακαδημαϊκών ενδιαφερόντων

Διαβάστε περισσότερα

ΠΕΡΙΓΡΑΦΙΚΗ ΣΤΑΤΙΣΤΙΚΗ ΑΝΑΛΥΣΗ ΠΙΝΑΚΕΣ ΣΥΧΝΟΤΗΤΩΝ ΚΑΙ ΡΑΒΔΟΓΡΑΜΜΑΤΑ Α. Ερωτήσεις για το/τη φοιτητή/φοιτήτρια

ΠΕΡΙΓΡΑΦΙΚΗ ΣΤΑΤΙΣΤΙΚΗ ΑΝΑΛΥΣΗ ΠΙΝΑΚΕΣ ΣΥΧΝΟΤΗΤΩΝ ΚΑΙ ΡΑΒΔΟΓΡΑΜΜΑΤΑ Α. Ερωτήσεις για το/τη φοιτητή/φοιτήτρια ΠΕΡΙΓΡΑΦΙΚΗ ΣΤΑΤΙΣΤΙΚΗ ΑΝΑΛΥΣΗ ΠΙΝΑΚΕΣ ΣΥΧΝΟΤΗΤΩΝ ΚΑΙ ΡΑΒΔΟΓΡΑΜΜΑΤΑ Α. Ερωτήσεις για το/τη φοιτητή/φοιτήτρια Διδάσκων: Ι.ΓΕΡΟΘΑΝΑΣΗΣ Μάθημα: 2.5-1 Σύνολο ερωτηματολογίων: 79 Τίτλος: ΟΡΓΑΝΙΚΗ ΧΗΜΕΙΑ Ι 1.

Διαβάστε περισσότερα

Μεταβλητές. Σενάριο για μαθητές Γ γυμνασίου διάρκειας 3+ ωρών

Μεταβλητές. Σενάριο για μαθητές Γ γυμνασίου διάρκειας 3+ ωρών Σενάριο για μαθητές Γ γυμνασίου διάρκειας 3+ ωρών Κύριος στόχος Εισαγωγή στις μεταβλητές, ένταξή τους στη λειτουργία ενός αλγόριθμου και αντιμετώπιση μερικών δυσκολιών, κυρίως προερχόμενων από τις πρότερες

Διαβάστε περισσότερα

ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΔΙΔΑΣΚΑΛΙΑΣ ΜΕ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΤΩΝ ΝΕΩΝ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΩΝ

ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΔΙΔΑΣΚΑΛΙΑΣ ΜΕ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΤΩΝ ΝΕΩΝ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΩΝ ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΔΙΔΑΣΚΑΛΙΑΣ ΜΕ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΤΩΝ ΝΕΩΝ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΩΝ Ονοματεπώνυμο εκπαιδευτικού: Γκουντέλα Βασιλική Ειδικότητα: Φιλόλογος (ΠΕ2) Σχολείο: 4 ο Γυμνάσιο Κομοτηνής Μάθημα: Αρχαία Ελληνικά Διάρκεια: 1 διδακτική

Διαβάστε περισσότερα

ΕΡΩΤΗΜΑΤΟΛΟΓΙΟ ΑΞΙΟΛΟΓΗΣΗΣ ΜΑΘΗΜΑΤΟΣ

ΕΡΩΤΗΜΑΤΟΛΟΓΙΟ ΑΞΙΟΛΟΓΗΣΗΣ ΜΑΘΗΜΑΤΟΣ ΕΡΩΤΗΜΑΤΟΛΟΓΙΟ ΑΞΙΟΛΟΓΗΣΗΣ ΜΑΘΗΜΑΤΟΣ Αξιολογήστε τις ακόλουθες προτάσεις που αφορούν στο μάθημα Το μάθημα είναι: Θεωρητικό Πρακτικό Θεωρητικό και Πρακτικό (Αν το μάθημα είναι Θεωρητικό, δεν ενεργοποιούνται

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΚΠΟΝΗΣΗ ΤΗΣ ΥΠΟΧΡΕΩΤΙΚΗΣ ΕΡΓΑΣΙΑΣ ΣΤΟ ΠΛΑΙΣΙΟ ΤΟΥ ΜΑΘΗΜΑΤΟΣ

ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΚΠΟΝΗΣΗ ΤΗΣ ΥΠΟΧΡΕΩΤΙΚΗΣ ΕΡΓΑΣΙΑΣ ΣΤΟ ΠΛΑΙΣΙΟ ΤΟΥ ΜΑΘΗΜΑΤΟΣ ΙΟΝΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ Τ.Ξ.Γ.Μ.Δ. ΕΙΣΑΓΩΓΗ ΣΤΗ ΓΕΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΟΛΟΓΙΑ ΙΙ ΔΙΔΑΣΚΟΥΣΑ : Μ. ΤΣΙΓΚΟΥ ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΚΠΟΝΗΣΗ ΤΗΣ ΥΠΟΧΡΕΩΤΙΚΗΣ ΕΡΓΑΣΙΑΣ ΣΤΟ ΠΛΑΙΣΙΟ ΤΟΥ ΜΑΘΗΜΑΤΟΣ 1. Γενικά για την εργασία: Η εργασία

Διαβάστε περισσότερα

ΠΕΡΙΛΗΨΗ ΠΡΟΕΡΓΑΣΙΑ ΓΙΑ ΝΑ ΓΡΑΨΟΥΜΕ ΜΙΑ ΚΑΛΗ ΠΕΡΙΛΗΨΗ

ΠΕΡΙΛΗΨΗ ΠΡΟΕΡΓΑΣΙΑ ΓΙΑ ΝΑ ΓΡΑΨΟΥΜΕ ΜΙΑ ΚΑΛΗ ΠΕΡΙΛΗΨΗ ΠΕΡΙΛΗΨΗ Η Περίληψη είναι μικρής έκτασης κείμενο, με το οποίο αποδίδεται συμπυκνωμένο το περιεχόμενο ενός ευρύτερου κειμένου. Έχει σαν στόχο την πληροφόρηση των άλλων, με λιτό και περιεκτικό τρόπο, για

Διαβάστε περισσότερα

Ερευνητική ομάδα: Οι μαθητές της Στ τάξης του Περιφερειακού Δημοτικού Σχολείου Πολεμίου

Ερευνητική ομάδα: Οι μαθητές της Στ τάξης του Περιφερειακού Δημοτικού Σχολείου Πολεμίου Ερευνητική ομάδα: Οι μαθητές της Στ τάξης του Περιφερειακού Δημοτικού Σχολείου Πολεμίου Επιμέλεια-καταγραφή-σχεδιασμός: Ο δάσκαλος της Στ τάξης, Χρίστος Χατζηλοΐζου Απρίλιος 2015 Θέμα: Η αξιοποίηση του

Διαβάστε περισσότερα

ΤΟ ΓΕΝΙΚΟ ΠΛΑΙΣΙΟ ΤΟΥ ΜΑΘΗΜΑΤΟΣ.

ΤΟ ΓΕΝΙΚΟ ΠΛΑΙΣΙΟ ΤΟΥ ΜΑΘΗΜΑΤΟΣ. 2 ΚΟΙΝΩΝΙΚΗ ΘΕΩΡΙΑ ΤΗΣ ΓΝΩΣΗΣ (Ι) ΤΟ ΓΕΝΙΚΟ ΠΛΑΙΣΙΟ ΤΟΥ ΜΑΘΗΜΑΤΟΣ. ΤΙ ΟΝΟΜΑΖΟΥΜΕ ΚΟΙΝΩΝΙΚΗ ΘΕΩΡΙΑ ΤΗΣ ΓΝΩΣΗΣ; Στο μάθημα «Κοινωνική Θεωρία της Γνώσης (I)» (όπως και στο (ΙΙ) που ακολουθεί) παρουσιάζονται

Διαβάστε περισσότερα

Serve It Smash It Win It Love It

Serve It Smash It Win It Love It ΠΡΟΚΗΡΥΞΗ ΤΟΥΡΝΟΥΑ 2 ο TENNIS4U Junir Tennis Open 2015 Το TENNIS4U.gr προκηρύσσει το 2 ο Tennis 4u Junir Tennis Open Απρίλιος 2015. Έναρξη Αγώνων Η έναρξη των αγώνων θα γίνει από Παρασκευή 3 Απριλίου 2015

Διαβάστε περισσότερα

Advanced Subsidiary. Κατανόηση γραπτού λόγου Μετάφραση Γραπτό κείμενο. Κατανόηση

Advanced Subsidiary. Κατανόηση γραπτού λόγου Μετάφραση Γραπτό κείμενο. Κατανόηση Advanced Subsidiary Advanced GCE Survival Δεξιότητες Α Β Γ Δ Κατανόηση γραπτού λόγου Μετάφραση Γραπτό κείμενο Κατανόηση γραπτού λόγου Κατανόηση κειμένων σε προεπιλεγμένα θέματα/κείμενα Functional Operational

Διαβάστε περισσότερα

ΙΔΙΩΤΙΚΟ ΣΥΜΦΩΝΗΤΙΚΟ

ΙΔΙΩΤΙΚΟ ΣΥΜΦΩΝΗΤΙΚΟ ΙΔΙΩΤΙΚΟ ΣΥΜΦΩΝΗΤΙΚΟ Στην Αθήνα Αττικής σήµερα 2016 µεταξύ των κάτωθι συµβαλλοµένων: 1) Αφενός του εδρεύοντος επί της οδού αρ στην αθλητικού Σωµατείου µε την επωνυµία, µε ΑΦΜ, ΔΟΥ νοµίµως εκπροσωπούµενου

Διαβάστε περισσότερα

ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΣ ΥΠΟΛΟΓΙΣΤΩΝ ΣΕ PASCAL: ΑΠΟ ΤΑ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΑ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΑ ΚΑΙ ΤΑ ΨΗΦΙΑΚΑ ΠΑΙΧΝΙΔΙΑ ΣΤΙΣ ΓΛΩΣΣΕΣ ΥΨΗΛΟΥ ΕΠΙΠΕΔΟΥ

ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΣ ΥΠΟΛΟΓΙΣΤΩΝ ΣΕ PASCAL: ΑΠΟ ΤΑ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΑ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΑ ΚΑΙ ΤΑ ΨΗΦΙΑΚΑ ΠΑΙΧΝΙΔΙΑ ΣΤΙΣ ΓΛΩΣΣΕΣ ΥΨΗΛΟΥ ΕΠΙΠΕΔΟΥ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΣ ΥΠΟΛΟΓΙΣΤΩΝ ΣΕ PASCAL: ΑΠΟ ΤΑ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΑ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΑ ΚΑΙ ΤΑ ΨΗΦΙΑΚΑ ΠΑΙΧΝΙΔΙΑ ΣΤΙΣ ΓΛΩΣΣΕΣ ΥΨΗΛΟΥ ΕΠΙΠΕΔΟΥ ΟΜΙΛΟΣ ΑΡΙΣΤΕΙΑΣ ΚΑΙ ΔΗΜΙΟΥΡΓΙΚΟΤΗΤΑΣ ΠΡΟΤΥΠΟ ΠΕΙΡΑΜΑΤΙΚΟ ΓΥΜΝΑΣΙΟ ΕΥΑΓΓΕΛΙΚΗΣ

Διαβάστε περισσότερα

ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΣΗ ΕΛΛΗΝΟΜΑΘΕΙΑ Σ: Τι γνωρίζουμε ήδη και κάποιες καινούριες πληροφορίες

ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΣΗ ΕΛΛΗΝΟΜΑΘΕΙΑ Σ: Τι γνωρίζουμε ήδη και κάποιες καινούριες πληροφορίες ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΣΗ ΕΛΛΗΝΟΜΑΘΕΙΑ Σ: Τι γνωρίζουμε ήδη και κάποιες καινούριες πληροφορίες Πιστοποιητικό Ελληνομάθειας ΘΕΣΜΟΘΕΤΗΣΗ ΧΡΗΣΤΙΚΟΤΗΤΑ ΑΝΑΛΥΤΙΚΑ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΑ ΓΕΝΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΡΟΣΑΝΑΤΟΛΙΣΜΟΣ ΘΕΜΑΤΩΝ ΣΤΡΑΤΗΓΙΚΕΣ

Διαβάστε περισσότερα

Η εύρεση η αξιολόγηση και η χρήση της πληροφορίας αποτελεί καθοριστικό παράγοντα στην εξέλιξη του Συνεργείου.

Η εύρεση η αξιολόγηση και η χρήση της πληροφορίας αποτελεί καθοριστικό παράγοντα στην εξέλιξη του Συνεργείου. Η εύρεση η αξιολόγηση και η χρήση της πληροφορίας αποτελεί καθοριστικό παράγοντα στην εξέλιξη του Συνεργείου. Η αναγκαιότητα για εξειδικευμένη πληροφόρηση είναι αδιαμφισβήτητη, γιατί τίποτα δεν μπορεί

Διαβάστε περισσότερα

ΓΕΝΙΚΟ ΛΥΚΕΙΟ ΔΙΔΥΜΟΤΕΙΧΟΥ ΥΠΕΥΘΥΝΗ ΚΑΘΗΓΗΤΡΙΑ ΘΕΟΔΩΡΙΔΟΥ ΘΕΟΔΩΡΑ

ΓΕΝΙΚΟ ΛΥΚΕΙΟ ΔΙΔΥΜΟΤΕΙΧΟΥ ΥΠΕΥΘΥΝΗ ΚΑΘΗΓΗΤΡΙΑ ΘΕΟΔΩΡΙΔΟΥ ΘΕΟΔΩΡΑ ΓΕΝΙΚΟ ΛΥΚΕΙΟ ΔΙΔΥΜΟΤΕΙΧΟΥ ΥΠΕΥΘΥΝΗ ΚΑΘΗΓΗΤΡΙΑ ΘΕΟΔΩΡΙΔΟΥ ΘΕΟΔΩΡΑ ΣΧΕΔΙΟ ΔΡΑΣΗΣ Β ΤΕΤΡΑΜΗΝΟΥ 2016 Α, Β ΤΑΞΗ 6 τμήματα 151 μαθητές ΣΚΟΠΟΣ Διά βίου άσκηση για υγεία και ποιότητα ζωής ΣΤΟΧΟΙ Να αποκτήσουν

Διαβάστε περισσότερα

Πρόλογος της γαλλικής έκδοσης

Πρόλογος της γαλλικής έκδοσης Πρόλογος της γαλλικής έκδοσης Η Λατινική γραμματική της σειράς Bescherelle είναι μια εύκολη και πλήρης γραμματική της λατινικής γλώσσας, με αντικειμενικό στόχο να δι ευκολύνει τη μελέτη, τη μετάφραση και

Διαβάστε περισσότερα

ΕΝΤΟΛΕΣ. 7.1 Εισαγωγικό μέρος με επεξήγηση των Εντολών : Επεξήγηση των εντολών που θα

ΕΝΤΟΛΕΣ. 7.1 Εισαγωγικό μέρος με επεξήγηση των Εντολών : Επεξήγηση των εντολών που θα 7.1 Εισαγωγικό μέρος με επεξήγηση των Εντολών : Επεξήγηση των εντολών που θα ΕΝΤΟΛΕΣ χρησιμοποιηθούν παρακάτω στα παραδείγματα Βάζοντας την εντολή αυτή σε οποιοδήποτε αντικείμενο μπορούμε να αλλάζουμε

Διαβάστε περισσότερα

Παράδειγμα σχεδιασμού και παρουσίασης μικροδιδασκαλίας

Παράδειγμα σχεδιασμού και παρουσίασης μικροδιδασκαλίας Παράδειγμα σχεδιασμού και παρουσίασης μικροδιδασκαλίας Στο τρίτο άρθρο αυτής της σειράς, η οποία αποτελεί μια πρώτη, μικρή απάντηση στις ανάγκες των εκπαιδευτών του σεμιναρίου της 12 ης & 13 ης Ιουνίου

Διαβάστε περισσότερα

ΕΝΝΟΙΑ ΤΩΝ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ ΚΑΙ Η ΣΗΜΑΣΙΑ ΤΟΥΣ ΣΤΗΝ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΟΙΚΟΝΟΜΙΑ

ΕΝΝΟΙΑ ΤΩΝ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ ΚΑΙ Η ΣΗΜΑΣΙΑ ΤΟΥΣ ΣΤΗΝ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΟΙΚΟΝΟΜΙΑ κεφάλαιο 1 ΕΝΝΟΙΑ ΤΩΝ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ ΚΑΙ Η ΣΗΜΑΣΙΑ ΤΟΥΣ ΣΤΗΝ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΟΙΚΟΝΟΜΙΑ 1. Εισαγωγή Μ έχρι αρκετά πρόσφατα, η έννοια του μάρκετινγκ των υπηρεσιών αποτελούσε μια έννοια χωρίς ιδιαίτερη αξία αφού, πρακτικά,

Διαβάστε περισσότερα

ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ ΠΑΡΑΓΩΓΗΣ ΓΡΑΠΤΟΥ ΛΟΓΟΥ

ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ ΠΑΡΑΓΩΓΗΣ ΓΡΑΠΤΟΥ ΛΟΓΟΥ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ ΠΑΡΑΓΩΓΗΣ ΓΡΑΠΤΟΥ ΛΟΓΟΥ Σε ένα πλαίσιο φθίνουσας καθοδήγησης, ο εκπαιδευτικός πρέπει να καταστήσει τα παιδιά αυτόνομα στην παραγωγή κειμένων κάθε είδους, τα οποία θα εμπεριέχουν τα βασικά χαρακτηριστικά

Διαβάστε περισσότερα

Αξιολόγηση μεταφράσεων ιταλικής ελληνικής γλώσσας

Αξιολόγηση μεταφράσεων ιταλικής ελληνικής γλώσσας ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΑΝΟΙΚΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ Αξιολόγηση μεταφράσεων ιταλικής ελληνικής γλώσσας Ενότητα 10: Εύρεση μεταφραστικών προτύπων για επαγγελματική μετάφραση Κασάπη Ελένη Άδειες

Διαβάστε περισσότερα

Ο Μ Ο Σ Π Ο Ν Δ Ι Α Δ Ι Α Ι Τ Η Τ Ω Ν Β Ο Λ Ε Ϊ Ε Λ Λ Α Δ Ο Σ ΘΕΜΑΤΑ ΕΘΝΙΚΩΝ ΚΑΤΗΓΟΡΙΩΝ 2018 Α ΚΑΙ Β ΟΔBΕ

Ο Μ Ο Σ Π Ο Ν Δ Ι Α Δ Ι Α Ι Τ Η Τ Ω Ν Β Ο Λ Ε Ϊ Ε Λ Λ Α Δ Ο Σ ΘΕΜΑΤΑ ΕΘΝΙΚΩΝ ΚΑΤΗΓΟΡΙΩΝ 2018 Α ΚΑΙ Β ΟΔBΕ ΟΝΟΜΑΤΕΠΩΝΥΜΟ ΣΥΝΔΕΣΜΟΣ.. ΘΕΜΑΤΑ ΓΙΑ ΥΠΟΨΗΦΙΟΥΣ Α ΚΑΙ Β ΟΔΒΕ. Όπου απαιτείται επιλογή απάντησης ή απαντήσεων στις ερωτήσεις πολλαπλών επιλογών, σας παρακαλούμε να κυκλώσετε το γράμμα ή τα γράμματα της

Διαβάστε περισσότερα

Αποτελέσματα της αξιολόγησης των Ασκήσεων που προσφέρονται από το τμήμα για το μάθημα Εισαγωγή στην Άλγεβρα

Αποτελέσματα της αξιολόγησης των Ασκήσεων που προσφέρονται από το τμήμα για το μάθημα Εισαγωγή στην Άλγεβρα Αποτελέσματα της αξιολόγησης των Ασκήσεων που προσφέρονται από το τμήμα για το μάθημα Εισαγωγή στην Άλγεβρα Περίοδος συμπλήρωσης ερωτηματολογίου 15.1.2014-21.1.2014 Το ερωτηματολόγιο απαντήθηκε από 64

Διαβάστε περισσότερα

ΠΕΡΙΓΡΑΦΙΚΗ ΣΤΑΤΙΣΤΙΚΗ ΑΝΑΛΥΣΗ ΠΙΝΑΚΕΣ ΣΥΧΝΟΤΗΤΩΝ ΚΑΙ ΡΑΒΔΟΓΡΑΜΜΑΤΑ ΤΜΗΜΑ ΑΡΧΙΤΕΚΤΟΝΩΝ ΜΗΧΑΝΙΚΩΝ

ΠΕΡΙΓΡΑΦΙΚΗ ΣΤΑΤΙΣΤΙΚΗ ΑΝΑΛΥΣΗ ΠΙΝΑΚΕΣ ΣΥΧΝΟΤΗΤΩΝ ΚΑΙ ΡΑΒΔΟΓΡΑΜΜΑΤΑ ΤΜΗΜΑ ΑΡΧΙΤΕΚΤΟΝΩΝ ΜΗΧΑΝΙΚΩΝ ΠΕΡΙΓΡΑΦΙΚΗ ΣΤΑΤΙΣΤΙΚΗ ΑΝΑΛΥΣΗ ΠΙΝΑΚΕΣ ΣΥΧΝΟΤΗΤΩΝ ΚΑΙ ΡΑΒΔΟΓΡΑΜΜΑΤΑ ΤΜΗΜΑ ΑΡΧΙΤΕΚΤΟΝΩΝ ΜΗΧΑΝΙΚΩΝ Διδάσκων: Σύνολο Εαρινό εξάμηνο 2017-2018 Μάθημα: Σύνολο Σύνολο ερωτηματολογίων: 441 Ερωτήσεις για το/τη

Διαβάστε περισσότερα

PROJECT Β 1 ΓΕΛ. Θέμα: Μετανάστευση Καθηγήτρια: Στέλλα Τσιακμάκη

PROJECT Β 1 ΓΕΛ. Θέμα: Μετανάστευση Καθηγήτρια: Στέλλα Τσιακμάκη PROJECT Β 1 ΓΕΛ Θέμα: Μετανάστευση Καθηγήτρια: Στέλλα Τσιακμάκη ΟΡΙΣΜΟΣ Μετανάστευση ονομάζεται η γεωγραφική μετακίνηση ανθρώπων είτε μεμονωμένα είτε κατά ομάδες. Υπάρχουν δυο είδη μετανάστευσης : 1. Η

Διαβάστε περισσότερα

Αθλητισμός Υψηλού Επιπέδου Στην Αμαλιάδα

Αθλητισμός Υψηλού Επιπέδου Στην Αμαλιάδα Αθλητισμός Υψηλού Επιπέδου Στην Αμαλιάδα Στίβος Ομάδα:Ομάδα Α Μέλη: Αρβανίτη Γεωργία Γκέγκα Ιζαόρα Γρίβα Βασιλική Ζολώτα Ελένη Τσάτσαρη Θεοδώρα 2 ο ΕΠΑ. Λ Αμαλιάδας Α Λυκείου 2013-14 Το άθλημα Γενικά ο

Διαβάστε περισσότερα

Διάταξη Θεματικής Ενότητας ΕΛΠ 21 / Εισαγωγή στην αρχαία Ελληνική και Πρώιμη Βυζαντινή Λογοτεχνία

Διάταξη Θεματικής Ενότητας ΕΛΠ 21 / Εισαγωγή στην αρχαία Ελληνική και Πρώιμη Βυζαντινή Λογοτεχνία Διάταξη Θεματικής Ενότητας ΕΛΠ 21 / Εισαγωγή στην αρχαία Ελληνική και Πρώιμη Βυζαντινή Λογοτεχνία Σχολή ΣΑΚΕ Σχολή Ανθρωπιστικών και Κοινωνικών Επιστημών Πρόγραμμα Σπουδών ΕΛΠΟΛ Σπουδές στον Ελληνικό Πολιτισμό

Διαβάστε περισσότερα

ΠΕΡΙΓΡΑΦΙΚΗ ΣΤΑΤΙΣΤΙΚΗ ΑΝΑΛΥΣΗ ΠΙΝΑΚΕΣ ΣΥΧΝΟΤΗΤΩΝ ΚΑΙ ΡΑΒΔΟΓΡΑΜΜΑΤΑ ΤΜΗΜΑ ΜΑΘΗΜΑΤΙΚΩΝ

ΠΕΡΙΓΡΑΦΙΚΗ ΣΤΑΤΙΣΤΙΚΗ ΑΝΑΛΥΣΗ ΠΙΝΑΚΕΣ ΣΥΧΝΟΤΗΤΩΝ ΚΑΙ ΡΑΒΔΟΓΡΑΜΜΑΤΑ ΤΜΗΜΑ ΜΑΘΗΜΑΤΙΚΩΝ Διδάσκων: Σύνολο Χειμερινό εξάμηνο 2017-2018 Μάθημα: Σύνολο Σύνολο ερωτηματολογίων: 59 ΜΕΤΑΠΤΥΧΙΑΚΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΣΠΟΥΔΩΝ Ερωτήσεις για το/τη φοιτητή/φοιτήτρια 1. Έτος Σπουδών: 1 1ο έτος 54 92% 2 2ο έτος 4

Διαβάστε περισσότερα

Ψυχολογικές παράμετροι της διαιτησίας. Γ. Γεωργουλέας 21 ο Επιμορφωτικό Σεμινάριο ΟΔΒΕ Καλαμάτα 28/9/2013

Ψυχολογικές παράμετροι της διαιτησίας. Γ. Γεωργουλέας 21 ο Επιμορφωτικό Σεμινάριο ΟΔΒΕ Καλαμάτα 28/9/2013 Ψυχολογικές παράμετροι της διαιτησίας Γ. Γεωργουλέας 21 ο Επιμορφωτικό Σεμινάριο ΟΔΒΕ Καλαμάτα 28/9/2013 Ποια είναι τα χαρακτηριστικά ενός «καλού», καταξιωμένου, «πετυχημένου» διαιτητή; Οι ικανότητες

Διαβάστε περισσότερα

Παρέχει συγκεκριμένες πληροφορίες πάνω σε καθημερινά θέματα. Η πορεία της διαφήμισης ανά περιόδους και τα τεχνολογικά μέσα που συνέβαλαν

Παρέχει συγκεκριμένες πληροφορίες πάνω σε καθημερινά θέματα. Η πορεία της διαφήμισης ανά περιόδους και τα τεχνολογικά μέσα που συνέβαλαν 1) Κριτήρια επιλογής θέματος Ενδιαφέρον θέμα Θέμα της αρεσκείας μας Παρέχει συγκεκριμένες πληροφορίες πάνω σε καθημερινά θέματα 2) Τίτλος Η πορεία της διαφήμισης ανά περιόδους και τα τεχνολογικά μέσα που

Διαβάστε περισσότερα

1= <2 Ώρες, 2=2-4 Ώρες, 3=4-6 Ώρες, 4=6-8 Ώρες, 5= >8 Ώρες

1= <2 Ώρες, 2=2-4 Ώρες, 3=4-6 Ώρες, 4=6-8 Ώρες, 5= >8 Ώρες ΕΡΩΤΗΜΑΤΟΛΟΓΙΟ ΑΞΙΟΛΟΓΗΣΗΣ ΕΡΓΑΣΤΗΡΙΑΚΟΥ ΜΕΡΟΥΣ ΜΑΘΗΜΑΤΟΣ ΑΚΑ ΗΜΑΙΚΟΥ ΕΞΑΜΗΝΟΥ X2011-2012 Ονοµασία Μαθήµατος: Υπεύθυνος ιδάσκων (ονοµατεπώνυµο): Ηµεροµηνία και Ώρα: Ειδικό Τεχνικό Προσωπικό: Βαθµολογική

Διαβάστε περισσότερα

Μέθοδοι διορθώσεων θεµατικών επικεφαλίδων Η περίπτωση της Βιβλιοθήκης του Ιονίου Πανεπιστηµίου Έλλη Άνθη-Καλοφωλιά Παράγοντες που επηρεάζουν την εφαρµογή Το µέγεθος του αρχείου καθιερωµένων εγγραφών και

Διαβάστε περισσότερα

1. Σκοπός της έρευνας

1. Σκοπός της έρευνας Στατιστική ανάλυση και ερμηνεία των αποτελεσμάτων των εξετάσεων πιστοποίησης ελληνομάθειας 1. Σκοπός της έρευνας Ο σκοπός αυτής της έρευνας είναι κυριότατα πρακτικός. Η εξέταση των δεκτικών/αντιληπτικών

Διαβάστε περισσότερα

Σταμούλου Αναστασία-Διονυσία 7ο Λύκειο Καλλιθέας Α4

Σταμούλου Αναστασία-Διονυσία 7ο Λύκειο Καλλιθέας Α4 Σταμούλου Αναστασία-Διονυσία 7ο Λύκειο Καλλιθέας Α4 Ευχαριστίες Στο σημείο αυτό θα ήθελα να αποδώσω τις ευχαριστίες μου σε όσους βοήθησαν με τον τρόπο τους στην εκπόνηση αυτής της εργασίας. Αρχικά, θα

Διαβάστε περισσότερα

Σοβαρό λάθος αναίτιου

Σοβαρό λάθος αναίτιου Σοβαρό λάθος αναίτιου Σοβαρό λάθος και επανορθωτική βαθμολογία Ορισμός σοβαρού λάθους αναίτιου Νίκος Κηπουρός, Αθήνα 2016 Σχετικοί Νόμοι Νόμος 12Β1 B. Στόχος της επανόρθωσης της βαθμολογίας 1. Στόχος της

Διαβάστε περισσότερα

Ταξίδι στην Ευρώπη με μία μπάλα!!

Ταξίδι στην Ευρώπη με μία μπάλα!! ΤΕΛΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ ΕΦΑΡΜΟΓΗΣ ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΩΝ ΤΗΣ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΑΡΤΙΣΗΣ Ταξίδι στην Ευρώπη με μία μπάλα!! Εκπαιδευτικός: Μπίρτσου Βασιλική- Ειρήνη Επιβλέπων επιμορφωτής: Παππά Πέλλα- Πέλλη Δημοτικό Σχολείο Μεσαίου

Διαβάστε περισσότερα

ΕΞΕΡΕΥΝΩΝΤΑΣ ΤΟ RONDO («Σύνολο ασκήσεων με επαναλαμβανόμενες κινήσεις θέσεων σε συγκεκριμένο χώρο.»)

ΕΞΕΡΕΥΝΩΝΤΑΣ ΤΟ RONDO («Σύνολο ασκήσεων με επαναλαμβανόμενες κινήσεις θέσεων σε συγκεκριμένο χώρο.») ΕΞΕΡΕΥΝΩΝΤΑΣ ΤΟ RONDO («Σύνολο ασκήσεων με επαναλαμβανόμενες κινήσεις θέσεων σε συγκεκριμένο χώρο.») Υπάρχουν πολλές ερμηνείες του Rondo και πολλές απόψεις σχετικά με το πότε, πώς και γιατί θα πρέπει να

Διαβάστε περισσότερα

Σχόλια και υποδείξεις για το Σχέδιο Μαθήματος

Σχόλια και υποδείξεις για το Σχέδιο Μαθήματος Σχόλια και υποδείξεις για το Σχέδιο Μαθήματος Ακολούθως αναπτύσσονται ορισμένα διευκρινιστικά σχόλια για το Σχέδιο Μαθήματος. Αφετηρία για τον ακόλουθο σχολιασμό υπήρξαν οι σχετικές υποδείξεις που μας

Διαβάστε περισσότερα

ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΣΕΙΣ. ΣΤΟΥΣ ΚΑΝΟΝΕΣ ΤΟΥ ΠΑΙΧΝΙΔΙΟΥ Ισχύουν από 1 η Ιουλίου Εισαγωγή:

ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΣΕΙΣ. ΣΤΟΥΣ ΚΑΝΟΝΕΣ ΤΟΥ ΠΑΙΧΝΙΔΙΟΥ Ισχύουν από 1 η Ιουλίου Εισαγωγή: ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΣΤΟΥΣ ΚΑΝΟΝΕΣ ΤΟΥ ΠΑΙΧΝΙΔΙΟΥ Ισχύουν από 1 η Ιουλίου 2016 Εισαγωγή: Η ομάδα επεξεργασίας των τροποποιήσεων των Κανόνων του Παιχνιδιού της IHF εκπόνησε τις ακόλουθες τροποποιήσεις, με στόχο

Διαβάστε περισσότερα

ΥΦΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΤΟΥΡΙΣΜΟΥ

ΥΦΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΤΟΥΡΙΣΜΟΥ ΥΦΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΤΟΥΡΙΣΜΟΥ Σχέδιο Παροχής Οικονομικής στήριξης για την δημιουργία, αναβάθμιση και συντήρηση αθλητικών υποδομών / εγκαταστάσεων με στόχο την ανάπτυξη και προώθηση του αθλητικού τουρισμού (DE

Διαβάστε περισσότερα