2017 m. kainoraštis. Naujos 2017 kainos. Stoglangiai ir priedai. Kainoraštis galioja nuo

Σχετικά έγγραφα
Stiklo pluošto laikikliai - gali būti sprendimas langams/durims tvirtinti šiltinimo sluoksnyje

I dalis KLAUSIMŲ SU PASIRENKAMUOJU ATSAKYMU TEISINGI ATSAKYMAI

PNEUMATIKA - vožtuvai

20 metų firmai. Gaminių. katalogas.

VELUX stogo langai, montavimo gaminiai, užuolaidėlės ir priedai. Kainos galioja nuo 2016 m. balandžio 1 d.

Spalvos. Šviesa. Šviesos savybės. Grafika ir vizualizavimas. Spalvos. Grafika ir vizualizavimas, VDU, Spalvos 1

Elektronų ir skylučių statistika puslaidininkiuose

RIRS 350P EKO . VEDINIMO ĮRENGINYS. Ypač žemas aukštis! Energiją taupantys ir tyliai dirbantys EC ventiliatoriai.

Rotaciniai vožtuvai HRB 3, HRB 4

Balniniai vožtuvai (PN 16) VRG 2 dviejų eigų vožtuvas, išorinis sriegis VRG 3 trijų eigų vožtuvas, išorinis sriegis

Matematika 1 4 dalis

X galioja nelygyb f ( x1) f ( x2)

Balniniai vožtuvai (PN 16) VRB 2 dviejų angų, vidiniai ir išoriniai sriegiai VRB 3 trijų angų, vidiniai ir išoriniai sriegiai

Rankinio nustatymo ventiliai MSV-F2, PN 16/25, DN

Profesionalus langų montavimas su greenteq

I.4. Laisvasis kūnų kritimas

Su pertrūkiais dirbančių elektrinių skverbtis ir integracijos į Lietuvos elektros energetikos sistemą problemos

STATYBOS TECHNINIS REGLAMENTAS STR :2006 LANGAI IR IŠORINĖS ĮĖJIMO DURYS

JACKODUR XPS POLISTIRENINĖS PLOKŠTĖS GAMYBAI

Mus išskiria kokybė. Kodėl verta rinktis skardinių čerpių dangą? Stogo dengimas blizgios vario spalvos skardinėmis čerpėmis

Praktinis sudėtingų langų mazgų įgyvendinimas. Iššūkiai, atliktų darbų pavyzdžiai

VIESMANN VITOCAL 161-A Karšto vandens šilumos siurblys

46 serija. 46 serijos - miniatiūrinės pramoninės relės. Greitas, patikimas ir saugus jungimas. tvirtos sujungimo kojelės paauksuoti kontaktai

SiStemoS informacija

Sieninis auksto efektyvumo "Inverter" tipo kondicionierius

VIESMANN VITOCAL 242-S Kompaktinis šilumos siurblio prietaisas, skaidytas modelis 3,0 iki 10,6 kw

Techninis katalogas Plokščių radiatoriai LIETUVA 2012

CENTRINIO ŠILDYMO KATILAI

STOGO ŠILUMINIŲ VARŽŲ IR ŠILUMOS PERDAVIMO KOEFICIENTO SKAIČIAVIMAS

DYZELINIAI GENERATORIAI NEPERTRAUKIAMO MAITINIMO ŠALTINIAI (UPS)

STATAU ŠILTĄ NAMĄ 2014

C47. ECL Comfort sistemos tipas: 5 sistemos tipas: 6a sistemos tipas: 6 sistemos tipas:

LANGŲ, DURŲ IR JŲ KONSTRUKCIJŲ MONTAVIMAS

A klasės iššūkiai Rangovo patirtis.

KVIETIMAS PATEIKTI PASIŪLYMĄ

ISOVER GYPROC PERTVAROS IR KONSTRUKCIJOS. Garso izoliacija Atsparumas ugniai

MEDINIŲ LANGŲ IR LAUKO DURŲ KEITIMO DARBŲ TECHNINĖ SPECIFIKACIJA

PUIKI KOKYBĖ IR FORMA

Integriniai diodai. Tokio integrinio diodo tiesiogin įtampa mažai priklauso nuo per jį tekančios srov s. ELEKTRONIKOS ĮTAISAI 2009

Skalbimo mašina Vartotojo vadovas Πλυντήριο Ρούχων Εγχειρίδιο Χρήστη Mosógép Használati útmutató Automatická pračka Používateľská príručka

Nauji dviejų vamzdžių sistemos balansavimo būdai

Vilniaus universitetas. Edmundas Gaigalas A L G E B R O S UŽDUOTYS IR REKOMENDACIJOS

NAUJI PRODUKTAI EFEKTYVŪS SPRENDIMAI 2018:1

Granulių degiklio NAUDOJIMO INSTRUKCIJA

Universalūs valdikliai

UAB Rutinas ūkinės veiklos metu išmetamų aplinkos oro teršalų sklaidos modeliavimas

UAB Aveva planuojamos ūkinės veiklos metu į aplinkos orą išmetamų teršalų sklaidos modeliavimas

STATYBOS TAISYKLĖS FASADŲ ĮRENGIMO DARBAI

Daugiasluoksnės plokštės sienoms ir stogams

EUROPOS CENTRINIS BANKAS

AKYTOJO BETONO BLOKELIŲ AEROC CLASSIC MŪRO KONSTRUKCIJOS TECHNINĖ SPECIFIKACIJA. Plotis, mm 99,149,199,249,299 Aukštis, mm 199

Saugūs bei atsparūs vartai su SoftEdge profiliu. Greitaeigiai vartai. Ekonomiškai transporto logistikai

Matematika 1 3 dalis

// Automatiniai vartai su uωpatentuota uωsklendimo sistema. Segmentiniai garaωo vartai. Komfortas, kuris ìkvepia, saugumas, kuris ìtikina

TEDDY. Vartotojo vadovas

Pleištinių dujų sklendžių su flanšiniais pajungimais ir su elastinėmis tarpinėmis, kat. Nr. 2311, 2302,

Jūsų PRESIDENT TAYLOR III ASC iš pirmo žvilgsnio

SPRENDIMAI NAUJOS KARTOS PASTATAMS. G. Gelusevičius

Nepriklausomų šilumos gamintojų įtaka energetiniam saugumui. Lietuvos Pramoninkų Konfederacija. Prof. Juozas Augutis

Δp nustatymo ribos (bar) Kodas 003H6200

ANTIKONDENSACINĖ, ŠILUMINĖ IR AKUSTINĖ IZOLIACIJA TROCELLEN DUCT

(Komunikatai) EUROPOS SĄJUNGOS INSTITUCIJŲ, ORGANŲ, TARNYBŲ IR AGENTŪRŲ PRIIMTI KOMUNIKATAI EUROPOS KOMISIJA

Kiekviena įrenginio sekcija turi trumpesnę nei 900mm kraštinę Keičiamos aptarnavimo pusės Trys dydžiai: (12 versijų)

Skysčiai ir kietos medžiagos

Pramoniniai segmentiniai vartai

KB ALSIŲ PAUKŠTYNAS IŠSISKIRIANČIŲ APLINKOS ORO TERŠALŲ IR KVAPO SKLAIDOS MODELIAVIMAS

Ðildymo, vëdinimo ir oro kondicionavimo (ÐVOK) izoliacijos sprendimai

ETA-07/0110. Europos techninis liudijimas. Europos techninių liudijimų organizacija. Prekybinis pavadinimas. Ul. Stolarska 8 PL Żywiec

Montavimo instrukcija specialistui Logamatic RC300

201_ m... d. INFRASTRUKTŪROS NUOMOS SUTARTIS NR. 5 PRIEDĖLIS. FIZINĖ BENDRO NAUDOJIMO VIETA TECHNOLOGINĖSE PATALPOSE

Diskusija Kaip seną būstą paversti šiuolaikišku?

Vamzdynų izoliavimas akmens vatos kevalais ROCKWOOL 800

XXII SKYRIUS KIETOSIOS GRINDŲ DANGOS

dr. Juozas Gudzinskas, dr. Valdas Lukoševičius, habil. dr. Vytautas Martinaitis, dr. Edvardas Tuomas

Naudojimo instrukcija

Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija

Classic serija: GroE, OPzS-LA, OCSM-LA, OGi-LA, Energy Bloc Stacionarių švino rūgšties akumuliatorių naudojimo instrukcija

Variklių valdymo prietaisai ir elektros spintų komponentai Bendras gaminių katalogas

EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS DIREKTYVA 2009/28/EB

Montavimo ir naudojimo vadovas Išmanusis radiatorių termostatas eco

STOGAS FASADAS INTERJERAS. Banguoti lakštai. Planavimas ir pritaikymas

Įrengimo ir naudojimo instrukcija

Statistinė termodinamika. Boltzmann o pasiskirstymas

Praktinis vadovas elektros instaliacijos patikrai Parengta pagal IEC standartą

ECL Comfort 310 valdiklis Nuotolinio valdymo prietaisai ECA 30 / 31 ir taikymo raktai

VIESMANN VITOCAL 161-A Karšto vandens šilumos siurblys

Dviejų kintamųjų funkcijos dalinės išvestinės

Papildomo ugdymo mokykla Fizikos olimpas. Mechanika Dinamika 1. (Paskaitų konspektas) 2009 m. sausio d. Prof.

YTONG sienų elementai

YTONG INTERIO nauja erdvės dimensija

ECL Comfort V AC ir 24 V AC

Naudojimo instrukcija Logano/Logano plus. G225/GB225 su degikliu Logatop BE

1 teorinė eksperimento užduotis

BOLIX W. Europos techninis liudijimas ETA-08/0205. Sudėtinės išorės šilumos izoliacijos sistema su tinko skiediniais

PROGRAMŲ SISTEMŲ PROJEKTŲ IR KOKYBĖS VALDYMAS

TEDDY Vartotojo vadovas

STR :2008 Pastato šildymo sistemos galia. Šilumos poreikis šildymui

TRUMAN. Vartotojo vadovas

VIESMANN VITODENS 200-W Dujinis kondensacinis katilas 12 iki 150 kw kaip sistema su keliais katilais iki 594 kw

Logamax plus. Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija kvalifikuotiems specialistams. GB ik GB i/35 ik GB i

Transcript:

2017 m. kainoraštis Stoglangiai ir priedai Naujos 2017 kainos Kainoraštis galioja nuo 2017-05-01.

Pratarmė Turinys Gerbiami Roto partneriai, Įžanga German made... Darnioji plėtra... 5 priežastys, kodėl Roto... 4 6 8 kasdieniame savo darbe vadovaujamės noru pažinti ir pildyti Jūsų pageidavimus ir poreikius, todėl dažnai kalbamės, teiraujamės Jūsų nuomonės ir stengiamės sužinoti Jūsų poreikius, o tada, remdamiesi surinkta informacija, imamės nuoseklių veiksmų. Ir būtent tai yra partnerystės esmė: per daugelį metų pavyko įgyti Jūsų pasitikėjimą ir dabar darome viską, kad Jūsų nenuviltume. Dėl Jūsų elgiamės apdairiai. Visada aišku, ko galima iš mūsų tikėtis esame patikimas partneris visais atvejais. Šūkis Pagaminta Vokietijoje įpareigoja mus būti patikimus, sąžiningus ir bendradarbiauti, vadovaujantis abipusiu pasitikėjimu. Taip pat esame ištikimi vokiečių inžinierių meistriškumui, todėl pristatome Jums patikimus produktus, kurie atitinka naujausius standartus ir išsiskiria premium s kokybe. Pabrėžiame, kad tradicinės vertybės dera su naujovėmis. Ką nors darydami visada stengiamės vadovautis Jūsų požiūriu, todėl naująją seriją RotoQ sukūrėme, iš pagrindų išbandėme ir nuosekliai optimizavome remdamiesi partnerystės ryšiais. Kad būtų galima geriau suprasti mūsų produktų šeimą, suskirstėme juos į tris klases, kurios atspindi kainos ir kokybės santykį. Kiekvienoje jų atsižvelgiama į tas vertybes, kurios iš pagrindų apibūdina prekių ženklą Roto. 2017 m. klasifikavome savo produktų portfelį, išsaugodami nekintamą premium kokybę. Visada ypač daug dėmesio skiriame tam, kad jie būtų lengvai montuojami, energiškai efektyvūs ir aukštos kokybės. Tačiau didžiausią tobulumą mūsų produktai pasiekia tada, kai juos parenka ir montuoja profesionalai. Šiomis prielaidomis norėtume vadovautis ir ateityje! Su pagarba Stoglangiai Specialiosios paskirties langai Jungiamieji komplektai Priedai Produktų rinkinys... Stiklinimo rūšys... Dydžių lentelė... Atmintinė kaip užsisakyti stoglangius Roto?... Centrinės ašies langai Designo R4... Centrinės ašies langas Designo R4 RotoTronic... Langas su pakelta atidarymo ašimi Designo R7... Centrinės ašies langas Roto... Centrinės ašies langas RotoQ Tronic... Centrinės ašies langas Designo R6... Atverčiamasis langas su pakelta atidarymo ašimi Designo R8... Stogo liukas WDA Designo R3... Stogo liukas Lucarno WDL R27... Jungiamasis komplektas (ASA / MSA)... Atmintinė kaip užsisakyti Roto priedus?... Lauko priedai... Vidaus priedai... 10 12 14 15 16 18 20 22 24 26 28 30 31 32 33 34 36 Garantija Garantija... 40 lat gwarancji* Christoph Hugenberg Executive Board Roto roof- and solar technology 2 3

German made Namuose Vokietijoje namuose visame pasaulyje Roto visada šalia Įmonė Roto Frank AG, pagrindinę buveinę turinti Leinfeldene-Echterdingene, netoli Štutgarto, sudaro Vokietijos įmonių grupę, kurios dabartinį dydį lėmė natūrali ir nuolatinė plėtra. Mūsų ilgalaikė sėkmė siejama su solidumu, sveiku protu, veiklos tęstinumu ir nuoseklumu. Mūsų bendrosios vertybės kuria tapatybę, dėl kurios Roto vokiškų šaknų turinti įmonė atsidūrė šios veiklos įmonių pirmose gretose. Technologija negali būti vien tik tikslas. Įmonė Roto tobulina gaminius ir juos savo klientams siūlo jau daugiau nei 80 metų. Naujoviškas inžinierių darbas, gamyba, kur svarbiausia aukščiausia kokybė, ir automatizavimas padeda siekti šio tikslo. Langų Roto dizainą galima įvardyti kaip visada madingą, diskretišką ir subtilų. Įdomūs, nepakartojami raštai tai, kas siūloma žmonėms, ieškantiems nebanalių dek sprendimų. Įmonės struktūra grindžiama trejais pamatais tęstinumu, nuoseklumu ir patikimumu patirtimi, sėkmės siekimu ir žvilgsniu į ateitį žiniomis, gebėjimais ir vokiečių inžinierių išmintimi Roto, technologijų pirmtakė, projektuoja išmaniuosius sprendimus, kurie garsėja preciziškais atlikimo būdais ir ilgalaikiškumu. Veiksmingą gamybos ir aplinkos apsaugos vadybą bei logistiką lemia šios vokiečių vertybės: patikimumas, tikslumas ir žvilgsnis į ateitį. Vokiškas konstravimo ir plėtros tikslumas bei kokybės ir procesų vadyba užtikrina, kad teikiamos paslaugos yra aukščiausios kokybės. Kokybės standartuose ir normose nuosekliai diegiamos vokiškos vertybės sukuria mūsų partnerių ir klientų pasitikėjimą. Būtent tai ir atskleidžia šūkis german made. 15 metų garantija Premium kokybė be jokių kompromisų: tik geriausios medžiagos ir solidus atlikimo būdas sudužus stiklui dėl krušos (jeigu langas yra su grūdintu išoriniu stiklu) apkaustų įtrūkiai plastikinių ir medinių rėmų įtrūkiai Gwarancja na okna dachowe Roto * na szyby hartowane * na okucia * na profile z PVC lat gwarancji* szczegółowe warunki gwarancji są dostępne na stronie www.roto.pl 1935 1937 1968 1994 2005 2010 2014 Įkurta įmonė. Išrasti pirmieji atverčiamųjų langų apkaustai. Roto užregistruoja palėpės laiptų patentą. Wilhelmas Frankas sukuria pirmąją atverčiamojo lango su pakelta atidarymo ašimi konstrukciją. Pradėti gaminti PVC stoglangiai. Išrasta specialioji atidarymo su pakelta ašimi sistema. Tobulinamos elektrinės ritininės užuolaidos. Pasirodo serija Designo. Tobulinamas automatinis atverčiamasis langas su pakelta atidarymo ašimi i8. 1998 2015 2017 Pasirodo naujas langas RotoQ. Įkuriamas Roto plėtros ir inovacijų centras 4 5

Darnioji plėtra Darnioji plėtra tai socialinis atsakingumas ir rūpinimasis mūsų visų bendra ateitimi. Todėl Roto, priimdama kokius nors verslo sprendimus, visada stengiasi rasti kompromisą ir pusiausvyrą tarp žmogaus, aplinkos ir įmonės interesų. Roto arčiau gamtos Koncepcija Sentinel Haus sveika statyba, sveikas būstas. Dabar pastatai statomi vis sandaresni, kad būtų galima sutaupyti vertingos ir brangios šilumos energijos. Kenksmingos medžiagos iš statybinių medžiagų labai greitai ima kauptis įkvepiamame ore. Būtent dėl to Roto nutarė savo produktus tikrinti pagal griežtus Sentinel-Haus-Institut kriterijus. Atliktų tyrimų rezultatai rodo, kad įmonės Roto gaminiai* išskiria mažai medžiagų ir visiškai nekenkia sveikatai. FSC sertifikatas Mediniams langams Roto renkasi medieną iš miško ūkių, įdiegusių atsakingą miško išteklių tvarkymo sistemą ir turinčių FSC sertifikatą. FSC tai tarptautinė miško ūkių sertifikavimo sistema, kuri užtikrina, kad gamyboje naudojama mediena išauginta atsakingą miškotvarką įdiegusiuose miško ūkiuose. Taip pat žiūrima, kad būtų laikomasi ir aplinkos, ir socialinių standartų. * Gaminiai, turintys sertifikatą Sentinel : Designo i8, R8 H/K, R7 H/K, R6 H/K, R4 H/K ir RotoQ. 6 7

5 priežastys, kodėl Roto Roto garsėja vokiška kokybe. Būdama savo srities technologijų lyderė, daugiausia dėmesio skiria naudojamoms aukštos kokybės medžiagoms, solidžiam atlikimo būdui, naujoviškam stiklinimui, naudojimo paprastumui, ergonomiškumui, neatgyvenančiam ir madingam dizainui, taip pat užtikrina, kad produktai būtų teigiamai vertinami ir kainos požiūriu. Mūsų veiksmai skirti tam, kad visą laiką būtume viena iš viso pramonės sektoriaus technologijų varomųjų jėgų. Mūsų sėkmę lemia praktinis realistiškas požiūris, tęstinumas ir patikimumas. Didžiuojamės tuo ir džiaugiamės galėdami tai atrasti savo pastangose. Roto tai aukščiausios kokybės garantija, galiojanti visiems produktams, neatsižvelgiant į vietą pasaulyje. Paprastas, greitas ir saugus montavimas Langai Roto visada paruošti montuoti. Dėl sujungimų sistemos spragt, kai garsu patvirtinamas kiekvienas atliekamas veiksmas, langus RotoQ galima sudėti per rekordiškai trumpą laiką. Greitas ir, svarbiausia, tinkamas montavimas lemia tai, kad langų meistras puikiai pasirodo atlikdamas savo darbą ir kartu sukuria savo autoritetą rinkoje įgyja patikimo specialisto ir profesionalo vardą. Pristatymo trukmė Mumis galima visada pasikliauti. Pirkdami Roto produktus galite tikėtis trumpos pristatymo trukmės. Kadangi sandėlyje turime daug įvairių siūlomų produktų, esame pajėgūs veikti greitai ir patikimai. Standartinio pasiūlymo produktus pristatome labai skubiai. Ateities energinis naudingumas Aukštas energinis naudingumas galimas vos pridėjus ranką: Uw = 1,2 W/m 2 K pasiekiamas net esant standartiniam stiklinimui. Norėdama patenkinti Jūsų klientų lūkesčius, įmonė Roto siūlo šiltus langus, nesvarbu, ar klientai pageidauja sutaupyti energijos, atnaujinti langus ar tiesiog ieško patogių sprendimų šiuolaikiniam pasyviajam pastatui. Partnerystė Esame čia dėl Jūsų. Kontaktinis asmuo mielai padės ir patars. Visada ir visur, tiesiogiai ir telefonu, greitai ir patikimai sprendžiame problemas. Būtent tai mums yra partnerystė. German made produkto kokybė Vokiška inžinerija, optimizuota gamyba ir tyrimai, kad kasdien būtume, plėtotume ir tobulėtume. Tai tik kelis german made premium kokybę pagrindžiantys argumentai. Taip pat reikėtų paminėti aukščiausią medžiagų kokybę, kruopštų apdjimą ir aukščiausio lygio tikslumą. Raskite idealius sau stoglangius Roto kituose puslapiuose 8 9

Produktų rinkinys Produktų rinkinys Roto Designo ir RotoQ Designo R4 Designo R4 WD Designo R7 WD RotoQ H2 RotoQ H3 Designo R6 WD Designo R8 WD Varstymo būdas Centrinės ašies langas Centrinės ašies langas Langas su pakelta atidarymo ašimi Centrinės ašies langas su 2 stiklų paketu Centrinės ašies langas su 3 stiklų paketu Centrinės ašies langas Atverčiamasis langas su pakelta atidarymo ašimi Rankenėlė apačioje apačioje apačioje viršuje viršuje apačioje apačioje Varčios padėties reguliavimas Termoblokas WD - TAIP TAIP - TAIP* TAIP TAIP Lango šilumos izoliacija U w 1,4 1,5 1,3 1,3 1,2 1,0 0,77 1,2 0,8 1,2 0,8 Lango izoliacija R w 29 32 32 31 33 38 34 37 34 37 Sandarumo 3 4 4 4 4 3 4 3 4 Varčios fiksavimo taškai 3 3 3 3 3 4 4 Vėdinamasis mikroskopinis plyšys Valdymo galimybė, elektrinis Gamykloje montuojami lango kampainiai ir skardiniai elementai Vandens nepraleidžianti skardinių elementų montavimo sistema, nenaudojant sraigtų 3 apsauginiai medienos sluoksniai, saugantys nuo ardančio saulės ir drėgmės poveikio Unikali skardinių elementų spalva metalinė antracito 15 metų garantija rėmo, apkaustų ir išorinio grūdinto stiklo įtrūkiams dėl krušos 1 1 1 1 1 2 2 - - - - Puslapis 16 19 16 19 20 21 22 25 22 25 26 27 28 29 * W H3P P5 10 11

Stiklinimo rūšys Stiklinimo rūšys Stiklo paketai Roto Designo Stiklinimo rūšys Stiklo paketai RotoQ Designo R4, R7, R6, R8 Designo R6, R8 Stiklo rūšys Roto blueline (5) Roto bluetec (9G) Roto bluetec Plus (9P) Standard (2S) Comfort (3C) Premium (3P) Konstrukcija, dydis [mm] Vienos kameros paketas 4/16/4 Dviejų kamerų paketas 4/10/4/10/2x2 Dviejų kamerų paketas 4/10/4/10/2x2 Vienos kameros paketas 4/16/4 Dviejų kamerų paketas 4/12/4/12/2x3 Dviejų kamerų paketas 4/12/4/12/2x3 Energijos taupymas Dujų užpildas Stiklo šilumos perdavimo U Argonas 1,0 W/m 2 K (R8/R6) 1,1 W/m 2 K (R4/R7) Argonas 0,8 W/m 2 K Kriptonas 0,5 W/m 2 K Argonas 1,0 W/m 2 K Argonas 0,7 W/m 2 K Kriptonas 0,5 W/m 2 K Saugumas Patogumas Nuo dulksnos sauganti danga iš išorės Saugus grūdintas stiklas iš išorės, atsparus krušai Saugus, iš vidaus klijuotas stiklas 12 13

Dydžių lentelė RotoQ ir Designo Atmintinė kaip užsisakyti stoglangius Roto? Standartiniai Roto Designo dydžiai Roto Designo RotoQ 54 65 74 94 114 134 cm 78 98 WDA R3 WDA R3 WDA R3 H Centrinės ašies langas Mechaninis Centrinės ašies langas Valdomas nuotoliniu būdu 5 K WD AL 5/7 Q -4 H 2S AL S1 55/78 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 1 Produkto grupė 1 Produkto grupė 2 Lango tipas ir rūšis 2 Lango tipas ir rūšis 118 140 WDA R3 Langas su pakelta atidarymo ašimi Mechaninis 3 4 Termoblokas WD 5 Skardinių elementų medžiaga 6 Matmenys 1 Produkto grupė WDF = stoglangis 3 4 Stiklinimo tipas 5 Skardinių elementų medžiaga 6 Lango variantas 7 Matmenys 1 Produkto grupė WDT = stoglangis RotoTronic, valdomas nuotoliniu būdu Q = stoglangis RotoQ WDA = stogo liukas 160 Atverčiamasis langas su pakelta atidarymo ašimi Mechaninis WDL = stogo liukas Lucarno 2 Lango tipas ir rūšis R85 = lango rūšis ( Designo ) 2 Lango tipas ir rūšis = sukamasis langas RotoQ = nuotoliniu būdu valdomas sukamasis langas RotoQ R85 = atverčiamasis langas su pakelta atidarymo ašimi 3 R85 = stiklinimas Roto blueline (..5,..9P,..9G) H = mediena 180 WDF R8 K K K WDA R3 Stogo liukas 3 H = mediena K = PVC W = baltai dažyta mediena 4 Stiklinimo tipas 2S = dviejų stiklų paketas Standard 3C = trijų stiklų paketas Comfort Standartiniai RotoQ dydžiai 4 Termoblokas WD WD = su termobloku WD 3P = trijų stiklų paketas Premium 5 Skardinių elementų medžiaga 55 66 78 94 114 134 cm 5 Skardinių elementų medžiaga AL = aliuminis 78 AL = aliuminis 6 Lango variantas 98 Centrinės ašies langas Mechaninis 6 Matmenys 5/7 = staktos išoriniai matmenys, 54/78 cm 5/7 = išoriniai matmenys su termobloku WD, 60/84 cm S0 S1 P5 = langas be ventiliatoriaus = langas su ventiliatoriumi = langas be ventiliatoriaus su WD termobloku iš išorės 7 Matmenys 118 55/78 = staktos išoriniai matmenys, 550/780 mm 140 Centrinės ašies langas Valdomas nuotoliniu būdu 160 14 15

Sukamasis langas Designo R4 Centrinės ašies Designo R4 Idealiai tinka kartotiniams sujungimams Mediena PVC sukimo ašis per ½ lango aukščio idealus langų Designo R7 papildymas sunkiai pasiekiamose vietose optimalus palėpės apšvietimas ir vėdinimas gamykloje montuojamas termoblokas WD (pasirinktinai) 3 saugumo garų izoliavimo folija (tik languose su termobloku WD) Stiklas Roto blueline (5) R45 H 1,1 1,5 64 2 3 R45 H WD 1,1 1,3 64 2 4 Stiklas Roto blueline (5) R45 K 1,1 1,4 64 2 3 R45 K WD 1,1 1,3 64 2 4 galima reguliuoti sumontavus pašalinti iškrypimus, atsiradusius Centrinės ašies langas Designo R4 K Naudojimo sritis: stogo nuolydis 15 85 dėl stogo santvaros judesių WD Termoblokas WD iš kieto ir lankstaus polipropeno pagerina lango šilumos parametrą net 15 % Matmuo 05/07 05/09 05/11 06/11 06/14 07/09 07/11 07/14 09/11 09/14 11/11 11/14 Staktos išoriniai matmenys, cm 54/78 54/98 54/118 65/118 65/140 74/98 74/118 74/140 94/118 94/140 114/118 114/140 Išoriniai matmenys su termobloku WD, cm 60/84 60/104 60/124 71/124 71/146 80/104 80/124 80/146 100/124 100/146 120/124 120/146 Stiklo plotas, m 2 0,24 0,31 0,39 0,50 0,61 0,48 0,59 0,72 0,80 0,97 1,00 1,22 padidina rėmo ir lango vidaus angos sujungimo temperatūrą maždaug 5 C panaikina šilumos tiltelį ir to long distance vandens garų kondensatą Stiklas Roto blueline 2 stiklų energiją taupantis paketas: iš išorės grūdintas stiklas 5 H AL 220 248 255 271 283 277 301 324 348 369 368 387 5 K AL 296 335 345 367 382 374 407 437 469 499 496 522 5 H WD AL 276 304 311 327 339 333 357 380 404 425 424 443 5 K WD AL 352 390 401 422 438 430 462 492 525 554 552 577 Vienguba tarpinė: profiliuotų dangų (banguotų čerpių) sandarinimo tarpinė* EDR Rx WD 1x1 ZIE AL SB 80 83 85 88 94 90 94 98 98 103 104 111 Papildomos parinktys 33galima įrengti automatiką, kai langas jau naudojamas 33galima jungti su langais /R7 ir 33vidaus ir lauko priedai * Taip pat yra kombinuoto susjungimo tarpinės. WDF = stoglangis EDR Rx = serijos Designo langų sandarinimo tarpinė AL = aliuminis = stiklo šilumos perdavimo H = mediena 1x1 = vienguba sandarinimo tarpinė U w = lango šilumos perdavimo K = PVC ZIE = banguota danga (profiliuotos čerpės iki 5 cm) g = bendrasis energijos perdavimo WD = su termobloku WD SB = tarpinė su butilu ir kempinės tarpikliai 16 17

Sukamasis langas Designo R4 RotoTronic Centrinės ašies Designo R4 RotoTronic Valdomas nuotoliniu būdu Mediena PVC nuotoliniu būdu valdomas sukamasis langas (sukimo ašis per ½ lango aukščio) puikiai tinka sunkiai pasiekiamose vietose, jungiant su langais R7 valdomas pulteliu ( RotoTronic EF ) gamykloje montuojamas termoblokas WD 3 saugumo Stiklas Roto blueline (5) R45 H WD Tronic 1,1 1,3 64 2 4 Stiklas Roto blueline (5) R45 K WD Tronic 1,1 1,3 64 2 4 galima reguliuoti sumontavus pašalinti iškrypimus, atsiradusius dėl stogo santvaros judesių 1 kanalo pultelis ZEL STG HS 1 S II 5 kanalų pultelis ZEL STG HS 5 S II Centrinės ašies langas Designo R4 RotoTronic Naudojimo sritis: stogo nuolydis 15 85 Kaina 80 117 trikdžiams atsparus dažnis trikdžiams atsparus dažnis didelė aprėptis didelė aprėptis pasirinktą produktų grupę rodo Ypatybės tinka valdyti vienos grupės šviesadiodis indikatorius (LED) Matmuo 05/07 05/09 05/11 06/11 07/09 07/11 07/14 09/11 09/14 11/11 11/14 produktus sieninis laikiklis tinka valdyti iki 5 produktų grupių Staktos išoriniai matmenys, cm 54/78 54/98 54/118 65/118 74/98 74/118 74/140 94/118 94/140 114/118 114/140 sieninis laikiklis Išoriniai matmenys su termobloku WD, cm 60/84 60/104 60/124 71/124 80/104 80/124 80/146 100/124 100/146 120/124 120/146 Stiklo plotas, m 2 0,24 0,31 0,39 0,50 0,48 0,59 0,72 0,80 0,97 1,00 1,22 vardinė įtampa 3 V DC elementų rūšis CR 2430 vardinė įtampa 3 V DC elementų rūšis CR 2430 Stiklas Roto blueline 2 stiklų energiją taupantis paketas, U w =1,3 W/m 2 K su termobloku WD 5 H WD AL EF 794 822 829 843 851 872 894 918 939 937 956 5 K WD AL EF 869 905 915 935 944 974 1004 1037 1065 1064 1087 Vienguba tarpinė: profiliuotų dangų (banguotų čerpių) sandarinimo tarpinė* EDR Rx WD 1x1 ZIE AL SB 80 83 85 88 90 94 98 98 103 104 111 * Taip pat yra kombinuoto susjungimo tarpinės. Techniniai duomenys apsaugos lygis IP 20 leistina aplinkos temperatūra nuo 10 iki 55 C dažnis 868,3 MHz juodos arba baltos spalvos apsaugos lygis IP 20 leistina aplinkos temperatūra nuo 10 iki 55 C dažnis 868,3 MHz juodos arba baltos spalvos Papildomos parinktys 33galima sujungti su išmaniojo namo sistema WDT = stoglangis RotoTronic, valdomas nuotoliniu būdu EDR Rx = serijos Designo langų sandarinimo tarpinė 1x1 = vienguba sandarinimo tarpinė AL EF = aliuminis = pulteliu valdomas langas = stiklo šilumos perdavimo U w = lango šilumos perdavimo 33galima jungti su langais /R7 ir 33vidaus ir lauko priedai H = mediena ZIE = banguota danga (profiliuotos čerpės iki 5 cm) g = bendrasis energijos perdavimo K = PVC SB = tarpinė su butilu ir kempinės tarpikliai WD = su termobloku WD 18 19

Langas su pakelta atidarymo ašimi Designo R7 Langas su pakelta atidarymo ašimi Designo R7 Unikalūs funkciniai sprendimai Mediena PVC originalus Roto sprendimas sukimo ašis per ¾ lango aukščio saugu ir patogu valdyti tiesų langą veiksmingas palėpės vėdinimas ir apšvietimas stabilus, savaiminis fiksatorius plaunant gamykloje montuojamas termoblokas WD 3 medinių langų saugumo ir 5 aukščiausia PVC langų saugumo Stiklas Roto blueline (5) R75 H WD 1,1 1,3 64 2 4 Stiklas Roto blueline (5) R75 K WD 1,1 1,3 64 2 4 Pakletos ašies langas Designo R7 K Naudojimo sritis: stogo nuolydis 20 65 galima reguliuoti sumontavus pašalinti iškrypimus, atsiradusius dėl stogo santvaros judesių WD Termoblokas WD iš kieto ir lankstaus polipropeno pagerina lango šilumos parametrą net 15 % Matmuo 05/07 05/09 05/11 06/11 06/14 07/09 07/11 07/14 07/16 09/11 09/14 11/11 11/14 Staktos išoriniai matmenys, cm 54/78 54/98 54/118 65/118 65/140 74/98 74/118 74/140 74/160 94/118 94/140 114/118 114/140 padidina rėmo ir lango vidaus angos sujungimo temperatūrą maždaug 5 C panaikina šilumos tiltelį ir vandens garų kondensatą Išoriniai matmenys su termobloku WD, cm 60/84 60/104 60/124 71/124 71/146 80/104 80/124 80/146 80/166 100/124 100/146 120/124 120/146 Stiklo plotas, m 2 0,24 0,31 0,39 0,50 0,61 0,48 0,59 0,72 0,84 0,80 0,97 1,00 1,22 Stiklas Roto blueline 2 stiklų energiją taupantis paketas: iš išorės grūdintas stiklas 5 H WD AL 351 371 394 407 434 415 445 472 509 467 517 530 546 5 K WD AL 424 450 479 495 529 503 543 575 622 570 633 647 668 Vienguba tarpinė: profiliuotų dangų (banguotų čerpių) sandarinimo tarpinė* EDR Rx WD 1x1 ZIE AL SB 80 83 85 88 94 90 94 98 100 98 103 104 111 Papildomos parinktys 33galima jungti su langais /R7 ir 33vidaus ir lauko priedai * Taip pat yra kombinuoto susjungimo tarpinės. WDF = stoglangis EDR Rx = serijos Designo langų sandarinimo tarpinė AL = aliuminis = stiklo šilumos perdavimo H = mediena 1x1 = vienguba sandarinimo tarpinė U w = lango šilumos perdavimo K = PVC ZIE = banguota danga (profiliuotos čerpės iki 5 cm) g = bendrasis energijos perdavimo WD = su termobloku WD SB = tarpinė su butilu ir kempinės tarpikliai 20 21

Sukamasis langas Roto Centrinės ašies Roto Patikimas pasirinkimas, kaina, kokybė Mediena Paprastas montavimas Energijos taupymas = nuo 1,2 iki 0,77 W/m 2 K optimali temperatūra namuose ir mažesnės sąskaitos už šildymą Kokybė 15 metų garantija ir aukščiausia produkto kokybė tai naudojimas ilgus metus be gedimų Paprastas montavimas montavimas su spragt licencija tai gerai sumontuotas, idealiai sureguliuotas, visada priderintas Stiklas 2S Standard H2S 1,0 1,2 52 II 4 Stiklas 3C Comfort H3C 0,7 1,0 55 III 4 Stiklas 3P Premium H3P 0,5 0,77 55 III 4 montavimo kojelės: padeda paprastai ir saugiai uždėti varčią langas Patogi rankenėlė viršuje Papildomos parinktys lengva pasiekti langą galima įvairiai įrengti interjerą ir turėti 33galima jungti su langais / Centrinės ašies langas RotoQ Naudojimo sritis: stogo nuolydis 15 90 daugiau vietos ir erdvės namuose 33vidaus ir lauko priedai tiksliai gamykloje paruošta: gamykloje sumontuota garų izoliacija, montavimo kampainiai ir termoblokas WD lange H3P P5 Matmuo 05/07 05/09 05/11 06/11 06/14 07/09 07/11 07/14 07/16 09/11 09/14 09/16 11/11 11/14 Staktos išoriniai matmenys, cm 55/78 55/98 55/118 66/118 66/140 78/98 78/118 78/140 78/160 94/118 94/140 94/160 114/118 114/140 Išoriniai matmenys su termobloku WD, cm 61/84 61/104 61/124 72/124 72/146 84/104 84/124 84/146 84/166 100/124 100/146 100/166 120/124 120/146 Stiklo plotas, m 2 0,22 0,29 0,37 0,48 0,58 0,47 0,59 0,73 0,85 0,75 0,92 1,08 0,94 1,16 Stiklas 2S Standard 2 stiklų energiją taupantis paketas; U w =1,2 W/m 2 K H2SAL S1 282 301 334 350 382 341 371 397 460 434 465 484 456 508 reguliuojami sukamieji vyriai: tikslus varčios reguliavimas Stiklas 3C Comfort 3 stiklų energiją taupantis paketas; U w =1,0 W/m 2 K H3CAL S0 507 531 558 594 636 583 622 656 719 703 743 790 733 801 Stiklas 3P Premium 3 stiklų energiją taupantis paketas; U w =0,77 W/m 2 K H3PAL P5 549 586 651 680 745 666 724 774 898 846 904 976 889 991 Vienguba tarpinė: sandarinimo tarpinė profiliuotoms dangoms (čerpėms, skardinėms čerpėms, trapecinei skardai)* EDW 1x1AL S_ 83 85 85 96 100 96 100 106 117 114 120 120 119 126 EDW 1x1AL P_ 121 122 125 131 136 131 136 139 150 146 151 156 151 156 Lango skardiniai elementai: būtini, jeigu langas montuojamas be jungės EDX 1x1AL S_ 22 23 25 27 28 25 28 30 33 31 35 36 33 36 EDX 1x1AL P_ 22 23 25 27 28 25 28 30 33 31 35 36 33 36 * Taip pat yra kombinuoto sujungimo tarpinės. spragt montavimas su garsine grįžtamąja informacija: užtikrina, kad montuojama intuityviai ir patikimai = sukamasis langas RotoQ H = mediena 2S = dviejų stiklų paketas Standard 3C = trijų stiklų paketas Comfort 3P = trijų stiklų paketas Premium S0 = langas be ventiliacinio kanalo S1 = langas su ventiliacinio kanalo P5 = langas be ventiliacinio kanalo su termobloku WD iš išorės AL = aliuminis EDX = lango skardiniai elementai (būtini, jeigu langas montuojamas be tarpinės) EDW = banguotos čerpės, skardinės čerpės, trapecinė skarda S_ = langas be išorinės šilumos P_ = langas su išorine šilumos izoliacija 1x1 = vienguba sandarinimo jungė = stiklo šilumos perdavimo U w = lango šilumos perdavimo g = bendrasis energijos perdavimo 22 23

Sukamasis langas RotoQ Tronic Centrinės ašies Roto Tronic Nuotolinis valdymas Mediena Energijos taupymas = nuo 1,2 iki 0,77 W/m 2 K optimali temperatūra namuose ir mažesnės sąskaitos už šildymą Kokybė 15 metų garantija ir aukščiausia produkto kokybė tai naudojimas ilgus metus be gedimų Stiklas 2S Standard H2S 1,0 1,2 52 II 4 Paprastas montavimas montavimas su spragt licencija tai gerai sumontuotas, idealiai sureguliuotas, visada priderintas langas 1 kanalo pultelis ZEL STG HS 1 S II 5 kanalų pultelis ZEL STG HS 5 S II Centrinės ašies langas RotoQ Tronic Naudojimo sritis: stogo nuolydis 15 90 Elektrinis valdymas serijinis langas su elektrine pavara ir valdymo sistema: patogu valdyti sunkiai pasiekiamose vietose pulteliu ( F) Kaina 80 117 Ypatybės trikdžiams atsparus dažnis didelė aprėptis tinka valdyti vienos grupės produktus sieninis laikiklis trikdžiams atsparus dažnis didelė aprėptis pasirinktą produktų grupę rodo šviesadiodis indikatorius (LED) tinka valdyti iki 5 produktų grupių sieninis laikiklis Matmuo 05/07 05/09 05/11 06/11 06/14 07/09 07/11 07/14 07/16 09/11 09/14 09/16 11/11 11/14 Staktos išoriniai matmenys, cm 55/78 55/98 55/118 66/118 66/140 78/98 78/118 78/140 78/160 94/118 94/140 94/160 114/118 114/140 Stiklo plotas, m 2 0,22 0,29 0,37 0,48 0,58 0,47 0,59 0,73 0,85 0,75 0,92 1,08 0,94 1,16 Stiklas 2S Standard 2 stiklų energiją taupantis paketas; U w =1,2 W/m 2 K H2SAL S0F 777 800 835 860 900 851 887 920 997 964 1003 1058 993 1058 Techniniai duomenys vardinė įtampa 3 V DC elementų rūšis CR 2430 apsaugos lygis IP 20 leistina aplinkos temperatūra nuo 10 iki 55 C vardinė įtampa 3 V DC elementų rūšis CR 2430 apsaugos lygis IP 20 leistina aplinkos temperatūra nuo 10 iki 55 C Vienguba tarpinė: sandarinimo tarpinė profiliuotoms dangoms (čerpėms, skardinėms čerpėms, trapecinei skardai)* EDW 1x1AL S_ 83 85 85 96 100 96 100 106 117 114 120 120 119 126 Lango skardiniai elementai: būtini, jeigu langas montuojamas be jungės) dažnis 868,3 MHz juodos arba baltos spalvos dažnis 868,3 MHz juodos arba baltos spalvos EDX AL S_ 22 23 25 27 28 25 28 30 33 31 35 36 33 36 * Taip pat yra kombinuoto sujungimo tarpinių. Papildomos parinktys 33galima sujungti su išmaniojo namo sistema 33galima jungti su langais / 33vidaus ir lauko priedai = nuotoliniu būdu valdomas centrinės ašies langas RotoQ 2S = dviejų stiklų paketas Standard S_ = langas be išorinės šilumos = stiklo šilumos perdavimo H = mediena S0 = langas be ventiliacinio kanalo U w = lango šilumos perdavimo EDW = banguotos čerpės, skardinės čerpės, trapecinė skarda AL = aliuminis g = bendrasis energijos perdavimo EDX = lango skardiniai elementai (būtini, jeigu langas montuojamas be tarpinės) 1x1 = vienguba sandarinimo tarpinė F = pulteliu valdomas langas 24 25

Sukamasis langas Designo R6 Centrinės ašies langas Designo R6 Tradicinis funkcinis sprendimas Mediena PVC sukimo ašis per ½ lango aukščio optimalus palėpės apšvietimas ir vėdinimas gamykloje montuojamas standartinis termoblokas WD rankenėlė lango apačioje leidžia lengviau pasiekti, jeigu langas sumontuotas aukštai 4 fiksavimo taškai 3 medinių langų saugumo ir 5 aukščiausia PVC langų saugumo Stiklas Roto blueline (5) R65 H WD 1,0 1,2 52 2 3 Stiklas Roto bluetec (9G) R69G H WD 0,8 1,0 56 3 3 Stiklas Roto bluetec Plus (9P) R69P H WD 0,5 0,82 40 3 3 Stiklas Roto blueline (5) R65 K WD 1,0 1,2 52 2 4 Stiklas Roto bluetec (9G) R69G K WD 0,8 1,0 56 3 4 Stiklas Roto bluetec Plus (9P) R69P K WD 0,5 0,80 40 3 4 galima reguliuoti sumontavus Centrinės ašies langas Designo R6 K Naudojimo sritis: stogo nuolydis 15 90 pašalinti iškrypimus, atsiradusius dėl stogo santvaros judesių WD Termoblokas WD Matmuo 05/07 05/09 05/11 06/11 06/14 07/09 07/11 07/14 07/16 09/11 09/14 09/16 11/11 11/14 Staktos išoriniai matmenys, cm 54/78 54/98 54/118 65/118 65/140 74/98 74/118 74/140 74/160 94/118 94/140 94/160 114/118 114/140 Išoriniai matmenys su termobloku WD, cm 60/84 60/104 60/124 71/124 71/146 80/104 80/124 80/146 80/166 100/124 100/146 100/166 120/124 120/146 Stiklo plotas, m 2 0,19 0,25 0,32 0,42 0,52 0,41 0,51 0,63 0,73 0,70 0,86 1,01 0,90 1,10 Stiklas Roto blueline 2 stiklų energiją taupantis paketas, U w =1,2 W/m 2 K su termobloku WD 5 H WD AL 388 430 462 476 506 476 509 551 609 558 615 651 622 666 iš UV spinduliams ir oksidavimo procesui atsparaus polietileno gamykloje montuojamas jau standartiškai pagerina lango šilumos parametrą net 15 % padidina rėmo ir lango vidaus angos sujungimo temperatūrą maždaug 5 C panaikina šilumos tiltelį ir vandens garų kondensatą 5 K WD AL 454 502 542 557 592 557 597 644 711 651 719 762 727 778 Stiklas Roto bluetec 3 stiklų energiją taupantis paketas, U w =1,0 W/m 2 K su termobloku WD 9G H WD AL 592 626 670 684 703 684 713 744 --- 771 817 --- 806 859 9G K WD AL 676 714 766 780 801 780 813 849 910 880 933 1048 920 980 Stiklas Roto bluetec Plus 3 stiklų žemos emisijos paketas, U w =0,80 W/m 2 K (PVC), U w 0,82 E/m 2 K (mediena) su termobloku WD 9P H WD AL 641 678 725 742 764 739 773 808 --- 836 887 --- 876 937 9P K WD AL 725 765 819 837 862 836 875 914 985 945 1003 1119 990 1059 Vienguba tarpinė: profiliuotų dangų (banguotų čerpių) sandarinimo tarpinė* EDR Rx WD 1x1 ZIE AL SB 80 83 85 88 94 90 94 98 100 98 103 111 104 111 Papildomos parinktys 33galima įrengti automatiką, kai langas jau naudojamas 33galima jungti su langais /R8 ir WDT R6 33vidaus ir lauko priedai * Taip pat yra kombinuoto sujungimo tarpinės. WDF = stoglangis EDR Rx = serijos Designo langų sandarinimo tarpinė AL = aliuminis = stiklo šilumos perdavimo H = mediena 1x1 = vienguba sandarinimo tarpinė U w = lango šilumos perdavimo K = PVC ZIE = banguota danga (profiliuotos čerpės iki 5 cm) g = bendrasis energijos perdavimo WD = su termobloku WD SB = tarpinė su butilu ir kempinės tarpikliai 26 27

Atverčiamasis langas su pakelta atidarymo ašimi Designo R8 Atverčiamasis langas su pakelta atidarymo ašimi Designo R8 Didžiausias funkcionalumas Mediena PVC dvejopa atidarymo sistema: atverčiamas ir su pakelta ašimi, valdomas viena rankenėle stabdys fiksuoja varčią bet kurioje atidarymo padėtyje 4 fiksavimo taškai didžiausias saugumas ir sandarumas intensyvus vėdinimas dėl maksimalaus 45 o atidarymo kampo gamykloje montuojamas standartinis termoblokas WD 5 aukščiausia saugumo Stiklas Roto blueline (5) R85 H WD 1,0 1,2 52 2 3 Stiklas Roto bluetec (9G) R89G H WD 0,8 1,0 56 3 3 Stiklas Roto bluetec Plus (9P) R89P H WD 0,5 0,82 40 3 3 Stiklas Roto blueline (5) R85 K WD 1,0 1,2 52 2 4 Stiklas Roto bluetec (9G) R89G K WD 0,8 1,0 56 3 4 Stiklas Roto bluetec Plus (9P) R89P K WD 0,5 0,80 40 3 4 Atverčiamas langas langas Designo R8 K Naudojimo sritis: stogo nuolydis 20 65 galima reguliuoti sumontavus pašalinti iškrypimus, atsiradusius dėl stogo santvaros judesių WD Termoblokas WD Dydis 05/07 05/09 05/11 06/11 06/14 07/09 07/11 07/14 07/16 09/11 09/14 09/16 11/11 11/14 Staktos išoriniai matmenys, cm 54/78 54/98 54/118 65/118 65/140 74/98 74/118 74/140 74/160 94/118 94/140 94/160 114/118 114/140 Išoriniai matmenys su termobloku WD, cm 60/84 60/104 60/124 71/124 71/146 80/104 80/124 80/146 80/166 100/124 100/146 100/166 120/124 120/146 Stiklo plotas, m 2 0,19 0,25 0,32 0,42 0,52 0,41 0,51 0,63 0,73 0,70 0,86 1,01 0,90 1,10 Stiklas Roto blueline 2 stiklų energiją taupantis paketas, U w =1,2 W/m 2 K su termobloku WD 5 H WD AL 473 509 546 565 633 571 628 674 749 728 772 822 788 829 iš UV spinduliams ir oksidavimo procesui atsparaus polietileno gamykloje montuojamas jau standartiškai pagerina lango šilumos parametrą net 15 % padidina rėmo ir lango vidaus angos sujungimo temperatūrą maždaug 5 C panaikina šilumos tiltelį ir vandens garų kondensatą 5 K WD AL 553 597 639 661 739 667 734 789 876 853 903 960 921 969 Stiklas Roto bluetec 3 stiklų energiją taupantis paketas, U w =1,0 W/m 2 K su termobloku WD 9G H WD AL 705 750 816 780 889 819 892 969 1076 1041 1091 1221 1112 1188 9G K WD AL 776 825 898 859 979 901 980 1065 1185 1145 1200 1344 1223 1307 Stiklas Roto bluetec Plus 3 stiklų žemos emisijos paketas, U w =0,80 W/m 2 K (PVC), U w 0,82 E/m 2 K (mediena) su termobloku WD 9P H WD AL 754 801 870 837 951 875 952 1035 1146 1106 1162 1296 1182 1267 9P K WD AL 825 875 952 916 1039 957 1041 1130 1254 1210 1271 1418 1295 1384 Papildomos parinktys 33galima jungti su langais /R8 ir WDT R6 33vidaus ir lauko priedai Vienguba tarpinė: profiliuotų dangų (banguotų čerpių) sandarinimo tarpinė* EDR Rx WD 1x1 ZIE AL SB 80 83 85 88 94 90 94 98 100 98 103 111 104 111 * Taip pat yra kombinuoto sujungimo tarpinės. WDF = stoglangis EDR Rx = serijos Designo langų sandarinimo tarpinė AL = aliuminis = stiklo šilumos perdavimo H = mediena 1x1 = vienguba sandarinimo tarpinė U w = lango šilumos perdavimo K = PVC ZIE = banguota danga (profiliuotos čerpės iki 5 cm) g = bendrasis energijos perdavimo WD = su termobloku WD SB = tarpinė su butilu ir kempinės tarpikliai 28 29

Stogo liukas WDA Designo R3 Stogo liukas Lucarno WDL R27 Stogo liukas WDA Designo R3 H/K Stogo liukas Lucarno WDL R27 H sėkmingai gali būti naudojamas patogus būdas apšviesti ir vėdinti gyvenamosioms patalpoms, nešildomas ir negyvenamas nes turi tokius pačius izoliavimo patalpas, pvz., palėpę parametrus, kaip ir standartiniai stoglangiai varčią blokuojantis atidarymo ribotuvas atidaromas į šoną: kairėn arba dešinėn (pasirinktinai) grūdintas stiklas iš abiejų pusių: išorinės ir vidinės išėjimas kaminkrėčiams ir stogdengiams, atliekantiems priežiūros darbus galimos pasirinktinės atidarymo versijos: aukštyn arba į šoną (kairėn arba dešinėn) galima naudoti vidaus ritinines užuolaidas atidarymo blokavimas, saugantis, kad varčia neužsitrenktų WDA Designo R3 K Naudojimo sritis: stogo nuolydis 20 65 Lucarno WDL R27 H Naudojimo sritis: stogo nuolydis, kai dydis 4/5 ir 4/7 15 65, kai dydis 8/8 15 85 Dydis 05/09 06/11 07/09 Dydis 04/05 04/06 04/07 08/08 Staktos išoriniai matmenys, cm 54/98 65/118 74/98 Staktos išoriniai matmenys, cm 45/55 45/55 45/73 86/86 Stiklo plotas, m 2 0,31 0,50 0,48 Stiklas Roto blueline 2 stiklų energiją taupantis paketas: iš išorės grūdintas stiklas WDA R35 H WD AL atidaromas į šoną: kairėn arba dešinėn WDA R35 K WD AL atidaromas į šoną: kairėn arba dešinėn 330 440 364 401 514 442 Stiklas Roto blueline (5) WDAR35 H / K WD 1,1 1,3 62 2 3 Stiklo plotas, m 2 0,20 0,20 0,28 0,66 WDL R27 H stiklo paketas =3,0 W/m 2 K: iš lauko ir vidaus grūdintas stiklas, atidarymo ribotuvas, liukas sujungtas su sandarinimo junge profiliuotoms ar plokščioms dangoms, standartinės metalinės antracito spalvos R703 WDL R27 H AL SB* 109 125 127 304 * Liukas atidaromas aukštyn, jeigu dydis 04/05 ir 04/07, į šoną: kairėn arba dešinėn, jeigu Vienguba tarpinė: profiliuotų dangų (banguotų čerpių) sandarinimo tarpinė* dydis 04/06 ir 08/08. EDR Rx WD 1x1 ZIE AL SB 83 88 90 * Taip pat yra kombinuoto sujungimo tarpinės. WDA = stogo liukas H = mediena K = PVC EDR Rx = serijos Designo langų sandarinimo tarpinė 1x1 = viengubas langas ZIE = banguota danga (profiliuotos čerpės iki 5 cm) AL = aliuminis WDL = stogo liukas Lucarno H = mediena WD = su termobloku WD SB = tarpinė su butilu ir kempinės tarpikliai 30 31

Jungiamasis komplektas (ASA / MSA) Atmintinė kaip užsisakyti Roto priedus? Komplektas ASA / MSA Vėjo ir hidroizoliacija Lauko priedai Vidaus priedai Jungiamasis komplektas ASA 6 dydžių jungės visų dydžių langams. Užsakant užtenka nurodyti tik lango plotį, ilgis yra vienodas visiems dydžiams. Komplekto ASA ECO sudėtis: garams laidi jungė su lipniąja juosta, kad būtų galima sandariai sujungti su stoglangiu ZRO M R6/R8 R703 5/7 ZRV M R6/R8 AL 1-V01 7/11 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 ZRO Q M AL 55/78 ZRV Q M AL 78/118 1-V01 1 3 2 4 5 1 3 2 4 6 5 1 Produkto grupė 1 Produkto grupė 2 Valdymo rūšis 2 Valdymo rūšis 3 Lango tipas, kuriam tinka 3 Lango tipas, kuriam tinka 4 Skardinių elementų medžiaga 4 Kreipiamųjų / kabliukų medžiaga 5 Matmenys 5 Medžiagos spalva ir rūšis 6 Matmenys 1 Produkto grupė Komplektas ASA / MSA sandarus sujungimas apsauga nuo vėjo (atsižvelgiant į montavimo būdą) greitesnis ir patikimesnis lango montavimas ant stogo ZRO = lauko ritininė užuolaida ZMA = lauko markizė Screen 2 Valdymo rūšis M = mechaninis valdymas E = elektrinis valdymas (jungikliu) 1 Produkto grupė ZRE = ritininė užuolaida Exclusiv ZRS = ritininė užuolaida Standard ZRB = lango RotoQ ritininė užuolaida Basic ZRV = tamsinamoji ritininė užuolaida ZJA = žaliuzės ZFA = klostyta ritininė užuolaida Dydis Roto Designo 05/xx 06/xx 07/xx 09/xx 11/xx 55/xx 66/xx 78/xx 94/xx 114/xx ASA / MSA 34 34 34 34 34 3 Lango tipas, kuriam tinka R4/R7 = langai Designo R4/R7 R6/R8 = langai Designo R6/R8 Q = langai RotoQ 4 Skardinių elementų medžiaga R703 = metalinė antracito spalva AL = aliuminis 5 Matmenys 5/7 = staktos išoriniai matmenys, 54/78 cm 55/78 = staktos išoriniai matmenys, 55/78 cm 2 Valdymo rūšis M = mechaninis valdymas E = elektrinis valdymas (jungikliu arba pulteliu) D = Duo (taikoma klostytai ritininei užuolaidai) 3 Lango tipas, kuriam tinka R4/R7 = langai Designo R4/R7 R6/R8 = langai Designo R6/R8 Q = langai RotoQ 4 Kreipiamųjų / kabliukų medžiaga AL W = kreipiamosios / kabliukai aliuminio spalvos = kreipiamosios / kabliukai baltos spalvos 5 Medžiagos spalva ir rūšis 1-V01 = medžiagos spalva ir rūšis 6 Matmenys 7/11 = staktos išoriniai matmenys, 74/118 cm 78/118 = staktos išoriniai matmenys, 78/118 cm 32 33

Lauko priedai Lauko markizė Screen Mechaninis valdymas Lauko ritininė užuolaida RotoTherm Elektrinis valdymas plastiku dengtas gamyboje taupo energiją: maloni naudojamas stiklo pluoštas temperatūra patalpoje vasarą, sulaiko apie 70 % šilumos mažesnės išlaidos energijai žiemą spindulių, kurie nepasiekia išorinio stiklo, bet užtikrina optimalų palėpės apšvietimą geresnis ir nerūpestingas miegas: veiksmingai užtamsina patikimos, atsparios aplinkos atspari aplinkos sąlygoms, veiksniams susidėvėjimui ir teršalams: veikia be trikdžių ir išlieka graži ilgus metus labai patogios naudoti: visiškai veikia ir pravėrus langą paprasta naudoti: taip pat ir esant lango plovimo padėčiai neribotos galimybės: elektrinis valdymas jungikliu (E) veiksmingai saugo nuo kaitros, o, kad būtų dar patogiau, ritininę užuolaidą galima greitai ir paprastai sumontuoti iš vidaus optimaliai dera su vidaus išorinis ritininės užuolaidos šarvas Lauko markizė Screen * tamsinamosiomis ritininėmis Lauko ritininė užuolaida RotoTherm madingos metalinės antracito užuolaidomis Roto spalvos Jungiklis 230 V / 24 V ZEL STG S Kaina 15 Dydis Roto Designo 05/07 05/09 05/11 06/11 06/14 07/09 07/11 07/14 07/16 09/11 09/14 09/16 11/11 11/14 55/78 55/98 55/118 66/118 66/140 78/98 78/118 78/140 78/160 94/118 94/140 94/160 114/118 114/140 Ypatybės kiekvienas mygtukas valdo vieną funkciją (aukštyn, stop, žemyn) galima montuoti bet kokioje Ø 58 mm dėžutėje po tinku Mechaninė lauko markizė (ZAR M) ZAR M 65 65 65 70 70 75 75 75 75 83 83 83 91 91 Elektrinė lauko ritininė užuolaida (ZRO E), 230 V (komplektas be jungiklio) ZRO E R703 434 456 469 499 522 499 525 548 571 571 594 624 624 652 Langų Designo priedų užsakymo kodo pavyzdys ZAR M R6/R8 7/11 ZMA = lauko markizė Screen M = mechaninis valdymas ZRO = lauko ritininė užuolaida E = elektrinis valdymas (jungikliu) ZRO M R6/R8 R703 7/11 R703 = metalinė antracito spalva Langų RotoQ priedų užsakymo kodo pavyzdys ZAR QM 78/118 * Markizė ZAR negali būti naudojama liukams WDL ir WDA. ZRO QM AL 78/118 Techniniai duomenys vardinė įtampa 230 V AC/50 Hz įjungimo srovė 6 A / 230V AC, kai cos φ=1 apsaugos lygis IP 20, II apsaugos leistina aplinkos temperatūra nuo 0 iki 55 C montavimo būdas: po tinku, sienoje, Ø 58 mm dėžutėje matmenys (P x A x G) 85 x 85 x 24 mm, balta spalva 34 35

Vidaus priedai Ritininė užuolaida nuo saulės ZRE M Ritininė užuolaida nuo saulės ZRS / ZRB QM Ritininė užuolaida nuo saulės švelniai praleidžia šviesą, bet švelniai praleidžia šviesą, bet Standartinės spalvos (1) Spalvų tendencijos (2) veiksmingai saugo nuo ryškių veiksmingai saugo nuo ryškių saulės spindulių ir sukuria saulės spindulių ir sukuria patrauklią ir optimaliai šviesią patrauklią ir optimaliai šviesią patalpą 1-R01 1-R02 1-R03 2-R21 2-R22 2-R23 2-R24 2-R25 2-R26 patalpą saugo nuo nepageidaujamų žvilgsnių saugo nuo nepageidaujamų žvilgsnių sprendimas kiekvienam skoniui didelis spalvų ir raštų pasirinkimas 1-R04 1-R05 1-R06 2-R27 2-R28 2-R29 2-R30 2-R31 2-R32 sprendimas kiekvienam skoniui didelis spalvų ir raštų pasirinkimas gaminama iš impregnuotos, atsparios blukimui ir lengvai valomos medžiagos Dek tendencijos (3) gaminama iš impregnuotos, atsparios blukimui ir lengvai valomos medžiagos ritininę užuolaidą galima sustabdyti bet kuriame lango aukštyje galima sustabdyti trijose padėtyse profiliai ir šoninės kreipiamosios baltos (W) ir aliuminio (AL) spalvos greitai ir paprastai montuojama ritininė užuolaida 3-R51 3-R52 3-R53 3-R54 3-R55 3-R56 3-R57 3-R58 3-R59 3-R60 3-R61 3-R62 Ritininė užuolaida Exclusiv ZRE profiliai ir šoninės kreipiamosios baltos (W) ir aliuminio (AL) spalvos greitai ir paprastai montuojama ritininė užuolaida Dydis Roto Designo 05/07 05/09 05/11 06/11 06/14 07/09 07/11 07/14 07/16 09/11 09/14 09/16 11/11 11/14 55/78 55/98 55/118 66/118 66/140 78/98 78/118 78/140 78/160 94/118 94/140 94/160 114/118 114/140 Mechaninė ritininė užuolaida nuo saulės Exclusiv (ZRE M) ZRE M W/AL PG 1 70 73 75 80 86 79 87 90 97 93 97 104 97 104 ZRE M W/AL PG 2 77 80 83 88 96 87 97 99 106 103 106 115 106 115 ZRE M W/AL PG 3 88 91 94 100 108 99 109 113 121 117 121 131 121 131 Mechaninė ritininė užuolaida nuo saulės Standard (ZRS M) ZRS M W/AL PG 1 48 48 48 52 53 53 54 57 63 59 62 64 64 68 ZRS M W/AL PG 2 56 56 56 61 62 62 63 67 73 69 71 74 74 79 ZRS M W/AL PG 3 68 68 68 74 75 75 76 80 88 83 87 91 91 96 Mechaninė ritininė užuolaida nuo saulės Basic (ZRB QM) ZRB QM W/AL PG 1 54 54 54 58 58 61 61 61 61 65 65 65 75 75 ZRB QM W/AL PG 2 63 63 63 68 68 70 70 70 70 76 76 76 87 87 ZRB QM W/AL PG 3 76 76 76 82 82 85 85 85 85 92 92 92 105 105 Langų Designo priedų užsakymo kodo pavyzdys ZRE M R6/R8 AL 1-R01 7/11 ZRS M R6/R8 AL 1-R01 7/11 ZRE = ritininė užuolaida Exclusiv ZRS= langų Designo ritininė užuolaida Standard ZRB = langų RotoQ ritininė užuolaida Basic M = mechaninis valdymas W = kreipiamosios / kabliukai baltos spalvos (PVC langams) AL = kreipiamosios / kabliukai aliuminio spalvos PG 1 = standartinės spalvos (1) PG 2 = spalvų tendencijos (2) PG 3 = dek tendencijos (3) Langų RotoQ priedų užsakymo kodo pavyzdys ZRE QM AL 78/118 1-R01 ZRB QM AL 78/118 1-R01 36 37

Vidaus priedai Tamsinamoji ritininė užuolaida ZRV M Tamsinamoji ritininė užuolaida Standartinės spalvos (1) Spalvų tendencijos (2) visiškai užtamsina, nepraleidžia šviesos pro kraštus nerūpestingas miegas, taip pat namų kino seansai lyg kino teatre 1-V01 1-V02 1-V03 2-V21 2-V22 2-V23 2-V24 2-V25 2-V26 didelis spalvų ir raštų pasirinkimas profiliai ir šoninės kreipiamosios baltos (W) arba aliuminio (AL) 1-V04 1-V05 1-V06 2-V27 2-V28 2-V29 2-V30 2-V31 2-V32 spalvos Dek tendencijos (3) idealiai dera su lauko ritinine užuolaida Screen ritininę užuolaidą galima 3-V51 3-V52 3-V53 3-V54 3-V55 3-V56 sustabdyti bet kuriame lango aukštyje 3-V57 3-V58 3-V59 3-V60 3-V61 3-V62 Tamsinamoji ritininė užuolaida ZRV Dydis Roto Designo 05/07 05/09 05/11 06/11 06/14 07/09 07/11 07/14 07/16 09/11 09/14 09/16 11/11 11/14 55/78 55/98 55/118 66/118 66/140 78/98 78/118 78/140 78/160 94/118 94/140 94/160 114/118 114/140 Mechaninė tamsinamoji ritininė užuolaida (ZRV M) ZRV M W/AL PG 1 102 106 111 120 129 119 126 134 140 139 149 157 152 165 ZRV M W/AL PG 2 105 110 115 123 134 122 131 139 145 144 154 162 157 171 ZRV M W/AL PG 3 108 113 117 126 137 125 133 142 148 146 157 166 161 173 Langų Designo priedų užsakymo kodo pavyzdys ZRV M R6/R8 AL 1-V01 7/11 ZRV = tamsinamoji ritininė užuolaida M = mechaninis valdymas W = kreipiamosios baltos spalvos (PVC langams) AL = kreipiamosios aliuminio spalvos PG 1 = standartinės spalvos (1) PG 2 = spalvų tendencijos (2) Langų RotoQ priedų užsakymo kodo pavyzdys ZRV QM AL 78/118 1-V01 PG 3 = dek tendencijos (3) 38 39

Garantija lat gwarancji* Garantija Roto Okna Dachowe Sp. z o.o. Neatsižvelgdami į užsakovui pagal įstatymus suteikiamą teisę reikšti pretenzijas, kurių neriboja suteikiama garantija, galutiniams Roto produktų vartotojams suteikiame: jį sumontavus montuotojui, nuo naujo gamintojo produkto montavimo dienos. Garantijos pradžios dieną būtina nurodyti produkto pirkimo dokumente arba montavimo darbų sąskaitoje. Naujo produkto pristatymu laikomas atitinkamų naujų dalių siuntimas, ypač esant nedideliems trūkumams, kuriuos klientas gali pašalinti savo jėgomis. 1 punkte nurodytos garantijos atveju mūsų prievolės pagal garantines Renkuosi saugumą Garantijos apribojimai: pretenzijas apsiriboja nemokamu 2 ir 3 punktuose nurodyta garantija medžiagų pristatymu, neteikiant netaikoma trūkumams, kurie atsirado ne serviso paslaugų, t. y. neteikiame dėl pačių Roto produktų medžiagų, montavimo ar keitimo paslaugų. Jeigu konstrukcinių ir (ar) gamybos trūkumų, kurių nors produktų ar atsarginių dalių o dėl faktinių statybos aplinkybių, gamyba nutraukiama, turime teisę metų garantiją* 1. 15 metų garantiją medžiagoms: įmonės Roto stoglangiams, jeigu sudūžta stiklas dėl krušos, kai langas su grūdintu išoriniu stiklu, įtrūkus apkaustams, sutrūkus plastikiniam rėmui, veikiant apkrovai, atitinkančiai kokybės ir bandymo sąlygų reikalavimus (RAL 716/1). aplinkos veiksnių, netinkamo naudojimo, nesilaikant gamintojo montavimo ir naudojimo instrukcijoje pateikiamų nurodymų, neprofesionalaus ar netinkamo taisymo, naudojant ne įmonės Roto pagamintas papildomas dalis (įrangą), arba atsirado dėl natūralaus nusidėvėjimo. Garantija taikoma tik jau prasidėjus garantijos laikotarpiui buvusiems trūkumams. Jeigu ši sąlyga netenkinama, pretenzijos nagrinėjamos individualia tvarka. 1, 2 ir 3 punktuose nurodyta garantija netaikoma trūkumams (žalai), atsiradusiems dėl netinkamos priežiūros, nepakankamo vėdinimo, netinkamo valymo ar vandens pristatyti atitinkamą pakaitinį produktą. Garantijų pretenzijų teikimo tvarka: garantines pretenzijas būtina pateikti raštu per mėnesį nuo garantinio atvejo atsiradimo (pretenzijas galima teikti faksu arba el. paštu) įmonei Roto Okna Dachowe Sp. z o.o., ul. Lubelska 104, 21-100 Lubartów, biuro.pl@roto-frank.com, faks. 81 855 03 83 arba 84. Su Roto jokios rizikos Roto suteikia Jums visokeriopą saugumą ir padeda išlaikyti esamus klientus bei rasti naujų. Nes su Roto Jūs visada paliekate gerą įspūdį. Aukštos kokybės medžiagos, solidus atlikimo būdas, patvari ir nepaprastai atspari Roto langų konstrukcija tai patikimumas ir naudojimas ilgus metus be gedimų. 2. 5 metų garantiją medžiagų, garų kondensato. Stiklo įdūžiams konstrukciniams ir (ar) gamybos netaikoma 2 punkte nurodyta garantija. trūkumams: įmonės Roto stoglangiams, kuriems Teritorinis taikymas: netaikoma garantija pagal 1 punktą, garantija galioja ir sandarinimo jungėms, rasojant stiklui Lietuvos Respublikoje. vidinėje dalyje tarp stiklų. Mūsų prievolės pagal garantines 3. 2 metų garantiją medžiagų, pretenzijas: konstrukciniams ir (ar) gamybos esant medžiagų, konstrukcinių trūkumams: ir (ar) gamybos trūkumų, pagal stoglangių Roto papildomai įrangai 2 ir 3 garantijos punktus mūsų (ritininėms užuolaidoms, lauko, lėšomis produktus taiso mūsų serviso valdomoms nuotoliniu būdu, elektrinėms darbuotojai. dalims ir t. t.). Užuot taisę produktą, turime teisę, atsižvelgdami į gaminį, pristatyti naują Garantijos laikotarpio pradžia: produktą, įskaitant jo montavimo ar kiekvienu atveju garantijos laikotarpis keitimo darbus, kuriuos atlieka mūsų pradedamas skaičiuoti vartotojui serviso darbuotojai, arba grąžinti pirkimo įsigijus naują gamintojo produktą arba, sumą. 40 41

Užrašams Užrašams Užrašams 42 43

Jūsų oficialus partneris. Esame čia dėl Jūsų! Kainoraštis_2017 44