ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 2014-2019 Επιτροπή Οικονομικής και Νομισματικής Πολιτικής 2014/2040(BUD) 5.9.2014 ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗ της Επιτροπής Οικονομικής και Νομισματικής Πολιτικής προς την Επιτροπή Προϋπολογισμών σχετικά με τη θέση του Συμβουλίου όσον αφορά το σχέδιο γενικού προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2015 (2014/2040(BUD)) Συντάκτης γνωμοδότησης: Nils Torvalds AD\1033652.doc PE536.152v03-00 Eνωμένη στην πολυμορφία
PA_NonLeg PE536.152v03-00 2/7 AD\1033652.doc
ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ Η Επιτροπή Οικονομικής και Νομισματικής Πολιτικής καλεί την Επιτροπή Προϋπολογισμών, που είναι αρμόδια επί της ουσίας, να συμπεριλάβει στην πρόταση ψηφίσματός της τις ακόλουθες προτάσεις: 1. εκφράζει την ικανοποίησή του για την επιλογή της Επιτροπής να εστιάσει την προσοχή της στην καινοτομία, την ανταγωνιστικότητα, την ανάπτυξη και τη δημιουργία θέσεων εργασίας, δίνοντας στο πλαίσιο του σχεδίου προϋπολογισμού ιδιαίτερη προτεραιότητα στον υποτομέα 1.1, ο οποίος καλύπτει βασικές πολιτικές για την προώθηση θετικών εξελίξεων στους τομείς αυτούς 2. υπενθυμίζει ότι το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο υποστήριξε σθεναρά και πολύ δραστήρια τη δημιουργία των Ευρωπαϊκών Εποπτικών Αρχών (ΕΕΑ) και πιστεύει ότι είναι αναγκαίο, η Ένωση να βελτιώσει περαιτέρω την ποιότητα της εποπτείας σε ολόκληρη την Ένωση πιστεύει ότι, πέρα από την ΕΚΤ, οι ΕΕΑ αποτελούν ακρογωνιαίο λίθο της εύρυθμης λειτουργίας των χρηματοπιστωτικών αγορών στην Ένωση και έχουν καθοριστική σημασία για την οικονομική ανάκαμψη και τη δημιουργία θέσεων εργασίας και ανάπτυξης στην Ευρώπη, καθώς και για την πρόληψη μελλοντικών κρίσεων στον χρηματοπιστωτικό τομέα 3. λαμβάνοντας υπόψη τους σκοπούς της στρατηγικής «Ευρώπη 2020» καθώς και τους στόχους της τόνωσης της οικονομικής ανάπτυξης και της επίλυσης του προβλήματος της ανεργίας, ιδίως των νέων, καλεί την Επιτροπή, στις συμφωνίες εταιρικής σχέσης με τα κράτη μέλη και στα επιχειρησιακά προγράμματα, να δίνει έμφαση σε αναπτυξιακά έργα και σε παράγοντες ανάπτυξης, με μέτρα όπως η εξασφάλιση πηγών χρηματοδότησης για μικρές και μεσαίες επιχειρήσεις, ώστε να κατευθύνονται οι πόροι του προϋπολογισμού σε ενέργειες που συμβάλλουν στη δημιουργία μιας καινοτόμου, δημιουργικής και ανταγωνιστικής Ευρώπης 4. δεδομένου ότι το Ευρωπαϊκό Εξάμηνο θεσπίστηκε για τον συντονισμό των οικονομικών πολιτικών των κρατών μελών σε επίπεδο ΕΕ και, για τον σκοπό αυτό, η Επιτροπή πραγματοποιεί λεπτομερείς αναλύσεις των προγραμμάτων οικονομικών και διαρθρωτικών μεταρρυθμίσεων των κρατών μελών και διατυπώνει συστάσεις που έχουν συμφωνηθεί μαζί τους, θεωρεί πως τα κράτη μέλη μπορούν, στο πλαίσιο της διαδικασίας του Ευρωπαϊκού Εξαμήνου, να αξιοποιήσουν τη συλλογική πείρα τους για να επιτύχουν ταχύτερα και αποτελεσματικότερα τους στόχους τους θεωρεί επομένως ότι είναι σημαντικό να χρησιμοποιείται ο προϋπολογισμός της ΕΕ για την προώθηση προγραμμάτων ανάπτυξης ανθρώπινων ικανοτήτων μέσω των οποίων θα ανταλλάσσονται γνώσεις και πείρα σχετικά με τα δημόσια οικονομικά, το χρηματοπιστωτικό σύστημα, τις διαρθρωτικές μεταρρυθμίσεις, την απασχόληση και την κοινωνική πολιτική καλεί την Επιτροπή, από κοινού με τα κράτη μέλη, να ενθαρρύνει τις επενδύσεις στην ανάλυση και την επιστημονική έρευνα και καινοτομία στους παραπάνω τομείς, καθώς και την ανταλλαγή γνώσεων και πείρας, μέσω έργων χρηματοδοτούμενων στο πλαίσιο ευρωπαϊκών διαρθρωτικών και επενδυτικών ταμείων 5. δεδομένου ότι η χρηστή δημοσιονομική διαχείριση είναι κεντρικής σημασίας για την εκτέλεση του προϋπολογισμού της ΕΕ και των εθνικών προϋπολογισμών, καθότι οδηγεί AD\1033652.doc 3/7 PE536.152v03-00
σε αύξηση της αποτελεσματικότητας των δαπανών, μείωση της πιθανότητας σφαλμάτων και απάτης, και ενίσχυση της διαφάνειας του προϋπολογισμού, θεωρεί σημαντικό να χρησιμοποιείται ο προϋπολογισμός της ΕΕ για την προώθηση προγραμμάτων που αποσκοπούν στην ανάπτυξη των στατιστικών και λογιστικών συστημάτων, των συστημάτων αναφοράς και των διαδικασιών ελέγχου και εποπτείας, καθώς και για την επιβολή συστημάτων δημοσιονομικής διαχείρισης και ελέγχου καλεί, στο πλαίσιο αυτό, την Επιτροπή να αξιοποιήσει γρήγορα και αποτελεσματικά το σύστημα πληροφοριών κατά της απάτης (AFIS) και το ευρωπαϊκό στατιστικό πρόγραμμα (ΕΣΠ) και, σε συνεργασία με τα κράτη μέλη, να κατευθύνει τη χρηματοδότηση από ευρωπαϊκά διαρθρωτικά και επενδυτικά ταμεία προς την ανάπτυξη ικανοτήτων και την ανταλλαγή γνώσεων και πείρας μεταξύ κρατών μελών στον τομέα της δημοσιονομικής διαχείρισης και της χρηματοοικονομικής πληροφόρησης 6. λαμβάνοντας υπόψη ότι οι συστάσεις προς τα κράτη μέλη για τους σκοπούς του Ευρωπαϊκού Εξαμήνου αφορούν ως επί το πλείστον την ενίσχυση του συστήματος είσπραξης των φόρων, την πρόληψη της φοροδιαφυγής, τη χρηστή διαχείριση των εσόδων, και τον υπολογισμό των φορολογικών δαπανών, με κύριο στόχο την ενίσχυση της ανταγωνιστικότητας, που απαιτεί σταθερό και προβλέψιμο φορολογικό σύστημα, όπως επίσης βελτίωση της διαχείρισης και ενίσχυση της αποτελεσματικότητας του υφιστάμενου φορολογικού συστήματος, θεωρεί απαραίτητη την ανταλλαγή γνώσεων και πείρας μεταξύ των κρατών μελών στον τομέα της φορολογικής διοίκησης καλεί επομένως την Επιτροπή να αξιοποιήσει γρήγορα και αποτελεσματικά τα συστήματα Fiscalis και Hercules III και, σε συνεργασία με τα κράτη μέλη, να κατευθύνει τη χρηματοδότηση από ευρωπαϊκά διαρθρωτικά και επενδυτικά ταμεία προς την ανάπτυξη ικανοτήτων και την ανταλλαγή γνώσεων και πείρας μεταξύ κρατών μελών, με σκοπό την επίτευξη υψηλών προτύπων όσον αφορά την εφαρμογή της φορολογικής πολιτικής 7. τονίζει ότι τα επιπρόσθετα καθήκοντα που ανατίθενται στις ΕΕΑ, και πιο συγκεκριμένα η παρακολούθηση της ορθής εφαρμογής της νομοθεσίας της ΕΕ και της συμμόρφωσης προς τις νέες νομικές πράξεις, καθώς και οι νέες εντολές που απορρέουν, μεταξύ άλλων, από την τραπεζική νομοθεσία της Ένωσης, όπως επίσης τα μελλοντικά καθήκοντα που προβλέπονται στις προγραμματισμένες νομοθετικές προτάσεις, θα απαιτήσουν κατάλληλα δημοσιονομικά μέσα προκειμένου οι ΕΕΑ να μπορούν να εκπληρώνουν τον εποπτικό και ρυθμιστικό τους ρόλο όπως προβλέπεται στους κανονισμούς για τις ΕΕΑ 8 εκφράζει, κατά συνέπεια, την ανησυχία του όσον αφορά την πρόταση της Επιτροπής για σημαντική μείωση των πιστώσεων πληρωμών για τις τρεις ΕΕΑ, σε σύγκριση με τους αντίστοιχους προϋπολογισμούς τους για το 2014, καθώς και όσον αφορά την πρόταση της Επιτροπής να διατηρήσει και το 2015 τον αριθμό των θέσεων του πίνακα προσωπικού της ΕΕΑ στο επίπεδο του 2014 αδυνατεί να διακρίνει κάποια λογική στην προσέγγιση της Επιτροπής στη συγκεκριμένη περίπτωση, όπου περικόπτεται ο προϋπολογισμός αρχών στις οποίες έχουν ανατεθεί νέα καθήκοντα 9. εκφράζει την αποδοκιμασία του για το γεγονός ότι το Συμβούλιο έχει επιλέξει την ίδια υπερβολικά περιοριστική γραμμή με την Επιτροπή όσον αφορά τις πιστώσεις για τις ΕΕΑ 10. τονίζει ότι οι ευρωπαϊκές εποπτικές αρχές χρειάζονται επαρκείς ανθρώπινους πόρους PE536.152v03-00 4/7 AD\1033652.doc
προκειμένου να μπορούν να εκτελούν με ικανοποιητικό τρόπο τον εποπτικό και ρυθμιστικό ρόλο τους υπογραμμίζει ότι, πριν από αυξήσεις σε ανθρώπινους πόρους και/ή παράλληλα με αυτές πρέπει πάντα να πραγματοποιούνται, όπου αυτό είναι δυνατό, προσπάθειες εξορθολογισμού, π.χ. υπό τη μορφή ανακατανομών, προκειμένου να αυξάνεται η απόδοση επισημαίνει ότι ο εξορθολογισμός αυτός δεν πρέπει να επηρεάζει αρνητικά τη συνεργασία με επιστημονικά ιδρύματα, τη διεξαγωγή έρευνας και ανάλυσης, ή την εκπαίδευση και κατάρτιση, και ότι, αντιθέτως, οι επενδύσεις και ο αριθμός των δραστηριοτήτων σε αυτούς τους τομείς πρέπει να αυξηθούν επισημαίνει ότι οι ΕΕΑ αντιμετωπίζουν δυσκολίες στην πρόσληψη προσωπικού με συγκεκριμένη προϋπηρεσία και εμποδίζονται στην εκπλήρωση των εντολών τους από το γεγονός ότι το προσωπικό και οι λοιποί διαθέσιμοι πόροι δεν είναι αντίστοιχα των εργασιών που καλούνται να εκτελέσουν, ιδίως όσον αφορά το εξαιρετικά απαιτητικό από άποψη πόρων και χρόνου έργο της κατάρτισης ενιαίου εγχειριδίου κανόνων 11. υποστηρίζει ότι, βραχυπρόθεσμα, οι τρεις ΕΕΑ μπορούν και πρέπει να ενισχύσουν σημαντικά το ανθρώπινο δυναμικό τους, ποιοτικά και ποσοτικά, ώστε να εξασφαλίσουν την εκτέλεση όλων των καθηκόντων που τους έχουν ανατεθεί δυνάμει των κανονισμών 12. επισημαίνει ότι ο πρόεδρος, ο εκτελεστικός διευθυντής και τα μέλη του εποπτικού συμβουλίου και των διοικητικών συμβουλίων θα πρέπει να είναι σε θέση να ενεργούν ανεξάρτητα, αντικειμενικά, και προς το γενικότερο συμφέρον της Ένωσης θεωρεί ότι οι υποχρεωτικές συνεισφορές των αρμόδιων αρχών των κρατών μελών ενδέχεται να έρχονται σε αντίθεση με την ανεξαρτησία των ΕΕΑ πιστεύει ότι οι ισχύουσες διευθετήσεις χρηματοδότησης των ΕΕΑ, που βασίζονται σε ένα μικτό, εθνικά κατευθυνόμενο σύστημα, δεν έχουν αξιοποιηθεί πλήρως και δεν προσφέρουν επαρκή ευελιξία για σύντομες περιόδους προσωρινά αυξημένων αναγκών, που θα ήταν καλύτερο να καλύπτονται με αποσπασμένους εθνικούς εμπειρογνώμονες 13. καλεί, στο πλαίσιο αυτό, την Επιτροπή, να προτείνει, αν συνηγορεί σε αυτό η αξιολόγησή της, ένα σύστημα χρηματοδότησης έως το 2017, το οποίο: - να βασίζεται αποκλειστικά στην καθιέρωση της καταβολής τελών από τους συμμετέχοντες στην αγορά, ή - να συνδυάζει την καταβολή τελών από τους συμμετέχοντες στην αγορά με βασική χρηματοδότηση από ειδική γραμμή του γενικού προϋπολογισμού της ΕΕ 14. τονίζει, στο πλαίσιο αυτό, ότι ένα τέτοιο νέο σύστημα χρηματοδότησης πρέπει να σχεδιαστεί κατά τρόπο που να εξασφαλίζει πλήρως την ακεραιότητα των ΕΕΑ έναντι των παραγόντων του χρηματοπιστωτικού τομέα 15. υπογραμμίζει ότι είναι ζωτικής σημασίας, μεταξύ άλλων για τη βελτίωση του συντονισμού της καταπολέμησης της φορολογικής απάτης και της φοροδιαφυγής, να είναι επιτυχημένο το ξεκίνημα του προγράμματος Fiscalis 2020 σημειώνει ότι οι σχετικά χαμηλές πιστώσεις που προτείνει η Επιτροπή στον συγκεκριμένο τομέα θα μπορούσαν να θεωρηθούν αποδεκτές τονίζει, ωστόσο, ότι οι περικοπές που προτείνει το Συμβούλιο σε σχέση με την πρόταση της Επιτροπής, θα μπορούσαν να υπονομεύσουν τις σχεδιαζόμενες δραστηριότητες του Fiscalis 2020 και επομένως δεν μπορούν να γίνουν δεκτές AD\1033652.doc 5/7 PE536.152v03-00
16. τονίζει ότι οι πόροι που διατίθενται για στατιστικές πρέπει να αντικατοπτρίζουν διαρκώς την αύξηση του φόρτου εργασίας και τις αυξημένες απαιτήσεις ποιότητας στο συγκεκριμένο πεδίο πολιτικής, αν μη τι άλλο όταν πρόκειται για την παροχή κρίσιμων οικονομικών και χρηματοπιστωτικών στοιχείων τονίζει ότι οι σχετικές πιστώσεις στον προϋπολογισμό του 2015 δεν πρέπει να είναι χαμηλότερες από αυτές που πρότεινε η Επιτροπή διαφωνεί, επομένως, με τη γραμμή του Συμβουλίου για μείωση βασικών πιστώσεων σε σχέση με το επίπεδο που έχει προτείνει η Επιτροπή 17. καλεί συνεπώς την Επιτροπή να εξετάσει, στο πλαίσιο της ευρύτερης αναθεώρησης της λειτουργίας των ΕΕΑ, τρόπους για την καθιέρωση πιο ευέλικτων συνθηκών απασχόλησης στις ΕΕΑ, ώστε να είναι δυνατή η αξιοποίηση της σημαντικής εμπειρογνωσίας των εποπτικών αρχών των κρατών μελών σε προσωρινή βάση, και παράλληλα να ενθαρρύνεται η πρόσληψη προσωπικού υψηλής ποιότητας σε μόνιμη βάση. 18. υπενθυμίζει την ανάγκη να εξασφαλιστεί η περαιτέρω χρηματοδότηση για την ανάπτυξη ικανοτήτων της κοινωνίας των πολιτών στον τομέα των χρηματοπιστωτικών υπηρεσιών. 19. εκφράζει την ικανοποίησή του για τα πρώτα βήματα προς την κατεύθυνση της μεταρρύθμισης της EFRAG, αλλά επισημαίνει την ανάγκη να εφαρμοστούν πλήρως οι συστάσεις Maystadt, συμπεριλαμβανομένης της απαίτησης να περιοριστεί το έργο της ώστε να αφορά μόνο τα ΔΠΧΑ και να διακοπούν σταδιακά οι εργασίες της σχετικά με τις μικρές και μεσαίες επιχειρήσεις και τα φορολογικά ζητήματα. 20. θεωρεί ότι είναι καθοριστικό να διατηρηθεί η χρηματοδότηση της Eurostat στο επίπεδο που έχει προτείνει η Επιτροπή PE536.152v03-00 6/7 AD\1033652.doc
ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑ ΤΗΣ ΤΕΛΙΚΗΣ ΨΗΦΟΦΟΡΙΑΣ ΣΤΗΝ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Ημερομηνία έγκρισης 3.9.2014 Αποτέλεσμα της τελικής ψηφοφορίας +: : 0: 41 13 3 Βουλευτές παρόντες κατά την τελική ψηφοφορία Αναπληρωτές παρόντες κατά την τελική ψηφοφορία Gerolf Annemans, Burkhard Balz, Hugues Bayet, Pervenche Berès, Udo Bullmann, Esther de Lange, Fabio De Masi, Anneliese Dodds, Markus Ferber, Jonás Fernández, Sven Giegold, Neena Gill, Sylvie Goulard, Roberto Gualtieri, Brian Hayes, Danuta Maria Hübner, Othmar Karas, Γεώργιος Κύρτσος, Alain Lamassoure, Philippe Lamberts, Werner Langen, Bernd Lucke, Olle Ludvigsson, Ivana Maletić, Νότης Μαριάς, Κώστας Μαυρίδης, Bernard Monot, Luděk Niedermayer, Patrick O Flynn, Stanisław Ożóg, Δημήτριος Παπαδημούλης, Sirpa Pietikäinen, Dariusz Rosati, Alfred Sant, Molly Scott Cato, Peter Simon, Theodor Dumitru Stolojan, Kay Swinburne, Paul Tang, Sampo Terho, Ramon Tremosa i Balcells, Ernest Urtasun, Marco Valli, Cora van Nieuwenhuizen, Johan Van Overtveldt, Jakob von Weizsäcker, Steven Woolfe, Pablo Zalba Bidegain, Marco Zanni, Σωτήριος Ζαριανόπουλος Philippe De Backer, Bas Eickhout, Doru-Claudian Frunzulică, Ildikó Gáll-Pelcz, Marian Harkin, Ramón Jáuregui Atondo, Thomas Mann, Siegfried Mureşan, Tibor Szanyi, Antonio Tajani, Nils Torvalds AD\1033652.doc 7/7 PE536.152v03-00