Πολυτροπικότητα και διδασκαλία των ξένων γλωσσών στην Τριτοβάθμια Εκπαίδευση



Σχετικά έγγραφα
Η πολυτροπικότητα ως εργαλείο στην κατάκτηση της ξένης γλώσσας: Μαρία ημάση

Εφαρμογές πρακτικών της παιδαγωγικής του γραμματισμού και των πολυγραμματισμών. Άννα Φτερνιάτη Επίκουρη Καθηγήτρια ΠΤΔΕ Παν/μίου Πατρών

Δραστηριότητες γραμματισμού: Σχεδιασμός

ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΓΑΛΛΙΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΓΑΛ 102 Προφορικός λόγος 6 ΓΑΛ 103 Γραπτός λόγος I 6 ΓΑΛ 170 e-french 6 ΓΑΛ Μάθημα περιορισμένης επιλογής 6

Πολυτροπικότητα και διδασκαλία της ελληνικής γλώσσας στο δημοτικό σχολείο: Η περίπτωση των εγχειριδίων «Λέξεις Φράσεις Κείμενα» της Στ τάξης.

Οι διδακτικές πρακτικές στην πρώτη τάξη του δημοτικού σχολείου. Προκλήσεις για την προώθηση του κριτικού γραμματισμού.

Διδάσκοντας την ελληνική ως δεύτερη γλώσσα στη Δημοτική Εκπαίδευση

ΠΟΛΥΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΙ ΚΑΙ ΔΙΔΑΣΚΑΛΙΑ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ

Γραμματισμός στο νηπιαγωγείο. Μαρία Παπαδοπούλου

Διαπολιτισμική ανάγνωση του εκπαιδευτικού υλικού για την διδασκαλία της λογοτεχνίας στο πρόγραμμα μουσουλμανοπαίδων.

186 Γλώσσας Φιλολογίας και Πολιτισμού Παρευξείνειων Χωρών Θράκης (Κομοτηνή)

Διδακτική Γλωσσικών Μαθημάτων (ΚΠΒ307)

III_Β.1 : Διδασκαλία με ΤΠΕ, Γιατί ;

Μετανάστευση, πολυπολιτισμικότητα και εκπαιδευτικές προκλήσεις: Πολιτική - Έρευνα - Πράξη

Πρόγραμμα Μεταπτυχιακών Σπουδών Π.Τ.Δ.Ε. Παν/μίου Κρήτης «Επιστήμες Αγωγής»

Δ Φάση Επιμόρφωσης. Υπουργείο Παιδείας και Πολιτισμού Παιδαγωγικό Ινστιτούτο Γραφείο Διαμόρφωσης Αναλυτικών Προγραμμάτων. 15 Δεκεμβρίου 2010

Κριτικοί γραμματισμοί (Κουτσογιάννης, 2013)

186 (ΑΕΙ)-Γλώσσας Φιλολογίας και Πολιτισμού Παρευξείνειων Χωρών (Κομοτηνή)

Τίτλος Μαθήματος: Εκπαιδευτικό υλικό για τη γλώσσα στην προσχολική εκπαίδευση

Διδακτική Γλωσσικών Μαθημάτων (ΚΠΒ307)

Παραδειγματικό σενάριο στο μάθημα της Νεοελληνικής Γλώσσας. «Ταξίδι στο διάστημα»

Η διδασκαλία της πολυτροπικότητας στο εκπαιδευτικό λογισμικό για το μάθημα της Γλώσσας στην υποχρεωτική εκπαίδευση. ΜΕΤΑΠΤΥΧΙΑΚΗ ΔΙΠΛΩΜΑΤΙΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ

Η ΔΙΔΑΚΤΙΚΗ ΤΗΣ ΝΕΑΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ ΜΕΘΟΔΟΛΟΓΙΚΕΣ ΠΡΟΣΕΓΓΙΣΕΙΣ

Τρόποι αναπαράστασης των επιστημονικών ιδεών στο διαδίκτυο και η επίδρασή τους στην τυπική εκπαίδευση

Πρόγραμμα Επιμόρφωσης για τη Διδασκαλία της Νέας Ελληνικής Γλώσσας - Φάση Γ ( )

Επιμορφωτικό υλικό για την επιμόρφωση των εκπαιδευτικών Τεύχος 3 (Κλάδος ΠΕ02) γ έκδοση 396

Του Σωφρ. Χατζησαββίδη

Το μάθημα των Νέων Ελληνικών στα ΕΠΑΛ: Ζητήματα διδασκαλίας και αξιολόγησης. Βενετία Μπαλτά & Μαρία Νέζη Σχολικές Σύμβουλοι Φιλολόγων 5/10/2016

ΠΡΑΞΗ: «ΜΟ.ΔΙ.Π» (Μονάδα Διασφάλισης Ποιότητας) του Πανεπιστημίου Μακεδονίας» Κωδικός MIS ΥΠΟΕΡΓΟ:

Κεφάλαιο Ένα Επίπεδο 1 Στόχοι και Περιεχόμενο

ΤΠΕ στη Διδακτική των γλωσσών - Πολύγλωσσα ψηφιακά περιβάλλοντα γλωσσικής διδασκαλίας

Νέες μέθοδοι-ορολογία. Μετά την. επικοινωνιακή προσέγγιση: η παιδαγωγική των κειμενικών ειδών. Κειμενικά είδη για διδακτική χρήση.

Η στοχοθεσία της Ελληνικής ως δεύτερης και ως ξένης γλώσσας. Α. Χατζηδάκη, Επ. Καθηγήτρια Π.Τ.Δ.Ε. Παν/μίου Κρήτης

Α. Στόχοι σε επίπεδο γνώσεων και δεξιοτήτων

Επιμορφωτικό σεμινάριο «Διδάσκοντας την Ελληνική ως δεύτερη γλώσσα στο Δημοτικό Σχολείο»

Το Π.Σ. της Α Λυκείου με ένα παράδειγμα.. Κουτσογιάννης, Κ. Ντίνας, Σ. Χατζησσαβίδης συνεισφορά στο παράδειγμα: Μ. Αλεξίου

Πρόγραμμα Μεταπτυχιακών Σπουδών στην Πληροφορική (ΠΜΣ) Τμήμα Πληροφορικής ΑΠΘ

Διδασκαλία της Νέας Ελληνικής Γλώσσας Γενική Ενημέρωση

Μέθοδος-Προσέγγιση- Διδακτικός σχεδιασμός. A. Xατζηδάκη, Π.Τ.Δ.Ε. Παν/μιο Κρήτης

ΔΙΔΑΚΤΙΚΉ ΤΩΝ ΜΑΘΗΜΑΤΙΚΏΝ

Σωφρόνης Χατζησαββίδης. Οι σύγχρονες κριτικές γλωσσοδιδακτικές προσεγγίσεις στη διδασκαλία της γλώσσας ως δεύτερης και ξένης

ΤΟ ΜΟΝΤΕΛΟ ΤΩΝ ΤΡΙΩΝ ΚΥΚΛΩΝ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΞΙΟΠΟΙΗΣΗ ΤΩΝ ΤΠΕ ΣΤΗ ΓΛΩΣΣΙΚΗ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ

Διδακτικό υλικό σε ηλεκτρονική και έντυπη μορφή που απευθύνεται σε: τουρκόφωνους/ μουσουλμάνους μαθητές:

Ε Ι Σ Α Γ Ω Γ Η. έμφαση στον υπολογιστή ως εργαλείο και στις δυνατότητες που έχει να συνεισφέρει στην αλλαγή των δεδομένων στην εκπαίδευση

ΚΟΛΛΕΓΙΟ ΑΘΗΝΩΝ Σχολικό έτος: ΤΜΗΜΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ ΓΥΜΝΑΣΙΟ ΝΕΟΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ Α ΓΥΜΝΑΣΙΟΥ. Προτεινόμενος Προγραμματισμός κατά ενότητα

ΑΚΑΔ. ΕΤΟΣ ΜΑΘΗΜΑΤΑ ΤΟΜΕΑ ΓΑΛΛΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ - ΓΛΩΣΣΟΛΟΓΙΑΣ

Διδακτική Γλωσσικών Μαθημάτων (ΚΠΒ307)

3 βήματα για την ένταξη των ΤΠΕ: 1. Εμπλουτισμός 2. Δραστηριότητα 3. Σενάριο Πέτρος Κλιάπης-Όλγα Κασσώτη Επιμόρφωση εκπαιδευτικών

Διαδραστικός πίνακας και φιλολογικά μαθήματα. Επιμέλεια: Νότα Σεφερλή

ΕΦΗΜΕΡΙ Α ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ

Τα πρώιμα μοντέλα του Cummins. Α.Χατζηδάκη

Διάταξη Προγράμματος Σπουδών EGL / Ελληνική Γλώσσα και Λογοτεχνία

ΣΕΜΙΝΑΡΙΟ ΜΕΤΑΠΤΥΧΙΑΚΗΣ ΔΙΠΛΩΜΑΤΙΚΗΣ ΕΡΓΑΣΙΑΣ

Δρ Γεωργία Αθανασοπούλου Σχ. Σύμβουλος Δυτικής Αττικής και Ν. Φωκίδας

ΕΝΟΤΗΤΑ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΑ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΩΝ

ΔΗΜΟΚΡΙΤΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΡΑΚΗΣ ΤΜΗΜΑ ΓΛΩΣΣΑΣ ΦΙΛΟΛΟΓΙΑΣ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ ΠΑΡΕΥΞΕΙΝΙΩΝ ΧΩΡΩΝ ΩΡΟΛΟΓΙΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ Α ΕΞΑΜΗΝΟΥ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΟΥ ΕΤΟΥΣ

ΕΡΩΤΗΜΑΤΟΛΟΓΙΟ. Για τη διευκόλυνσή σας, μπορείτε να συμπληρώσετε το ερωτηματολόγιο ηλεκτρονικά, στη διεύθυνση:

Η διδασκαλία της Ελληνικής ως δεύτερης /ξένης γλώσσας

ΔΙΔΑΣΚΑΛΙΑ ΤΟΥ ΓΛΩΣΣΙΚΟΥ ΜΑΘΗΜΑΤΟΣ

ΑΝΑΦΟΡΑ ΚΑΙΝΟΤΟΜΙΑΣ (STATE OF THE ART) ΤΟΥ ENTELIS ΕΚΔΟΣΗ EΥΚΟΛΗΣ ΑΝΑΓΝΩΣΗΣ

Μια ιστορία για το διαδίκτυο: Ο Οπτικός Εγγραμματισμός σε μαθητές μεταναστευτικού υποβάθρου αξιοποιώντας την εικόνα και το διαδίκτυο

Στρογγυλή Τράπεζα -9 Νοεμβρίου Η ελληνική γλώσσα στην ανώτατη εκπαίδευση στην Κύπρο. τεχνολογία Εθνική και διεθνής διάσταση

Αγγλικά. Γενικού Λυκείου ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ, ΕΡΕΥΝΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΙΝΣΤΙΤΟΥΤΟ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΗΣ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ

Ελληνικά / Νέα Ελληνικά 1

«Ευριπίδη ΕΛΕΝΗ (ένα επαναληπτικό μάθημα)»

ΣΥΝΕΔΡΙΟ Η ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΣΤΗ ΛΑΤΙΝΙΚΗ ΑΜΕΡΙΚΗ ΜΟΝΤΕΒΙΔΕΟ Οκτωβρίου 2009

ΥΠΟΜΝΗΜΑ ΠΡΟΣ ΤΗ ΔΙΑΡΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΜΟΡΦΩΤΙΚΩΝ ΥΠΟΘΕΣΕΩΝ ΤΗΣ ΒΟΥΛΗΣ

«ΔΙΗΜΕΡΟ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟΥ» 4 & 5 Σεπτεμβρίου Διδασκαλία Νέας Ελληνικής Γλώσσας και Γραμματισμός: Σύγχρονα διδακτικά πλαίσια

ΟΙ ΝΕΕΣ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΕΣ ΣΤΟ ΟΛΟΗΜΕΡΟ ΔΗΜΟΤΙΚΟ ΣΧΟΛΕΙΟ ΚΑΙ Η ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΤΟΥΣ ΣΤΗΝ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΗ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ ΑΝΤΩΝΙΟΣ ΧΡ. ΜΠΟΥΡΑΣ

ΕΠΛ 002.1: ΕΙΣΑΓΩΓΗ ΣΤΗΝ ΕΠΙΣΤΗΜΗ ΤΗΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ. Για Εκπαιδευτικούς

ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ

ANNEX ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ. της. Σύστασης του Συμβουλίου. για μια ολοκληρωμένη προσέγγιση σχετικά με τη διδασκαλία και την εκμάθηση γλωσσών

Τα νέα σχολικά εγχειρίδια του Δημοτικού Σχολείου:

ΑΠΟΦΑΣΗ. Μαρούσι, Αρ. πρωτ.: /Ν1

ΥΠΟΔΕΙΓΜΑ ΑΠΟΓΡΑΦΙΚΟΥ ΔΕΛΤΙΟΥ ΕΞΑΜΗΝΙΑΙΟΥ ΜΑΘΗΜΑΤΟΣ

Σχολικοί Σύµβουλοι Π.Ε.

ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΟΥ ΕΤΟΥΣ ΠΕΡΙΟΔΟΥ ΙΟΥΝΙΟΥ 2017 ΕΠΙ ΠΤΥΧΙΩ Μαθήματα που δεν υπάρχουν πλέον στο πρόγραμμα σπουδών

Γνωστικό αντικείμενο: Ελληνικά. ΠΑΡΟΥΣΙΑΣΗ: Ομάδα Εργασίας Ελληνικών (Δημοτική Εκπαίδευση)

10o Μάθημα. Εφαρμογή καλών πρακτικών στη διδασκαλία

ΠΡΟΛΟΓΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ. (ΜΜΕ) και γενικότερα των Τεχνολογιών Πληροφορίας και

Σύνδεσµος Καθηγητών Γαλλικής Γλώσσας 1 Πανεπιστηµιακής Εκπαίδευσης .» ΜΑΡΝΗ ΑΘΗΝΑ

Νεοελληνική Γλώσσα. Γ Γυμνασίου. Τίτλος: «Η Ελλάδα μέσα από λέξεις και εικόνες»

Η χρήση των πολυτροπικών κειμένων στο Μάθημα των Θρησκευτικών: Το παράδειγμα της εικόνας

Εφαρμογές του Οδηγού Εκπαιδευτικού για τη διδασκαλία της ελληνικής ως δεύτερης γλώσσας κατά τη σχολική χρονιά

Κείμενα και επικοινωνιακές δραστηριότητες στα νέα βιβλία της γλώσσας: μια κριτική εξέταση

ΘΕΜΑΤΑ ΓΙΑ ΑΣΕΠ ΝΗΠΙΑΓΩΓΩΝ

Αγγλικά. Γενικού Λυκείου ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ, ΕΡΕΥΝΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΙΝΣΤΙΤΟΥΤΟ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΗΣ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ

Master s Degree. Μεταπτυχιακό στις Επιστήμες Αγωγής (Εξ Αποστάσεως)

9 ΧΩΡΕΣ16 ΠΟΛΕΙΣ. IN-EDIT Festival International Music Documentary Film Festival ΤΟ ΜΕΓΑΛΥΤΕΡΟ ΦΕΣΤΙΒΑΛ ΜΟΥΣΙΚΟΥ ΝΤΟΚΙΜΑΝΤΕΡ ΣΤΟΝ ΚΟΣΜΟ

Εκπαιδευτική Διαδικασία και Μάθηση στο Νηπιαγωγείο Ενότητα 5: Διαφοροποιημένη Διδασκαλία

Βασικές έννοιες και νέες τάσεις Εκπαίδευση από Απόσταση & Μικτή Μάθηση

Α ΕΙΔΙΚΕΥΣΗ ΣΤΗ ΔΙΔΑΚΤΙΚΗ ΤΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ (ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ)

Μαθηση και διαδικασίες γραμματισμού

Αξιοποιώντας τις ΤΠΕ στη διδασκαλία της Νεοελληνικής Γλώσσας της Α Λυκείου

Σχολική Μουσική Εκπαίδευση: αρχές, στόχοι, δραστηριότητες. Ζωή Διονυσίου

5. Η εκπαίδευση στην Κοινωνία της Πληροφορίας

Για να περιγράψω την ραγδαία εξέλιξη στην οργάνωση των. πανεπιστημιακών διαλέξεων μέσα στην τελευταία 10ετία,

Θέμα Εισήγησης: «Σχεδιασμός Παιδαγωγικού Υλικού για την Ανάπτυξη Κριτικού Οπτικού Γραμματισμού»

Η προσέγγιση του γραπτού λόγου και η γραφή. Χ.Δαφέρμου

Transcript:

Μαρία ημάση Μακρίνα Ζαφείρη Γρηγορία-Καρολίνα Κωνσταντινίδου Πολυτροπικότητα και διδασκαλία των ξένων γλωσσών στην Τριτοβάθμια Εκπαίδευση

Πλυτροπικότητα: η έννοια Ως πολυτροπικότητα, multimodality, ορίζεται η μορφή παρουσίασης ενός πολιτισμικού προϊόντος, στο οποίο περιέχονται και συνδυάζονται περισσότεροι από έναν σημειωτικοί τρόποι (modes), όπως ο γραπτός λόγος, ο προφορικός λόγος, η εικόνα, η φωτογραφία, το σχέδιο-σκίτσο, το σχεδιάγραμμα, το χρώμα, η γραμματοσειρά, η κινούμενη εικόνα, η μουσική, ο ήχος, ο ρυθμός, οι χειρονομίες. (Χατζησαββίδης, Γαζάνη, 2005, 27, Γρόσδος, 2008, 72). Στη δημιουργία πολυτροπικού προϊόντος σημειώνεται σύνθεση επιμέρους μονοτροπικών προϊόντων τα οποία βρίσκονται σε σχέσεις διαπλοκής και αμφίδρομης αλληλεπίδρασης.

πολυτροπικά κείμενα Ως πολυτροπικά (multi-modal) χαρακτηρίζονται τα κείμενα που βασίζονται σε πολλαπλά σημειωτικά συστήματα και σε αντίθεση με τα μονοτροπικά, όσα είναι αποκλειστικά ή κυρίως γλωσσικά, δημιουργούνται με συνδυασμό περισσότερων του ενός σημειωτικών τρόπων: γλωσσικού, οπτικού, ηχητικού κτλ, οι οποίοι λειτουργούν συμπληρωματικά για τη μετάδοση του μηνύματος (Χοντολίδου, 1999).

Τέτοια είναι κατεξοχήν τα κείμενα της διαμεσολαβημένης επικοινωνίας μέσω υπολογιστών, καθώς συνδυάζουν τον παραδοσιακό κώδικα του γραπτού λόγου με εικονικά στοιχεία που περιλαμβάνουν στατική ή κινούμενη εικόνα, βίντεο κτλ αλλά και προφορικό λόγο (μηνύματα φωνής, μουσική κ.ά.) (Νάκη κ.ά, 2006).

Το νόημα στα κείμενα με την επίδραση των νέων τεχνολογιών παράγεται όχι αποκλειστικά με τον γλωσσικό σημειωτικό κώδικα αλλά σε ένα πλαίσιο συλλειτουργίας με άλλους σημειωτικούς τρόπους, οπτικούς, ακουστικούς, χωρικούς κ.ά. (Kress & Leeuwen, 1990, 94, Kress & Leeuwen, 1998, 187, The New London Group, 2000, 681-682, 688).

Πολυτροπικότητα και γλωσσική διδασκαλία Η πολυτροπικότητα στην επικοινωνία και στα κείμενα απαιτεί την ανάπτυξη μίας νέας δεξιότητας, αυτής του πολυγραμματισμού, ώστε ο δέκτης να είναι σε θέση να αντιληφθεί τη μορφική ποικιλία που μπορούν να έχουν οι σημειωτικοί τρόποι των πληροφοριών και τα κείμενα που αυτοί μορφώνουν, κυρίως μετά την εμφάνιση και την εξάπλωση των νέων τεχνολογιών και των τεχνολογιών των πολυμέσων, στα πλαίσια πολύγλωσσων και πολυπολιτισμικών κοινωνιών και να επεξεργαστεί κριτικά αυτές τις πληροφορίες (Χατζησαββίδης, α, β).

Τα Προγράμματα Σπουδών και τα διδακτικά εγχειρίδια για τη διδασκαλία των ξένων γλωσσών και στην Τριτοβάθμια εκπαίδευση πρέπει να υποστηρίζουν την καλλιέργεια στους φοιτητές δεξιοτήτων διαχείρισης της πολυτροπικότητας στην επικοινωνία και τη γλωσσική διδασκαλία (The New London Group, 2000, 18, Γιακουμάτου, 2000, 4 και Γιακουμάτου, 2003, 1,2) και εκμετάλλευσης-χρήσης όλων των πηγών νοήματος και αποκωδικοποίησης των πολυτροπικών κειμένων, εξίσου με τα γλωσσικά κείμενα, ώστε αφενός να μπορούν να τα αποκωδικοποιούν (τύπος, τηλεόραση, teletext, Internet) και αφετέρου να μπορούν και οι ίδιοι να τα δημιουργούν (Χαραλαμπόπουλος, 2003), να καταστούν δηλαδή οπτικά εγγράμματοι (Kress & Leeuwen,, 1996).

Οι βασικές αρχές μιας μοντέρνας θεώρησης των αρχών στη διδακτική των ξένων γλωσσών οφείλουν να προωθούν τη μάθηση σε ένα περιβάλλον πολυτροπικό, ορίζοντας έτσι και τους άξονες των στόχων προς την αυθεντικότητα, την αυτονομία στην εκπαίδευση, τον πρακτικό προσανατολισμό και τη διαπολιτισμική μάθηση (Rüscoff & Wolff, 1999).

Η αυθεντικότητα των υλικών αυτών, αποτελεί πολύ σημαντικό παράγοντα για την κατάκτηση της γλωσσικής μέσω της επικοινωνιακής ικανότητας, αφού θέτουν τον εκπαιδευόμενο αντιμέτωπο µε τον πραγματικό βαθμό δυσκολίας της ξένης γλώσσας όπως αυτή χρησιμοποιείται από τους φυσικούς ομιλητές (Παναγιωτίδης, Αρβανίτης).

H εφαρμογή αυτών των θεωρητικών αρχών οδηγεί στην αναζήτηση γλωσσικής πρώτης ύλης κατάλληλης για την διδασκαλία μιας ξένης γλώσσας ή ως γνωστικό αντικείμενο στο πρόγραμμα ενός οποιουδήποτε Τμήματος ή ως κατεύθυνση σπουδών στα Τμήματα των ξένων φιλολογιών. Ηγλωσσικήαυτήύλημπορείνααποτελείταιαπό κείμενα κάθε είδους, στη μορφή που συναντώνται στην καθημερινή ζωή, ηχητικά αποσπάσματα από συνομιλίες ή μεταδόσεις και κυρίως, οπτικά αποσπάσματα καθώς τα τελευταία καλύπτουν με πληρέστερο τρόπο μια επικοινωνιακή περίσταση.

Για την αποτελεσματική διδασκαλία των ξένων γλωσσών στην Ελλάδα, σε επίπεδο Τριτοβάθμιας Εκπαίδευσης υπάρχουν σημαντικές μελέτες για τη χρήση των νέων τεχνολογιών, του διαδικτύου και επομένως και της πολυτροπικότητας αλλά με σημείο αναφοράς κυρίως τις δυτικοευρωπαϊκές γλώσσες.

Το σύστημα εισαγωγής των φοιτητών σε ανώτατες σχολές για σπουδές αγγλικής, γαλλικής κ.ά. φιλολογιών προϋποθέτει την ικανοποιητική κατάκτηση και χρήση, σε επίπεδο πλαισιωμένου λόγου, των γλωσσικών δεξιοτήτων για κάθε γλώσσα κατά περίπτωση. Οφοιτητήςξεκινάτις σπουδές του κατέχοντας τρόπους πρακτικών γραμματισμού της γλώσσας και μπορεί να ανταποκριθεί στις αρχές των πολυγραμματισμών και της πολυτροπικότητας, αφού η Ελλάδα προσφέρει σε επίπεδο καθημερινότητας ευκαιρίες αξιοποίησης των γνώσεων.

Θα ήταν εξαιρετικά ενδιαφέρουσα μία μελέτη που θα αναδείκνυε το ζήτημα της αξιοποίησης της πολυτροπικότητας στο έντυπο διδακτικό υλικό για αυτές τις γλώσσες. Πάντως είναι βέβαιο ότι κάθε διδάσκων έχει στη διάθεσή του πηγές για τη δημιουργία αποτελεσματικής, κατά περίπτωση, τράπεζας διδακτικού υλικού τόσο έντυπου, με πολυτροπική παρουσία και χρήση της εικόνας, των σχεδίων, των πινάκων, των σχεδιαγραμμάτων κ.λ.π., όσο και πολυτροπικού ευρύτερα, καθώς και ηλεκτρονικού υλικού διδασκαλίας και αυτοεκπαίδευσης.

Η κατάσταση είναι διαφορετική στη διδασκαλία των ξένων γλωσσών του Βαλκανικού και του Παρευξείνιου χώρου στα ελληνικά ΑΕΙ. Σημειώνουμε καταρχήν ότι δεν απαιτείται κανενός επιπέδου γλωσσομάθεια για την εισαγωγή των φοιτητών σε ένα από τα Τμήματα που έχουν ως κύριο αντικείμενο στο Πρόγραμμα Σπουδών τους μία από τις γλώσσες αυτές: αλβανικά, βουλγαρικά, ρουμανικά, τουρκικά, ρωσικά κ.ά.

Οι έρευνες που έχουν γίνει σε επίπεδο εκπόνησης μεταπτυχιακών διατριβών στο Τμήμα Γλώσσας, Φιλολογίας και Πολιτισμού Παρευξείνιων Χωρών του ημοκρίτειου Πανεπιστημίου Θράκης για τη διδασκαλία της τουρκικής, της ρωσικής και της ρουμανικής γλώσσας στην ελληνική Τριτοβάθμια Εκπαίδευση, καθώς και έρευνες αξιολόγησης των διδακτικών εγχειριδίωναυτώντωνγλωσσώνκαιτης βουλγαρικής, οδήγησαν στις εξής διαπιστώσεις:

1. Χρησιμοποιείται κυρίως έντυπο υλικό. Τα εγχειρίδια στην πλειονότητά τους συντάσσονται στις αντίστοιχες χώρες, μη λαμβάνοντας υπόψη την ιδιαιτερότητα της διδασκαλίας σε φοιτητές με μητρική γλώσσα την ελληνική. 2. Υπάρχει «συμφωνία» των Τμημάτων στα διδασκόμενα εγχειρίδια. 3. Η μέθοδος που ακολουθείται είναι η δομιστική και σε επίπεδο διδασκαλίας η επικοινωνιακή.

4. Το περιεχόμενο των εγχειριδίων χαρακτηρίζεται ως μονοτροπικό. Οφοιτητής διδάσκεται τους τρόπους μόνο του ρηματικού κειμένου. Οι εικόνες είναι ελάχιστες και δεν συμβάλλουν σε μία πολυτροπική δημιουργία του νοήματος, τα δε κείμενα είναι συνήθως κατασκευασμένα. 5. Στην περίπτωση χρήσης αυθεντικών κειμένων και πάλι οι διδακτικοί στόχοι επικεντρώνονται μόνο στα λεκτικά στοιχεία. 6. Το ακουστικό υλικό που συνοδεύει κάποια εγχειρίδια αντιμετωπίζεται ως συμπληρωματικόυποστηρικτικό υλικό και δεν χρησιμοποιείται σταθερά.

Είναι φανερό ότι οι φοιτητές στην καλύτερη περίπτωση κατακτούν τη γλωσσική ικανότητα και κυρίως τις δεξιότητες της ανάγνωσης και της γραφής. Σημειώνουμε βέβαια ότι με εξαίρεση της διδασκαλία της τουρκικής στο ημοκρίτειο, οι φοιτητές δεν έχουν ευκαιρίες χρήσης πρακτικών γραμματισμού εκτός του χώρου-χρόνου διδασκαλίας της γλώσσας. Η κάλυψη αυτών των αδυναμιών επιχειρείται με τη φοίτηση σε Πανεπιστήμια Παρευξείνιων και Βαλκανικών χωρών είτε μέσω προγραμμάτων ανταλλαγής φοιτητών είτε με οργανωμένα θερινά μαθήματα είτε σε επίπεδο συνέχισης των σπουδών μετά την απόκτηση του πτυχίου στην Ελλάδα.

Ηυποστήριξητηςδιδασκαλίαςτων γλωσσών αυτών στα ελληνικά ΑΕΙ με νέα μεθοδολογικά εργαλεία θεωρούμε ότι μπορεί να αντιμετωπίσει το ζήτημα της μη ικανοποιητικής εκμάθησης. Η αξιοποίηση της πολυτροπικότητας είναι πολύ σημαντική. Σημειωτικοί κώδικες και εκτός του γλωσσικού τον οποίο δεν κατέχουν οι φοιτητές μπορούν να ενεργοποιήσουν και άλλες μορφές γραμματισμού: τον οπτικό, τον τεχνολογικό, τον κοινωνικό, τον πολιτισμικό γραμματισμό.

Σημαντική θα ήταν η δηµιουργία µιας ψηφιακής βιβλιοθήκης πολυµεσικών διδακτικών υλικών (Αρβανίτης, 2000), για να παρέχει στους διδάσκοντες πρόσβαση σε αυθεντική γλωσσική πρώτη ύλη κατάλληλη για την οργάνωση µιας διδακτικής ενότητας και στη διαχείριση πολυτροπικών κειμένων με γνώμονα τις ιδιαίτερες ανάγκες του τελικού της χρήστη. Οι ψηφιακές βιβλιοθήκες, είναι ουσιαστικά βάσεις δεδοµένων αποθηκευµένες σε ηλεκτρονικούς υπολογιστές και προσβάσιµες είτε επιτόπου, είτε συνηθέστερα- µέσω δικτύων υπολογιστών και φυσικά µέσω του διαδικτύου.