HOLY CROSS GREEK ORTHODOX CHURCH 11-05 150th STREET WHITESTONE, NEW YORK 11357 Tel. (718) 767-2955, 767-2943 Fax: (718) 767-5855 www.holycrossgreekchurch.com - email: info@holycrossgreekchurch.com ΚΥΡΙΑΚΗ 6 MAIOY 2018 ΚΥΡΙΑΚΗ Ε ΤΗΣ ΣΑΜΑΡΕΙΤΙΔΟΣ «ὃς δ ἂν πίῃ ἐκ τοῦ ὕδατος οὗ ἐγὼ δώσω αὐτῷ, οὐ µὴ διψήσῃ εἰς τὸν αἰῶνα, ἀλλὰ τὸ ὕδωρ ὃ δώσω αὐτῷ, γενήσεται ἐν αὐτῷ πηγὴ ὕδατος ἁλλοµένου εἰς ζωὴν αἰώνιον.»
ΚΥΡΙΑΚΗ Ε ΤΗΣ ΣΑΜΑΡΕΙΤΙΔΟΣ Εἶναι ἀπὸ τὶς ἐλάχιστες φορὲς ποὺ ὁ Χριστὸς ζητεῖ ἀπὸ τὸν ἄνθρωπο κάποιο ὑλικὸ ἀγαθό. Ὅπως σ αὐτὴ τὴν συνάντησή Του µὲ τὴν Σαµαρείτιδα στὸ πηγάδι τοῦ Ἰακώβ, κατὰ τὸ σηµερινὸ Εὐαγγέλιο τοῦ Εὐαγγελιστοῦ Ἰωάννη. Τῆς ζητεῖ νὰ τοῦ προσφέρει τὸ νερό «δός µου νὰ πιῶ». Ζητεῖ τὴ βοήθειά της µὲ τὴν προσφορὰ τοῦ νεροῦ γιὰ νὰ ξεδιψάσει. Ἐτούτη ἡ συµπεριφορὰ τοῦ Χριστοῦ ἔχει µιὰν ἰδιαίτερη σηµασία καὶ ἐκφράζει ἕνα σοβαρότατο λόγο. Ἡ ζήτηση τοῦ νεροῦ ἀπὸ τὸν Χριστό, δὲν σηµαίνει πὼς ἔχει ἀνάγκη αὐτοῦ τοῦ ὑλικοῦ ἀγαθοῦ, ἀλλὰ γίνεται γιὰ νὰ δώσει τὴν εὐκαιρία στοὺς ἀνθρώπους νὰ Τοῦ προσφέρουν ἀπ αὐτὰ τὰ ὑλικὰ ἀγαθὰ ποὺ ἔχουν ἀνάγκη στὴν καθηµερινότητά τους. Ὁ Χριστὸς µὲ τὴν ἐνέργειά Του αὐτὴ ζητεῖ «τὸ ἔλασσον» τὸ λιγότερο, γιὰ νὰ προσφέρει τὸ «µεῖζον», τὸ µεγαλύτερο, δηλαδὴ τὰ δῶρα Του, τὰ ὁποῖα συγκροτοῦν τὴν ζωὴ καὶ τὴν διατηροῦν. Γιατὶ Αὐτὸς µονάχα µπορεῖ νὰ δώσει, νὰ προσφέρει αὐτὰ τὰ οὐράνια δῶρα. Ζητεῖ τὸ γήϊνο νερὸ γιὰ νὰ ξεδιψάσει τὴν ἀνθρώπινη δίψα καὶ προσφέρει «τὸ ζωντανὸ νερό, ποὺ εἶναι ἱκανὸ νὰ κατασιγάση γιὰ πάντα τὴ δίψα τῶν ἀνθρώπων». Ἔτσι στὴν προσφορὰ τοῦ νεροῦ ἀπὸ τὸν ἄνθρωπο, ὁ Χριστὸς ἀντιπροσφέρει «τὸ µέγιστο, τὸ αἰώνιο νερὸ, ποὺ δὲν στερεύει ποτέ». Τὰ οὐράνια δῶρα Του, «ποὺ ἔχουν τὶς διαστάσεις στὶς ἀσύλληπτες κι ἀπίθανες, ποὺ µονάχα ὁ Θεὸς µπορεῖ νὰ συλλάβη...». Ἡ πράξη αὐτὴ τοῦ Χριστοῦ ἔχει ἀκόµη χαρακτῆρα ἀντιεγωϊστικό. Ὁ Χριστὸς δὲν ἐµφορεῖται ἀπὸ ἐγωϊσµὸ ὅτι δηλαδὴ µόνον Αὐτὸς µπορεῖ νὰ δίδει. Δὲν ἐπιθυµεῖ νὰ φαίνεται πὼς Αὐτὸς µόνο εἶναι ἱκανός. Γιατὶ τότε ταπεινώνει τοὺς ἀνθρώπους, ἐπειδὴ αὐτοὶ δὲν µποροῦν νὰ δώσουν, νὰ προσφέρουν. Καὶ δὲν µποροῦν νὰ δώσουν, ἀφοῦ δὲν ἔχουν κάτι δικό τους. Τὰ πάντα ἀνήκουν στὸ Θεό. Μὰ καὶ σ αὐτὴ τὴν περίπτωση οἱ ἄνθρωποι ἔχουν τὴν εὐκαιρία νὰ δώσουν στὸ Χριστὸ κάτι ἀπὸ τὰ ὑλικὰ ἀγαθά. Κι αὐτὸ τοὺς δίδει µεγάλη χαρὰ καὶ ἱκανοποίηση, ὅτι κι αὐτοὶ µποροῦν νὰ δίδουν στὸν Χριστὸ ἔστω καὶ ἂν αὐτὰ εἶναι ἀπὸ τὰ δικά Του. Ἄλλωστε στὴ θεία Εὐαχριστία τὸ λἐµε ξεκάθαρα. Λέµε λοιπὸν πὼς προσφέρουµε τὰ δικά Του ἀπὸ τὰ δικά Του. «Τὰ σὰ ἐκ τῶν σῶν Σὺ προσφέροµεν...» Κι αὐτὸ εὐχαριστεῖ τὸν Χριστὸ γιατὶ δίδει τὴν εὐκαιρία στοὺς ἄνθρώπους νὰ Τοῦ προσφέρουν ὡς ἀδελφοί Του, πλασµένοι κατ εἰκόνα καὶ καθ ὁµοίωση δική Του. Ὁ Χριστὸς λοιπὸν δέχεται τ ἀνθρώπινα δῶρα, ποὺ προσφέρονται µὲ ἀγάπη. Ἔστω αὐτὰ τὰ µικρὰ καὶ ἀσήµαντα. Ἔτσι δὲν νοιώθουν ταπεινωµένοι, ἀντίθετα εἶναι εὐτυχεῖς γιατὶ µποροῦν νὰ προσφέρουν αὐτὸ τὸ λίγο καὶ τὸ µικρό. Κι αὐτὸ τὸ λίγο καὶ τὸ µικρό, ποὺ προσφέρεται µὲ ἀγάπη, ὁ Χριστὸς τὸ κάνει µεγάλο καὶ πολύ. «Μονάχα ὁ ἄκρατος ἐγωϊσµὸς ἔχει τὴν ἀποκρουστικὴ ἀπαίτηση νἆναι µονάχα δότης». Ὁ Χριστὸς ὅµως, ποὺ λειτουργεῖ ὁλωσδιόλου ἀντίθετα, ὄχι «µονάχα δέχεται τ ἀσήµαντα
δῶρα τοῦ ἀνθρώπου, ἀλλὰ καὶ ζητεῖ τὸ ἐφήµερο, γιὰ νὰ ἀντιδωρίση τὸ αἰώνιο». Ὅπως ἔκανε µὲ τὴν Σαµαρείτιδα ζητεῖ νερὸ καὶ προσφέρει τὸ νερὸ τὸ αἰώνιο. Αὐτὸ εἶναι τὸ µεγαλεῖο τοῦ Χριστοῦ! Αὐτὴ εἶναι ἡ ἀγάπη καὶ ὁ σεβασµός Του πρὸς τοὺς ἀνθρώπους. Γιατὶ ὁ Χριστὸς δὲν µονολογεῖ στὴν αγάπη, µὰ διαλέγεται µὲ τοὺς ἀδελφούς Του, σ ἕνα διάλογο «ὑψηλοῦ τόνου καὶ ὑψηλῆς πνοῆς». Δηλαδὴ δίδει τὴν ἀγάπη Του καὶ παρέχει τὴν εὐκαιρία στοὺς ἀνθρώπους ν ἀπαντήσουν µὲ τὴν δική τους ἀγάπη. Ἀγαπητοὶ ἀδελφοί, βλέπουµε σήµερα στὸ εὐαγγέλιο ὁ Χριστὸς στὸ πηγάδι τοῦ Ἰακώβ νὰ ζητεὶ νερὸ ἀπὸ τὴν Σαµαρείτιδα. Νὰ «ζητιανεύει» τὴ βοήθειά της καὶ νὰ ζητεῖ τὴν παροχὴ ἑνὸς ὑλικοῦ ἀγαθοῦ. Ἐνῶ Αὐτὸς ὡς Θεός, τὰ ἔχει ὅλα καὶ τὰ ὁρίζει ὅλα. Ἂν κινήσει τὸ χέρι Του τὰ πάντα ὑπακούουν. Ὁ ἱερὸς ψαλµωδὸς Δαυΐδ θὰ ἀναφέρει σχετικά: «Ὅταν Ἐσὺ ἀνοίξης τὴν χεῖρα σου, θὰ σκορπίσης τόσα ἀγαθά, ὥστε τὰ σύµπαντα θὰ γεµίσουν ἀπὸ τὸ πλῆθος τὼν εὐεργεσιῶν καὶ δωρεῶν σου». Ἐνῶ ὁ εὐαγγελιστὴς Μάρκος θὰ περιγράφει τὸ γεγονὸς τῆς ἐπιπλήξεως τῆς θαλάσσης: «Σώπα, βουβάθητι! Καὶ κατέπεσεν ὁ ἄνεµος καὶ ἔγινε µεγάλη γαλήνη στὴν θάλασσαν». Αὐτὸς λοιπὸν ποὺ ὁρίζει τὰ πάντα καὶ τὰ κατευθύνει, καταδέχεται νὰ ζητεῖ νερὸ ἀπὸ τὸν ἄνθρωπο καὶ τοῦ παρέχει τὴν εὐκαιρία νὰ Τοῦ τὸ προσφέρει. Ἔτσι, αἰσθάνεται τιµηµένος καὶ εὐλογηµένος. Ὅτι µπορεῖ κι αὐτὸς νὰ ζεῖ τὴ χαρὰ νὰ προσφέρει τὸ πιὸ µικρὸ καὶ ἀσήµαντο. Ὁ Χριστὸς µᾶς ἀγαπᾶ καὶ µᾶς τιµᾶ. Καὶ µᾶς δίδει ὅλα τ ἀγαθά Του πλουσιοπάροχα. Ὅλα τὰ δῶρα Του γιὰ ὅλους τοὺς ἀνθρώπους. Καὶ ταυτόχρονα δίδει εὐκαιρίες σὲ ἑµᾶς νὰ Τοῦ ἀντιπροσφέρουµε τὰ δικά Του πάλι µὲ ἀγάπη, τιµὴ καὶ σεβασµό. Καὶ εἶναι ὅ,τι καλύτερο καὶ ὡραιότερο, νὰ µάθουµε ὄχι µόνο νὰ ζητοῦµε ἀπὸ τὸν Χριστό, µὰ καὶ νὰ Τοῦ προσφέρουµε τὸ καλύτερο, τὴν καρδιά µας, όπως και να µάθουµε να είµαστε καταδεκτικοί και ταπεινοί σ αυτά που µπορούν να µας προσφέρουν οι σύνάνθρωποί µας. Resurrectional Apolytikion Fourth Tone Having learned the joyful proclamation of the Resurrection from the Angel, and having cast off the ancestral condemnation, the women disciples of the Lord spake to the Apostles exultantly: Death is despoiled and Christ God is risen, granting great mercy to the world. Seasonal Kontakion Fourth Tone O sovereign Master and Creator of all things, O Christ our God, Thou didst cry unto those present at the Judaic Mid-feast and address them thus: Come and draw the water of immortality freely. Wherefore, we fall down before Thee and faithfully cry out: Grant Thy compassions unto us, O Lord, for Thou are truly the Wellspring of life for all. Resurrectional Apolytikion Fourth Tone Τὸ φαιδρὸν τῆς Ἀναστάσεως κήρυγµα, ἐκ τοῦ Ἀγγέλου µαθοῦσαι αἱ τοῦ Κυρίου Μαθήτριαι, καὶ τὴν προγονικὴν ἀπόφασιν ἀπορρίψασαι, τοῖς Ἀποστόλοις καυχώµεναι ἔλεγον Ἐσκύλευται ὁ θάνατος, ἠγέρθη Χριστὸς ὁ Θεός, δωρούµενος τῷ κόσµῳ τὸ µέγα ἔλεος. Seasonal Kontakion Fourth Tone Τῆς ἑορτῆς τῆς νοµικῆς µεσαζούσης, ὁ τῶν ἁπάντων Ποιητὴς καὶ Δεσπότης, πρὸς τοὺς παρόντας ἔλεγες, Χριστὲ ὁ Θεός Δεῦτε καὶ ἀρύσασθε, ὕδωρ ἀθανασίας ὅθεν σοι προσπίπτοµεν, καὶ πιστῶς ἐκβοῶµεν Τοὺς οἰκτιρµούς σου δώρησαι ἡµῖν σὺ γὰρ ὑπάρχεις πηγὴ τῆς ζωῆς ἡµῶν.
Acts of the Apostles 11:19-30 Prokeimenon. Mode 4. Psalm 103.24,1 O Lord, how manifold are your works. You have made all things in wisdom. Verse: Bless the Lord, O my soul. In those days, those apostles who were scattered because of the persecution that arose over Stephen traveled as far as Phoenicia and Cyprus and Antioch, speaking the word to none except Jews. But there were some of them, men of Cyprus and Cyrene, who on coming to Antioch spoke to the Greeks also, preaching the Lord Jesus. And the hand of the Lord was with them, and a great number that believed turned to the Lord. News of this came to the ears of the church in Jerusalem, and they sent Barnabas to Antioch. When he came and saw the grace of God, he was glad; and he exhorted them all to remain faithful to the Lord with steadfast purpose; for he was a good man, full of the Holy Spirit and of faith. And a large company was added to the Lord. So Barnabas went to Tarsus to look for Saul; and when he had found him, he brought him to Antioch. For a whole year they met with the church, and taught a large company of people; and in Antioch the disciples were for the first time called Christians. Now in these days prophets came down from Jerusalem to Antioch. And one of them named Agabos stood up and foretold by the Spirit that there would be a great famine over all the world; and this took place in the days of Claudius. And the disciples determined, every one according to his ability, to send relief to the brethren who lived in Judea, and they did so, sending it to the elders by the hand of Barnabas and Saul. Πράξεις Ἀποστόλων 11:19-30 Προκείµενον. Ήχος δʹ. ΨΑΛΜΟΙ 103.24,1 Ὡς ἐµεγαλύνθη τὰ ἔργα σου Κύριε, πάντα ἐν σοφίᾳ ἐποίησας. Στίχ. Εὐλόγει ἡ ψυχή µου τὸν Κύριον. Ἐν ταῖς ἡµεραῖς ἐκείναις, διασπαρέντες οἱ Ἀπόστολοι ἀπὸ τῆς θλίψεως τῆς γενοµένης ἐπὶ Στεφάνῳ διῆλθον ἕως Φοινίκης καὶ Κύπρου καὶ Ἀντιοχείας, µηδενὶ λαλοῦντες τὸν λόγον εἰ µὴ µόνον Ἰουδαίοις. Ἦσαν δέ τινες ἐξ αὐτῶν ἄνδρες Κύπριοι καὶ Κυρηναῖοι, οἵτινες εἰσελθόντες εἰς Ἀντιόχειαν, ἐλάλουν πρὸς τοὺς Ἑλληνιστάς, εὐαγγελιζόµενοι τὸν κύριον Ἰησοῦν. Καὶ ἦν χεὶρ κυρίου µετ αὐτῶν πολύς τε ἀριθµὸς πιστεύσας ἐπέστρεψεν ἐπὶ τὸν κύριον. Ἠκούσθη δὲ ὁ λόγος εἰς τὰ ὦτα τῆς ἐκκλησίας τῆς ἐν Ἱεροσολύµοις περὶ αὐτῶν καὶ ἐξαπέστειλαν Βαρνάβαν διελθεῖν ἕως Ἀντιοχείας ὃς παραγενόµενος καὶ ἰδὼν τὴν χάριν τοῦ θεοῦ ἐχάρη, καὶ παρεκάλει πάντας τῇ προθέσει τῆς καρδίας προσµένειν τῷ κυρίῳ ὅτι ἦν ἀνὴρ ἀγαθὸς καὶ πλήρης πνεύµατος ἁγίου καὶ πίστεως καὶ προσετέθη ὄχλος ἱκανὸς τῷ κυρίῳ. Ἐξῆλθεν δὲ εἰς Ταρσὸν ὁ Βαρνάβας ἀναζητῆσαι Σαῦλον, καὶ εὑρὼν ἤγαγεν αὐτὸν εἰς Ἀντιόχειαν. Ἐγένετο δὲ αὐτοὺς ἐνιαυτὸν ὅλον συναχθῆναι τῇ ἐκκλησίᾳ καὶ διδάξαι ὄχλον ἱκανόν, χρηµατίσαι τε πρώτον ἐν Ἀντιοχείᾳ τοὺς µαθητὰς Χριστιανούς. Ἐν ταύταις δὲ ταῖς ἡµέραις κατῆλθον ἀπὸ Ἱεροσολύµων προφῆται εἰς Ἀντιόχειαν. Ἀναστὰς δὲ εἷς ἐξ αὐτῶν ὀνόµατι Ἄγαβος, ἐσήµανεν διὰ τοῦ πνεύµατος λιµὸν µέγαν µέλλειν ἔσεσθαι ἐφ ὅλην τὴν οἰκουµένην ὅστις καὶ ἐγένετο ἐπὶ Κλαυδίου Καίσαρος. Τῶν δὲ µαθητῶν καθὼς εὐπορεῖτό τις, ὥρισαν ἕκαστος αὐτῶν εἰς διακονίαν πέµψαι τοῖς κατοικοῦσιν ἐν τῇ Ἰουδαίᾳ ἀδελφοῖς ὃ καὶ ἐποίησαν, ἀποστείλαντες πρὸς τοὺς πρεσβυτέρους διὰ χειρὸς Βαρνάβα καὶ Σαύλου.
The Gospel According to John 4:5-42 At that time, Jesus came to a city of Samaria, called Sychar, near the field that Jacob gave to his son Joseph. Jacobʹs well was there, and so Jesus, wearied as he was with his journey, sat down beside the well. It was about the sixth hour. There came a woman of Samaria to draw water. Jesus said to her, ʺGive me a drink.ʺ For his disciples had gone away into the city to buy food. The Samaritan woman said to him, ʺHow is it that you, a Jew, ask a drink of me, a woman of Samaria?ʺ For Jews have no dealings with Samaritans. Jesus answered her, ʺIf you knew the gift of God, and who it is that is saying to you, ʹGive me a drink,ʹ you would have asked him and he would have given you living water.ʺ The woman said to him, ʺSir, you have nothing to draw with, and the well is deep; where do you get that living water? Are you greater than our father Jacob, who gave us the well, and drank from it himself, and his sons, and his cattle?ʺ Jesus said to her, ʺEveryone who drinks of this water will thirst again, but whoever drinks of the water that I shall give him will never thirst; the water that I shall give him will become in him a spring of water welling up to eternal life.ʺ The woman said to him, ʺSir, give me this water, that I may not thirst, nor come here to draw.ʺ Jesus said to her, ʺGo, call your husband, and come here.ʺ The woman answered him, ʺI have no husband.ʺ Jesus said to her, ʺYou are right in saying, ʹI have no husbandʹ; for you have had five husbands, and he whom you now have is not your husband; this you said truly.ʺ The woman said to him, ʺSir, I perceive that you are a prophet. Our fathers worshiped on this mountain; and you say that Jerusalem is the place where men ought to worship.ʺ Jesus said to her, ʺWoman, believe me, the hour is coming when neither on this mountain nor in Jerusalem will you worship the Father. You worship what you do not know; we worship what we know, for salvation is from the Jews. But the hour is coming, and now is, when the true worshipers will worship the Father in spirit and truth, for such the Father seeks to worship him. God is spirit, and those who worship him must worship in spirit and truth.ʺ The woman said to him, ʺI know that the Messiah is coming (he who is called Christ); when he comes, he will show us all things.ʺ Jesus said to her, ʺI who speak to you am he.ʺ Just then his disciples came. They marveled that he was talking with a woman, but none said, ʺWhat do you wish?ʺ or, ʺWhy are you talking with her?ʺ So the woman left her water jar, and went away into the city and said to the people, ʺCome, see a man who told me all that I ever did. Can this be the Christ?ʺ They went out of the city and were coming to him. Meanwhile the disciples besought him, saying ʺRabbi, eat.ʺ But he said to them, ʺI have food to eat of which you do not know.ʺ So the disciples said to one another, ʺHas anyone brought him food?ʺ Jesus said to them, ʺMy food is to do the will of him who sent me, and to accomplish his work. Do you not say, ʹThere are yet four months, then comes the harvestʹ? I tell you, lift up your eyes, and see how the fields are already white for harvest. He who reaps receives wages, and gathers fruit for eternal life, so that sower and reaper may rejoice together. For here the saying holds true, ʹOne sows and another reaps.ʹ I sent you to reap that for which you did not labor; others have labored, and you have entered into their labor.ʺ Many Samaritans from that city believed in him because of the womanʹs testimony. ʺHe told me all that I ever did.ʺ So when the Samaritans came to him, they asked him to stay with them; and he stayed there two days. And many more believed because of his word. They said to the woman, ʺIt is no longer because of your words that we believe, for we have heard ourselves, and we know that this is indeed Christ the Savior of the world.ʺ
Κατὰ Ἰωάννην 4:5-42 Τῷ καιρῷ ἐκείνῳ, ἔρχεται ὁ Ἰησοῦς εἰς πόλιν τῆς Σαµαρείας λεγοµένην Συχάρ, πλησίον τοῦ χωρίου ὃ ἔδωκεν Ἰακὼβ Ἰωσὴφ τῷ υἱῷ αὐτοῦ ἦν δὲ ἐκεῖ πηγὴ τοῦ Ἰακώβ. Ὁ οὖν Ἰησοῦς κεκοπιακὼς ἐκ τῆς ὁδοιπορίας ἐκαθέζετο οὕτως ἐπὶ τῇ πηγῇ ὥρα ἦν ὡσεὶ ἕκτη. Ἔρχεται γυνὴ ἐκ τῆς Σαµαρείας ἀντλῆσαι ὕδωρ. Λέγει αὐτῇ ὁ Ιησοῦς δός µοι πιεῖν. Οἱ γὰρ µαθηταὶ αὐτοῦ ἀπεληλύθεισαν εἰς τὴν πόλιν ἵνα τροφὰς ἀγοράσωσι. Λέγει οὖν αὐτῷ ἡ γυνὴ ἡ Σαµαρεῖτις Πῶς σὺ Ἰουδαῖος ὢν παρ ἐµοῦ πιεῖν αἰτεῖς, οὔσης γυναικὸς Σαµαρείτιδος; Οὐ γὰρ συγχρῶνται Ἰουδαῖοι Σαµαρείταις. Ἀπεκρίθη Ἰησοῦς καὶ εἶπεν αὐτῇ Εἰ ᾔδεις τὴν δωρεὰν τοῦ Θεοῦ, καὶ τίς ἐστιν ὁ λέγων σοι, δός µοι πιεῖν, σὺ ἂν ᾔτησας αὐτόν, καὶ ἔδωκεν ἄν σοι ὕδωρ ζῶν. Λέγει αὐτῷ ἡ γυνή Κύριε, οὔτε ἄντληµα ἔχεις, καὶ τὸ φρέαρ ἐστὶ βαθύ πόθεν οὖν ἔχεις τὸ ὕδωρ τὸ ζῶν; Μὴ σὺ µείζων εἶ τοῦ πατρὸς ἡµῶν Ἰακώβ, ὃς ἔδωκεν ἡµῖν τὸ φρέαρ, καὶ αὐτὸς ἐξ αὐτοῦ ἔπιε καὶ οἱ υἱοὶ αὐτοῦ καὶ τὰ θρέµµατα αὐτοῦ; Ἀπεκρίθη Ἰησοῦς καὶ εἶπεν αὐτῇ Πᾶς ὁ πίνων ἐκ τοῦ ὕδατος τούτου διψήσει πάλιν ὃς δ ἂν πίῃ ἐκ τοῦ ὕδατος οὗ ἐγὼ δώσω αὐτῷ, οὐ µὴ διψήσῃ εἰς τὸν αἰῶνα, ἀλλὰ τὸ ὕδωρ ὃ δώσω αὐτῷ, γενήσεται ἐν αὐτῷ πηγὴ ὕδατος ἁλλοµένου εἰς ζωὴν αἰώνιον. Λέγει πρὸς αὐτὸν ἡ γυνή Κύριε, δός µοι τοῦτο τὸ ὕδωρ, ἵνα µὴ διψῶ µηδὲ ἔρχωµαι ἐνθάδε ἀντλεῖν. Λέγει αὐτῇ ὁ Ἰησοῦς Ὕπαγε φώνησον τὸν ἄνδρα σου καὶ ἐλθὲ ἐνθάδε. Ἀπεκρίθη ἡ γυνὴ καὶ εἶπεν Οὐκ ἔχω ἄνδρα. Λέγει αὐτῇ ὁ Ἰησοῦς Καλῶς εἶπας ὅτι ἄνδρα οὐκ ἔχω πέντε γὰρ ἄνδρας ἔσχες, καὶ νῦν ὃν ἔχεις οὐκ ἔστι σου ἀνήρ τοῦτο ἀληθὲς εἴρηκας. Λέγει αὐτῷ ἡ γυνή Κύριε, θεωρῶ ὅτι προφήτης εἶ σύ. Οἱ πατέρες ἡµῶν ἐν τῷ ὄρει τούτῳ προσεκύνησαν καὶ ὑµεῖς λέγετε ὅτι ἐν Ιεροσολύµοις ἐστὶν ὁ τόπος ὅπου δεῖ προσκυνεῖν. Λέγει αὐτῇ ὁ Ἰησοῦς Γύναι, πίστευσόν µοι ὅτι ἔρχεται ὥρα ὅτε οὔτε ἐν τῷ ὄρει τούτῳ οὔτε ἐν Ἰεροσολύµοις προσκυνήσετε τῷ πατρί. Ὑµεῖς προσκυνεῖτε ὃ οὐκ οἴδατε, ἡµεῖς προσκυνοῦµεν ὃ οἴδαµεν ὅτι ἡ σωτηρία ἐκ τῶν Ἰουδαίων ἐστίν. Ἀλλ ἔρχεται ὥρα, καὶ νῦν ἐστιν, ὅτε οἱ ἀληθινοὶ προσκυνηταὶ προσκυνήσουσι τῷ πατρὶ ἐν πνεύµατι καὶ ἀληθείᾳ καὶ γὰρ ὁ πατὴρ τοιούτους ζητεῖ τοὺς προσκυνοῦντας αὐτόν. Πνεῦµα ὁ Θεός, καὶ τοὺς προσκυνοῦντας αὐτὸν ἐν πνεύµατι καὶ ἀληθείᾳ δεῖ προσκυνεῖν. Λέγει αὐτῷ ἡ γυνή Οἶδα ὅτι Μεσσίας ἔρχεται ὁ λεγόµενος Χριστός ὅταν ἔλθῃ ἐκεῖνος, ἀναγγελεῖ ἡµῖν πάντα. λέγει αὐτῇ ὁ Ἰησοῦς Ἐγώ εἰµι ὁ λαλῶν σοι. Καὶ ἐπὶ τούτῳ ἦλθον οἱ µαθηταὶ αὐτοῦ, καὶ ἐθαύµασαν ὅτι µετὰ γυναικὸς ἐλάλει οὐδεὶς µέντοι εἶπε, τί ζητεῖς ἢ τί λαλεῖς µετ αὐτῆς; Ἀφῆκεν οὖν τὴν ὑδρίαν αὐτῆς ἡ γυνὴ καὶ ἀπῆλθεν εἰς τὴν πόλιν, καὶ λέγει τοῖς ἀνθρώποις Δεῦτε ἴδετε ἄνθρωπον ὃς εἶπέ µοι πάντα ὅσα ἐποίησα µήτι οὗτός ἐστιν ὁ Χριστός; Ἐξῆλθον οὖν ἐκ τῆς πόλεως καὶ ἤρχοντο πρὸς αὐτόν. Ἐν δὲ τῷ µεταξὺ ἠρώτων αὐτὸν οἱ µαθηταὶ λέγοντες Ῥαββί, φάγε. Ὁ δὲ εἶπεν αὐτοῖς Ἐγὼ βρῶσιν ἔχω φαγεῖν, ἣν ὑµεῖς οὐκ οἴδατε. Ἔλεγον οὖν οἱ µαθηταὶ πρὸς ἀλλήλους Μή τις ἤνεγκεν αὐτῷ φαγεῖν; Λέγει αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς Ἐµὸν βρῶµά ἐστιν ἵνα ποιῶ τὸ θέληµα τοῦ πέµψαντός µε καὶ τελειώσω αὐτοῦ τὸ ἔργον. Οὐχ ὑµεῖς λέγετε ὅτι ἔτι τετράµηνός ἐστι καὶ ὁ θερισµὸς ἔρχεται; Ἰδοὺ λέγω ὑµῖν, ἐπάρατε τοὺς ὀφθαλµοὺς ὑµῶν καὶ θεάσασθε τὰς χώρας, ὅτι λευκαί εἰσι πρὸς θερισµὸν ἤδη. Καὶ ὁ θερίζων µισθὸν λαµβάνει καὶ συνάγει καρπὸν εἰς ζωὴν αἰώνιον, ἵνα καὶ ὁ σπείρων ὁµοῦ χαίρῃ καὶ ὁ θερίζων. Ἐν γὰρ τούτῳ ὁ λόγος ἐστὶν ὁ ἀληθινός, ὅτι ἄλλος ἐστὶν ὁ σπείρων καὶ ἄλλος ὁ θερίζων. Ἐγὼ ἀπέστειλα ὑµᾶς θερίζειν ὃ οὐχ ὑµεῖς κεκοπιάκατε ἄλλοι κεκοπιάκασι, καὶ ὑµεῖς εἰς τὸν κόπον αὐτῶν εἰσεληλύθατε. Εκ δὲ τῆς πόλεως ἐκείνης πολλοὶ ἐπίστευσαν εἰς αὐτὸν τῶν Σαµαρειτῶν διὰ τὸν λόγον τῆς γυναικός, µαρτυρούσης ὅτι εἶπέ µοι πάντα ὅσα ἐποίησα. Ὡς οὖν ἦλθον πρὸς αὐτὸν οἱ Σαµαρεῖται, ἠρώτων αὐτὸν µεῖναι παρ αὐτοῖς καὶ ἔµεινεν ἐκεῖ δύο ἡµέρας. Καὶ πολλῷ πλείους ἐπίστευσαν διὰ τὸν λόγον αὐτοῦ, τῇ τε γυναικὶ ἔλεγον ὅτι οὐκέτι διὰ τὴν σὴν λαλιὰν πιστεύοµεν αὐτοὶ γὰρ ἀκηκόαµεν, καὶ οἴδαµεν ὅτι οὗτός ἐστιν ἀληθῶς ὁ σωτὴρ τοῦ κόσµου ὁ Χριστός.
ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΘΕΙΩΝ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΩΝ ΜΑΙOY 2018 ΚΥΡΙΑΚΗ 6 ΜΑΙΟΥ Κυριακή Της Σαµαρείτιδος Όρθρος 8-9:30 π.µ. Θεία Λειτουργία 9:30-11:30 π.µ. ΚΥΡΙΑΚΗ 13 ΜΑΙΟΥ Κυριακή Του Τυφλού Όρθρος 8-9:30 π.µ. Θεία Λειτουργία 9:30-11:30 π.µ. ΗΜΕΡΑ ΤΗΣ ΜΗΤΕΡΑΣ - Θα υπάρχουν υπέροχες Δίπλες προς πώληση στην Αίθουσα της Εκκλησίας. ΠΕΜΠΤΗ 17 ΜΑΙΟΥ Της Αναλήψεως Όρθρος Θ. Λειτουργία 8-10 π.µ. ΚΥΡΙΑΚΗ 20 ΜΑΙΟΥ Κυριακή Των Αγίων Πατέρων Όρθρος 8-9:30 π.µ. Θεία Λειτουργία 9:30-11:30 π.µ. ΔΕΥΤΕΡΑ 21 ΜΑΙΟΥ Αγ. Κωνσταντίνου & Ελένης των Ισαποστόλων Όρθρος Θ. Λειτουργία 8-10 π.µ. ΣΑΒΒΑΤΟ 26 ΜΑΙΟΥ Ψυχοσάββατο ** ΤΕΛΕΥΤΑΙΟ ** Όρθρος Θ. Λειτουργία 8-10 π.µ. ΚΥΡΙΑΚΗ 27 ΜΑΙΟΥ Κυριακή Της Πεντηκοστής Όρθρος 8-9:30 π.µ. Θεία Λειτουργία 9:30-11:30 π.µ. SCHEDULE OF DIVINE LITURGIES MAY 2018 SUNDAY, MAY 6 Sunday of the Samaritan Woman Orthros 8-9:30 am Divine Liturgy 9:30-11:30 am SUNDAY, MAY 13 Sunday of the Blind Man Orthros 8-9:30 am Divine Liturgy 9:30-11:30 am Mother s Day - Home-made Diples Available for Sale in the church Community Hall THURSDAY, MAY 17 Ascension of our Lord Orthros Divine Liturgy 8-10 am SUNDAY, MAY 20 Sunday of the Holy Fathers Orthros 8-9:30 am Divine Liturgy 9:30-11:30 am MONDAY, MAY 21 Constantine & Helen Equal-to-the-Apostles Orthros Divine Liturgy 8-10 am SATURDAY, MAY 26 Saturday of Souls ** LAST ONE ** Orthros Divine Liturgy 8-10 am SUNDAY, MAY 27 Sunday of the Pentecost Orthros 8-9:30 am Divine Liturgy 9:30-11:30 am
IRENE LADAS
MAY 12 MAY 13 MAY 26 MAY 26 JUNE UPCOMING EVENTS GREEK AMERICAN ATLAS ANNUAL DINNER MOTHERS DAY Sunday School Diples Sale LAST SATURDAY OF SOULS ΤΕΛΕΥΤΑΙΟ ΨΥΧΟΣΑΒΒΑΤΟ MATHRAKI SOCIETY MOTHER S DAY CELEBRATION 7, 8, 9, 10 HOLY CROSS ANNUAL FESTIVAL MEMORIAL MAY 6 - ΜΝΗΜΟΣΥΝΑ 6 ΜΑΪΟΥ +KYRIAKOS MAVROS - ΚΥΡΙΑΚΟΣ ΜΑΥΡΟΣ, 40 ημέρες +ANTONIOS MOUNDROUKOS - ΑΝΤΩΝΙΟΥ ΜΟΥΝΔΡΟΥΚΟΥ, 1 έτος +ELEFTHERIA ATHANASOPOULOU - ΕΛΕΥΘΕΡΙΑΣ ΑΘΑΝΑΣΟΠΟΥΛΟΥ, πολυετές +MICHALIS, PANTELIS & ANDREAS MOSHOURIS - ΜΙΧΑΛΗ, ΠΑΝΤΕΛΗ & ΑΝΔΡΕΑ ΜΟΣΧΟΥΡΗ, πολυετές +PETER PHILLIPS - ΠΑΝΑΓΙΩΤΗ ΦΙΛΙΠΠΟΥ +STAMATIS & GRIGORIS RALLIS - ΣΤΑΜΑΤΙΟΥ & ΓΡΗΓΟΡΙΟΥ ΡΑΛΛΗ, πολυετές +HELEN SERGIADOU - ΕΛΕΝΗΣ ΣΕΡΓΙΑΔΟΥ, 2 έτη
FESTIVAL SPONSORS NEEDED Box of Souvlaki $50 each, Tray of Cyprian Food $50 each, Tray of Moussaka $50 each Tray of Pas tsio $50 each, Case of Corn $30 each, Case of Hot Dogs $30 each, Tray of Sweets $50 each Tent Sponsor $1000 (4), Band Sponsor $1000, Ride Sponsor $250 (8), T-shirt Sponsor $1000
Caring for families for over 100 years Martin A. Large Parking Facilities at all locations. 10-25 150th Street Whitestone, NY 11357 Also located in Flushing & Bayside Visit our website: www.gleasonsfuneral.com (718) 359-1122 Family owned and operated by John Aloysius Golden & Thomas A. Golden III Funeral Home L.L.C. Gleason FRANK PETRUSO Northern Plaza Dental Care ARCHITECT (718) 762-8997 The difference between the smile you have and the smile you want can be found in our office Dr. Theo Davantzis, FAGD 200-12 44th Avenue Bayside, New York 11361 718.279.9700 OMI OYME E HNIKA Comprehensive Dental Care for Adults and Children Orthodontics - Invisalign - Cosmetic Rehabilitation Implant Surgery & Restoration - Bone Grafting Creating beautiful smiles for Holy Cross parishioners for over 25 years www.odontiatros.com VV V WHY IS IT Your ad could be in this space! A man wakes up after sleeping under an ADVERTISED blanket on an ADVERTISED mattress and pulls off ADVERTISED pajamas bathes in an ADVERTISED shower shaves with an ADVERTISED razor brushes his teeth with ADVERTISED toothpaste washes with ADVERTISED soap puts on ADVERTISED clothes drinks a cup of ADVERTISED coffee drives to work in an ADVERTISED car and then.... refuses to ADVERTISE believing it doesn t pay. Later if business is poor he ADVERTISES it for sale. Free Pick Up & Delivery Four Caring Pharmacists Prescriptions Compounding Surgical Supplies/Fittings Adult Diapers Gifts & Fragrances Household Goods Greeting Cards Photo Finishing Over 99% Insurance Plans Honored WWW.FPARCHITECT.COM Mathew Demetriou, NYSSO, NCLE 12-65 150th St. Whitestone Waldbaum's Shopping Plaza 152-55 10th Avenue 33-08 Ditmars Blvd. Astoria 718-747-2470 718.767.7868 718.278.5454 Larry s Auto Collision State-of-the-Art Collision Repair Equipment CHASSIS WORK AND TOWING CUSTOM PAINT JOBS INSURANCE ESTIMATES (718) 767-5378 150-54 12th Avenue, Whitestone Dr. Maria Vartholomeos General & Cosmetic Dentistry 150-05 21 Ave. Whitestone, NY 718-353-5853 WHY IS IT? If You Live Alone You Need LIFEWatch! 24 Hour Protection at HOME and AWAY! Ambulance Solutions as Low as $19.95 a month Police Fire Shipping Friends/Family FREE FREE Activation NO Long Term Contracts CALL NOW! No Landline? No Problem! 800.809.3352 * Real Time GPS Tracking * Fall Detection The Sponsors Who Appear On This Bulletin. It Is Through Their Support That This Bulletin Is Made Possible. Business Owners Interested In Advertising Please Call J.S. Paluch at 1-800-524-0263 Consider Remembering Your Parish in Your Will. For further information, please call the Parish Office. J.S. Paluch Company Bulletin Advertising Sales Division Medical Alert System $29.95/Mo. Call Today! billed quarterly One Free Month No Long-Term Contract Price Guarantee Easy Self Installation Toll Free 1.877.801.8608 Aggressive Advertising Sales Representative Needed Excellent Benefit & Commission Plan Earning Potential 60K+ Per Year - Full Time Only Must Have Strong Prospecting and Closing Skills Please Contact Our Recruiter at: 800-621-5197, Ext. 2823 www.jspaluch.com EOE Whitestone PHARMACY Grow Your Business, Advertise Here. Nella & Roberto Support Your Church & Bulletin. Free professional ad design & my help! email: sales@jspaluch.com Service The Way You Remember Your Mom & Pop Store Is Back Welcome You With Friendly & Courteous Service Prescriptions/Surgical Supplies FREE Parking/FREE Pickup-Delivery Fax Notary Copies Greeting Cards/Vitamins 50% Off FREE Blood Pressure Screening Mon-Fri 9-8 Sat 9-5 Sun 10-3 150-43B 14th Ave. 718-767-0618 Whitestone Fax 767-0915 993992 Holy Cross Greek Orthodox www.jspaluch.com For Information... Call 800.524.0263 www.jspaluch.com For Ads: J.S. Paluch Co., Inc. 1-800-524-0263