«Γιατί δεν υπάρχει πιο ειλικρινής αγάπη από την αγάπη για το φαγητό». Τζωρτζ Μπέρναντ Σω Καλό γευστικό σας ταξίδι!



Σχετικά έγγραφα
Spring rolls λασανικών με ηη δική μαρ γλςκόξινη sauce Spring rolls with oriental vegetables and sweet & sour sauce. 14,00

«Γιατί δεν υπάρχει πιο ειλικρινής αγάπη από την αγάπη για το φαγητό». Τζωρτζ Μπέρναντ Σω Καλό γευστικό σας τα ξ ίδι!

«Γιατί δεν υπάρχει πιο ειλικρινής αγάπη από την αγάπη για το φαγητό». Τζωρτζ Μπέρναντ Σω Καλό γευστικό σας ταξίδι!

starters Oven Baked Portobello Mushrooms (New) 7.00 With mozzarella cheese Μανιτάρια στο φούρνο με τυρί μοτζαρέλα

APPETIZERS ΟΡΕΚΤΙΚΑ. Tuna or Salmon Tartar, Citrus Soy Sauce and Caviar Ταρτάρ Τόνου ή Σολομού με Σως απο Γιαπωνέζικο Κίτρο και Χαβιάρι

Ο Σ Τ Ρ Α Κ Α Κ Α Ι Θ Α Λ Α Σ Σ Ι Ν Α S H E L L F I S H A N D S E A F O O D Σ Ο Υ Π A S O U P Σ Α Λ Α Τ Ε Σ S A L A D S

business lunch εργασιακά γεύματα

1,50. Ορεκτικά Appetizers 7,00 9,00. Ψητές σαρδέλες α ν τ ι κ ρ ι σ τ έ ς, μ ε μ υ ρ ω δ ι κ ά, κρεμμύδι και σως εσπεριδοειδών 12,00

ΣΟΥΠΕΣ * SOUP * 汤 ΟΡΕΚΤΙΚΑ * APPETIZERS * 开 胃 菜

DINNER MENU 15,00 13,00 10,00 13,00 15,00 14,00 13,00 16,00 14,00 12,00 12,00 14,00 18,00 14,00 18,00 15,00

Starters. Bread and spreads 1,5. White eggplant parcel with Buffalo Mozzarella and grilled tomato over a light lavender sauce 8,0

TOM YUM GOONG Γαρίδες, ντομάτα, κρεμμύδι ξερό, κρεμμύδι φρέσκο, lime leaves, lemongrass, galangal 10

PROLOGUE CHEESE & CHARCUTERIE PLATTERS SOLO FROMAGGIO (290 GRAMS) 18.90

Pasaji, πέρασμα από χώρες, κουζίνες και αρώματα, από στιγμές και συναισθήματα

Good time. Great taste

Κολοκυθάκια τηγανιτά με δροσερή σoς από τομάτα και κατσικίσιο τυρί. 9,00 Fried zucchini with tomato and goat cheese sauce.

Enjoy with art. A La Carte Menu

Kuzina σημαίνει αρώματα, γεύσεις, χαρά! Kuzina (home kitchen), means fragrances, flavors, joy!

Poseidon. restaurant

Kuzina σημαίνει αρώματα, γεύσεις, χαρά! Kuzina (home kitchen), means fragrances, flavors, joy!

Ορεκτικά - Appetizers

Longlines and nets bring fresh fish and seafood from the Aegean sea to the tables of Nikolas.

ROCKET SALAD Crispy rocket leaves with sundried tomatoes, kefalotyri, balsamic vinaigrette, mushrooms, and pomegranate.

starters Calamari with white eggplant mousse and rocket pesto Καλαμάρι με κρέμα λευκής μελιτζάνας και πέστο ρόκας 16

ΟΡΕΚΤΙΚΑ APPETIZERS. Χταπόδι σε σάλτσα Ντομάτας πάνω σε σπιτική Μελιτζανισαλατα Octopus with fresh Tomato sauce in home made Eggplant salad 23.

APPETIZERS SALADS. Shrimps saganaki with ouzo, feta cheese γαρίδες σαγανάκι με ούζο, φέτα 9,00

Bon apettite ΣΑΛΑΤΕΣ SALADS ΟΡΕΚΤΙΚΑ STARTERS. Σαλάτα Caesar's με ζεστό Bacon & κοτόπουλο 7.5 Caesar's salad with chicken & bacon

All day Menu From 11:00 am to 22:30 pm

ΣΑΛΑΤΕΣ ΚΥΡΙΩΣ ΠΙΑΤΟ

Ορεκτικά Σούπα κολοκύθας αρωματισμένη με τζίντζερ, πιπεριά τσίλι, φρέσκο κόλιανδρο και λάδι κολοκύθας V

ΟΡΕΚΤΙΚΑ / APPETIZERS

Menu 1. Ψωμί & ντιπ ελιές ανάμικτες και αρωματικό λάδι Bread & dipping Olives, aromatic olive oil. Ανά 4 άτομα /per 4 persons

discover that delicious can also be healthy...

ΟΡΕΚΤΙΚΑ - APPETIZERS Πιπεριές Φλωρίνες γεμιζηές με θέηα Paprika stuffed with Greek feta cheese

µπαλκόνι.restaurant λεωφόρος δηµοκρατίας 100 κόκκινο λιµανάκι ραφήνας

Sushi Rolls 8 pcs inside out

forgiveness love One cannot think well, love well, if one has not dined well. Virginia Woolf After a good dinner, even oneãs relatives.

Menu 1. Ψωμί & ντιπ ελιές ανάμικτες και αρωματικό λάδι Bread & dipping Olives, aromatic olive oil. Ανά 4 άτομα /per 4 persons

Appetizers - Ορεκτικά

Σούπα ημέρας Soup of the day Καρπάτσιο χταποδιού, Octopus carpaccio Καρπάτσιο μοσχαριού Beef carpaccio Πίτα με θαλασσινά Seafood pasty

ΖΥΜΑΡΙΚΑ PASTA. Κοτόσουπα Αυγολέμονο 7,00. Egg & Lemon Chicken Soup. Παραδοσιακός Τραχανάς 8,00. Traditional Boiled Wheat Soup.

Divani Meteora Hotel

40years. Greek AromaticCuisine by. Vassilis Milios. Our guests arrive as residents, leave as friends and return as family.

ΣΑΝΤΟΥΙΝΤΣ/SANDWICH 3,80. Veggie Roast (335 Kcal)

Greek AromaticCuisine

Appetizers. Salads. Salad with artichokes, prosciutto & truffle pecorino cheese Σαλάτα με αγκινάρες, prosciutto & pecorino τρούφας

Salad. Combos. Hot Dish. Sashimi 6 pcs. Nigiri 4 pcs. Sake 0.25 L. Salmon Mix. Maki Mix. Sushi Mix. Nigiri Maki Mix. Spicy Mix

1.1 Κυπριακά Παραδοςιακά Ορεκτικά/ Cyprus Traditional Appetizers Ποικιλύα από καπνιςτϊ κυπριακϊ ορεκτικϊ υνοδεύονται με ψωμύ

STANDOUT STARTERS. SPRING ROLLS ΛΑΧΑΝΙΚΩΝ 9 Πιπεριά, κρεµµύδι, καρότο, κολοκύθι µε συνοδεία µαγιονέζα sweet chili

STARTERS. BBQ Wings. Garlic Bread Plain. Garlic Bread Supreme. Garlic Bread a la Grecque. Καρκινοειδή/ Crustaceans. Δημητριακά με γλουτένη/

THE MENU. Αγορανομικός Υπεύθυνος. Τζιλήρας Χρήστος

Starters & Salads. Λαβράκι tartare χυμός αγγούρι, μαγιονέζα ginger lime, πίκλες μουστάρδας, πούδρα ελιάς 15.00

Σαλάτες & Ορεκτικά /Salads & Starters

Lunch and Dinner Menu. Chef: Olena Andrukh

Menu 1 (salads & starters in the middle per 4 persons)

ΟΡΕΚΤΙΚΑ / APPETIZERS

Greek meze. SLOW COOKED OCTOPUS with Hummus and salicorn, kritamo and caper Σιγομαγειρεμένο χταπόδι με χούμους, αλμυρίκια, κρίταμο και κάπαρη 23.

ΣΑΛΑΤΕΣ Salads. ΟΡΕΚΤΙΚΑ Appetizers

Salad. Combos. Hot Dish. Sashimi 6 pcs. Nigiri 4 pcs. Sake 0.25 L ζεστό ή κρύο / hot or cold Salmon Mix Maki Mix - 25.

SNACKS CHICKEN SANDWICH

starters TARAMOSALATA, homemade fish roe dip with virgin olive oil 31 Tαραμοσαλάτα με παρθένο ελαιόλαδο

Menu. Σου πα ημε ρας...9,00 Soup of the day. Α ρτος και α λειμμα... 1,50 Bread and spread

[ ΟΡΕΚΤΙΚΑ ΚΑΙ SNACK ] STARTERS AND SNACK

Menu 1 (salads & starters in the middle per 4 persons)

ALIA BRASSERIE LUNCH MENU

ΖΥΜΑΡΙΚΑ Pasta. ΟΡΕΚΤΙΚΑ Appetizers

Salads / Σαλάτες. Greek salad with Kefalonian feta and olives Χωριάτικη σαλάτα µε φέτα και Παρθένο ελαιόλαδο

ΟΡΕΚΤΙΚΑ APPETIZERS. ΠΑΝΑΡΙΣΜΕΝΗ TOΠΙΚΗ ΓΡΑΒΙΕΡΑ BREADED LOCAL GRAVIERA... με μαρμελάδα τομάτας Breaded local graviera cheese with tomato jam

ΣΑΛΆΤΕΣ (ΑΤΟΜΙΚΆ ΠΙΆΤΑ) // SALADS (INDIVIDUAL DISHES)

THE OLD TOWN Grill House

Ορεκτικά. Starters 5,80. Ταραµοσαλάτα µε λευκό ταραµά και γλυκοπατάτες. Fish-roe salad white tarama, with sweet potato 16,10

STARTERS ΟΡΕΚΤΙΚΑ. Soup of the day Σούπα της Ηµέρας. Mozzarella sticks Six Mozzarella sticks served with Sour Cream Μοτσαρέλλα sticks

Eισαγωγή Introduction. Ψωμί / άτομο 1 Bread / person. Focaccia, ψητά ντοματίνια & δεντρολίβανο 3,5 Focaccia, cherry tomatoes & rosemary

COLONIAL DINNER MENU 19:00 23:00

ΟΡΕΚΤΙΚΑ - APPETIZERS

ορεκτικά appetizers Λαβράκι Carpaccio μαριναρισμένο σε ελαιόλαδο, λεμόνι και μάραθο Carpaccio of sea bass

ΟΡΕΚΤΙΚΑ APPETIZERS 10,50. Καρπάτσιο τσιπούρας με λάδι βασιλικού Carpaccio made from Dorade served with basil oil 13,50

ΟΡΕΚΤΙΚΑ - APPETIZERS Πιπεριές Φλωρίνες γεμιζηές με θέηα Paprika stuffed with Greek feta cheese

Appetisers and Salads Ορεκτικά και Σαλάτες

SANDWICH - ΣΑΝΤΟΥΪΤΣ

Hummus served with spicy crispy paprika tortillas Χούμους σερβιρισμένο με πικάντικες τραγανές τορτίγιες πάπρικας

Πρώτα πιάτα AppetizeRs

STARTERS ΟΡΕΚΤΙΚΑ. Tomato Soup 8.00

sushi 2,50 / τεµάχιο California maki Καβούρι αβοκάντο Crab, avokanto

WEDDING MENU AMMADES SEA SIDE RESTAURANT BAR

2,00. Ορεκτικά Appetizers 8,00 10,00. Ψητές σαρδέλες α ν τ ι κ ρ ι σ τ έ ς, μ ε μ υ ρ ω δ ι κ ά, κρεμμύδι και σως εσπεριδοειδών 13,00

Χειροποίητα αρτοσκευάσματα με χαρουπάλευρο και 3 αλεύρι ζέα, ελαιόλαδο και ελιές Καλωσόρισμα του chef Σούπα Soup

Σαλάτες Salads. Αmmos χωριάτικη με ντοματίνια, αγγουράκι, φρέσκο κρεμμυδάκι, κριθαρομπουκιές, κρίταμο, κάπαρη, φρέσκια ρίγανη και ελαιόλαδο

Scallops with salami from Lefkada, 22,00 fennel shavings and orange vinaigrette Χτένια µε σαλάµι Λευκάδας, φινόκιο και vinaigrette πορτοκάλι

ΟΡΕΚΣΙΚΑ Appetizers. ούπα ημέρας. Soup of the day Πίτσα ημέρας. Pizza of the day Σαρτάρ τόνου* yellow fin με πράσινο κάρυ

To Start & To Share. The World Famous Horiatiki Salad...

Kυδωνάτες τηγανιτές πατάτες Νευροκοπίου με μους φέτας και σπιτική σάλτσα από φρέσκιες ντομάτες. Καλαμαράκια μαγειρεμένα στο wok με τζίντζερ και τσίλι

Salads / Σαλάτες. (V) = Vegetarian / Για χορτοφάγους ALL PRICES ARE INCLUSIVE OF SERVICE CHARGE AND TAXES ΟΙ ΤΙΜΕΣ ΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΥΝ ΟΛΟΥΣ ΤΟΥΣ ΦΟΡΟΥΣ

ΣΑΛΑΤΕΣ / SALADS. Κρητική σαλάτα µε κριθαρένια παξιµάδια, καρέ ντοµάτας, φρέσκο κρεµµύδι, ελιές, κάπαρη, µανούρι 8,50

COOL STARTERS SUNNY BITES

THE MENU. Αγορανομικός Υπεύθυνος. Τζιλήρας Χρήστος

Based on greek recipes & Cooked with local-cycladic products, as much it can be...

ΣΟΥΠΕΣ SOUPS OΡΕΚΤΙΚΑ APPETIZERS. KΡΥΑ ΣΟΥΠΑ ΑΡΑΚΑ CHILLED PEA SOUP με ξυνοτύρι Ίου Chilled pea soup with local xinotiri cheese

ΚΡΥΑ ΟΡΕΚΤΙΚΑ COLD APPETIZERS. Τζατζίκι 4,50 Tzatziki 6,50 6,50. Τυροκαυτερή 6,50 Spicy cheese salad. Πατατοσαλάτα 6,00 Potato salad

Ορεκτικά / Appetizers

Transcript:

Pasaji σηµαίνει πέρασµα και, αν το καλοσκεφτεί κανείς, όλα ένα πέρασµα είναι σε αυτή τη ζωή. Πέρασµα από στιγµές, από σχέσεις, από χαρές, από λύπες, από αρώµατα, από γεύσεις. Σηµασία έχει το πέρασµα αυτό να αφήσει όσο γίνεται οµορφότερα αρώµατα, καλύτερη γεύση και την επιθυµία να το ζήσουµε ξανά. Σε ένα πέρασµα λοιπόν, σας υποδεχόµαστε κι εµείς, όλοι οι άνθρωποι του Pasaji, στο δικό µας πέρασµα στη Στοά Σπύρου Μήλιου. Και µη φανταστείτε ότι το Pasaji είναι µόνο οι γεύσεις του, γιατί είναι κάτι πολύ περισσότερο. Είναι οι άνθρωποί του. Στην κουζίνα, στην εξυπηρέτηση, αλλά κυρίως εσείς, που µας τιµάτε µε τη φιλία σας τόσα χρόνια. Για εσάς λοιπόν τους φίλους µας, τους παλιούς, τους νέους και τους µελλοντικούς, ψάξαµε και ετοιµάσαµε νοστιµιές που µόνο σε φίλους θα προσφέραµε. Παντρέψαµε αγαπηµένα ελληνικά προϊόντα, όπως το Μελίχλορο Λήµνου και το Ταλαγάνι Μεσσηνίας, µε fusion δηµιουργίες και εξωτικά πιάτα όλα εµπνευσµένα από το «πέρασµα» των Chefs µας, του Άρη Τσανακλίδη, του Γιάννη Βιδάλη και του Γιάννη Χρυσοχοΐδη, από τόπους και κουζίνες διαφορετικές µεταξύ τους, και σας καλούµε να τα δοκιµάσετε. Ελπίζουµε το πέρασµα από το Pasaji να είναι από αυτά που θες να περπατήσεις ξανά και ξανά. «Γιατί δεν υπάρχει πιο ειλικρινής αγάπη από την αγάπη για το φαγητό». Τζωρτζ Μπέρναντ Σω Καλό γευστικό σας ταξίδι!

Menu A Menu B Σαλάτα / Salad Ρόκα, baby σπανάκι, φακές Καστοριάς, δυόσµος, τελεµές Θράκης και vinaigrette από χαρουπόµελο. Rocket, baby spinach, lentils from Kastoria, mint, teleme cheese from Thrace and carob syrup vinaigrette. Σαλάτα λάχανο µε καρότο, σελινόριζα και vinaigrette εσπεριδοειδών. White cabbage and carrot salad with celery and citrus vinaigrette. Κυρίως πιάτο / Main Dish Λινγκουίνι σε σάλτσα από γλυκά τοµατίνια και βασιλικό. Linguini in cherry tomato and basil sauce. Πέννες µε κοτόπουλο και µανιτάρια σε απαλή λευκή σάλτσα. Penne with chicken and mushrooms in light white sauce. Μπιφτέκια από φρέσκο µοσχαρίσιο κιµά ζυµωµένα µε φρέσκα βότανα και lemon mustard sauce. Beef patties with fresh herbs and oregano, served with lemon mustard sauce. Επιδόρπιο / Dessert Σπασµένο millefeuille µε κρέµα patisserie, παγωτό βανίλια και σοκολάτα, και κροκάν αµυγδάλου. "Deconstructed" millefeuille with puff pastry, custard, vanilla and chocolate ice cream, sprinkled with almond crocant. Υγρό cake σοκολάτας µε παγωτό βανίλια και σάλτσα anglaise αρωµατισµένη µε καφέ. Moist chocolate cake with vanilla ice cream and coffee flavored anglaise sauce. Σαλάτα / Salad Ρόκα, baby σπανάκι, φακές Καστοριάς, δυόσµος, τελεµές Θράκης και vinaigrette από χαρουπόµελο. Rocket, baby spinach, lentils from Kastoria, mint, teleme cheese from Thrace and carob syrup vinaigrette. Σαλάτα λάχανο µε καρότο, σελινόριζα και vinaigrette εσπεριδοειδών. White cabbage and carrot salad with celery and citrus vinaigrette. Κυρίως πιάτο / Main Dish Ψητός σολοµός µαριναρισµένος σε sweet chili. Σερβίρεται µε αρωµατικό sticky rice. Grilled salmon marinated in sweet chili, served with sticky rice. Κοτόπουλο σχάρας µε ψητά λαχανικά και sauce ελαιολάδου. Grilled chicken with roasted vegetables in olive oil dressing. Επιδόρπιο / Dessert Σπασµένο millefeuille µε κρέµα patisserie, παγωτό βανίλια και σοκολάτα, και κροκάν αµυγδάλου. "Deconstructed" millefeuille with puff pastry, custard, vanilla and chocolate ice cream, sprinkled with almond crocant. Tiramisu µε τριµµένη bitter σοκολάτα και κακάο Callebaut. Tiramisu with bitter chocolate shavings and Callebaut cocoa. Καθηµερινά εκτός Σαββάτου. Not available on Saturdays.

Appetizers Spring rolls λαχανικών µε τη δική µας γλυκόξινη sauce. Spring rolls with oriental vegetables and sweet & sour sauce. Φέτα τυλιγµένη σε παραδοσιακό φύλλο, ψηµένη σε ελαιόλαδο. Σερβίρεται µε θυµαρίσιο µέλι και µαύρο σουσάµι. Feta cheese wrapped in phyllo pastry, cooked with olive oil and served with thyme honey and black sesame seeds. Tataki από µοσχαρίσιο φιλέτο σε tartar φρέσκων µανιταριών και πικάντικη miso sauce. Tataki of beef fillet in fresh mushroom tartar and spicy miso sauce. Πολίτικα κεφτεδάκια από φρέσκο µοσχαρίσιο κιµά αρωµατισµένα µε δυόσµο. Συνοδεύονται από σάλτσες µαυροδάφνης, γιαουρτιού και πράσινου πιπεριού. Meat balls from fresh veal, flavored with mint and served with Mavrodaphne wine, yogurt and green pepper sauces. Sticks Yakitori από κοτόπουλο, µαριναρισµένα µε ασιατική sauce µε mirin, µέλι και σουσάµι. Yakitori chicken skewers marinated in asian mirin, honey and sesame sauce. Γαρίδες σε κουρκούτι τεµπούρας µε πικάντικη sauce αρωµατισµένη µε wasabi. Shrimp tempura with spicy wasabi sauce. Χταποδάκι στα κάρβουνα µε κυδωνάτες πατάτες φούρνου και dressing από lime, λεµόνι και ελαιόλαδο. Grilled octopus with roast potatoes and lime, lemon and olive oil dressing. Kυδωνάτες τηγανιτές πατάτες Νευροκοπίου µε µους φέτας και σπιτική σάλτσα από φρέσκιες ντοµάτες. French fries from Nevrokopi with feta cheese mousse and home-made tomato sauce from fresh tomatoes. Ψωµί και συνοδευτικά κατ άτοµο Bread and assortments per person

Salads Ρόκα, baby σπανάκι, φακές Καστοριάς, δυόσµος, τελεµές Θράκης και vinaigrette από χαρουπόµελο. Rocket, baby spinach, lentils from Kastoria, mint, teleme cheese from Thrace and carob syrup vinaigrette. Σαλάτα µε ρόκα, σπανάκι, quinoa, ψητή κολοκύθα, κληµεντίνες και dressing από Αριάνι. Salad with rocket, spinach, quinoa, roasted pumpkin, clementines and Ariani sour milk dressing. Προτείνεται µε µοσχαρίσια φιλετάκια γάλακτος. Recommended with tender veal fillets. Σαλάτα µε λάχανο, καρότο, σελινόριζα, vinaigrette εσπεριδοειδών και ζεστό ταλαγάνι Μεσσηνίας. White cabbage and carrot salad with celery, citrus vinaigrette and hot talagani cheese from Messinia. Πράσινη σαλάτα εποχής µε φιλέτο κοτόπουλο, τοµατίνια και dressing λαδολέµονο. Green seasonal salad with chicken, cherry tomatoes and citrus vinaigrette. ροσερή ανάµικτη σαλάτα µε καβούρι και spicy vinaigrette λεµονιού. Mixed green salad with crab and spicy citrus dressing. Mελωµένα λαχανικά φούρνου, ψητό µαστέλο Χίου και πράσινη σαλάτα µε vinaigrette εσπεριδοειδών. Slow roasted vegetables with grilled mastello cheese from Hios and green salad with citrus vinaigrette. Greca µε µαριναρισµένα τοµατίνια, κόκκινες και κίτρινες πιπεριές, ελιές Καλαµών, κάπαρη, baby ρόκα, φέτα και τραγανό κουλούρι Θεσσαλονίκης. Greca salad with marinated cherry tomatoes, red and yellow peppers, Kalamata olives, capers, baby rocket, feta cheese and crispy Salonika breadstick.

Pasta & Risotti Λινγκουίνι µε σάλτσα από φρέσκα γλυκά τοµατίνια και βασιλικό. Linguini in cherry tomato and basil sauce. Πέννες µε κοτόπουλο και µανιτάρια σε απαλή λευκή σάλτσα. Penne with chicken and mushrooms in light white sauce. Ταλιατέλες µε κοµµάτια φρέσκου και καπνιστού σολοµού, ελαφριά κρέµα, φρέσκια ντοµάτα και άνιθο. Tagliatelle with fresh and smoked salmon, light cream, fresh tomato and dill. Στριφτάρια µε πικάντικα κοµµατάκια µοσχάρι και χοιρινό, µε σάλτσα από ψητές ντοµάτες και πιπεριές. Συνοδεύεται από τυρί µελίχλωρο Λήµνου. Casarecce with beef and pork mince with roasted tomato and bell pepper sauce. Accompanied by melichloro cheese from Lemnos. Risotto µε καπνιστή µελιτζάνα, άγρια µανιτάρια portobello, µανιτάρια πορτσίνι από τα Γρεβενά, τρούφα και κατσικίσιο τυρί. Risotto with smoked aubergine, wild portobello mushrooms, porcini mushrooms from Grevena, truffle and goat's cheese. Risotto µε βασιλικό καβούρι, λεµονόχορτο, κρόκο Kοζάνης και ginger confit. Risotto with king crab, lemongrass, saffron and ginger confit.

Signature Courses Μικρά τυλιχτά σουβλάκια µε κεµπάπ, µαριναρισµένη ντοµάτα, σάλτσα γιαουρτιού, φρέσκο κρεµµυδάκι και µαϊντανό. Σερβίρονται µε σπιτικές τηγανιτές πατάτες. Greek pitas with kebab, marinated tomato, yogurt sauce, spring onions and parsley. Served with home-made fries. Burgers σε αφράτα brioche, τυρί cheddar, φρέσκια ντοµάτα, καραµελωµένα κρεµµύδια, sauce tartar και BBQ sauce. Συνοδεύονται από φρέσκιες πατάτες τηγανητές, κέτσαπ και µουστάρδα Dijon. Home-made burgers in brioche bread with cheddar cheese, caramelized onions, fresh tomato, tartar sauce and BBQ sauce. Served with fries, ketchup and Dijon mustard. Μπιφτεκάκια, επιλογή από φρέσκο κιµά µοσχαρίσιο ή γαλοπούλας, ζυµωµένα µε φρέσκα βότανα και lemon mustard sauce. Συνοδεύονται από σαλάτα µε πλιγούρι, µαϊντανό και δυόσµο. Beef or turkey patties mixed with fresh herbs, oregano and lemon mustard sauce. Served with parsley and mint tabouleh. Κοτόπουλο σχάρας µε ψητά λαχανικά και sauce ελαιολάδου. Grilled chicken with roasted vegetables in olive oil dressing. Κοτόπουλο µε αχνιστό ρύζι και γλυκόξινη sauce µε σόγια. Chicken with steamed rice and hoisin sauce. Strip loin 300gr ποικιλίας black angus µε φρέσκιες τηγανιτές πατάτες. Συνοδεύεται από sauce µανιταριών, pepper & béarnaise. Black angus strip loin 300gr, with home-made fries. Accompanied by mushroom, pepper & béarnaise sauces. Φιλέτο charolais 250gr µε ζεστή σαλάτα από γλυκιές πιπεριές, βασιλοµανίταρα Γρεβενών και σάλτσα από παλαιωµένο balsamico 15 ετών. Συνοδεύεται από φρέσκιες πατάτες τηγανητές. Charolais fillet 250gr with warm sweet pepper salad, mushrooms from Grevena and 15-year old balsamic vinegar sauce. Served with home-made fries.

Signature Courses T-bone γάλακτος 400gr µε πατατούλες νέας σοδειάς σοταρισµένες µε µανιτάρια portobello και σάλτσα από ξινόµαυρο κρασί. T- bone with sautéed new potatoes, portobello mushrooms and red wine sauce. Chateaubriand γάλακτος ποικιλίας charolais 800gr µε φρεσκοκοµµένες τηγανητές πατάτες. Συνοδεύεται από sauce µανιταριών, pepper & béarnaise. Veal Chateaubriand breed charolais 800g with freshly fried potatoes. Accompanied by mushroom, pepper & béarnaise sauces. (προτείνεται για δυο άτοµα / recommended for two persons) Άγριος σολοµός µαριναρισµένος σε sweet chili ψηµένο στο grill. Σερβίρεται µε αρωµατικό sticky rice. Grilled wild salmon marinated in sweet chili. Served with sticky rice. Black Cod Misoyaki µαριναρισµένο σε miso και mirin. Black Cod Misoyaki marinated in miso and mirin. Πικάντικος κιτρινόπτερος τόνος µε τζίντζερ και wasabi. Σερβίρεται µε άγρια χόρτα εποχής και ρύζι tamaki. Spicy yellowfin tuna with ginger and wasabi sauce. Served with seasonal greens and wild tamaki rice. Γαρίδες jumbo µε µάνγκο και αχνιστό ρύζι. Jumpo shrimps with mango and steamed rice. Τρυφερό φιλέτο ξιφία στη σχάρα, συνοδευόµενο από λιαστή τοµάτα, κάπαρη και στραπάτσα πατάτας. Tender fillet of grilled swordfish, accompanied by sun-dried tomatoes, capers and potato strapatsa.

Desserts Σπασµένο Millefeuille µε κρέµα patisserie, παγωτό βανίλια και σοκολάτα, πασπαλισµένο µε κροκάν αµυγδάλου. "Deconstructed" millefeuille with puff pastry, custard, vanilla and chocolate ice cream, sprinkled with almond crocant. Φλωρεντίνες αµυγδάλου napoleon, µε τη δική µας καραµελωµένη κρέµα και µαριναρισµένα βερίκοκα. Almond Florentines napoleon, with our caramelized cream and marinated apricots. Πλούσια σοκολάτα Casa Lucer Ecuador 70% µε καραµέλα, biscuit σοκολάτας και φουντούκια. Rich chocolate Casa Lucer Ecuador 70% with caramel, chocolate biscuit and hazelnuts. Υγρό cake σοκολάτας µε παγωτό βανίλια και sauce anglaise αρωµατισµένη µε καφέ. Moist chocolate cake with vanilla ice cream and coffee flavored anglaise sauce. Tiramisu µε τριµµένη bitter σοκολάτα και κακάο Callebaut. Tiramisu with bitter chocolate shavings and Callebaut cocoa.

Στην παρασκευή των πιάτων χρησιµοποιείται ελληνικό Έξτρα Παρθένο Ελαιόλαδο και γνήσια Φέτα ΠΟΠ. Για το τηγάνισµα των προϊόντων χρησιµοποιείται Έξτρα Παρθένο Ελαιόλαδο και σογιέλαιο. Τα ραβιόλια, φύλλα spring, φύλλα σφολιάτας, φύλλο, πιτούλες ειναι κατεψυγµένα. Τα brioche ειναι προψηµένα κατεψυγµένα. Τα προϊόντα: ξιφίας, µπακαλιάρος, χταπόδι, αστακός, σφυρίδα, σουπιά, γαρίδα, τόνος, καβούρι, καλαµάρι, καπνιστός σολοµός, καβουρόψυχα και αρνάκι είναι κατεψυγµένα. Greek Extra Virgin Olive Oil and Feta PDO are used in the preparation of dishes. Extra Virgin Olive Oil and soybean oil are used for frying. Ravioli, leaf spring, leaf pastry, cheese leaf, pies are frozen brioche are prebaked and frozen. The products: swordfish, cod, octopus, grouper, cuttlefish, lobster, prawn, tuna, smoked salmon, squid, crab, body-crab and lamb are frozen. Τo κατάστηµα υποχρεούται να διαθέτει έντυπα διαµαρτυρίας σε ειδική θήκη για τη διατύπωση οποιασδήποτε διαµαρτυρίας. The establishment must be equipped with printed forms placed in a special location for the report of any complaints. Ο καταναλωτής δεν έχει υποχρέωση να πληρώσει εάν δεν λάβει το νόµιµο παραστατικό στοιχείο (απόδειξη - τιµολόγιο). The customer is not obliged to pay if the notice of payment has not been received (receipt - invoice). Αγορανοµικός Υπεύθυνος: Ανδρέας Τσουκάλης Market Inspection Officer: Adreas Tsoukalis