Τεχνολογία επεξεργασίας δεδομένων για ηλιακά συστήματα 485PB-SMC-NR



Σχετικά έγγραφα
Εξοπλισμός για Sunny Central COMMUNICATION CABINET (COM-C)

Τεχνολογία ηλιακών δεδομένων POWER MODUL

διεπαφή επικοινωνίας για μετατροπείς SMA SMA BLUETOOTH PIGGY-BACK

Επιτήρηση εγκατάστασης 485PB-NR, 485PB-MS-NR

Εξοπλισμός SUNNY REMOTE CONTROL

Αισθητήρας για τη θερμοκρασία περιβάλλοντος TEMPSENSOR-AMBIENT

Παρελκομεωα Τεχνολογία δεδομένων ηλιακών εγκαταστ ασεων Wireless-Set485-01/-Set485-02

Επιτήρηση εγκατάστασης Σχέδιο ασφαλείας και κωδικών της SMA για Φ/Β εγκαταστάσεις που προστατεύονται από κωδικούς με Bluetooth Wireless Technology

Φωτοβολταϊκοί μετατροπείς SUNNY MINI CENTRAL 6000TL / 7000TL / 8000TL

Διεπαφή επικοινωνίας για μετατροπείς SMA SMA BLUETOOTH PIGGY-BACK PLUS

Επιτήρηση εγκατάστασης PT100M-NR

Επιτήρηση εγκατάστασης PT100U-NR

Επιτήρηση εγκατάστασης Αισθητήρας ανέμου

Φωτοβολταϊκοί μετατροπείς SUNNY MINI CENTRAL 4600A / 5000A / 6000A

Tεχνικές πληροφορίες Βαθμοί απόδοσης και derating SUNNY BOY / SUNNY TRIPOWER / SUNNY MINI CENTRAL

Tεχνικές πληροφορίες Βαθμοί απόδοσης και derating SUNNY BOY / SUNNY TRIPOWER / SUNNY MINI CENTRAL

Νησιωτικά δίκτυα SUNNY ISLAND CHARGER

Backup-Systeme AUTOMATIC SWITCH BOX M

1 Υποδείξεις σχετικές με το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών

Προαιρετικός εξοπλισμός για φωτοβολταϊκούς μετατροπείς Σετ μεταγενέστερης εγκατάστασης ανεμιστήρα FANKIT01-10

Επιτήρηση εγκατάστασης METER CONNECTION BOX

Σύστημα πολλαπλών πλεγμάτων Multicluster Sunny Island MULTICLUSTER BOX 36

Επιτήρηση εγκατάστασης SUNNY SENSORBOX

Χρήση ασφαλειών στοιχειοσειρών

Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY 3300TL HC

Ενημέρωση υλικολογισμικού με κάρτα SD SUNNY BOY WINDY BOY SUNNY TRIPOWER

Ρελέ πολλαπλών λειτουργιών και λειτουργία OptiTrac Global Peak SUNNY BOY / SUNNY TRIPOWER / WINDY BOY

Διάταξη μεταγωγής για εφεδρικά συστήματα Sunny AUTOMATIC SWITCH BOX L

Κατανεμητής επικοινωνιών για μεγάλες φωτοβολταϊκές εγκαταστάσεις με SUNNY CENTRAL, SUNNY MINI CENTRAL ή SUNNY TRIPOWER

Διεπαφή επικοινωνίας για μετατροπείς SMA Μονάδα δεδομένων 485 Οδηγίες εγκατάστασης

Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY MINI CENTRAL 6000TL / 7000TL / 8000TL

Οδηγίες συναρµολόγησης

Διακόπτης προστασίας αγωγών:

Tεχνικές πληροφορίες SUNNY STRING-MONITOR SSM8-21-BS / SSM16-21-BS / SSM8-21-BS-JP / SSM16-21-BS-JP

Εγκατάσταση και τεχνικά χαρακτηριστικά

Συσκευή για την κάλυψη κενών στη ραδιοεπικοινωνία με SMA Bluetooth Wireless Technology SMA BLUETOOTH REPEATER

Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY MINI CENTRAL 4600A / 5000A / 6000A

Εξοπλισμός για τα εξής: Κεντρικός μετατροπέας SUNNY STRING-MONITOR

Εξοπλισμός για τα εξής: Κεντρικός μετατροπέας SUNNY STRING-MONITOR SSM16-11/SSM24-11

Μετασχηματιστής μέσης τάσης

SUNNY CENTRAL 500HE Παραθαλάσσια τοποθέτηση

Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY MINI CENTRAL 7000HV

Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY MINI CENTRAL 9000TL / 10000TL / 11000TL 9000TL / 10000TL / 11000TL με Reactive Power Control

Σύστημα πολλαπλών πλεγμάτων Multicluster Sunny Island MULTICLUSTER BOX 6.3 / 12.3

SUNNY MINI CENTRAL. Ακριβής σχεδιασμός και υλοποίηση φωτοβολταϊκών συστημάτων

Αντίσταση μόνωσης (R iso ) φωτοβολταϊκών εγκαταστάσεων που δεν είναι απομονωμένες γαλβανικά

SUNNY CENTRAL. 1 Εισαγωγή. Υποδείξεις για τη γειωμένη λειτουργία της φωτοβολταϊκής γεννήτριας

Διάταξη μεταγωγής για Sunny Backup-Systeme AUTOMATIC SWITCH BOX XL

Οδηγίες συναρμολόγησης

Ακρίβεια μέτρησης. Τιμές ενέργειας και βαθμός απόδοσης για Φωτοβολταϊκοί μετατροπείς Sunny Boy και Sunny Mini Central

Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY 1200/1700

Εγχειρίδιο Χρήσης Μετατροπέα Τάσης / Φορτιστή Συσσωρευτών

Oδηγίες εγκατάστασης 485 Data Module Type B

Οδηγίες συναρμολόγησης

Φωτοβολταϊκοί μετατροπείς SUNNY TRIPOWER 10000TL / 12000TL / 15000TL / 17000TL

Μετατροπέας αυτόνομων δικτύων SUNNY ISLAND 2012 / 2224

Eγχειρίδιο χειρισμού SUNNY BOY 1300TL / 1600TL / 2100TL

Διεπαφή επικοινωνίας για μετατροπείς SMA 485 Data Module Type B

Κριτήρια για την επιλογή ενός RCD

Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY 3300 / 3800

Eγχειρίδιο χειρισμού SUNNY TRIPOWER 5000TL / 6000TL / 7000TL / 8000TL / 9000TL / 10000TL / 12000TL

Λεπτομέρειες προϊόντος

Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY MINI CENTRAL 9000TL / 10000TL / 11000TL

Χωρητικά ρεύματα διαφυγής

Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY 3300/3800

Ηλιακός μετατροπέας SUNNY MINI CENTRAL 9000TL / 10000TL / 11000TL 9000TL / 10000TL / 11000TL με Reactive Power Control

NE1.1. Διάταξη εξουδετέρωσης. Για τη χρήση με λέβητες συμπύκνωσης αερίου. Οδηγίες εγκατάστασης και συντήρησης για τον τεχνικό

Έλεγχος εγγύησης για τις συσκευές Sunny Boy, Sunny Mini Central, Sunny Tripower και Sunny Island.

Λεπτομέρειες προϊόντος

Ηλιακός μετατροπέας SUNNY BOY 2500 / 3000

Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY MINI CENTRAL 9000TL/10000TL/11000TL 9000TL/10000TL/11000TL με Reactive Power Control

Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY 3300/3800

Συμπλήρωμα στις Οδηγίες Λειτουργίας. Πρόσθετες κάρτες MOVIMOT MLU.1A, MLG.1A, MBG11A, MWA21A. Έκδοση 06/ / EL.

Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY 3300/3800

Επιτραπέζια βάση στήριξης

Οδηγίες εγκατάστασης. Πλακέτα λειτουργίας. xm (2012/10) GR

Eγχειρίδιο χειρισμού SUNNY BOY 1300TL / 1600TL / 2100TL

Εξοπλισμός για κεντρικούς μετατροπείς SUNNY MAIN BOX / SUNNY MAIN BOX CABINET

Συμπλήρωμα στις Οδηγίες Λειτουργίας. Σετ μετατροπής MOVIMOT MM..D για τριφασικό κινητήρα DRS/DRE/DRP. Έκδοση 02/ / EL

Φωτοβολταϊκοί μετατροπείς SUNNY BOY 1100 / 1200 / 1700

Διορθώσεις για τις Οδηγίες Λειτουργίας Έκδοση 12/2009. Μόνιμη ηλεκτρική τροφοδοσία MOVITRANS Εξαρτήματα εγκατάστασης TCS, TVS, TLS, TIS

Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY 3000TL/4000TL/5000TL

Conettix Cellular Communicators

Oδηγίες εγκατάστασης SUNNY BOY 240 SUNNY MULTIGATE

Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY TRIPOWER 10000TL / 12000TL / 15000TL / 17000TL

Μονάδες μνήμης Οδηγός χρήσης

Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY 2500/3000

Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY MINI CENTRAL 7000HV

Κριτήρια για την επιλογή μιας διάταξης προστασίας από ρεύματα διαφυγής

Κουτί αποσυναρμολόγησης για την αποσύσφιξη μπουλονιών RUPEX. Οδηγίες λειτουργίας BA EL 11/2010. FLENDER couplings

Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY TRIPOWER 8000TL / 10000TL / 12000TL / 15000TL / 17000TL

Εγχειρίδιο. Προκατασκευή καλωδίων Καλώδια για σύγχρονους σερβοκινητήρες

τεχνικοί όροι

Eγχειρίδιο χειρισμού SUNNY BOY 3000TL / 3600TL / 4000TL / 5000TL

Προστασία από υπέρταση

Rotonivo. Σειρά RN 3000 RN 4000 RN Οδηγίες λειτουργίας

Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY 2000HF/2500HF/3000HF

Oδηγίες εγκατάστασης SUNNY STRING-MONITOR SSM8-21-BS / SSM16-21-BS / SSM8-21-BS-JP / SSM16-21-BS-JP

Οδηγίες συναρμολόγησης

FM459 Πλακέτα στρατηγικής. Οδηγίες χρήσης. Πλακέτα ελέγχου. Για το χρήστη. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό 105 C (2011/04) GR

Transcript:

Τεχνολογία επεξεργασίας δεδομένων για ηλιακά συστήματα 485PB-SMC-NR Οδηγίες τοποθέτησης 48PB-SMC-NR-IGR083211 98-00010311 Έκδοση 1.1 GR

SMA Solar Technology AG Περιεχόμενα Περιεχόμενα 1 Οδηγίες για το παρόν εγχειρίδιο χρήσης............. 5 1.1 Περιοχή ισχύος..................................... 5 1.2 Ομάδα στόχος...................................... 5 1.3 Χρησιμοποιούμενα σύμβολα........................... 5 2 Ασφάλεια....................................... 6 2.1 Προσβλεπόμενη χρήση............................... 6 2.2 Υποδείξεις ασφαλείας................................ 6 3 Αποσυσκευασία.................................. 7 3.1 Παραδιδόμενος εξοπλισμός........................... 7 3.2 Αναγνώριση........................................ 7 4 Ηλεκτρική σύνδεση............................... 8 4.1 Σύνοψη θέσης σύνδεσης διεπαφών και διαδρομής καλωδίων. 8 4.2 Τοποθέτηση της διεπαφής επικοινωνίας................... 9 4.3 Συνδέστε τις διεπαφές επικοινωνίας...................... 9 4.4 Τερματισμός....................................... 12 5 Θέση εκτός λειτουργίας.......................... 13 6 Επικοινωνία..................................... 14 Οδηγίες τοποθέτησης 48PB-SMC-NR-IGR083211 3

Περιεχόμενα SMA Solar Technology AG 4 48PB-SMC-NR-IGR083211 Οδηγίες τοποθέτησης

SMA Solar Technology AG Οδηγίες για το παρόν εγχειρίδιο χρήσης 1 Οδηγίες για το παρόν εγχειρίδιο χρήσης 1.1 Περιοχή ισχύος Οι παρούσες οδηγίες ισχύουν για το σετ εξοπλισμού του RS485 Piggy-Back (485PB-SMC-NR) για τους μετατροπείς των τύπων: SMC 6000TL, SMC 7000TL, SMC 8000TL, SMC 9000TL-10, SMC 10000TL-10, SMC 11000TL-10 SMC/WB 5000(A), SMC/WB 6000(A) SMC7000HV 1.2 Ομάδα στόχος Το παρόν εγχειρίδιο απευθύνεται στον τεχνικό εγκατάστασης. 1.3 Χρησιμοποιούμενα σύμβολα Στο παρόν έγγραφο χρησιμοποιούνται οι εξής προειδοποιήσεις και γενικές υποδείξεις: ΚΙΝΔΥΝΟΣ! "ΚΙΝΔΥΝΟΣ" επισημαίνει προειδοποιητική υπόδειξη, η μη τήρηση της οποίας μπορεί να επιφέρει το θάνατο ή σοβαρές σωματικές βλάβες! ΠΡΟΣΟΧΗ! "ΠΡΟΣΟΧΗ" επισημαίνει προειδοποιητική υπόδειξη, η μη τήρηση της οποίας μπορεί να επιφέρει υλικές ζημιές! Υπόδειξη Μία υπόδειξη επισημαίνει πληροφορίες σημαντικές για την βέλτιστη λειτουργία του προϊόντος σας. Οδηγίες τοποθέτησης 48PB-SMC-NR-IGR083211 5

Ασφάλεια SMA Solar Technology AG 2 Ασφάλεια 2.1 Προσβλεπόμενη χρήση Το 485PB-SMC-NR είναι ένα σετ εξοπλισμού για τους μετατροπείς των τύπων: SMC 6000TL, SMC 7000TL, SMC 8000TL, SMC 9000TL-10, SMC 10000TL-10, SMC 11000TL-10, SMC/WB 5000(A), SMC/WB 6000(A), SMC7000HV Η διεπαφή επικοινωνίας επιτρέπει την δημιουργία ενσύρματης σύνδεσης επικοινωνίας μέσω της μονάδας RS485 των μετατροπέων. Το σύστημα Piggy-Back είναι κατάλληλο μόνο για χρήση στους προαναφερθέντες μετατροπείς SMA. Λάβετε υπόψη σας τις αντίστοιχες οδηγίες χρήσης του μετατροπέα 2.2 Υποδείξεις ασφαλείας ΚΙΝΔΥΝΟΣ! Lebensgefahr durch Stromschlag beim Öffnen des Wechselrichters. Όλες οι εργασίες στο μετατροπέα πρέπει να εκτελούνται μόνο από εξειδικευμένο ηλεκτρολόγο. Αποσυνδέετε την πλευρά AC και την πλευρά DC του μετατροπέα από το ρεύμα, όπως περιγράφεται στο τεχνικό του εγχειρίδιο. ΠΡΟΣΟΧΗ! Κίνδυνος βλάβης του συστήματος RS485 Piggy-Back από ηλεκτροστατική εκφόρτιση. Αποφύγετε την επαφή με τις συνδέσεις των εξαρτημάτων και τις επαφές των βυσμάτων. Γειώνετε τον εαυτό σας προτού αφαιρέσετε το σύστημα Piggy-Back από τον μετατροπέα, αγγίζοντας είτε τον αγωγό PE ή ένα μη επιχρισμένο τμήμα του περιβλήματος του μετατροπέα. 6 48PB-SMC-NR-IGR083211 Οδηγίες τοποθέτησης

SMA Solar Technology AG Αποσυσκευασία 3 Αποσυσκευασία 3.1 Παραδιδόμενος εξοπλισμός 485PB-SMC-NR A B C D Ε F G H I J A 1 RS485 Piggy-Back: 485PB-G3 B 1 Μικροδιακόπτης C 1 Συνδετήρας θωράκισης D 1 Βίδα E 1 Ροδέλα επαφής F 2 Silikonschläuche G 2 Αγώγιμες αυτοκόλλητες μεμβράνες H 1 Δέτης καλωδίων I 2 Σετ κοχλίωσης καλωδίων (περιέχει 1 κοχλίωση καλωδίου και 1 περικόχλιο έκαστο) J 1 Οδηγίες εγκατάστασης με αφίσα που περιγράφει την καλωδίωση της μονάδας RS485 3.2 Αναγνώριση Μπορείτε να αναγνωρίσετε το σύστημα Piggy-Back μέσω της πινακίδας τύπου. Η πινακίδα τύπου βρίσκεται σε μία από τις ράγες υποδοχών της πλακέτας. Οδηγίες τοποθέτησης 48PB-SMC-NR-IGR083211 7

Ηλεκτρική σύνδεση SMA Solar Technology AG 4 Ηλεκτρική σύνδεση Στο κεφάλαιο αυτό περιγράφονται η εισαγωγή και η σύνδεση της διεπαφής επικοινωνίας (RS485 Piggy-Back). Θεωρείται δεδομένο ότι ο μετατροπέας βρίσκεται εντός του διαύλου επικοινωνίας RS485. Εάν ο μετατροπέας βρίσκεται στο τέλος του διαύλου επικοινωνίας RS485, διενεργείτε τις εξής εργασίες για ένα μόνο καλώδιο και τοποθείτε στη συνέχεια το βύσμα τερματισμού (βλέπε Κεφάλαιο 4.4 ) 4.1 Σύνοψη θέσης σύνδεσης διεπαφών και διαδρομής καλωδίων A B C D Ε F C D Ε F SMC 6000TL, SMC 7000TL, SMC 8000TL, SMC 9000TL-10, SMC 10000TL-10, SMC 11000TL-10 SMC/WB 5000(A), SMC/WB 6000(A), SMC7000HV A B C D E F Θέση σύνδεσης διεπαφών Βιδωτοί ηλεκτρικοί συνδετήρες για τη σύνδεση των καλωδίων επικοινωνίας Θέση σύνδεσης μικροδιακοπτών Διαδρομή καλωδίου (γκρίζα επιφάνεια) Διελεύσεις καλωδίων στο κάτω μέρος της Κοχλιωτή σύνδεση για τον συνδετήρα της θωράκισης 8 48PB-SMC-NR-IGR083211 Οδηγίες τοποθέτησης

SMA Solar Technology AG Ηλεκτρική σύνδεση 4.2 Τοποθέτηση της διεπαφής επικοινωνίας ΚΙΝΔΥΝΟΣ! Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας κατά το άνοιγμα του μετατροπέα. Ανοίγετε τον μετατροπέα, όπως περιγράφεται στο τεχνικό του εγχειρίδιο. Τοποθετείτε την διεπαφή επικοινωνίας από το αριστερό της τμήμα στην θέση σύνδεσης (Α). Η διεπαφή επικοινωνίας έχει τοποθετηθεί. 4.3 Συνδέστε τις διεπαφές επικοινωνίας Προετοιμάσια της διέλευσης καλωδίου στον μετατροπέα A ΚΙΝΔΥΝΟΣ! Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας κατά το άνοιγμα του μετατροπέα. Ανοίγετε τον μετατροπέα, όπως περιγράφεται στο τεχνικό του εγχειρίδιο. 1. Πιέστε και αφαιρέστε τα πώματα σφράγισης τις διέλευσης καλωδίων στο κάτω μέρος του μετατροπέα Sunny Mini Central (E). Εάν από τη διέλευση περνά μόνο ένα καλώδιο, ένα πώμα σφράγισης πρέπει να παραμείνει στη θέση του στο κέλυφος. Ε 2. Εισάγετε την κοχλιωτή σύνδεση του καλωδίου στην οπή και την συσφίγγετε με το περικόχλιο. 3. Χαλαρώνετε το περικόχλιο ασφάλισης της κοχλιωτής σύνδεσης έτσι ώστε να μπορείτε να εισάγετε το καλώδιο. Η διέλευση του καλωδίου στον μετατροπέα είναι έτοιμη. Οδηγίες τοποθέτησης 48PB-SMC-NR-IGR083211 9

Ηλεκτρική σύνδεση SMA Solar Technology AG Προετοιμασία καλωδίου για τον συνδετήρα θωράκισης. ΠΡΟΣΟΧΗ! Βλάβη του μετατροπέα από υπολείμματα μετάλλου ή καλωδίων μέσα στο κέλυφος. Εκτελείτε τις εξής εργασίες έξω από το κέλυφος του μετατροπέα, ώστε να μην εισχωρήσουν μέσα σε αυτό μεταλλικά υπολείμματα της θωράκισης ή του καλωδίου. 4. Μετράτε 4 cm συν ένα μήκος από τον εύκαμπτο αγωγό σιλικόνης από τα άκρα των καλωδίων και αφαιρείτε περ. 1,5 cm του περιβλήματος του καλωδίου μέχρι τη θωράκιση. 1,5 cm 4 cm 5. Καλύψτε το απογυμνωμένο τμήμα του καλωδίου με αγώγιμη αυτοκόλλητη μεμβράνη. Το καλώδιο είναι έτοιμο για σύνδεση στον συνδετήρα της θωράκισης. Συναρμολόγηση του συνδετήρα θωράκισης 6. Περνάτε το καλώδιο μέσα από την κοχλιωτή σύνδεση στον μετατροπέα. 7. Σφίγγετε το συνδετήρα θωράκισης με τη βίδα και τη ροδέλα επαφής στη διάταξη κοχλίωσης (F) για τον συνδετήρα θωράκισης στον μετατροπέα. 8. Εισάγετε το απογυμνωμένο τμήμα του καλωδίου στο συνδετήρα θωράκισης. Ο συνδετήρας θωράκισης είναι συναρμολογημένος. F Τοποθετήση των καλωδίων στον μετατροπέα 9. Σφίγγετε το ασφαλιστικό περικόχλιο στην κοχλιωτή σύνδεση, προκειμένου να στερεώσετε το καλώδιο. ΚΙΝΔΥΝΟΣ! Κίνδυνος για τη ζωή σε περίπτωση σφάλματος στο καλώδιο επικοινωνίας. Περνάτε τον εύκαμπτο αγωγό σιλικόνης εως ότου φθάσει στον συνδετήρα θωράκισης. Ο εύκαμπτος αγωγός σιλικόνης πρέπει να περικλείει πλήρως το καλώδιο εντός του κελύφους. 10 48PB-SMC-NR-IGR083211 Οδηγίες τοποθέτησης

SMA Solar Technology AG Ηλεκτρική σύνδεση 10. Τοποθετείτε το καλώδιο μαζί με τον εύκαμπτο αγωγό σιλικόνης εντός της διαδρομής καλωδίωσης (D) και έως το σημείο σύνδεσης διεπαφών. Το καλώδιο έχει τοποθετηθεί στον μετατροπέα. Σύνδεση του καλωδίου στην διεπαφή επικοινωνίας. ΠΡΟΣΟΧΗ! Βλάβη του μετατροπέα από υπολείμματα μετάλλου ή καλωδίων μέσα στο κέλυφος. Εκτελείτε τις εξής εργασίες έξω από το κέλυφος του μετατροπέα, ώστε να μην εισχωρήσουν μέσα σε αυτό μεταλλικά υπολείμματα της θωράκισης ή του καλωδίου. 11. Αφαιρείτε στο άκρο του καλωδίου το περίβλημα του καλωδίου και την θωράκιση μέχρι το σημείο του εύκαμπτου αγωγού σιλικόνης (περ. 4 cm). 12. Κόψτε τους κλώνους που δεν χρησιμοποιείτε έως το περίβλημα του καλωδίου. cm 13. Για απλοποίηση της διαδικασίας μπορείτε να δέσετε δύο καλώδια μεταξύ τους, με τη βοήθεια ενός δέτη καλωδίων. 14. Απογυμνώνετε περ. 6 mm από τα άκρα των κλωνων. 15. Συνδέετε τους κλώνους στους βιδωτούς συνδετήρες (B) του μετατροπέα. Αντιστοίχιση σύνδεσης Την αντιστοίχιση των συνδέσεων και την καλωδίωση εντός του συστήματος μπορείτε να τα βρείτε στην αφίσα περιγραφής της καλωδίωσης της μονάδας RS485. 16. Εάν κρίνετε αναγκαίο, τοποθετείτε βύσμα τερματισμού (βλέπε Κεφάλαιο 4.4 "Τερματισμός" (12)). 17. Κλείνετε τον μετατροπέα, όπως περιγράφεται στο τεχνικό του εγχειρίδιο. Η διεπαφή επικοινωνίας έχει συνδεθεί και καλωδιωθεί. Οδηγίες τοποθέτησης 48PB-SMC-NR-IGR083211 11

Ηλεκτρική σύνδεση SMA Solar Technology AG 4.4 Τερματισμός Τοποθετείτε το βύσμα τερματισμού, μόνο εφόσον ο μετατροπέας βρίσκεται στο τέρμα του διαύλου επικοινωνίας RS485. Εκτελείτε τα εξής βήματα για την τοποθέτηση του βύσματος τερματισμού στον δίαυλο επικοινωνίας της μονάδας RS485: ΚΙΝΔΥΝΟΣ! Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας κατά το άνοιγμα του μετατροπέα. Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας κατά το άνοιγμα του μετατροπέα. Ανοίγετε τον μετατροπέα, όπως περιγράφεται στο τεχνικό του εγχειρίδιο. 1. Τοποθετείτε τον μικροδιακόπτη στη θέση σύνδεσης μικροδιακοπτών A εντός του μετατροπέα. 2. Κλείνετε τον μετατροπέα, όπως περιγράφεται στο τεχνικό του εγχειρίδιο. Τερματισμός του διαύλου επικοινωνίας της μονάδας RS485. Τον τερματισμό του διαύλου επικοινωνίας της μονάδας RS485 μπορείτε να τον βρείτε στην αφίσα που περιγράφει τον τρόπο καλωδίωσης της μονάδας RS485. 12 48PB-SMC-NR-IGR083211 Οδηγίες τοποθέτησης

SMA Solar Technology AG Θέση εκτός λειτουργίας 5 Θέση εκτός λειτουργίας ΚΙΝΔΥΝΟΣ! Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας κατά το άνοιγμα του μετατροπέα. Ανοίγετε τον μετατροπέα, όπως περιγράφεται στο τεχνικό του εγχειρίδιο. 1. Ξεβιδώνετε τους κλώνους από τους βιδωτούς συνδετήρες (B). 2. Εάν κρίνετε αναγκαίο, αφαιρείτε το μικροδιακόπτη 3. Εάν κρίνετε αναγκαίο, αφαιρείτε τον δέτη καλωδίων. 4. Αφαιρείτε τον εύκαμπτο αγωγό σιλικόνης. 5. Ξεβιδώνετε το περικόχλιο ασφάλισης της κοχλίωσης του καλωδίου. 6. Αφαιρείτε το καλώδιο από τον συνδετήρα θωράκισης. 7. Αφαιρείτε το καλώδιο από το κάτω μέρος της συσκευής. 8. Ξεβιδώνετε τον συνδετήρα θωράκισης. 9. Αφαιρείτε την κοχλιωτή σύνδεση από τη συσκευή. 10. Σφραγίίζετε τη διέλευση του καλωδίου με πώμα σφράγισης στο κάτω μέρος του μετατροπέα Sunny Mini Central (E). 11. Αφαιρείτε την διεπαφή επικοινωνίας. 12. Κλείνετε τον μετατροπέα, όπως περιγράφεται στο τεχνικό του εγχειρίδιο. Η διεπαφή επικοινωνίας έχει τεθεί εκτός λειτουργίας. Οδηγίες τοποθέτησης 48PB-SMC-NR-IGR083211 13

Επικοινωνία SMA Solar Technology AG 6 Επικοινωνία Σε περίπτωση που αντιμετωπίζετε τεχνικά προβλήματα με τα προϊόντα μας επικοινωνήστε με την υπηρεσία τεχνικής υποστήριξης. Για να μπορέσουμε να σας βοηθήσουμε καλύτερα χρειαζόμαστε τα εξής στοιχεία: Τύπος μετατροπέα Σειριακός αριθμός του Sunny Mini Central / Windy Boy Τύπος και αριθμός συνδεδεμένων φωτοβολταϊκών μονάδων Τρόπος επικοινωνίας Κώδικας αναλαμπής φωτοδιόδων ή ένδειξη οθόνης του μετατροπέα Sunny Mini Central / Windy Boy SMA Solar Technology AG Sonnenallee 1 34266 Niestetal, Germany Τηλ.:+49 561 9522 499 Φαξ +49 561 9522 4699 serviceline@sma.de www.sma.de 14 48PB-SMC-NR-IGR083211 Οδηγίες τοποθέτησης

SMA Solar Technology AG Νομικές Διατάξεις Οι πληροφορίες που περιλαμβάνονται στα παρόντα έγγραφα αποτελούν ιδιοκτησία της SMA Solar Technology AG. Για την πλήρη ή μερική δημοσίευσή τους απαιτείται γραπτή συγκατάθεση της SMA Solar Technology AG. Η ανατύπωση για ενδοϋπηρεσιακή χρήση με σκοπό την αξιολόγηση του προϊόντος ή τη σωστή χρήση του, επιτρέπεται και δεν χρήζει πρότερης άδειας. Αποποίηση ευθύνης Ισχύουν, κατά κανόνα, οι Γενικοί Όροι Παράδοσης της SMA Solar Technology AG. Το περιεχόμενο αυτών των εγγράφων ελέγχεται τακτικά και προσαρμόζεται δεόντως κάθε φορά που κρίνεται σκόπιμο. Παρόλα αυτά ενδέχεται να υπάρχουν αποκλίσεις. Η εταιρεία δεν εγγυάται για την πληρότητα των εγγράφων. Την εκάστοτε επίκαιρη έκδοση μπορείτε να τη βρείτε στο διαδίκτυο, στη διεύθυνση www.sma.de ή μέσω των καναλιών διανομής. Αποκλείονται οι αξιώσεις αποζημίωσης βάσει της εγγύησης και η η εταιρεία δεν φέρει καμία ευθύνη σε περίπτωση βλάβης που οφείλεται σε μία ή περισσότερες από τις παρακάτω αιτίες: Ζημιές κατά τη μεταφορά. Εσφαλμένη ή μη προβλεπόμενη χρήση του προϊόντος. Χρήση του προϊόντος σε ακατάλληλο περιβάλλον. Χρήση του προϊόντος χωρίς να λαμβάνονται υπόψη οι κατά τόπους ισχύουσες διατάξεις ασφαλείας. Μη τήρηση των υποδείξεων προειδοποίησης και ασφαλείας που περιέχονται σε όλα τα σχετικά με το προϊόν έγγραφα. Χρήση του προϊόντος χωρίς τη λήψη μέτρων ασφαλείας και προστασίας. Αυθαίρετη τροποποίηση ή επισκευή του προϊόντος ή του συνοδευτικού λογισμικού. Σφάλμα λειτουργίας του προϊόντος λόγω επίδρασης από συνδεμένες με αυτό ή γειτνιάζουσες συσκευές εκτός των επιτρεπόμενων οριακών τιμών. Περιπτώσεις φυσικών καταστροφών ή ανωτέρας βίας. Η χρήση του συνοδευτικού λογισμικού, που κατασκευάστηκε από την SMA Solar Technology AG, υπόκειται επιπλέον στους εξής όρους: Η SMA Solar Technology AG δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη για άμεσες ή έμμεσες ζημιές που οφείλονται στη χρήση του λογισμικού της SMA Solar Technology AG. Το ίδιο ισχύει επίσης και για την παροχή ή μη παροχή υπηρεσιών υποστήριξης. Το μέρος του συνοδευτικού λογισμικού που δεν έχει κατασκευαστεί από την SMA Solar Technology AG, υπόκειται στους εκάστοτε όρους που διέπουν την εκχώρηση άδειας χρήσης του λογισμικού από τον κατασκευαστή. Εργοστασιακή εγγύηση SMA Οι όροι εγγύησης συμπεριλαμβάνονται στη συσκευασία του προϊόντος. Εάν χρειαστεί, μπορείτε να τους τηλεφορτώσετε και από την ιστοσελίδα www.sma.de ή να τους λάβετε σε έντυπη μορφή μέσω των καναλιών διανομής. Εμπορικά σήματα Η εταιρεία αναγνωρίζει όλα τα εμπορικά σήματα, ακόμη και εάν αυτά δεν επισημαίνονται ρητώς μέσα στα έγγραφα. Η ελλιπής σήμανση των εμπορικών σημάτων δεν συνεπάγεται μη κατοχύρωση των δικαιωμάτων ενός προϊόντος ή σήματος. SMA Solar Technology AG Sonnenallee 1 34266 Niestetal Γερμανία Τηλ. +49 561 9522-0 Φαξ +49 561 9522-100 www.sma.de E-Mail: info@sma.de 2004 έως 2008 SMA Solar Technology AG. Με επιφύλαξη όλων των δικαιωμάτων. Οδηγίες τοποθέτησης 48PB-SMC-NR-IGR083211 15

SMA Hellas AE www.sma-hellas.com Alimou 8 & Zalogou 17455 Alimos Athens, Greece Tel. +30 210 9856 660 Fax +30 210 9856 670