ΜΑΘΗΜΑ 1: Γνωριµίες συστάσεις χαιρετισµοί Γνωριµίες: Πώς σε λένε; Πώς σας λένε; Με λένε... Εσένα; - Εσάς; How do they call you? (Plural/ formal) They call me... You? - (p/f) Πώς λέγεσαι; Πώς λέγεστε; Λέγοµαι... Εσύ; - Εσείς; How do you call yourself? (Plural/ formal) I call myself You? - (p/f) Πώς ονοµάζεσαι; Πώς ονοµάζεστε; Ονοµάζοµαι... Εσύ; - Εσείς; How do you name yourself? (Plural/ formal) I name myself You? - (p/f) Από πού είσαι; Από πού είστε; Είµαι από τον/ την/ το.. Εσύ; - Εσείς; Where are you from? (Plural/ formal) I am from the... You? - (p/f) Πού µένεις; Πού µένετε; Μένω στον/ στην/ στο.. Εσύ; - Εσείς; Where do you stay 1? (Plural/ formal) I stay in the... You? - (p/f) Τι γλώσσες 2 µιλάς; Τι γλώσσες µιλάτε; Μιλάω...-ικά Εσύ; - Εσείς; What languages (plural/ formal) I speak... You? - (p/f) do you speak? Τι δουλειά κάνεις; Τι δουλειά κάνετε; Είµαι... Εσύ; - Εσείς; What job do you do? (plural/ formal) I am... You? - (p/f) Τι σου αρέσει να κάνεις; Τι σας αρέσει να κάνετε; Μου αρέσει ο/ η/ το... Εσένα; - Εσάς; Μου αρέσει να... You - (p/f) What do you like to do? (plural/ formal) I like the... I like -ing Συστάσεις: Είµαι ο/ η... Από δω ο/ η... Χαίρω πολύ! Κι εγώ (επίσης)! (I am the + name) (Here is the + name) (Nice to meet you) (Me too) Είσαι ο Γιάννης; Είστε ο Γιάννης; Ναι, εγώ είµαι. Όχι, δεν είµαι. Είµαι ο... Are you John? (formal) Yes, I am. No, I am not. I am the + name 1 Where do you live? but the verb to live in Greek is «ζω» 2 η γλώσσα = 1. tongue 2. language Σελίδα 1 από 17
Χαιρετισµοί (Hello): 1) Όλη την µέρα (All day long): Χαίρετε! (Be happy! => Hello) Γεια σου! (Health to you => Hello) Γεια σας! (Plural/ formal) 2) Το πρωί ( ως τις 12:00 το µεσηµέρι) (In the morning, until 12:00p.m.) Καληµέρα! (Good morning) 3) Το απόγευµα + το βράδυ ( 12:00 τα µεσάνυχτα) (In the afternoon + evening, until 12:00a.m.) Καλησπέρα! (Good afternoon, good evening) Χαιρετισµοί (Goodbye): Γεια σου/ σας! Καληνύχτα! Αφήνουµε υγεία! (Cypriot Dialect) Προτείνω: έχοµαι: Αρνούµαι: (Suggest) (Accept) (Refuse) Πάµε για µια µπίρα; Ναι, πάµε! Μπα! Μια άλλη φορά! (Shall we go for a beer?) (Yes, let s go!) Noop! Another time! Πάµε για ένα ποτό; (Shall we go for a drink?) Και δεν πάµε 3! Πάµε για έναν καφέ; (Let s go!) (Shall we go for a coffee? 3 The exact translation doesn t make any sense: And not go Σελίδα 2 από 17
( εν) Μου αρέσει... (don t) I like... το διάβασµα να διαβάζω το κολύµπι να κολυµπάω το ποδήλατο να κάνω ποδήλατο το περπάτηµα να περπατάω το σινεµά να πηγαίνω σινεµά το τραγούδι να τραγουδάω η µουσική να ακούω µουσική η ζωγραφική να ζωγραφίζω η γυµναστική να κάνω γυµναστική η ιππασία να κάνω ιππασία η τηλεόραση να βλέπω τηλεόραση ο χορός να χορεύω Σελίδα 3 από 17
ΧΩΡΑ (country) ΕΘΝΙΚΟΤΗΤΑ (nationality) ΓΛΩΣΣΑ (language) ΠΡΟΪΟΝ (product) η Ιαπωνία ο Γιαπωνέζος, η Γιαπωνέζα ιαπωνικά ιαπωνικός ή ό ο Ιάπωνας, - (γιαπωνέζικα) γιαπωνέζικος η ο η Ιορδανία ο Ιορδανός, η Ιορδανή αραβικά από την Ιορδανία η Βουλγαρία ο Βούλγαρος, η Βουλγάρα βουλγαρικά βουλγαρικός ή ό η Ρουµανία ο Ρουµάνος, η Ρουµάνα ρουµανικά ρουµανικός ή ό η Αλβανία ο Αλβανός, η Αλβανίδα αλβανικά αλβανικός ή ό η Ινδία ο Ινδός, η Ινδή - ινδικός ή -ό η Γαλλία ο Γάλλος, η Γαλλίδα γαλλικά γαλλικός ή -ό η Αγγλία ο Άγγλος, η Αγγλίδα αγγλικά αγγλικός ή ό η Αµερική ο Αµερικάνος, η Αµερικάνα - αµερικανικός ή ό (η Αµερικανίδα) η Ισπανία ο Ισπανός, η Ισπανίδα ισπανικά ισπανικός ή -ό η Ιταλία ο Ιταλός, η Ιταλίδα ιταλικά ιταλικός ή ό η Κίνα ο Κινέζος, η Κινέζα κινεζικά κινέζικος η ο (κινέζικα) η Σουηδία ο Σουηδέζος, η Σουηδέζα σουηδικά σουηδικός ή -ό η Χιλή ο Χιλιανός, η Χιλιανή ισπανικά ισπανικός ή ό η Ουκρανία ο Ουκρανός, η Ουκρανή ουκρανικά ουκρανικός ή -ό η Ιρλανδία ο Ιρλανδός, η Ιρλανδή ιρλανδικά ιρλανδικός ή ό (η Ιρλανδέζα) η Αυστραλία ο Αυστραλός, η Αυστραλή αγγλικά αυστραλέζικος η ο (η Αυστραλέζα) η Σκοτία ο Σκοτσέζος, η Σκοτσέζα σκοτσέζικα σκοτσέζικος η ο η Πολωνία ο Πολωνός, η Πολωνή/ η πολωνικά πολωνικός ή -ό Πολωνέζα το Μεξικό ο Μεξικάνος, η Μεξικάνα ισπανικά µεξικάνικος η ο το Κονγκό ο Κονγκολέζος, η Κονγκολέζα γαλλικά από το Κονγκό το Ιράν ο Ιρανός, η Ιρανή περσικά περσικός ή -ό το Αφγανιστάν ο Αφγανός, η Αφγανή αφγανικά από το Αφγανιστάν ο Καναδάς ο Καναδέζος, η Καναδέζα αγγλικά, καναδέζικος η -ο γαλλικά ο Λίβανος ο Λιβανέζος, η Λιβανέζα αραβικά λιβανέζικος η -ο Σελίδα 4 από 17
το σαββατοκύριακο τα σαββατοκύριακα = weekend = weekends Τι κάνεις τα σαββατοκύριακα; = What do you do on weekends? Εσύ; = You? Εµένα µου αρέσει... = I like... Εµένα δεν µου αρέσει... = Ι don t like... πολύ πάρα πολύ = much = very much στην υγειά σου! = to your health (cheers!) Singular/ informal στην υγειά σας! = to your health (cheers!) Plural/ formal στην υγειά µας! (Γεια µας!) = to our health (cheers!) Καλό Σαββατοκύριακο! = have a nice weekend! Επαγγέλµατα (Occupations) 4 : ο υδραυλικός plummer η υδραυλικός ο πολιτικός politician η πολιτικός ο µηχανικός mechanic η µηχανικός ο ηθοποιός actor actress η ηθοποιός ο γιατρός doctor η γιατρός ο ηλεκτρολόγος electrician η ηλεκτρολόγος ο ψυχολόγος psychologist η ψυχολόγος ο δικηγόρος advocate η δικηγόρος ο δάσκαλος teacher η δασκάλα ο ταξιτζής taxi-driver - ο καλλιτέχνης artist η καλλιτέχνης ο διπλωµάτης diplomat η διπλωµάτης ο προγραµµατιστής programmer η προγραµµατίστρια ο τραγουδιστής singer η τραγουδίστρια ο καθηγητής teacher in ages 12 and over η καθηγήτρια ο φοιτητής student in University η φοιτήτρια ο µαθητής student until 17 η µαθήτρια ο πωλητής salesperson η πωλήτρια ο ταµίας cashier η ταµίας ο επιχειρηµατίας businessman η επιχειρηµατίας ο ιδιωτικός υπάλληλος private employee η ιδιωτικός υπάλληλος ο ελεύθερος επαγγελµατίας self employed η ελεύθερη επαγγελµατίας 4 το επάγγελµα = occupation Σελίδα 5 από 17
Ζητάω οδηγίες (Asking for directions): ΜΑΘΗΜΑ 2: Μετακινήσεις Ταξίδια Πώς πας (how do you go) στον φούρνο; (to the bakery?) στην στάση; (to the stop?) στην υπεραγορά; (to the supermarket?) στο αεροδρόµιο; (to the airport?) στο λιµάνι; (to the port?) στο ξενοδοχείο; (to the hotel?) στο φαρµακείο; (to the chemist s) στο νοσοκοµείο; (to the hospital?) στο βιβλιοπωλείο; (to the bookshop?) στο κρεοπωλείο; (to the butchery?) στο ταµείο; (to the cashier?) στο σχολείο; (to the school?) στο µανάβικο; (to the grocery?) στο περίπτερο; (to the kiosk?) Πού είναι (where is) ο φούρνος (to the bakery?) η στάση; (to the stop?) η υπεραγορά; (to the supermarket?) το αεροδρόµιο; (to the airport?) το λιµάνι; (to the port?) το ξενοδοχείο; (to the hotel?) το φαρµακείο; (to the chemist s) το νοσοκοµείο; (to the hospital?) το βιβλιοπωλείο; (to the bookshop?) το κρεοπωλείο; (to the butchery?) το ταµείο; (to the cashier?) το σχολείο; (to the school?) το µανάβικο; (to the grocery?) το περίπτερο; (to the kiosk?) NOTICE!!! 1) When to use «στον» and when «ο»? (Learn by heart the expressions, if you don t want to focus on Grammar!) 2) πώς; = how? πως = that πού; = where? BUT που = that Σελίδα 6 από 17
ίνω οδηγίες (Give directions) Ξεκινάς από... Συνεχίζεις... Προχωράς... Περνάς... Συναντάς ένα/ µία/ ένα... (Εκεί) Στρίβεις δεξιά / αριστερά Στα φώτα... Στο πρώτο/ δεύτερο/ τρίτο roundabout 5... You start from... You continue... You go on... You pass... You meet a... (There) You turn right/ left At the traffic lights... At the first/ second/ third roundabout... Τοπικά Επιρρήµατα (Adverbs of place) You can use the adverbs alone or to compare the place of two things. e.g.: up, on, above... Μόνα τους Από Σε (alone) (+preposition from) (+preposition in) πάνω (up) πάνω από (above) πάνω σε (on) κάτω (down/ below) ψηλά (high) χαµηλά (low) µέσα (in) έξω (out) µακριά (away) κοντά (close/near to) πίσω (behind) µπροστά (in front) δεξιά (right) αριστερά (left) 5 roundabout = κυκλικός κόµβος Σελίδα 7 από 17
δίπλα (next to) γύρω (around/ round) στη µέση (mid) ανάµεσα (between) µεταξύ (amongst) Μόνα τους Από Σε στο βάθος (in the rear) απέναντι (opposite) εδώ (here) εκεί (there) όπου (wherever/ anywhere) κάπου (somewhere) πού (where?) αλλού (elsewhere) παντού (everywhere) πουθενά (nowhere) NOTICE: After «από», «σε» always accusative από τον/ την/ το NO στον/ στην/ στο από ο/ η σε ο/ η Σελίδα 8 από 17
ΠΟΥ; (Where?) Εδώ Εκεί Here there Κοντά στον/ στην/ στο Μακριά από τον/ την/ το Close to Away from ίπλα στον/ στην/ στο Απέναντι από τον/ την/ το Next to Opposite to Ίσια = ευθεία Straight Όλο ίσια = όλο ευθεία = ευθεία µπροστά Straight ahead Στα δεξιά/ αριστερά σου On your right/ on your left Στο δεξί/ αριστερό σου χέρι On the right hand side/ on the left hand side Στη γωνία At the corner Στα φώτα At the lights Στο roundabout/ κυκλικό κόµβο At the roundabout Μέρες της εβδοµάδας (days of the week) Η ευτέρα (Monday) Η Τρίτη Η Τετάρτη Η Πέµπτη Η Παρασκευή Το Σάββατο Η Κυριακή Την ευτέρα (On Monday) Την Τρίτη Την Τετάρτη Την Πέµπτη Την Παρασκευή Το Σάββατο Την Κυριακή Σελίδα 9 από 17
το εισιτήριο ένα απλό εισιτήριο ένα εισιτήριο µε επιστροφή ticket one way ticket return ticket το αυτοκίνητο car µε το αυτοκίνητο by car το µηχανάκι scooter µε το µηχανάκι by scooter το τρένο train µε το τρένο by train το λεωφορείο bus µε το λεωφορείο by bus το πλοίο ship µε το πλοίο by ship το ταξί taxi µε το ταξί by taxi το αεροπλάνο airplane µε το αεροπλάνο by plane το ποδήλατο bicycle µε το ποδήλατο by bicycle η µηχανή motorbike µε την µηχανή by bike τα πόδια feet µε τα πόδια on foot Useful Expressions Πώς πας στην δουλειά; Είναι κοντά κι έτσι πάω µε τα πόδια. How do you go to work? It is close and so I m going on foot. Πότε έχει λεωφορείο για Παραλίµνι; Κάθε ευτέρα, Τετάρτη και Παρασκευή στις 8:00. When is there a bus for Paralimni? Every Monday, Wednesday and Friday at 8:00. Σελίδα 10 από 17
ΤΙ ΩΡΑ ΕΙΝΑΙ; What s the time? Είναι µία (ακριβώς) Είναι µία και µισή Είναι µιάµιση Είναι δύο παρά τέταρτο Είναι µία και τέταρτο. 00:00 = Είναι (δώδεκα τα) µεσάνυχτα. It s midnight. 12:00 = Είναι δώδεκα το µεσηµέρι. It s midday. 08:00 = Είναι οχτώ το πρωί. It s eight o clock in the morning. 20:00 = Είναι οχτώ το βράδυ. It s eight o clock in the evening. Στις δώδεκα τα µεσάνυχτα. At midnight. Στις δώδεκα το µεσηµέρι. At midday. Στις οχτώ το πρωί. At eight o clock in the morning. Στις οχτώ το βράδυ. At eight o clock in the evening. 13:05 = Είναι µία και πέντε 13:10 = Είναι µία και δέκα 13:15 = Είναι µία και δεκαπέντε 13:20 = Είναι µία και είκοσι 13:25 = Είναι µία και είκοσι-πέντε 13:30 = Είναι µία και τριάντα 13:35 = Είναι µία και τριάντα πέντε 13:40 = Είναι µία και σαράντα 13:45 = Είναι µία και σαράντα πέντε 13:50 = Είναι µία και πενήντα 13:55 = Είναι µία και πενήντα πέντε Σελίδα 11 από 17
Τι ώρα είναι; What time is it? Τι ώρα πας δουλειά; What time do you go to work? Τι ώρα ανοίγουν τα µαγαζιά; What time do the shops open? Τι ώρα κλείνουν τα µαγαζιά; What time do the shops close? Τι ώρα αρχίζει το µάθηµα; What time does the lesson start? Τι ώρα αρχίζει ο αγώνας; What time does the match start? Τι ώρα τελειώνει το έργο; What time does the film end? 01:00 = Είναι µία (η ώρα) 01:00 = Στις µία (η ώρα) 02:00 = Είναι δύο (η ώρα) 02:00 = Στις δύο (η ώρα) 03:00 = Είναι τρεις (η ώρα) 03:00 = Στις τρεις (η ώρα) 04:00 = Είναι τέσσερις (η ώρα) 04:00 = Στις τέσσερις (η ώρα) 05:00 = Είναι πέντε (η ώρα) 05:00 = Στις πέντε (η ώρα) 06:00 = Είναι έξι (η ώρα) 06:00 = Στις έξι (η ώρα) 07:00 = Είναι εφτά (η ώρα) 07:00 = Στις εφτά (η ώρα) 08:00 = Είναι οχτώ (η ώρα) 08:00 = Στις οχτώ (η ώρα) 09:00 = Είναι εννιά (η ώρα) 09:00 = Στις εννιά (η ώρα) 10:00 = Είναι δέκα (η ώρα) 10:00 = Στις δέκα (η ώρα) 11:00 = Είναι έντεκα (η ώρα) 11:00 = Στις έντεκα (η ώρα) 12:00 = Είναι δώδεκα (η ώρα) 12:00 = Στις δώδεκα (η ώρα) ΜΕΡΙΚΑ ΧΡΗΣΙΜΑ ΡΗΜΑΤΑ 6 SOME USEFUL VERBS δουλεύω ξυπνάω πίνω πάω µένω βλέπω τρώω συναντάω γυρίζω µαγειρεύω ξαπλώνω βγαίνω βγαίνω µε κάποιον to work to wake up to drink to go to stay to watch, to see to eat to meet to return to cook to lay down go out go out with somebody Κάθε µέρα από τις... ως τις... Every day from... until... 6 For more verbs look at the handouts with the declination of the verbs. There are all translated. Σελίδα 12 από 17
ΠΟΙΟΣ; WHO? Ποιος 7 είναι αυτός ο άντρας; Who is this man? Ποια 8 είναι αυτή η γυναίκα; Who is this woman? Ποιο 9 είναι αυτό το παιδί; Who is this child? Ποιοι είναι αυτοί οι άντρες; Who are these men? Ποιες είναι αυτές οι γυναίκες; Who are these women? Ποια είναι αυτά τα παιδιά; Who are these children? Ο άντρας µου. My husband. Η γυναίκα µου. Μy wife. Ο γιος της αδερφής µου. My sister s son. Ο πατέρας µου και ο γιος µου. My father and my son. H µητέρα µου και η κόρη µου. My mother and my daughter. Τα παιδιά της αδερφής µου. My sister s children. ΠΟΙΟΝ; WHOM/WHICH? Ποιον θέλετε, παρακαλώ; Whom do you want, please? Ποια φούστα θέλετε, παρακαλώ; Which skirt do you want, please? Ποιο θέλετε, το κόκκινο ή το λευκό; Which do you want, the red or the white? Ποιους άντρες προτιµάς; Which men do you prefer? Ποιες γυναίκες προτιµάς; Which women do you prefer? Ποια παπούτσια προτιµάτε; Which shoes do you prefer? Τον κο ηµητρίου. Mr Dimitriou. Την καφέ. The brown one. Το κόκκινο, παρακαλώ. The red, please. Τους µελαχρινούς. The brunet ones. Τις ξανθές. The blond ones. Τα δερµάτινα. The leather ones. 7 [pyos] 8 [pya] 9 [pyo] Σελίδα 13 από 17
ο πατέρας father ο µπαµπάς dad ο παπάς (In Cypriot dialect: dad) ο παππούς grandfather ο γιος son η γιαγιά grandmother η οικογένεια the family η κόρη daughter ο αδερφός brother η αδερφή sister η µητέρα mother η µαµά mom η µάµµα (In Cypriot dialect: mom) Σελίδα 14 από 17
- Πόσων ετών/ χρονών είσαι; How old are you? - Σαράντα δύο (42). Εσύ; Forty two. You? - Σαράντα οχτώ (48). Forty eight. 1 = ενός έτους/ χρόνου 2 = δύο ετών/ χρονών 3 = τριών ετών/ χρονών 4 = τεσσάρων ετών/ χρονών 5 = πέντε ετών/ χρονών 6 = έξι ετών/ χρονών 7 = εφτά ετών/ χρονών 8 = οχτώ ετών/ χρονών 9 = εννιά ετών/ χρονών 10 = δέκα ετών/ χρονών 11 = έντεκα ετών/ χρονών 12 = δώδεκα ετών/ χρονών 13 = δεκατριών ετών/ χρονών 14 = δεκατεσσάρων ετών/ χρονών 15 = δεκαπέντε ετών/ χρονών 16 = δεκαέξι ετών/ χρονών 17 = δεκαεφτά ετών/ χρονών 18 = δεκαοχτώ ετών/ χρονών 19 = δεκαεννιά ετών/ χρονών 20 = είκοσι ετών/ χρονών 21 = είκοσι ενός ετών/ χρονών 22 = είκοσι δύο ετών/ χρονών 23 = είκοσι τριών ετών/ χρονών 24 = είκοσι τεσσάρων ετών/ χρονών 25 = είκοσι πέντε ετών/ χρονών 26 = είκοσι έξι ετών/ χρονών 27 = είκοσι εφτά ετών/ χρονών 28 = είκοσι οχτώ ετών/ χρονών 29 = είκοσι εννιά ετών/ χρονών 30 = τριάντα ετών/ χρονών 31 = τριάντα ενός ετών/ χρονών 32 = τριάντα δύο ετών/ χρονών 33 = τριάντα τριών ετών/ χρονών 34 = τριάντα τεσσάρων ετών/ χρονών... 40 = σαράντα ετών/ χρονών 50 = πενήντα ετών/ χρονών 60 = εξήντα ετών/ χρονών 70 = εβδοµήντα ετών/ χρονών 80 = ογδόντα ετών/ χρονών 90 = ενενήντα ετών/ χρονών 100 = εκατό ετών/ χρονών Σελίδα 15 από 17
ο φίλος friend η φίλη friend ο κολλητός buddy η κολλητή buddy η παρέα µου group of friends το αγόρι µου my boyfriend το κορίτσι µου my girlfriend Σελίδα 16 από 17
Η παρέα 10 µου my Η παρέα σου your Η παρέα του his Η παρέα της her Η παρέα µας our Η παρέα σας your Η παρέα τους their ΚΤΗΤΙΚΗ ΑΝΤΩΝΥΜΙΑ POSSESSIVE PRONOUN The place of the possessive pronoun in Greek is after the noun It stays the same regardless if the noun is singular or plural. Οι φίλοι 11 µου my Οι φίλοι σου your Οι φίλοι του his Οι φίλοι της her Οι φίλοι µας our Οι φίλοι σας your Οι φίλοι τους their 10 My group of friends (singular noun η παρέα) 11 My friends (plural noun οι φίλοι) Σελίδα 17 από 17