Backup-Systeme AUTOMATIC SWITCH BOX M



Σχετικά έγγραφα
Διάταξη μεταγωγής για εφεδρικά συστήματα Sunny AUTOMATIC SWITCH BOX L

Τεχνολογία ηλιακών δεδομένων POWER MODUL

Αισθητήρας για τη θερμοκρασία περιβάλλοντος TEMPSENSOR-AMBIENT

Διάταξη μεταγωγής για Sunny Backup-Systeme AUTOMATIC SWITCH BOX XL

διεπαφή επικοινωνίας για μετατροπείς SMA SMA BLUETOOTH PIGGY-BACK

Εξοπλισμός για Sunny Central COMMUNICATION CABINET (COM-C)

Επιτήρηση εγκατάστασης Σχέδιο ασφαλείας και κωδικών της SMA για Φ/Β εγκαταστάσεις που προστατεύονται από κωδικούς με Bluetooth Wireless Technology

Εξοπλισμός SUNNY REMOTE CONTROL

Σύστημα πολλαπλών πλεγμάτων Multicluster Sunny Island MULTICLUSTER BOX 6.3 / 12.3

Σύστημα πολλαπλών πλεγμάτων Multicluster Sunny Island MULTICLUSTER BOX 36

Επιτήρηση εγκατάστασης PT100M-NR

Επιτήρηση εγκατάστασης 485PB-NR, 485PB-MS-NR

Επιτήρηση εγκατάστασης PT100U-NR

Διάταξη μεταγωγής για εφεδρικά συστήματα AUTOMATIC SWITCH BOX M-20/L-20

Τεχνολογία επεξεργασίας δεδομένων για ηλιακά συστήματα 485PB-SMC-NR

SUNNY CENTRAL. 1 Εισαγωγή. Υποδείξεις για τη γειωμένη λειτουργία της φωτοβολταϊκής γεννήτριας

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Λεπτομέρειες προϊόντος

Νησιωτικά δίκτυα SUNNY ISLAND CHARGER

Λεπτομέρειες προϊόντος

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Εγκατάσταση και τεχνικά χαρακτηριστικά

Διεπαφή επικοινωνίας για μετατροπείς SMA SMA BLUETOOTH PIGGY-BACK PLUS

1 Υποδείξεις σχετικές με το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Παρελκομεωα Τεχνολογία δεδομένων ηλιακών εγκαταστ ασεων Wireless-Set485-01/-Set485-02

Κριτήρια για την επιλογή ενός RCD

Ρελέ πολλαπλών λειτουργιών και λειτουργία OptiTrac Global Peak SUNNY BOY / SUNNY TRIPOWER / WINDY BOY

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Οδηγίες εγκατάστασης. Πλακέτα λειτουργίας. xm (2012/10) GR

Tεχνικές πληροφορίες SUNNY STRING-MONITOR SSM8-21-BS / SSM16-21-BS / SSM8-21-BS-JP / SSM16-21-BS-JP

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

ΦΩΤΙΣΤΙΚΑ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΣΗΜΑΝΣΗΣ ΣΥΝΕΧΟΥΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ (για πλοία)

Οδηγίες συναρµολόγησης

Εγχειρίδιο Χρήσης Μετατροπέα Τάσης / Φορτιστή Συσσωρευτών

Επιτήρηση εγκατάστασης METER CONNECTION BOX

Ενημέρωση υλικολογισμικού με κάρτα SD SUNNY BOY WINDY BOY SUNNY TRIPOWER

Μετατροπέας αυτόνομων δικτύων SUNNY ISLAND 2012 / 2224

SUNNY CENTRAL 500HE Παραθαλάσσια τοποθέτηση

Συνθήκες τοποθέτησης

Εξοπλισμός για κεντρικούς μετατροπείς SUNNY MAIN BOX / SUNNY MAIN BOX CABINET

Κριτήρια για την επιλογή μιας διάταξης προστασίας από ρεύματα διαφυγής

Συμπλήρωμα στις Οδηγίες Λειτουργίας. Σετ μετατροπής MOVIMOT MM..D για τριφασικό κινητήρα DRS/DRE/DRP. Έκδοση 02/ / EL

NE1.1. Διάταξη εξουδετέρωσης. Για τη χρήση με λέβητες συμπύκνωσης αερίου. Οδηγίες εγκατάστασης και συντήρησης για τον τεχνικό

Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY 1200/1700

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Προϋποθέσεις τοποθέτησης

Κατανεμητής επικοινωνιών για μεγάλες φωτοβολταϊκές εγκαταστάσεις με SUNNY CENTRAL, SUNNY MINI CENTRAL ή SUNNY TRIPOWER

Κουτιά Dell Storage MD1400 και MD1420 Οδηγός «Τα πρώτα βήματα»

Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY 3300/3800

Οδηγίες χειρισμού. Ηλεκτρική συσκευή θέρμανσης νερού. ethermo Top Eco 20 P. ethermo Top Eco 30 P

ΦΩΤΙΣΤΙΚO ΣΗΜΑΝΣΗΣ ΣΥΝΕΧΟΥΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΜΕ ΛΕΥΚΑ LED. Από υπερφόρτιση και πλήρη αποφόρτιση ΕΝΔΕΙΚΤΙΚΑ / ΕΛΕΓΧΟΣ

Διακόπτης προστασίας αγωγών:

Οδηγίες εγκατάστασης. Το set γρήγορης sυνaρμολόγηsης κυκλωμάtων θέρμaνsης KAS 1 γιa GB225. Παρελκόμενα. Για τον τεχνικό

ΦΩΤΙΣΤΙΚΟ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΣΗΜΑΝΣΗΣ ΣΥΝΕΧΟΥΣ/ΜΗ ΣΥΝΕΧΟΥΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΜΕ LED

Επιτήρηση εγκατάστασης Αισθητήρας ανέμου

ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ Για χαρακτηριστικά των LED (δείτε στη σελίδα 6) MLD-28D/w MLD-34D/w MLD-44D/w Τάση τροφοδοσίας

Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY 3300TL HC

Επιτήρηση εγκατάστασης SUNNY SENSORBOX

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Συμπλήρωμα στις Οδηγίες Λειτουργίας

Powador Mini-Argus Mini-Argus FR

Οδηγίες χρήσης. Ρυθμιστής Θερμοκρασίας Χώρου 230/10 (4) A~ Με Διάταξη Ανοίγματος

Προαιρετικός εξοπλισμός για φωτοβολταϊκούς μετατροπείς Σετ μεταγενέστερης εγκατάστασης ανεμιστήρα FANKIT01-10

Προϋποθέσεις τοποθέτησης

MLD-44S/g V AC/50-60Hz. MLD-34S/g. MLD-28S/g

Φωτοβολταϊκοί μετατροπείς SUNNY MINI CENTRAL 6000TL / 7000TL / 8000TL

Επιχειρησιακό έγγραφο Συμπληρωματικές πληροφορίες

Φωτοβολταϊκοί μετατροπείς SUNNY BOY 1100 / 1200 / 1700

Tεχνικές πληροφορίες Βαθμοί απόδοσης και derating SUNNY BOY / SUNNY TRIPOWER / SUNNY MINI CENTRAL

Ηλιακός μετατροπέας SUNNY BOY 2500 / 3000

Tεχνικές πληροφορίες Βαθμοί απόδοσης και derating SUNNY BOY / SUNNY TRIPOWER / SUNNY MINI CENTRAL

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Οδηγίες συναρμολόγησης

Αντίσταση μόνωσης (R iso ) φωτοβολταϊκών εγκαταστάσεων που δεν είναι απομονωμένες γαλβανικά

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Οδηγίες χρήσης. Ρυθμιστής Θερμοκρασίας Χώρου 24/ 5(2) A~ Με Επαφή Δύο Κατευθύνσεων

Ρυθμιστής διαφορικής πίεσης Τύπος HA Οδηγίες χρήσης. Ρυθμιστής διαφορικής πίεσης

Μετατροπέας αυτόνομων δικτύων SUNNY ISLAND 5048

ZLD-44/EM/ADR Τάση τροφοδοσίας ZLD-28/EM/ADR

Ασφάλεια. Οδηγίες χειρισμού Τροποποίηση ηλεκτρομαγνητικής βαλβίδας χωρίς απόσβεση σε ηλεκτρομαγνητική. για VG , VR , VAS 6 8 και MB 7

Φωτοβολταϊκοί μετατροπείς SUNNY TRIPOWER 10000TL / 12000TL / 15000TL / 17000TL

Επιτραπέζια βάση στήριξης

Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY 3300/3800

9. ΟΔΗΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ / ΣΥΝΔΕΣΗΣ ΚΑΛΩΔΙΩΝ

Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY MINI CENTRAL 9000TL / 10000TL / 11000TL

Εξοπλισμός για τα εξής: Κεντρικός μετατροπέας SUNNY STRING-MONITOR SSM16-11/SSM24-11

Φωτοβολταϊκός μετατροπέας SUNNY BOY 3300 / 3800

ΟΔΗΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗΣ

Συσκευή για την κάλυψη κενών στη ραδιοεπικοινωνία με SMA Bluetooth Wireless Technology SMA BLUETOOTH REPEATER

FM1100 FM2000 FM3000 Μύλος Ζωοτροφών

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΩΝ ΑΝΟΔΙΩΝ ACES Η & ACES G2 ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟ ΣΥΣΤΗΜΑ ΑΝΤΙΔΙΑΒΡΩΤΙΚΗΣ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑΣ

Dell Storage Center. Οδηγός "Τα πρώτα βήματα" Κουτί επέκτασης SC400, SC420, και SC420F

ΓΕΝΙΚΕΣ Ο ΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΦΩΤΙΣΤΙΚΑ ΟΙΚΙΑΚΗΣ ΧΡΗΣΗΣ

ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ Για χαρακτηριστικά των LED (δείτε στη σελίδα 6) MLD-28D/w MLD-34D/w MLD-44D/w Τάση τροφοδοσίας

ΜΟΝΤΕΛΟ : Blade ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

Φωτοβολταϊκοί μετατροπείς SUNNY MINI CENTRAL 4600A / 5000A / 6000A

Ασφάλεια. Οδηγίες χειρισμού Τροποποίηση ηλεκτρομαγνητικής βαλβίδας χωρίς απόσβεση σε ηλεκτρομαγνητική. για VG , VR , VAS 6 8 και MB 7

Χρήση ασφαλειών στοιχειοσειρών

Transcript:

Backup-Systeme AUTOMATIC SWITCH BOX M Οδηγίες τοποθέτησης AS-BoxM-IGR091711 98-2006311 Έκδοση 1.1 GR

SMA Solar Technology AG Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Οδηγίες σχετικά με το εγχειρίδιο.................... 5 1.1 Τομέας ισχύος...................................... 5 1.2 Ομάδα στόχος...................................... 5 1.3 Περαιτέρω πληροφορίες............................... 5 1.4 Χρησιμοποιούμενα σύμβολα........................... 6 2 Ασφάλεια....................................... 7 2.1 Προβλεπόμενη χρήση................................ 7 2.2 Υποδείξεις ασφαλείας................................ 8 3 Αποσυσκευασία.................................. 9 3.1 Παραδιδόμενος εξοπλισμός........................... 9 3.2 Αναγνώριση προϊόντος............................... 9 4 Τοποθέτηση..................................... 10 4.1 Επιλογή σημείου τοποθέτησης......................... 10 4.2 Επιτοίχια τοποθέτηση προϊόντος....................... 11 5 Ηλεκτρική σύνδεση.............................. 13 5.1 Συνοπτική απεικόνιση της περιοχής σύνδεσης............ 14 5.1.1 Εσωτερικό του μετατροπέα...................................... 14 5.1.2 Εξωτερική άποψη............................................. 15 5.2 Σύνδεση καταναλωτών............................... 16 5.3 Σύνδεση φωτοβολταϊκής εγκατάστασης.................. 19 5.4 Σύνδεση μετρητή τροφοδοσίας........................ 21 5.5 Σύνδεση μετρητή αναφοράς........................... 24 5.6 Σύνδεση Sunny Backup.............................. 27 5.7 Εξωτερικό σήμα για τροφοδοσία από την μπαταρία........ 29 5.8 Σύνδεση γεννήτριας (προαιρετικά)...................... 31 Οδηγίες τοποθέτησης AS-BoxM-IGR091711 3

Πίνακας περιεχομένων SMA Solar Technology AG 5.9 Επικοινωνία........................................ 33 5.9.1 Σύνδεση αγωγού ελέγχου και μέτρησης............................ 34 5.9.2 Σύνδεση αγωγού επικοινωνίας................................... 35 6 Θέση σε λειτουργία.............................. 36 7 Άνοιγμα και κλείσιμο............................. 37 7.1 Άνοιγμα προϊόντος................................. 37 7.2 Κλείσιμο προϊόντος................................. 37 8 Θέση εκτός λειτουργίας........................... 38 8.1 Απεγκατάσταση προϊόντος........................... 38 8.2 Αποθήκευση προϊόντος.............................. 38 8.3 Απόρριψη προϊόντος................................ 38 9 Τεχνικά χαρακτηριστικά........................... 39 10 Επικοινωνία..................................... 41 4 AS-BoxM-IGR091711 Οδηγίες τοποθέτησης

SMA Solar Technology AG Οδηγίες σχετικά με το εγχειρίδιο 1 Οδηγίες σχετικά με το εγχειρίδιο Σε αυτές τις Οδηγίες περιγράφεται η τοποθέτηση και η εγκατάσταση του Automatic Switch Box. Παλαιότερα οι πληροφορίες αυτές περιλαμβάνονταν στη Τεχνική Περιγραφή του Sunny Backup 5000. Φυλάξτε αυτές τις Οδηγίες σε εύκολα προσβάσιμο σημείο. 1.1 Τομέας ισχύος Αυτές οι Οδηγίες ισχύουν για τον τύπο συσκευής AS-BOX-M. 1.2 Ομάδα στόχος Αυτές οι Οδηγίες απευθύνονται σε εκπαιδευμένους ειδικούς ηλεκτρολόγους. Οι δραστηριότητες που περιγράφονται σε αυτές τις οδηγίες πρέπει να πραγματοποιούνται μόνο από ειδικούς ηλεκτρολόγους. 1.3 Περαιτέρω πληροφορίες Περισσότερες πληροφορίες για το σύστημα Sunny Backup και το Automatic Switch Box μπορείτε να βρείτε στην περιοχή FAQ της διεύθυνσης www.sma-hellas.com. Οδηγίες τοποθέτησης AS-BoxM-IGR091711 5

Οδηγίες σχετικά με το εγχειρίδιο SMA Solar Technology AG 1.4 Χρησιμοποιούμενα σύμβολα Σε αυτές τις Οδηγίες χρησιμοποιούνται οι παρακάτω υποδείξεις ασφαλείας και γενικές υποδείξεις: ΚΙΝΔΥΝΟΣ! "ΚΙΝΔΥΝΟΣ": Επισημαίνει υπόδειξη ασφαλείας, η μη τήρηση της οποίας μπορεί να επιφέρει το θάνατο ή σοβαρές σωματικές βλάβες! Προειδοποίηση! "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ": επισημαίνει οδηγία ασφαλείας, η μη τήρηση της οποίας μπορεί να επιφέρει το θάνατο και σοβαρές σωματικές βλάβες! ΠΡΟΣΟΧΗ! "ΠΡΟΣΟΧΗ": Επισημαίνει μία υπόδειξη ασφαλείας, η οποία αν δε ληφθεί υπόψη μπορεί να οδηγήσει σε ελαφρούς ή μέτριους τραυματισμούς! ΠΡΟΣΟΧΗ! "ΠΡΟΣΟΧΗ": επισημαίνει οδηγία ασφαλείας, η μη τήρηση της οποίας μπορεί να επιφέρει υλικές ζημιές! Υπόδειξη Η υπόδειξη αυτή επισημαίνει πληροφορίες σημαντικές για τη βέλτιστη λειτουργία του προϊόντος. 6 AS-BoxM-IGR091711 Οδηγίες τοποθέτησης

SMA Solar Technology AG Ασφάλεια 2 Ασφάλεια 2.1 Προβλεπόμενη χρήση Το Automatic Switch Box είναι ένα εξάρτημα του συστήματος Sunny Backup M. Σε περίπτωση απώλειας δικτύου, το Automatic Switch Box αποσυνδέει τη φωτοβολταϊκή εγκατάσταση και τους καταναλωτές από το δημόσιο δίκτυο και τα συνδέει με το Sunny Backup. Επιπλέον, στο Automatic Switch Box πραγματοποιείται σύνδεση της προαιρετικής γεννήτριας με το αυτόνομο δίκτυο σε περίπτωση απώλειας δικτύου. Προϋποθέσεις σύνδεσης Το σύστημα Sunny Backup εγκρίνεται μόνο για τα δίκτυα TN και γι' αυτόν τον λόγο δεν πρέπει να εγκαθίσταται σε δίκτυα TT. Αρχές λειτουργίας ενός Automatic Switch Box σε ένα σύστημα Sunny Backup Το Automatic Switch Box πρέπει να λειτουργεί μόνο σε συνδυασμό με ένα Sunny Backup. Το Sunny Backup αξιολογεί τα δεδομένα που έχουν ληφθεί στο Automatic Switch Box και συντονίζει όλους τους χειρισμούς λειτουργίας. Δεν πρέπει να υπερβαίνεται η μέγιστη ισχύς σύνδεσης των επιμέρους εξόδων (π.χ. δυνατότητα σύνδεσης φωτοβολταϊκής ισχύος: έως 5,7 kw) στο Automatic Switch Box. Μη χρησιμοποιείτε το Automatic Switch Box για σκοπούς διαφορετικούς από αυτούς που περιγράφονται στις παρούσες Οδηγίες. Τα δεδομένα χρήσης που αποκλίνουν, η ανακατασκευή καθώς και η τοποθέτηση εξαρτημάτων συνεπάγονται απώλεια του δικαιώματος εγγύησης και της άδειας λειτουργίας. Οδηγίες τοποθέτησης AS-BoxM-IGR091711 7

Ασφάλεια SMA Solar Technology AG 2.2 Υποδείξεις ασφαλείας ΚΙΝΔΥΝΟΣ! Κίνδυνος για τη ζωή λόγω υψηλών τάσεων στο Automatic Switch Box. Όλες οι εργασίες στο Automatic Switch Box πρέπει να διεξάγονται μόνο από εκπαιδευμένους ειδικούς ηλεκτρολόγους. 8 AS-BoxM-IGR091711 Οδηγίες τοποθέτησης

SMA Solar Technology AG Αποσυσκευασία 3 Αποσυσκευασία 3.1 Παραδιδόμενος εξοπλισμός Ελέγξτε την πληρότητα του παραδοτέου υλικού και ελέγξτε για εμφανείς ζημιές! Σε περίπτωση που εντοπίσετε ζημιές επικοινωνήστε με τον έμπορό σας. Αντικείμεν Αριθμός Περιγραφή ο A 1 Automatic Switch Box B 1 Κλειδί πίνακα ελέγχου C 1 Καλώδιο επικοινωνίας (μαύρο) D 1 Καλώδιο ελέγχου και μέτρησης (κόκκινο) E 1 Οδηγίες τοποθέτησης F 4 Ασφάλεια (35 A) G 4 Χιτώνιο προσαρμογής (για ασφάλεια 35 A) H 1 Αυτοκόλλητο I 8 4 ροδέλες στεγανοποίησης και 4 δακτύλιοι ασφαλείας (διάμετρος: 6 mm) J 8 4 ροδέλες στεγανοποίησης και 4 δακτύλιοι ασφαλείας (διάμετρος: 8 mm) 3.2 Αναγνώριση προϊόντος Μπορείτε να αναγνωρίσετε το Automatic Switch Box βάσει του τύπου της συσκευής (τύποι) που αναφέρεται στην πινακίδα τύπου. Η πινακίδα τύπου βρίσκεται στη δεξιά πλευρά του κελύφους. Οδηγίες τοποθέτησης AS-BoxM-IGR091711 9

Τοποθέτηση SMA Solar Technology AG 4 Τοποθέτηση 4.1 Επιλογή σημείου τοποθέτησης ΚΙΝΔΥΝΟΣ! Κίνδυνος για τη ζωή από φωτιά ή έκρηξη. Παρόλο της προσεχτικής κατασκευής υπάρχει σε ηλεκτρικές συσκευές παντα κίνδυνος πυρκαγιάς. Τα παρακάτω σημεία τοποθέτησης δεν επιτρέπονται: σε εύφλεκτα οικοδομικά υλικά, σε περιοχές στις οποίες βρίσκονται εύφλεκτα υλικά. σε περιοχές όπου υπάρχει κίνδυνος εκρήξεων. Το σημείο και ο τρόπος τοποθέτησης πρέπει να ενδείκνυνται για το βάρος και τις διαστάσεις του μετατροπέα. Ο μετατροπέας πρέπει να τοποθετείται σε σταθερή επιφάνεια. Το σημείο τοποθέτησης του μετατροπέα πρέπει να είναι πάντοτε προσβάσιμο. Η θερμοκρασία περιβάλλοντος πρέπει να είναι από 25 C έως +50 C. Κατακόρυφη τοποθέτηση. 10 AS-BoxM-IGR091711 Οδηγίες τοποθέτησης

SMA Solar Technology AG Τοποθέτηση 4.2 Επιτοίχια τοποθέτηση προϊόντος ΠΡΟΣΟΧΗ! Κίνδυνος τραυματισμού λόγω μεγάλου βάρους του Automatic Switch Box. Λάβετε υπόψη σας για την τοποθέτηση, ότι το βάρος του Automatic Switch Box είναι 29 kg. 1. Σημειώστε τη θέση των οπών διάτρησης. 2. Ανοίξτε οπές (συνιστώμενη διάμετρος: 6 mm) στο σημείο που έχετε σημειώσει. 3. Ανοίξτε το Automatic Switch Box με το κλειδί του πίνακα ελέγχου που περιλαμβάνεται στη συσκευασία. Οδηγίες τοποθέτησης AS-BoxM-IGR091711 11

Τοποθέτηση SMA Solar Technology AG 4. Στερεώστε το Automatic Switch Box στον τοίχο με τις κατάλληλες βίδες, δακτυλίους ασφαλείας και ροδέλες στεγανοποίησης. 5. Ελέγξτε τη σωστή τοποθέτηση. Το Automatic Switch Box έχει τοποθετηθεί καλά στον τοίχο. 12 AS-BoxM-IGR091711 Οδηγίες τοποθέτησης

SMA Solar Technology AG Ηλεκτρική σύνδεση 5 Ηλεκτρική σύνδεση ΠΡΟΣΟΧΗ! Το πολύ υψηλό φορτίο των αγωγών μπορεί να καταστρέψει το Automatic Switch Box. Προσέξτε τη γωνία κύρτωσης των χρησιμοποιούμενων αγωγών. Τοποθετήστε τους αγωγούς κατάλληλα (π.χ. με μια ράβδο συγκράτησης καλωδίων). ΠΡΟΣΟΧΗ! Η ηλεκτροστατική αποφόρτιση μπορεί να προκαλέσει βλάβη στο Automatic Switch Box. Τα εξαρτήματα στο εσωτερικό του Automatic Switch Box ενδέχεται να υποστούν μόνιμες βλάβες λόγω ηλεκτροστατικής αποφόρτισης. Γειώστε το σώμα σας προτού αγγίξετε κάποιο εξάρτημα. στο εσωτερικό του Automatic Switch Box. Ελατηριωτοί συνδετήρες Ακολουθήστε τη διαδικασία που φαίνεται στο σχεδιάγραμμα, για να συνδέσετε έναν αγωγό με τον ελατηριωτό συνδετήρα στο εσωτερικό του Automatic Switch Box: Οδηγίες τοποθέτησης AS-BoxM-IGR091711 13

Ηλεκτρική σύνδεση SMA Solar Technology AG 5.1 Συνοπτική απεικόνιση της περιοχής σύνδεσης 5.1.1 Εσωτερικό του μετατροπέα 14 AS-BoxM-IGR091711 Οδηγίες τοποθέτησης

SMA Solar Technology AG Ηλεκτρική σύνδεση Αντικείμεν Περιγραφή ο A Στοιχεία ασφάλισης βιδών "F5 Backup Loads" για τη σύνδεση των καταναλωτών (L1, L2, L3) B Ηλεκτρικός συνδετήρας "X3/Backup Loads" για τη σύνδεση των καταναλωτών (N, PE) C Ηλεκτρικός συνδετήρας "X4/PV System" για τη σύνδεση της φωτοβολταϊκής εγκατάστασης D Ηλεκτρικός συνδετήρας "X5/PV Meter" για τη σύνδεση του μετρητή τροφοδοσίας E Ηλεκτρικός συνδετήρας "X1/Load Meter" για τη σύνδεση του μετρητή αναφοράς F Ηλεκτρικός συνδετήρας "X2/SBU5000" για τη σύνδεση του Sunny Backup G Ηλεκτρικοί συνδετήρες "X7/Feed in Signal" για τροφοδοσία από την μπαταρία H Ηλεκτρικός συνδετήρας "Γεννήτρια" για τη σύνδεση της γεννήτριας (N, PE) (προαιρετικά) I Στοιχείο ασφάλισης βιδών "Γεννήτρια F6" για τη σύνδεση της γεννήτριας (L1) (προαιρετικά) J Υποδοχή RJ45 για αγωγούς ελέγχου και μέτρησης K Υποδοχή RJ45 για αγωγούς επικοινωνίας 5.1.2 Εξωτερική άποψη Οδηγίες τοποθέτησης AS-BoxM-IGR091711 15

Ηλεκτρική σύνδεση SMA Solar Technology AG 5.2 Σύνδεση καταναλωτών Οι αγωγοί των καταναλωτών προστατεύονται στο Automatic Swtich Box από στοιχεία ασφαλείας. Αυτές οι ασφάλειες είναι απαραίτητες για την προστασία των εξερχόμενων αγωγών από το υπερβολικό φορτίο στη λειτουργία αυτόνομου δικτύου. Λάβετε υπόψη σας ότι στη λειτουργία αυτόνομου δικτύου, τόσο το Sunny Backup όσο και η φωτοβολταϊκή εγκατάσταση μπορούν να τροφοδοτήσουν τους καταναλωτές και η προενεργοποιημένη ασφάλεια στην πλευρά του δικτύου δε λειτουργεί. Καθορίστε βάσει του τρόπου τοποθέτησης του αγωγού και των συνθηκών εγκατάστασης, την απαραίτητη ισχύ των ασφαλειών και τοποθετήστε τα αντίστοιχα σετ ασφαλειών. Τα κατάλληλα σετ ασφαλειών D02 με ονομαστικό ρεύμα 35 A περιλαμβάνονται στο παραδοτέο υλικό. ΚΙΝΔΥΝΟΣ! Κίνδυνος για τη ζωή λόγω επιστροφής ρεύματος του συστήματος Sunny Backup στο δημόσιο δίκτυο. Σε περίπτωση Backup ενδέχεται να προκληθεί επιστροφή ρεύματος μέσω της φάσης Backup και του 3φασικού καταναλωτή στο δημόσιο δίκτυο. Η τροφοδοσία της φωτοβολταϊκής εγκατάστασης και ενδεχομένως από τη γεννήτρια πετρελαίου πραγματοποιείται αποκλειστικά στη φάση L1 σε περίπτωση απώλειας δικτύου. Σε περίπτωση σύνδεσης 3φασικών καταναλωτών, των οποίων τα πηνία ή οι αντιστάσεις συνδέονται σε τρίγωνο, πρέπει πάντα να συνδέονται και οι τρεις φάσεις στο Automatic Switch Box. Επιλογή ασφαλειών τήξης Αν οι διατάξεις δεν είναι κατάλληλες (π.χ. δύο φορές η ίδια τιμή ασφάλειας στη σειρά), τότε ενδέχεται να μην μπορέσετε να επιλέξετε τις ασφάλειες τήξης που πρέπει να τοποθετηθούν μπροστά και πίσω από τη συσκευή. Αυτό είναι αναπόφευκτο λόγω της πολυπλοκότητας του συστήματος Sunny Backup με περισσότερες πηγές τροφοδοσίας. Ακροδέκτες κλώνων Τοποθετήστε ακροδέκτες κλώνων κατά τη χρήση λεπτά πλεγμένων αγωγών. Αυτό ισχύει μόνο για τον αγωγό, ο οποίος είναι συνδεδεμένος στο στοιχείο ασφαλείας "F5 Backup Loads". Προϋποθέσεις για αγωγούς Ο τύπος και τρόπος τοποθέτησης των αγωγών πρέπει να είναι κατάλληλοι για τη χρήση και τον τόπο χρήσης. Διατομή αγωγού 16 AS-BoxM-IGR091711 Οδηγίες τοποθέτησης

SMA Solar Technology AG Ηλεκτρική σύνδεση Υπολογισμός διαστάσεων ασφάλειας τήξης Διάταξη απομόνωσης φορτίων Ως διάταξη απομόνωσης φορτίων χρησιμοποιήστε αποκλειστικά ένα διακόπτη προστασίας αγωγών! Ένα στοιχείο ασφάλισης βιδών π.χ. ένα σύστημα D (Diazed) ή σύστημα D0 (Neozed) δεν είναι αποζεύκτης φορτίου και δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιηθεί ως διάταξη απομόνωσης φορτίου. Τα στοιχεία ασφάλισης βιδών του Automatic Switch Box πιθανόν να καταστραφούν κατά την αποσύνδεση με φορτίο ή να επηρεαστεί η λειτουργία τους λόγω πρόκλησης πυρκαγιάς από την επαφή. Χρησιμεύουν αποκλειστικά για την προστασία των αγωγών. Επιλέξτε από τον πίνακα τις συνθήκες που ισχύουν στην περίπτωσή σας και λάβετε υπόψη σας την αντίστοιχη σύσταση της SMA Solar Technology. Συνθήκες Σύσταση Η προκαταρκτική ασφάλεια στη διανομή ισούται με το ονομαστικό ρεύμα του Automatic Switch Box στη λειτουργία δικτύου (35 A). Η προκαταρκτική ασφάλεια στη διανομή είναι μικρότερη από το ονομαστικό ρεύμα του Automatic Switch Box στη λειτουργία δικτύου (35 A). Η προκαταρκτική ασφάλεια στη διανομή είναι μεγαλύτερη από το ονομαστικό ρεύμα του Automatic Switch Box (35 A). Στο στοιχείο ασφαλείας "F5 Backup Loads" στο Automatic Switch Box χρησιμοποιήστε μία ασφάλεια με ονομαστικό ρεύμα 35 A. Στο στοιχείο ασφαλείας "F5 Backup Loads" στο Automatic Switch Box χρησιμοποιήστε μία ασφάλεια με το ίδιο ονομαστικό ρεύμα όπως στη διανομή. Ρυθμίστε το μέγιστο ρεύμα αναφοράς δικτύου μέσω του Sunny Backup με την παράμετρο 232.02 GdCurNom στην τιμή της προκαταρκτικής ασφάλειας. Στο στοιχείο ασφαλείας "F5 Backup Loads" στο Automatic Switch Box χρησιμοποιήστε σύμφωνα με την εγκατάσταση μία ασφάλεια που δεν υπερβαίνει τα 35 A. Στη διανομή τοποθετήστε μία ασφάλεια έως 35 A. Οδηγίες τοποθέτησης AS-BoxM-IGR091711 17

Ηλεκτρική σύνδεση SMA Solar Technology AG Διαδικασία σύνδεσης 1. Επιλέξτε την κατάλληλη δίοδο καλωδίων για τον αγωγό των καταναλωτών και διανοίξτε την με ένα αιχμηρό αντικείμενο. Μετά την εισαγωγή του αγωγού, θα πρέπει να στεγανοποιείτε τη δίοδο γύρω από τον αγωγό. 2. Τραβήξτε τον αγωγό μέσα από τη δίοδο αγωγών στο εσωτερικό του Automatic Switch Box. 3. Συνδέστε τους αγωγούς PE και N στον ηλεκτρικό συνδετήρα "X3/Backup Loads" σύμφωνα με την επιγραφή. Δεν έχει τοποθετηθεί ο δεύτερος ηλεκτρικός συνδετήρας "N". 4. Συνδέστε τον αγωγό L1 και ενδεχομένως (σε 3φασικούς καταναλωτές) L2 και L3 σύμφωνα με την επιγραφή στα στοιχεία ασφαλείας "F5 Backup Loads". Οι καταναλωτές είναι συνδεδεμένοι. 18 AS-BoxM-IGR091711 Οδηγίες τοποθέτησης

SMA Solar Technology AG Ηλεκτρική σύνδεση 5.3 Σύνδεση φωτοβολταϊκής εγκατάστασης Προστασία αγωγών Το Automatic Switch Box δεν προβλέπεται για χρήση ως κιβώτιο διανομής και ασφαλειών για τη φωτοβολταϊκή εγκατάσταση. Για την ασφάλεια και την αποσύνδεση πρέπει να εγκαθίσταται ένας διακόπτης προστασίας αγωγών ανάμεσα στο Automatic Switch Box και στη φωτοβολταϊκή εγκατάσταση. Συγχρόνως, λάβετε υπόψη σας τα πρότυπα που ισχύουν για την τοποθεσία εγκατάστασης. Σύνδεση άλλων πηγών ενέργειας Στο Automatic Switch Box πρέπει να συνδέονται μόνο πηγές ενέργειας για τις οποίες ισχύει επίσης το αντίστοιχο τιμολόγιο του μετρητή τροφοδοσίας. Μπορείτε αντί για μια φωτοβολταϊκή εγκατάσταση να συνδέσετε κι άλλες πηγές ενέργειας (π.χ. μικρές αιολικές ενεργειακές εγκαταστάσεις) στο Automatic Switch Box. Αυτό προϋποθέτει τη σύνδεση ενός αντίστοιχου μετρητή τροφοδοσίας στο Automatic Switch Box για την πηγή ενέργειας. Επειδή μπορεί να συνδεθεί μόνο ένας μετρητής τροφοδοσίας στο Automatic Switch Box, καθορίζεται μόνο ένα τιμολόγιο. Επομένως, δεν είναι δυνατή η σύνδεση μιας φωτοβολταϊκής εγκατάστασης και μιας μικρής αιολικής ενεργειακής εγκατάστασης (συνδυασμός πηγών ενέργειας). Προϋποθέσεις για αγωγούς Ο τύπος και τρόπος τοποθέτησης των αγωγών πρέπει να είναι κατάλληλοι για τη χρήση και τον τόπο χρήσης. Επιπλέον, ο αγωγός πρέπει να επιλέγεται σύμφωνα με την ασφάλεια που είναι συνδεδεμένη μπροστά από το κυτίο μεταγωγής, από την πλευρά του δικτύου. Στο σύστημα Sunny Backup με σύνδεση γεννήτριας πρέπει επίσης να λαμβάνετε υπόψη την ασφάλεια τροφοδοσίας της γεννήτριας. Αν η ασφάλεια της τροφοδοσίας της γεννήτριας στον ηλεκτρικό συνδετήρα "X6/Generator" είναι μεγαλύτερη απ' ότι στον αγωγό τροφοδοσίας του μετρητή τροφοδοσίας (πριν τον "X5/PV Meter), ο εξερχόμενος αγωγός της φωτοβολταϊκής εγκατάστασης (X4/PV System) πρέπει να ρυθμίζεται στην υψηλότερη τιμή ασφάλειας. Διατομή αγωγού Οδηγίες τοποθέτησης AS-BoxM-IGR091711 19

Ηλεκτρική σύνδεση SMA Solar Technology AG Διαδικασία σύνδεσης 1. Επιλέξτε την κατάλληλη δίοδο για τον αγωγό της φωτοβολταϊκής εγκατάστασης και διανοίξτε την με ένα αιχμηρό αντικείμενο. Μετά την εισαγωγή του αγωγού, θα πρέπει να στεγανοποιείτε τη δίοδο γύρω από τον αγωγό. 2. Τραβήξτε τον αγωγό της φωτοβολταϊκής εγκατάστασης μέσα από τη δίοδο καλωδίων στο εσωτερικό του Automatic Switch Box. 3. Συνδέστε τον αγωγό PE στον ηλεκτρικό συνδετήρα "X4/PV System" σύμφωνα με την επιγραφή. 4. Συνδέστε τον αγωγό L1 και N στον ηλεκτρικό συνδετήρα "X4/PV System" σύμφωνα με την επιγραφή. Η φωτοβολταϊκή εγκατάσταση είναι συνδεδεμένη στο Automatic Switch Box. 20 AS-BoxM-IGR091711 Οδηγίες τοποθέτησης

SMA Solar Technology AG Ηλεκτρική σύνδεση 5.4 Σύνδεση μετρητή τροφοδοσίας Προστασία αγωγών Για την ασφάλεια και την αποσύνδεση πρέπει να εγκαθίσταται ένας διακόπτης προστασίας αγωγών ανάμεσα στο Automatic Switch Box και στο μετρητή τροφοδοσίας. Συγχρόνως, λάβετε υπόψη σας τα πρότυπα που ισχύουν για την τοποθεσία εγκατάστασης. Προϋποθέσεις σύνδεσης Το σύστημα Sunny Backup εγκρίνεται μόνο για τα δίκτυα TN και γι' αυτόν τον λόγο δεν πρέπει να εγκαθίσταται σε δίκτυα TT. Λάβετε υπόψη όλες τις προϋποθέσεις σύνδεσης του παροχέα ηλεκτρικού δικτύου. Φωτοβολταϊκά συστήματα χωρίς μετρητή τροφοδοσίας Το σύστημα Sunny Backup μπορεί επίσης να τοποθετηθεί σε φωτοβολταϊκά συστήματα χωρίς μετρητή τροφοδοσίας. Αν δε συνδέσετε μετρητή τροφοδοσίας στο Automatic Switch Box, πρέπει να γεφυρώσετε το μετρητή τροφοδοσίας (X5/PV Meter) και το μετρητή αναφοράς (X1/Load Meter) εκτός του Automatic Switch Box. Οδηγίες τοποθέτησης AS-BoxM-IGR091711 21

Ηλεκτρική σύνδεση SMA Solar Technology AG Προϋποθέσεις για αγωγούς Ο τύπος και τρόπος τοποθέτησης των αγωγών πρέπει να είναι κατάλληλοι για τη χρήση και τον τόπο χρήσης. Διατομή αγωγού Η απαραίτητη διατομή των αγωγών καθορίζεται σύμφωνα με την ασφάλεια που είναι συνδεδεμένη μπροστά από το κυτίο. Διατομή αγωγού 22 AS-BoxM-IGR091711 Οδηγίες τοποθέτησης

SMA Solar Technology AG Ηλεκτρική σύνδεση Διαδικασία σύνδεσης 1. Επιλέξτε την κατάλληλη δίοδο για τον αγωγό του μετρητή τροφοδοσίας και διανοίξτε την με ένα αιχμηρό αντικείμενο. Μετά την εισαγωγή του αγωγού, θα πρέπει να στεγανοποιείτε τη δίοδο γύρω από τον αγωγό. 2. Τραβήξτε τον αγωγό του μετρητή τροφοδοσίας μέσα από τη δίοδο καλωδίων στο εσωτερικό του Automatic Switch Box. 3. Συνδέστε τον αγωγό PE στον ηλεκτρικό συνδετήρα "X5/PV Meter" σύμφωνα με την επιγραφή. 4. Συνδέστε τον αγωγό L1 και N στον ηλεκτρικό συνδετήρα "X5/PV Meter" σύμφωνα με την επιγραφή. Ο μετρητής τροφοδοσίας είναι συνδεδεμένος στο Automatic Switch Box. Οδηγίες τοποθέτησης AS-BoxM-IGR091711 23

Ηλεκτρική σύνδεση SMA Solar Technology AG 5.5 Σύνδεση μετρητή αναφοράς ΚΙΝΔΥΝΟΣ! Κίνδυνος για τη ζωή από ηλεκτροπληξία! Η διάταξη προστασίας από ρεύματα σφάλματος (RCD) ανάμεσα στο δίκτυο και στο Automatic Switch Box θα χάσει τη λειτουργία προστασίας της λόγω του Backup System. Μην ενεργοποιήσετε καμία διάταξη προστασίας από ρεύματα σφάλματος (RCD) ανάμεσα στο δίκτυο και το Automatic Switch Box. Ενεργοποιήστε τη διάταξη προστασίας από ρεύματα σφάλματος (RCD) ανάμεσα στους καταναλωτές και το Automatic Switch Box. ΚΙΝΔΥΝΟΣ! Κίνδυνος για τη ζωή λόγω επιστροφής ρεύματος του συστήματος Sunny Backup στο δημόσιο δίκτυο. Σε περίπτωση Backup ενδέχεται να προκληθεί επιστροφή ρεύματος μέσω της φάσης Backup και του 3φασικού καταναλωτή στο δημόσιο δίκτυο. Η τροφοδοσία της φωτοβολταϊκής εγκατάστασης και ενδεχομένως από τη γεννήτρια πετρελαίου πραγματοποιείται αποκλειστικά στη φάση L1 σε περίπτωση απώλειας δικτύου. Σε περίπτωση σύνδεσης 3φασικών καταναλωτών, των οποίων τα πηνία ή οι αντιστάσεις συνδέονται σε τρίγωνο, πρέπει πάντα να συνδέονται και οι τρεις φάσεις στο Automatic Switch Box. ΚΙΝΔΥΝΟΣ! Κίνδυνος για τη ζωή από ηλεκτροπληξία! Το σύστημα Sunny Backup χρειάζεται ένα γειωμένο ουδέτερο αγωγό, ώστε σε περίπτωση απώλειας του δικτύου να δημιουργείται ένα δίκτυο TN και να μπορούν να χρησιμοποιούνται τα αντίστοιχα μέτρα προστασίας. Μην εγκαθιστάτε στοιχεία μεταγωγής στο γειωμένο ουδέτερο αγωγό προς το Automatic Switch Box. ΚΙΝΔΥΝΟΣ! Κίνδυνος για τη ζωή από ηλεκτροπληξία! Γειώστε τον αγωγό PEN από την πλευρά του δικτύου μέσα στον ηλεκτρικό πίνακα. Παράδειγμα: Σύνδεση ηλεκτρικού πίνακα προς τη ράβδο δυναμικού. 24 AS-BoxM-IGR091711 Οδηγίες τοποθέτησης

SMA Solar Technology AG Ηλεκτρική σύνδεση Προϋποθέσεις για αγωγούς Ο τύπος και τρόπος τοποθέτησης των αγωγών πρέπει να είναι κατάλληλοι για τη χρήση και τον τόπο χρήσης. Διατομή αγωγού Η απαραίτητη διατομή των αγωγών καθορίζεται σύμφωνα με την ασφάλεια που είναι συνδεδεμένη μπροστά από το κυτίο. Διατομή αγωγού ΠΡΟΣΟΧΗ! Η υπερφόρτιση μπορεί να καταστρέψει το Automatic Switch Box. Τοποθετήστε στη διανομή μια ασφάλεια 35 A ως προκαταρκτική ασφάλεια. Οδηγίες τοποθέτησης AS-BoxM-IGR091711 25

Ηλεκτρική σύνδεση SMA Solar Technology AG Διαδικασία σύνδεσης 1. Επιλέξτε την κατάλληλη δίοδο για τον αγωγό του μετρητή αναφοράς και διανοίξτε την με ένα αιχμηρό αντικείμενο. Μετά την εισαγωγή του αγωγού, θα πρέπει να στεγανοποιείτε τη δίοδο γύρω από τον αγωγό. 2. Τραβήξτε τον αγωγό του μετρητή αναφοράς μέσα από τη δίοδο καλωδίων στο εσωτερικό του Automatic Switch Box. 3. Συνδέστε τον αγωγό PE στον ηλεκτρικό συνδετήρα "X1/Load Meter" σύμφωνα με την επιγραφή. 4. Συνδέστε τον αγωγό L1 και ενδεχομένως (σε 3φασικούς καταναλωτές) L2 και L3 σύμφωνα με την επιγραφή στους ηλεκτρικούς συνδετήρες "X1/Load Meter". 5. Συνδέστε τον αγωγό Ν στους ηλεκτρικούς συνδετήρες "X1/Load Meter" σύμφωνα με την επιγραφή. Δεν έχει τοποθετηθεί ο δεύτερος ηλεκτρικός συνδετήρας "N". Ο μετρητής αναφοράς είναι συνδεδεμένος. 26 AS-BoxM-IGR091711 Οδηγίες τοποθέτησης

SMA Solar Technology AG Ηλεκτρική σύνδεση 5.6 Σύνδεση Sunny Backup Ασφάλεια του Sunny Backup Το Sunny Backup ασφαλίζεται με ένα διακόπτη προστασίας αγωγών C32 A στο εσωτερικό του Automatic Switch Box. Προϋποθέσεις για αγωγούς Ο τύπος και τρόπος τοποθέτησης των αγωγών πρέπει να είναι κατάλληλοι για τη χρήση και τον τόπο χρήσης. Διατομή αγωγού Η SMA Solar Technology συνιστά αγωγούς με διατομή 6 mm 2. Διατομή αγωγού Οδηγίες τοποθέτησης AS-BoxM-IGR091711 27

Ηλεκτρική σύνδεση SMA Solar Technology AG Διαδικασία σύνδεσης 1. Επιλέξτε την κατάλληλη δίοδο για τον αγωγό του Sunny Backup και διανοίξτε την με ένα αιχμηρό αντικείμενο. Μετά την εισαγωγή του αγωγού, θα πρέπει να στεγανοποιείτε τη δίοδο γύρω από τον αγωγό. 2. Τραβήξτε τον αγωγό του Sunny Backup μέσα από τη δίοδο καλωδίων στο εσωτερικό του Automatic Switch Box. 3. Συνδέστε τον αγωγό PE στον ηλεκτρικό συνδετήρα "X2/SBU 5000" σύμφωνα με την επιγραφή. 4. Συνδέστε τον αγωγό L1 και N στον ηλεκτρικό συνδετήρα "X2/SBU5000" σύμφωνα με την επιγραφή. Δεν έχει τοποθετηθεί ο δεύτερος ηλεκτρικός συνδετήρας "N". Ο αγωγός για τη σύνδεση του Sunny Backup είναι συνδεδεμένος. 28 AS-BoxM-IGR091711 Οδηγίες τοποθέτησης

SMA Solar Technology AG Ηλεκτρική σύνδεση 5.7 Εξωτερικό σήμα για τροφοδοσία από την μπαταρία Έγκριση από την επιχείρηση ηλεκτρισμού Η τροφοδοσία από την μπαταρία στο δημόσιο δίκτυο πρέπει να πραγματοποιείται μόνο με την έγκριση της αρμόδιας εταιρείας ηλεκτρισμού. Η τροφοδοσία του δικτύου από την μπαταρία μπορεί να ξεκινήσει ή να σταματήσει μέσω της επαφής άνευ δυναμικού "Feed In Signal". Σε αυτήν την επαφή μπορείτε να συνδέσετε π.χ. μία έξοδο ρελέ ενός δέκτη κυκλικών σημάτων ελέγχου, η οποία λαμβάνει π.χ. σήματα από την εταιρεία ηλεκτρισμού. Προϋποθέσεις για αγωγούς Ο τύπος και ο τρόπος τοποθέτησης των αγωγών πρέπει να είναι κατάλληλοι για τη χρήση και τον τόπο χρήσης. Διατομή αγωγού Οδηγίες τοποθέτησης AS-BoxM-IGR091711 29

Ηλεκτρική σύνδεση SMA Solar Technology AG Διαδικασία σύνδεσης 1. Επιλέξτε την κατάλληλη δίοδο για τον αγωγό του σήματος τροφοδοσίας και διανοίξτε την με ένα αιχμηρό αντικείμενο. Μετά την εισαγωγή του αγωγού, θα πρέπει να στεγανοποιείτε τη δίοδο γύρω από τον αγωγό. 2. Τραβήξτε τον αγωγό μέσα από τη δίοδο καλωδίων στο εσωτερικό του Automatic Switch Box. 3. Συνδέστε τον αγωγό PE στον ηλεκτρικό συνδετήρα "X7 Feed in Signal" σύμφωνα με την επιγραφή. 4. Συνδέστε τους αγωγούς στο "IN" και "L1". Το εξωτερικό σήμα για την τροφοδοσία από την μπαταρία είναι συνδεδεμένο. 30 AS-BoxM-IGR091711 Οδηγίες τοποθέτησης

SMA Solar Technology AG Ηλεκτρική σύνδεση 5.8 Σύνδεση γεννήτριας (προαιρετικά) Προϋποθέσεις για αγωγούς ΠΡΟΣΟΧΗ! Φθορά αγωγών λόγω λανθασμένου σχεδιασμού των αγωγών. Επιλέξτε την κατάλληλη διατομή αγωγών βάσει της ονομαστικής ισχύς της γεννήτριας. Ο σχεδιασμός της ασφάλειας εξόδου μπορεί να επηρεάσει το σχεδιασμό του αγωγού στη φωτοβολταϊκή εγκατάσταση. Εγκαταστήστε τους αγωγούς προς το Automatic Switch Box, ασφαλίζοντάς τους έναντι γείωσης και βραχυκυκλώματος, αν η γεννήτρια δεν έχει ασφάλεια εξόδου. Εναλλακτικά (κυρίως σε μεγαλύτερες διαδρομές αγωγών) μπορείτε να τοποθετήσετε πρόσθετα κιβώτια ασφαλειών κοντά στη γεννήτρια. Προσθέστε ασφάλειες και προστατεύστε τον αγωγό προς τη γεννήτρια από ρεύματα βραχυκυκλώματος από το δίκτυο και από υπερβολικό φορτίο. Ο τύπος και τρόπος τοποθέτησης των αγωγών πρέπει να είναι κατάλληλοι για τη χρήση και τον τόπο χρήσης. Διατομή αγωγού Ακροδέκτες κλώνων Τοποθετήστε ακροδέκτες κλώνων κατά τη χρήση λεπτά πλεγμένων αγωγών. Αυτό ισχύει μόνο για τον αγωγό, ο οποίος είναι συνδεδεμένος στο στοιχείο ασφαλείας "F6 Generator". Οδηγίες τοποθέτησης AS-BoxM-IGR091711 31

Ηλεκτρική σύνδεση SMA Solar Technology AG Διαδικασία σύνδεσης 1. Επιλέξτε την κατάλληλη δίοδο για τον αγωγό της γεννήτριας και διανοίξτε την με ένα αιχμηρό αντικείμενο. Μετά την εισαγωγή του αγωγού, θα πρέπει να στεγανοποιείτε τη δίοδο γύρω από τον αγωγό. 2. Τραβήξτε τον αγωγό της γεννήτριας μέσα από τη δίοδο καλωδίων στο εσωτερικό του Automatic Switch Box. 3. Συνδέστε τον αγωγό PE στον ηλεκτρικό συνδετήρα "Generator" σύμφωνα με την επιγραφή. 4. Συνδέστε τον αγωγό L στο "L1" του στοιχείου ασφαλείας "F6 Generator". Ροπή στρέψης εκκίνησης: 4 Nm +/ 20 % 5. Συνδέστε τον αγωγό Ν στον ηλεκτρικό συνδετήρα "Generator" σύμφωνα με την επιγραφή. Η γεννήτρια είναι συνδεδεμένη. 32 AS-BoxM-IGR091711 Οδηγίες τοποθέτησης

SMA Solar Technology AG Ηλεκτρική σύνδεση 5.9 Επικοινωνία Εργασίες προετοιμασίας: 1. Ξεβιδώστε τις βίδες της πλάκας στερέωσης της διόδου καλωδίων στο εσωτερικό του Automatic Switch Box. 2. Αφαιρέστε την πλάκα στερέωσης και ακουμπήστε την στην άκρη. 3. Αφαιρέστε τη δίοδο καλωδίων από το κέλυφος. 4. Ξεβιδώστε τις βίδες της διπλής διόδου καλωδίων. 5. Αφαιρέστε τον μισό χωρίς την μπάρα στερέωσης τύπου T. 6. Τοποθετήστε τους αγωγούς επικοινωνίας και τους αγωγούς ελέγχου και μέτρησης με αρκετή απόσταση από τη δίοδο μέχρι το επιθυμητό σημείο σύνδεσης στα μισά της διόδου καλωδίων μαζί με τις μπάρες στερέωσης τύπου T και στερεώστε τους με δεματικά. 7. Βιδώστε ξανά τα δύο μισά. Βιδώστε καλά τις βίδες. Οι αγωγοί, καθώς και τα στηρίγματα (πλαστική ράβδος), πρέπει να πιέζονται καλά ανάμεσα στις δύο πλευρές της διπλής διόδου καλωδίων. Μόνο έτσι διασφαλίζεται η στεγανότητα του κελύφους. 8. Τοποθετήστε τη δίοδο καλωδίων μαζί με τον αγωγό στο κέλυφος. 9. Τοποθετήστε την πλάκα στερέωσης της διπλής διόδου καλωδίων και βιδώστε τη καλά. Οι αγωγοί εισάγονται στο Automatic Swtich Box. Οδηγίες τοποθέτησης AS-BoxM-IGR091711 33

Ηλεκτρική σύνδεση SMA Solar Technology AG 5.9.1 Σύνδεση αγωγού ελέγχου και μέτρησης Το Automatic Switch Box μεταδίδει σήματα μέτρησης τάσης και ρεύματος στο Sunny Backup. Διαδικασία σύνδεσης Συνδέστε τον αγωγό ελέγχου και μέτρησης (κόκκινος) στην υποδοχή "Mstr/L1 BackupVtgCur" πάνω στην πλακέτα στο εσωτερικό του Automatic Switch Box. Ο αγωγός ελέγχου και μέτρησης είναι συνδεδεμένος. 34 AS-BoxM-IGR091711 Οδηγίες τοποθέτησης

SMA Solar Technology AG Ηλεκτρική σύνδεση 5.9.2 Σύνδεση αγωγού επικοινωνίας Το Automatic Switch Box ελέγχεται χάρη στο Sunny Backup μέσω ενός διαύλου CAN. Διαδικασία σύνδεσης Συνδέστε τον αγωγό επικοινωνίας (μαύρος) στην υποδοχή "ComSyncIn" πάνω στην πλακέτα στο εσωτερικό του Automatic Switch Box. Μην αποσυνδέσετε την αντίσταση τερματισμού στην υποδοχή "ComSyncOut". Ο αγωγός επικοινωνίας είναι συνδεδεμένος. Οδηγίες τοποθέτησης AS-BoxM-IGR091711 35

Θέση σε λειτουργία SMA Solar Technology AG 6 Θέση σε λειτουργία Προϋποθέσεις Πριν από τη θέση σε λειτουργία ελέγξτε τις εξής προϋποθέσεις: Το Automatic Switch Box έχει τοποθετηθεί καλά στον τοίχο Όλοι οι αγωγοί έχουν συνδεθεί σωστά και ολοκληρωμένα Όλοι οι αγωγοί ασφαλίζονται καλά από τους οδηγούς των αγωγών Τρόπος εκτέλεσης της έναρξης λειτουργίας 1. Λασκάρετε τα πώματα των βιδών όλων των στοιχείων ασφαλείας. 2. Τοποθετήστε τα χιτώνια προσαρμογής σε όλα τα στοιχεία ασφαλείας. 3. Τοποθετήστε ασφάλειες στα πώματα των βιδών. 4. Βιδώστε τα πώματα των βιδών μαζί με την ασφάλεια στα στοιχεία ασφαλείας. 5. Κλείστε το Automatic Switch Box με το κλειδί του πίνακα ελέγχου. 6. Κολλήστε το αυτοκόλλητο που περιλαμβάνεται στη συσκευασία στην εγκατάσταση καταναλωτών σε εμφανές σημείο. Το Automatic Switch Box είναι έτοιμο προς λειτουργία. 36 AS-BoxM-IGR091711 Οδηγίες τοποθέτησης

SMA Solar Technology AG Άνοιγμα και κλείσιμο 7 Άνοιγμα και κλείσιμο 7.1 Άνοιγμα προϊόντος ΚΙΝΔΥΝΟΣ! Κίνδυνος για τη ζωή λόγω υψηλών τάσεων στο Automatic Switch Box. Απενεργοποιήστε τον διακόπτη προστασίας αγωγών και ασφαλίστε τον έναντι επανενεργοποίησης. Βεβαιωθείτε ότι είναι άνευ τάσης. ΠΡΟΣΟΧΗ! Η ηλεκτροστατική αποφόρτιση μπορεί να προκαλέσει βλάβη στο Automatic Switch Box. Τα εξαρτήματα στο εσωτερικό του Automatic Switch Box ενδέχεται να υποστούν μόνιμες βλάβες λόγω ηλεκτροστατικής αποφόρτισης. Γειώστε το σώμα σας προτού αγγίξετε κάποιο εξάρτημα. στο εσωτερικό του Automatic Switch Box. Ανοίξτε το καπάκι του κελύφους με το κλειδί του πίνακα ελέγχου. 7.2 Κλείσιμο προϊόντος 1. Κλείστε το καπάκι του κελύφους με το κλειδί του πίνακα ελέγχου. 2. Ενεργοποιήστε τον διακόπτη προστασίας αγωγών. Το Automatic Switch Box είναι ασφαλισμένο. Οδηγίες τοποθέτησης AS-BoxM-IGR091711 37