The Hare and the Tortoise



Σχετικά έγγραφα
The Mouse s Wedding. page 3 sun = ήλιος cloud = σύννεφο wind = άνεμος wall = τοίχος handsome, young mouse = όμορφος νεαρός ποντικός

The Boy Who Cried Wolf

The Leopard and the Sky God

Dinosaurs. page 2 Millions of years ago = Εκατομμύρια χρόνια πριν incredible creatures lived = απίθανα πλάσματα ζούσαν // live = ζω on Earth = στη Γη

The enormous turnip. page 3 a dog = έναν σκύλο a cat = μια γάτα a bird = ένα πουλί and = και an enormous turnip = ένα τεράστιο γογγύλι

Chicken Licken. field = χωράφι, αγρός old barn = παλιός αχυρώνας

LESSON 12 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΩΔΕΚΑ) REF : 202/055/32-ADV. 4 February 2014

The Runaway Pancake. Το παρόν γλωσσάριο συνοδεύει το βιβλίο με ISBN (ΒΚΜ Ψ216) και δεν πωλείται χωριστά.

LESSON 14 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΤΕΣΣΕΡΑ) REF : 202/057/34-ADV. 18 February 2014

7 Present PERFECT Simple. 8 Present PERFECT Continuous. 9 Past PERFECT Simple. 10 Past PERFECT Continuous. 11 Future PERFECT Simple

ΣΧΟΛΙΚΟ ΕΤΟΣ

LESSON 15 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΠΕΝΤΕ) REF : 202/058/35-ADV. 25 February 2014

LESSON 28 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΟΚΤΩ) REF : 201/033/28. 2 December 2014

LESSON 9 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΝΝΙΑ) REF: 202/053/29-ADV. 14 January 2014

LESSON 26 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΕΞΙ) REF : 102/030/ November 2014

LESSON 6 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΞΙ) REF : 201/045/26-ADV. 10 December 2013

ΑΓΓΛΙΚΑ ΙΙΙ. Ενότητα 12b: The Little Prince. Ζωή Κανταρίδου Τμήμα Εφαρμοσμένης Πληροφορικής

Οι αδελφοί Montgolfier: Ψηφιακή αφήγηση The Montgolfier Βrothers Digital Story (προτείνεται να διδαχθεί στο Unit 4, Lesson 3, Αγγλικά Στ Δημοτικού)

Right Rear Door. Let's now finish the door hinge saga with the right rear door

" # $ # % & # Sve pticice (') I don t know how to love him ( El Dorado! )# # * '# ' )

Writing for A class. Describe yourself Topic 1: Write your name, your nationality, your hobby, your pet. Write where you live.

SPECIAL VERBS (auxiliary verbs) (βοηθητικά ρήµατα)

ΟΙ ΑΞΙΕΣ ΤΗΣ ΖΩΗΣ THE VALUES OF LIFE Η ΥΠΕΥΘΥΝΟΤΗΤΑ..THE RESPONSIBILITY ΔΗΜΗΤΡΑ ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΥ

FINAL TEST B TERM-JUNIOR B STARTING STEPS IN GRAMMAR UNITS 8-17

derivation of the Laplacian from rectangular to spherical coordinates

BECAUSE WE REALLY WANT TO KNOW WHAT YOU THINK ABOUT SCHOOL AND YOUR GARDEN. Fairly true If I decide to learn something hard, I can.

ΤΙΤΛΟΣ ΣΕΝΑΡΙΟΥ: ΤΟ ΔΕΝΤΡΟ ΤΗΣ ΖΩΗΣ ΤΓΓΡΑΥΕΑ ΩΚΡΑΣΗ ΑΠΟΣΟΛΟΠΟΤΛΟ

45% of dads are the primary grocery shoppers

Final Test Grammar. Term C'

LESSON 16 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΕΞΙ) REF : 102/018/16-BEG. 4 March 2014

LESSON 19 REF : 203/062/39-ADV. 25 March 2014

EXTRA LEARNING COMPONENT. for Junior B pupils

Στην παθητική φωνή η έμφαση δίνεται στην πράξη όχι στο ποιος την διέπραξε.

LESSON 9 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΝΝΙΑ) REF : 101/011/9-BEG. 14 January 2013

Chapter 2 * * * * * * * Introduction to Verbs * * * * * * *

Η αντίσταση στην ανθρωπιστική ψυχοθεραπεία

1. Αφετηρία από στάση χωρίς κριτή (self start όπου πινακίδα εκκίνησης) 5 λεπτά µετά την αφετηρία σας από το TC1B KALO LIVADI OUT

3.4 SUM AND DIFFERENCE FORMULAS. NOTE: cos(α+β) cos α + cos β cos(α-β) cos α -cos β

10 MERCHIA. 10. Starting from standing position (where the SIGN START ) without marshal (self start) 5 minutes after TC4 KALO LIVADI OUT

τεύχος #20, Οκτώβριος#Νοέμβριος#Δεκέμβριος 2009, περιοδικό των Μεγάλων Οδηγών

LESSON 16 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΕΞΙ) REF : 202/059/36-ADV. 4 March 2014

Forum οπαδων της Sunderland και της Tottenham μιλούν με θαυμασμό για τους οπαδούς του ΠΑΟΚ στο White Hart Lane.

LESSON 5 (ΜΑΘΗΜΑ ΠΕΝΤΕ) REF: 201/033/25-ADV. 3 December 2013

Phys460.nb Solution for the t-dependent Schrodinger s equation How did we find the solution? (not required)

Ρηματική άποψη. (Aspect of the verb) Α. Θέματα και άποψη του ρήματος (Verb stems and aspect)

9.09. # 1. Area inside the oval limaçon r = cos θ. To graph, start with θ = 0 so r = 6. Compute dr

ΔΙΑΘΕΜΑΤΙΚΟ ΠΑΡΑΜΥΘΙ ΧΑΜΕΝΟΙ ΗΡΩΕΣ THE LOST HEROES

MR. DICKSON'S METHOD FOR BAND Book Two

Verklarte Nacht, Op.4 (Εξαϋλωμένη Νύχτα, Έργο 4) Arnold Schoenberg ( )

ΕΡΕΥΝΗΤΙΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ ΑΓΓΛΟΦΩΝΗ ΜΟΥΣΙΚΗ

ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ

RO01-KA

LESSON 7 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΦΤΑ) REF : 202/046/27-ADV. 17 December 2013

The Inch Prince Σειρά Usborne English

Paper Reference. Paper Reference(s) 1776/04 Edexcel GCSE Modern Greek Paper 4 Writing. Thursday 21 May 2009 Afternoon Time: 1 hour 15 minutes

Newborn Upfront Payment & Newborn Supplement

Panagiotis Peikidis PAE8397. Short film script

Κατανοώντας και στηρίζοντας τα παιδιά που πενθούν στο σχολικό πλαίσιο

Section 8.3 Trigonometric Equations

MS 075 Growing old is inevitable, growing up is optional. MS 142 Good friends are worth holding onto.

ΟΡΟΛΟΓΙΑ -ΞΕΝΗ ΓΛΩΣΣΑ

Συστήματα Διαχείρισης Βάσεων Δεδομένων

Objectives-Στόχοι: -Helping your Child become a fantastic language learner «Βοηθώντας το παιδί σας να γίνει εξαιρετικό στην εκμάθηση γλωσσών» 6/2/2014

ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ

Πώς μπορεί κανείς να έχει έναν διερμηνέα κατά την επίσκεψή του στον Οικογενειακό του Γιατρό στο Ίσλινγκτον Getting an interpreter when you visit your

«ΨΥΧΙΚΗ ΥΓΕΙΑ ΚΑΙ ΣΕΞΟΥΑΛΙΚΗ» ΠΑΝΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΡΕΥΝΑ ΤΗΣ GAMIAN- EUROPE

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 19/5/2007

ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ

Εγκατάσταση λογισμικού και αναβάθμιση συσκευής Device software installation and software upgrade

LESSON 8 REF : 202/047/28-ADV. 7 January 2014

STARTING STEPS IN GRAMMAR, FINAL TEST C TERM 2012 UNITS 1-18

Code Breaker. TEACHER s NOTES

The Perks Of Being A Wallflower. (Τα πλεονεκτήματα του να είσαι στο περιθώριο)

ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣTΑΣΗΣ ΓΙΑ ΠΑΤΩΜΑ WPC INSTALLATION GUIDE FOR WPC DECKING

Section 1: Listening and responding. Presenter: Niki Farfara MGTAV VCE Seminar 7 August 2016

Living and Nonliving Created by: Maria Okraska

Chapter 29. Adjectival Participle

ΕΡΕΥΝΑ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΟ ΣΥΝ ΥΑΣΜΟ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΗΣ ΚΑΙ ΟΙΚΟΓΕΝΕΙΑΚΗΣ ΖΩΗΣ

ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ

Finite Field Problems: Solutions

Advanced Subsidiary Unit 1: Understanding and Written Response

Little Red Riding Hood

Example of the Baum-Welch Algorithm

ΕΡΕΥΝΑ ΕΠΙΤΥΧΙΑ ΚΑΤΑΡΤΙΣΗ ΕΡΓΑΣΙΑ ΕΜΠΕΙΡΙΑ ΥΠΟΤΡΟΦΙΕΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ ΑΚΑΔΗΜΑΙΚΗ ΕΠΙΤΥΧΙΑ ΚΥΠΡΟΣ ΟΔΗΓΟΣ ΕΠΙΤΥΧΙΑΣ: ΣΤΑΔΙΟΔΡΟΜΙΑ ΧΩΡΙΣ ΣΥΝΟΡΑ!

2 Composition. Invertible Mappings

ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΣΕ ΕΙΔΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ ΔΙΕΘΝΩΝ ΣΧΕΣΕΩΝ & ΟΙΚΟΝΟΜΙΑΣ

WEEK 21. The Feast of Firstfruits, the Feast of Pentecost, and the Feast of Tabernacles OUTLINE DAY 1

HIP HOP. 2. Μπρέικ Ντανς(O χορός)

Ms. Mesimeri. 4 th Grade Greek Language HW 9/4-9/9 1 st period-week 3 NOTES

Advanced Unit 2: Understanding, Written Response and Research

Τράντα Βασιλική Β εξάμηνο Ειδικής Αγωγής

Please be sure that your kid memorized the song. Students homework -Pg.2: Read the song and the translation 3 times.

ΚΥΠΡΙΑΚΟΣ ΣΥΝΔΕΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY 21 ος ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ Δεύτερος Γύρος - 30 Μαρτίου 2011

Οδηγίες Αγοράς Ηλεκτρονικού Βιβλίου Instructions for Buying an ebook

@ BY AVENUES PRIVATE INSTITUTE JUNE 2014

ΟΡΟΛΟΓΙΑ - ΞΕΝΗ ΓΛΩΣΣΑ

Calculating the propagation delay of coaxial cable

HOMEWORK 4 = G. In order to plot the stress versus the stretch we define a normalized stretch:

Transcript:

The Hare and the Tortoise page 3 Harry Hare = ο Χάρι ο Λαγός loved running = αγαπούσε το τρέξιμο // love = αγαπώ more than anything = περισσότερο από οτιδήποτε in the world = στον κόσμο page 4 Every morning = Κάθε πρωί he woke up = ξυπνούσε // wake up = ξυπνώ went for a run = πήγαινε για τρέξιμο // go = πηγαίνω Then = Στη συνέχεια ran to work = έτρεχε στη δουλειά // run = τρέχω page 5 ran around = έτρεχε από δω κι από κει all day = όλη τη μέρα you re early = νωρίς ήρθες // you are early ran home = έτρεχε στο σπίτι page 6 Everyone said = Όλοι έλεγαν // say = λέω he was the fastest hare = ότι ήταν ο πιο γρήγορος λαγός // to be = είμαι around = εδώ γύρω maybe = ίσως in history = στην ιστορία you re amazing = είσαι απίθανος // you are amazing page 7 was sure of it = ήταν σίγουρος γι αυτό Well, you know = Λοιπόν, ξέρετε // know = γνωρίζω, ξέρω I do a lot of training = κάνω πολλή προπόνηση page 8 tortoise = χελώνα worked with = δούλευε με // work = δουλεύω All day long = Όλη την ημέρα heard Harry boasting = άκουγε τον Χάρι να υπερηφανεύεται // hear = ακούω didn t think = δεν πίστευε // did nοt think // think = νομίζω, πιστεύω Harry was so special = ότι ο Χάρι ήταν τόσο ιδιαίτερος I beat my own record again = Κατέρριψα πάλι το ρεκόρ μου Το παρόν γλωσσάριο συνοδεύει το βιβλίο με ISBN 978-1-4095-3363-4 (ΒΚΜ Ψ215) και δεν πωλείται χωριστά.

The Hare and the Tortoise 2 page 9 was always laughing at him = πάντα τον κορόιδευε // laugh at = κοροϊδεύω Take your time = Με την άνεσή σου I ll just run on the spot = Θα τρέξω λίγο επιτόπου // I will just run on the spot until you re ready = μέχρι να είσαι έτοιμος // until you are ready page 10 One morning = Ένα πρωί was feeling = αισθανόταν // feel = αισθάνομαι pleased with himself = ευχαριστημένος με τον εαυτό του ran to work = έτρεξε στη δουλειά in record time = πολύ γρήγορα, σε χρόνο ρεκόρ I really need = Χρειάζομαι πραγματικά // need = χρειάζομαι, έχω ανάγκη some extra heavy shoes = ιδιαίτερα βαριά παπούτσια to slow me down = για να μειώσουν την ταχύτητά μου page 11 I must be = Θα πρέπει να είμαι the fastest creature = το πιο γρήγορο πλάσμα in the world = στον κόσμο boasted = υπερηφανεύτηκε // boast = υπερηφανεύομαι Let s have a race = Ας κάνουμε έναν αγώνα // Let us have a race to prove it = για να το αποδείξω // prove = αποδεικνύω Come on, who wants to race? = Έλα, ποιος θέλει να αγωνιστεί; page 12 couldn t believe it = δεν μπορούσε να το πιστέψει // could not believe it // can = μπορώ when = όταν plodded over = περπάτησε αργά προς το μέρος του // plod = περπατώ βαριά και αργά I ll race you = Θα παραβγώ μαζί σου // I will race you he said = είπε quietly = σοβαρά, χαμηλόφωνα page 13 slowcoach = αργοκίνητος Are you serious? = Είσαι σοβαρός; asked = ρώτησε // ask = ρωτώ You wouldn t even get started = Δε θα προλάβαινες ούτε να ξεκινήσεις // You would not even get started // start = ξεκινώ, αρχίζω that s a good one! = ας γελάσω! // that is a good one!

The Hare and the Tortoise 3 page 14 I mean it = Το εννοώ Let s have the race = Ας κάνουμε τον αγώνα // Let us have the race next Saturday = το επόμενο Σάββατο You choose = Διάλεξε εσύ where to race = πού θα γίνει ο αγώνας page 15 we ll have a good laugh anyway = θα διασκεδάσουμε έτσι κι αλλιώς // we will have a good laugh anyway page 16 For the next few days = Για τις επόμενες μέρες the animals = τα ζώα talked about nothing else = δε μιλούσαν για τίποτε άλλο // talk about = μιλώ για Has Tommy gone crazy? = Τρελάθηκε ο Τόμι; // go crazy = τρελαίνομαι page 17 The story was = Η ιστορία ήταν in all the newspapers = σε όλες τις εφημερίδες even on television = ακόμη και στην τηλεόραση page 18 trained = προπονούνταν // train = προπονούμαι extra hard = ιδιαίτερα σκληρά woke up early = ξυπνούσε νωρίς // wake up = ξυπνώ in the mornings = τα πρωινά went running = πήγαινε για τρέξιμο in the evenings = τα βράδια too = επίσης page 19 He knew = Ήξερε he would win = ότι θα κέρδιζε // win = κερδίζω wanted to win = ήθελε να κερδίσει // want = θέλω by miles = με διαφορά μιλίων He chose = Διάλεξε // choose = διαλέγω a good long course = μια πολύ μεγάλη διαδρομή for the race = για τον αγώνα page 20 didn t seem to be training at all = δεν έδειχνε να προπονείται καθόλου // did nοt seem to be training at all // seem = φαίνομαι, δείχνω Perhaps = Ίσως he thought = πίστευε there was no point = δεν υπήρχε λόγος

The Hare and the Tortoise 4 page 21 Don t you think you should exercise a little? = Δε νομίζεις ότι θα έπρεπε να γυμναστείς λίγο; // Do nοt you think you should exercise a little? // exercise = γυμνάζομαι page 22 At last = Επιτέλους Saturday arrived = το Σάββατο έφτασε // arrive = φτάνω All Harry s friends came = Όλοι οι φίλοι του Χάρι ήρθαν // come = έρχομαι to watch him race = να τον παρακολουθήσουν να αγωνίζεται // watch = παρακολουθώ page 23 were there too = ήταν εκεί επίσης but they didn t look = αλλά δεν έδειχναν // but they did nοt look quite so happy = τόσο χαρούμενοι page 24 It was a beautiful day = Ήταν μια όμορφη μέρα saw = είδε // see = βλέπω television camera = κάμερα τηλεόρασης did a little running = έτρεξε λίγο specially for them = ειδικά για αυτούς page 25 kept on talking to = συνέχισε να μιλάει // keep on = συνεχίζω to his friends = στους φίλους του page 26 Soon = Σύντομα it was time for the race to begin = ήταν ώρα να ξεκινήσει ο αγώνας // begin = ξεκινώ was already = ήταν ήδη starting line = γραμμή εκκίνησης slowly = αργά ambled over = περπάτησε αργά προς τη γραμμή // amble = περπατώ αργά Come on Tommy = Έλα, Τόμι let s not start late = ας μην ξεκινήσουμε αργά // let us not start late page 27 On your marks, get set, go! = Στις θέσεις σας, έτοιμοι, πάμε! shouted = φώναξε // shout = φωνάζω umpire = διαιτητής page 28 raced off = έτρεξε με μεγάλη ταχύτητα // race off = τρέχω με μεγάλη ταχύτητα

The Hare and the Tortoise 5 disappeared = εξαφανίστηκε // disappear = εξαφανίζομαι almost at once = σχεδόν αμέσως Everyone laughed = Όλοι γέλασαν as poor Tom = καθώς ο καημένος ο Τομ plodded over the line = προχώρησε αργά πάνω από τη γραμμή page 29 As soon as = Αμέσως μόλις he was = ήταν out of sight = άφαντος, αθέατος stopped = σταμάτησε // stop = σταματώ beside a tree = δίπλα σε ένα δέντρο to rest = να ξεκουραστεί Just = Μόνο need to = χρειάζομαι catch my breath = να πάρω ανάσα page 30 After all his early morning training = Μετά από όλη την πρωινή του προπόνηση was very tired = ήταν πολύ κουρασμένος page 31 Nobody was looking = Κανένας δεν κοιτούσε // look = κοιτάζω He had plenty of time = Είχε πολύ χρόνο // have = έχω to sit down = να καθίσει κάτω for a while = για λίγο would still win the race easily = ακόμη θα κέρδιζε εύκολα τον αγώνα page 32 His eyes started closing = Τα μάτια του άρχισαν να κλείνουν Why not have a nap? = Γιατί να μην πάρω έναν υπνάκο; That would make it even funnier = Αυτό θα το έκανε ακόμη πιο αστείο when he won the race = όταν θα κέρδιζε τον αγώνα page 33 He settled down = Βολεύτηκε // settle down = βολεύομαι in the shade = στη σκιά Soon = Σύντομα was asleep = αποκοιμήθηκε // to be asleep = είμαι κοιμισμένος page 34 Meanwhile = Εν τω μεταξύ was slowly making his way = πήγαινε αργά // make my way = κατευθύνομαι, πηγαίνω along the course = κατά μήκος της διαδρομής

The Hare and the Tortoise 6 page 35 Most of the animals = Τα περισσότερα ζώα had gone = είχαν πάει straight = κατευθείαν finish line = γραμμή τερματισμού Only = Μόνο stayed = έμειναν // stay = μένω Nobody saw = Κανένας δεν είδε sleeping under his tree = να κοιμάται κάτω από το δέντρο του // sleep = κοιμάμαι page 36 Hours passed = Οι ώρες περνούσαν // pass = περνώ The sun was setting = Ο ήλιος έδυε // set = (για τον ήλιο) δύω the air was = ο αέρας ήταν cool = δροσερός page 37 woke with a start = ξύπνησε απότομα Where was he? = Πού ήταν; page 38 Suddenly = Ξαφνικά he remembered = θυμήθηκε // remember = θυμάμαι hadn t meant to sleep for so long = δε σκόπευε να κοιμηθεί τόσο πολύ // had not meant to sleep for so long // mean to do something = σκοπεύω να κάνω κάτι he could still beat Tom = μπορούσε ακόμη να κερδίσει τον Τομ // beat = νικώ page 39 felt much better = αισθανόταν πολύ καλύτερα after his nap = μετά τον υπνάκο του He did = Έκανε // do = κάνω a few stretches = μερικά τεντώματα then raced off = μετά έτρεξε με μεγάλη ταχύτητα page 40 He could see = Μπορούσε να δει There was = Υπήρχε // there is = υπάρχει huge crowd = τεράστιο πλήθος they were already cheering = ζητωκραύγαζαν ήδη // cheer = ζητωκραυγάζω page 41 At that moment = Εκείνη τη στιγμή he saw = είδε a small brown shell shape = μια μικρή καφέ φιγούρα με σχήμα οστράκου coming up to the line = να έρχεται προς τη γραμμή

The Hare and the Tortoise 7 felt cold all over = πάγωσε ολόκληρος // feel cold all over = παγώνω ολόκληρος Surely that wasn t Tom? = // Σίγουρα δεν ήταν ο Τομ; // Surely that was not Tom? page 42 ran faster than ever before = έτρεξε πιο γρήγορα από ποτέ Yes, he could do it = Ναι, μπορούσε να το κάνει The cheering grew louder and louder = Οι επευφημίες γίνονταν όλο και πιο δυνατές Look, it s Harry = Κοίτα, είναι ο Χάρι // Look, it is Harry Whatever happened to him? = Τι στο καλό τού συνέβη; // happen = συμβαίνει page 43 dived over the line = έτρεξε γρήγορα προς τη γραμμή // dive = τρέχω γρήγορα, ορμώ he was too late = ήταν πολύ αργοπορημένος Well done = Μπράβο Tommy s the winner = Ο Τόμι είναι ο νικητής // Tommy is the winner didn t even look = δε φαινόταν καν // did not even look out of breath = λαχανιασμένος page 44 is one of = είναι ένας από Aesop s Fables = τους μύθους του Αισώπου collection = συλλογή short story = σύντομη ιστορία first told in Ancient Greece = που ειπώθηκαν πρώτα στην αρχαία Ελλάδα // tell = λέω, αφηγούμαι around = περίπου page 45 Nobody knows = Κανένας δεν ξέρει exactly = ακριβώς who Aesop was = ποιος ήταν ο Αίσωπος are still popular today = είναι δημοφιλείς ακόμη και σήμερα are known all around the world = είναι γνωστές σε όλο τον κόσμο page 46 are often about = είναι συχνά για they always have a moral = έχουν πάντα ένα ηθικό δίδαγμα at the end = στο τέλος page 47 steady = σταθερός, λογικός

Σειρά Usborne English Συναρπαστικές ιστορίες σε πρωτότυπη αγγλική γλώσσα, γραμμένες από Άγγλους συγγραφείς των εκδόσεων Usborne. Η σειρά χωρίζεται σε 4 επίπεδα: Elementary, Lower Intermediate, Intermediate, Upper Intermediate. Συνοδεύεται από 2 βιβλία για εκπαιδευτικούς, καθένα από τα οποία αναφέρεται σε 12 τίτλους (δηλαδή, σε 3 τίτλους ανά επίπεδο) και περιέχει πληροφορίες για τις ιστορίες, οδηγίες για την αξιοποίησή τους και σχετικά φύλλα εργασίας. Η σειρά περιλαμβάνει τους παρακάτω τίτλους: Elementary ΚΩΔ Ψ201 Bears ΚΩΔ Ψ202 How elephants lost their wings ΚΩΔ Ψ203 There was a crooked man ΚΩΔ Ψ204 Stone soup ΚΩΔ Ψ205 Clever rabbit and the lion ΚΩΔ Ψ206 The daydreamer Lower Intermediate ΚΩΔ Ψ207 The leopard and the Sky God ΚΩΔ Ψ208 Dinosaurs ΚΩΔ Ψ209 The boy who cried wolf ΚΩΔ Ψ210 The enormous turnip ΚΩΔ Ψ211 The mouse s wedding ΚΩΔ Ψ212 Chicken Licken Intermediate ΚΩΔ Ψ213 Elephants ΚΩΔ Ψ214 The reluctant dragon ΚΩΔ Ψ215 The hare and the tortoise ΚΩΔ Ψ216 The runaway pancake ΚΩΔ Ψ217 The Inch Prince ΚΩΔ Ψ218 Little Red Riding Hood Upper Intermediate ΚΩΔ Ψ219 Puss in Boots ΚΩΔ Ψ220 Jack and the beanstalk ΚΩΔ Ψ221 The adventures of Sinbad the sailor ΚΩΔ Ψ222 Cinderella ΚΩΔ Ψ223 The story of chocolate ΚΩΔ Ψ224 Snow White and the seven dwarfs