Wilo-Drain TC 40. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας



Σχετικά έγγραφα
Wilo-Drain LP 40. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo IP-Z.. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-DrainLift Con. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-Drain TM/TMW. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-DrainLift TMP 40. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-TWU 4. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-BAC. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-Jet WJ. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-DrainLift TMP 32-0,5. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-MultiCargo MC. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-Drain TP. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-HMC / HMP / HMHI. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-Drain TM/TMW/TMR 32

Τι ορίζεται σαν «ελεύθερο πέρασμα» μίας αντλίας ακαθάρτων;

Wilo-Drain TP 50 /TP 65 /TS 40 /TS 50 /TS 65. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift TMP 40

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift TMP 32

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift XS-F

WILO DrainLift Box. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-Sub TWI 4-6. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-MultiVert-MVI 2.. / 4.. / 8.. / GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Φύλλο στοιχείων: Wilo-HiDrainlift 3-35

Φύλλο στοιχείων: Wilo-Drain TSW 32/8-A

Wilo-Drain Lift XXL. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-Multivert MVI 16.../MVI 32.../MVI GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-IPH-O/W. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Φύλλο στοιχείων: Wilo-Drain MTS 40/31 (3~400 V)

WILO VeroLine-IPL/IPL N/DPL/DPL...N. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-Drain TS/TSW. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Ένα πρωτοποριακό σύστημα για διαχείριση λυμάτων: Wilo-Rexa FIT και Rexa PRO. Έντυπο προϊόντος.

Wilo-Economy-MHI 2.. / 4.. / 8.. / 16.. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ ΑΝΤΛΙΟΣΤΑΣΙΟΥ #

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-MultiCargo HMC

Wilo-MultiVert-MVIE 2G. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Wilo-WP. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Που οφείλεται το υδραυλικό πλήγμα και τι μπορεί να προκαλέσει; Ποιοι είναι οι τρόποι αντιμετώπισης του;

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-Jet FWJ

Οι αντλίες θα έχουν φτερωτή που θα επιτρέπουν την διέλευση στερεών με διάμετρο τουλάχιστον 10 mm.

L N PE Κινητήρας ανθεκτικός σε ρεύμα εμπλοκής Μονοφασικός κινητήρας (EM) 2 πόλων - 1~230 V, 50 Hz. Φύλλο στοιχείων: Wilo-Star-Z NOVA C.

Οδηγίες συναρμολόγησης

Wilo-Economy MHIE-2G. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Ελληνικά (GR) Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΓΙΑ ΠΙΕΣΤΙΚΑ ΣΥΓΚΡΟΤΗΜΑΤΑ

Οδηγίες συναρμολόγησης

Προϊοντικές πληροφορίες για µελετητές και διαχειριστές κτιριακών εγκαταστάσεων. Wilo-Rexa, απλές και ευέλικτες.

ASTRA ARGO ΑΡΧΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ.

Οδηγίες συναρμολόγησης

Φύλλο στοιχείων: Wilo-TOP-Z 30/7 (1~230 V, PN 10, Rg)

FM1100 FM2000 FM3000 Μύλος Ζωοτροφών

Monterings- och skötselinstruktioner Notice de montage et de mise en service

Περιγραφή σειράς: Wilo-Stratos PICO-Z

My1000 ΑΕΡΟΣΥΜΠΙΕΣΤΗΣ ΛΑΔΙΟΥ 100L 3HP ΜΟΝΟΜΠΛΟΚ. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

Υποδείξεις ασφαλείας για ηλεκτρική σκούπα αναρρόφησης υγρών / ξηρών ρύπων

Wilo Drainlift WS GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Service Information. micrologic PREMIUM 127 & 135 Οδηγίες Εφαρμογής Άμεσου Καθαρισμού Ψεκασμού Πετρελαίου

NP1110 ΑΝΤΛΙΑ INOX(ΟΜΒΡΙΩΝ/ΑΚΑΘΑΡΤΩΝ/ΑΠΟΣΤΡΑΓΓΙΣΗ) Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

ΗΛΕΚΤΡΙΚΟΙ ΠΙΝΑΚΕΣ ESC Plus

Φύλλο στοιχείων: Wilo-TOP-Z 40/7 (1~230 V, PN 6/10, Rg)

Οδηγίες συναρμολόγησης

Οδηγίες χρήσης για αντλία Jet SP7000

Μάρτιος Ηενημέρωση η σας από τη Wilo. Σε αυτό το τεύχος: Νέο οικιακό inverter Wilo Electronic Control και. Συγκροτήματα EMHIL

ΣΧΕΔΙΟ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗΣ PG 8130 PG 8131 PG 8132 PG el - GR

Σχέδιο εγκατάστασης PG 8581 PG Materialnummer Änderungsstand / Version 00 GR

SP2000. Art Nr.: Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

L N PE Κινητήρας ανθεκτικός σε ρεύμα εμπλοκής Μονοφασικός κινητήρας (EM) 2 πόλων - 1~230 V, 50 Hz. Φύλλο στοιχείων: Wilo-Stratos ECO-Z 25/1-5

Wilo-RainSystem AF400. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Πίνακας περιεχομένων. Γενικές υποδείξεις. Αρμόζουσα χρήση. Προστασία περιβάλλοντος

Ικανοποιούν τις προδιαγραφές Ηλεκτρομαγνητικής Συμβατότητας και Ασφάλειας που προβλέπονται από τις Οδηγίες: 89/336/CEE της 3 Μαΐου1989 με

Οδηγίες συναρµολόγησης και συντήρησης

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845

Οδηγίες εγκατάστασης. Το set γρήγορης sυνaρμολόγηsης κυκλωμάtων θέρμaνsης KAS 1 γιa GB225. Παρελκόμενα. Για τον τεχνικό

Φύλλο στοιχείων: Yonos PICO 30/1-8

ΣΕΙΡΑ GD ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

NP1040 ΑΝΤΛΙΑ ΑΚΑΘΑΡΤΩΝ Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

ΑΣΦΑΛΕΙΑ. ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΑΣΦΑΛΕΙΑ Βασικές προειδοποιήσεις ασφαλείας... 10

Wilo DrainLift XL. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

ΟΔΗΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗΣ

Οδηγίες συντήρησης. Επίτοιχοι λέβητες συμπύκνωσης αερίου. Λέβητες θέρμανσης

Πίνακας περιεχομένων. Προστασία περιβάλλοντος. Γενικές υποδείξεις. Διαβάθμιση κινδύνων. Χειρισμός. Εγγύηση. Αρμόζουσα χρήση. Περιγραφή της συσκευής

οδηγίες χρήσεως θερμαντικό σώμα με εφέ φλόγας

Οδηγίες εγκατάστασης. Αγωγός σύνδεσης λέβητα-μπόιλερ Logano plus GB225 Logalux SU160/200/300 Logalux ST150/200/300. Παρελκόμενα.

ΜΟΝΑΔΑ ΜΕΤΡΗΣΗΣ Προμήθεια αντλιών διαφόρων τύπων ΤΕΜ ,

Επιτοίχιοι ηλεκτρικοί λέβητες

KDFVC fan coil unit. Εγχειρίδιο Εγκατάστασης και Οδηγίες Χρήσης

Φύλλο στοιχείων: Wilo-Yonos MAXO 80/0,5-6

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΑΥΤΟΜΑΤΟΥ ΣΤΥΦΤΗ ΓΙΑ ΠΟΡΤΟΚΑΛΙΑ ΚΑΙ ΡΟΔΙΑ

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΚΑΙ ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ... 3 ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ... 4 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ... 5 ΧΡΗΣΗ... 7 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ... 8

NE1.1. Διάταξη εξουδετέρωσης. Για τη χρήση με λέβητες συμπύκνωσης αερίου. Οδηγίες εγκατάστασης και συντήρησης για τον τεχνικό

Συσκευή καθαρισμού και απολύμανσης

Personal Sports Blender D1202

Περιγραφή σειράς: Wilo-Star-Z

Φύλλο στοιχείων: Wilo-Yonos PICO 30/1-6

Φύλλο στοιχείων: Wilo-Stratos 30/1-6

ΑΣΦΑΛΕΙΑ. ΑΣΦΑΛΕΙΑ Βασικές προειδοποιήσεις ασφαλείας... 10

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ

1/5/2011. Συστήματα βρόχινου νερού. Αντληση Αποβλήτων Θέρμανση Ψύξη Κλιματισμός. Υδρευση Αρδευση. πηγή: WILO

Wilo-Economy-MHIΕ 2../4../8../16.. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ - ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΘΕΡΜΙΔΟΜΕΤΡΗΤΗ

L N PE Κινητήρας ανθεκτικός σε ρεύμα εμπλοκής Μονοφασικός κινητήρας (EM) 2 πόλων - 1~230 V, 50 Hz

Transcript:

Wilo-Drain TC 40 GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1

Περιεχόμενα 1 Γενικά 3 1.1 Σκοπός εφαρμογής 3 1.2 Στοιχεία για το προϊόν 3 1.2.1 Σύνδεση και στοιχεία απόδοσης 3 2 Aσφάλεια 4 2.1 Χαρακτηριστικά των υποδείξεων στις οδηγίες λειτουργίας 4 2.2 Εξειδικευμένο προσωπικό 4 2.3 Κίνδυνοι εάν αγνοηθούν οι υποδείξεις ασφαλείας 4 2.4 Yποδείξεις ασφαλείας για τον χρήστη 4 2.5 Υποδείξεις ασφαλείας για εργασίες ελέγχου και συναρμολόγησης 5 2.6 Αυθαίρετες τροποποιήσεις και κατασκευή ανταλλακτικών 5 2.7 Ανεπίτρεπτοι τρόποι λειτουργίας 5 3 Μεταφορά και προσωρινή αποθήκευση 5 4 Περιγραφή του προϊόντος και εξοπλισμού 5 4.1 Περιγραφή 5 4.2 Περιγραφή της αντλίας 5 4.3 Περιγραφή του κινητήρα 5 4.4 Περιεχόμενο παράδοσης 5 4.5 Εξοπλισμός 6 5 Τοποθέτηση/εγκατάσταση 6 5.1 Συναρμολόγηση 6 5.2 Υδραυλικές συνδέσεις 6 5.3 Ηλεκτρική σύνδεση 7 6 Θέση σε λειτουργία 7 6.1 Εκκίνηση και εξαέρωση 7 6.2 Θέση σε λειτουργία της αντλίας 7 7 Συντήρηση 7 8 Βλάβες, αίτια και αποκατάσταση 8 2

1 Γενικά Εγκατάσταση και θέση σε λειτουργία μόνο από ειδικευμένο προσωπικό! 1.1 Σκοπός εφαρμογής Η υποβρύχια αντλία είναι κατάλληλη: Για απομάκρυνση οικιακών αποβλήτων: λύματα, με λάσπη και ιζήματα (εκτός από σκληρά στοιχεία) βρόχινο νερό επιβαρημένο με ίχνη πετρελαίου ή ίχνη καυσίμων, απόβλητα πλυντηρίων ρούχων. Σταθερή εγκατάσταση σε φρεάτιο αντλίας ή σε δοχείο συλλογής. Για αποστράγγιση οικιών και οικοπέδων, ως επίσης εργαστηρίων, συνεργείων, γκαράζ, εστιατορίων, εγκαταστάσεων θέρμανσης. Δεν επιτρέπεται η χρήση της αντλίας για παροχή πόσιμου νερού! 1.2 Στοιχεία για το προϊόν 1.2.1 Σύνδεση και στοιχεία απόδοσης Απορρόφηση ισχύος P1 [kw] Βλέπε πινακίδα Ονομαστική ισχύς κινητήρα P2 [kw] Βλέπε πινακίδα Ονομαστικό ρεύμα I, 1~230 V [A] Βλέπε πινακίδα Βαθμός προστασίας σε μέγιστο βάθος βύθισης IP 68 Κλάση μόνωσης περιέλιξης B Μέγιστο βάθος βύθισης [m] 5 Θερμοκρασία υγρού άντλησης [ C] 0 έως 40 Μέγιστη ελεύθερη διέλευση στερεών [mm] Ø 35 Εξοπλισμός Τύπος καλωδίου H07RN-F Μήκος καλωδίου [m]/φις 5/Schuko (CEI 23-5) Πλωτηροδιακόπτης συνδεδεμένος Στόμιο κατάθλιψης DN 1½ Ρύθμιση επιπέδου στάθμης (εικόνα 1 και 2) Διαστάσεις φρεατίου, min [mm] 450 x 450 Επίπεδο διακοπής λειτουργίας για συνεχή λειτουργία, 230 H1min [mm] Επίπεδο διακοπής λειτουργίας για 40 διακοπτόμενη λειτουργία (βραχύχρονα), Hmin [mm] Σε περίπτωση παραγγελίας ανταλλακτικών πρέπει να δίδονται όλα τα στοιχεία της πινακίδας της αντλίας. 3

2 Aσφάλεια Αυτές οι οδηγίες λειτουργίας περιέχουν θεμελιώδεις υποδείξεις για την εγκατάσταση και λειτουργία στις οποίες πρέπει να δοθεί προσοχή. Γι αυτό το λόγο πρέπει να διαβάζονται από τον υπεύθυνο τοποθέτησης όσο και από τον υπεύθυνο χρήσης πριν από τη συναρμολόγηση και τη θέση σε λειτουργία. Πρέπει να βρίσκονται μόνιμα διαθέσιμες στον τόπο εγκατάστασης του συγκροτήματος. Δεν πρέπει να προσέξουμε μόνο τις γενικές υποδείξεις ασφάλειας αυτής της παραγράφου αλλά και τις ειδικές υποδείξεις ασφάλειας που αναγράφονται στις παρακάτω παραγράφους. 2.1 Χαρακτηριστικά των υποδείξεων στις οδηγίες λειτουργίας Οι υποδείξεις ασφαλείας που περιλαμβάνονται σ' αυτές τις οδηγίες λειτουργίας, που αν δεν τηρηθούν μπορεί να προκαλέσουν κινδύνους σε ανθρώπους και περιβάλλον, συμβολίζονται με το γενικό σύμβολο κινδύνου: ή με το παρακάτω ειδικό σύμβολο για προειδοποίηση ηλεκτρικής τάσης: Για υποδείξεις ασφαλείας που, αν δεν τηρηθούν, μπορεί να προκαλέσουν κινδύνους για το μηχάνημα/εγκατάσταση και τη λειτουργία τους χρησιμοποιείται η λέξη: 2.2 Εξειδικευμένο προσωπικό Το προσωπικό που ασχολείται με τη συναρμολόγηση πρέπει να διαθέτει την απαραίτητη εξειδίκευση γι' αυτές τις εργασίες. 2.3 Κίνδυνοι εάν αγνοηθούν οι υποδείξεις ασφαλείας Η μη τήρηση των οδηγιών ασφαλείας μπορεί να έχει σαν επακόλουθο τον κίνδυνο προσώπων όσο και μηχανήματος/εγκατάστασης. Η μη τήρηση των οδηγιών ασφαλείας μπορεί να οδηγήσει σε αδυναμία διεκδίκησης της αποζημίωσης. Ειδικότερα η μη τήρηση των κανόνων ασφαλείας μπορεί να προκαλέσει τους εξής κινδύνους: Διακοπή σοβαρών λειτουργιών του συγκροτήματος ή της εγκατάστασης. Κινδύνους για τα πρόσωπα από ηλεκτρικές, μηχανικές επιδράσεις ή βακτηριολογικές επιδράσεις. Κινδύνους για πρόσωπα από τη μη τήρηση των προδιαγραφών υγιεινής σε σχέση με αποχετευτικά λύματα. 2.4 Yποδείξεις ασφαλείας για τον χρήστη Πρέπει να τηρούνται οι κανονισμοί που ισχύουν για την πρόληψη ατυχημάτων. Πρέπει να αποκλεισθούν οι κίνδυνοι που προέρχονται από την ηλεκτρική ενέργεια. Πρέπει να προσεχθούν οι προδιαγραφές του VDE και των τοπικών επιχειρήσεων παραγωγής ενέργειας (ΔΕΗ). 4

2.5 Υποδείξεις ασφαλείας για εργασίες ελέγχου και συναρμολόγησης Ο χρήστης πρέπει να φροντίζει ώστε όλες οι εργασίες ελέγχου και συναρμολόγησης να πραγματοποιούνται από εξουσιοδοτημένο και εξειδικευμένο προσωπικό, το οποίο γνωρίζει οπωσδήποτε τις οδηγίες λειτουργίας. Εννοείται ότι όλες οι εργασίες στην εγκατάσταση πρέπει να πραγματοποιούνται όταν η εγκατάσταση είναι εκτός λειτουργίας. 2.6 Αυθαίρετες τροποποιήσεις και κατασκευή ανταλλακτικών Μετατροπές στην εγκατάσταση επιτρέπονται μόνο μετά από συνεννόηση με τον κατασκευαστή. Αυθεντικά εξαρτήματα και εξοπλισμός του ιδίου του κατασκευαστή εξασφαλίζουν πλήρη ασφάλεια. Η χρήση εξαρτημάτων άλλης προέλευσης απαλλάσσει τον κατασκευαστή από ενδεχόμενες δυσμενείς συνέπειες. 2.7 Ανεπίτρεπτοι τρόποι λειτουργίας Η ασφάλεια λειτουργίας της εγκατάστασης είναι εγγυημένη μόνον εάν έχουν τηρηθεί οι οδηγίες λειτουργίας της αντιστοίχου παραγράφου 1. Σε καμία περίπτωση δεν επιτρέπεται να ξεπερασθούν οι οριακές τιμές που δίδονται στο φύλλο χαρακτηριστικών. 3 Μεταφορά και προσωρινή αποθήκευση Η αντλία επιτρέπεται να μεταφέρεται/κρεμιέται μόνο από την προβλεπόμενη για το σκοπό αυτό λαβή μεταφοράς. Πρέπει να προστατεύεται έναντι υγρασίας, παγωνιάς και μηχανικών φθορών. 4 Περιγραφή του προϊόντος και εξοπλισμού 4.1 Περιγραφή (βλέπε εικόνες 1 & 2) 1 Βαλβίδα αντεπιστροφής. 2 Αποφρακτική βαλβίδα. 3 Σήμα συναγερμού έναντι προστασίας υπερχείλισης. 4 Αλυσίδα μεταφοράς της αντλίας. 5 Καλώδιο σύνδεσης της αντλίας, μήκος 5 m. 6 Τεμάχιο σύνδεσης για τη σύνδεση 2 αντλιών. 4.2 Περιγραφή της αντλίας Συμπαγής ηλεκτρική (Monoblock) υποβρύχια αντλία. Μονοβάθμια με πτερωτή Vortex. Κατακόρυφο στόμιο κατάθλιψης. Μηχανικός στυπιοθλίπτης και δακτύλιος στεγανότητας. 4.3 Περιγραφή του κινητήρα Μονοφασικός κινητήρας με ενσωματωμένη προστασία κινητήρα. Σε υπερφόρτιση διακόπτεται η λειτουργία του κινητήρα και επαναλειτουργεί αυτόματα αφού ψυχθεί. Παραδίδεται με ηλεκτρικό καλώδιο σύνδεσης μήκους 5 m και φις για το δίκτυο, ως επίσης και συναρμολογημένο πλωτηροδιακόπτη. Ο πυκνωτής είναι ενσωματωμένος. Κλάση προστασίας IP 68. Κλάση μόνωσης B. Κινητήρας με πλήρωση λαδιού. 4.4 Περιεχόμενο παράδοσης Υποβρύχια αντλία, πλήρης. Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας. 5

4.5 Εξοπλισμός Ο εξοπλισμός πρέπει να παραγγέλλεται χωριστά. Αποφρακτική βαλβίδα. Βαλβίδα αντεπιστροφής. Πλωτηροδιακόπτης. Αλυσίδα. Ηλεκτρικός πίνακας για αυτόματο έλεγχο μέσω δότη/αισθητηρίου μίας υποβρύχιας αντλίας ή δύο υποβρυχίων αντλιών. Συσκευή συναγερμού. 5 Τοποθέτηση/εγκατάσταση 5.1 Συναρμολόγηση Εικόνα 1: Εγκατάσταση με μονοφασική αντλία, με συναρμολογημένο πλωτηροδιακόπτη και με σήμα συναγερμού για προστασία υπερχείλισης (εξοπλισμός). Εικόνα 2: Μόνιμη σταθερή εγκατάσταση δύο αντλιών οι οποίες συνδέονται με τεμάχιο σύνδεσης και αντίστοιχη ρύθμιση μέσω 4 ρυθμιστών επιπέδου στάθμης. Επίπεδο διακοπής λειτουργίας: Σε διακοπτόμενη λειτουργία: H min = 40 mm βραχύχρονα. Σε συνεχή λειτουργία: H1 min = 230 mm (εικόνες 1-2). Η αντλία πρέπει να εγκατασταθεί σε επαρκώς μεγάλο φρεάτιο, ώστε να ελαχιστοποιηθεί η συχνότητα εκκινήσεων της αντλίας. Για να κατεβάσετε την αντλία στο φρεάτιο χρησιμοποιήστε τη στερεωμένη αλυσίδα στη λαβή μεταφοράς της αντλίας (ή συρματόσχοινο), ποτέ το ηλεκτρικό καλώδιο/καλώδιο του πλωτηροδιακόπτη. Πρέπει να δοθεί προσοχή κατά το κατέβασμα της αντλίας στο φρεάτιο, ώστε να μην πάθει βλάβη το καλώδιο σύνδεσης της αντλίας. Για μια εγγυημένα άψογη λειτουργία του πλωτηροδιακόπτη, μην τον συναρμολογείτε κοντά στην είσοδο του νερού στο φρεάτιο. Εγκαταστήστε τον πλωτηροδιακόπτη όσο το δυνατόν μακρύτερα από το άνοιγμα αναρρόφησης της αντλίας, ώστε να μην τον αναρροφήσει. Σε υπαίθρια εγκατάσταση πρέπει να προστατευθούν οι σωληνώσεις, οι βαλβίδες, τα ηλεκτρικά κιβώτια/πίνακες κλπ. έναντι καιρικών φαινομένων, παγωνιάς και λοιπών κινδύνων. Προβείτε στη σύνδεση του καλωδίου σύνδεσης της αντλίας με διακόπτη έναντι υπερφόρτισης ή με τον αντίστοιχο ηλεκτρικό πίνακα. 5.2 Υδραυλικές συνδέσεις Διάμετρος σωλήνα σύνδεσης κατάθλιψης (1½ ). Η βαλβίδα αντεπιστροφής πρέπει να τοποθετηθεί στο επάνω τμήμα του στομίου της κατάθλιψης και πριν από την αποφρακτική βαλβίδα. Πρέπει να καλύπτει όλη τη διατομή του σωλήνα. Στο σωλήνα της κατάθλιψης, και πριν από τη βαλβίδα αντεπιστροφής τύπου κλαπέτου, πρέπει να προβλεφθεί οπή διαμέτρου 4 mm για ενδεχόμενο εξαερισμό λόγω μιας διακοπής λειτουργίας της αντλίας (εικόνες 1-2, θέση B). Σε περίπτωση εγκατάστασης 2 αντλιών συνδεδεμένων με τεμάχιο σύνδεσης πρέπει να εγκατασταθεί σε κάθε σωλήνα κατάθλιψης μία βαλβίδα αντεπιστροφής τύπου κλαπέτου για κάθε αντλία και μία αποφρακτική βαλβίδα (βάνα) (εικόνα 2). Στεγανοποιήστε τις συνδέσεις των σωληνώσεων με τα κατάλληλα εξαρτήματα εξοπλισμού. 6

5.3 Ηλεκτρική σύνδεση Η ηλεκτρική σύνδεση πρέπει να πραγματοποιείται από έναν εξουσιοδοτημένο ηλεκτρολόγο εγκαταστάτη σύμφωνα με τους ισχύοντες κανονισμούς VDE και σύμφωνα με τις τοπικές προδιαγραφές. Εξασφαλίστε ότι η ηλεκτρική σύνδεση είναι σύμφωνη με τις προδιαγραφές IEC 364, και ότι η σύνδεση του ηλεκτρικού δικτύου διαθέτει διακόπτη προστασίας έναντι ρεύματος διαφυγής (max. 30 ma). Οι ηλεκτρικές συνδέσεις πρέπει να ολοκληρωθούν πριν κατεβάσετε την αντλία στο φρεάτιο. Ελέγξτε επακριβώς εάν η τάση από το δίκτυο και η συχνότητα αντιστοιχεί στα στοιχεία της πινακίδας της αντλίας. Η αντλία μονοφασικού κινητήρα παραδίδεται με τριπολικό καλώδιο (2 φάσεις και γείωση). Η σύνδεση ακολουθεί στην αντίστοιχη πρίζα η οποία διαθέτει επαφή προστασίας. 6 Θέση σε λειτουργία 6.1 Εκκίνηση και εξαέρωση Πληρώστε το φρεάτιο. Εξασφαλίστε την απρόσκοπτη κινητικότητα του πλωτηροδιακόπτη και ελέγξτε τη ρύθμιση του επιπέδου στάθμης. 6.2 Θέση σε λειτουργία της αντλίας Βεβαιωθείτε ότι το φρεάτιο είναι πληρωμένο με υγρό. Δεν επιτρέπεται η ξηρή λειτουργία της αντλίας. Η ξηρή λειτουργία καταστρέφει το μηχανικό στυπιοθλίπτη. Ανοίξτε τη βαλβίδα στην κατάθλιψη. Θέστε την αντλία σε λειτουργία. Η αντλία θα λειτουργεί στο εξής αυτόματα μέσω του πλωτηροδιακόπτη και της ρύθμισης επιπέδου στάθμης. 7 Συντήρηση Πριν από τον έλεγχο της αντλίας βγάλτε το φις τροφοδοσίας ηλεκτρικού ρεύματος από την πρίζα! Σχεδόν δεν απαιτείται συντήρηση της αντλίας αλλά ένας καθαρισμός της πτερωτής και μια αλλαγή λαδιού του κινητήρα κρίνονται απαραίτητα. Σ αυτή τη περίπτωση πρέπει να προχωρήστε όπως περιγράφεται: Ξεβιδώστε την αντλία από το στόμιο της κατάθλιψης. Βγάλτε την αντλία από το φρεάτιο, καθαρίστε την προσεκτικά με καθαρό νερό πριν από οποιαδήποτε επαφή μαζί της (μην υποτιμάτε τον κίνδυνο μολύνσεων!). Καθαρισμός της πτερωτής: Αναποδογυρίστε την αντλία, ξεβιδώστε τις 3 βίδες συγκράτησης του πέλματος, βγάλτε το πέλμα και αποσυναρμολογείστε το καπάκι. Καθαρίστε την πτερωτή χωρίς να την βγάλετε (ανάλογα πάντα με την περίπτωση). 7

Αλλαγή λαδιού κινητήρα: Τοποθετείστε την αντλία σε οριζόντια θέση. Απομακρύνετε την τάπα A (εκκένωσης) και τη στεγανοποίησή της (βλέπε εικόνα 2, θέση A). Αδειάστε το λάδι σε ένα διαφανές δοχείο. Ελέγξτε την κατάσταση του λαδιού: Εάν υπάρχει νερό στο λάδι σημαίνει ότι η στεγανοποίηση του κινητήρα έχει φθαρεί ή έχει βλάβη και πρέπει να αλλαχθεί. Ποιότητα λαδιού: «MOBIL DTE Oil Medium» ή άλλο λάδι ανάλογης ποιότητας. Ποσότητα πλήρωσης: περίπου 0,6 l. 8 Βλάβες, αίτια και αποκατάσταση Πριν από τις εργασίες συντήρηση διακόψτε την παροχή του ηλεκτρικού ρεύματος και εξασφαλίστε από τυχαία επαναφορά του. Βλάβες Αίτια Αποκατάσταση 8.1. Η αντλία δεν εκκινεί 8.2. Η αντλία δεν έχει παροχή ή δεν έχει ικανοποιητική παροχή 8.3 Η αντλία δεν λειτουργεί 8.4 Νερό στο λάδι του κινητήρα a) Διακοπή της παροχής ρεύματος b) Βλάβη στο καλώδιο ή στην περιέλιξη c) Μπλοκαρισμένος ρότορας (ο κινητήρας «γογγύζει») a) Βουλωμένος ο σωλήνας κατάθλιψης. b) Μπλοκαρισμένη η πτερωτή από ξένα σώματα. c) Λάθος τοποθέτηση βαλβίδας αντεπιστροφής τύπου κλαπέτου. a) Βλάβη στην ηλεκτρική εγκατάσταση a) Ελέγξτε το καλώδιο παροχής και εάν απαιτείται αλλάξτε τις ασφάλειες. Επαναφέρετε σε λειτουργία τον αυτόματο και το γενικό διακόπτη δικτύου. b) Ελέγξτε την αντίσταση μόνωσης του καλωδίου και εάν απαιτείται αλλάξτε καλώδιο. Προσοχή: Σε περίπτωση αντικατάστασης συνδέστε ακριβώς σύμφωνα με το χρώμα τις φάσεις μεταξύ τους. c) Καθαρίστε την πτερωτή (βλέπε κεφάλαιο 7). a) Βγάλτε τη σωλήνωση και καθαρίστε. b) Βλέπε 8.1-c c) Ελέγξτε τη φορά συναρμολόγησης της βαλβίδας αντεπιστροφής τύπου κλαπέτου. a) Ελέγξτε όλη την ηλεκτρική εγκατάσταση. b) Μπλοκαρισμένη αντλία b) Βλέπε 8.1-c c) Δυσκολία στη λειτουργία c) Βλέπε 8.1-c της αντλίας a) Βλάβη στεγανοποιητικών δακτυλίων a) Αλλάξτε το σε στεγανότητας μέσω της Υπηρεσία Εξυπηρέτησης Πελατών της Wilo. Εάν η βλάβη λειτουργίας δεν αποκαθίσταται, απευθυνθείτε στην Υπηρεσία Εξυπηρέτησης Πελατών της Wilo ή σε εξουσιοδοτημένο Service της. 8

Εικόνα 1 Εικόνα 2 9