- Algemeen Tôi có thể tìm mẫu đơn đăng kí ở đâu? Vragen waar men een formulier kan vinden Khi nào [tài liệu] của bạn được ban hành? Vragen wanneer een document is afgegeven [Tài liệu] của bạn được ban hành ở đâu? Vragen waar een document is afgegeven Khi nào giấy căn cước (CMND) của bạn hết hạn? Vragen wanneer een identiteitskaart verloopt Πού μπορώ να βρω τη φόρμα για ; Πότε εκδόθηκε το [έγγραφο] σας; Πού εκδόθηκε το [έγγραφο] σας; Πότε λήγει η ταυτότητα σας; Bạn có thể giúp tôi điền mẫu đơn này được không? Vragen of iemand je kan helpen met het invullen van het formulier Μπορείτε να με βοηθήσετε να γεμίσω αυτή τη φόρμα; Tôi cần mang những tài liệu gì để? Vragen welke documenten u moet meenemen Τι έγγραφα πρέπει να φέρω ; Để đăng kí cho [tài liệu] bạn cần cung cấp ít nhất Aangeven wat u nodig heeft om een document aan te vragen Για να υποβάλετε αίτηση για ένα/μια [έγγραφο], χρειάζεστε τουλάχιστον. [Tài liệu] của tôi đã bị đánh cắp Verklaren dat een van uw documenten werd gestolen Το [έγγραφο] μου έχει κλαπεί. Tôi đăng kí hộ Aangeven dat u de aanvraag voor iemand anders aan het invullen bent Thông tin này là bí mật Συμπληρώνω αυτή τη φόρμα εκ μέρους του/της. Οι πληροφορίες είναι εμπιστευτικές. Aangeven dat de informatie vertrouwelijk is en niet aan derden doorgegeven zal worden Bạn có thể cho tôi hóa đơn không? Vragen of u een ontvangstbewijs van uw aanvraag kan hebben. - Persoonlijke informatie Μπορείτε να μου δώσετε απόδειξη για αυτή την αίτηση; Pagina 1 23.05.2017
Pagina 2 23.05.2017
Bạn tên gì? Vragen naar iemand zijn naam Πώς σας λένε; Cho tôi biết nơi ở và ngày sinh của bạn được không? Vragen naar iemand zijn geboorteplaats en geboortedatum Μπορείτε να μου πείτε τον τόπο και ημερομηνία γέννησης σας; Bạn sống ở đâu? Vragen waar iemand woont Địa chỉ của bạn là gì? Naar iemand zijn adres vragen Quốc tịch của bạn là gì? Vragen naar de nationaliteit van iemand Khi nào bạn đến [tên nước]? Vragen wanneer iemand is aangekomen in dat land Bạn cho tôi xem giấy căn cước (CMND) của bạn được không? Iemand vragen om zijn identiteitskaart te tonen Πού μένετε; Ποια είναι η διεύθυνση σας; Ποια είναι η υπηκοότητα σας; Πότε μπήκατε στη [χώρα]; Μπορώ να δω την ταυτότητα σας; - Gezinssituatie Tình trạng hôn nhân của tôi là Aangeven wat uw burgerlijke staat is độc thân đã thành hôn ly thân ly dị Η οικογενειακή μου κατάσταση είναι. ελεύθερος/η παντρεμένος/η σε διάσταση χωρισμένος/η Pagina 3 23.05.2017
sống thử kết hợp dân sự đối tác chưa kết hôn hợp doanh gia thuộc góa phụ Bạn có con chưa? Vragen of iemand kinderen heeft συμβίωση σε αστική ένωση ανύπαντροι σύντροφοι σύντροφος σε ελεύθερη σχέση συμβίωσης χήρος/χήρα έχετε παιδιά; Bạn có sống cùng với người phụ thuộc nào không? Έχετε εξαρτώμενους μαζί σας; Vragen of iemand financiële ondersteuning geeft aan inwonenden Tôi muốn được đoàn tụ với gia đình của mình Θα ήθελα να επανενωθώ με την οικογένεια μου. Verklaren dat u de intentie heeft om zich te verenigen met uw familie - Aanmelding bij de stad Tôi muốn đăng kí ở thành phố này Θα ήθελα να γραφτώ στο δημαρχείο. Verklaren dat u zich graag wilt registreren als nieuwkomer bij de stad Tôi cần mang những tài liệu gì? Vragen welke documenten die u moet meenemen Bạn có thu phí đăng kí không? Vragen of er registratiekosten zijn Tôi đến đây để đăng kí chỗ ở Τι έγγραφα πρέπει να φέρω; Υπάρχουν τέλη εγγραφής; Έχω έρθει για να κάνω εγγραφή την κατοικία μου στο μητρώο. Pagina 4 23.05.2017
Verklaren dat u uw woonplaats wil registreren Tôi muốn xin giấy chứng nhận hạnh kiểm tốt Verklaren dat u een attest van goed gedrag en zeden wil aanvragen Tôi muốn đăng kí giấy tạm trú Verklaren dat u graag een verblijfsvergunning wil aanvragen - Ziektekostenverzekering Tôi muốn hỏi mộ số câu hỏi về bảo hiểm y tế. Θα ήθελα να κάνω αίτηση για ένα πιστοποιητικό καλής συμπεριφοράς. Θα ήθελα να υποβάλω αίτηση για άδεια παραμονής. Verklaren dat u enkele vragen heeft over de ziektekostenverzekering Tôi có cần bảo hiểm y tế tư nhân hay không? Vragen of u een particuliere ziektekostenverzekering nodig heeft Θα ήθελα να κάνω μερικές ερωτήσεις σχετικά με την ασφάλεια υγείας Χρειάζομαι ιδιωτική ασφάλεια υγείας; Bảo hiểm sức khỏe bao gồm những gì? Vragen naar wat de ziektekostenverzekering dekt Τι καλύπτει η ασφάλεια υγείας; Phí bệnh viện Τέλη νοσοκομείου Phí chuyên gia Τέλη ειδικευμένων ιατρών Xét nghiệm chẩn đoán Διαγνωστικές εξετάσεις Thủ tục phẫu thuật Χειρουργικές επεμβάσεις Điều trị tâm thần Ψυχιατρική θεραπεία Điều trị nha khoa Οδοντιατρικές θεραπείες Pagina 5 23.05.2017
Điều trị nhãn khoa Θεραπεία περιποίησης ματιών - Visum Tại sao bạn cần thị thực nhập cảnh? Vragen waarom iemand een visum aanvraagt Γιατί κάνετε αίτηση για βίζα εισόδου; Tôi có cần thị thực để đến [tên đất nước] không? Vragen of u een visum nodig heeft om een land binnen te komen Χρειάζομαι βίζα για να επισκεφτώ την [χώρα]; Làm thế nào để gia hạn thị thực của tôi? Vragen hoe u uw visum kunt verlengen Tại sao đơn xin thị thực của tôi bị từ chối? Vragen waarom uw visum aanvraag werd geweigerd Πώς μπορώ να παρατείνω την βίζα μου; Γιατί έχει απορριφθεί η αίτηση μου για βίζα; Tôi có thể đăng kí để trở thành cư dân thường trú được không? Vragen of u kan aanvragen om een permanente inwoner van een land te worden - Rijden Tôi có phải thay đổi biển số xe của mình hay không? Μπορώ να υποβάλω αίτηση για να γίνω μόνιμος κάτοικος; Χρειάζεται να αλλάξω την πινακίδα κυκλοφορίας του αυτοκινήτου μου; Vragen of u uw kenteken van uw auto moet veranderen in geval dat u uw voertuig van uw land van herkomst meeneemt Tôi muốn đăng kí xe Verklaren dat u graag uw voertuig wil registreren Bằng lái xe của tôi có hiệu lực ở đây hay không? Vragen of uw rijbewijs er geldig is Tôi muốn đăng kí một bằng lái xe tạm thời Aanvragen van een voorlopig rijbewijs Θα ήθελα να δηλώσω το όχημα μου. Ισχύει η άδεια οδήγησής μου εδώ; Θα ήθελα να κάνω αίτηση για προσωρινή άδεια οδήγησης. Pagina 6 23.05.2017
Tôi muốn đăng kí. Verklaren dat u graag een afspraak wil maken voor uw rijexamen Θα ήθελα να εγγραφώ για. Kì thi lý thuyết Type test Kì thi lái xe Type test θεωρητική εξέταση Εξέταση για δίπλωμα οδήγησης Tôi muốn thay đổi trên bằng lái xe của tôi. Verklaren dat u graag enkele details wil aanpassen op uw rijbewijs Θα ήθελα να αλλάξω το στην άδεια οδήγησης μου. địa chỉ Wat zou u graag veranderen? tên Wat zou u graag veranderen? ảnh Wat zou u graag veranderen? διεύθυνση όνομα φωτογραφία Tôi muốn thêm hạng mục cao hơn vào bằng lái xe của mình. Verklaren dat u graag een hogere categorie wil toevoegen aan uw rijbewijs Θα ήθελα να προσθέσω ανώτερες κατηγορίες στην άδεια οδήγησης μου Tôi muốn làm mới bằng lái xe của mình Verklaren dat u graag uw rijbewijs wil vernieuwen Tôi muốn thay bằng lái xe. Verklaren dat u graag uw rijbewijs wil vervangen mất Rijbewijs probleem bị đánh cắp Rijbewijs probleem bi hư hỏng Θα ήθελα να ανανεώσω την άδεια οδήγησης μου. Θα ήθελα να αντικαταστήσω μια άδεια οδήγησης. χαμένη κλεμμένη κατεστραμμένη Pagina 7 23.05.2017
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Immigratie Rijbewijs probleem tôi muốn khiếu nại việc bị đình chỉ giấy phép lái xe. Aangeven dat u in beroep wil gaan tegen uw rijverbod - Nationaliteit Tôi muốn đăng kí quyền công dân tại [tên đất nước] Θα ήθελα να ασκήσω έφεση κατά της απόσυρσης της άδειας οδήγησης μου. Verklaren dat u graag een staatsburgerschap wil aanvragen Θα ήθελα να υποβάλω αίτηση για την [επίθετο χώρας] ιθαγένεια. Tôi có thể đăng kí kiểm tra [ngôn ngữ ] ở đâu? Vragen waar u zich kan inschrijven voor een taaltest. Tôi không có tiền án tiền sự Verklaren dat u een blanco strafblad heeft Tôi có trình độ [ngôn ngữ ] đạt yêu cầu Verklaren dat u het vereiste taalniveau heeft Που μπορώ να γραφτώ για το τεστ [γλώσσας]; Έχω καθαρό ποινικό μητρώο. Έχω το απαιτούμενο επίπεδο [γλώσσα]. Tôi muốn đăng kí kì kiểm tra về kiến thức tổng quát về cuộc sống ở [đất nước]. Θα ήθελα να εγγραφώ για την βασική εξέταση γνώσεων κουλτούρας της [χώρα]. Verklaren dat u graag een algemene kennistest over het leven in dat land wil afnemen Mức phí để đăng kí quyền công dân là bao nhiêu? Vragen wat de kosten zijn voor het aanvragen van een staatsburgerschap Ποια είναι τα τέλη για υποβολή αίτησης υπηκοότητας; Vợ (chồng) tôi là công dân [tên đất nước] Aangeven wat de nationaliteit is van uw echtgenoot Ο/Η σύζυγος μου είναι [εθνικότητα] υπήκοος. Pagina 8 23.05.2017