ΔΙΓΛΩΣΣΗ ΤΡΙΜΗΝΙΑΙΑ ΕΦΗΜΕΡΙΔΑ - ΟΡΓΑΝΟ ΤΩΝ ΑΠΑΝΤΑΧΟΥ ΧΟΜΟΡΙΤΩΝ



Σχετικά έγγραφα
ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΣΕ ΕΙΔΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ ΔΙΕΘΝΩΝ ΣΧΕΣΕΩΝ & ΟΙΚΟΝΟΜΙΑΣ

LESSON 12 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΩΔΕΚΑ) REF : 202/055/32-ADV. 4 February 2014

7 Present PERFECT Simple. 8 Present PERFECT Continuous. 9 Past PERFECT Simple. 10 Past PERFECT Continuous. 11 Future PERFECT Simple

Πώς μπορεί κανείς να έχει έναν διερμηνέα κατά την επίσκεψή του στον Οικογενειακό του Γιατρό στο Ίσλινγκτον Getting an interpreter when you visit your

Modern Greek Extension

Πανεπιστήμιο Πειραιώς Τμήμα Πληροφορικής Πρόγραμμα Μεταπτυχιακών Σπουδών «Πληροφορική»

How to register an account with the Hellenic Community of Sheffield.

LESSON 16 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΕΞΙ) REF : 102/018/16-BEG. 4 March 2014

Οι αδελφοί Montgolfier: Ψηφιακή αφήγηση The Montgolfier Βrothers Digital Story (προτείνεται να διδαχθεί στο Unit 4, Lesson 3, Αγγλικά Στ Δημοτικού)

LESSON 14 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΤΕΣΣΕΡΑ) REF : 202/057/34-ADV. 18 February 2014

LESSON 28 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΟΚΤΩ) REF : 201/033/28. 2 December 2014

ΣΟΡΟΠΤΙΜΙΣΤΡΙΕΣ ΕΛΛΗΝΙΔΕΣ

1999 MODERN GREEK 2 UNIT Z

LESSON 26 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΕΞΙ) REF : 102/030/ November 2014

GREECE BULGARIA 6 th JOINT MONITORING

ΦΥΛΛΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ Α. Διαβάστε τις ειδήσεις και εν συνεχεία σημειώστε. Οπτική γωνία είδησης 1:.

ΟΙ ΑΞΙΕΣ ΤΗΣ ΖΩΗΣ THE VALUES OF LIFE Η ΥΠΕΥΘΥΝΟΤΗΤΑ..THE RESPONSIBILITY ΔΗΜΗΤΡΑ ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΥ

Writing for A class. Describe yourself Topic 1: Write your name, your nationality, your hobby, your pet. Write where you live.

derivation of the Laplacian from rectangular to spherical coordinates

ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ ΒΑΛΕΝΤΙΝΑ ΠΑΠΑΔΟΠΟΥΛΟΥ Α.Μ.: 09/061. Υπεύθυνος Καθηγητής: Σάββας Μακρίδης

ICTR 2017 Congress evaluation A. General assessment

HOMEWORK 4 = G. In order to plot the stress versus the stretch we define a normalized stretch:

Right Rear Door. Let's now finish the door hinge saga with the right rear door

Οδηγίες Αγοράς Ηλεκτρονικού Βιβλίου Instructions for Buying an ebook

Newborn Upfront Payment & Newborn Supplement

Χρειάζεται να φέρω μαζί μου τα πρωτότυπα έγγραφα ή τα αντίγραφα; Asking if you need to provide the original documents or copies Ποια είναι τα κριτήρια

2 Composition. Invertible Mappings

LESSON 6 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΞΙ) REF : 201/045/26-ADV. 10 December 2013

SAINT CATHERINE S GREEK SCHOOL ΕΛΛΗΝΙΚΟ ΣΧΟΛΕΙΟ ΑΓΙΑΣ ΑΙΚΑΤΕΡΙΝΗΣ

ΠΕΔΙΟ_ΑΓΟΡΑ: Stakeholder Analysis Questionnaire

BRAIN AWARENESS ACTIVITY IN NEUROSCIENCES. City Date Time Hall. Rethymno, Crete 13 March pm Xenia Hall, Rethymno

ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ

ΙΟΥΝΙΟΣ 2017 ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΕΚΔΗΛΩΣΕΩΝ

ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ

Code Breaker. TEACHER s NOTES

Assalamu `alaikum wr. wb.

«ΨΥΧΙΚΗ ΥΓΕΙΑ ΚΑΙ ΣΕΞΟΥΑΛΙΚΗ» ΠΑΝΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΡΕΥΝΑ ΤΗΣ GAMIAN- EUROPE

Business English. Ενότητα # 9: Financial Planning. Ευαγγελία Κουτσογιάννη Τμήμα Διοίκησης Επιχειρήσεων

Section 8.3 Trigonometric Equations

ΔΙΑΜΟΡΦΩΣΗ ΣΧΟΛΙΚΩΝ ΧΩΡΩΝ: ΒΑΖΟΥΜΕ ΤΟ ΠΡΑΣΙΝΟ ΣΤΗ ΖΩΗ ΜΑΣ!

ΚΥΠΡΙΑΚΟΣ ΣΥΝΔΕΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY 21 ος ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ Δεύτερος Γύρος - 30 Μαρτίου 2011

Εγκατάσταση λογισμικού και αναβάθμιση συσκευής Device software installation and software upgrade

department listing department name αχχουντσ ϕανε βαλικτ δδσϕηασδδη σδηφγ ασκϕηλκ τεχηνιχαλ αλαν ϕουν διξ τεχηνιχαλ ϕοην µαριανι

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΤΜΗΜΑ ΝΟΣΗΛΕΥΤΙΚΗΣ

Δημιουργία Λογαριασμού Διαχείρισης Business Telephony Create a Management Account for Business Telephony

Personal Letter. Letter - Address

Επιβλέπουσα Καθηγήτρια: ΣΟΦΙΑ ΑΡΑΒΟΥ ΠΑΠΑΔΑΤΟΥ

bab.la Φράσεις: Προσωπική Αλληλογραφία Ευχές αγγλικά-αγγλικά

Πρόγραµµα Δηµιουργικών Δραστηριοτήτων Ψυχικής Ευεξίας

ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ IKYDA 2012 PROGRAMME IKYDA 2012

Door Hinge replacement (Rear Left Door)

«ΑΓΡΟΤΟΥΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΤΟΠΙΚΗ ΑΝΑΠΤΥΞΗ: Ο ΡΟΛΟΣ ΤΩΝ ΝΕΩΝ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΩΝ ΣΤΗΝ ΠΡΟΩΘΗΣΗ ΤΩΝ ΓΥΝΑΙΚΕΙΩΝ ΣΥΝΕΤΑΙΡΙΣΜΩΝ»

Μετανάστευση Σπουδές. Σπουδές - Πανεπιστήμιο. Για να δηλώσετε ότι θέλετε να εγγραφείτε

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΣΧΟΛΗ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΥΓΕΙΑΣ. Πτυχιακή εργασία ΔΙΕΡΕΥΝΗΣΗ ΤΟΥ ΚΛΙΜΑΤΟΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΤΩΝ ΑΣΘΕΝΩΝ ΣΤΟ ΝΟΣΟΚΟΜΕΙΟ

Στεγαστική δήλωση: Σχετικά με τις στεγαστικές υπηρεσίες που λαμβάνετε (Residential statement: About the residential services you get)

Μεταπτυχιακή διατριβή. Ανδρέας Παπαευσταθίου

JUNIOR FORENSICS Dear Parents,

Προς όλα τα μέλη του Συνδέσμου Τεχνική Εγκύκλιος Αρ. 32 (Αναθεωρημένη)

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 19/5/2007

GREECE BULGARIA 6 th JOINT MONITORING

ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΠΕΙΡΑΙΑ ΤΜΗΜΑ ΝΑΥΤΙΛΙΑΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΜΕΤΑΠΤΥΧΙΑΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΣΤΗΝ ΝΑΥΤΙΛΙΑ

HIV HIV HIV HIV AIDS 3 :.1 /-,**1 +332

2nd Training Workshop of scientists- practitioners in the juvenile judicial system Volos, EVALUATION REPORT

Προσωπική Aνάπτυξη. Ενότητα 2: Διαπραγμάτευση. Juan Carlos Martínez Director of Projects Development Department

Living and Nonliving Created by: Maria Okraska

ΑΓΙΑ Αρ. Πρωτ.: 14243

1 ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΣ Δ. ΤΡΙΤΑΡΗΣ

Τ.Ε.Ι. ΔΥΤΙΚΗΣ ΜΑΚΕΔΟΝΙΑΣ ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΚΑΣΤΟΡΙΑΣ ΤΜΗΜΑ ΔΗΜΟΣΙΩΝ ΣΧΕΣΕΩΝ & ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ

CHAPTER 25 SOLVING EQUATIONS BY ITERATIVE METHODS

Προσωπική Aνάπτυξη. Ενότητα 4: Συνεργασία. Juan Carlos Martínez Director of Projects Development Department

ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΘΝΙΚΗΣ ΠΑΙ ΕΙΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ

Development and operation of University-Industry Liaison Offices in the Republic of Cyprus: Creating the future Dr Gregory Makrides, Director of

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΙΔΡΥΜΑ ΠΕΛΟΠΟΝΝΗΣΟΥ

"ΦΟΡΟΛΟΓΙΑ ΕΙΣΟΔΗΜΑΤΟΣ ΕΤΑΙΡΕΙΩΝ ΣΥΓΚΡΙΤΙΚΑ ΓΙΑ ΤΑ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΑ ΕΤΗ "

the total number of electrons passing through the lamp.

A.G.M. Decisions. As per attachments. 0051/ /en General Meeting AIAS INVESTMENT PUBLIC LTD AIAS

CYTA Cloud Server Set Up Instructions

Chapter 2 * * * * * * * Introduction to Verbs * * * * * * *

ιερεύνηση της Επίδρασης των ΟΑ «Αθήνα 2004» στην Εικόνα της Αθήνας & της Ελλάδας ως Τουριστικών Προορισµών ρ. Ευάγγελος Χρήστου

ΤΟ ΣΤΑΥΡΟΔΡΟΜΙ ΤΟΥ ΝΟΤΟΥ ΤΟ ΛΙΜΑΝΙ ΤΗΣ ΚΑΛΑΜΑΤΑΣ

ΕΡΩΤΗΜΑΤΟΛΟΓΙΟ. 7. How much money do you plan to spend on Kos per person? (Excluding tickets)

ΜΕΤΑΠΤΥΧΙΑΚΗ ΔΙΠΛΩΜΑΤΙΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ «ΘΕΜΑ»

Συστήματα Διαχείρισης Βάσεων Δεδομένων

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΣΧΟΛΗ ΓΕΩΠΟΝΙΚΩΝ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΚΑΙ ΕΠΙΣΤΗΜΗΣ ΚΑΙ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΑΣ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ. Πτυχιακή εργασία

LESSON 5 (ΜΑΘΗΜΑ ΠΕΝΤΕ) REF: 201/033/25-ADV. 3 December 2013

Policy Coherence. JEL Classification : J12, J13, J21 Key words :

ΠΑΝΔΠΗΣΖΜΗΟ ΠΑΣΡΩΝ ΣΜΖΜΑ ΖΛΔΚΣΡΟΛΟΓΩΝ ΜΖΥΑΝΗΚΩΝ ΚΑΗ ΣΔΥΝΟΛΟΓΗΑ ΤΠΟΛΟΓΗΣΩΝ ΣΟΜΔΑ ΤΣΖΜΑΣΩΝ ΖΛΔΚΣΡΗΚΖ ΔΝΔΡΓΔΗΑ

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή

ΓΕΩΠΟΝΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΑΘΗΝΩΝ ΤΜΗΜΑ ΕΠΙΣΤΗΜΗΣ ΤΡΟΦΙΜΩΝ ΚΑΙ ΔΙΑΤΡΟΦΗΣ ΤΟΥ ΑΝΘΡΩΠΟΥ

Οδηγίες χρήσης. Registered. Οδηγίες ένταξης σήματος D-U-N-S Registered στην ιστοσελίδα σας και χρήσης του στην ηλεκτρονική σας επικοινωνία

1) Abstract (To be organized as: background, aim, workpackages, expected results) (300 words max) Το όριο λέξεων θα είναι ελαστικό.

ΔΘΝΗΚΖ ΥΟΛΖ ΓΖΜΟΗΑ ΓΗΟΗΚΖΖ

Το κοινωνικό στίγμα της ψυχικής ασθένειας

Publication of Notice of the Extraordinary General Meeting of shareholders Announcement Attached

ΠΑΡΟΥΣΙΑΣΗ ΙΔΕΠ ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΓΙΑ ΣΩΣΤΗ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗ ΕΡΓΩΝ ERASMUS+ STRATEGIC PARTNERSHIPS

Business Opening. Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name

Εργαστήριο Ανάπτυξης Εφαρμογών Βάσεων Δεδομένων. Εξάμηνο 7 ο

Please note attached information on a fundraising event for SOS Children s Villages, organised by the Hellenic Society of Imperial College in London.

Transcript:

ΔΙΓΛΩΣΣΗ ΤΡΙΜΗΝΙΑΙΑ ΕΦΗΜΕΡΙΔΑ - ΟΡΓΑΝΟ ΤΩΝ ΑΠΑΝΤΑΧΟΥ ΧΟΜΟΡΙΤΩΝ ΕΤΟΣ 5ο ΑΡΙΘΜΟΣ ΦΥΛΛΟΥ 15 1ο ΤΡΙΜΗΝΟ: www.homori.com Το χωριό μας Χριστούγεννα 2011 στη Χόμορη Παρόλη την οικονομική κρίση, οι «λιγοστοί» επισκέπτες και οι μόνιμοι κάτοικοι της Χόμορης γιόρτασαν με αισιοδοξία και τα φετινά Χριστούγεννα. Από το πρωί δύο παιδάκια, ο Αντώνης και ο Σέρτζιο με τα τριγωνάκια τους επισκέπτονταν τα λιγοστά ανοιχτά σπίτια για να πουν τα κάλαντα. ΣΥΝΕΧΕΙΑ ΣΤΗ ΣΕΛΙΔΑ 3 O u r v i l l a g e Christmas 2011 in Chomori Despite the economic crisis, "few" visitors and permanent residents of Chomori with optimism celebrated Christmas this year. In the morning two children, Anthony and Sergio with triangles visited the few open houses to sing the carols. CONTINUED ON PAGE 3 Αγαπητά μέλη του Συλλόγου Χόμορης, με την ανάληψη μου ως Δ/ντριας της εφημερίδας του συλλόγου θέλω κατ' αρχάς να σας ευχαριστήσω, που με εκλέξατε και συγχρόνως να σας διαβεβαιώσω, ότι θα πράξω, ό,τι είναι δυνατόν μαζί με τον Πρόεδρο και τα υπόλοιπα μέλη του Δ.Σ. του συλλόγου μας για να εκδίδεται ανελλιπώς η εφημερίδα μας και να διανέμεται παντού εντός και εκτός Ελλάδας. ΣΥΝΕΧΕΙΑ ΣΤΗ ΣΕΛΙΔΑ 2 Dear members of the Chomoris association, with my appointment as Director of the association's newspaper, firstly I would like to thank you who elected me and assure you that I will do my along with the President and other members of Board of Directors of our association so that our newspaper is regularly issued and distributed everywhere in Greece and abroad. CONTINUED ON PAGE 2 Κοπή πρωτοχρονιάτικης πίτας και Γενική Συνέλευση του συλλόγου μας O Σύλλογός μας O u r S o c i e t y New Year's cake and General Meeting of our association Έγινε η κοπή της πρωτοχρονιάτικης πίτας και η Γενική Συνέλευση του συλλόγου μας την Κυριακή 22-01-2012 στο Crystal City Hotel στην Αθήνα. Η εκδήλωση σε πείσμα των καιρών έγινε με μεγάλη επιτυχία, αφού είχε ικανοποιητική προσέλευση μελών και φίλων του συλλόγου μας. ΣΥΝΕΧΕΙΑ ΣΤΗ ΣΕΛΙΔΑ 4 The New Year's cake cutting and the General Assembly of our association was held on Sunday 22/01/2012 at Crystal City Hotel in Athens. The event in spite of the difficult times...was a great success, having a good attendance of members and friends of our association. CONTINUED ON PAGE 4 Περιφέρεια Ναυπακτίαs Ελπίδα ξανά στη Δυτική Ελλάδα Το δύσκολο περιβάλλον μέσα στο οποίο ξεκίνησε την λειτουργία του ο νέος θεσμός της αιρετής Περιφέρειας αλλά και τις πολλές προσπάθειες που κατεβλήθησαν ώστε να «ξεκολλήσουν» κρίσιμης σημασίας χρηματοδοτικά εργαλεία για την ανάπτυξη της Δυτικής Ελλάδας, όπως το ΕΣΠΑ και το Πρόγραμμα Δημοσίων Επενδύσεων, περιέγραψε ο Περιφερειάρχης Απόστολος Κατσιφάρας κατά την εισήγησή του στην ειδική συνεδρίαση του Περιφερειακού Συμβουλίου. ΣΥΝΕΧΕΙΑ ΣΤΗ ΣΕΛΙΔΑ 7 R e g i o n o f N a f p a k t i a Hope back in Western Greece The difficult environment in which the new institution of an elected District started operating and the many efforts made to "peel off" critical financial tools for the development of western Greece, as the NSRF and the Public Investment Program, described the Region Katsifaras Apostole in the speech of the current special session of the Regional Council. CONTINUED ON PAGE 7

ΣΕΛΙΔΑ 2 από τη Διεύθυνση E d i t o r i a l ΣΚΟΠΟΙ Σκοπός της έκδοσης της εφημερίδας είναι η ενημέρωση των Χομοριτών εντός και εκτός της Ελλάδας με ειδήσεις και θέματα, που αφορούν το χωριό, έχουν σχέση με την ιστορία, την λαογραφία του τόπου, την κοινωνία, την παιδεία, την εκκλησία, τον αθλητισμό, τις τέχνες, τα γράμματα και την τοπική αυτοδιοίκηση -καθώς ανήκουμε στον διευρυμένο Δήμο Ναυπακτίας-. Στόχοι της εφημερίδας είναι: Η σύσφιξη των σχέσεων των Xομορι- τών εντός και εκτός Ελλάδας, η διαρκής παραίνεση να μην λησμονούν την πατρίδα τους και το χωριό που γεννήθηκαν και η προτροπή να το επισκέπτονται συχνά. Το πάντρεμα του χθες με το σήμερα, για να θυμούνται οι παλιότεροι και να μαθαίνουν οι νεότεροι. Η ενημέρωση για τα πολιτιστικά δρώμενα του συλλόγου, που στοχεύουν στην συντήρηση μιας δυνατής σχέσης με τις ρίζες και την ιστορία του χωριού διατηρώντας τα ήθη, τα έθιμα και τις παραδόσεις των προγόνων. Η ενημέρωση για τις κατασκευές, επισκευές παραδοσιακών κτισμάτων και τις διαμορφώσεις χώρων - που αποτελούν την «ταυτότητα» του χωριού - που γίνονται με δωρεές των συχωριανών μας. Η ενημέρωση για την πρόοδο συχωριανών μας και ιδίως νέων παιδιών τόσο εντός της Ελλάδας όσο και στο εξωτερικό. Η ενημέρωση για το επάγγελμα του καθενός από τα μέλη του συλλόγου με σκοπό την υποστήριξη μεταξύ μας και την αλληλοβοήθεια ιδίως τώρα, σ' αυτές τις τόσο δύσκολες στιγμές που περνά η πατρίδα μας. Σημείωση: Για να προχωρήσει η ιδέα της ενημέρωσης των υπολοίπων για το επάγγελμα όποιου από τα μέλη μας το επιθυμεί, πρέπει να μας αποστείλετε στο info@homori.com το e-mail και website σας, όσοι έχετε, ώστε μέσω επικοινωνίας μαζί σας να προκύψει ο καταλληλότερος τρόπος, για να έχει η ιδέα αυτή ένα σωστό αποτέλεσμα. και ΣΤΟΧΟΙ AIMS and OBJECTIVES ΤΗΣ ΕΦΗΜΕΡΙΔΑΣ ΣΥΝΕΧΕΙΑ ΑΠΟ ΤΗ ΣΕΛΙΔΑ 1 CONTINUED FROM PAGE 1 Η επικοινωνία με τον καθένα από εσάς, είτε μέσω e- mail, είτε επιστολών όπου θα στέλνονται ιδέες και προτάσεις για την καλυτέρευση των συνθηκών διαμονής τόσο των μόνιμων όσο και των κατά διαστήματα διαβιούντων στο χωριό, την ευχάριστη διαμονή όλων μας τους καλοκαιρινούς μήνες, ιδίως της νεολαίας, ώστε να καταστεί το χωριό πόλος έλξης. Τέλος σας ενημερώνουμε, ότι η πρώτη έκδοση της εφημερίδας θα αποσταλεί σε όλους τους συγχωριανούς, όμως από την επόμενη έκδοση θα αποστέλλεται στα ταμειακώς τακτοποιημένα μέλη του συλλόγου, στους συνδρομητές και στους μόνιμους κατοίκους του χωριού μας. Το ποσό της ετήσιας συνδρομής (10 ) ανά άτομο ή ότι άλλο ποσό επιθυμεί ο καθένας, μπορεί να κατατίθεται ονομαστικά στον λογαριασμό που έχει ανοίξει ο Σύλλογος στην Εμπορική Τράπεζα με αριθμό: 87257703, IBAN: GR4101201390000000087257703, SWIFT CODE: EMPOGRAA. Φιλιώ Αθανασίου Δρόσου Purpose of the newspaper is to inform Chomoriton in Greece and abroad with news and issues concerning the village, linked with the history, the folklore of the place, society, education, religion, sports, arts, literature and local government, as we are members of the extended municipality of Nafpaktia. Objectives of the newspaper are: Relations between the Chomoriton in Greece and abroad, the constant admonition not to forget their homeland and the village they were born and the invitation for them to visit often. The combination of yesterday and today, to remind the older and teach the younger. Informing on cultural events of the association, aimed at maintaining a strong relationship with the roots and history of the village. Retaining the manners, customs and traditions of their ancestors. OF THE NEWSPAPER Informing about construction, repair of traditional buildings and landscaping, making it the "identity" of the village, made possible with donations of our fellow villagers. The update of personal progress of fellow villagers and especially youth both within Greece and abroad. Information about the profession of each member of the association so as to be able to support each other and help each other especially now, in these very difficult times our country is going through. Note: To advance the idea of informing others of one's profession, any member who wishes to be promoted, please send your e-mail and your website, (those who have one) info@homori.com so we can contact you to obtain the most appropriate way to promote the profession. Communicating with each of you, either via e-mail, or letters and sending ideas and suggestions for the improvement of living conditions of both the permanent residents and those living temporarily in the village, either as a pleasant stay during the summer months, and especially youth, to make the village more attractive. Finally we inform you that the first edition of the newspaper will be sent to all villagers, but the next issue will be sent to good standing of the association members, subscribers and permanent residents of our village. The amount of the annual subscription (10 ) per person or another amount that one may want to give can be deposited into the account that has been opened by the Association at the Commercial Bank number: 87257703, IBAN: GR41012013900000000872 57703, SWIFT CODE: EMPOGRAA including their name. Filio Athanasiou - Drossou ΔΙΓΛΩΣΣΗ ΤΡΙΜΗΝΙΑΙΑ ΕΦΗΜΕΡΙΔΑ - ΟΡΓΑΝΟ ΤΩΝ ΑΠΑΝΤΑΧΟΥ ΧΟΜΟΡΙΤΩΝ ΙΔΙΟΚΤΗΤΗΣ: Σύλλογος Απανταχού Χομοριτών Ναυπακτίας «Η Αγία Παρασκευή» ΕΚΔΟΣΗ - ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΕΦΗΜΕΡΙΔΑΣ: Φιλώ Αθανασίου - Δρόσου ΑΡΧΙΣΥΝΤΑΚΤΗΣ: Μπάμπης Ν. Χαντζής Τηλ.: +30 210 9881014, Κιν.: +30 6974 454572, Fax: +30 210 9827231 ΕΠΙΜΕΛΕΙΑ ΥΛΗΣ: Διοικητικό Συμβούλιο Συλλόγου Απανταχού Χομοριτών ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΚΕΙΜΕΝΩΝ: Λίντα Καραμούστου - Φούντα, Ναύπακτος ΔΗΜΙΟΥΡΓΙΑ - ΕΚΤΥΠΩΣΗ: Giokas Graphics Αγ. Δημητρίου 104, Άνω Καλαμάκι, Τηλ.: +30 210 9839450 ΧΟΡΗΓΟΣ ΕΦΗΜΕΡΙΔΑΣ: ΕΓΓΛΕΖΟΣ ΧΡΩΜΑ Α.Ε. Website: www.egglezos.gr ΚΑΤΑΘΕΣΗ ΧΡΗΜΑΤΩΝ: Εμπορική Τράπεζα Αριθμός Λογ/σμού: 87257703, iban: GR4101201390000000087257703, SWIFT CODE: EMPOGRAA Η συντακτική επιτροπή διατηρεί το δικαίωμα να δημοσιεύει αυτούσια ή σε περίληψη τα άρθρα και να παρεμβαίνει, όταν θίγονται προσωπικά δεδομένα. Τα ενυπόγραφα άρθρα εκφράζουν τις απόψεις των συντακτών τους. Email: info@homori.com, foni@homori.com Website: www.homori.com Διοικητικό Συμβούλιο του Συλλόγου Χομοριτών Πρόεδρος: Χαράλαμπος Χαντζής Αντιπρόεδρος: Παναγιώτης Σκιαδάς Γενικός Γραμματέας: Κων/νος Εγγλέζος του Ηλία Β Γραμματέας: Γρηγόρης Ζαμπάρας του Γεωργίου Α Ταμίας: Κων/νος Εγγλέζος του Χρήστου Β Ταμίας: Μαλάς Ευθύμιος Πολιτιστικά - Δημ. Σχέσεις: Άννα Ζαμπάρα - Κατσαρού Προέδρος Π.ΚΕ.ΧΟ.: Άννα Ζαμπάρα - Κατσαρού Διευθύντρια Εφημερίδας: Φιλιώ Αθανασίου - Δρόσου Διεύθυνση: Σύλλογος Απανταχού Χομοριτών Ναυπακτίας Αγίου Δημητρίου 112, 17456 / Άλιμος Αττική Τηλ: 210 9881014 / Fax: 210 9827231 Email: info@homori.com / http://www.homori.com Board of Directors of the Association Chomoriton President: Harry Chantzis Vice President: Panagiotis Skiadas Secretary: Kon/nos Egglezos Ilias 2nd Secretary: Gregory Zamparas Georgios 1st Treasurer: Kon/nos Egglezos Christos 2nd Treasurer: Timmy B. Malas Cultural - Public Relations: Anne - Zampara Katsaros Chairman P.KE.CHO.: Anna Zampara - Katsaros Journal Director: Filio Athanasiou - Drosou A d d r e s s : Worldwide Association of Nafpaktos Chomoriton 112, Agiou Dimitriou Str, 17456 / Alimos - Attica GR Tel: +30 210 9881014 / Fax: +30 210 9827231 Email: info@homori.com / http://www.homori.com

Το χωριό μας O u r v i l l a g e ΣΥΝΕΧΕΙΑ ΑΠΟ ΤΗ ΣΕΛΙΔΑ 1 CONTINUED FROM PAGE 1 ΣΕΛΙΔΑ 3 Χριστούγεννα στη Χόμορη Christmas in Chomori Νωρίς το πρωΐ και αφού τακτοποιηθήκαμε μετά την άφιξή μας στα σπίτια μας, πραγματοποιήθηκε η πρώτη συνάντησή μας στην ταβέρνα της Ειρήνης για ένα ζεστό τσίπουρο με τη συνοδεία πεντανόστιμου λουκάνικου και ματιάς. Ο Γιώργος, ο Θανάσης, ο Μπάμπης, η Ειρήνη, η Γιάννης, ο Νώντας, ο Ανδρέας, ο Νίκος ήταν εκεί. Και φυσικά και η πολιτική επικαιρότητα και τα τοπικά νέα σε βαθιά ανάλυση! Το ραντεβού δόθηκε και πάλι για το βράδυ, όπου όλοι μαζί μια μεγάλη παρέα, διασκεδάσαμε μέχρι αργά. Ανήμερα Χριστουγέννων, στις 5:00 το πρωί, χτύπησαν οι καμπάνες της Αγίας Παρασκευής και ο σεβαστός παπα-θύμιος μας προσκάλεσε στην Θεία Λειτουργία. Μετά το τέλος της λειτουργίας επιστρέψαμε όλοι στα σπίτια μας για το καθιερωμένο πρωϊνό λουκάνικο και κόκκινο κρασί. Η ημέρα μας συνεχίστηκε με το οικογενειακό Χριστουγεννιάτικο τραπέζι. Το βράδυ άρχισε να χιονίζει και με χαρά το πρωΐ διαπιστώσαμε ότι όλα ήταν σκεπασμένα από το χιόνι. Φυσικά, λόγω των άσχημων καιρικών συνθηκών, ήταν πολύ δύσκολη η επιστροφή μας, όμως και αυτό είναι μέρος του Χριστουγεννιάτικου σκηνικού. Χρόνια πολλά και ευτυχισμένο το 2012 με υγεία και χαρά σε όλους! Μακάρι του χρόνου να είμαστε περισσότεροι αυτές τις άγιες μέρες στο χωριό μας! Early in the morning and once we settled in after our arrival in our homes we met at Eirini's tavern for a warm tsipouro accompanied by delicious sausage and maties. George, Thanasis, Bobby, Eirini, John, Nondas, Andrew, Nick were all there. And of course the political affairs and local news in-depth analysis! The next date was again in the evening, where all together a great company, had fun till late. On Christmas day at 5 in the morning, the bells of St. Paraskevi chimed and the respected priest Thymios invited us to the Divine Liturgy. After the liturgy we all return to our homes for the standard breakfast sausage and red wine. The day continued with the family Christmas Dinner. In The evening it started snowing and I was happy to see that everything was covered with snow. Naturally, because of the bad weather, it was very difficult to return, but this is part of the Christmas scene. Happy 2012 with health and joy to all! If only NEXT YEAR there could be more of us celebrating the holy days in our village! Αλλαγή σκεπής στην εκκλησία της Αγίας Παρασκευής Ηεκκλησία της Αγίας Παρασκευής, πολυούχος και προστάτιδα της Χόμορης, είναι ένα πραγματικό στολίδι για το χωριό μας και όλη την Ορεινή Ναυπακτία. Με δαπάνη συγχωριανών μας έγινε η αντικατάσταση της παλιάς σκεπής και τοποθετήθηκαν καινούργιες υδροροές. O Σύλλογος τους ευχαριστεί για λογαριασμό όλων των συγχωριανών και ευχόμαστε η Αγία Παρασκευή να προστατεύει αυτούς και τις οικογένειες οικογένειές τους. Το συνεργείο του συγχωριανού μας Γρηγόρη Πελέκη έκανε από αισθητικής και τεχνικής πλευράς, πολύ καλή δουλειά. New roof for the church of Agia Paraskevi The church of Agia Paraskevi, the patron saint and protector of Chomori is a true gem for our village and all Nafpaktia. With fundings by our fellow villagers the old roof was replaced and new gutters were installed. The Association thanks them in behalf of all the villagers and we hope Agia Paraskevi watches over them and their families. The construction crew of our fellow villager Gregory Peleki from an aesthetic and technical point of view did a very good job. Εργασίες στο Πνευματικό Κέντρο Τα έργα στήριξης και ανακατασκευής των μαντρότοιχων του Πολιτιστικού Κέντρου Χόμορης τελείωσαν και το αποτέλεσμα είναι εκπληκτικό. Συγχαρητήρια στον εργολάβο κο Θωμά για την άρτια κατασκευή του έργου και για την πολύ καλή οικονομική προσφορά που παρείχε προς τον σύλλογό μας. Σύμφωνα με τους ειδήμονες του χωριού, αυτό το έργο ήταν άκρως απαραίτητο για την συνέχιση της ανάπλασης του προαυλίου χώρου του Πολιτιστικού Κέντρου Χόμορης. Έως το τέλος της Άνοιξης 2012 αναμένεται να τελειώσουν και οι υπόλοιπες εργασίες που θα περιλαμβάνουν διαδρόμους και πλακόστρωτη πλατεία, διαζώματα με πράσινο, παγκάκια και κράσπεδα κατά μήκος της μάνδρας, κιόσκι, μικρή παιδική χαρά, τουαλέτες και κοινόχρηστους χώρους. Ευχαριστούμε θερμά τον αντιπρόεδρο του Συλλόγου Χομοριτών, συγχωριανό μας κο Πάνο Σκιαδά για την ανάληψη όλης της δαπάνης αυτού του τόσο μεγάλου έργου. Construction Work on the Cultural Center of Chomoris Support projects and reconstruction of the Cultural Center Chomoris walls are finished and the result is amazing. Congratulations to Mr. Thomas, contractor for their excellent work and the excellent financial offer to our association. According to experts of the village, this project was absolutely necessary for the redevelopment of the courtyard of Cultural Center Chomoris. By the end of spring 2012 the remaining work is expected to be finished. This will include lanes and a paved square, with green terraces, benches and curbs along the walls, gazebo, small playground, toilets and public areas. We would like to thank the Vice-President of the Association Chomoriton, Mr. Panos Skiadas for taking on the costs of this very large project.

ΣΕΛΙΔΑ 4 O Σύλλογός μας O u r S o c i e t y Αποφάσεις Γενικής Συνέλευσης Η Γενική Συνέλευση στης 22/01/2012 έλαβε ομόφωνα τις ακόλουθες αποφάσεις: 1) Επικύρωσε τον Διοικητικό και Οικονομικό απολογισμό του Δ.Σ. για τη χρήση από 02/2011 εως 31/12/2011 και ομόφωνα απήλλαξε τα μέλη του Δ.Σ. από πάσα ευθύνη. 2) Ακύρωσε τους κανονισμους λειτουργίας του Πνευματικού Κέντρου Χόμορης και της Εφημερίδας. Το Δ.Σ. υποχρεούται να παρουσιάσει προς ψήφιση τους νέους κανονισμούς λειτουργίας στην επόμενη Γενική Συνέλευση. 3) Ενέκρινε την πρόταση του Δ.Σ. για την τοποθέτηση της κας Άννας Ζαμπάρα - Κατσαρού ως προέδρου του Π.ΚΕ.ΧΟ. και της κας Φιλιώς Αθανασίου - Δρόσου ως διευθύντριας της Εφημερίδας του Συλλόγου. 4) Ενέκρινε την πρόταση του Δ.Σ. για χορήγηση δικαιώματος ψήφου δια ηλεκτρονικής ή άλλης αλληλογραφίας στα μέλη του συλλόγου, μόνιμους κάτοικους εξωτερικού. 5) Ενέκρινε την πρόταση του Δ.Σ για απονομή του τίτλου «Ευεργέτης» στους κ.κ. Πάνο και Τρύφωνα Σκιαδά, Δημήτρη Ιωάννου Ζαμπάρα, Ανδρέα Σ. Δρόσο και Χρήστο Κ. Εγγλέζο. Επίσης απένειμε τον τίτλο του «Επίτιμου Προέδρου του Συλλόγου» στον κο Βασίλη Ε. Δρόσο. 6) Ενέκρινε την δημιουργία του νέου Μητρώου Μελών του Συλλόγου μας. Τα οικονομικά τακτοποιημένα μέλη, θα έχουν το δικαίωμα του εκλέγειν και εκλέγεσται. Σύμφωνα με το άρθρο 9 και 10 του καταστατικού μέλη που καθυστερούν συνδρομές δύο ετών και άνω θα διαγράφονται από το Μητρώο Μελών του Συλλόγου με απόφαση του Δ.Σ. Από το Δ.Σ. Decisions of general assembly The General Assembly 22/01/2012 unanimously adopted the following decisions: 1) Approval of the financial report and Governing Board for use by 02/2011 until 31/12/2011 and unanimously acquitted members of the Board from any liability. 2) Cancelled the operating regulations of the Cultural Center and Homoris Journal. The Board is obliged to present and to vote on new rules of operation at the next General Assembly. 3) Approved the proposal of the Board for the appointment of Ms Anna - Zamparas Katsaros as president of Cultural Center Chomoris and Mrs. Filio Athanasiou - Drosou as director of the Journal of the Association. 4) Approved the proposal of the Board to grant voting rights by electronic mail or other means, to the members of the association, permanent residents abroad. 5) Approved the proposal of the Board to award the title "Patron" to Mr. Pano and Tryphon Skiadas, Dimitris Ioannou Zampara s, Andrew S. Drosos and Chris C. Egglezo s. Also the title of "Honorary President of the Association" was awarded to Mr. Vasilis E. Drossos. 6) Approved the creation of the new Register of Members of our Association. The outstanding members will have the right to vote and elect. According to Article 9 and 10 of the regulations states that delayed subscriptions of two years or more will be deleted from the Register of Members of the Association by decision of the Board. From the Board Ναυπακτιακή Πίτα 2012 Μέσα σε μια πολύ ζεστή ατμόσφαιρα αντάλλαξαν ευχές για ένα ευτυχισμένο και δημιουργικό νέο έτος τα μέλη και οι φίλοι της Ομοσπονδίας Συλλόγων Ναυπακτίας (Ο.ΣΥ.Ν.) και της Εταιρείας Ναυπακτιακών Μελετών (ΕΝΑΜ) στα πλαίσια της εκδήλωσης «Ναυπακτιακή Πίτα», που πραγματοποιήθηκε το απόγευμα της Κυριακής 12 Φεβρουαρίου 2012 στο ξενοδοχείο OSCAR. Την εκδήλωση τίμησαν με την παρουσία τους ο Σεβασμιότατος Μητροπολίτης Ναυπάκτου και Αγίου Βλασίου κ. Ιερόθεος, ο Δήμαρχος Ναυπακτίας κ. Γιάννης Μπουλές και η αντιδήμαρχος πολιτισμού κ. Μαρία Ζιαμπάρα. Η εκδήλωση ολοκληρώθηκε με την κοπή της πίτας χοροστατούντος του Σεβασμιότατου Μητροπολίτη κ. Ιερόθεου. Πηγή : Nafpaktia.gr Nafpaktian New year s Cake Within a very warm atmosphere exchanging wishes for a happy and creative new year members and friends of the Association Federation of Nafpaktos (O.SY.N.) and the Company Nafpaktiakon Studies (ENAM) in the event "Nafpaktian New year s Cake", which was held on Sunday, February 12, 2012 in Hotel OSCAR. The event was attended by the Metropolitan of Nafpaktos and Agios Vasilios Mr. Ierotheos, Nafpaktias Mayor Mr. John Boulle and the cultural deputy mayor Maria Ziampara The event concluded with the cutting of the cake officiated by His Eminence Metropolitan Ierotheos. Source: Nafpaktia.gr Kοπή Πρωτοχρονιάτικης Πίτας ΣΥΝΕΧΕΙΑ ΑΠΟ ΤΗ ΣΕΛΙΔΑ 1 CONTINUED FROM PAGE 1 Στην αρχή της εκδήλωσης καλωσόρισαν τους προσκεκλημένους ο πρόεδρος του Συλλόγου μας κος Μπάμπης Χαντζής και η υπεύθυνη του πολιτιστικού μας στο Δ.Σ. και του Πολιτιστικού Κέντρου Χόμορης κα Αννα Ζαμπάρα-Κατσαρού. Στη συνέχεια έγινε η κοπή της πίτας από το μέλος του Δ.Σ. κα Άννα Ζαμπάρα-Κατσαρού μαζί με το τιμώμενο πρόσωπο της εκδήλωσης κο Βασίλη E. Δρόσο. Πάνω απ' όλα οι Χομορίτες είχαμε την ευκαιρία να τα πούμε από κοντά μιλώντας για το χωριό μας και δείχνοντας με την παρουσία μας το ενδιαφέρον μας γι' αυτό. Το ραντεβού ανανεώθηκε για του χρόνου. Παρευρέθηκαν και χαιρέτισαν την εκδήλωση ο δημοτικός σύμβουλος Ναυπακτίας κος Χρήστος Εγγλέζος και ο πρόεδρος του χωριού μας κος Περικλής Ζιαμπάρας. Και στους δύο ευχόμαστε καλή δύναμη και καλή επιτυχία στο έργο που έχουν αναλάβει για τη φροντίδα και την πρόοδο της Ναυπακτίας και του χωριού μας. Το φλουρί της πίτας «έπεσε» στον πρόεδρο του συλλόγου κο Μπάμπη Χαντζή. Στη συνέχεια πραγματοποιήθηκε η Τακτική Γενική Συνέλευση με θέματα τον Διοικητικό και Οικονομικό απολογισμό του Δ.Σ., την ομόφωνη υπερψήφιση των θεμάτων σχετικά με τους κανονισμούς λειτουργίας των επιτροπών του Συλλόγου μας, της πρότασης σχετικά με την ψήφο των συγχωριανών που διαμένουν μόνιμα στο εξωτερικό, της τοποθέτησης της κας Αννας Ζαμπάρα - Κατσαρού, ως προέδρου του πνευματικού κέντρου Χόμορης, την τοποθέτηση της κας Φιλιώς Αθανασίου - Δρόσου ως διευθύντριας της εφημερίδας του συλλόγου και της απονομής του τίτλου του «Ευεργέτη» σε συγχωριανούς. Τιμώμενο πρόσωπο της ημέρας ο κος Βασίλης E. Δρόσος. Και του χρόνου! New Year s Cake At the beginning of the event, the President of our Association, Mr. Babis Chantzis and cultural leader of our Board of Directors and the Cultural Centre Homoris Ms. Anna-Zampara Katsarou welcomed the guests. Then followed the cutting of the cake by the member of the Board Ms. Anna - Zampara Katsarou with the honoree of the event Mr. Vasilis E. Drossos. Above all, Homorites we were able to talk about our village and with our presence show our interest. The appointment was renewed for next year. the event was attended by municipal board member of Nafpaktia Mr. Christos Egglezos and the chairman of our village Mr. Pericles Ziamparas. We wish to both good strength and success in work undertaken for the care and progress of Nafpaktia and our village. The coin of the cake was in President Mr. Bobby Chantzi's piece. The General Assembly the assembled with the issues Administrative and Financial review of the Board, the unanimous vote in favor concerning the rules of the Committees of our Association, the proposal for the right to vote of the villagers who live permanently abroad, the placement of Ms Anna - Zampara Katsaros, as president of the spiritual center Chomoris, placement of Ms. Filio Athanasiou - Drossou as director of the newspaper and awarded the title of "Benefactor" to villagers. Honoree of the day Mr. Vasilis E. Drossos. See you next year!

O Σύλλογός μας O u r S o c i e t y Διοικητικός Απολογισμός του Συλλόγου Αγαπητοί συγχωριανοί, Αμέσως μετά την συγκρότηση του Δ.Σ. σε σώμα προβήκαμε στις ακόλουθες ενέργειες: 1) Αρχές Μαρτίου 2011 ξεκινήσαμε την επισκευή του εσωτερικού χώρου του Π.ΚΕ.ΧΟ. και οι εργασίες τελείωσαν τέλη Μαρτίου 2011. Οι εργασίες έγιναν με οικονομική προσφορά του κου Τρύφωνα Σκιαδά και του συλλόγου. 2) Συμμετείχαμε ως σύλλογος στην εκδήλωση της νεολαίας του χωριού μας στις 19.02.2011 στην ταβέρνα της Ειρήνης Πλούμη με την προσφορά των ποτών και φαγητών. 3) Συμμετείχαμε ως σύλλογος στην ετήσια Γενική Συνέλευση της ΟΣΥΝ 09.04.2011. 4) Τον Απρίλιο του 2011 ξεκινήσαμε και τις εργασίες στον προαύλιο χώρο του Π.ΚΕ.ΧΟ. Με την συμπαράσταση του δημοτικού συμβούλου κου Χρήστου Εγγλέζου και του Δήμου Ναυπακτίας έγινε μια πρώτη διαμόρφωση του χώρου και στην συνέχεια με χρήματα του Αντώνη και Νίκου Σκιαδά, Χριστόφορου και Νίκου Σκιαδά (παιδιά του Πάνου και Τρύφωνα Σκιαδά) κατασκευάσαμε τον μανδρότοιχο από το επάνω αριστερό μέρος του προαυλίου χώρου μέχρι και την είσοδο. Στη συνέχεια με χρήματα του Αντιπροέδρου του Συλλόγου κου Πάνου Σκιαδά ανακατασκευάσαμε την μάνδρα στο κάτω μέρος του προαυλίου χώρου (από την είσοδο έως και το ρέμα) και είμαστε σχεδόν έτοιμοι να προχωρήσουμε στην πλακόστρωση (περίπου 170 τ.μ.) μπροστά ακριβώς από το Π.ΚΕ.ΧΟ. Όλη την δαπάνη την ανέλαβε ο κος. Πάνος Σκιαδάς. Το έργο της πλακόστρωσης αναμένεται να τελειώσει μέχρι τον Μάϊο, θα ακολουθήσει η δενδροφύτευση και δημιουργία μικρής παιδικής χαράς. Ο υπόλοιπος χώρος θα στρωθεί με χαλίκι και θα τακτοποιηθούν οι χώροι της αποθήκης και της τουαλέτας. Η τεχνική επίβλεψη των έργων γίνεται από τον πρόεδρο της τεχνικής επιτροπής του συλλόγου κο. Ανδρέα Δρόσο τον οποίο ευχαριστούμε πολύ. 5) Τοποθετήσαμε δοκάρια και δίχτυα στο γήπεδο και τακτοποιήσαμε τους χώρους της παιδικής χαράς. 6) Συμφωνήσαμε με τον Ζούκο και ανέλαβε το κόψιμο των χόρτων στο γήπεδο, την παιδική χαρά και σε όλους τους κοινόχρηστους δρόμους και σοκάκια που οδηγούν στα σπίτια των συγχωριανών και για το διάστημα από τον Ιούνιο έως και τον Σεπτέμβριο 2011. Επίσης κόψαμε και τα χόρτα στο νεκροταφείο. 7) Διαμορφώσαμε με την βοήθεια του Δήμου Ναυπακτίας την λιμνούλα στο ποτάμι και το καλοκαίρι ήταν και πάλι στην διάθεση όλων. 8) Επισκευάσαμε τα κάγκελα στα σημεία που υπήρχε δυσκολία στην διέλευση του λεωφορείου και αναθέσαμε στον Ανδρέα Ανδρεόπουλο το βάψιμο των κάγκελων κατά μήκος του δρόμου και αυτών στην κεντρική πλατεία του χωριού μας. Έγινε επίσης βαφή των τραπεζιών και συντήρηση των καρεκλών στην Κεντρική πλατεία. 9) Πραγματοποιήσαμε το καλοκαιρινό Αντάμωμα τον Αύγουστο και όπως όλοι γνωρίζετε είχε μεγάλη επιτυχία, που χαρακτηρίστηκε από την ιδιαίτερα μεγάλη συμμετοχή της νεολαίας του χωριού μας. Η εφημερίδα Το Δ.Σ. επιθυμεί αμέσως μετά το πέρας αυτής της Γενικής Συνέλευσης να προχωρήσει στην επανέκδοση της εφημερίδας. Μία εφημερίδα που θα είναι όργανο του Συλλόγου και θα καλύπτει αποκλειστικά τους σκοπούς του. Μέλη συλλόγου μόνιμοι κάτοικοι εξωτερικού Προτείνουμε για τα μέλη του Συλλόγου μας που μένουν μόνιμα στο εξωτερικό και αδυνατούν να παραστούν στη Γ.Σ., να είναι δυνατόν να εφαρμοσθεί ψηφοφορία δια ταχυδρομικής ή ψηφιακή επιστολής ( e- mail). Κανονισμοί λειτουργίας Πνευματικού Κέντρου του συλλόγου και της εφημερίδας Προτείνουμε στη Γενική Συνέλευση, να καταργηθούν οι κανονισμοί λειτουργίας των επιτροπών και όλες οι προηγούμενες αποφάσεις σχετικές με την λειτουργία των επιτροπών, να οριστούν Πρόεδρος του Π.ΚΕ.ΧΟ. η καθηγήτρια κα Αννα Ζαμπάρα-Κατσαρού, η οποία ήταν και παλιά εκπρόσωπος του Συλλόγου και Διευθύντρια εφημερίδας η κα Φιλιώ Αθανασίου - Δρόσου και να συνεχιστεί η λειτουργία των όπως ορίζει το καταστατικό μας. Το Δ.Σ θα πρέπει στην επόμενη Γενική Συνέλευση να προσκομίσει προς ψήφιση τους νέους κανονισμούς λειτουργίας. Οικονομικοί μετανάστες Μεταστέγαση Σε συνεργασία με τον πρόεδρο του χωριού Περικλή Ζιαμπάρα ενημερώσαμε τον Ζούκο ότι πρέπει και εκείνος (όπως έκανε και στο παρελθόν και ο Θωμάς) να αναζητήσει άλλη στέγη της επιλογής του, έτσι ώστε το κτίριο να χρησιμοποιηθεί για τους σκοπούς του Συλλόγου. Τιμητική διάκριση μελών Το Δ.Σ. κάνοντας χρήση του άρθρου 29 του καταστατικού, προτείνει οι συγχωριανοί μας που για πάρα πολλά χρόνια προσφέρουν σημαντικές οικονομικές εισφορές προς τον σύλλογο και το χωριό μας, να ονομαστούν «Ευεργέτες», να τους σταλεί επιστολή και να τους απονεμηθεί τιμητική πλακέτα στην επόμενη καλοκαιρινή εκδήλωση στο χωριό μας. Αυτοί οι συγχωριανοί μας είναι οι Πάνος και Τρύφωνας Σκιαδάς, ο Δημήτρης Ιωάννου Ζαμπάρας, ο Ανδρέας Σ. Δρόσος και ο Χρήστος Κ. Εγγλέζος. Επίσης θέλουμε να τιμήσουμε τον κο. Βασίλη Ε. Δρόσο (ιδρυτικό μέλος του συλλόγου μας) για την εθελοντική προσφορά και την μακρόχρονη ενασχόλησή του με τα εκκλησιαστικά και όχι μόνο του χωριού μας και προτείνουμε στη Γενική Συνέλευση να του απονεμηθεί ο τίτλος του «Επίτιμου Προέδρου του Συλλόγου», να του σταλεί επιστολή και να του απονεμηθεί τιμητική πλακέτα στην επόμενη καλοκαιρινή εκδήλωση στο χωριό μας. Σημείωση: Μπορείτε να διαβάσετε ολόκληρο τον διοικητικό απολογισμό του συλλόγου στο www. homori. com ΣΕΛΙΔΑ 5 Administrative Review of the Association Dear fellow villagers, Immediately after the assembly of the Board we took the following actions: 1) In early March 2011 we began to repair the interior of the Cultural Center Chomoris and the work was finished late March 2011. The work was carried out with the financial offer of Mr. Tryphon Skiadas and the association. 2) We participated as an association in the youth event at Eirini Ploumis tavern on 19.02.2011 by offering drinks and food. 3) We participated in the association's Annual General Meeting of 09.04.2011 OSYN. 4) In April 2011 work began in the forecourt of Cultural Center Chomoris. With the support of Councillor Mr. Egglezos Chris and the Municipality of Nafpaktos was the initial layout and then with money Antonis and Nikos Skiadas, Christopher and Nikos Skiadas (children Panos and Tryphon Skiadas) the stone wall was constructed in the upper left of the courtyard area to the entrance. Then with the money of the Association's Vice President Mr. Panos Skiadas the wall at the bottom of the courtyard area (from the entrance up to the stream) was reconstructed and we are almost ready to start paving (approximately 170 square meters) in front of the Cultural Center Chomoris. the whole cost was given by Mr. Panos Skiadas. The paving project is expected to finish by May, and will be followed by planting trees and creating a small playground. The remaining space will be paved with gravel, warehouse space and toilet. The technical supervision of works is by the technical committee chairman of the association Mr. Andrea Drossos whom we would like to thank very much. 5) We placed beams and nets on the field and tidied up the playground areas. 6) We agreed with Zoukos who undertook to cut the grass on the field, the playground and all public streets and alleys leading to the homes of villagers and for the period from June to September 2011. Also we cut the grass in the graveyard. 7) With the help of the Municipality of Nafpaktia the pond at the river was once again available to all in the summer. 8) Repaired the railings at points that were difficult for the bus to pass and Andreas Andreopoulos commissioned the painting of the railings along the road and those in the central square of our village. The tables were also painted and chairs were repaired in the Central Square. 9) We held a summer Gathering in August and as we all know was a great success, characterized by a particularly large participation of our youths. The newspaper The Board would like right after the ending of this General Assembly to proceed with the reissue of the newspaper. The newspaper will be a tool of the Association and covers only these purposes. Association members' permanent residents abroad We would like to recommend to the General Assembly for permanent residents abroad to vote by mail. Operating regulations for Cultural Center and the newspaper of the association We recommend that the General Assembly repeals regulations for the committees and all previous decisions regarding the operation of these committees, to appoint as the President of Cultural Center Chomoris Professor Anna-Zampara Katsarou, who was a representative of the Association in the past and Director of the newspaper Mrs. Filio Athanasiou - Drossou and continue to function as the statute defines. The Board shall at the next General Assembly provide for adoption new rules of operation. Economic migrants - Relocation In consultation with the president of the village Pericles Ziampara we informed Zoukos that he should (as Thomas did in the past ) to seek other shelter of his choice,so that the building can be used for the purposes of the Association. Honors members The Board, using Article 29 suggests that our villagers for many years offer significant financial contributions to the association and our village be called "benefactors" sending a letter and be awarded an honorary plaque in the next summer event in our village. These are Panos and Tryfonas Skiadas, Dimitris Ioannou Zamparas, Andrew S. Drossos and Chris K. Egglezos. We also want to honor Mr. Vasilis E. Drossos (founding member of our association) for volunteering, and long involvement with the church and not only in our village and propose to the General Assembly to award the title of "Honorary President of the Association" send a letter and award him an honorary plaque in the next summer event in our village. PS. You can read the whole administrative review of the association at www.homori.com

ΣΕΛΙΔΑ 6 O Σύλλογός μας O u r S o c i e t y Με επιτυχία η συνάντηση των Συλλόγων με την Δημοτική αρχή Ναυπακτίας Με επιτυχία πραγματοποιήθηκε το απόγευμα της Δευτέρας 6 Φεβρουαρίου στην αίθουσα της ΠΑΝ.ΣΥ. η συνάντηση συνεργασίας του Δημάρχου Ναυπακτίας κ. Γιάννη Μπουλέ με τα Διοικητικά Συμβούλια των Συλλόγων - μελών της Ομοσπονδίας Συλλόγων Ναυπακτίας. Κατά την έναρξη της συζήτησης ο πρόεδρος της Ο.ΣΥ.Ν., αφού ευχαρίστησε τον κύριο Μπουλέ και την αντιδήμαρχο Πολιτισμού κ. Ζιαμπάρα για την παρουσία τους, έκανε μια σύντομη τοποθέτηση σχετικά με τα βασικά προβλήματα που αντιμετωπίζει η επαρχία Ναυπακτίας. Ακολούθησε η εισήγηση του κ. Μπουλέ, ο οποίος αναφέρθηκε επιγραμματικά στις προτεραιότητες και στα μελλοντικά σχέδια του Δήμου. Μεταξύ των προτεραιοτήτων έθεσε την ανάγκη ολοκλήρωσης του οδικού δικτύου που συνδέει τη Ναυπακτία με τους γειτονικούς νομούς έτσι ώστε να υπάρχει εύκολη πρόσβαση στην επαρχία και να μπορέσει να υπάρξει τουριστική ανάπτυξη καθώς και την ένταξη έργων σε προγράμματα όπως το ΕΣΠΑ και το ΠΙΝΔΟΣ. Στα μελλοντικά σχέδια συγκαταλέγονται η κατασκευή ΧΥΤΑ Αδρανών, η ανέγερση Μουσείου Ναυτικής Τέχνης καθώς και η δημιουργία δικτύου ποδηλατικών διαδρομών που θα συνδέουν τα χωριά μεταξύ τους. Η κ. Ζιαμπάρα, όσον αφορά τα θέματα πολιτισμού, τόνισε ότι το βάρος δίνεται στην κάλυψη των λειτουργικών αναγκών των σχολείων καθώς και στην κοινωνική πρόνοια. Συγκεκριμένα επισήμανε την λειτουργία της Τράπεζας Κοινωνικής Αλληλεγγύης και ζήτησε από τα μέλη των Δ.Σ. των Συλλόγων να στηρίξουν αυτή την προσπάθεια. Επίσης, αναφέρθηκε στη δυσκολία επιχορήγησης των Συλλόγων λόγω των οικονομικών προβλημάτων του Δήμου. Η συζήτηση συνεχίστηκε με την κατάθεση ερωτήσεων των εκπροσώπων των Συλλόγων προς το Δήμαρχο. Ο κ. Μπουλές, κατά τη δευτερολογία του, απάντησε στις ερωτήσεις που του τέθηκαν και ολοκληρώνοντας την ομιλία του ευχαρίστησε τους παρευρισκομένους για την παρουσία τους. Περιφέρεια Ναυπακτίαs Successful meeting of Cultural Associations with the Municipal of Nafpaktia On Monday afternoon, the 6th of February in the Hall of PAN.SY. the meeting of the Mayor of Nafpaktia Mr. Ioannis Boulle with the Boards of Associations - members of the Federation of Nafpaktias successfully took place. At the beginning of the discussion, the President of O.SY.N. Mr. Ioannis Tsotas thanked Mr. Boulle and the cultural Deputy Mayor Mrs. Ziabara for their presence, and made a short overview on the key issues the province Nafpaktia is facing. Mr. Ioannis Boulle, in turn spoke briefly on the priorities and future plans of the municipality. Among the priorities set, he emphasized the need to complete the road network that connects Nafpaktia with neighboring counties in order to have easier access to the countryside and thus facilitate tourist development and integration projects in programs such as ESPA and PINDOS. The future plans include the construction of Inactive landfills, the construction of the Naval Museum of Art and the creation of a network of cycling routes that will link the villages. Mrs. Maria Ziabara, on cultural issues, stressed that the focus is on meeting the operational needs of schools and social welfare. She highlighted the function of the Social Solidarity Bank and asked the members of the Board Associations to support this effort. She also referred to the difficulty of funding to associations due to the financial problems of the municipality. The discussion continued with the submission of questions by the representatives of the association to the Mayor. Mr. Ioannis Boulle, who in his summing, answered questions put to him and on completing his speech, thanked the guests for their presence. R e g i o n o f N a f p a k t i a Ο συγχωριανός μας Θύμιος Δρόσος μιλάει για την κάθοδό του στις επερχόμενες εθνικές εκλογές Ο Θύμιος Δρόσος μέλος της Π.Ε. της Νέας Δημοκρατίας μιλάει για την κάθοδό του στις επερχόμενες εθνικές εκλογές. Χαρακτηρίζει υπεύθυνη εθνική στάση τη στάση Σαμαρά στους χειρισμούς του στο μνημόνιο. Πιστεύει ότι η εξαλλοσύνη μετριέται με τα λόγια και η γενναιότητα με τα έργα. Δε θεωρεί τον εαυτό του επαγγελματία της πολιτικής και γεννημένο πολιτικό, γιατί απλά δεν είναι από ''τζάκι''. Απευθύνεται σε όλους του Αιτωλαακαρνάνες ζητώντας τους την ψήφο και κοιτώντας τους στα μάτια και δηλώνει έτοιμος να προσφέρει στον τόπο που γεννήθηκε και αγαπά. Ποιο είναι το δικό σας πολιτικό στίγμα και ποιο το μήνυμά σας στους πολίτες; Δύο λέξεις - κλειδιά καθορίζουν το πολιτικό μου στίγμα. Ευθύνη και Ανατροπή. Ευθύνη με την έννοια της υπεύθυνης στάσης απέναντι στους πολίτες και στα προβλήματα του τόπου. Ανατροπή με την έννοια της ρήξης με κατεστημένες δομές, νοοτροπίες και αντιλήψεις. Της σύγκρουσης με το παλαιό και φθαρμένο που ταλανίζουν την πολιτική ζωή της χώρας. Δεν είμαι επαγγελματίας πολιτικός, δεν προέρχομαι από πολιτική οικογένεια, δεν έχω σχέση με το μικρόκοσμο της πολιτικής και οικονομικής ελίτ που φέρει καίρια ευθύνη για το κατάντημα του τόπου. Προέρχομαι από την κοινωνία, αγωνίζομαι μέσα στην κοινωνία και για την κοινωνία. Συνομιλώ με τους πολίτες με όρους κοινωνικής αντίληψης και ευαισθησίας. Προσπαθώ να οικοδομώ μαζί τους σχέσεις αμοιβαίας εκτίμησης και εμπιστοσύνης. Γιατί πιστεύω ότι η πολιτική φιλία πρέπει να στηρίζεται στο ανθρώπινο στοιχείο. Aπευθύνομαι, με τη γλώσσα της αλήθειας και με απόλυτη ειλικρίνεια, σε κάθε συμπολίτη μας Αιτωλοακαρνάνα, ανεξαρτήτως ιδεολογικών αναφορών και κομματικής τοποθέτησης. Απευθύνομαι στο επιστημονικό δυναμικό και στους νέουςανθρώπους, στο μισθωτό και τον συνταξιούχο, στον υγιή επιχειρηματία και τον ελεύθερο επαγγελματία, στον κάθε συνάνθρωπό μας που δεινά δοκιμάζεται αυτή την περίοδο. Δεν αποτελούν πολιτικό μου ακροατήριο οι εκφραστές του κατεστημένου, εκείνοι που με περισσό θράσος υποστηρίζουν ότι μπορούν με τα λεφτά τους να ποδηγετούν την πολιτική ζωή, οι υποτακτικοί τους και οι περιφερόμενοι μισθοφόροι τους. Αυτοί, είναι φυσικό, να βρίσκονται απέναντι μου. Γιατί είναι ξένοι προς τον κώδικα αρχών και αξιών που υπηρετώ με συνέπεια. Για μένα η πολιτική λειτουργία ταυτίζεται με την προσφορά υπηρεσίας στο κοινωνικό σύνολο και στην πατρίδα. Μ' αυτές τις αρχές, μ' αυτές τις ιδέες και με συνείδηση πάντοτε σε εγρήγορση, κοιτάζω στα μάτια τους συμπατριώτες μου και διεκδικώ την εμπιστοσύνη τους. Για να εκφράσω από μια άλλη έπαλξη αγώνα τις αγωνίες και τη φωνή τους. Για να προσφέρω με όλες τις δυνάμεις μου, σ' αυτές τις δύσκολες συνθήκες, στον τόπο που γεννήθηκα και αγαπώ. Πηγή: Από τη συνέντευξή του στο nafpaktianews.gr Our fellow villager Thymios Drosos talks about his participation in the upcoming national elections Thymios Drosos member of PE New Democracy talks about his participation in the upcoming national elections. He expressed that Samara's position features national responsible attitude in managing the Memorandum. He believes that the frantic states are measured by bravery and words by the work done. He does not consider himself a professional in politics and born politician, simply because of his origin. He Addresses himself to all Etoloakarnanian citizens asking them for their vote and looking in their eyes and is ready to offer to his birthplace that he loves. What is your political position and your message to the citizens? Two key words define my political position: Responsibility and overthrow. Responsibility in the sense of having a responsible attitude towards its citizens and the problems of the country. Overthrow in the sense of getting rid of established structures, attitudes and perceptions. Conflicting with the old and worn that has tarnished the country's political life. I'm not a professional politician, I do not come from a political family, I have no relation to the world of the political and economic elite that bears the heavy responsibility for the state our country is in. I come from the society, struggle in the society and for the society. I talk to people in terms of social awareness and sensitivity. I try to build relationships with mutual respect and trust, because I truly believe that politics should be a friendship based on the human element. I am addressing myself, in the language of truth and honesty, to all our fellow citizens in Etoloakarnania, regardless of ideological and political party. I am Addressing myself to the scientific potential and to young people, those employed and retired, the healthy business and self-employed, to all our suffering fellow human being tested during this this period. The voices of the status quo, those with the audacity to support that with their money to lead political life, their inferiors and the wandering mercenaries are not part of my political audience. They, of course, are who I have to face. They are foreign to the code of principles and values that I serve consistently. For me, the political function is identified with the offer of service to the community and the country. With these principles, with these ideas and consciousness always vigilant, I look into the eyes of my compatriots and vindicate their confidence. I would like to express their voice, their concerns and to offer with all my strength, in these difficult circumstances, to the place of my birth and which I love. Source: From an interview with nafpaktianews.gr

Περιφέρεια Ναυπακτίαs R e g i o n o f N a f p a k t i a Απ. Κατσιφάρας: Α p. Κ atsifaras: Σκληρή και αθόρυβη δουλειά ώστε να δούμε ξανά ελπίδα στη Δυτική Ελλάδα ΣΥΝΕΧΕΙΑ ΑΠΟ ΤΗ ΣΕΛΙΔΑ 1 CONTINUED FROM PAGE 1 ΣΕΛΙΔΑ 7 Hard and quiet work to give hope back in Western Greece Το δύσκολο περιβάλλον μέσα στο οποίο ξεκίνησε την λειτουργία του ο νέος θεσμός της αιρετής Περιφέρειας αλλά και τις πολλές προσπάθειες που κατεβλήθησαν ώστε να «ξεκολλήσουν» κρίσιμης σημασίας χρηματοδοτικά εργαλεία για την ανάπτυξη της Δυτικής Ελλάδας, όπως το ΕΣΠΑ και το Πρόγραμμα Δημοσίων Επενδύσεων, περιέγραψε ο Περιφερειάρχης Απόστολος Κατσιφάρας κατά την εισήγησή του στην ειδική συνεδρίαση του Περιφερειακού Συμβουλίου. «Από την 13η θέση που βρισκόταν η Περιφέρεια Δυτικής Ελλάδας σε εντάξεις έργων και πληρωμές από το ΕΣΠΑ, μέσα σε σύντομο χρόνο, ανέβηκε στην 7η θέση. Κάναμε σκληρή προσπάθεια -και συνεχίζουμε- με στόχο να μην χαθεί ούτε ένα ευρώ από το Πρόγραμμα» «Ξέρουμε όλοι καλά ότι ο νέος θεσμός δημιουργήθηκε σ' ένα περιβάλλον ασταθές και αβέβαιο, με την χώρα να βρίσκεται στο μάτι του κυκλώνα» «οι πολίτες βιώνουν σήμερα ένα μαρτύριο και τους λείπει η ελπίδα και η προοπτική. Μέσα σ' αυτές τις συνθήκες χτίσαμε τον νέο θεσμό της αιρετής Περιφέρειας, με άξονα τις αρχές της συμμετοχικότητας και της δημοκρατικής λειτουργίας και με στόχο να δώσουμε ξανά ευκαιρίες ανάπτυξης στην περιοχή μας. Ήταν πολλά τα προβλήματα που αντιμετωπίσαμε εξαιτίας και της ατολμίας της κεντρικής διοίκησης να προχωρήσει στην πλήρη εφαρμογή του νέου θεσμού» «Παρ' όλα αυτά έγιναν μέσα στο The difficult environment in which the new institution of an elected District started operating and the many efforts made to "peel off" critical financial tools for the development of western Greece, as the NSRF and the Public Investment Program, described the Region Katsifaras Apostοle in the speech of the current special session of the Regional Council. "From the 13th position the Region of Western Greece to join projects and payments from the ESPA, within a short time, moved up to seventh position. We made hard work -and keep doing so- in order not to lose a single penny from the Program," said Mr. Katsifaras. "We all know that the new institution was created in an unstable and uncertain environment, the country is in the eye of the storm," said Region adding that "people today are experiencing an ordeal and they lack hope and perspective. Within these circumstances, we built the new institution of an elected District, around the principles of participation and democratic functioning and to give back to growth opportunities in our region. A lot of the problems encountered because of timidity and the central government to proceed with full implementation of the new institution." The institution of an elected District needed changes and on those changes to the EU Regions Greece has already prepared a 2011 σημαντικά βήματα για την παραγωγική ανασυγκρότηση και την ανάκαμψη της Δυτικής Ελλάδας» «Μέσα στο 2013 θα έχουμε ξεπληρώσει και το τελευταίο ευρώ που χρωστάμε και στο εξής το σύνολο των διαθέσιμων από τους ΚΑΠ πόρων θα κατευθύνονται στην κάλυψη των αναγκών μας», είπε ο κ. Κατσιφάρας. Στη συνέχεια ο Περιφερειάρχης αναφέρθηκε αναλυτικά σ' ένα σύνολο δράσεων της Περιφέρειας για έργα και παρεμβάσεις και έγινε αναφορά στις διαρκείς προσπάθειες που καταβάλει η Περιφέρεια Δυτικής Ελλάδας για την απεμπλοκή των έργων της Ολυμπίας και της Ιονίας Οδού καθώς και για τα έργα του σιδηροδρόμου. Κλείνοντας την εισήγηση του ο Περιφερειάρχης υπογράμμισε ότι «είναι αναγκαίο το 2012 να σταθούμε όρθιοι, δίπλα στους πολίτες και στις ανάγκες τους και να διαφυλάξουμε την κοινωνική συνοχή σε μια περίοδο που όλοι μας δοκιμαζόμαστε σκληρά». Ακολούθησαν οι τοποθετήσεις των επικεφαλής των παρατάξεων του Περιφερειακού Συμβουλίου. Πηγή: www.pde.gov.gr/gr/ package, continued Mr. Katsifaras. "Nevertheless in 2011 important steps were taken in the production reconstruction and recovery in Western Greece," noted the Region and noted with particular emphasis on the fact that the Region was able to revive the Public Investment Programme and to dramatically accelerate the absorption rate resources from the ESPA. In regard to the financial commitments of the Region, Mr. Katsifaras emphasized that they received a debt exceeded 33 million euros. "In 2013 we will have paid off the last euro they owe and all available from CAP funds will be directed to our needs,"said the Region. Also, reference was made by the Regional Director and on-going efforts made by the Region of Western Greece to unblock the works of Olympia and the Ionian highway and rail projects. Closing the recommendation of the Region stressed that "it is necessary in 2012 to stand up, next to the people and their needs and to preserve social cohesion at a time when we all try hard." He was followed by placement of the heads of the Regional Council and sector work and developments in the Regional Section. Source: www.pde.gov.gr/gr/

ΣΕΛΙΔΑ 8 Κοινωνικά S o c i a l I s s u e s Ο Σύλλογος Απανταχού Χομοριτών και η διεύθυνση της εφημερίδας σας εύχονται να περάσετε όμορφα τις άγιες ημέρες του Πάσχα που πλησιάζουν! The Worldwide Association Chomoriton and the management of your newspaper wish you Happy holidays during the holy days of Easter that are approaching. Να σας ζήσουν! Ο Γιάννης Παναγιώτου και η Ξένια Χαντζή απέκτησαν ένα υγιέστατο αγοράκι. Ο Γρηγόρης Πελέκης και η Γεωργία Κομπούρα απέκτησαν δύο πανέμορφα υγιέστατα διδυμάκια. Ένα αγοράκι και ένα κοριτσάκι. Η Φωνή της Χόμορης εύχεται να τους ζήσουν και να είναι πάντα γερά! Congratulations! Ioannis Panagiotou and Xenia Chantzi had a healthy baby boy. Gregoris pelekis and Georgia Komboura had beautiful twins. A baby boy and a baby girl. The Voice of Chomori congratulates them on the new additions to their family wishing them good luck and a healthy, happy life. Η Φωνή της Χόμορης έχει την δική σου «φωνή»! Μπορείς και εσύ να βοηθήσεις στον εμπλουτισμό του υλικού της εφημερίδας! Στείλε μας φωτογραφικό υλικό, νέα ή κάποιο δικό σου κείμενο στο e-mail info@ homori. com ή στην ταχυδρομική διεύθυνση της εφημερίδας. The voice of Homori have your own voice! You can help to enrich the material of the newspaper! Send us photos, news or any text at our email info@homori.com or to postal address of the newspaper. Απεβίωσε και τάφηκε στη Αμερική ο Γρηγόρης Λυμπέρης. Απεβίωσε και τάφηκε στη Χόμορη ο Βασίλης Λυμπέρης. Θερμά συλλυπητήρια Grigoris Liberis passed away in America. Vasilis Liberis passed away in Homori. Our deepest condolences. Διαφημίστε την Επιχείρησή σας στη «Φωνή της Χόμορης»! Advertise your Business in Voice of Chomori Συνδρομές, δωρεές και προσφορές μπορείτε να καταθέσετε στο τραπεζικό λογαριασμό του συλλόγουεμπορική Τράπεζα Νο 87257703, IBAN: GR4101201390000000087257703, SWIFT CODE: EMPOGRAA Subscriptions, donations and offers can be deposited at the bank account of our Association: Emporiki Bank of Greece No 87257703, IBAN: GR4101201390000000087257703, SWIFT CODE: EMPOGRAA