Group information and study schedule:

Σχετικά έγγραφα
I ve included a few notes below that might be of value to the study. Feedback is appreciated.

B 6.. ἡγέομαι B 6 JAH ἡγήσομαι B 6 LRW ἡγήσομαι B 6 LXD ἡγήσομαι B 6 NAD ἡγήσομαι B 7.. βοάω B 7 JAH βοήσομαι B 7 LRW βοήσομαι B 7 LXD βοήσομαι B 7 NA


Group information and study schedule:

Group information and study schedule:

Enclosed is the ATH2010 group s collation for chapter 11β (part 1) of Athenaze (Ἀθήναζε).

LESSON 26 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΕΞΙ) REF : 102/030/ November 2014

Writing for A class. Describe yourself Topic 1: Write your name, your nationality, your hobby, your pet. Write where you live.

Enclosed is the ATH2010 group s collation for chapter 3β of Athenaze (Ἀθήναζε).

Enclosed is the ATH2010 group s collation for chapter 12β (part 1) of Athenaze (Ἀθήναζε).

14 Lesson 2: The Omega Verb - Present Tense

ΟΙ ΑΞΙΕΣ ΤΗΣ ΖΩΗΣ THE VALUES OF LIFE Η ΥΠΕΥΘΥΝΟΤΗΤΑ..THE RESPONSIBILITY ΔΗΜΗΤΡΑ ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΥ

LESSON 14 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΤΕΣΣΕΡΑ) REF : 202/057/34-ADV. 18 February 2014

Final Test Grammar. Term C'

Chapter 29. Adjectival Participle

LESSON 16 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΕΞΙ) REF : 102/018/16-BEG. 4 March 2014

Group information and study schedule:

7 Present PERFECT Simple. 8 Present PERFECT Continuous. 9 Past PERFECT Simple. 10 Past PERFECT Continuous. 11 Future PERFECT Simple

ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ

Weekend with my family

Adjectives. Describing the Qualities of Things. A lesson for the Paideia web-app Ian W. Scott, 2015


Chapter 2 * * * * * * * Introduction to Verbs * * * * * * *

FINAL TEST B TERM-JUNIOR B STARTING STEPS IN GRAMMAR UNITS 8-17

2.21 here εδώ 2.22 talk μιλάω 2.23 town πόλη 2.24 have fun διασκεδάζω 2.25 dinosaur δεινόσαυρος 2.26 be quiet κάνω ησυχία

Στην παθητική φωνή η έμφαση δίνεται στην πράξη όχι στο ποιος την διέπραξε.

Summer Greek. Lesson 10 Vocabulary. Greek Verbs using the verb λύω. Greek Verbs. Greek Verbs: Conjugating. Greek Verbs: Conjugating.

ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ

EXTRA LEARNING COMPONENT. for Junior B pupils

«ΨΥΧΙΚΗ ΥΓΕΙΑ ΚΑΙ ΣΕΞΟΥΑΛΙΚΗ» ΠΑΝΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΡΕΥΝΑ ΤΗΣ GAMIAN- EUROPE

@ BY AVENUES PRIVATE INSTITUTE JUNE 2014

John Mavrikakis ENGLISH MULTIBOOK

Table of Contents. Περιεχόμενα Γραμματικής - Grammar Contents

6.1. Dirac Equation. Hamiltonian. Dirac Eq.

Croy Lesson 10. Kind of action and time of action. and/or Redup. using the verb λύω

LESSON 6 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΞΙ) REF : 201/045/26-ADV. 10 December 2013

Ms. Mesimeri. 4 th Grade Greek Language HW 10/14-10/21 Week 9 NOTES

Συνεισφορά στην οικονομία Προσφορά στην κοινωνία Έλλειμμα στην ενημέρωση

LESSON 12 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΩΔΕΚΑ) REF : 202/055/32-ADV. 4 February 2014

BECAUSE WE REALLY WANT TO KNOW WHAT YOU THINK ABOUT SCHOOL AND YOUR GARDEN. Fairly true If I decide to learn something hard, I can.

LESSON 28 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΙΚΟΣΙ ΟΚΤΩ) REF : 201/033/28. 2 December 2014

Test Data Management in Practice

Οδηγίες Αγοράς Ηλεκτρονικού Βιβλίου Instructions for Buying an ebook

ΟΡΟΛΟΓΙΑ -ΞΕΝΗ ΓΛΩΣΣΑ

STARTING STEPS IN GRAMMAR, FINAL TEST C TERM 2012 UNITS 1-18

ΦωτίστεΤονΚόσμο. ΠΡΩΤΟΒΟΥΛΙΑ ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΩΝ Νοεμβρίου Δεκεμβρίου 2017

Verklarte Nacht, Op.4 (Εξαϋλωμένη Νύχτα, Έργο 4) Arnold Schoenberg ( )

εἶμι, φημί, Indirect Discourse Intensive Classical Greek Prof. Kristina Chew June 28, 2016

Paper Reference. Paper Reference(s) 1776/04 Edexcel GCSE Modern Greek Paper 4 Writing. Thursday 21 May 2009 Afternoon Time: 1 hour 15 minutes

LESSON 9 (ΜΑΘΗΜΑ ΕΝΝΙΑ) REF: 202/053/29-ADV. 14 January 2014

How to register an account with the Hellenic Community of Sheffield.

Η ΕΕ εγκρίνει νέο πρόγραµµα για ασφαλέστερη χρήση του Ίντερνετ και διαθέτει 55 εκατ. ευρώ ώστε να καταστεί ασφαλές για τα παιδιά

ΟΡΟΛΟΓΙΑ -ΞΕΝΗ ΓΛΩΣΣΑ

τεύχος #20, Οκτώβριος#Νοέμβριος#Δεκέμβριος 2009, περιοδικό των Μεγάλων Οδηγών

Living and Nonliving Created by: Maria Okraska

ΑΓΓΛΙΚΑ ΙΙΙ. Ενότητα 12b: The Little Prince. Ζωή Κανταρίδου Τμήμα Εφαρμοσμένης Πληροφορικής

I am. Present indicative

The Accusative Case. A Target for the Action. A lesson for the Paideia web-app Ian W. Scott, 2015

HW6: DUE TUESDAY DEC. 11 th 2018 SPELLING TEST ON THE LAST SET OF FLASHCARDS THIS THURSDAY DEC. 13 TH Homework Εργασία για το σπίτι

LESSON 5 (ΜΑΘΗΜΑ ΠΕΝΤΕ) REF: 201/033/25-ADV. 3 December 2013

LESSON 15 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΠΕΝΤΕ) REF : 202/058/35-ADV. 25 February 2014

Carnival. Topic: το καρναβάλι to karnaválee the carnival. τα καρναβάλια ta karnaváleea the carnivals. η μάσκα ee máska the mask

ΛΓΞΙΛΟΓΙΟ BIΒΛΙΟΥ Γ ΤΑΞΗΣ

Ερώτηση και Αίτηση Κατάθεσης Εγγράφων Προς τον κ. Υπουργό Ανάπτυξης και Ανταγωνιστικότητας

Οι αδελφοί Montgolfier: Ψηφιακή αφήγηση The Montgolfier Βrothers Digital Story (προτείνεται να διδαχθεί στο Unit 4, Lesson 3, Αγγλικά Στ Δημοτικού)

DESIGN OF MACHINERY SOLUTION MANUAL h in h 4 0.

Στεγαστική δήλωση: Σχετικά με τις στεγαστικές υπηρεσίες που λαμβάνετε (Residential statement: About the residential services you get)

ΟΙΚΟΝΟΜΟΤΕΧΝΙΚΗ ΑΝΑΛΥΣΗ ΕΝΟΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΚΑ ΑΥΤΟΝΟΜΟΥ ΝΗΣΙΟΥ ΜΕ Α.Π.Ε

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΤΜΗΜΑ ΝΟΣΗΛΕΥΤΙΚΗΣ

Τα Παιδιά της Γειτονιάς

b. Use the parametrization from (a) to compute the area of S a as S a ds. Be sure to substitute for ds!

ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΙΑΚΗ ΑΛΛΗΛΟΓΡΑΦΙΑ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ

LESSON 16 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΕΞΙ) REF : 202/059/36-ADV. 4 March 2014

Galatia SIL Keyboard Information

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 19/5/2007

Κατανοώντας και στηρίζοντας τα παιδιά που πενθούν στο σχολικό πλαίσιο

CH7 α GRK 101 Handout

HW 13 Due THURSDAY May 3, 2018

ΕΡΕΥΝΑ ΕΠΙΤΥΧΙΑ ΚΑΤΑΡΤΙΣΗ ΕΡΓΑΣΙΑ ΕΜΠΕΙΡΙΑ ΥΠΟΤΡΟΦΙΕΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ ΑΚΑΔΗΜΑΙΚΗ ΕΠΙΤΥΧΙΑ ΚΥΠΡΟΣ ΟΔΗΓΟΣ ΕΠΙΤΥΧΙΑΣ: ΣΤΑΔΙΟΔΡΟΜΙΑ ΧΩΡΙΣ ΣΥΝΟΡΑ!

ΚΥΠΡΙΑΚΟΣ ΣΥΝΔΕΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY 21 ος ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ Δεύτερος Γύρος - 30 Μαρτίου 2011

45% of dads are the primary grocery shoppers

ΣΧΟΛΙΚΟ ΕΤΟΣ

Περιλαμβάνονται οι παροχές; Για να ρωτήσετε αν τα έξοδα για ηλεκτρισμό, γκάζι και νερό περιλαμβάνονται

Üzleti élet Rendelés. Rendelés - Megrendelés. Rendelés - Visszaigazolás. Hivatalos, kísérleti

Finite Field Problems: Solutions

John 14. LGNT - August 23, 2019 Page 1. Book Chapter Verse. Word # in John. # of words. Interlinear English. Numeric value. # of letters.

Summer Greek. Lesson 10 Vocabulary. Greek Verbs. Greek Verbs. Greek Verbs: Conjugating. Greek Verbs: Conjugating. Croy Lesson 10

Newborn Upfront Payment & Newborn Supplement

Πώς μπορεί κανείς να έχει έναν διερμηνέα κατά την επίσκεψή του στον Οικογενειακό του Γιατρό στο Ίσλινγκτον Getting an interpreter when you visit your

Policy Coherence. JEL Classification : J12, J13, J21 Key words :

1999 MODERN GREEK 2 UNIT Z

Solutions to the Schrodinger equation atomic orbitals. Ψ 1 s Ψ 2 s Ψ 2 px Ψ 2 py Ψ 2 pz

The Simply Typed Lambda Calculus

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 6/5/2006

Advanced Subsidiary Unit 1: Understanding and Written Response

Lesson Seven: ADULTERY Matthew 5:27-30

ΕΘΝΙΚΗ ΣΧΟΛΗ ΤΟΠΙΚΗΣ ΑΥΤΟ ΙΟΙΚΗΣΗΣ Β ΕΚΠΑΙ ΕΥΤΙΚΗ ΣΕΙΡΑ ΤΜΗΜΑ: ΟΡΓΑΝΩΣΗΣ ΚΑΙ ΙΟΙΚΗΣΗΣ ΤΕΛΙΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ. Θέµα:

Mikis acitc Pinaskin tesinikewok irinica. Mikis and Pinaskin are drawing people.

Parent Homework: - Μake sure that your child has the homework in the blue folder every day.

Transcript:

χαίρετε, ὦ φίλοι! Enclosed is the ATH2010 group s collation for chapter 5α of Athenaze (Ἀθήναζε). Group information and study schedule: http://www.jhronline.com/greek/ath2010/course.html Send complete or partial assignments to jaihare@gmail.com by midnight your local time on Thursday with the tag [ATH2010] and the chapter number (e.g., 6β) in the subject line. ==================== We had 6 participants this week: # JAH Jason Hare <jaihare@gmail.com> # JGS José Guedes de Souza <joguezar@hotmail.com> # JOB James <LaPiqueDame@aol.com> # LRW L. Webster <lrowlrow@yahoo.co.uk> # LXD Lorcan Despanais <xreemao@gmail.com> # RKM Rob McConeghy <robmcc1@cox.net> B 1.. τιµᾶτε (2 ways) B 1 JAH you (pl) honor / honor!; τιµᾷς / τίµα B 1 JGS he/she/it is working, he/she/it works; τιµας B 1 JOB a. you honor: τιµᾷς b. honor! : τίµα B 1 LRW You honour τιµᾶς B 1 LXD You honor./ Honor! τιµᾷς / τίµα. B 1 RKM you(pl) honor or honor! τιµᾷς or τίµα B 2.. φιλοῦσι(ν) B 2 JAH they love; φιλεῖ B 2 JGS he/she/it loves; φιλει B 2 JOB they love: φιλεῖ B 2 LRW They love φιλεῖ B 2 LXD They love. φιλεῖ B 2 RKM they love φιλεῖ B 3.. ὁρῶµεν B 3 JAH we see; ὁρῶ B 3 JGS I am looking for, I look for; οραω B 3 JOB we see: ὁρῶ B 3 LRW We see ὁρώ B 3 LXD We see. ὁρῶ B 3 RKM we see ὁρῶ B 4.. οἰκεῖτε (2 ways) B 4 JAH you (pl) live / live!; οἰκεῖς / οἴκει B 4 JGS you are dwelling, you dwell; οικεις B 4 JOB a. you dwell : οἰκεῖς b. dwell! : οἴκει B 4 LRW You live οἰκεῖς οἴκει B 4 LXD You dwell./ Live! οἰκεῖς / οἴκει B 4 RKM you(pl) are living or live! οἰκεῖς or οἴκει

B 5.. ποιοῦµεν B 5 JAH we do/make; πονῶ B 5 JGS I am shouting, I shout; ποιεω B 5 JOB we do : ποιῶ B 5 LRW We do ποιῶ B 5 LXD We make. ποιῶ B 5 RKM we are doing ποιῶ B 6.. βοῶσι(ν) B 6 JAH they shout; βοᾷ B 6 JGS he/she/it is dwelling, he/she/it dwells; βοα B 6 JOB they shout : βοᾷ B 6 LRW They shout βοᾳ B 6 LXD They shout. βοᾶ B 6 RKM they are shouting βοᾷ B 7.. ὁρᾶτε (2 ways) B 7 JAH you (pl) see / see!; ὁρᾷς / ὅρα B 7 JGS you see; ορας B 7 JOB a. you see : ὁρᾷς b. see! : ὅρα B 7 LRW You see ὁρᾳς B 7 LXD You see. / Watch! ὁρᾷς / ὅρα B 7 RKM you (pl) see or see! ὁρᾷς or ὅρα B 8.. πονοῦσι(ν) B 8 JAH they work/labor; πονεῖ B 8 JGS he/she/it is making, he/she/it makes; ποιει B 8 JOB they work : πονεῖ B 8 LRW They work πονεῖ B 8 LXD They work. πονεῖ B 8 RKM they are working ποιεῖ C 1.. τιµᾷ C 1 JAH he/she/it honors; τιµῶσι(ν) C 1 JGS he/she/it is honoring, he/she/it honors; τιµωσι C 1 JOB he/she/it honors : τιµῶσι(ν) C 1 LRW I honour τιµῶµεν C 1 LXD he she it honors τιµῶσι(ν) C 1 RKM he honors τιµῶσι(ν) C 2.. φιλεῖς C 2 JAH you (sg) love; φιλεῖτε C 2 JGS you Love; φιλατε C 2 JOB you love : φιλεῖτε C 2 LRW You love φιλεῖτε C 2 LXD you love φιλεῖτε C 2 RKM you love φιλεῖτε

C 3.. ζητῶ C 3 JAH I seek; ζητοῦµεν C 3 JGS I am seeking, I am looking for, I seek, I look for; ζητωµεν C 3 JOB I seek : ζητοῦµεν C 3 LRW I seek ζητοῦµεν C 3 LXD I seek ζητοῦµεν C 3 RKM I seek ζητοῦµεν C 4.. ὁρῶ C 4 JAH I see; ὁρῶµεν C 4 JGS I see; ορωµεν C 4 JOB I see : ὁρῶµεν C 4 LRW I watch ὁρῶµεν C 4 LXD I see ὁρῶµεν C 4 RKM I see ὁρῶµεν C 5.. βοᾷς C 5 JAH you (sg) shout; βοᾶτε C 5 JGS you are shouting, you shout; βοατε C 5 JOB you shout : βοᾶτε C 5 LRW You shout βοᾶτε C 5 LXD you shout βοᾶτε C 5 RKM you shout βοᾶτε C 6.. οἰκεῖ C 6 JAH he/she/it lives; οἰκοῦσι(ν) C 6 JGS He/she/it is dwelling, he/she/it dwells; οικουσι (ν) C 6 JOB he/she/it dwells : οἰκοῦσι(ν) C 6 LRW He lives οἰκοῦσι C 6 LXD he she it dwells οἰκοῦσι(ν) C 6 RKM he is living οἰκοῦσι C 7.. φίλει C 7 JAH love!; φιλεῖτε C 7 JGS he/she/it loves; φιλουσι (ν) C 7 JOB love! : φιλεῖτε C 7 LRW Love φιλεῖτε C 7 LXD he she it loves φιλοῦσι(ν) C 7 RKM love! φιλεῖτε C 8.. τίµα C 8 JAH honor!; τιµᾶτε C 8 JGS love; τιµατε C 8 JOB honor! : τιµᾶτε C 8 LRW Honour τιµᾶτε C 8 LXD Honor! τιµᾶτε. C 8 RKM honor! τιµᾶτε

D 1.. ὁ κύων τὸν λαγὼν ὁρᾷ καὶ διώκει πρὸς ἄκρον τὸ ὄρος. D 1 JAH The dog sees the hare and chases [it] to the top of the hill. D 1 JGS the dog is seeking the hare and pursue it to the top of the mountain. D 1 JOB The hound dog sees the hare and chases it to the top of the hill. D 1 LRW The dog sees the hare and chases it to the top of the mountain D 1 LXD The dog sees the hare and chases it toward the mountaintop. D 1 RKM The dog sees the hare and chases it to the top of the hill. D 2.. ἆρ ὁρᾶτε τὸν λαγών; τί οὐ λύετε τὸν κύνα; D 2 JAH Do you (pl) see the hare? Why don t you release the dog? D 2 JGS are you seeking the hare? Why don`t you release your dog? D 2 JOB Do you see the hare? Why don t you release the dog? D 2 LRW Do you see the hare? Why don t you set loose the dog? D 2 LXD Do y'all see the hare? Why don't y'all loose the dog? D 2 RKM Do you see the hare? Why aren't you releasing the dog? D 3.. οὕτω κωφός ἐστιν ὁ ἀνὴρ ὥστε ἀεὶ µέγα βοῶµεν. D 3 JAH The man is so deaf that we are always shouting loudly. D 3 JGS the husband is deaf, so we always shout loudly. D 3 JOB The man is so deaf that we always shout loudly. D 3 LRW The husband is so deaf that we always shout loudly D 3 LXD The man is so deaf that he is always yelling loudly. D 3 RKM The man is so deaf that we always shout loudly. D 4.. ἐν νῷ ἔχοµεν πρὸς τὸ ἄστυ βαδίζειν καὶ τοὺς χοροὺς ὁρᾶν. D 4 JAH We intend to go to the city and see the choruses. D 4 JGS we intend to go to the city and see the dance. D 4 JOB We intend to walk to the city and see the dances. D 4 LRW We intend to go to the city and watch the dances D 4 LXD We intend to walk downtown and see the dances. D 4 RKM We intend to walk to the city and see the dances. D 5.. µὴ οὕτω ῥάθυµος ἴσθι, ὦ παῖ ἴθι πρὸς τὸ ὄρος καὶ ζήτει τὸν κύνα. D 5 JAH Don t be so careless, boy; go to the hill and look for the dog. D 5 JGS don`t be so lazy boy. Go to the mountain and look for the dog. D 5 JOB Don t be so careless, boy; go to the hill and look for the dog. D 5 LRW Don t be so careless, child. Go to the mountain and look for the dog! D 5 LXD Don't be so easygoing, boy! Go to the mountain and look for the dog! D 5 RKM Don't be so careless, boy, go to the mountain and look for the dog. D 6.. Father shouts loudly (µέγα) and calls the slave out of the house. D 6 JAH ὁ πατὴρ µέγα βοᾷ καὶ τὸν δοῦλον ἐκκαλεῖ ἐκ τῆς οἰκίας. D 6 JGS ο παππος µεγα βοανα και τον δουλον καλει D 6 JOB ὁ πατὴρ µέγα βοᾷ καὶ τὸν δοῦλον καλεῖ ἐκ τῆς οἰκίας. D 6 LRW ὁ πατὴρ βοᾳ µέγα καὶ καλεῖ τὸν δοῦλον ἐκ τῆς οἰκίας βαζεῖν D 6 LXD ὁ δὲ πάππας µέγα καὶ τὸν δούλον ἐξ οἰκίας κάλει. D 6 RKM ὁ πάτερ µέγα βοᾷ και καλεῖ τὸν δοῦλον ἐκ τῆς οἰκίας.

D 7.. What are you doing, friends? Why are you silent (σιγάω)? D 7 JAH τί ποιεῖτε, ὦ φίλοι; διὰ τί σιγᾶτε; D 7 JGS τι ποιες; δια τι σιγας; D 7 JOB τί ποιεῖτε, ὦ φίλοι; τί σιγᾶτε; D 7 LRW τί ποιεῖτε, ῶ φῖλοι; τί σιγᾶτε; D 7 LXD τί ποιεῖτε, ὦ φίλοι τί σιγᾶτε ; D 7 RKM τί ποιεῖτε, ὦ φίλοι ; διὰ τί σιγᾶτε ; D 8.. The boy is so brave that we honor him greatly (µέγα). D 8 JAH οὕτως ἀνδρεῖός ἐστιν ὁ παῖς ὥστε µέγα τιµῶµεν αὐτόν. D 8 JGS ο παις ανδρετος ωστε µεγα αυτον οραµεν D 8 JOB οὕτως ἀνδρεῖός ἐστιν ὁ παῖς ὥστε αὐτὸν µέγα τιµῶµεν. D 8 LRW οὓτω ἀνδρεῖος ἐστιν ὁ παῖς ὣστε µέγα τιµῶµεν αὐτόν D 8 LXD οὕτως ἀνδρεῖός ἐστιν ὁ παῖς ὥστε τὸν µέγα τιµῶµεν. D 8 RKM οὕτω ἀνδρεῖός ἐστιν ὁ παῖς ὥστε µέγα τιµῶµεν αὐτόν. D 9.. We wish to walk to the temple (τὸ ἱερόν) and honor the god (ὁ θεός). D 9 JAH ἐν νῷ ἔχοµεν (or, ἐθέλοµεν) πρὸς τὸ ἱερὸν βαδίζειν καὶ τὸν θεὸν τιµᾶν. D 9 JGS εν τω εχοµεν προς το ιερον βαδιζουµεν D 9 JOB ἐθέλοµεν πρὸς τὸ ἱερὸν βαδίζειν και τὸν θεὸν τιµᾶν D 9 LRW ἐθελόµεν βαδίζειν πρὸς τὸ ἱερόν καὶ τὸν θεὸν τιµᾶν D 9 LXD βαδίζειν πρὸς τὸ ἱερὸν καὶ τιµᾶν τὸν θτὸν ἐθέλοµεν. D 9 RKM ἐθέλοµεν πρὸς τὸ ἱερὸν βαδίζειν καὶ τὸν θεὸν τιµᾶν. D 10.. Don t be so difficult, grandfather; for I am not to blame. D 10 JAH µὴ οὕτω χαλεπὸς ἴσθι, ὦ πάππε ἔγωγε γὰρ αἴτιος οὐκ εἰµί. ἔγωγε is a common emphatic form of ἐγώ (cf. Ἀπολογία Σωκράτους 36a, 40e and 41d). D 10 JGS µε ουτω χαλεπος ισθι παππε; αιτιος ειµι. D 10 JOB µὴ οὕτω χαλεπὸς ἴσθι, ὦ πάππε ἐγὼ γὰρ αἴτιος οὔκ εἰµι. D 10 LRW µὴ οὓτω χαλεπὸς ἲσθι, ῶ πάππος. ἐγώ γὰρ οὐ αἲτιος D 10 LXD µὴ οὕτω χαλεπός, ὦ πάππε ἐγὼ γὰρ οὐκ εἰµὶ αἴτιος. D 10 RKM µὴ οὕτω χαλεπὸς ἴσθι, ὦ πάππε οὐ γὰρ αἴτιός εἰµι ἐγώ.