Produktasnebesiūlomas

Σχετικά έγγραφα
Προϊόντουοποίουηκυκλοφορίαέχειδιακοπεί

PNEUMATIKA - vožtuvai

I dalis KLAUSIMŲ SU PASIRENKAMUOJU ATSAKYMU TEISINGI ATSAKYMAI

ΜΕΤΡΗΤΗΣ ΣΤΑΘΜΗΣ ΡΑΝΤΑΡ ΕΙΔΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ

Su pertrūkiais dirbančių elektrinių skverbtis ir integracijos į Lietuvos elektros energetikos sistemą problemos

Rotaciniai vožtuvai HRB 3, HRB 4

Praktinis vadovas elektros instaliacijos patikrai Parengta pagal IEC standartą

ProductDiscontinued. Systém merania hladiny paliva Osobitné bezpečnostné pokyny ATEX. Osobitné bezpečnostné pokyny SK, 1.

Matematika 1 4 dalis

Balniniai vožtuvai (PN 16) VRG 2 dviejų eigų vožtuvas, išorinis sriegis VRG 3 trijų eigų vožtuvas, išorinis sriegis

Rankinio nustatymo ventiliai MSV-F2, PN 16/25, DN

EUROPOS CENTRINIS BANKAS

Elektronų ir skylučių statistika puslaidininkiuose

Temos. Intervalinės statistinės eilutės sudarymas. Santykinių dažnių histogramos brėžimas. Imties skaitinių charakteristikų skaičiavimas

Leica ICC50 Naudojimo instrukcija

Spalvos. Šviesa. Šviesos savybės. Grafika ir vizualizavimas. Spalvos. Grafika ir vizualizavimas, VDU, Spalvos 1

Eriohutusjuhised ET, 1. väljaanne juuni Paagimõõtesüsteem Eriohutusjuhised ATEX. ProductDiscontinued.

X galioja nelygyb f ( x1) f ( x2)

ECL Comfort V AC ir 24 V AC

Naudojimo instrukcija Logano/Logano plus. G225/GB225 su degikliu Logatop BE

Balniniai vožtuvai (PN 16) VRB 2 dviejų angų, vidiniai ir išoriniai sriegiai VRB 3 trijų angų, vidiniai ir išoriniai sriegiai

VIESMANN VITOCAL 242-S Kompaktinis šilumos siurblio prietaisas, skaidytas modelis 3,0 iki 10,6 kw

Classic serija: GroE, OPzS-LA, OCSM-LA, OGi-LA, Energy Bloc Stacionarių švino rūgšties akumuliatorių naudojimo instrukcija

Skalbimo mašina Vartotojo vadovas Πλυντήριο Ρούχων Εγχειρίδιο Χρήστη Mosógép Használati útmutató Automatická pračka Používateľská príručka

I.4. Laisvasis kūnų kritimas

C47. ECL Comfort sistemos tipas: 5 sistemos tipas: 6a sistemos tipas: 6 sistemos tipas:

VIESMANN VITOCAL 161-A Karšto vandens šilumos siurblys

Montavimo instrukcija specialistui Logamatic RC300

Pleištinių dujų sklendžių su flanšiniais pajungimais ir su elastinėmis tarpinėmis, kat. Nr. 2311, 2302,

TEDDY Vartotojo vadovas

Europos Sąjungos Taryba Briuselis, 2015 m. gegužės 11 d. (OR. en)

Naudojimo instrukcija Logamax plus GB162-25/35/45 V3. Prieš naudodami atidžiai perskaitykite. Dujiniai kondensaciniai įrenginiai

201_ m... d. INFRASTRUKTŪROS NUOMOS SUTARTIS NR. 5 PRIEDĖLIS. FIZINĖ BENDRO NAUDOJIMO VIETA TECHNOLOGINĖSE PATALPOSE

(Įstatymo galios neturintys teisės aktai) REGLAMENTAI

Naudojimo instrukcija Logamax plus GB GB GB Prieš naudodami atidžiai perskaitykite. Dujinis kondensacinis įrenginys

VIESMANN. Montažo ir aptarnavimo instrukcija VITOCAL 300-G PRO VITOCAL 300-W PRO. specialistui

TRUMAN. Vartotojo vadovas

RIRS 350P EKO . VEDINIMO ĮRENGINYS. Ypač žemas aukštis! Energiją taupantys ir tyliai dirbantys EC ventiliatoriai.

Pioneering for You. Wilo-Rexa PRO. Montavimo ir naudojimo instrukcija Ed.05/

CeraPro. Grindų šildymo kabelis. Montavimo instrukcija

Naudojimo ir montavimo instrukcija

(Tekstas svarbus EEE)

1 teorinė eksperimento užduotis

ATEX Ventiliatorių eksploatacijos ir aptarnavimo vadovas

UAB Rutinas ūkinės veiklos metu išmetamų aplinkos oro teršalų sklaidos modeliavimas


TEDDY. Vartotojo vadovas

Karinių oro pajėgų aviacijos bazė antrojo paieškos gelbėjimo postas. Veiverių g. 132, Kaunas. gelbėjimo postas. Techninis projektas.

: ACTARA 25WG 1 SKIRSNIS. CHEMINĖS MEDŢIAGOS/MIŠINIO IR BENDROVĖS/ĮMONĖS IDENTIFIKAVIMAS

ET083 2G/3G KOMUNIKATORIUS

[Slėginių įrenginių direktyva: Trumpas paaiškinimas] Paskutinį kartą pakeista

Wilo-CronoLine-IL Wilo-CronoTwin-DL Wilo-CronoBloc-BL

KOMISIJOS REGLAMENTAS (ES)

Asmeninė garso sistema

DUJINIŲ PAKABINAMŲ KATILŲ EKSPLOATAVIMO, MONTAVIMO IR TECHNINIO APTARNAVIMO INSTRUKCIJA

AKYTOJO BETONO BLOKELIŲ AEROC CLASSIC MŪRO KONSTRUKCIJOS TECHNINĖ SPECIFIKACIJA. Plotis, mm 99,149,199,249,299 Aukštis, mm 199

KB ALSIŲ PAUKŠTYNAS IŠSISKIRIANČIŲ APLINKOS ORO TERŠALŲ IR KVAPO SKLAIDOS MODELIAVIMAS

Patekimo į darbo vietas aukštyje priemonės

UAB Aveva planuojamos ūkinės veiklos metu į aplinkos orą išmetamų teršalų sklaidos modeliavimas

Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija

Jūsų PRESIDENT TAYLOR III ASC iš pirmo žvilgsnio

KĄ TURIME ŽINOTI APIE MAISTO PRODUKTŲ ŽENKLINIMĄ

ET082 GSM/GPRS KOMUNIKATORIUS

lt, Red. 4. GSA-AA tipo pervadiniai izoliatoriai Montavimo ir techninės priežiūros vadovas

NAUJI PRODUKTAI EFEKTYVŪS SPRENDIMAI 2018:1

2015 M. MATEMATIKOS VALSTYBINIO BRANDOS EGZAMINO UŽDUOTIES VERTINIMO INSTRUKCIJA Pagrindinė sesija. I dalis

VALSTYBINĖS KELIŲ TRANSPORTO INSPEKCIJOS PRIE SUSISIEKIMO MINISTERIJOS VIRŠININKAS

LIETUVOS AUTOMOBILIŲ KELIŲ DIREKCIJOS PRIE SUSISIEKIMO MINISTERIJOS GENERALINIO DIREKTORIAUS Į S A K Y M A S

Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija

Δp nustatymo ribos (bar) Kodas 003H6200

Montavimo, techninės priežiūros instrukcija

Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija

HFXE serijos gaminiai tinka naudoti sprogių dujų atmosferose, pavyzdžiui:

STOGO ŠILUMINIŲ VARŽŲ IR ŠILUMOS PERDAVIMO KOEFICIENTO SKAIČIAVIMAS

Montavimo instrukcija

KOMISIJOS REGLAMENTAS (ES)

Wilo-EMU FA + FK 17.1, FK 202, FK 34, FK 42

tl260 NAUDOJIMO RATINIS KRAUTUVAS Ratinis krautuvas Kalbos versija: LT Leidimas: Užsakymo Nr.:

Stiklo pluošto laikikliai - gali būti sprendimas langams/durims tvirtinti šiltinimo sluoksnyje

VIESMANN. Montažo ir aptarnavimo instrukcija VITOCAL 300-G. specialistui

PRIEDAI. prie pasiūlymo dėl EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS REGLAMENTO

Žemės šilumos siurblys TM...-1/TE...-1

SAUGOS DUOMENŲ LAPAS MAIZE STARCH STANDARD. 1 SKIRSNIS. Medţiagos arba mišinio ir bendrovės arba įmonės identifikavimas

KURKIME ATEITĮ DRAUGE! FIZ 414 APLINKOS FIZIKA. Laboratorinis darbas SAULĖS ELEMENTO TYRIMAS

VIESMANN. Montažo instrukcija VITOCROSSAL 100. specialistui

Įrengimo ir techninės priežiūros instrukcija. Gepard Gepard 23 MOV (H-VE-EU)

VIESMANN. Montažo ir aptarnavimo instrukcija VITOCAL 300-G. specialistui

Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija

Skysčiai ir kietos medžiagos

Logano plus. Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija kvalifikuotiems specialistams. GB125 su degikliu Logatop BE

CARES PREMIUM ĮRENGIMO IR NAUDOJIMO TECHNINĖS INSTRUKCIJOS

Emerson Process Management Fisher Controls International LLC 205 South Center Street Marshalltown, Iowa USA

SIME BRAVA SLIM HE MONTAVIMO IR EKSPLOATAVIMO INSTRUKCIJA

Šalyje naudojamų gliukozės matuoklių sąrašas

DYZELINIAI GENERATORIAI NEPERTRAUKIAMO MAITINIMO ŠALTINIAI (UPS)

Logamax plus. Montavimo ir techninės priežiūros instrukcija kvalifikuotiems specialistams. GB ik GB i/35 ik GB i

PAPILDOMA INFORMACIJA

TECHNINIO PROJEKTO DOKUMENTŲ SUDĖTIES ŽINIARAŠTIS

Techninis katalogas Plokščių radiatoriai LIETUVA 2012

Aktuali redakcija versijoms: CP v4.01; KM20 v3.3xx

Transcript:

Speciali saugos instrukcija Rezervuarų matavimo sistema Speciali saugos instrukcija ATEX Produktasnebesiūlomas www.rosemount-tg.com

Speciali saugos instrukcija Rosemount TankRadar REX Turinys Turinys SPECIALI SAUGOS INSTRUKCIJA...................... TOC-II 1. BENDRIEJI REIKALAVIMAI........................ 1-1 1.1 SAUGOS INSTRUKCIJOS..................................1-1 1.2 UGNIAI ATSPARŪS / SPROGIMUI ATSPARŪS GAUBTAI........1-2 1.3 NEPATVIRTINTO TIPO ATSARGINĖS DALYS..................1-2 2. APSAUGOS NUO SPROGIMO BŪDAI................. 2-1 2.1 VIDINĖ SAUGA..........................................2-1 2.2 UGNIAI ATSPARŪS / SPROGIMUI ATSPARŪS.................2-2 2.3 PADIDINTA SAUGA.......................................2-2 2.4 INFORMACIJA APIE EUROPOS ATEX DIREKTYVĄ.............2-3 2.4.1 Radarinis prietaisas.............................2-3 2.4.2 Radarinis rezervuarų matuoklis....................2-4 2.4.3 Siųstuvo sąsajos kortelė (angl. santrumpa TIC)........2-5 2.4.4 Temperatūros multiplekserio kortelė (angl. santrumpa TMC)..........................2-6 2.4.5 Gaubiamojo / gaubiamojo adapterio kortelė (angl. santrumpa FFA)...........................2-7 2.4.6 Duomenų rinkimo įrenginys (DAU)..................2-8 2.4.7 40-os serijos nuotolinio displėjaus blokas (angl. RDU 40) 2-9 3. SAUGUS TANKRADAR REX PRIJUNGIMAS.......... 3-1 3.1 KABELIAI...............................................3-1 3.2 INTEGRUOTOJI SKIRSTOMOJI DĖŽĖ, JBI....................3-1 3.3 UŽSAKOVO PATIEKTA SKIRSTOMOJI DĖŽĖ..................3-1 3.4 ĮŽEMINIMAS.............................................3-2 TOC-i

Rosemount TankRadar REX Turinys Speciali saugos instrukcija SPECIALI SAUGOS INSTRUKCIJA Šiame dokumente išdėstyti specifiniai reikalavimai, kuriuos būtina įvykdyti norint garantuoti saugų Rosemount TankRadar REX įrengimą ir naudojimą pavojingoje zonoje. Klaidos gali kelti grėsmę saugai, o Rosemount Tank Radar AB neprisiims jokios atsakomybės, jei nebus įvykdyti toliau išdėstyti reikalavimai. TOC-ii

Speciali saugos instrukcija Rosemount Tank Radar REX Skyrius 1 Bendrieji reikalavimai 1. Bendrieji reikalavimai 1.1 Saugos instrukcijos Matuoklį REX 3900 turi montuoti tinkamai išmokyti darbuotojai pagal pridedamas instrukcijas bei taikytiną praktikos kodeksą. Patvirtinimo numerio priesaga X (pvz., Baseefa 03ATEX0071X) reiškia, kad saugiam naudojimui taikomos specialios sąlygos. Patikrinkite, ar prijungto elektros maitinimo duomenys atitinka matuoklio REX 3900 ženklinimą. Išorinio saugiklio vardinę reikšmę parinkite atsižvelgdami į zonos temperatūros klasifikaciją (T1-T6) ir maksimalią numatomą aplinkos temperatūrą, kad neperkaistų W11 laidai (0,5 mm 2 ), žr. paveikslėlį 3-1. Pavyzdys: maksimali leistinoji (trikties) srovė T4 instaliacijoje, esant 70 C aplinkos temperatūrai, yra 7,5 A pagal švininės plombos sekcijos sertifikatą PTB 97 ATEX 1047 U. 1-1

Rosemount Tank Radar REX Skyrius 1 Bendrieji reikalavimai Speciali saugos instrukcija 1.2 Ugniai atsparūs / sprogimui atsparūs gaubtai Radarinių rezervuarų matuoklių (RRM) ugniai atsparių / sprogimui atsparių gaubtų negalima atidaryti, kai į juos tiekiama elektros srovė. Rosemount Tank Radar AB neprisiims jokios atsakomybės už vietinius reglamentus, apibrėžiančius sąlygas, kokiais atvejais leidžiama atidaryti ugniai atsparius gaubtus, kai į juos tiekiama elektros srovė. Ugniai atsparus gaubtas RTG3930_Flameproof.eps Paveikslėlis 1-1. Radarinis rezervuarų matuoklis su ugniai atspariu gaubtu. 1.3 Nepatvirtinto tipo atsarginės dalys Matuoklio dalis pakeitus bet kokiomis nepatvirtinto tipo atsarginėmis dalimis, kyla grėsmė saugai. Rosemount Tank Radar AB neprisiims jokios atsakomybės už triktis, nelaimingus atsitikimus ir kt., įvykusius dėl nepatvirtinto tipo atsarginių dalių naudojimo. Patvirtinto tipo atsarginės dalys bus paženklintos arba į pakuotę bus įdėta etiketė su Rosemount Tank Radar AB pavadinimu ir atpažinimo numeriu. 1-2

Speciali saugos instrukcija Rosemount Tank Radar REX Skyrius 2 Apsaugos nuo sprogimo būdai 2. Apsaugos nuo sprogimo būdai Įranga TankRadar REX dažnai naudojama zonose, kuriose tvarkomos lengvai užsiliepsnojančios medžiagos ir kur ore gali būti sprogių dujų, t. y. vadinamosiose pavojingose zonose. Siekiant apsaugoti aplinką ir darbuotojus, būtina imtis atsargumo priemonių, kad šis aplinkos oras negalėtų užsidegti. Taigi pavojingose zonose naudojama įranga privalo būti apsaugota nuo sprogimo. Per daugelį metų buvo sukurta daug skirtingų apsaugos nuo sprogimo būdų. Vidinė sauga, ugniai atsparūs /sprogimui atsparūs gaubtai ir padidinta sauga yra skirtingi būdai. Esminiai apsaugos nuo sprogimo principai yra šie: Lengvai užsiliepsnojančios medžiagos skirstomos į grupes pagal energiją, reikalingą joms uždegti. Pavojingose zonose esanti įranga skirstoma į klases pagal maksimalią paviršiaus temperatūrą, iki kurios ji gali įkaisti, tačiau ši temperatūra turi būti saugi degių dujų, kurių gali būti aplinkos ore, požiūriu. Pavojingos zonos skirstomos į klases pagal sprogios atmosferos buvimo tikimybę, ir tai lemia, ar galima taikyti tam tikrą apsaugos nuo sprogimo būdą, ar negalima. 2.1 Vidinė sauga Vidinė sauga (VS) paremta principu riboti elektros energijos tiekimą į pavojingoje zonoje esančias elektros grandines, kad dėl dalių elektros sistemos trikčių įskeltos žiežirbos ar įkaitę paviršiai negalėtų uždegti sprogių dujų. Vidinė sauga yra vienintelis būdas, priimtinas nulinės klasės pavojingose zonose. Pavyzdžiui, temperatūros matavimas su duomenų rinkimo įrenginiu yra vidiniai saugus. Atkreipkite dėmesį! Ypatingas atidumas ir įgūdžiai būtini atliekant trikdžių paiešką vidiniai saugiose elektros grandinėse. Vidiniai saugių elektros grandinių trikdžių paieškai naudojami matavimo prietaisai turi būti patvirtinti šiam naudojimo būdui. 2-1

Rosemount Tank Radar REX Skyrius 2 Apsaugos nuo sprogimo bûdai Speciali saugos instrukcija 2.2 Ugniai atsparūs / sprogimui atsparūs Ugniai atsparūs / sprogimui atsparūs gaubtai gali būti naudojami tais atvejais, kai sprogimas leistinas gaubto viduje, jei jis neišsiveržia į aplinką. Gaubtas turi būti pakankamai tvirtas, kad atlaikytų slėgį, be to, jame turi būti siauri tarpai, per kuriuos galėtų sumažėti slėgis, tačiau neužsidegtų įrangos išorėje esantis oras. Atkreipkite dėmesį! Ugniai atsparaus / sprogimui atsparaus gaubto negalima atidaryti, kai į mazgą tiekiama elektros srovė arba kai aplinkos ore yra sprogių dujų. Sugadintus gaubtus naudoti draudžiama. Visi gaubto tvirtinimo sraigtai turi būti įsukti ir tvirtai užveržti. 2.3 Padidinta sauga Šio tipo apsauga taikoma įrenginiams, kuriuose elektros lankai ir žiežirbos nesusidaro nei įprasto veikimo metu, nei trikčių sąlygomis, ir kurių paviršiai negali įkaisti iki pernelyg aukštos temperatūros. Padidinta sauga garantuojama padidinus izoliacijos vertes, srovės nuotėkio nuotolius ir tarpus iki verčių, didesnių už tas, kurios reikalingos įprastam veikimui, taigi garantuojamas saugos koeficientas, apsaugantis nuo atsitiktinio gedimo. Elektros jungtys įrengiamos taip, kad jos negalėtų atsilaisvinti pačios. 2-2

Speciali saugos instrukcija Rosemount Tank Radar REX Skyrius 2 Apsaugos nuo sprogimo būdai 2.4 Informacija apie Europos ATEX direktyvą 2.4.1 Radarinis prietaisas Radarinis prietaisas REX sertifikuotas kaip atitinkantis Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 94/9/EB, paskelbtą Europos Bendrijų Oficialiame leidinyje Nr. L 100/1. L 100/1. MainLabel_RadarUnit.eps Paveikslėlis 2-1. 2015-o tipo radarinio prietaiso sertifikavimo pagal ATEX etiketė (naudojama 3900-os serijos radariniuose rezervuarų matuokliuose). Šalia kitos informacijos, radarinio prietaiso etiketėje pateikiama ši informacija: Gamintojo pavadinimas ir adresas ( Rosemount Tank Radar AB ). CE atitikties ženklas Visas modelio numeris Prietaiso serijos numeris Pagaminimo metai Apsaugos nuo sprogimo ženklinimas: EEx d IIB T6 (-40 C Ta +70 C) BASEEFA (2001) ATEX sertifikato numeris: Baseefa03ATEX0071X Specialios saugaus naudojimo sąlygos (X): TH2015-2019 tipo radarinių prietaisų negalima montuoti tiesiogiai prie rezervuaro. Keitimo tikslais gaubto tvirtinimo sraigtų medžiaga turi būti mažų mažiausiai A4-80 tipo nerūdijantis plienas. Stacionariai pritvirtinti kabeliai turi būti su tinkamais išvadais ir apsaugoti nuo smūgių. 2-3

Rosemount Tank Radar REX Skyrius 2 Apsaugos nuo sprogimo bûdai Speciali saugos instrukcija 2.4.2 Radarinis rezervuarų matuoklis 3900-os serijos radarinis rezervuarų matuoklis ((TH2015-2019 tipo radarinis prietaisas su antena, sertifikuota naudoti nulinėje (0) zonoje)) sertifikuotas kaip atitinkantis Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 94/9/EB, paskelbtą Europos Bendrijų Oficialiame leidinyje Nr. L 100/1. 3900-os serijos radariniai rezervuarų matuokliai skirti montuoti tiesiogiai prie rezervuaro. MainLabel_RTG3900.eps Paveikslėlis 2-2. 3900-os serijos radarinio rezervuarų matuoklio sertifikavimo pagal ATEX direktyvą etiketė. Šalia kitos informacijos, radarinio rezervuarų matuoklio etiketėje pateikiama ši informacija: Gamintojo pavadinimas ir adresas ( Rosemount Tank Radar AB ). CE atitikties ženklas Visas modelio numeris Prietaiso serijos numeris Pagaminimo metai Apsaugos nuo sprogimo ženklinimas: EEx d IIB T6 (-40 C Ta +70 C) BASEEFA (2001) ATEX sertifikato numeris: Baseefa03ATEX0071X Specialios saugaus naudojimo sąlygos (X): Keitimo tikslais gaubto tvirtinimo sraigtų medžiaga turi būti mažų mažiausiai A4-80 tipo nerūdijantis plienas. Stacionariai pritvirtinti kabeliai turi būti su tinkamais išvadais ir apsaugoti nuo smūgių. 2-4

Speciali saugos instrukcija Rosemount Tank Radar REX Skyrius 2 Apsaugos nuo sprogimo būdai 2.4.3 Siųstuvo sąsajos kortelė (angl. santrumpa TIC) ATEX_TIC_label.eps Paveikslėlis 2-3. Siųstuvo sąsajos kortelės (TIC) sertifikavimo etiketė. Siųstuvo sąsajos kortelė (TIC) montuojama ugniai atsparaus gaubto viduje. Ji reikalinga vidiniai saugiems įvadams, pvz., 4-20 ma srovės uždarosioms grandinėms ir vietinio displėjaus blokui. Šalia kitos informacijos, siųstuvo sąsajos kortelės etiketėje pateikiama ši informacija: Gamintojo pavadinimas ir adresas ( Rosemount Tank Radar AB ). CE atitikties ženklas: Pagaminimo metai Apsaugos nuo sprogimo ženklinimas: [EEx ia] IIC (-40 C Ta +85 C) Baseefa (2001) ATEX EB tipo patikros numeris: Baseefa03ATEX0050U Apribojimų sąrašas Siųstuvo sąsajos kortelė turi būti įstatyta į tokį gaubtą, kuris garantuoja ne žemesnį nei IP20 apsaugos lygį. 0 V jungtys turi būti sujungtos tarpusavyje ir prijungtos prie vidinės saugos įrangos įžeminimo taško pagal standarto EN60079-14 12.2.4 punktą, kai šis sudėtinė dalis sumontuota mazge. Jungtys su nepavojingos zonos ir pavojingos zonos išorinėmis grandinėmis turi atitikti standarto EN 50020:2002 6.3 punkto reikalavimus. Atkreipkite dėmesį! Elektros (VS) parametrus rasite pridedamame EB tipo patikros sertifikate Baseefa03ATEX0050U. 2-5

Rosemount Tank Radar REX Skyrius 2 Apsaugos nuo sprogimo bûdai Speciali saugos instrukcija 2.4.4 Temperatūros multiplekserio kortelė (angl. santrumpa TMC) ATEX_TMC_label.eps Paveikslėlis 2-4. Temperatūros multiplekserio kortelės (TMC) sertifikavimo etiketė. Temperatūros multiplekserio kortelė (TMC) montuojama ugniai atsparaus gaubto viduje. Ji naudojama temperatūros jutikliams iki 6 vnt. prijungti prie matuoklio REX 3900. Šalia kitos informacijos, temperatūros multiplekserio kortelės etiketėje pateikiama ši informacija: Gamintojo pavadinimas ir adresas ( Rosemount Tank Radar AB ). CE atitikties ženklas: Pagaminimo metai Apsaugos nuo sprogimo ženklinimas: [EEx ia] IIC (-40 C Ta +85 C) Baseefa (2001) ATEX EB tipo patikros numeris: Baseefa03ATEX0050U Apribojimų sąrašas Temperatūros multiplekserio kortelė turi būti įstatyta į tokį gaubtą, kuris garantuoja ne žemesnį nei IP20 apsaugos lygį. 0 V jungtys turi būti sujungtos tarpusavyje ir prijungtos prie vidinės saugos įrangos įžeminimo taško pagal standarto EN60079-14 12.2.4 punktą, kai šis sudėtinė dalis sumontuota mazge. Jungtys su nepavojingos zonos ir pavojingos zonos išorinėmis grandinėmis turi atitikti standarto EN 50020:2002 6.3 punkto reikalavimus. Atkreipkite dėmesį! Elektros (VS) parametrus rasite pridedamame EB tipo patikros sertifikate Baseefa03ATEX0050U. 2-6

Speciali saugos instrukcija Rosemount Tank Radar REX Skyrius 2 Apsaugos nuo sprogimo būdai 2.4.5 Gaubiamojo / gaubiamojo adapterio kortelė (angl. santrumpa FFA) ATEX_FFA_label.eps Paveikslėlis 2-5. Gaubiamojo / gaubiamojo adapterio kortelės (FFA) sertifikavimo etiketė. Gaubiamojo / gaubiamojo adapterio kortelė (FFA) montuojama ugniai atsparaus gaubto viduje. Ji kartu su Fieldbus ryšio plokšte (BAS01ATEX1385U) naudojama sąsajai su vidiniai saugia Fieldbus sistema. Šalia kitos informacijos, gaubiamojo / gaubiamojo adapterio kortelės etiketėje pateikiama ši informacija: Gamintojo pavadinimas ir adresas ( Rosemount Tank Radar AB ). CE atitikties ženklas: Pagaminimo metai Apsaugos nuo sprogimo ženklinimas: [EEx ia] IIC (-40 C Ta +85 C) Baseefa (2001) ATEX EB tipo patikros numeris: Baseefa03ATEX0050U Apribojimų sąrašas Gaubiamojo / gaubiamojo adapterio kortelė turi būti įstatyta į tokį gaubtą, kuris garantuoja ne žemesnį nei IP20 apsaugos lygį. Jei gaubiamojo / gaubiamojo adapterio kortelė montuojama pavojingoje zonoje, ji turi būti montuojama tinkamai sertifikuotame ugniai atspariame gaubte. Jungtys su nepavojingos zonos ir pavojingos zonos išorinėmis grandinėmis turi atitikti standarto EN 50020:2002 6.3 punkto reikalavimus. Gaubiamojo / gaubiamojo adapterio kortelė laikoma tinkama naudoti su EEx d klasės aparatu, kurio aplinkos temperatūros diapazonas yra (-40 C Ta +85 C). Atkreipkite dėmesį! Elektros (VS) parametrus rasite pridedamame EB tipo patikros sertifikate Baseefa04ATEX0119U. 2-7

Rosemount Tank Radar REX Skyrius 2 Apsaugos nuo sprogimo bûdai Speciali saugos instrukcija 2.4.6 Duomenų rinkimo įrenginys (DAU) Label_SDAU_973.eps Paveikslėlis 2-6. Duomenų rinkimo įrenginio sertifikavimo pagal ATEX etiketė. Šalia kitos informacijos, duomenų rinkimo įrenginio (angl. santrumpa DAU) etiketėje pateikiama ši informacija: Gamintojo pavadinimas ir adresas ( Rosemount Tank Radar AB ). CE atitikties ženklas Visas modelio numeris Prietaiso serijos numeris Pagaminimo metai Apsaugos nuo sprogimo ženklinimas: EEx ia IIB T4 (-40 C Ta +65 C) Lentelë 1: X20 Pin 6 w.r.t Pin 7 U i =14 V I i =334 ma P i =1.17 W L i =C i =0 X20 Pin 5 w.r.t Pin 7 U i =6 V I i =60 ma P i =0.08 W L i =C i =0 X21 (galima prijungti iki 14 priëmimo ir perdavimo prietaisø) U 0 =6 V I 0 =394 ma P 0 =1.25 W U i =1.2 V I i =10 ma P i =0.02 W L i =0 C i =13.5 μf Baseefa (2001) ATEX EB tipo patikros sertifikato numeris: Baseefa03ATEX0044 2-8

Speciali saugos instrukcija Rosemount Tank Radar REX Skyrius 2 Apsaugos nuo sprogimo būdai 2.4.7 40-os serijos nuotolinio displėjaus blokas (angl. RDU 40) ATEX_RDU40_label.eps Paveikslėlis 2-7. 40-os serijos nuotolinio displėjaus bloko (RDU 40) sertifikavimo etiketė. Šalia kitos informacijos, 40-os serijos nuotolinio displėjaus bloko (RDU 40) etiketėje pateikiama ši informacija: Gamintojo pavadinimas ir adresas ( Rosemount Tank Radar AB ). CE atitikties ženklas: Pagaminimo metai Apsaugos nuo sprogimo ženklinimas: EEx ib IIC T4 (-40 C Ta +70 C) Sira ATEX sertifikato numeris: Sira 00 ATEX 2062 Šie nurodymai taikomi įrangai, išvardytai sertifikate Sira 00ATEX2062: 1 Ši įranga gali būti naudojama ten, kur yra lengvai užsiliepsnojančių dujų ir garų, su IIC, IIB ir IIA grupių bei T1, T2, T3 ir T4 temperatūros klasių aparatais. 2 Ši įranga sertifikuota naudoti tik esant -40 C +70 C aplinkos temperatūrai, ji nenaudotina esant kitokiai temperatūrai. 3 Ji turi būti sumontuota pagal taikytiną praktikos kodeksą. 4 Ši įranga turi būti taisoma pagal taikytiną praktikos kodeksą. 5 Išsamus sertifikavimo ženklinimas pateiktas brėžiniuose 9150 074-980 ir 9150 074-981. 2-9

Rosemount Tank Radar REX Skyrius 2 Apsaugos nuo sprogimo bûdai Speciali saugos instrukcija 2-10

Speciali saugos instrukcija 308016LT, 1 leidimas Rosemount Tank Radar REX Skyrius 3 Saugus TankRadar REX prijungimas 3. Saugus TankRadar REX prijungimas 3.1 Kabeliai Stacionariai pritvirtinti kabeliai turi būti su tinkamais išvadais ir apsaugoti nuo smūgių. Matuoklio REX atveju šis reikalavimas taikomas kabelių išvadams W11 ir W12. Cabling.eps Vidiniai saugus W12 W11 Ne vidiniai saugus Paveikslėlis 3-1. Gaubtas su išvadais W11 ir W12. 3.2 Integruotoji skirstomoji dėžė, JBi Atkreipkite dėmesį! Integruotosios skirstomosios dėžės dangčio negalima atidaryti, kai į ją tiekiama elektros srovė. Vidiniai saugūs laidai, nutiesti į siųstuvo sąsajos kortelės / temperatūros multiplekserio kortelės vidinę plokštę ties išvadu W12, turi būti tinkamai atskirti nuo ne vidujai saugių laidų, nutiestų į išvadą W11. 3.3 Užsakovo patiekta skirstomoji dėžė Užsakovo patiekta skirstomoji dėžė, naudojama išvado W11 sujungimui su užsakovo įmonės teritorijoje esančiais kabeliais, turi būti patvirtinta naudoti pavojingoje zonoje. Laidai, nutiesti nuo radarinio rezervuarų matuoklio iki skirstomosios dėžės, turi būti apsaugoti pagal nacionalinį praktikos kodeksą. Vidiniai saugūs laidai, nutiesti į siųstuvo sąsajos kortelės / temperatūros multiplekserio kortelės vidinę plokštę ties išvadu W12, turi būti tinkamai atskirti nuo ne vidujai saugių laidų, nutiestų į išvadą W11. 3-1

Rosemount Tank Radar REX Skyrius 3 Saugus TankRadar REX prijungimas Speciali saugos instrukcija 308016LT, 1 leidimas birželis 2007 3.4 Įžeminimas Korpusas turi būti įžemintas pagal nacionalinį praktikos kodeksą. Paprastai tai reiškia, kad ugniai atsparaus gaubto įžeminimo ąsa sujungiama su potencialų suvienodinimo tinklu, paprastai rezervuaro apkala. TH3900_GroundLug.eps Paveikslėlis 3-2. Įžeminimo ąsa. Kai gaubtas sujungtas su potencialų suvienodinimo tinklu arba rezervuaro konstrukcija, elektros maitinimo tinklo apsauginis įžeminimas neturi būti prijungtas. Jei gaubtas neturi išorinio įžeminimo, elektros maitinimo tinklo apsauginis įžeminimas turi būti prijungtas. 3-2

Speciali saugos instrukcija 308016LT, 1 leidimas Rosemount Tank Gauging atstovas: Emerson Process Management Rosemount Tank Gauging Box 130 45 SE-402 51 Göteborg SWEDEN Tel (International): +46 31 337 00 00 Faks (International): +46 31 25 30 22 El. paštas: sales.srt@emersonprocess.com www.rosemount-tg.com Copyright Rosemount Tank Radar AB. Kontrolinis:. birţelis 2008.